- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- NEC
- N500i
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
108
• Votre téléphone contient du métal pouvant provoquer des démangeaisons, une irritation ou des éruptions, ou de l’eczéma selon votre constitution ou état physique. • Evitez de mettre votre téléphone dans la poche arrière de votre pantalon ou jupe et de vous asseoir Sécurité dans les hôpitaux Services d'urgence et Mesures de sécurité i Un téléphone cellulaire est composé de circuits électroniques délicats, d’aimants et de batteries. Par • Eteignez votre téléphone là où l'utilisation de téléphones cellulaires est interdite. Suivez les conséquent, vous devez utiliser votre téléphone avec soin et être particulièrement attentif aux points instructions données par le service médical pertinent en ce qui concerne l'utilisation de téléphones suivants. cellulaires dans ses locaux. • N’exposez jamais le téléphone ou ses accessoires à des liquides ou à l’humidité. Consignes de sécurité générales • N’insérez rien dans le téléphone lorsqu’il est refermé. • Respectez les consignes des panneaux vous demandant d’éteindre les radios bidirectionnelles. • N’exposez pas votre téléphone à des variations de températures extrêmes. Ces panneaux se trouvent en général près d’entrepôts de stockage de carburant, de produits • N’exposez pas votre téléphone à des flammes nues, cigares ou cigarettes. chimiques ou d’explosifs. • N’appliquez pas de peinture sur votre téléphone. • Ne laissez pas les enfants jouer avec le téléphone, le chargeur ou les batteries. • Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne le soumettez pas à des chocs. • Votre téléphone contient des petits composants. Tenez-les à l’écart des enfants en bas âge pour • Ne placez pas le téléphone à proximité de disquettes, de cartes de crédit, de cartes de transport et éviter qu’ils ne s’étouffent avec. autres supports magnétiques. Les informations des disquettes ou des cartes pourraient être • Le téléphone risque d’avoir des incidences sur le fonctionnement de certains appareils altérées par le téléphone. électroniques médicaux, tels que les appareils de correction auditive et les stimulateurs • Ne laissez pas le téléphone ou la batterie dans des endroits où la température pourrait dépasser cardiaques, lorsqu’il est utilisé à proximité de ces appareils. Suivez tous les panneaux 60 ºC (sur le tableau de bord d’une voiture, sur le rebord d’une fenêtre, derrière une vitre exposée d’avertissement et les recommandations du fabricant. à la lumière du soleil par exemple). • Si vous souffrez de troubles cardiaques, vous devez redoubler de précaution lors du réglage de • Ne retirez pas la batterie du téléphone lorsque celui-ci est allumé. certaines fonctions, telles que le volume de la sonnerie et le vibreur, pour les appels entrants. • Aucun objet métallique, tel que des pièces de monnaie ou des porte-clés, ne doit toucher ou • Si le vibreur est activé de quelque manière que se soit, évitez de laissez le téléphone à proximité court-circuiter les bornes de la batterie. d'une source de chaleur (comme un chauffage) et veillez à ce qu'il ne tombe pas d'un bureau sous • Ne jetez pas la batterie au feu. Les batteries Li-Ion de votre téléphone peuvent être jetées en toute l'effet des vibrations. sécurité dans les centres de recyclage Li-Ion. Pour obtenir des informations supplémentaires Consignes de sécurité routière concernant la batterie et l'alimentation électrique, voir page 3. DEVEZ rester maître de votre véhicule à tout moment. Portez toute votre attention à la • Ne mettez pas la batterie du téléphone dans votre bouche car l’électrolyte de la batterie peut être • Vous conduite. toxique en cas d'ingestion. • Respectez toutes les consignes du code de la route. • N’essayez pas de démonter le téléphone ou ses accessoires. la route et garez-vous avant d’effectuer ou de répondre à un appel, en fonction des • Cet appareil est équipé d’une batterie interne qui ne peut être remplacée que par des techniciens • Quittez conditions de circulation. compétents. Il y a risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Mettez la • Ne vous arrêtez JAMAIS sur la bande d’arrêt d’urgence d’une autoroute pour répondre ou effectuer batterie usagée au rebut selon les instructions du fabricant. un appel, sauf en cas d’urgence. • L’utilisation d’une batterie, d’un adaptateur CA, d’un adaptateur pour recharge dans véhicule • Eteignez votre téléphone lorsque vous êtes dans une station service, même si vous ne faites pas (option) ou d'un accessoire non agréés par le fabricant pour ce téléphone peut être dangereuse. le plein. • L’écouteur risque de s’échauffer pendant l’utilisation normale et le combiné risque de devenir • Ne conservez pas et ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans le même chaud pendant la charge. qu’un émetteur radio tel qu’un téléphone cellulaire. • Nettoyez le téléphone à l’aide d’un chiffon humide ou antistatique. N’utilisez PAS de chiffon sec ou • endroit Les circuits électroniques de voiture, tels que le système de freinage antiblocage, le régulateur de portant une charge électrostatique. N’utilisez pas de produits chimiques ou de produits de vitesse automatique et l’injection ne sont habituellement pas affectés par les transmissions nettoyage abrasifs car ils risqueraient d’endommager le boîtier. radioélectriques. Consultez le fabricant de ces équipements pour savoir s’ils sont protégés de • N’oubliez pas de recycler : le carton d’emballage de ce téléphone est complètement recyclable. façon adéquate contre les transmissions radioélectriques. Si vous pensez que les transmissions • Ne laissez pas la batterie déchargée ou débranchée pendant de longues périodes, certaines radioélectriques sont la cause de certains problèmes sur votre véhicule, consultez votre données pourraient être initialisées. Consignes générales d’utilisation ensuite dessus. En outre, ne mettez pas votre téléphone au fond d’un sac où il risquerait d’être exposé à un poids ou une pression excessifs. L’écran principal et l’objectif de l’appareil photo risqueraient ainsi d’être endommagés et de mal fonctionner. Services d’urgence • Veillez à ne pas tenir la lumière près de vos yeux ou de ceux d’autres personnes lorsqu’elle est Pour effectuer un appel d'urgence dans n'importe quel pays activée. ☛ Composez le 1 1 2 . • Les oreillettes du kit mains libres sont recouvertes de mousse. Ne mettez aucune autre partie du Demandez le service que vous recherchez à l’opérateur : police, ambulance, pompiers, garde-côtes kit mains libres dans vos oreilles. ou sauveteurs en montagne. Indiquez le lieu où vous vous trouvez et, dans la mesure du possible, Consignes de sécurité à bord d’un avion ne bougez pas trop pour maintenir le contact téléphonique. • Eteignez votre téléphone et retirez la batterie lorsque vous êtres à proximité ou à l’intérieur d’un Le numéro d’urgence 112 est disponible à partir de tous les réseaux numériques. Le numéro 999 est avion. L’utilisation de téléphones cellulaires à bord d'un avion est illégale car elle peut un autre numéro d’urgence réservé au Royaume-Uni et peut uniquement être composé lorsqu’une compromettre le fonctionnement de l'avion et risque de perturber le réseau cellulaire. En cas de carte SIM valide est insérée dans le téléphone. non-respect de ces instructions, les services cellulaires peuvent être interrompus ou vous être 2 En raison de la nature du système cellulaire, les communications aux appels refusés et/ou vous pouvez être poursuivi en justice. d’urgence risquent d’être interrompues. • N’utilisez pas votre téléphone au sol sans la permission du personnel non navigant. Services d'urgence et Mesures de sécurité concessionnaire et n’allumez pas votre téléphone tant qu’il n’a pas été vérifié par des techniciens agréés. • Ce produit est conforme aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/EC. Le formulaire Déclaration de conformité électromagnétiques), Australian Communications Authority (ACA), mai 1999. • Rapport et directive FCC, ET Docket 93-62, FCC 96-326, Commission des Communications Fédérales (FCC), août 1996. • Norme sur les radiocommunications 1999 (Exposition humaine aux radiations électromagnétiques RF, 3 kHz à 300 GHz ». The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc., New York, 1991. • ANSI/IEEE C95.1-1992. « Niveaux de sécurité relatifs à l’exposition humaine aux champs ii Services d'urgence et Mesures de sécurité public aux champs électromagnétiques 0 Hz-300 GHz, JOCE, 12 juillet1999 • 99/519/EC, Recommandations du Conseil de l’Union Européenne sur les limites d’exposition du Health Physics, vol.74. pp, 494-522, avril 1998. Votre téléphone est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition à l’énergie RF fixées par les instances nationales et les organismes de santé internationaux. * Ces limites rentrent dans le cadre de directives complètes et établissent les niveaux d’exposition aux ondes radioélectriques permis pour le public général. Ces directives ont été établies par des organisations scientifiques indépendantes telles que la Commission internationale de protection contre les rayonnements non-ionisants (ICNIRP) sur la base d’une évaluation périodique et approfondie de données scientifiques. Ces limites tiennent compte d’une marge de sécurité importante pour garantir la sécurité de toutes les personnes, quel que soit leur âge et leur état de santé, et pour inclure toute variation dans les mesures. * Exemples de normes et directives relatives à l’exposition aux fréquences radioélectriques auxquelles votre téléphone est conforme : • ICNRP, « Directives de limitation d’exposition à des champs électriques, magnétiques et électromagnétiques alternatifs (jusqu’à 300 GHz) » - Commission internationale de protection contre les rayonnements non-ionisants (ICNIRP). Exposition à l’énergie radioélectrique Votre téléphone est un émetteur-récepteur radio de faible puissance. Lorsqu’il est allumé, il reçoit et transmet de façon intermittente de l’énergie (onde radioélectrique) radioélectrique (RF). Le système qui gère l’appel contrôle le niveau d’émission du téléphone. Energie radioélectrique Pour utiliser votre téléphone de façon efficace, en limitant la consommation d’énergie, veuillez tenir compte des points suivants : • Votre téléphone est doté d'une antenne interne. Ne couvrez aucune partie de l’antenne interne de votre téléphone avec vos mains. Cela risquerait de perturber la qualité de l’appel, d’augmenter la consommation d’énergie du téléphone et donc de réduire le temps de communication et de veille. Utilisation optimale Copyright © 1998-2005 ACCESS CO., LTD. Brevets américains numéros 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549 et 6,636,162, 6,646,573 ; brevets australiens numéros 727539, 746674 et 747901 ; brevets canadiens numéros 1,331,057, 2,302,595 et 2,227,904 ; brevets japonais numéros 3532780, 3492981 ; brevet britannique numéro 2238414B ; brevet standard de Hongkong numéro HK1010924 ; brevet de la République de Singapour numéros 51383, 66959 et 71979 ; brevets européens numéros 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) ; brevets de la République de Corée numéros KR201211B1 et KR226206B1. Dépôts de brevets de la République démocratique chinoise numéros 98802801.8, 98809472.X et 96196739.0 ; brevet mexicain numéro 208141 ; brevet de la fédération russe numéro 2206118 et d’autres dépôts de brevets ont été faits dans le monde”. • TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT CONFORME A LA NORME VISUELLE MPEG-4 EST INTERDITE, SAUF POUR UTILISATION DIRECTEMENT LIEE AUX (A) DONNEES OU INFORMATIONS ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR POUR UTILISATION PERSONNELLE OU NON-COMMERCIALE SANS REMUNERATION ; (B) DONNEES OU INFORMATIONS (i) GENEREES PAR ET OBTENUES GRATUITEMENT D'UN CONSOMMATEUR NON-ENGAGE DANS UNE ENTREPRISE COMMERCIALE, ET (ii) POUR UTILISATION PERSONNELLE UNIQUEMENT ; ET (C) AUTRES UTILISATIONS SPECIFIQUEMENT ET SEPAREMENT SOUS LICENCE MPEG LA, L.L.C. • Helvetica est une marque déposée de Heidelberger Druckmaschinen AG qui peut être enregistrée dans certaines juridictions. • ©2002 Music Airport Inc., http://www.music-airport.com/ • Java™ et tous logos et marques commerciales relatifs à Java™ sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans divers pays. • Ce produit inclut le logiciel de navigation Internet Compact NetFront™ Plus de ACCESS Co., Ltd. « La saisie de texte T9 est déposée sous les licences suivantes : • La saisie de texte T9® et le logi T9 sont des marques déposées de Tegic Communication. Licences L’utilisation d’équipements, de câbles ou d’accessoires d’une tierce personne qui ne sont pas agréés 'Déclaration de conformité' est inclus dans l'emballage. par NEC, risque d’annuler la garantie de votre téléphone et de causer des dégâts irréparables à votre téléphone. Par exemple, utilisez uniquement le cordon d’alimentation secteur NEC fourni avec le Pour mettre votre produit NEC au rebut chargeur. • Dans les pays de l’Union européenne Maintenance La législation européenne en vigueur dans chaque Etat membre exige que les Le téléphone cellulaire, les batteries et le chargeur ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Nous produits électriques et électroniques qui portent le symbole ci-contre ne soient vous recommandons de confier tout travail de maintenance ou de réparation à un centre de pas jetés avec les ordures ménagères. Ceci inclut les téléphones mobiles et les maintenance NEC agréé. Veuillez contacter votre Opérateur réseau ou NEC pour obtenir de l’aide. accessoires électriques tels que les chargeurs, casques et kits mains libres. Lorsque vous mettez de tels produits au rebut, vous devez respecter les Rayonnements non-ionisants L’équipement radio doit être relié à l’antenne par l’intermédiaire d’un câble non-rayonnant (par ex. directives de la municipalité et/ou vous renseigner au magasin où vous avez câble coaxial). acheté le produit. Ce symbole apparaissant sur les produits électriques et L’antenne doit être montée de façon qu’aucune partie du corps humain ne puisse reposer sur une électroniques concerne uniquement les états membres de l’Union européenne partie de l’antenne, sauf en présence d’un écran métallique, tel qu’un toit en métal. à l’heure actuelle. Utilisez uniquement une antenne qui a été spécialement conçue pour votre téléphone. Si vous • Dans des pays hors de l’Union européenne utilisez des antennes ou des accessoires non agréés, ou encore si vous modifiez l’antenne, vous Si vous souhaitez mettre au rebut des produits électriques et électroniques dans risquez d’endommager le téléphone et d’enfreindre les réglementations en la matière, entraînant une des pays hors de l’Union européenne, merci de contacter la municipalité pour baisse des performances et des fréquences radio (RF) supérieures aux limites recommandées. demander la procédure à suivre. Utilisation de l’équipement d’un tiers Les airbags se déploient très rapidement et avec force. Ne placez pas d’objets tels que des appareils sans fils (installés ou mobiles) dans la zone d’emplacement ou de déploiement des airbags. Si l’appareil sans fil du véhicule n’est pas installé correctement lorsque l’airbag se déploie, cela peut entraîner de sérieuses blessures. Véhicules équipés d'airbags Compact NetFront ™ est une marque commerciale ou une marque déposée de ACCESS CO., LTD au Japon et dans divers pays. A des fins d’amélioration, les spécifications de ce produit et de ses accessoires font l’objet de modifications totales ou partielles sans préavis. Copyright © 2000-2005 ACCESS CO., LTD. JV-Lite2™ est une marque commerciale ou une marque déposée de ACCESS CO1, LTD au Japon et dans divers pays. • L'avis de propriété contient la technologie Macromedia Flash™ Player de Macromedia, Inc., Copyright © 1995-2005 Macromedia, Inc. Tous droits réservés. • Macromedia, Flash et Macromedia Flash sont des marques commerciales ou des marques déposées de Macromedia, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. • Ce produit contient la technologie Macromedia Flash™ Player. Pour avoir un complément d'information sur Macromedia Flash Player, visitez http://www.macromedia.com/software/flash/ about/ • Copyright 2005 Aplix Corporation et eSOL Co., Ltd. Tous droits réservés. • Ce produit Mobile Printing Ready est conçu pour permettre d’imprimer facilement depuis un téléphone mobile. Ce produit respecte les directives version 1.0 pour PictBridge émise par Mobile Imaging and Printing Consortium (MIPC). • Le mot et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. ; toute utilisation de ces marques par NEC est faite sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. • i-mode et les logos i-mode sont des marques commerciales ou des marques déposées de NTT DoCoMo. • Ce produit inclut le logiciel de machine virtuelle JV-Lite2™ de ACCESS C0., LTD. Services d'urgence et Mesures de sécurité iii iv Avant d’utiliser le téléphone Une case à cocher permet d'activer ou de désactiver une option parmi plusieurs. Plusieurs cases à cocher peuvent être sélectionnées à la fois. Par contre, la sélection d'un bouton annule la sélection précédente. Il n'est donc possible de sélectionner qu'un seul bouton radio à la fois. Les options cases à cocher/bouton peuvent être sélectionnées / annulées en les mettant en surbrillance et en appuyant sur . Case à cocher/Bouton “Mettre en surbrillance” signifie utiliser les touches de navigation à 4 directions (▲▼ ) pour déplacer la zone mise en évidence par une couleur différente. “Sélectionner” signifie mettre en surbrillance un élément puis appuyer sur . Les procédures sont rédigées en omettant l’instruction “appuyez sur”, sauf dans certains cas spéciaux. Par exemple, 1 2 signifie : ☛ A partir de l'écran de veille,➔ Appuyez sur pour afficher l’écran Menu principal ☛ Appuyez sur 1 pour afficher l’écran Personnaliser ➔ Appuyez sur 2 pour afficher l’écran des Modes du téléphone Les procédures simples sont reliées par des flèches (➔). Lecture des procédures ▼ Certains titres de ce manuel contiennent des informations sur la façon d’accéder aux fonctions. Dans ces titres, M signifie , les numéros indiquent les numéros de sélection rapide des menus (voir “Vue générale des fonctions des menus” à la page xi pour les détails) et … (trois points) indiquent que d'autres opérations sont décrites dans le paragraphe. 2 Les instructions de ce manuel d’utilisation font généralement référence à la méthode de sélection rapide, sauf dans des cas spéciaux. Lecture des titres Vous pouvez également sélectionner une option à l’aide de la sélection rapide. Vous pourrez ainsi passer directement à un menu ou à une fonction sans avoir à sélectionner une icône et faire défiler les options de menu intermédiaires. Vous pouvez effectuer une sélection en appuyant sur les touches numériques qui correspondent aux options du menu affiché. Sélection rapide d’un menu ☛ Ce type de description contiendra les procédures d’utilisation de votre téléphone. , Ce type de paragraphe contient des informations importantes. 2 Ce type de paragraphe contient des informations utiles. Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation pour attirer votre attention : / Ce type de paragraphe vous indique où vous pouvez trouver des informations sur le sujet abordé. Les instructions de ce manuel d’utilisation font généralement référence à la méthode de sélection rapide. Conventions de ce guide d’utilisation Avant d’utiliser le téléphone ▼ Touche logicielle 1/Touche logicielle 2 Cette zone contient une description contextuelle des fonctions des touches logicielles pertinentes à l’écran affiché. Numéro de sélection rapide Appuyez sur le numéro approprié pour passer directement à un menu suivant. La couleur de la ligne change lors de la sélection (par ex. pour activer/désactiver une fonction). Barre des icônes d'état Cette zone contient des icônes qui indiquent l’état de charge de la batterie, s’il y a un ou plusieurs nouveaux SMS/MMS, l’intensité de réception du signal, etc. (voir page viii). Icônes d’aide S’affichent lorsque vous pouvez utiliser la touche représentée par ces icônes (voir page viii). Titre du menu Barre de défile-ment de page S’affiche lorsque vous pouvez appuyer sur la touche ▼ pour passer à la page suivante. Icône de menu suivant S’affiche lorsque vous pouvez appuyer sur la touche ou sur le numéro de sélection rapide pour afficher le menu suivant. Numéro de sélection rapide d’un menu Le numéro du menu actuel est affiché. Avant d’utiliser le téléphone v LCD peuvent contenir des pixels (points) qui ne s’allument pas ou demeurent allumés en permanence. Notez que ceci est normal et n’est pas signe d’un problème d’affichage. , Les affichages à cristaux liquides (LCD) de votre téléphone font appel à une technologie de haute précision. Quand bien même, les écrans Zone d’aide Cette zone contient l'horloge et des informations d’aide pertinentes à l’écran affiché (par ex. nombre de caractères restants lors de la composition d’un message). Barre d’icônes de bureau Cette zone contient les icônes de bureau affichées automatiquement et les icônes créées manuellement. Elles offrent des raccourcis à certains éléments/ fonctions. Affichage des informations ▼ Touche d’appel ( ) Touche d’effacement (CLR)/Retour Touche menu ( ) Touche logicielle 1 ) Couvercle pour prise d’écouteur Anneau pour lanières Couvercle pour connexion du chargeur Microphone Touche Fin/Marche/arrêt ( ) Touches alphanumériques Touche logicielle 2 Touche de sélection ( ) Touche répertoire ( ) Antenne interne Ecran principal Ecouteur Haut ▲ vi Avant d’utiliser le téléphone Couvercle arrière pour batterie Photo/Vidéo Voyant et lumière Ecran externe Haut-parleur ▼ ▼ Bas Droite Gauche Sélection sont utilisés pour représenter la touche de navigation à 4 directions (haut, bas, gauche ou droite) ▲ et Symboles des touches ▼ Symboles utilisés dans le manuel et la touche de sélection. , Dans ce manuel, les symboles, ▲▼ ▼ Touche de navigation 4 directions et touche de sélection , Prenez soin de ne pas mettre votre doigt ou un corps étranger dans la charnière du téléphone lorsque vous l’ouvrez. Touche latérale Bas Touche latérale Haut (▲▼ Touche de navigation 4 directions Caractéristiques et fonctions ▼ ▼ Accéder à l’écran Menu principal Opération disponible en appuyant sur une touche 21 – 36 – 6 6 6 6 6 Accéder à la liste des Appels manqués Accéder à la liste des Appels émis Mettre en surbrillance une icône de bureau Terminer un appel ou retour à l’écran de veille Annuler l’affichage de la notification de Message local Effacer un caractère ou revenir à l’écran précédent Entrer des numéros de téléphone Entrer des numéros de téléphone Entrer des numéros de téléphone Insérer # Insérer Latérale Bas Latérale Haut 1 2à9 0 # 22 22 22 22 13 Accéder à la liste des Appels reçus Accéder à l’écran du réglage du volume lorsque votre téléphone est ouvert (Utilisez les touches latérales ▲ ▼, ou les touches 0 à 9 pour régler le volume.) Activer la fonction Muet rapide lorsque vous recevez un appel Accéder à l’écran du réglage du volume lorsque votre téléphone est ouvert (Utilisez les touches latérales ▲ ▼, ou les touches 0 à 9 pour régler le volume.) Activer la fonction Muet rapide lorsque vous recevez un appel 13 13 Accéder à l’écran Mode Accéder à l’écran Espace perso CLR 53 23 69 Accéder à l’écran de la liste Répertoire – – 62 22 5 20 – 60 8 15 – 44 – – – 23 9 29 75 48 22 Voir page Avant d’utiliser le téléphone vii Activer le flash (Pour désactiver, appuyez sur une touche quelconque ou ouvrez/ fermez votre téléphone.) Accéder à l’écran du viseur de la caméra vidéo/appareil photo Eteindre Effacer toutes les icônes de bureau affichées automatiquement Effacer tous les caractères lorsque vous tapez un texte Appeler le répondeur Appeler un numéro du répertoire (SIM) par numérotation à une touche Entrer + lorsque vous passez un appel international Insérer une pause Changer la ligne ALS 1/2 (si la carte SIM prend en charge la fonction ALS) Accéder à la page d’accueil – – Régler le téléphone sur Mode Réunion/Retour au mode précédent Accéder à la Reconnaissance vocale Accéder à l’écran du menu des SMS Accéder à l’écran de la liste des applications Java™ 44 ▲ ▼ Accéder à l’écran e-mails/MMS reçus Verrouillage/déverrouillage des touches Latérales Opération disponible en appuyant de façon continue sur une touche 47 xi Voir page ▼ Touche Accéder à l’écran e-mail/MMS logicielle 1 Touche Accéder à l’écran des menus i-mode logicielle 2 Touche Vous pouvez accéder aux fonctions suivantes à partir de l'écran de veille. Raccourcis au clavier ▼ 6 7 8 9 11 10 14 Indique que la boîte de réception de votre téléphone est pleine. (rose) Indique qu'il y a un ou plusieurs e-mails/MMS sur le serveur. Indique que la mémoire SIM est pleine. Indique qu'il y a un nouveau SMS sur le réseau. Indique qu'il y a un nouveau SMS sur votre téléphone. Indique l’état de chargement de la batterie (rapide, lent, stop). Indique le niveau de charge de la batterie 17 viii Avant d’utiliser le téléphone 3 2 1 5 13 4 16 3 12 2 15 1 Ecran à cristaux liquides principal Ecran et icônes affichées 7 6 5 4 Indique que Bluetooth est activé, que Bluetooth fonctionne. Indique que le verrouillage i-mode™ est activé. 2 Aucune icône n’apparaît lorsque le téléphone est en dehors de la zone de service du réseau GSM, où lorsque le téléphone est dans la zone de service GSM et que GPRS/EDGE n’est pas connecté. Indique que la connexion i-mode™ est en cours. Indique que votre téléphone est connecté a un modem GPRS/EDGE, comme un PC. (gris) Indique que le téléphone est dans la zone de service de réseau GSM (Système Global de communication Mobile) et que GPRS/EDGE est activé. (jaune) Indique que le GPRS/EDGE est disponible et que i-mode™ (Contexte PDP) est activé. Indique une communication sécurisée sur WTLS en navigation i-mode. Indique que la mémoire des e-mails/MMS est pleine. (rouge, vert/rouge, vert) Indique que plusieurs nouveaux messages vocaux se trouvent sur le réseau (Pas ALS ou ALS Ligne 1 et 2/ALS Ligne 2). (jaune) Indique qu'il y a un nouvel e-mail/MMS sur votre téléphone. 2 L’icône jaune se met à clignoter lorsqu'un e-mail/ MMS est téléchargé. Indique que le renvoi d'appel est activé. Apparaît lorsque vous êtes hors de la zone de service. Nom du réseau (indiqué en orange lors de l’utilisation à l’étranger) Icônes de bureau Voir “Icônes de bureau” à la page 20 pour les détails Indique l'intensité de réception du signal. Indique l’état de la ligne (Pas ALS ou ALS Ligne 1/ ALS Ligne 2). L’icône avec affiché en rouge indique que la ligne ALS 1 ou 2 est non chiffrée/pas ALS. 13 14 15 16 17 Indique que vous pouvez utiliser le menu des options en appuyant sur . Heure locale Jour de la semaine Heure distante Indique une erreur d’activation de l’application Java™. Date Indique que le réveil est activé. Indique que la sonnerie est désactivée, le vibreur est activé, la sonnerie est désactivée/le vibreur est activé. Indique le mode Réunion, le mode Poche, le mode Voiture. 2 Aucune icône n’apparaît en mode Normal. 12 11 10 9 8 8 7 6 5 4 3 2 Indique le niveau de zoom. Indique le réglage du contraste. Le réglage “+2” est le contraste le plus important. Indique le mode photographique. Indique la taille d’écran photo/vidéo. Indique la qualité de la vidéo. Indique la qualité d’image de l’appareil photo (Super Fine, Fine, Normale, Economique ou Super économique). Indique que le retardateur est activé. Indique que le mode vidéo est activé ou que la caméra vidéo est en train d’enregistrer. Indique le mode simple/rafale (appareil photo). <Lorsque le viseur de l’appareil photo/ caméra est activé> Indique qu’une application Java™ est activée. Indique que l’écran d’aide est disponible en appuyant sur lorsque vous utilisez la trousse d’outils SIM. Indique les touches utilisables en noir, lors de l’utilisation de la fonction i-mode ou lorsque l’application Java™ est activée. Indique que vous pouvez accéder aux répertoires en appuyant sur 8 7 5 4 3 8 7 4 3 Indique la taille de l'affichage de la vidéo (normal/ agrandi). Indique la quantité de données en mémoire tampon. (La couleur de l'icône change du rouge au orange au vert au fur et à mesure de la mise en mémoire tampon) (rouge, orange, vert) Indique que le type de vidéo est Sur demande (stockée sur un serveur et lue sur votre demande) ou Diffusée (actuellement diffusée sur un serveur). Indique que la vidéo est en cours de lecture, en arrêt momentané, arrêtée. <Indique que le lecteur vidéo en continu est activé > Affiche le niveau du volume actuel. Le niveau 0 est le plus bas (silence) et le niveau 9 est le niveau maximum. Indique la taille de l'affichage de la vidéo (normal/ agrandi). Indique que la vidéo est téléchargée et lue (téléchargement progressif). 2 Cette icône clignote lors de la mise en mémoire tampon, de l'arrêt momentané ou de l'arrêt du téléchargement. Indique que la vidéo est en cours de lecture, en arrêt momentané, arrêtée, en avance rapide ou en retour rapide. <Lorsque le lecteur vidéo est en marche> Indique que le mode Egaliseur est Rock, Jazz, Pop. Indique que le mode de répétition est Répéter tout, Répéter un. Affiche le niveau de volume actuel. 0 correspond à la sourdine et 9 est le niveau maximum. <Lorsque le lecteur MP3 est en marche> Affiche le niveau du volume actuel. Le niveau 0 est le plus bas (silence) et le niveau 9 est le niveau maximum. Indique que le mode de répétition est Répéter tout, Répéter un. 2 1 Avant d’utiliser le téléphone ix Indique qu'il y a un nouveau SMS sur votre téléphone. Indique l’état de chargement de la batterie (rapide, lent, stop). Indique le niveau de charge de la batterie. 7 1 2 3 4 5 6 Ecran externe 8 7 <Lorsque le lecteur de musique fonctionne> 16 Affiche le niveau du volume actuel. Le niveau 0 est le plus bas (silence) et le niveau 9 est le niveau maximum. x 7 6 5 4 Avant d’utiliser le téléphone Indique que le mode Réunion/Poche/Voiture est activé. 2 Aucune icône n’apparaît lorsque en mode Normal. Apparaît lorsque vous êtes hors de la zone de service. Indique l'intensité de réception du signal. Indique que Bluetooth est activé, que Bluetooth fonctionne. Indique que la mémoire des e-mails/MMS est pleine. (rouge, vert/rouge, vert) Indique qu’un nouveau message vocal se trouve sur le réseau (Pas ALS ou ALS Ligne 1/ALS Ligne 1 et 2/ALS Ligne 2). Indique que la boîte de réception de votre téléphone est pleine. (rose) 3 Indique qu'il y a un ou plusieurs e-mails/MMS sur le serveur. (jaune) Indique qu'il y a un nouvel e-mail/MMS sur votre téléphone. 2 L’icône jaune se met à clignoter lorsqu'un e-mail/ MMS est téléchargé. Indique que la mémoire SIM est pleine. Indique qu'il y a un nouveau SMS sur le réseau. 6 5 4 3 2 1 Indique que le mode de répétition est Répéter tout, Répéter un. Indique que le lecteur est en marche, en pause, arrêté. <Lorsque le lecteur de musique/MP3 est en marche> Indique que le retardateur est activé. Indique la taille d’écran photo/vidéo. Indique le mode simple ou rafale de l’appareil photo. (bleu, rouge) Indique que le mode vidéo est activé ou que la caméra vidéo est en train d’enregistrer. Indique l’état de chargement de la batterie (rapide, lent, stop). Indique le niveau de charge de la batterie. 8 9 10 11 <Lorsque l’Ecran externe est utilisé comme écran de viseur d’appareil photo> ➡ ➡ Menu principal Personnaliser SMS Touche 1 2 Téléphone Mode Ecran principal Ecran externe Luminosité écran Appels Sécurité Réseau Config. Initiale Boîte de récept. Brouillons A envoyer Envoyés Utilisateur1 Utilisateur2 Messages locaux ▼ i-mode Répertoire Photo / Vidéo Espace perso. 4 5 6 Menu principal 3 Touche i-mode Réglages Liste No Information Infos appels Appareil photo Camera vidéo Musique/Vidéo Sonneries polyphoniques Images/Photos MP3 Deuxième niveau de menu 9 8 7 Touche Applis Java/Jeux Rétro-éclairage Lecteur de musique Lecteur MP3 Calculatrice Réveil Agenda Liste des tâches Bloc-notes Dictaphone Convertisseur Connexion externe Bluetooth Synchronisation Ce menu dépend de votre opérateur Deuxième niveau de menu Avant d’utiliser le téléphone Services Opérateur Applis Java/ Jeux Accessoires Menu principal xi Le Menu principal contient différentes icônes pour ses niveaux supérieurs d’options, que vous pouvez sélectionner en utilisant une combinaison de la touche de navigation à 4 directions (▲ ▼ ) et de (sélection du menu), ou simplement le clavier (sélection par les raccourcis). 2 L’intitulé de l’option sélectionnée s’affichera dans la zone d’aide. 2 L'icône de la trousse d’outils SIM ne s'affiche que si votre carte SIM prend en charge cette fonction. Ecran du menu principal Deuxième niveau de menu CLR ➡ ➡ Ecran de veille Vue générale des fonctions des menus ▼ 1 6 17 20 22 29 37 53 62 69 75 77 88 93 Avant d’utiliser votre téléphone Appels simples et utilisation du téléphone Saisie de texte Icônes de bureau Personnaliser (M1) SMS (M2) i-mode (M3) Répertoire (M4) Photo/Vidéo (M5) Espace perso (M6) Applications Java™/Jeux (M7) Accessoires (M8) Bluetooth (M80) Index iv i 1 6 Pour effectuer de simples appels.....................................6 Terminer un appel............................................................6 Pour recevoir un appel.....................................................7 Appels infructueux ...........................................................8 Appels d’urgence .............................................................8 Recomposition du dernier numéro appelé .......................8 Numérotation à une touche..............................................8 Numérotation rapide ........................................................8 Pour afficher votre numéro de téléphone (M0/M416) ......9 Reconnaissance vocale ...................................................9 Options (pendant un appel) .............................................9 Pour mettre un appel en attente ....................................10 Mode secret ...................................................................10 Transfert d'appel ............................................................10 Appels simples et utilisation du téléphone Préparation de votre téléphone........................................1 Autonomie en veille et en communication .......................4 Vérifier la batterie.............................................................4 Alarme de batterie faible ..................................................4 Autres alarmes de batterie...............................................4 Démarrer..........................................................................5 Avant d’utiliser votre téléphone Conventions de ce guide d’utilisation.............................. iv Affichage des informations............................................... v Caractéristiques et fonctions........................................... vi Ecran et icônes affichées...............................................viii Vue générale des fonctions des menus.......................... xi Avant d’utiliser le téléphone Services d'urgence et Mesures de sécurité 17 22 Personnaliser (M1) 29 Sommaire xiii Généralités sur les SMS ................................................ 29 Lire un nouveau SMS (M21) .......................................... 30 Créer un message ......................................................... 34 SMS locaux (M27) ......................................................... 36 SMS (M2) Téléphone (M11)............................................................ 22 Modes du téléphone (M12) ............................................ 23 Ecran principal (M13)..................................................... 25 Ecran externe (M14) ...................................................... 25 Luminosité écran (M15) ................................................ 26 Appels (M16).................................................................. 26 Sécurité (M17) ............................................................... 26 Réseau (M18) ................................................................ 28 Config. Initiale (M19)...................................................... 28 20 Icônes de bureau Changement de mode (123) .......................................... 17 T9® Saisie de texte français .......................................... 17 Saisie de texte normal ................................................... 18 Saisie numérique (123).................................................. 18 Attribution des touches .................................................. 19 Saisie de texte Appels en conférence .................................................... 10 Enregistrer un appel....................................................... 11 Numéro du bloc-notes.................................................... 11 Infos appels (M43) ......................................................... 12 Réglages des appels (M16) ........................................... 13 Indicatifs internationaux ................................................. 15 Utiliser votre mobile à l’étranger .................................... 15 37 53 62 69 75 xiv Sommaire Applis Java™/Jeux (M71) .............................................. 75 Rétro-éclairage (M72) .................................................... 76 Applications Java™/Jeux (M7) Musique/Vidéo (M61)..................................................... 69 Sonneries polyphoniques (M62) .................................... 70 Images/Photos (M63) .................................................... 70 MP3 (M64) ..................................................................... 72 Options de sélection de fichier....................................... 73 Espace perso (M6) Remarques concernant l'utilisation de l’appareil photo / caméra vidéo ................................................................. 62 Prendre une photo (M51)............................................... 63 Filmer une vidéo (M52) .................................................. 66 Photo/Vidéo (M5) Types de répertoires ...................................................... 53 Accéder à votre répertoire (M4) ..................................... 54 Options de la liste de répertoires ................................... 55 Menu des options des contacts ..................................... 60 Répondeur (M417)......................................................... 60 Répertoire (M4) Guide des opérations i-mode™ ..................................... 37 Ecran i-mode™.............................................................. 43 Ecran des menus i-mode™ ........................................... 44 Ecran i-menu ................................................................. 46 Menu des options du navigateur.................................... 46 Ecran e-mail/MMS ......................................................... 47 Glossaire i-mode™ ........................................................ 52 i-mode (M3) 77 88 Index 93 Coupler un périphérique Bluetooth et votre téléphone .. 89 Utiliser Bluetooth pour voix/modem ............................... 90 Transfert de fichiers avec Bluetooth .............................. 91 Service de consultation de fichiers ................................ 92 Bluetooth (M80) Lecteur de musique (M81)............................................. 77 Lecteur MP3 (M82) ........................................................ 78 Calculatrice (M83).......................................................... 80 Réveil (M84) .................................................................. 81 Agenda (M85) ................................................................ 81 Liste des tâches (M86) .................................................. 83 Bloc-notes (M87) ........................................................... 84 Dictaphone (M88) .......................................................... 86 Convertisseur (M89) ...................................................... 87 Bluetooth (M80) ............................................................. 87 Synchronisation (M8*) ................................................... 87 Accessoires (M8) Avant d’utiliser votre téléphone 1 du couvercle arrière et indiquée par la flèche ➀, faites glisser le couvercle arrière d’environ 3 mm dans le sens de la flèche ➁ avec le bout des doigts. Puis, soulevez le couvercle dans le sens de la flèche ➂ pour le retirer. ☛ Soulever l’onglet de la batterie dans le sens de la flèche ➃. Puis sortez la batterie en la soulevant dans le sens de la flèche ➄. ☛ La partie métallique vers le bas, insérez l’extrémité rectiligne de la carte SIM sous le support dans le sens de la flèche ➅. Faites glisser la carte SIM à fond. , Prenez soin de ne pas endommager les parties électriques du support de la carte SIM lorsque vous insérez celle-ci. ☛ Enfoncez les deux onglets de la batterie dans les fentes du téléphone, dans la direction de la flèche ➇, en vérifiant que les onglets de la batterie sont bien enfoncés dans les fentes du téléphone. Puis, appuyez sur la batterie dans le sens de la flèche ➈ pour l’encliqueter dans le téléphone. , Veillez à ce que la batterie soit fermement adaptée dans le téléphone et alignez le couvercle arrière sur les rainures du téléphone de manière à obtenir un espace d’environ 3 mm à l’extrémité du couvercle. Après vous être assuré qu’il n’y a pas d’espace entre le couvercle arrière et le boîtier du téléphone, glissez le couvercle arrière dans le sens de la flèche ➉ jusqu’à ce qu’il produise en déclic audible. ☛ Tout en appuyant sur la zone repérée , Veillez à éteindre le téléphone avant de retirer la batterie. Insérer une carte SIM détails de votre abonnement. Ce téléphone ne fonctionnera pas (sauf pour les appels d’urgence sur certains réseaux) s’il n’est pas équipé d’une carte SIM valide. , N’oubliez pas d’arrêter le téléphone avant d’insérer ou d’enlever une carte SIM, sans quoi vous pourriez endommager la carte SIM. 2 Ce téléphone prend en charge plusieurs langues et les symboles du clavier ont été choisis en vue d’une utilisation internationale. 2 La technologie numérique de votre téléphone contribue à sécuriser vos conversations. 2 Votre carte SIM contient des données personnelles telles que votre répertoire électronique, vos messages (voir “SMS (M2)” à la page 29) et les utilisation. , En cas de perte ou de vol de votre téléphone ou de votre carte SIM, veuillez contacter immédiatement votre opérateur pour bloquer son Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez souscrire un abonnement auprès de l’un des opérateurs de votre réseau. Outre vos coordonnées d’abonné, il vous sera remis une carte SIM (Subscriber Identity Module) personnelle que vous devrez insérer dans votre téléphone. Une fois la carte SIM retirée du téléphone, celui-ci devient inutilisable jusqu’à insertion d’une carte SIM valide. Il est possible de transférer votre carte SIM sur un autre téléphone compatible et de reprendre votre abonnement au réseau. L’écran de votre téléphone affichera des messages appropriés si aucune carte SIM n’est installée. Carte SIM Avant d'utiliser votre téléphone, veuillez vous assurer qu'une carte SIM (Subscriber Identity Module – Module d’identification de l’abonné) valide est insérée et que la batterie est chargée. Préparation de votre téléphone Avant d’utiliser votre téléphone 2 Avant d’utiliser votre téléphone , Prenez soin de ne pas endommager les parties électriques du support de la carte SIM lorsque vous enlevez celle-ci. sens de la flèche ➆ ➔ Soulevez la carte SIM une fois complètement dégagée de son support. Retirer une carte SIM ☛ Une fois la batterie retirée, poussez sur l’extrémité courte et rectiligne de la carte SIM avec le pouce et faites-la glisser avec précaution dans le / Si la carte SIM est déjà en place, reportez-vous à la section “Démarrer” à la page 5. , La carte SIM pourra être endommagée si elle n’est pas correctement installée lorsque la batterie est réinsérée. . Charge lente de la batterie quand le téléphone est utilisé La charge de la batterie a été interrompue suite à une surchauffe Avant d’utiliser votre téléphone 3 être dangereuse et risque d'invalider la garantie et l'agrément dont bénéficie ce téléphone. Ne laissez pas le chargeur branché sur la prise secteur lorsqu'il n'est pas utilisé. , Ne tentez pas de recharger la batterie si la température ambiante est inférieure à 5°C (41°F) ou supérieure à 35°C (95°F). , Ne branchez PAS le chargeur ou toute autre source externe d’alimentation en courant continu si la batterie du téléphone n’est pas insérée. 2 Si le téléphone ne réagit pas, veuillez attendre quelques minutes. La charge devrait alors commencer. 2 Si vous utilisez le téléphone pendant la charge, manipulez-le avec soin car le cordon ou l'adaptateur est branché. 2 Si vous effectuez ou recevez un appel pendant la charge, la charge risque d’être temporairement interrompue. 2 La charge prend environ 3 heures lorsque votre téléphone est éteint. , L’utilisation d’une batterie, d'un adaptateur CA ou d'un adaptateur pour allume-cigare (option) non agréés par NEC pour ce téléphone peut Charge rapide de la batterie Avant d’utiliser votre téléphone, une fois la batterie insérée, branchez le chargeur de batterie NEC (adaptateur CA) fourni avec votre téléphone sur une prise d’alimentation secteur. ☛ Ouvrez le couvercle de connexion du chargeur en le tirant avec précaution. , Manipulez le couvercle de connexion du chargeur avec précaution. Ne forcez pas. ☛ Avec les flèches de la fiche du chargeur vers le haut, tenez les boutons de chaque côté de la fiche du chargeur entre votre pouce et votre index. ☛ Appuyez sur les boutons comme indiqué par les flèches de la fiche du chargeur et insérez la fiche dans le connecteur du chargeur. , Veillez à bien insérer la fiche du chargeur avec les flèches vers le haut. Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’endommager le connecteur du chargeur lorsque vous déconnectez la fiche. 2 Si votre téléphone est allumé et que la charge commence, l’icône de charge de la batterie s’affiche. Le voyant lumineux est de couleur rouge pendant la charge. Une fois la charge terminée, le voyant lumineux s'éteint. 2 Il est recommandé d'éteindre le téléphone pendant la charge. Si vous devez recevoir des appels, vous pouvez allumer le téléphone et le laisser en veille pendant la charge, mais la durée de charge totale sera alors plus longue. ☛ Lorsque la charge est terminée, appuyez sur les boutons de la fiche du chargeur, comme indiqué par les flèches de la fiche (➀) et tirez doucement la fiche hors du connecteur du chargeur (➁). , Vous devez appuyer sur les deux boutons lorsque vous déconnectez la fiche du chargeur du connecteur. Si vous tirez trop fort sur la fiche du connecteur, sans appuyer sur les boutons, vous risquez d’endommager le connecteur du chargeur. Les icônes doivent indiquer l’état de charge de la batterie. Charger la batterie Batterie faible Batterie épuisée 4 Avant d’utiliser votre téléphone Il se peut que votre téléphone affiche des avertissements si la batterie surchauffe ou si la tension de la batterie ou du chargeur excède le niveau approprié. Suivez immédiatement les instructions données dans ces messages d’avertissement. L'utilisation des fonctions de votre mobile lorsque celui-ci est en charge peut entraîner une surchauffe du téléphone. Dans ce cas, un message apparaît à l'écran pour vous en avertir, et la charge est interrompue (l'icône de chargement de la batterie clignote en indiquant " Stop "). Débranchez votre mobile ou bien attendez la fin du chargement pour l'utiliser. Autres alarmes de batterie Lorsque la tension fournie par la batterie devient insuffisante, un message d’avertissement de batterie faible s’affiche à l’écran, accompagné de l’éclairage de l’écran et d’une courte tonalité, ainsi que d’une icône de batterie épuisée. Le téléphone se coupera automatiquement après quelques instants. 2 Rechargez la batterie aussi longtemps que possible lorsque la charge est très faible. Alarme de batterie faible ☛ Vérifiez l’icône en haut de l’écran de veille. Le nombre de barres de l’icône indique l’état de charge de votre batterie. Batterie complètement chargée Batterie partiellement déchargée Vérifier la batterie Votre téléphone travaille en coopération étroite avec votre réseau pour vous fournir les services dont vous avez besoin. L’autonomie en veille et en communication de ce téléphone dépendra de son utilisation et des choix effectués par l’opérateur réseau. Notamment des facteurs tels que votre emplacement dans le réseau, la fréquence de mise à jour de cet emplacement, le type de carte SIM utilisé, la réception de messages locaux, l’utilisation du son numérique affecteront l’autonomie en veille et en communication de votre téléphone. Autonomie en veille et en communication Charge d’une batterie très faible La batterie continue à se décharger après que le message d’avertissement de batterie faible s’affiche. Dans les cas extrêmes, si la batterie n’est pas rechargée pendant une période prolongée après ce message d'avertissement, une charge lente sera nécessaire pour la recharger lentement jusqu’à un niveau permettant une recharge rapide. Le téléphone peut être en charge lente pendant quelques minutes avant que la recharge rapide ne commence. , INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE DE LA BATTERIE enregistrer ou lire des vidéos, ou pour d’autres opérations qui consomment beaucoup de puissance de la batterie. 2 Même si le téléphone reste connecté au chargeur, la capacité restante de la batterie risque de diminuer lorsque le téléphone est utilisé pour Avant d’utiliser votre téléphone 5 La carte SIM fournie par votre opérateur comporte une fonction de sécurité appelée code PIN. Le numéro d’identification personnel (PIN) se présente sous la forme d’un numéro de 4 à 8 chiffres fourni par votre opérateur. Certaines cartes SIM peuvent inviter l’utilisateur à entrer son code PIN lors de l'allumage du téléphone. Si tel est le cas, utilisez le clavier du téléphone pour entrer votre code. En cas d’insertion d’une carte SIM qui n'est pas la vôtre, certaines informations telles que les relevés de communications pourront être perdues (voir “Sécurité (M17)” à la page 26 pour avoir les détails). Code PIN Eteindre le téléphone ☛ Appuyez sur la touche jusqu'à ce que l'écran affiche le message de mise hors tension. lorsque vous l’allumerez la prochaine fois. 2 Il pourra être nécessaire de recharger la batterie avant d’utiliser votre téléphone. 2 Lorsque votre téléphone est allumé, la sonnerie spécifiée peut retentir. 2 Si votre téléphone est accidentellement éteint pendant le téléchargement ou la suppression d’une application Java™, il sera plus long à démarrer sélectionné (si vous en avez choisi un, voir page 25) et le téléphone est alors en veille. Mettre le téléphone sous tension ☛ Appuyez sur la touche pendant une seconde environ pour allumer le téléphone. L’écran affichera le texte d’accueil ou l’animation/le texte Démarrer , la partie excédentaire n’est pas affichée et « … » est ajouté à la fin. ▼ 6 Touche logicielle 2 ou Appels simples et utilisation du téléphone Si la touche est maintenue appuyée, votre téléphone s’éteindra. Lorsque vous utilisez le kit piéton, vous pouvez également terminer un appel en appuyant de manière continue sur le bouton de la télécommande. Lorsque vous raccordez kit piéton standard et un kit piéton Bluetooth en même temps, le kit piéton standard fonctionnera partiellement (seul son bouton fonctionnera). 2 Vous ne pouvez pas terminer un appel en refermant votre téléphone lorsque le kit piéton Bluetooth est connecté. ☛ 2 2 2 Terminer un appel brièvement, ou fermez votre téléphone. Le téléphone se remet en veille. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur, puis CLR pour supprimer les chiffres individuellement ou maintenez la touche CLR enfoncée pour supprimer l’intégralité du numéro de téléphone. Pour corriger des erreurs ou Touche logicielle 1 pour envoyer le numéro composé et démarrer l’appel ☛ Avant que le destinataire réponde, vous pouvez stopper l’appel en appuyant brièvement sur , en appuyant sur la Touche logicielle 2 ou en fermant votre téléphone. Lorsque vous utilisez le kit mains libres, vous pouvez également terminer l’appel en appuyant de manière continue sur le bouton de la télécommande. 2 Lorsque vous raccordez un kit piéton standard et un kit piéton Bluetooth en même temps, le kit piéton standard fonctionnera partiellement (seul son bouton fonctionnera). Lorsque l’appel est envoyé, l’écran affiche le numéro appelé ou le nom mémorisé dans le répertoire et un graphique de connexion ou une image du répertoire qui a été attribué(e) au numéro appelé (voir page 59). Pour émettre un appel ☛ Composez le numéro de téléphone sur le clavier. Vérifiez que le numéro affiché est correct ➔ pleines et l’intensité minimale par 1 seule barre. 2 L’écran principal indique l’intensité du signal radio qui relie votre téléphone au réseau. L'intensité maximale du signal est représentée par 4 barres ne rentrent pas sur une ligne, une fois que vous appuyez sur 2 Composez l'indicatif régional même si vous vous trouvez dans la même région que la personne que vous appelez. Si les numéros sont trop longs et Vous pouvez effectuer un appel simple comme si vous utilisiez un téléphone normal. Il vous faudra néanmoins appuyer sur la touche après avoir entré l’indicatif régional (STD) et le numéro de téléphone. Pour effectuer des appels internationaux, vous devez d’abord entrer l’indicatif international (voir page 15). Pour effectuer de simples appels Appels simples et utilisation du téléphone ▼ Appels simples et utilisation du téléphone 7 Si votre téléphone reçoit un appel auquel vous ne répondez pas, l’écran principal affichera l’icône du numéro (ou le nom si vous l’avez enregistré) de l’appelant (s’il est disponible). Si votre téléphone est fermé, l’écran externe affichera également une icône d’appel manqué, dont vous pourrez afficher les détails en appuyant sur la Touche latérale vers le haut. Ces informations sont enregistrées dans la liste des appels manqués. Cette liste peut contenir jusqu’à 20 appels manqués. 2 Si vous effectuez un appel et si vous n’avez pas encore appuyé sur la touche , le téléphone donnera la priorité à l’appel reçu. / Voir aussi : “Renvoi d’appels (M161)” à la page 13 et “Double appel et mise en attente (M162)” à la page 14. / Voir aussi : “Infos appels (M43)” à la page 12. Pour refuser un appel entrant ☛ ou Touche logicielle 2 brièvement ou fermez votre téléphone. 2 Lorsque vous utilisez le kit mains libres, vous pouvez également refuser un appel entrant en appuyant de manière continue sur le bouton du kit. 2 Vous ne pouvez pas refuser un appel en refermant votre téléphone lorsque le casque est connecté. 2 Vous pouvez accepter un appel en ouvrant votre téléphone, lorsque la fonction Clapet actif (voir page 22) est activée. 2 Vous pouvez programmer votre téléphone pour répondre à un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, (voir “Tout décroche” à la page 22). accepté après plusieurs sonneries. Pour accepter un appel entrant ☛ Lorsque vous recevez un appel, ou Touche logicielle 1 2 Lorsque vous utilisez le kit mains libres, vous pouvez également accepter un appel en appuyant sur le bouton du kit. 2 Losrque la fonction Réponse automatique (voir page 25) est activée et qu’un casque est connecté au téléphone, l’appel entrant est automatique Lorsqu’une personne appelle votre numéro, la sonnerie du téléphone retentit (si elle est configurée, voir page 24), l’écran s’allume dans la couleur spécifiée, et le numéro de téléphone de la personne qui appelle s’affiche si la fonction d’identification de l’appelant est disponible et si l’appelant a activé cette fonction. Si le numéro de téléphone de l’appelant a été mémorisé dans votre répertoire avec son nom et une image du répertoire (voir page 59), ce nom et cette image seront affichés. Si l’appelant a caché son identité, l’écran affiche un message indiquant que le numéro de l’appelant a été caché. Si l’origine de l’appel ne peut pas être déterminée, aucune information n’est affichée à l’écran. 2 Vous avez également la possibilité de mettre les appels en attente ou de les transférer. La disponibilité de ces options dépend de votre réseau et de votre contrat d’abonnement. 2 Lorsque vous raccordez un kit piéton standard et un kit piéton Bluetooth en même temps, le kit piéton standard fonctionnera partiellement (seul son bouton fonctionnera) Pour recevoir un appel deux fois pour composer le dernier numéro 8 Vous pouvez appeler un numéro du répertoire (Téléphone/SIM) en appuyant sur une ou deux touches seulement. Pour appeler un numéro du répertoire (SIM) en raccourci, procédez de la manière suivante : ☛ Depuis l’écran de veille, entrez le numéro d’emplacement d’un numéro du répertoire (SIM) ➔ #. Le numéro correspondant s’affiche. ☛ pour composer le numéro affiché. Pour appeler un numéro du répertoire (Téléphone) en raccourci, procédez de la manière suivante : ☛ Depuis l’écran de veille, entrez le numéro de composition abrégée (ADN) d’un numéro du répertoire (Téléphone) ➔ . Le numéro correspondant s’affiche. ☛ Utilisez les touches et les touches pour choisir le numéro de téléphone (s’il y en a plusieurs), puis pour composer le numéro. Numérotation rapide La numérotation à une touche pour le répertoire (SIM) est disponible en appuyant de manière continue sur une touche numérique entre 2 et 9. 2 Un numéro pour numérotation à une touche correspond au numéro de l’emplacement dans le répertoire (SIM). 2 La numérotation à une touche est disponible uniquement pour les numéros de téléphone comportant un numéro d’emplacement entre 2 et 9 enregistré dans le répertoire (SIM). Numérotation à une touche / Voir aussi : “Infos appels (M43)” à la page 12. Vous pouvez recomposer le dernier numéro que vous avez appelé. ☛ Assurez-vous que l’écran de veille est affiché et qu’aucun numéro de téléphone n’est affiché ➔ que vous avez appelé. Recomposition du dernier numéro appelé 2 Sur certains réseaux, les appels d’urgence peuvent être effectués en composant le 112 sans qu’une carte SIM soit insérée. Le numéro d’urgence standard 112 peut être utilisé. ☛ Composez le 1 1 2 ➔ ou appuyez sur la Touche logicielle 1 pour vous connecter aux services d'urgence locaux. Appels d’urgence Si l’appel émis n’aboutit pas, l’écran affiche un message d'information. Si la fonction de rappel automatique a été activée sur votre téléphone, le numéro sera automatiquement rappelé après un bref délai (voir page 14). Appels infructueux ▼ Appels simples et utilisation du téléphone ▼ 0 ou 416 Ajouter à la conférence Appel privé Enregistrer appel Terminer appel actif Transférer l’appel à Bluetooth/ Transférer l’appel au téléphone Activer Bluetooth 5 6 7 8 9 0 Appels simples et utilisation du téléphone 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. Attente/Reprise Muet (activation/désactivation) Transférer l’appel 2 3 4 9 Pour accéder à l’écran Menu principal. Voir “Vue générale des fonctions des menus” à la page xi pour les détails. Pour mettre le ou les appel(s) en attente ou le/les récupérer. Pour activer ou désactiver le mode secret pour tous les appels actifs. Pour transférer l’appel et connecter d’autres appels. 2 Après l'avoir transféré, votre appel sera abandonné. Pour fusionner les appels et effectuer un appel en conférence. Pour effectuer un appel en privé au numéro en surbrillance dans le cadre de l'appel en conférence. Pour enregistrer l’appel en communication. Met fin à l’appel avec la partie en surbrillance. Pour modifier le chemin audio de l’appel. 2 Vous pouvez également passer à Bluetooth ou au téléphone en appuyant longuement sur #. 2 Cette option est disponible uniquement lorsqu’un dispositif Bluetooth est connecté au téléphone. Pour activer le dispositif Bluetooth. pour afficher les options. N° Options (pendant un appel) 1 Menu principal ☛ Pendant un appel, Options (pendant un appel) Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 enregistrements vocaux qui seront attribués à une entrée du répertoire de la mémoire de votre téléphone. Pour mémoriser un enregistrement de reconnaissance vocale, voir page 58. Pour utiliser la fonction de reconnaissance vocale, procédez comme suit : ☛ Appuyez de manière continue sur ▼. 2 Lorsque vous utilisez le kit mains libres, vous pouvez également activer la fonction de reconnaissance vocale en appuyant de manière continue sur le bouton du kit à partir de l'écran de veille. ☛ Dans les 4 secondes qui suivent, prononcez le(s) mot(s) que vous avez enregistré(s) pour identifier l’entrée que vous voulez retrouver. Si le ou les mots ont été reconnus, le premier numéro de téléphone de l’espace perso enregistré dans le répertoire (Téléphone) sera automatiquement appelé. Reconnaissance vocale ☛ Pour afficher votre numéro de téléphone (M0/M416) 2. Pour récupérer l’appel, Touche logicielle 1 ou 2 à nouveau. 5 pour fusionner les deux appels et créer un appel 10 Appels simples et utilisation du téléphone 2 à nouveau. pour effectuer 5 pour fusionner les deux appels et créer un appel en Mettre des appels en conférence en attente ☛ Touche logicielle 1 ou 2 pour mettre tous les appels en attente ➔ Pour récupérer l’appel, Touche logicielle 1 ou le second appel ➔ Dès que le second participant répond, Touche logicielle 2 ou conférence. Effectuer le second appel ☛ Touche logicielle 1 pour mettre le premier appel en attente ➔ Composez le numéro de téléphone ➔ Touche logicielle 1 ou en conférence. 2 Lorsque vous acceptez le second appel, le premier appel est mis en attente. Recevoir le second appel ☛ Touche logicielle 1 ou pour accepter le second appel ➔ Touche logicielle 2 ou Si votre carte SIM prend en charge les appels en conférence, vous pouvez effectuer une communication avec plus d’une personne. Pour créer des appels en conférence, il faut au moins 3 parties, y compris l’organisateur. Appels en conférence Lorsque vous avez un appel actif et mis un appel en attente, vous pouvez transférer l’appel et connecter les deux personnes, puis vous pouvez quitter la ligne en laissant ces deux appels actifs. ☛ Pour transférer l’appel, 4. 2 Après avoir quitté l’appel avec les deux autres personnes, si vous avez un double appel, vous pouvez le prendre. , La fonction de transfert d’appel dépend de la carte SIM. Transfert d'appel 2 La fonction secret est automatiquement désactivée après l’appel. 2 La fonction secret n'est pas disponible quand vous utilisez le casque Vous pouvez couper le son du microphone pendant un appel. Lorsque le son est coupé pendant votre appel, l'autre personne ne peut entendre aucun son émis par votre téléphone, mais vous pouvez toujours entendre cette personne. ☛ Pour couper le son pendant un appel, 3. Pour rétablir le son, 3 à nouveau. Mode secret ☛ Pour mettre l’appel reçu ou émis en attente, Touche logicielle 1 ou Pour mettre un appel en attente 2 Vous pouvez mettre en attente les appels conférence uniquement lorsque c’est vous qui les organisez. 6. Le numéro reste à l’écran. ➔ pour composer le numéro affiché. une fois l’appel terminé. Appels simples et utilisation du téléphone 11 Relever et appeler un numéro du bloc-notes ☛ Pendant un appel, saisissez le numéro à placer dans le bloc-notes. Il sera affiché à l’écran de votre téléphone ➔ Votre téléphone est doté d’une fonction bloc-notes qui vous permet de noter un numéro de téléphone pendant un appel. Une fois la communication terminée, vous pourrez appeler le numéro noté. Le numéro du bloc-notes peut être mis en mémoire en vue d’une utilisation ultérieure. Numéro du bloc-notes Vous pouvez enregistrer la conversation pendant la communication. ☛ Appuyez longuement sur ▼ ou 7 pour afficher l’écran du Dictaphone ➔ Touche logicielle 1 pour commencer l’enregistrement ➔ Touche logicielle 1 pour faire une pause et Touche logicielle 2 pour arrêter l’enregistrement. 2 Pour écouter l’enregistrement, voir “Enregistrer/écouter un message dicté ou réglage du haut-parleur” à la page 86. Enregistrer un appel , Les fonctions d’appel en conférence dépendent du réseau. Terminer les appels en conférence ☛ Pour terminer tous les appels en conférence, ou Touche logicielle 2. ☛ Pour déconnecter un appel spécifique pendant un appel en conférence, mettez en surbrillance l’appel que vous souhaitez déconnecter ➔ 8. 2 Vous pouvez déconnecter une partie spécifique d’un appel en conférence uniquement lorsque c’est vous qui organisez l’appel en conférence. Pendant un appel en conférence, vous pouvez effectuer un appel en privé avec une personne spécifique. ☛ Pour faire un appel en privé, mettez en surbrillance la partie à laquelle vous voulez faire un appel en privé ➔ ☛ Pour mettre fin à un appel en privé et revenir à l’appel en conférence normal ➔ 5. 2 Pendant que vous effectuez un appel en privé, les autres parties peuvent poursuivre leur conversation. 2 Vous pouvez faire un appel en privé uniquement lorsque c’est vous qui organisez les appels en conférence. Effectuer un appel en privé ▼ 12 Appels simples et utilisation du téléphone 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. Dans Infos appels, vous pouvez afficher la liste des appels manqués, reçus et émis, la durée du dernier appel effectué et de tous les appels, les informations de coût et les rappels en échec. ☛ 4 3 pour afficher l’écran Infos appels. N° Infos appels 1 Appels manqués Pour afficher la liste des appels manqués. Vous pouvez également accéder à cette fonction en appuyant sur depuis l’écran de veille. 2 Appels reçus Pour afficher la liste des appels reçus. Vous pouvez également accéder à cette fonction en appuyant sur depuis l’écran de veille. 3 Appels émis Affiche la liste des numéros composés. Vous pouvez également accéder à cette fonction en appuyant sur depuis l’écran de veille. 4 Dernier appel Pour afficher la durée du dernier appel émis depuis votre téléphone. ☛ Touche logicielle 1 pour remettre l’affichage à zéro. 5 Durées totales Pour afficher la durée totale des appels émis depuis votre téléphone. appels ☛ Touche logicielle 1 ➔ 1 pour remettre à zéro la durée de tous les appels émis, 2 pour remettre à zéro la durée de tous les appels reçus, ou 3 pour remettre à zéro la durée de tous les appels. 6 Info coût d’appel Pour afficher l’information de coût d’appel . , La fonction Info coût d’appel dépend de votre carte SIM et de votre opérateur. 2 Lors de la remise à zéro de l’affichage, du réglage du coût maximum ou de la modification du prix unitaire, vous pourrez être invité à entrer le code PIN2. 1 Charge d’appels Pour afficher le coût total. ☛ Touche logicielle 1 pour remettre l’affichage à zéro. 2 Charge Pour afficher la charge maximum. maximum ☛ Tapez le nombre maximum d’unités autorisées ➔ Touche logicielle 1 3 Prix unitaire Pour afficher le prix unitaire. ☛ Mettez en surbrillance le champ du nombre entier, du nombre décimal ou le champ de la devise (texte) ➔ Entrez la valeur requise pour les champs du nombre entier et du nombre décimal. Pour le champ de la devise, tapez le type de devise en utilisant trois caractères au maximum ➔ Touche logicielle 1 7 Rappels en échec Pour accéder aux Rappels en échec. 2 Si un appel émis n'aboutit pas (par exemple si le numéro est occupé), l'écran vous invitera à sélectionner la fonction de rappel automatique (voir page 14). Si vous avez activé le rappel automatique et que l’appel n’aboutit toujours pas, le numéro composé sera ajouté aux Rappels en échec. Infos appels (M43) ▼ ▼ Options des Appels manqués/Appels reçus/Appels émis Appeler Pour appeler le numéro actuel. Envoyer par Pour créer un nouveau message avec le numéro de téléphone sélectionné. Enreg. dans le Pour ajouter le numéro de téléphone actuel au répertoire. répertoire ☛ 1 pour l’ajouter comme nouveau contact, 2 pour l’ajouter à un contact existant ➔ Appuyez sur le numéro approprié pour la destination de mémorisation ➔ Appuyez sur le numéro approprié pour le champ des données de répertoire pour y copier le numéro actuel. Effacer un Pour effacer le numéro actuel. Effacer tout Pour effacer tous les numéros de la liste. Informations Pour afficher l’information relative au numéro actuel. Icône de bureau Pour créer un icône de bureau pour le numéro sélectionné. Objects par page Pour sélectionner l’affichage de 4 ou 8 numéros sur un écran. ▼ Appels simples et utilisation du téléphone 13 Réglage des renvois d’appel ☛ 1 6 1 ➔ ou pour sélectionner le type d'appel que vous souhaitez renvoyer: Voix, Données ou Fax. 2 Il y aura un petit moment d’attente, le temps que votre téléphone vérifie son signal de renvoi d'appel au réseau. ☛ Mettez en surbrillance l'une des conditions ➔ Lorsque le champ du numéro de téléphone d’une condition de renvoi d’appel est en surbrillance, saisissez le numéro de téléphone de destination du renvoi ou effacez le numéro de téléphone existant. ☛ Si vous avez fait une erreur, mettez en surbrillance le champ approprié ➔ Touche logicielle 1 pour effacer les erreurs. ☛ Une fois les réglages corrects, . , Le réseau met un peu de temps pour envoyer le signal de renvoi d’appel de votre téléphone. , Vous risquez d’être facturé pour ce service, en fonction de votre réseau. , Certains paramètres peuvent ne pas être disponibles en fonction de votre réseau. Renvoi d’appels (M161) A partir de l’écran Appels, vous pouvez changer les différents réglages des appels : renvoi d'appels, double appel et mise en attente, rappel automatique et identification des numéros. Réglages des appels (M16) 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 4 5 6 7 8 N° 1 2 3 Afficher les Options des appels manqués/reçus/émis (M431M/M432M/M433M) ☛ ou 4 3 1 pour les appels manqués, ou 4 3 2 pour les appels reçus, ou ou 4 3 3 pour les appels émis. ☛ Mettez en surbrillance un numéro de la liste ➔ . ▼ ▼ . Menu de renvoi d’appels Copier Pour copier le numéro dans le champ d’édition. Coller Pour coller le numéro copié précédemment. Désactiver tout Désactive les numéros dans tous les champs. Répertoire Affiche le répertoire pour vous permettre d’insérer un numéro dans le champ d’édition. Enregister Pour ajouter le numéro au répertoire comme nouveau contact ou sauvegarder le numéro sous un contact existant. 14 Appels simples et utilisation du téléphone Lorsque cette fonctionnalité est activée, votre téléphone fera jusqu'à 10 tentatives d’appel d’un numéro si la première tentative échoue. Vous entendrez une tonalité à chaque tentative d’appel. Votre téléphone ne peut établir la communication si la ligne est occupée ou s'il y a des problèmes de réseau. Si vous appuyez sur la Touche logicielle 2 pendant une tentative de rappel, vous l’annulerez. ☛ 1 6 3 ➔ 1 pour activer la fonction de rappel automatique ou 2 pour la désactiver. Rappel automatique (M163) logicielle 1 pour accepter l’appel. ☛ Pour passer d’un appel à l’autre, Touche logicielle 1. ☛ Pour fusionner les appels, Touche logicielle 2 (voir “Appels en conférence” à la page 10). ☛ Pour terminer l’appel en cours, . ☛ Pour récupérer l’appel en attente, Touche logicielle 1. ☛ Si vous recevez un appel pendant que vous êtes en communication, vous en serez informé par un bip sonore dans l’écouteur ➔ Touche Utilisation de la fonction double appel Cette fonction vous informe qu’un autre appel vous est destiné alors que vous êtes déjà en communication. Configuration de la fonction double appel ☛ 1 6 2 ➔ 1 1 pour activer, 1 2 pour désactiver le double appel ou 2 pour vérifier l’état du double appel. Double appel et mise en attente (M162) 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. N° 1 2 3 4 5 Menu de renvoi d’appels ☛ Mettez en surbrillance le champ d’édition voulu ➔ Appel entrant Type de ligne Appel sortant Envoyer mon No Montrer # connect Afficher No entrant Retourner votre # Réglage + Indicatif régional Aucun Numéro de téléphone 146123456 Appels simples et utilisation du téléphone 15 , Les appels qui vous seront transmis alors que vous êtes connecté à un réseau étranger seront facturés. La fonction d’appel de l’étranger vous permet d’utiliser votre téléphone dans de nombreux pays du monde et d’être facturé par votre opérateur normal. En général, votre opérateur a signé des accords avec des réseaux étrangers qui vous permettent d’utiliser votre téléphone dans les pays désignés. Le téléphone vous permettra aussi de définir vos préférences de réseau. Lorsque vous composerez le numéro, vous devrez ajouter les indicatifs internationaux. Il est donc utile d’enregistrer tous les numéros de téléphone avec ces indicatifs (tels que +33 pour la France) (voir “Saisie des codes de numérotation internationaux”). 2 Avant de quitter votre pays, vous devez sélectionner certaines préférences telles que l’interdiction d’appel ou le renvoi d’appel. Utiliser votre mobile à l’étranger Indicatif pays 33 Accès international région, et le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler. L’indicatif pour la France est toujours le 33, quel que soit le pays où vous vous trouvez lorsque vous effectuez l’appel. Par exemple, un numéro français type tel que 01 46 12 34 56 doit être saisi de la façon suivante : Saisie des codes de numérotation internationaux ☛ Maintenez la touche 0 enfoncée. Le caractère 0 affiché change et devient un caractère + ➔ Saisissez ensuite l’indicatif du pays, l’indicatif de la Lorsque vous effectuez un appel international à partir de n’importe quel pays, vous devez d’abord composer un code d’accès international spécifique. Votre téléphone ajoute un symbole « + » devant les numéros, ce qui vous évite de saisir le code d’accès du pays à partir duquel vous appelez. Indicatifs internationaux , La fonction Identification des numéros dépend de votre réseau. L'identification des numéros vous permet de choisir de divulguer ou non votre propre numéro de téléphone lorsque vous passez un appel et de choisir si vous voulez que le numéro de la personne qui vous appelle s'affiche à l'écran de votre téléphone. ☛ 1 6 4 pour afficher l'écran Identification No avec le symbole ✔ sur une ligne active et le symbole ✘ sur une ligne non active. ☛ Pour régler l’état de chaque ligne (voir le tableau à droite), mettez en surbrillance une ligne (la ligne se met à clignoter lorsqu’elle est sélectionnée). ☛ Touche logicielle 1 pour activer ou désactiver la ligne ➔ pour sauvegarder les réglages actuels. Identification des numéros (M164) Ajouter Déplacer Enlever 1 2 3 Pour enlever le réseau sélectionné. Pour déplacer le réseau sélectionné dans la liste. ☛ Utilisez ▲ et ▼ pour déplacer le réseau ➔ Touche logicielle 1 Pour ajouter un nouveau réseau à la liste. 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. Options de la liste SIM 16 Appels simples et utilisation du téléphone Vous devez sélectionner la bande de fréquence en fonction de l’endroit où vous vous trouvez. ☛ 1 8 4 ➔ Sélectionnez la bande de fréquence voulue. 2 Les bandes de fréquence doivent être réglées en fonction de l’endroit où vous vous trouvez lors de l’utilisation à l’étranger (Europe, USA, etc.), pour que le téléphone fonctionne correctement. . pour vous y connecter. 1 8 3 pour lire la liste des réseaux dans la mémoire SIM ➔ Mettez en surbrillance le réseau voulu ➔ N° Sélection de la bande de fréquence (M184) ☛ , Avant de modifier votre liste de réseaux, veuillez contacter votre opérateur. Affichage/modification de la liste des réseaux (M183) Nouvelle recherche (M182) ☛ 1 8 2 pour rechercher les réseaux disponibles ➔ Mettez en surbrillance le réseau voulu ➔ , Avant que vous sélectionniez un réseau manuellement, vérifiez qu’il est couvert par le contrat d’abonnement passé avec votre opérateur. Configuration de la sélection automatique ou manuelle du réseau (M181) ☛ 1 8 1 ➔ 1 pour sélectionner la recherche Automatique ou 2 pour sélectionner la recherche Manuelle. Saisie de texte 17 Fonction Pour confirmer un mot et insérer un espace. Pour insérer un point ou une apostrophe comme dans « l’autre », « aujourd’hui », « d’abord » etc. Pour afficher la liste des mots correspondants. Active le mode orthographe, qui désactive temporairement la saisie T9® pour vous permettre d’entrer le mot en saisie de texte normale. Le mode orthographe se termine lorsque vous entrez 0 pour entrer un espace, ou lorsque vous appuyez sur la Touche logicielle 1 (T9). Touche logicielle 2 (Retour) Pour annuler la liste T9® des mots correspondants. Touche logicielle 2 (Suivant) ou # Pour afficher le candidat suivant. ou Pour positionner le curseur. 0 à 9 (appuyez longuement) Pour insérer le numéro. CLR Pour effacer un caractère. ▼ Touche 0 1 Touche logicielle 1 (Liste) Touche logicielle 1 (Epeler ?) Votre téléphone intègre une fonction de saisie de texte T9® qui permet une saisie rapide, simple et intuitive. Pour chaque lettre que vous voulez saisir, il vous suffit d'appuyer une fois sur la touche alphanumérique correspondante. L'écran affichera le mot que vous voulez peut-être écrire en se basant sur le dictionnaire français interne du téléphone. ☛ L'écran de saisie de texte affiché, Touche logicielle 1 jusqu'à ce que le mode de saisie affiché soit Saisie de texte français T9®. i) Par exemple, pour entrer “Beau”: ☛ 2 3 2 8, puis 0 pour terminer le mot. ii) Pour entrer « Il fait beau » : ☛ pour passer en mode majuscule (pour une lettre). Une flèche verte s’affiche dans la zone d’aide. ☛ 4 5 pour afficher « Il », puis 0 pour confirmer. ☛ 3 2 4 8 pour afficher « fait », puis 0 pour confirmer. ☛ 2 3 2 8 pour afficher « beau », puis 0 pour confirmer. La phrase est terminée. T9® Saisie de texte français numérique (123). ☛ L'écran de saisie de texte affiché, Touche logicielle 1 pour changer le mode de saisie de texte : Saisie de texte français T9®, Texte normal (ABC), Changement de mode (123) Cette section vous explique comment saisir un texte. Saisie de texte ▼ Fonction Pour alterner entre les minuscules, les majuscules (majuscule pour une lettre) et le verrouillage majuscule (majuscules pour toutes les lettres). Appuyez longuement pour activer le mode de surbrillance (voir “Mode sélection” à la page 35 pour avoir les détails). Pour activer le mode symbole alors qu’aucun mot n’est sélectionné. 0 0 à 9 (appuyez longuement) CLR ou # (appuyez longuement) ▼ 18 Saisie de texte ☛ L'écran de saisie de texte affiché, Touche logicielle 1 jusqu'à ce que le mode de saisie affiché soit le mode numérique (123). 2 Vous pouvez également appuyer longuement sur la touche numérique pour insérer le numéro en mode T9®/mode Normal. ☛ Utilisez les touches alphanumériques pour entrer les chiffres. Saisie numérique (123) pour placer le curseur sur la gauche ou sur la droite du caractère incorrect (selon le réglage du mode CLR, voir page 35 pour avoir les détails) puis CLR. 2 Lors de la saisie de texte normal (ABC), et une fois le caractère voulu affiché, utilisez pour passer à la position du caractère suivant (si vous attendez plus d’une seconde, le curseur se déplace automatiquement d’un caractère vers la droite). 2 En cas d’erreur, utilisez les touches ▲ ▼ Fonction Pour alterner entre les minuscules, les majuscules (majuscule pour une lettre) et le verrouillage majuscule (majuscules pour toutes les lettres). Appuyez longuement pour activer le mode de surbrillance (voir “Mode sélection” à la page 35 pour avoir les détails). Pour insérer un espace. Pour insérer le numéro. Pour effacer un caractère. Pour positionner le curseur. Pour activer le mode symboles. ▼ Touche 2 En mode Texte normal (ABC), tout mot saisi ne figurant pas dans le dictionnaire T9® sera automatiquement ajouté. trois fois sur 3. Pour d’autres fonctions, voir le tableau ci-dessous. ☛ L'écran de saisie de texte affiché, Touche logicielle 1 jusqu'à ce que le mode de saisie affiché soit Texte normal (ABC). ☛ Utilisez les touches alphanumériques pour entrer les lettres. Par exemple, pour entrer « e », appuyez deux fois sur 3, pour entrer « f », appuyez Saisie de texte normal # (appuyez longuement) Touche ▼ ▼ ▼ Saisie de texte 19 En mode symboles, appuyez sur chaque touche pour entrer un symbole selon sa position à l’écran des symboles. Appuyez sur # dans un mode de saisie de texte pour afficher l’écran des symboles. Utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner la rangée, puis appuyez sur le numéro approprié sur la colonne du symbole voulu. Mode symboles Lorsque vous souhaitez saisir du texte (messages, mémorisation de noms aux côtés des numéros, etc.), vous pouvez afficher différents caractères en appuyant plusieurs fois sur une touche alphanumérique donnée. Appuyez sur en saisie de texte T9® ou en saisie de texte normal (ABC) pour alterner entre les minuscules, les majuscules (majuscule pour une lettre) et le verrouillage majuscules (majuscule pour toutes les lettres). Lorsqu’un écran de saisie de texte est affiché, Touche logicielle 1 pour sélectionner la saisie de texte normal (ABC), T9® (T9) ou Numérique (123). 2 Selon les types d’écrans de saisie de texte, certains modes de saisie ne sont pas disponibles. Attribution des touches S’affiche lorsque vous avez reçu un SMS que vous n'avez pas encore lu. S’affiche lorsque vous avez reçu un e-mail/MMS non lu que vous n'avez pas encore lu. e-mail/MMS non lu 20 Icônes de bureau Convertisseur Vidéo Pour activer la caméra Vidéo. Liste des tâches Bloc-notes Dictaphone Pour afficher le calendrier hebdomadaire ou mensuel. Pour afficher la liste des tâches. Pour ajouter une note. Pour faire un nouvel enregistrement sur le dictaphone. Pour accéder au Convertisseur de devises. Agenda Description Pour afficher la calculatrice. Pour accéder au réglage du réveil. Image Réveil Nom de l’icône Calculatrice Nom de l’icône Image Description Numéro de Pour afficher un numéro de téléphone téléphone enregistré, et pouvoir composer l'appel directement. Message Pour créer un nouveau message (e-mail ou MMS) à partir d'un numéro de téléphone ou d'une adresse e-mail. URL Pour lancer le navigateur et accéder à l'URL sélectionnée. Image Pour afficher une image. Note Pour afficher une note. Photo Pour activer l’appareil photo. Les icônes suivantes créées manuellement s’affichent sur la rangée inférieure de la zone des icônes de bureau. 2 Vous pouvez effacer toutes les icônes automatiquement affichées en appuyant de manière continue sur CLR à l’écran de veille. 2 Si vous éteignez votre téléphone, toutes les icônes de bureau automatiquement affichées sont effacées. Icônes de bureau créées manuellement S'affiche lorsque vous avez reçu un appel auquel vous n'avez pas répondu. Description SMS non lu Image Appel manqué Nom de l’icône Les icônes suivantes affichées automatiquement s’affichent sur la rangée supérieure de la zone des icônes de bureau. Icônes de bureau affichées automatiquement Les icônes de bureau servent de raccourcis aux fonctions ou éléments. Vous pouvez activer une icône de bureau à l’écran de veille (bureau) au lieu de suivre le menu et d’appuyer sur les numéros de sélection rapide. Les icônes de bureau sont affichées sur deux rangées à l’écran de veille. Voir “Ecran et icônes affichées” à la page viii pour l’emplacement réel de la zone d’icônes de bureau. Il existe deux types d’icônes de bureau : les icônes affichées automatiquement et les icônes créées manuellement. Icônes de bureau Nom de l’icône Image Voix/Modem Bluetooth Echange de données Bluetooth Pour afficher l'écran d'échange de données Bluetooth. Description Pour afficher l'écran Voix/Modem Bluetooth. Supprimer Tout supprimer 1 2 3 Pour effacer toutes les icônes de bureau créées manuellement. Pour effacer une icône de bureau en surbrillance. Pour éditer le titre de l’icône de bureau en surbrillance. Options d’icônes de bureau Changer le titre N° 2 Si vous activez une icône de bureau affichée automatiquement, elle sera automatiquement effacée. Options d’icônes de bureau ☛ Mettez en surbrillance une icône de bureau ➔ surbrillance est annulée et l’écran revient à l'écran de veille normal. Icônes de bureau 21 2 Activer une icône de bureau ☛ ➔ Mettez en surbrillance l’icône de bureau voulue ➔ . 2 Si vous n’appuyez pas sur une touche quelconque pendant trois minutes après avoir mis une icône de bureau en surbrillance, la mise en 2 2 2 2 notes, Dictaphone, Convertisseur, Voix/Modem Bluetooth, ou échange de données Bluetooth) ou affichez l’élément (Image, Note, Numéro de téléphone, Message ou URL). ☛ Pour les fonctions, Touche logicielle 1 ☛ Pour les éléments, pour afficher le menu Options et sélectionner Icône de bureau (pour un fichier image/note, ce menu se trouve sous Utiliser pour) 2 Pour Photo/Vidéo/Lecteur musique/lecteur MP3, vous pouvez également afficher le menu Options et sélectionner Icône de bureau (pour Photo/Vidéo, ce menu se trouve sous Autres réglages). Vous pouvez créer jusqu'à 10 icônes de bureau. Si vous avez plus de 5 icônes de bureau, une flèche s’affiche pour faire défiler les autres icônes. Les données des icônes de Numéro de téléphone, Message et URL ne seront pas mises à jour lorsque les données originales sont modifiées. Effacez l’ancienne icône de bureau et créez une nouvelle icône dans ce cas. Lorsque vous créez une icône de bureau pour une image ou une note, le fichier sera automatiquement protégé. Le titre par défaut sera le nom du fichier. Même si ce titre est modifié, le nom d’origine du fichier restera le même. Chaque icône de bureau créée manuellement comporte un intitulé que vous pouvez modifier. Créer une icône de bureau manuellement ☛ Mettez la fonction requise en surbrillance (Photo, Vidéo, Lecteur de musique, Lecteur MP3, Calculatrice, Réveil, Agenda, Liste des tâches, Bloc- Nom de l’icône Image Description Lecteur de Pour afficher l’écran Lecteur de musique. musique Lecteur MP3 Pour lancer le Lecteur MP3. 11 Pour régler le volume de l’écouteur. 2 Quand vous utilisez un kit piéton Bluetooth, vous ne pouvez pas modifier le volume sur votre mobile, mais uniquement lorsqu’un kit piéton est connecté. 2 Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur les touches Latérales pour ajuster le volume si besoin. 2 Lorsque vous modifiez ce réglage pendant qu’un kit piéton est connecté, le volume modifié sera valide uniquement volume. ☛ Utilisez les touches latérales ▲ ▼, ou les touches alphanumériques (0 à 9) pour régler le volume. 2 Vous pouvez également appuyer sur les touches Latérales pour afficher l’écran de réglage du volume et pour ajuster le 22 Personnaliser (M1) sur votre kit piéton si celui-ci le perrmet. 2 Options réponse 1 Tout décroche Oui : N’importe quelle touche (à l’exception de la , Touche logicielle 2 et des touches Latérales) peut être utilisée pour prendre un appel. Non : Seules les touches et Touche logicielle 1 peuvent être utilisées pour prendre un appel. 2 Muet rapide Oui/Non : Appuyez sur l’une des touches Latérales pour désactiver la sonnerie et le vibreur lors de la réception d’un appel lorsque le téléphone est fermé. 2 Cette fonction n’est pas disponible si les touches Latérales sont verrouillées. 3 Clapet actif Oui/Non : Vous pouvez prendre un appel en ouvrant votre téléphone. 3 Touches côté 1 - Ne pas autoriser : Les touches latérales sont verrouillées lorsque votre téléphone est fermé. 2 - Toujours autoriser : les touches du côté de votre téléphone sont actives et peuvent être utilisées lorsque le téléphone est fermé. 2 Vous pouvez également verrouiller/déverrouiller les touches Latérales en appuyant de manière continue sur à l’écran de veille. 4 Réglage ALS , La fonction Service de choix de ligne (ALS) dépend de la carte SIM et du réseau. Si votre carte SIM prend en charge le service ALS, vous pouvez définir quelle ligne vous voulez utiliser pour les appels émis ou le répondeur. N° Téléphone 1 Volume voix ☛ Téléphone (M11) Personnaliser (M1) 1 Afficher horloge Personnaliser (M1) 23 Sélection du mode ☛ ▲ ou 1 2 ➔ Appuyez sur la touche correspondant au mode voulu. 2 Vous pouvez également sélectionner le mode Réunion ou revenir au mode précédent en appuyant longuement sur la touche ▲ à l’écran de veille. vous sélectionnerez à nouveau ce mode. , Si vous changez ces paramètres lorsque le téléphone est dans un mode particulier, ils seront mémorisés et mis en application lorsque Votre téléphone dispose de quatre modes de fonctionnement programmables. Mode Normal, Mode Réunion, Mode Poche ou Mode Voiture. Modes du téléphone (M12) Cette fonction vous permet d'afficher l'heure locale, l'heure locale et la deuxième horloge ou de ne pas afficher d'heure à l'écran principal. 2 Régler l’heure Pour régler l’heure locale ou la deuxième horloge. 3 Régler la date Pour régler la date. 4 Format date Pour sélectionner le format d'affichage de la date. 5 Format heure Pour sélectionner le format d’affichage de l’heure, à savoir format 12 heures ou 24 heures. 6 Régler fuseau Pour régler le fuseau horaire. (Un symbole ✔ est placé près de la zone d’heure actuellement sélectionnée.) ☛ Mettez en surbrillance la zone d’heure voulue ➔ Touche logicielle 1 pour enregistrer la modification. 2 Si l’heure d’été peut être sélectionnée pour la zone heure sélectionnée, une case à cocher sera affichée en bas de l'écran. pour activer (✔)/désactiver le réglage. 7 Régler 1er jour Pour choisir que le premier jour de la semaine soit le dimanche ou le lundi. 2 Ce réglage influence les fonctions relatives au jour de la semaine, comme l'Agenda ou le Réveil. (Voir “Agenda (M85)” à la page 81 ou “Réveil (M84)” à la page 81 pour plus de détails.) 6 Langue Pour sélectionner la langue d’affichage du téléphone. 2 Lorsque vous avez choisi la langue à utiliser, veuillez attendre que ce nouveau paramètre soit activé. 7 Voyant lumineux Pour sélectionner la couleur du voyant lumineux pour les appels entrants/SMS/e-mails ou en communication. 2 Si le réglage personnel ou le réglage Groupe pour la couleur du Voyant lumineux est également réglé dans le répertoire, c’est ce réglage qui a la priorité. (Voir “Attribution d'une couleur de voyant” à la page 58 pour plus de détails.) 8 Oreillette Pour sélectionner le son Stéréo ou Mono, en fonction de votre kit oreillette (kit piéton). N° Téléphone 5 Horloge Volume tonalité SMS 4 Pour sélectionner le volume du haut-parleur et de l’écouteur ou de l’écouteur uniquement. Volume de l’alarme Vibreur Sonnerie et alertes 9 0 24 Personnaliser (M1) Pour activer ou désactiver la fonction vibreur. Bip de mise en service 8 2 Cette option concerne le kit mains libres. Pour régler le volume de la sonnerie du réveil et de l’agenda. Pour activer ou désactiver la tonalité Service. Pour activer ou désactiver la tonalité des touches. Bip touches 7 Pour sélectionner le volume de la tonalité pour les e-mails ou MMS entrants. Volume tonalité e-mail/ MMS Pour sélectionner la tonalité pour les e-mails ou MMS entrants. (Voir “Sonneries polyphoniques (M62)” à la page 70 pour les détails.) Pour régler le volume de la tonalité pour les SMS entrants. Pour sélectionner la sonnerie pour les SMS entrants. (Voir “Sonneries polyphoniques (M62)” à la page 70 pour les détails.) Pour régler le volume de la sonnerie des appels entrants. 2 Lorsque vous recevez un appel alors que votre téléphone est ouvert, le volume de la sonnerie peut aussi être réglé à l'aide des touches Latérales. 2 Si vous utilisez un kit piéton standard, vous pouvez régler son volume. Les réglages respectifs du volume pour le kit piéton standard et le haut-parleur du téléphone sont enregistrés séparément. 2 Par contre, quand vous utilisez un kit piéton Bluetooth ou un kit mains libres Bluetooth, c’est le réglage du volume du haut-parleur du téléphone qui est utilisé. Pour sélectionner la Sonnerie ou la Vidéo pour les appels entrants. (Voir “Sonneries polyphoniques (M62)” à la page 70 ou “Musique/Vidéo (M61)” à la page 69 pour les détails.) 2 Si la Vidéo est choisie, le téléphone sonnera et l’image sera affichée, quel que soit le réglage image CLI pour l’espace perso dans le Répertoire. (Voir “Attribuer une image comme identification d’appelant” à la page 59.) 6 Tonalité e-mail/MMS Tonalité SMS 3 5 Volume sonnerie 2 Régler le mode téléphone Sonnerie 1 N° 2 Pour tout réglage du volume, utilisez les touches Latérales ▲ ▼ ou les touches alphanumériques (0 à 9). 2 Lorsque vous modifiez ce réglage pendant qu’un kit piéton est connecté, le volume modifié sera valide uniquement lorsqu’un kit piéton est connecté. le tableau suivant. Modification des paramètres des différents modes ☛ ▲ ou 1 2 ➔ Mettez en surbrillance le mode voulu ➔ Touche logicielle 1 ➔ Appuyez sur le numéro approprié pour le réglage voulu dans Régler le mode téléphone Réponse Auto. sur 1 ou plus. Si le volume de l’écouteur est réglé sur 0, vous devez ACTIVER le vibreur pour utiliser la Réponse auto. 2 La fonction Réponse auto concerne uniquement le premier appel entrant. Lorsque vous avez un appel en absence, vous devez y répondre manuellement. Pour sélectionner l'option de réponse automatique pour les appels reçus. 2 Pour utiliser la fonction Réponse auto, connectez le kit piéton à votre téléphone et réglez le volume de l’écouteur 13 4 2 3 N° 1 ☛ Personnaliser (M1) 25 Deuxième écran à cristaux liquides Affich Horloge/ Pour sélectionner les éléments à afficher à l’écran externe, Horloge + Evénement, Horloge uniquement, Événement Evénement uniquement ou Désactivé. Fonds d'écran Pour sélectionner un fichier image comme fond d’écran externe. Type de l’horloge Pour sélectionner le type d’horloge à afficher sur l’écran externe. 2 Lorsque l'horloge numérique 2 est sélectionnée, aucune icône n'est affichée à l'écran de veille de l'écran externe. N° appel entrant Pour activer/désactiver la fonction d’affichage du numéro d'appel entrant à l'écran externe. 14 Ecran externe (M14) N° Ecran à cristaux liquides principal 1 Animations Pour sélectionner le type d'animation affichée à l’écran principal lorsque le téléphone est allumé : Aucune, Texte ou Animation. ☛ Si vous sélectionnez Texte, Touche logicielle 1 pour modifier le texte d'accueil. Tapez un texte d’accueil et . 2 Fonds d’écran Pour sélectionner un fichier vidéo ou image comme fond d’écran principal. 3 Style du menu principal Pour sélectionner ou modifier le fond de l'écran du menu principal. 4 Style de couleur Pour sélectionner le thème de couleur du téléphone. ☛ Ecran principal (M13) 2 Si vous avez sélectionné le mode Voiture, le rétro-éclairage est activé en permanence. Ceci épuise la batterie plus rapidement. # N° Deuxième écran à cristaux liquides (Suite) Contraste Pour régler le contraste de l’écran externe. ☛ Utilisez ▲, ▼ ou les touches Latérales pour régler le contraste. La jauge de contraste est affichée sur l’écran externe. Témoin d’activité 2 Pour choisir si les témoins de la Touche logicielle 1 et de la Touche logicielle 2 s'allument lorsque l’écran principal et son rétro-éclairage sont désactivés. 2 Lorsque le mode sélectionné est le mode Voiture ou lorsque l'écran du Viseur de l’appareil photo est affiché, le rétroéclairage de l’écran principal est toujours activé. Pour sélectionner le niveau de luminosité entre le Niveau 1 (forte), Niveau 2 (Moyenne) ou Niveau 3 (Faible). 2 Le rétro-éclairage de l’écran principal s’assombrit et s’éteint après un certain temps de non fonctionnement. 2 Lorsque le téléphone est fermé, le niveau de luminosité s’applique également à l’écran externe. 26 Personnaliser (M1) , En cas d’oubli de l’un de ces codes, contactez TOUJOURS votre opérateur car celui-ci est le SEUL à pouvoir vous fournir vos codes. ☛ 17 Les réglages de sécurité vous aideront à protéger votre téléphone de toute utilisation incorrecte et illicite. Vous pourrez être invité à entrer l’un des cinq codes de sécurité suivants. Lorsque vous êtes invité à entrer l’un de ces codes, saisissez le numéro approprié. • Code PIN (fourni par votre opérateur pour protéger votre carte SIM en cas de vol) • Code PIN2 (fourni par votre opérateur à des fins d’information de coût et de protection des services FDN) • Code PUK (clé de déverrouillage personnelle si vous oubliez votre code PIN) • Code PUK2 (clé de déverrouillage personnelle si vous oubliez votre code PIN 2) • Code de sécurité Sécurité (M17) ☛ 16 / Pour les réglages de l’écran Appels, voir “Réglages des appels (M16)” à la page 13. Appels (M16) Luminosité écran Régler luminosité N° 1 ☛ 15 2 Si le mode Voiture est sélectionné, cette fonction s’affiche en gris et n’est pas disponible. Luminosité écran (M15) N° 5 5 4 N° 1 2 3 d’un mot de passe. Personnaliser (M1) 27 , Les fonctionnalités d’interdiction d’appel sont des services fournis par le réseau qui peuvent exiger l’utilisation Pour changer le code PIN ou PIN2 (le réglage Activer PIN doit être activé pour pouvoir changer le code PIN). Pour activer ou désactiver l’entrée du code PIN lorsque le téléphone est allumé. Pour changer le code de sécurité utilisé pour régler certaines fonctions et déverrouiller les fonctions du Gestionnaire d’informations personnelles (PIM). 2 Le code de sécurité par défaut est « 0000 ». Verrouillage Pour activer ou désactiver la fonction de verrouillage du téléphone : vous ne pouvez effectuer que des appels d’urgence ou téléphone entrer le code de sécurité. Après avoir entré le code de sécurité correct, vous pouvez utiliser le téléphone normalement. 2 Lors de la mise sous tension, vous êtes invité à entrer le code de sécurité si le verrouillage du téléphone était actif lors de la mise hors tension du téléphone. Interdire appel Vous pouvez interdire les appels émis ou reçus sur votre téléphone comme suit : tous les appels sortants (émis), appels internationaux sortants (émis), appels internationaux sortants (émis) sauf vers la France, tous les appels entrants (reçus) ou entrants (reçus) pendant que vous êtes à l'étranger. Sécurité Changer PIN Activer PIN Changer le code de sécurité , Le code PIN 2 dépend de votre carte SIM et est uniquement disponible auprès de votre opérateur. Code PIN2 Votre téléphone prend en charge des fonctionnalités évoluées qui peuvent exiger la saisie d’un code PIN2 pour pouvoir y accéder ou les modifier. Si vous entrez votre code PIN2 de manière erronée à trois reprises (mais pas nécessairement durant la même session), celui-ci cessera d’être valide. Vous devez alors contacter votre opérateur pour obtenir un code PUK2. 2 Certaines cartes SIM sont configurées de façon que la saisie du code PIN ne puisse être désactivée. 2 Lorsque le verrouillage du PIN de la carte SIM est activé, vous pouvez changer le code PIN. Code PIN Votre téléphone peut être configuré de manière à ce que votre code PIN doive être entré lors de sa mise sous tension avant qu’il ne puisse être utilisé. Vous ne pourrez pas non plus recevoir d’appels tant que le code PIN ne sera pas entré. Si vous entrez votre code PIN de manière erronée à trois reprises (mais pas nécessairement durant la même session), celui-ci cessera d’être valide. Vous devez alors contacter votre opérateur pour obtenir le code PUK qui vous permettra de déverrouiller votre carte SIM. Réglages ➔ pour enregistrer les modifications. ☛ Saisissez votre mot de passe d'interdiction d'appel pour vérifier l'identification d'utilisateur sur le réseau ➔ Touche logicielle 1 pour confirmer et enregistrer les modifications sur le réseau. 2 L’icône des paramètres sélectionnés est barrée d’un trait rouge. Pour changer le mot de passe d’interdiction d’appels. ☛ Mettez en surbrillance le type de restriction et le type d’appel, puis 28 Personnaliser (M1) ☛ 19 Cette fonction permet de rétablir les paramètres d’usine de votre téléphone. , Lorsque vous rétablissez les réglages d’usine, toutes les modifications que vous avez apportées à votre téléphone SAUF les modifications suivantes reviendront aux réglages d’usine (les réglages suivants ne seront pas réinitialisés) : • Réglages : Réglage de l’heure pour l’Heure locale, Réglage de la date, Langue, tous les réglages Appels autres que Rappel automatique, tous les Réglages sécurité autres que Changer code sécurité, Réglages liste SIM dans Réseau. • Options appels : Informations dans Info Charge. • Répertoire : Toutes les entrées du répertoire. Les réglages des Groupes. • Accessoires : Toutes les entrées de l’agenda, de la liste des tâches, du bloc-notes et du dictaphone. Tous les réglages autres que Réveil, Liste de lecture pour Lecteur MP3, Voir événements pour Agenda, Trier pour Liste des tâches et réglage Programmateur et réglages Mon téléphone pour Bluetooth. • i-mode : Tous les Favoris, Pages sauvées, Recherche sites et Réglages. Tous les réglages liés à i-mode™. • Java™: Toutes les applications Java™. • Message : Tous les messages mémorisés. Les réglages du centre SMS, de la période de validité des SMS et de la Langue pour les Messages locaux. • Espace perso : Tous les fichiers mémorisés. Config. Initiale (M19) ☛ 18 / Pour les réglages de l’écran Réseau, voir “Utiliser votre mobile à l’étranger” à la page 15. 2 1 Code d'interdiction Numérotation Pour activer/désactiver la fonction qui limite l'utilisation des numéros composés aux numéros du répertoire restreint (FDN). fixe , La fonction FDN dépend de votre réseau. / Voir aussi : “Répertoire restreint (FDN)” à la page 53. Sécurité Interdire appel (Suite) Réseau (M18) 6 N° 5 N° 1 2 3 4 Menu de l’Ecran SMS Boîte de récept. Brouillons A envoyer Envoyés Ecran SMS ☛ Pour afficher l’Ecran SMS, SMS (M2) 29 ➔ Appuyez sur la touche correspondant à l’option souhaitée. Contient les SMS reçus. Contient les SMS en cours de modification. Contient les SMS qui n'ont pas été envoyés. Contient les SMS envoyés. 2 ou appuyez longuement sur message lorsque la boîte de réception de messages est saturée. 2 N'oubliez pas de supprimer régulièrement les messages inutiles dans les boîtes de réception et d’envoi. Le téléphone ne peut recevoir aucun Pendant l’envoi ou la réception d’un message SMS, un nom ou numéro est affiché (si un nom a été enregistré avec le numéro dans votre répertoire). Les SMS reçus sont enregistrés dans la carte SIM ou dans la mémoire de votre téléphone. Lors de la réception d’un SMS, votre téléphone sonne ou émet des bips, une icône de nouveau message s'affiche à l'écran de votre téléphone et le voyant s’allume. Envoyer/recevoir des SMS Votre téléphone prend en charge les services de messagerie suivants : • Le Service de messages courts (SMS) vous permet d’envoyer des messages courts (160 caractères maximum) à un ou plusieurs numéros de téléphone. Pour envoyer un SMS, le numéro du destinataire doit être celui d’un téléphone compatible avec le service SMS. Le service SMS prend également en charge Enhanced Messaging Service (EMS) pour lequel la longueur maximum du message que vous envoyez dépend du nombre de messages concaténés (une concaténation de 10 messages maximum est disponible). • e-mail (service de messagerie i-mode™) vous permet d’envoyer un message non seulement à d’autres téléphones cellulaires, mais également à des PC et autres équipements qui utilisent des adresses e-mail. Vous pouvez joindre des fichiers Images, Vidéos Sonneries de l’Espace perso (voir page 69). La fonctionnalité e-mail est disponible à partir de l’écran e-mail sous la fonctionnalité i-mode. Pour les détails concernant le service e-mail, voir “i-mode (M3)” à la page 37. • MMS est un service qui vous permet d’envoyer des messages accompagnés de diapositives avec texte et multimédia. Lorsque vous recevez un MMS, vous en êtes averti par un message provenant du centre des MMS. Vous pouvez recevoir automatiquement ou manuellement le contenu d’un MMS. La fonctionnalité MMS est disponible à partir de l’écran e-mail sous la fonctionnalité i-mode. Pour les détails concernant le service e-mail, voir “i-mode (M3)” à la page 37. , Les services de messagerie dépendent du réseau. Services SMS Généralités sur les SMS SMS (M2) Menu de l’Ecran SMS (Suite) Utilisateur1/ Contient les SMS que vous avez déplacés avec la fonction Déplacer message (voir “Options de la liste des Utilisateur2 SMS” à la page 31). Messages locaux Contient les messages locaux reçus. Voir “SMS locaux (M27)” à la page 36 pour les détails. 30 SMS (M2) Type d’icône SMS triés par état Lu/Non lu puis sur . SMS triés par ordre décroissant SMS triés par ordre croissant SMS envoyé SMS envoyé mais sans succès SMS triés par nom SMS triés par taille SMS filtrés par emplacement (Téléphone) SMS filtrés SMS triés par date Icônes d'état de message envoyé SMS filtrés par emplacement (SIM) SMS sélectionné mémorisé dans le téléphone SMS lu(s) SMS nouveau(x) / non lu(s) Icônes Descriptions SMS filtrés par état (Incomplets) Icônes d’état Lu / Non lu SMS sélectionné mémorisé sur carte Icônes d'état SIM de filtre SMS incomplet SMS Icônes Descriptions Options des SMS (M2M) ☛ 2 ou appuyez longuement sur Icônes d'état de tri Icônes d’emplacement d’enregistrement Icônes de type de SMS Type d’icône 2 1 ou appuyez longuement sur puis sur 1 ➔ Mettez en surbrillance le nouveau SMS➔ . ☛ Les nouveaux SMS (non lus) sont affichés en gras. Si le message est trop long pour être affiché sur une seule page, appuyez sur les touches ▲ et ▼ pour le faire défiler. Les icônes suivantes s’affichent. ☛ Pour afficher l’écran de visualisation SMS pour un nouveau SMS, Lire un nouveau SMS (M21) 2 Si une liste de messages ne contient aucun SMS, la liste apparaît en grisé et vous ne pouvez pas la sélectionner. 7 N° 5/6 Etat mémoire Renommer Fichier Voir tout Filtre SMS 3 4 ☛ Pour ajouter ou supprimer des CBMI, surligner 3 ➔ Touche logicielle 1 ➔ Touche Pour éditer le numéro de centre SMS (ce numéro est mémorisé dans la carte SIM). Pour activer/désactiver la fonction d’affichage automatique qui affiche les SMS reçus Affichage auto. automatiquement. Demande accusé Pour demander un accusé de réception pour les SMS envoyés. Concaténation Pour régler le nombre maximum de SMS concaténés. Cette fonction divise un SMS dont le texte dépasse le nombre maximal de caractères autorisé en plusieurs SMS. Durée de validité Pour sélectionner la durée de validité d’un SMS mémorisé sur le centre SMS alors qu’il essaie de délivrer le message. Tjs autoriser 1 pour ne pas recevoir de messages locaux, 2 pour recevoir tous les messages locaux, ou 3 pour recevoir les messages locaux envoyés par les identificateurs de messages locaux (CBM) enregistrés. Centre SMS Pour afficher tous les SMS de toutes les boîtes sur la même liste. Règle le(s) type(s) de SMS à afficher en sélectionnant l’option de filtre voulue. N° 1 2 3 4 5 Options de la liste des SMS Répondre Pour répondre à l'expéditeur du SMS en surbrillance. Répondre à tous Pour répondre à l'expéditeur et à tous les autres destinataires du SMS en surbrillance. Supprimer Pour supprimer le SMS en surbrillance. Effacer tout Pour supprimer tous les SMS dans l'utilisateur/boîte actuel(le). Transférer Pour transférer le texte du SMS en surbrillance. SMS (M2) 31 Options de la liste des SMS ☛ Pour afficher la liste des SMS dans la Boîte de réception, Brouillons, A envoyer, Envoyés, SMS locaux, Utilisateur1 ou Utilisateur2 ➔ 2 Selon la boîte sélectionnée, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles. . logicielle 1 ou 2 2 Langue Pour sélectionner la langue de réception des messages locaux (ou SMS de service). Pour afficher les informations concernant le nombre de messages dans le téléphone, la mémoire disponible/utilisée, les unités de SMS dans le téléphone/la carte SIM et les unités de SMS complètes/incomplètes. Pour renommer les Fichiers Utilisateur1 et Utilisateur2. 1 5 3 4 1 2 , Les fonctions de demande d’accusé de réception et de concaténation des SMS dépendent du réseau. 5 6 SMS de service 2 N° Options des SMS 1 Réglages Options de la liste des SMS (Suite) SMS par page Pour sélectionner l’affichage de 3 ou 7 SMS dans un écran. Déplacer SMS Pour déplacer le SMS en surbrillance dans la Boîte de réception ou dans Utilisateur1/2 ou pour le copier dans SIM ou Téléphone. Trier SMS Par : Pour trier les SMS par date, nom, lu/non lu ou par taille. Ordre : Pour trier les SMS dans l’ordre croissant ou décroissant. Détecter Pour rechercher les SMS par ordre alphabétique. Propriétés Pour afficher des informations détaillées sur le SMS en surbrillance. Icône de bureau Pour créer une icône de bureau de l’expéditeur ou du destinataire du SMS en surbrillance (Boîte de réception, Envoyés, Utilisateur1, Utilisateur2 et Brouillons uniquement). Editer Pour éditer le SMS en surbrillance (Brouillons et A envoyer uniquement). Renvoyer Pour envoyer de nouveau le SMS en surbrillance dans la boîte (A envoyer seulement). Le SMS entier ou uniquement les éléments qui ne sont pas parvenus au(x) destinataire(s) peut (peuvent) être envoyé(s). 32 SMS (M2) 8 9 N° 1 2 3 4 5 6 7 ➔ . Options de visualisation des SMS Répondre Pour répondre à l'expéditeur du SMS en surbrillance. Répondre à tous Pour répondre à l'expéditeur et à tous les autres destinataires du SMS en surbrillance. Supprimer Pour supprimer le SMS en surbrillance. Propriétés Pour afficher des informations détaillées sur le SMS en surbrillance. Transférer Pour transférer le texte du SMS en surbrillance. Enreg. objet Pour enregistrer l’objet en surbrillance dans une boîte de l’Espace perso. Déplacer SMS Pour déplacer le SMS en surbrillance dans la Boîte de réception ou dans Utilisateur1/2 ou pour le copier dans SIM ou Téléphone. Mode sélection Pour activer le mode Sélection (voir “Mode sélection” à la page 35 pour les détails). Mode options Pour activer le mode d’ancrage afin de mettre en surbrillance le numéro de téléphone, l’adresse e-mail, l’URL ou le fichier joint. en surbrillance un SMS ➔ Menu des options de visualisation des messages ☛ Pour afficher la liste des messages dans la Boîte de réception, Brouillons, A envoyer, envoyés, Utilisateur1, Utilisateur2 ou SMS locaux ➔ Mettez 2 Selon la boîte sélectionnée, le numéro du menu et les options disponibles peuvent varier. 2 Selon la boîte sélectionnée, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles. – – 9 0 – 8 N° 6 7 Options de visualisation des SMS (Suite) Icône de bureau Pour créer une icône de bureau de l’expéditeur ou du destinataire du SMS en surbrillance. E 1 – – – 2 3 4 P 1 2 – – 3 4 5 4 – 3 2 1 – – U SMS en surbrillance ➔ ➔ 9 / / pour mettre en surbrillance un numéro de téléphone, une adresse e-mail ou URL dans le message ➔ . Les colonnes indiquent les numéros de menu pour P : Numéro de téléphone en surbrillance, E : Adresse e-mail en surbrillance et U : URL sélectionnée. Options du Mode Sélection ☛ Pour afficher la liste des SMS dans la Boîte de réception, Brouillons, A envoyer, Envoyés, Utilisateur1, Utilisateur2 ou SMS locaux ➔ Mettez un 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 2 La fonction Répondre utilise le numéro de téléphone de la personne qui a envoyé le message. 2 Le menu des options Enreg. objet sera affiché si un objet est mis en surbrillance. N° 0 ▼ Pour créer un nouveau message en mettant le numéro de téléphone/l’adresse e-mail/l’URL dans le champ Destinataire, le texte du message ou le texte de la diapositive. Pour activer le navigateur pour accéder à l'URL sélectionnée. Pour ajouter l'URL sélectionnée aux sites favoris. Pour composer le numéro de téléphone sélectionné. Mode d’affichage Pour désactiver le mode options. SMS (M2) 33 Ajouter une icône de Pour créer une icône de bureau du numéro de téléphone/adresse e-mail en surbrillance. bureau Créer message Aller à URL Ajouter à favori Composer Numéro Ajouter au répertoire Pour ajouter le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail en surbrillance au répertoire. Options du Mode Sélection ▼ 2 2 ☛ 2 2 2 ☛ ☛ Options de création des SMS Ajouter/Editer Pour ajouter ou éditer le numéro de téléphone du destinataire ou un message. Aperçu Pour afficher l’écran de visualisation d’un SMS. Supprimer Pour effacer le destinataire, le message, ou l’objet en surbrillance. Effacer tout Pour effacer tous les destinataires. Enregistrer Pour enregistrer le message dans la boîte Brouillons. Répertoire Pour afficher la liste de répertoire pour insérer le numéro de téléphone d’un destinataire. Liste appels auto. Pour insérer un numéro de téléphone à partir de la liste d’appels automatiques. 2 Vous pouvez supprimer le numéro de téléphone en surbrillance de la liste d’appel auto, ou toute la liste d’appel auto en appuyant sur 1 ou 2 respectivement. Insérer Pour insérer un nouveau numéro de téléphone destinataire (champ A seulement). Liste adresse Pour afficher les destinataires du message (champ A uniquement). . 34 SMS (M2) 2 Selon le champ sélectionné, certaines options peuvent être affichées en grisé et ne sont pas disponibles. 8 9 N° 1 2 3 4 5 6 7 ou le champ du message ➔ ▼ puis sur la Touche logicielle 1 ➔ Mettez en surbrillance le champ du destinataire 2 et Touche logicielle 1, ou appuyez longuement sur puis sur la Touche logicielle 1. Pour adreser le message, surlignez le champ du destinataire ➔ ➔ Entrez le numéro de téléphone voulu ➔ . Pour faire défiler les numéros de téléphone dans le champ du destinataire, ou . Pour saisir le message, mettez en surbrillance le champ du message ➔ ➔ Saisissez le message ➔ . Si vous appuyez sur lors de la saisie des informations dans les champs du destinataire/message, l’écran du menu des options d’écriture de message s’affiche. Touche logicielle 1 pour envoyer le message. En mode ABC (texte normal), tout mot entré qui ne figure pas dans le dictionnaire T9® sera automatiquement ajouté. Lorsque vous saisissez votre SMS, Touche logicielle 1 pour changer de mode de saisie de texte. Si vous affichez un autre écran ou si vous recevez un appel alors que vous modifiez un message de plus de 1 caractère, le message sera automatiquement enregistré dans Brouillons. ☛ Pour afficher l’écran de composition des messages, Options de création des SMS ☛ 2 Touche logicielle 1 ou appuyez longuement sur (vert) indique qu’une lettre majuscule va être la lettre suivante saisie. indique le verrouillage des (rouge) majuscules. (pas de flèche) Indique qu’une lettre minuscule va être la lettre suivante saisie. Cette zone contient les informations relatives au message. S indique la taille du message correspondant au nombre de SMS et R indique le nombre de caractères encore disponibles. Zone d’aide Créer un message ▼ ➔ . SMS (M2) 35 Menu des options de modification des messages Couleur de texte Pour sélectionner la couleur du texte et du fond d’écran. Format de texte Pour sélectionner la taille (normal, grand ou petit) et le style (gras, italique, souligné ou barré) des caractères. Alignement texte Pour régler l'alignement du texte (à gauche, centré ou à droite). Coller Pour coller le texte qui a été copié sur le presse-papiers dans le Mode sélection. 2 Cette fonction est disponible uniquement lorsque du texte a été copié ou coupé en mode Sélection. Mode sélection Pour activer le Mode sélection à l’endroit du curseur. 2 Vous pouvez également activer le mode Sélection en appuyant longuement sur . 2 Cette fonction est disponible uniquement lorsque du texte a été saisi. 2 Pour activer/désactiver le mode Sélection, Touche logicielle 1 et revenir au mode normal, CLR. ☛ Pour afficher le menu suivant des Options du Mode Sélection, . 1 Couleur de texte Pour sélectionner la couleur du texte et du fond d’écran. 2 Format de texte Pour sélectionner la taille (normal, grand ou petit) et le style (gras, italique, souligné ou barré) des caractères. 3 Copier Pour copier la partie sélectionnée du texte dans le presse-papier. 4 Couper Pour couper partie sélectionnée du texte. 5 Supprimer Pour supprimer la partie sélectionnée du texte. Sélectionner Pour sélectionner (mettre en surbrillance) le mot le plus proche de la position actuelle du 6 mot curseur. Pour sélectionner (mettre en surbrillance) le paragraphe le plus proche de la position 7 Paragraphe actuelle du curseur. 8 Tout Pour sélectionner (mettre en surbrillance) tout le texte. Sauvegarder le Pour sauvegarder la partie sélectionnée du texte sous forme de fichier texte dans la liste 9 texte du Bloc-notes. Insérer objet Pour insérer Texte, Sonneries, Images/Photos, Animation, Emoticon ou Pictographe dans le message à l’endroit du curseur. Langage Pour sélectionner la langue pour la saisie de texte T9®. Modif. réglages Pour régler le mode Ecriture (Insérer ou Remplacer) et le mode Effacer (Retour arrière ou Supprimer). 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 7 8 6 5 N° 1 2 3 4 ou le champ du message ➔ Menu des options de modification des messages ☛ 2 Touche logicielle 1 ou appuyez longuement sur puis sur la Touche logicielle 1 ➔ Mettez en surbrillance le champ du destinataire 36 SMS (M2) Les SMS locaux (CB) ou SMS de services (par ex. bulletins météo, flash d’information) sont envoyés par le réseau à tous les téléphones situés dans une zone donnée. ☛ 27 2 Pour effacer le SMS local de l’écran de veille, appuyez sur CLR. , Ce service dépend de votre réseau. Consultez votre opérateur pour obtenir plus d’informations. SMS locaux (M27) Sauver un numéro de téléphone Sauver une image Le numéro de téléphone à sauvegarder en surbrillance, La page contenant l’image à sauver affichée, appuyez sur 5 Touche logicielle 2 ➔ 7 ➔ pour surligner une page sauvée ➔ La page à sauvegarder affichée, appuyez sur 4. ☛ ☛ ☛ ☛ Afficher une page sauvée 3➔ . . i-mode (M3) 37 2) ➔ pour mettre en surbrillance Sauver une page i-mode™ . ☛ Touche logicielle 2 ➔ 5 (quand vous consultez une page Afficher une page i-mode™ ajoutée aux favoris un signet ➔ ☛ La page i-mode™ que vous voulez ajouter aux favoris affichée, appuyez sur ➔2 ➔ Ajouter une page i-mode™ aux sites favoris ➔1 ➔ 1 ☛ Quand vous consultez une page i-mode™, ☛ Quand vous consultez une page i-mode™, Actualiser la page actuelle Afficher l’adresse URL de la page actuelle ☛ Touche logicielle 2 ➔ 6 ➔ 1 pour saisir l’adresse, ou 2 pour sélectionner une adresse dans Afficher une page i-mode™ l’historique. ☛ Appuyez longuement sur ou sur la Touche logicielle 2 ➔ 6 ➔ 3 2 Vous devez tout d'abord régler la page d'accueil URL dans Page d'accueil (voir “Page d’accueil” à la page 46). Procédure Afficher la page d’accueil Navigation dans les sites i-mode™ Action Vous pouvez accéder à diverses fonctions i-mode en sélectionnant les menus sur quatre écrans principaux liés à i-mode : écran i-mode, écran menu i-mode, écran i-menu (site portail de l'opérateur i-mode) et écran e-mail/MMS. Le tableau suivant indique les procédures liées aux services i-mode™: Guide des opérations i-mode™ A l’aide du navigateur de votre téléphone, vous pouvez accéder aux sites et services i-mode ainsi qu’à la messagerie (envoi et réception d’e-mails et de MMS avec la possibilité d’ajouter aux textes des pièces jointes). 2 Vous pouvez télécharger des fichiers sonneries, images, animations, vidéos et applications Java™ et les sauvegarder dans Espace perso. Certains fichiers soumis à des restrictions ne peuvent pas être sauvegardés bien qu'ils puissent être téléchargés et lus ou affichés. / Pour les définitions des icônes liées à i-mode™, voir “Ecran et icônes affichées” à la page viii. i-mode (M3) ▼ ▼ ☛ Lors de la connexion à i-mode™, Retour à l’écran précédent/passage à l’écran suivant Créer un e-mail pour revenir à l’écran précédent (le cas échéant), ou passer à l’écran suivant (le cas échéant). . ☛ Touche logicielle 1 ➔ 7 (pour les détails, voir “Paramétrer” à la page 51). ☛ Touche logicielle 2 ➔ 8 (pour avoir les détails, voir “Réglages” à la page 46). ☛ 3 2 (pour les détails, voir page 43). Touche logicielle 1 ➔ 6. Touche logicielle 1 ➔ 3 ➔ Mettez en surbrillance un message ➔ Touche logicielle 1 ➔ 2 (pour les détails, voir “Créer un MMS” à la page 40). Touche logicielle 1 ➔ 1 (pour les détails, voir “Ecrire un e-mail” à la page 39). 38 i-mode (M3) Il y a trois types de vidéo selon le site de téléchargement ou le type de données : la vidéo qui peut être visualisée après le téléchargement, la vidéo qui peut être visualisée pendant le téléchargement, et la vidéo en flux continu qui peut être visualisée pendant le téléchargement mais qui ne peut pas être sauvegardée sur votre téléphone (TV live par exemple). 2 La taille maximum d'une vidéo pouvant être téléchargée est de 1 MO. 2 Le volume pendant la visualisation dépend du volume de la sonnerie de votre téléphone. Toutefois, si le volume de sonnerie est réglé sur 6 ou plus, le volume pour la visualisation est réglé sur 5. Vous pouvez modifier le volume lors de la visualisation d'une vidéo. Cette modification ne s'applique qu'à une vidéo en cours de visualisation. pour (pour les détails, voir “Transmission en (pour les détails, voir ▼ flux continu/téléchargement d'une vidéo” ) “Transmission en flux continu/téléchargement d'une vidéo” ) ➔ Une fois le téléchargement terminé, enregistrez le fichier et vérifiez que le fichier téléchargé est enregistré dans Espace perso (voir page 69) ou sur l’écran Applications de Java™ (voir page 75). Transmission en flux continu/téléchargement d'une vidéo Changer les réglages du téléphone pour i-mode™ Changer les réglages du navigateur Changer les réglages e-mail Réglages i-mode™ Vérifier s’il y a un nouvel e-mail/MMS Lire les e-mails/MMS reçus Créer un MMS ☛ ☛ ☛ ☛ ☛ Mettez en surbrillance le lien à la vidéo à télécharger➔ Télécharger une vidéo e-mails/MMS ☛ Mettez en surbrillance le lien à la vidéo à visualiser en flux continu➔ Visualiser une vidéo en flux continu 3. ☛ Mettez en surbrillance le lien au fichier à télécharger ➔ Télécharger un fichier et en appuyant sur ☛ Lorsqu'une page est affichée, 6. 2 Vous pouvez également consulter l’information de certificat d’une page sauvée en affichant la page Procédure Afficher l’information de certificat de la page actuelle Action ▼ Saisir URL 2 3 i-mode (M3) 39 Pour saisir un URL pour se connecter au serveur en continu (uniquement disponible pour vidéo en continu). Pour afficher les informations relatives à la vidéo (n'est pas disponible pour la vidéo que l'on peut regarder pendant le téléchargement). Mettez en surbrillance le champ du destinataire ➔ ➔ saisissez l’adresse du destinataire ➔ . Pour se reporter au répertoire, ➔ Ouvrez le répertoire pour récupérer l’adresse du destinataire. Pour envoyer l’e-mail à plusieurs destinataires, appuyez sur ➔ Ajouter Destinataire/Cc/Bcc. ☛ Touche logicielle 1 ➔ 1 ☛ Configurez le destinataire. Ecrire un e-mail Opérations e-mails/MMS Propriétés 1 Pour activer ou désactiver l’écran complet pour Sub-QCIF. 2 Vous pouvez également activer ou désactiver l'écran complet en appuyant sur #. Options (pendant un arrêt momentané/arrêt) Ecran complet N° Options (pendant un arrêt momentané/arrêt) ☛ pendant l'arrêt momentané de la vidéo ou l'arrêt. 2 L'arrêt momentané n'est pas disponibile pour une vidéo actuellement diffusée sur un serveur. 2 Même si le téléchargement reprend là où il a été interrompu, la visualisation commence depuis le début. 2 Pour visualiser une vidéo pendant le téléchargement, Lecture vidéo auto doit être activé à l'avance (voir “Lecture Vidéo Auto” à la page 46). peut commencer depuis le début de certains fichiers, selon le serveur, le type de fichier et autres conditions. ☛ En navigant dans une page i-mode™, mettez en surbrillance le lien à la vidéo à télécharger ➔ ☛ Une fois le téléchargement effectué, 1 pour la visualiser de nouveau, 2 pour la sauvegarder ou 3 pour afficher l'information détaillée sur la vidéo ☛ Pour annuler le téléchargement avant la fin du téléchargement, Touche logicielle 2 ou CLR 2 Si le téléchargement est interrompu, vous pouvez reprendre le téléchargement de la même vidéo là où elle a été interrompue. Le téléchargement Visualisation d'une vidéo pendant le téléchargement 2 La transmission en flux continu est prioritaire sur un appel entrant/message/sonnerie réveil/rappel de l'agenda. en flux continu d'une vidéo. ☛ En navigant dans une page i-mode™, mettez en surbrillance le lien à la vidéo à transmettre en flux continu ➔ 2 Si vous n'êtes pas dans la zone de service EDGE mais que vous êtes dans la zone de service GPRS, vous ne pouvez pas activer la transmission Transmission en flux continu d'une vidéo 2 Pour les opérations pendant la visualisation d’une vidéo, voir “Opérations lors de la visualisation d’une vidéo” à la page 69. 40 i-mode (M3) ☛ Configurez le destinataire et saisissez l’objet (voir “Ecrire un e-mail” à la page 39 pour les détails). ☛ Pour envoyer le MMS, mettez en surbrillance Envoyer ➔ . ☛ Pour enregistrer le MMS, mettez en surbrillance Enregistrer ➔ . 2 ➔ L’écran de création de MMS s’affiche. ☛ Touche logicielle 1 ➔ 2 ➔ L’écran MMS s’affiche. ☛ A l'aide du menu de création d'un MMS, créez un MMS (pour les détails, voir le tableau “Menu de création d'un message” ) ➔ Touche logicielle Créer un MMS 2 ☛ ☛ ☛ ☛ ☛ Pour changer l’état d’un destinataire/Cc/Bcc déjà configuré, mettez en surbrillance le champ du destinataire ➔ ➔ Changer pour Destinataire/Cc/Bcc. Pour effacer un destinataire déjà configuré, mettez en surbrillance le champ du destinataire ➔ ➔ Supprimer adresse. Entrez l’objet. Mettez en surbrillance le Champ objet ➔ ➔ saisissez l’objet ➔ . Entrez le message. Mettez en surbrillance le Champ message ➔ ➔ saisissez le message ➔ . Pour ajouter un en-tête, ➔ Attacher en-tête. Pour ajouter une signature, ➔ Ajouter signature. Ajoutez un fichier si nécessaire. Mettez en surbrillance le champ Pièces jointes ➔ ➔sélectionnez un fichier à joindre dans Espace perso. Pour supprimer un fichier déjà joint, mettez en surbrillance le champ Pièces jointes ➔ ➔ Suppr. pièce jointe. Pour visualiser le fichier joint, mettez en surbrillance le champ Pièces jointes ➔ ➔ Lire/Voir fichier. Vous pouvez joindre des fichiers jusqu’à 299 Ko au total, ou 10 fichiers. Pour envoyer l’e-mail, mettez en surbrillance Envoyer ➔ . Pour enregistrer l’e-mail, mettez en surbrillance Envoyer ➔ . Pour supprimer le message actuellement édité, ➔ Suppr. e-mail. Menu de création d'un message ➔ La diapositive s’affiche ➔ . i-mode (M3) 41 N° Menu de création d'un message – Ajouter/Remplacer/ 1 Ajouter/Editer/ Pour ajouter, éditer ou supprimer les données de texte dans le champ texte de la Supprimer un support Supprimer texte diapositive. 2 Ajouter/Remplacer/ Pour ajouter, remplacer ou supprimer le fichier image dans le champ image de la Supprimer image diapositive. 3 Ajouter/Remplacer/ Pour ajouter, remplacer ou supprimer le fichier son dans le champ son de la Supprimer son diapositive. 4 Ajouter/Remplacer/ Pour ajouter, remplacer ou supprimer le fichier vidéo de la diapositive. Supprimer vidéo – Sortie Pour passer à l’écran de création MMS. – Enregistrer Pour enregistrer le MMS créé. – Aperçu Pour afficher les diapositives créées dans l'ordre de présentation programmée pour chacune. – Ajouter une diapo 1 Ajouter diapositive Pour ajouter une nouvelle diapositive après la diapositive actuellement affichée. 2 Insérer diapositive Pour ajouter une nouvelle diapositive juste avant la diapositive actuellement affichée. – Supprimer diapo Pour supprimer la diapositive actuellement affichée. – Couleur du texte Pour sélectionner la couleur du texte parmi 16 couleurs différentes. – Couleur de fond Pour sélectionner la couleur du fond parmi 16 couleurs différentes. – Taille image Pour sélectionner la taille de l’image affichée. 2 Ce réglage sera appliqué à toutes les diapos. 1 Cherché Pour afficher l'image/vidéo dans sa taille réelle. 2 Rempli Pour afficher l’image/vidéo à la taille réduite à la hauteur et à la largeur du champ d’affichage de l’image/vidéo. 3 Rencontré Pour afficher l’image/vidéo à la taille réduite de telle manière que le côté le plus long de la hauteur ou de la largeur soit aligné avec le côté correspondant au champ d'affichage de l'image/vidéo. 4 Coupé Pour afficher l’image/vidéo à la taille réduite de telle manière que le côté le plus court de la hauteur ou de la largeur soit aligné avec le côté correspondant au champ d'affichage de l'image/vidéo. – Options Pour régler la durée d'affichage d'une diapositive, ainsi que le début et la fin du texte, de l’image ou du son pendant la durée d'affichage de cette diapositive. 2 Vous ne pouvez pas régler la durée de la présentation des diapositives avec fichiers vidéo. ☛ Sur l’écran de création MMS ou d’édition MMS, surlignez Pièce jointe ➔ Menu de création d'un message Modif. taille champs Pour changer la taille du champ image/vidéo et du champ texte, à l’aide des touches ▲ et ▼. Permuter champs Pour intervertir l'emplacement du champ image/vidéo et du champ texte sur la diapositive. Diapo précédente Pour afficher la diapositive précédente. Diapo. suivante Pour afficher la diapositive suivante. Supprimer texte Supprimer e-mail – – Pour envoyer l’e-mail. Pour enregistrer l’e-mail modifié dans Brouillons. Pour joindre un fichier à l’e-mail. Pour supprimer le(s) fichier(s) joint(s). Pour ouvrir ou afficher le fichier joint. Pour sélectionner le destinataire directement du répertoire. Pour ajouter un champ de destinataire/Cc/Bcc. Pour changer Cc/Bcc/Destinataire pour Destinataire/Cc/Bcc. Pour supprimer un champ de destinataire. Pour ajouter une phrase enregistrée au début du texte ou une signature enregistrée à la fin du texte. Pour supprimer le texte de l'e-mail en cours de modification. Pour supprimer le nouvel e-mail actuellement édité. pour afficher les options d’édition. 42 i-mode (M3) ☛ Touche logicielle 1 ➔ 3 ➔ La liste des e-mails/MMS dans la boîte de réception s’affiche. ☛ Mettez en surbrillance le message à lire ➔ ➔ Le contenu du message s’affiche. Faites défiler le contenu du message. ☛ Pour visualiser le message précédent , pour visualiser le message suivant, . Lire un e-mail/MMS reçu ▼ 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. – Options du menu d'édition Envoyer Enregistrer Ajout pièce jointe Suppr pièce jointe Aperçu pièce jointe Répertoire Ajouter Destinataire/Cc/Bcc Changer en Destinat./Cc/Bcc Suppr. adresse Attacher en-tête/signature N° – – – – – – – – – ☛ Depuis l’écran Créer mail/Créer MMS/Editer mail/Editer MMS, Utiliser les options d’édition ☛ Si nécessaire, éditez le MMS à l’aide du menu des options de modification d’un MMS (voir “Utiliser les options d’édition” pour les détails). à l'écran de création d'un MMS. 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. ☛ Lorsque vous avez fini d'éditer la pièce jointe, Touche logicielle 2 ou sélectionnez Quitter dans le Menu de création d'un message pour revenir N° – – – – ▼ la Touche logicielle 1 pour commencer à le lire. ▼ la réduit. N° 1 2 et . augmente la taille i-mode (M3) 43 Menus de l’écran i-mode i-mode Pour afficher l’écran des menus i-mode™ (pour les détails, voir “Ecran des menus i-mode™” à la page 44). Réglages 1 Durée de Pour régler la durée de sonnerie/vibreur à 3-10 secondes pour les e-mails/MMS reçus. sonnerie 2 Profil Pour sélectionner les réglages de profil à utiliser. Les réglages suivants sont disponibles : connexion 1 Réglages par défaut Pour utiliser les profils de connexion par défaut. 2, 3 Réglage utilisateur 1/2 Pour utiliser et modifier les réglages suivants. 1 Point d’accès Adresse IP 2 Serveur i-mode (Adresse de N° de port HTTP passerelle de N° de port SSL connexion) 3 Serveur portail (URL serveur i-mode) 4 e-mail 5 Données utilisateur Nom utilisateur Mot de passe 6 Transmission par Adresse IP proxy N° de port 3 Verrouillage Pour verrouiller la fonction i-mode™, y compris e-mails/MMS. i-mode Dans l’écran i-mode™ vous pouvez changer les réglages i-mode™ de votre téléphone. ☛ 3 ➔ L’écran i-mode™ s’affiche. Ecran i-mode™ de caractère, la touche 2 Vous pouvez changer la taille des caractères du texte d'un message en appuyant de façon continue sur les touches ▼ ▼ 2 Lors de la lecture d’un e-mail/MMS reçu dans la boîte de réception, vous pouvez utiliser diverses fonctions. Voir “e-mails/MMS reçus” à la page 48. 2 Si Lecture automatique est activé (voir “Automatique” à la page 51), le MMS/la pièce jointe sera automatiquement lu/affiché. Sinon, appuyez sur ▼ e-mail Applis Java SMS Sites favoris Recherche sites 2 3 4 5 6 44 i-mode (M3) i-menu 1 Pour modifier le titre du site favori sélectionné. Pour créer une icône de bureau de l’URL du site favori sélectionné. Editer Titre Ajouter une icône de bureau Créer message Supprimer un Supprimer tout 3 4 5 6 7 1 Entrer adresse Pour saisir manuellement une adresse de site. Pour afficher un site en entrant l'URL ou en utilisant l'historique d'accès, ou la page d’accueil. Pour supprimer tous les sites favoris. Pour supprimer le site favori sélectionné. Pour créer un message avec l’adresse du site favori sélectionné insérée dans le texte. Pour copier l’URL du site favori sélectionné. Copier adresse 2 Pour afficher le site favori sélectionné. Ouvrir 1 Options Sites favoris Pour afficher la liste des pages i-modes™ favorites. Pour afficher l’écran SMS, sur lequel vous pouvez lire vos messages reçus , voir les brouillons sauvegardés et les SMS envoyés, et en écrire (voir “SMS (M2)” à la page 29). Pour afficher la liste des applications Java™ (voir “Applications Java™/Jeux (M7)” à la page 75 pour les détails). Pour afficher l’écran e-mail, sur lequel vous pouvez afficher les e-mails/MMS reçus, à envoyer et envoyés, et créer un e-mail/MMS (voir “Ecran e-mail/MMS” à la page 47). Pour accéder à l'écran i-menu. (voir “Ecran i-menu” à la page 46.) N° Ecran des menus i-mode™ (feuille 1 sur 3) A partir de l’écran du menu i-mode, vous pouvez accéder à l’écran i-menu, à l'écran e-mail/MMS, à vos sites favoris, à l’écran de saisie d'un URL à afficher, à l'historique d'accès, aux pages sauvées, à la liste des applications Java™ et aux réglages du navigateur. ☛ Touche logicielle 2 ou 3 1 pour afficher l’écran des menus i-mode. Ecran des menus i-mode™ 7 Pages sauvées Retour Retour 3 0 Pour revenir à l'écran des menus i-mode. n’est pas activée. 2 Ce menu n’est pas disponible si l’écran Activer page d’accueil dans le menu i-mode Pour afficher la page d’accueil dans la Page d’accueil des Réglages (voir page 46). Pour afficher la liste des adresses de l’historique et vous permettre d’en sélectionner une. Options de l’historique Ajouter une icône de bureau : Pour créer une icône de bureau de l’URL de l’historique sélectionné. Créer message : Pour créer un message avec l’adresse de l’historique sélectionné dans le texte. Supprimer un : Pour supprimer l’adresse sélectionnée. Effacer tout : Pour supprimer tous les contacts de la liste. Pour supprimer toutes les pages enregistrées, sauf les pages protégées. Pour supprimer toutes les pages enregistrées, y compris les pages protégées. Protéger Oui/Non Supprimer un Supprimer tout Supprimer tout + Pr. 3 4 5 6 Enregistrer image Editer Titre Info certificat Info page Protéger Oui/Non Supprimer 1 2 3 4 5 6 Pour supprimer la page sauvée actuelle. Pour protéger ou ne pas protéger la page actuelle. Pour afficher l’adresse URL de la page sauvée actuelle. i-mode (M3) 45 Pour afficher les informations relatives à un certificat sur la page sauvée actuelle. Pour modifier le titre de la page sauvée actuelle. Pour enregistrer une image sous un fichier sur la page sauvée actuelle. Menu des options des détails des pages sauvées Pour supprimer la page sauvée actuelle. Pour protéger ou ne pas protéger la page actuelle. Pour modifier le titre de la page sauvée actuelle. Editer Titre 2 Pour afficher la page sauvée actuelle. Ouvrir 1 Options de la liste des pages sauvées Pour afficher la liste des pages sauvées. Les pages sauvées sont mémorisées dans la mémoire de votre téléphone ce qui vous permet de les voir lorsque vous n’êtes pas en ligne. Historique 2 N° Ecran des menus i-mode™ (feuille 2 sur 3) Réglages Mots entiers Certificat Info mobile Page d’accueil Lecture Vidéo Auto Pour décider de visualiser un fichier vidéo automatiquement après ou pendant le téléchargement. Audio Etat param. Retour 3 4 5 6 7 8 9 0 Pour revenir à l’écran des menus i-mode™ (voir “Ecran des menus i-mode™” à la page 44). Pour afficher toutes les options sélectionnées pour les réglages (navigateur). Pour activer ou désactiver le son des fichiers Flash. de l’écran de veille. 2 Vous pouvez afficher la page d’accueil en appuyant longuement sur la touche Pour valider la page d'accueil et activer l'URL. 46 i-mode (M3) Vous pouvez utiliser les menus des fonctions de votre navigateur tels que l'ajout d'un favori, sauvegarde d'une page i-mode™ et création d'un message. Menu des options du navigateur A partir de l'écrani-menu, vous pouvez accéder aux divers services assurés par votre opérateur de service i-mode. ☛ Touche logicielle 2 ou 3 1 pour afficher l’écran du menu i-mode ➔ 1 pour afficher l'écran i-menu Ecran i-menu à partir Pour décider d’afficher un message de confirmation avant d’envoyer des informations relatives à votre téléphone aux fournisseurs d’information (IP). , Si vous acceptez d'envoyer des informations privées (numéro de série, numéro de votre carte SIM, etc.) aux IP par l'internet, ces informations peuvent être obtenues par des tiers. Pour afficher les informations relatives à un certificat et valider/invalider un certificat. Pour décider si votre téléphone doit afficher le texte tel qu'il apparaît sur une page i-mode™ et dans un e-mail/pièce jointe ou utiliser la fonction de retour à la ligne du texte pour qu'il entre dans les limites de l'écran de votre téléphone. Pour décider si votre téléphone doit ou non charger les images des pages i-mode™. Afficher images 2 Pour interrompre la connexion après un délai déterminé. Vous pouvez régler le délai à 60 secondes ou 90 secondes, ou désactiver cette fonction. Délai connexion 1 Pour changer les réglages de votre navigateur. 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 8 N° Ecran des menus i-mode™ (feuille 3 sur 3) pour afficher le menu des options du navigateur. N° Menus de l’écran e-mail/MMS (feuille 1 sur 5) 1 Ecrire e-mail Pour afficher l’écran Ecrire e-mail (voir “Ecrire un e-mail” à la page 39). A partir de l’écran e-mail vous pouvez utiliser les services de messagerie i-mode™. ☛ Touche logicielle 1 ou 3 1 2 pour afficher l’écran e-mail. 2 Les options disponibles pourront varier selon les opérateurs. 2 En cas d'erreur lors de l'envoi d'un e-mail, il sera sauvegardé dans la boîte Brouillons en tant qu’e-mail non envoyé. 2 Vous pouvez envoyer le même e-mail à cinq adresses différentes. 2 Si vous sauvegardez un e-mail lors de sa modification, il sera sauvegardé dans la boîte Brouillons. Ecran e-mail/MMS 2 Lorsque vous appuyez sur la touche CLR ou i-mode (M3) 47 informations peuvent être obtenues par des tiers. vous ne reviendrez pas nécessairement à l'écran précédent. Le fonctionnement des écrans dépend du contenu actuel de l'écran. , Si vous acceptez d'envoyer des informations privées (numéro de série, numéro de votre carte SIM, etc.) aux IP par l'internet, ces N° Menu des options du navigateur – Ajouter favori Pour ajouter la page actuelle aux favoris. – Favoris Pour afficher la liste des sites favoris. 2 Cette option n'est disponible que si un ou plusieurs favoris sont enregistrés. – Enregistrer image Pour enregistrer une image de la page actuelle. 2 Cette option n’est affichée que lorsqu’une ou plusieurs images sont affichées sur l’écran actuel. – Enregistrer page Pour enregistrer la page actuelle. – Ajouter au Pour enregistrer le numéro de téléphone ou l'adresse affiché(e) sur la page actuelle dans le répertoire. répertoire 2 Cette option n’est affichée que lorsqu’un ou plusieurs numéros de téléphone sont affichés sur la page actuelle. – Info certificat Pour afficher le certificat du serveur de la page actuelle. 2 Cette option n'est disponible que si la page actuelle est une page SSL. – Recherche sites Pour afficher une page en entrant l’URL ou en utilisant l'historique d'accès (voir “Recherche sites” à la page 44). – Recharger Pour mettre à jour les données sur la page actuelle. – Info page Pour afficher l’adresse URL de la page actuelle. – Ajouter une icône Pour créer une icône de bureau de l’URL de la page actuelle. de bureau – Créer message Pour créer un message avec le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail en surbrillance inséré(e) dans le texte. ☛ A l'écran i-menu ou pendant le téléchargement, 48 i-mode (M3) – Afficher tous Pour afficher tous les e-mails/MMS reçus. – Afficher non lus Pour afficher uniquement les e-mails/MMS non lus. – Afficher lus Pour afficher uniquement les e-mails/MMS lus. – Afficher protégés. Pour afficher uniquement les e-mails/MMS protégés. – Supprimer un Pour supprimer l’e-mail/MMS actuellement sélectionné. – Supprimer lus Pour supprimer tous les e-mails/MMS lus à l’exception de ceux qui sont protégés. – Supprimer tout Pour supprimer tous les e-mails/MMS. – Trier par titre Pour trier les e-mails/MMS reçus selon leur titre. – Trier par adresse Pour trier les e-mails/MMS reçus selon leur adresse. – Trier par date Pour trier les e-mails/MMS reçus selon leur date. Options des messages reçus – Répondre Pour répondre à l’e-mail/MMS reçu. Répondre avec – Pour répondre à l’e-mail/MMS reçu en incluant le texte. texte reçu – Répondre à tous Pour répondre à l'expéditeur et à tous les destinataires d’un e-mail/MMS. Répondre à tous Pour répondre à l’expéditeur et à tous les destinataires d’un e-mail/MMS reçu en – avec texte reçu incluant le texte. – Transférer Pour transmettre l’e-mail/MMS reçu. – Supprimer Pour supprimer l'e-mail/MMS reçu affiché. – Ajouter une icône Pour créer une icône de bureau qui crée un nouveau message à l’expéditeur. de bureau – Sauvegarder Pour enregistrer l’adresse de l’expéditeur dans le répertoire. l'adresse – Enregistrer Pour enregistrer dans le répertoire le numéro de téléphone en surbrillance. sélection – Créer message Pour créer un nouvel e-mail/MMS avec l'adresse e-mail ou numéro de téléphone sélectionnés. – Enregistrer Pour enregistrer la sonnerie jointe à l’e-mail/MMS reçu. sonnerie N° Menus de l’écran e-mail/MMS (feuille 2 sur 5) 2 Ecrire MMS Pour afficher l’écran Ecrire MMS (voir “Créer un MMS” à la page 40). 3 e-mails/MMS Pour afficher la liste des e-mails/MMS reçus. reçus Options de la liste de la liste des messages reçus 4 e-mails/MMS envoyés Pour enregistrer le fichier joint à l'e-mail/MMS reçu. i-mode (M3) 49 Pour copier le texte du message. Pour copier l’objet du message. Pour copier l’adresse voulue. Pour lire le contenu de la pièce jointe sur la base du réglage du contenu. Options de lecture des pièces jointes 1 Copier texte Pour copier les données du texte sur la diapositive. 2 Enregistrer image Pour enregistrer un fichier image sur une diapositive. – Lire pièce jointe 3 Sauver son Pour enregistrer un fichier son sur une diapositive. (Suite) 4 Sauver vidéo Pour enregistrer un fichier vidéo sur une diapositive. – Parcourir pièce Pour lire le contenu d’une pièce jointe manuellement. jointe Options de lecture des pièces jointes 1 Copier texte Pour copier les données du texte sur la diapositive. 2 Enregistrer image Pour enregistrer un fichier image sur une diapositive. 3 Sauver son Pour enregistrer un fichier son sur une diapositive. 4 Sauver vidéo Pour enregistrer un fichier vidéo sur une diapositive. Pour enregistrer le numéro de téléphone, l’adresse 5 Enregistrer sélection e-mail ou l’URL en surbrillance dans le répertoire ou les favoris. Pour écrire un message au destinataire dans le texte 6 Créer message d'une diapositive. 7 Afficher diapositive Pour afficher la diapositive en surbrillance. – Protéger Oui/Non Pour protéger ou supprimer la protection de l’e-mail/MMS reçu. Pour afficher la liste des e-mails/MMS envoyés. Options de la liste des e-mails/MMS envoyés – Trier par titre Pour trier les e-mails/MMS envoyés selon leur titre. – Trier par adresse Pour trier les e-mails/MMS envoyés selon les adresses des premiers destinataires. – Trier par date Pour trier les e-mails/MMS envoyés selon leur date d’envoi. – Supprimer un Pour supprimer l’e-mail/MMS sélectionné. N° Menus de l’écran e-mail/MMS (feuille 3 sur 5) 3 e-mails/MMS Enregistrer pièce – reçus (Suite) jointe – Copier message – Copier objet – Copier adresse – Lire pièce jointe 50 i-mode (M3) N° Menus de l’écran e-mail/MMS (feuille 4 sur 5) 4 e-mails/MMS – Supprimer tout Pour supprimer tous les e-mails/MMS envoyés. envoyés (suite) Supprimer tout + Pour supprimer tous les e-mails/MMS envoyés, y compris ceux qui sont protégés. – Pr. Options des e-mails/MMS envoyés – Modifier Pour afficher les options d'écriture pour modifier l’e-mail/MMS envoyé. – Supprimer Pour supprimer l’e-mail envoyé. Ajouter une icône – Pour créer une icône de bureau qui crée un nouveau message au destinataire. de bureau Sauvegarder Pour enregistrer l’adresse de destination dans le répertoire. – l'adresse Sauvegarder la Pour enregistrer le numéro de téléphone et l’adresse e-mail contenus dans la partie – sélection message. Créer message Pour créer un nouvel e-mail/MMS avec l'adresse e-mail ou numéro de téléphone – sélectionnés. – Copier message Pour copier le texte message. – Copier objet Pour copier l'objet du message. Lire pièce jointe Pour lire une pièce jointe sur la base du réglage du contenu (voir “Lire pièce jointe” à la – page 49). Parcourir pièce Pour parcourir le contenu de la pièce jointe manuellement (voir “Parcourir pièce jointe” à – jointe la page 49). – Protéger Oui/Non Pour protéger ou supprimer la protection de l’e-mail/MMS reçu. 5 A envoyer Pour afficher l'e-mail/MMS non envoyé et enregistré. Options des e-mails/MMS Brouillons 1 Supprimer Pour supprimer l’e-mail/MMS sélectionné. 2 Tout supprimer Pour supprimer tous les e-mails/MMS. 6 Vérif nvx e-mails/ Pour vérifier si vous avez des nouveaux messages i-mode™ (e-mails/MMS) enregistrés dans le serveur. MMS 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. i-mode (M3) 51 N° Menus de l’écran e-mail/MMS (feuille 5 sur 5) 7 Paramétrer Pour changer les réglages e-mail/MMS. 1 En-tête Pour modifier l’en-tête à ajouter au début d’un e-mail/MMS, et pour décider de l'ajouter automatiquement. ☛ Mettez en surbrillance la case à cocher ➔ pour la cocher, pour ajouter un en-tête automatiquement. ☛ Mettez en surbrillance la boîte de texte ➔ pour modifier l’en-tête ➔ Modifiez le texte ➔ 2 Signature Pour modifier la signature à ajouter à la fin d’un e-mail/MMS, et pour décider de l'ajouter automatiquement. ☛ Mettez en surbrillance la case à cocher ➔ pour la cocher, pour ajouter une signature automatiquement. ☛ Mettez en surbrillance la boîte de texte ➔ pour modifier la signature ➔ Modifiez le texte ➔ 3 Marq. réponse Pour modifier les marqueurs de réponse à ajouter lors de la réponse à un message cité à partir de l’original. ☛ Mettez en surbrillance la boîte de texte ➔ pour modifier le marqueur de réponse ➔ Modifiez le texte ➔ 4 Automatique Pour décider de lire/voir automatiquement le fichier son, image ou vidéo joint lorsque vous ouvrez l’e-mail/MMS. 5 Réception auto Pour décider de récupérer automatiquement un e-mail/MMS sur avis de réception. 2 Lorsque cette option est activée, votre téléphone recevra automatiquement les e-mails/MMS. Si elle est désactivée, vous devrez les récupérer manuellement de votre opérateur i-mode en utilisant Vérifier nouveaux e-mails/MMS dans l’écran i-menu (voir “Vérif nvx e-mails/MMS” à la page 50). 6 Récep. pièce jointe Pour régler le type de fichier joint qui peut être reçu. ☛ Mettez en surbrillance le type de fichier ➔ pour le cocher. 7 Données Pour décider de recevoir ou non des fichiers Melody For i-mode (MFi) joints à un attachées e-mail/MMS. 8 Taille de la police Pour régler la taille des caractères de l’affichage des e-mails/MMS. 9 Etat param. Pour afficher les valeurs réglées des paramètres d’e-mail/MMS ci-dessus. 0 Retour Pour retourner à l'écran e-mail/MMS. 0 Retour Pour revenir à l'écran des menus i-mode™. 52 i-mode (M3) Pages sauvées Streaming MMS Historique d’accès Page i-mode™ Site favori Information certificat IP Page d’accueil e-mail Terme Site Définition Une page de contenu Internet spécialement conçue pour les utilisateurs i-mode™, et accessible à partir de l’écran de premier niveau i-mode™. e-mail est le service de messagerie pour i-mode™. Vous pouvez échanger des messages non seulement avec d’autres téléphones cellulaires, mais également avec des PC, APC (assistant personnel de communication), etc. Le service de MMS vous permet d’échanger des messages avec des fichiers image/vidéo/son joints. Votre téléphone mémorise jusqu'à 10 URL auxquelles vous avez accédé. Vous pouvez consulter cette liste lorsque vous voulez accéder à une page web à laquelle vous avez récemment accédé. Une page de contenu Internet compatible avec les services i-mode™, qui peut être consultée à l’aide de votre téléphone. Un site favori contient l’URL d’une page i-mode™. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 sites favoris pour en faciliter l’accès. Si vous affichez une page SSL conçue pour permettre une transmission des données sécurisée, vous pourrez voir son information de certificat. Fournisseur d’information. Votre IP vous offre des sites i-mode™. Une page i-mode™ configurée sur votre profil comme page de connexion lorsque vous appuyez longuement sur la touche à partir de l’écran de veille. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 pages i-mode™ dans votre téléphone pour un accès rapide hors ligne. Une vidéo streaming est reçue en flux continu et visualisée à mesure qu'elle arrive. Ce type de vidéo ne peut pas être enregistré sur votre téléphone. La section suivante définit les termes de base utilisés dans cette rubrique. Glossaire i-mode™ . de services pour plus de détails. Répertoire (M4) 53 , Bien que le service FDN soit pris en charge par votre téléphone, il doit l’être également par votre carte SIM. Consultez votre fournisseur Avec les numéros à composition fixe, vous pouvez limiter le nombre de numéros qui peuvent être appelés à partir de votre téléphone. Lorsque la fonction FDN est activée (voir page 28), seuls les numéros que vous avez enregistrés dans ce répertoire, ainsi que les numéros d’urgence, peuvent être appelés à partir de votre téléphone. Répertoire restreint (FDN) Répertoire téléphone Vous pouvez enregistrer jusqu’à 500 données personnelles dans la mémoire de votre téléphone. Chaque contact reçoit un numéro d’emplacement (1 à 500), et il peut être attribué à un groupe. Vous pouvez ajouter les informations suivantes à chaque contact : 7 numéros de téléphone (Domicile, Mobile, Bureau, Données, Fax, Autre numéro de téléphone x 2), 2 adresses e-mail, 2 informations descriptives, 1 groupe, 1 compostion vocale, 1 couleur de voyant lumineux, 1 image, 1 sonnerie et 1 numéro d'emplacement). 2 Un enregistrement de reconnaissance vocale (composition vocale) peut être attribué à un maximum de 10 numéros de téléphone. 2 Le nombre maximal de numéros qui peuvent être enregistrés sur une carte SIM dépend de la capacité de la carte SIM. Répertoire SIM Vous pouvez enregistrer jusqu’à 255 contacts sur la carte SIM. Chaque contact contient un numéro de téléphone, un nom et un numéro d’emplacement. Ces numéros sont également appelés « numéros à composition abrégée ». Il y a deux types d’ADN, l’un est le répertoire enregistré dans la mémoire du téléphone (le répertoire téléphone) et l’autre est le répertoire engistré sur la carte SIM (le répertoire SIM). Répertoire personnel (ADN) 2 Le nombre maximum de numéros qui peuvent être enregistrés sur une carte SIM est le total des répertoires ADN, FDN et SDN. 2 Lorsque vous activez la fonction répertoire, le répertoire que vous avez consulté en dernier s’ouvre. répertoires) en appuyant sur 2 Lorsque vous affichez l’un de ces répertoires, vous pouvez passer aux autres répertoires (si votre carte SIM prend en charge les autres Votre téléphone peut contenir un maximum de 7 répertoires sur votre carte SIM et dans la mémoire de votre téléphone : Complète (une liste de tous les numéros enregistrés dans l’ADN et FDN), répertoires personnels (ADN) sur la carte SIM, répertoires personnels (ADN) dans la mémoire du téléphone, répertoire de services (SDN), répertoire restreint (FDN), Votre numéro et le Numéro du répondeur. Types de répertoires Répertoire (M4) Ecran de liste des répertoires Touche logicielle 2 Ecran de contact . Options (M43) ☛ 4 3 pour afficher l’écran Infos appels. 2 Pour les détails sur l’écran Infos appels, voir “Infos appels (M43)” à la page 12. 54 Répertoire (M4) Numéro à composition abrégée (ADN) jusqu’à ce que le répertoire voulu s’affiche ➔ Mettez en surbrillance le contact Afficher les informations relatives à votre répertoire (M42) ☛ 4 2 pour afficher les informations relatives à votre répertoire. 2 Cette fonction dépend de la carte SIM. ➔ Afficher un contact (M41) ☛ 4 1 et la touche appropriée pour le répertoire voulu ou Vous pouvez mémoriser des contacts dans le répertoire de votre téléphone ou sur votre carte SIM. Accéder à votre répertoire (M4) Numéro à composition abrégée (ADN) de services pour plus de détails. , Bien que le service SDN soit pris en charge par votre téléphone, il doit l’être également par votre carte SIM. Consultez votre fournisseur Les numéros enregistrés dans le répertoire SDN sont installés à l’avance par votre opérateur. Ces numéros vous donnent accès aux services convenus avec votre opérateur (service clientèle, informations sur la facturation, lignes météo et info sportives, par exemple) et vous ne pouvez pas les modifier. Répertoire de Services (SDN) ☛ 5 4 3 N° 1 2 jusqu’à ce que le répertoire voulu s’affiche ➔ Mettez en surbrillance les données Répertoire (M4) 55 Options de la liste de répertoires Ajouter Pour ajouter un nouveau contact au Téléphone/SIM/FDN. Editer Pour modifier les données du contact actuellement sélectionné. 2 Lors de l’édition des données contenues dans le répertoire restreint (FDN), vous serez invité à entrer le code PIN2. Copier Pour copier les contacts sur un autre répertoire (voir “Copier et déplacer les contacts” à la page 59 pour les détails). 1 Copie sélection Pour copier le contact actuellement en surbrillance. 2 Copie groupée Pour copier les contacts sélectionnés de la liste. Déplacer Pour déplacer le contact actuellement surligné vers SIM, Téléphone, FDN, Votre numéro ou Numéro répondeur. Supprimer Pour supprimer un contact. 1 Effacer un Pour supprimer le contact actuellement en surbrillance. 2 Tout supprimer Pour supprimer tous les contacts de la liste. 4 1 et la touche appropriée pour le répertoire voulu ou personnelles voulues ➔ Options de la liste de répertoires Options de la liste de répertoires Groupes Modifier les informations de groupe ☛ Mettez en surbrillance le groupe que vous souhaitez éditer ➔ Touche logicielle 1 et mettez en surbrillance le champ souhaité ☛ Pour renommer le groupe, sélectionnez le champ du nom de Groupe ➔ Saisissez le nom du groupe ➔ . ☛ Pour régler les informations du groupe sélectionné, choisissez le champ Info ➔ Saisissez les infos➔ ☛ Pour sélectionner la couleur du voyant lumineux, choisissez le champ DEL ➔ 1 ➔ Mettez en surbrillance la couleur souhaitée➔ . ☛ Pour sélectionner l’image d’identification de l’appelant, choisissez le champ Image ➔ 1 pour Image ➔ Mettez en surbrillance l’image souhaitée ➔ . ☛ Pour sélectionner la sonnerie, choisissez le champ Sonnerie ➔ 1 pour Sonnerie ou 2 pour Vidéo ➔ Mettez en surbrillance la sonnerie ou la vidéo souhaitée ➔ . ☛ Touche logicielle 1 pour confirmer le changement. 2 Si les réglages de contact pour la couleur de voyant, image d’identification de l’appelant, ou la sonnerie sont également activés, ils auront la priorité sur les réglages de Groupe. Options de la liste des membres du groupe ☛ Mettez en surbrillance le groupe que vous souhaitez éditer ➔ pour afficher la liste des membres du groupe ➔ Mettez en surbrillance le membre ➔ . 1 Appeler Pour appeler le membre en surbrillance. 2 Créer message Pour écrire un message au membre en surbrillance. 3 Ajouter Pour créer une nouvelle entrée de répertoire qui rejoint le groupe. 4 Ajouter au groupe Pour ajouter une entrée de répertoire au groupe. 5 Supprimer du Pour supprimer le membre en surbrillance du groupe. groupe 6 Enlever et Pour enlever le membre en surbrillance du groupe et supprimer l’entrée du supprimer répertoire en même temps. 7 Icône de bureau Pour créer une icône de bureau du numéro de téléphone/adresse e-mail du membre en surbrillance. 56 Répertoire (M4) N° 6 Répertoire (M4) 57 jusqu’à ce que le répertoire souhaité soit affiché ➔ Touche logicielle 2 ➔ Sélectionnez le répertoire où vous souhaitez enregistrer le contact ➔ Entrez le nom et les autres informations nécessaires➔ Touche logicielle 1 (voir “Modifier un contact existant” à la page 58). 2 Vous pouvez également entrer des numéros de téléphone sur l’écran de veille puis pour ajouter un contact. 2 Il est recommandé d’enregistrer les numéros selon le format de numérotation internationale. Ajouter un nouveau contact ☛ 4 1 et la touche appropriée pour le répertoire souhaité, ou et pour afficher les autres numéros de téléphone ou adresses e-mail enregistrés, s’il y en a, dans la zone d’aide. ☛ pour appeler le numéro affiché, ou Touche logicielle 1 pour envoyer un nouveau message au numéro ou à l’adresse e-mail Faire un appel ou créer un message à partir de la liste du répertoire ☛ Surlignez un contact pour afficher les numéros ou adresses email enregistrés dans la zone d’aide ➔ Utilisez 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 0 9 8 Options de la liste de répertoires Trier Pour trier les contact par ordre alphabétique ou par numéro d’emplacement. 2 Le classement peut prendre un certain temps selon le nombre de contacts, le nombre de caractères contenus dans chaque contact et la langue. 1 Alphabétique Pour tirer les contact par ordre alphabétique. 2 Vous pouvez directement passer à un nom commençant par des caractères spécifiques en appuyant sur la touche appropriée (par ex. appuyez une fois sur 5 pour passer aux noms commençant par J, ou deux fois pour passer aux noms commençant par K). 2 Emplacement Pour trier les contacts par numéro d’emplacement dans la mémoire. Emplacement Pour rechercher un contact par numéro d’emplacement. ☛ Entrez le numéro d’emplacement voulu ➔ Touche logicielle 1 pour afficher l’écran de la liste des répertoires avec le contact sélectionné en surbrillance. Affichage Pour afficher les informations des répertoires. 1 Etat mémoire Pour afficher l’état du contenu du répertoire. 2 Liste des comp. Pour afficher les noms du répertoire avec les compos vocales enregistrées. vocales Envoi Bluetooth Pour envoyer les données personnelles actuellement en surbrillance à un autre périphérique par Bluetooth. / Voir aussi : “Transfert de fichiers avec Bluetooth” à la page 91. Ajouter une icône Pour créer une icône de bureau pour le contact en surbrillance. de bureau ▼ N° 7 ▼ . ➔ Mettez en surbrillance le champ auquel vous voulez ajouter le contact actuel ➔ . ➔ 2. 58 Répertoire (M4) Attribution d'une couleur de voyant ☛ Mettez en surbrillance le champ de la couleur de voyant ➔ ➔ 1 ➔ Mettez en surbrillance la couleur voulue ➔ . 2 Le réglage personnel de la couleur du voyant lumineux a priorité sur le réglage du Groupe et sur le réglage du téléphone pour la couleur du voyant lumineux. la page 57). ☛ Mettez en surbrillance le champ Compo vocale ➔ ➔ 3. 2 Jusqu'à 10 compos vocales peuvent être enregistrées. 2 Vous pouvez vérifier le nombre de compos vocales enregistrées et la liste de ces étiquettes (voir “Etat mémoire” et “Liste des comp. vocales” à Suppression d’un enregistrement de reconnaissance vocale ☛ Mettez en surbrillance le champ Compo vocale ➔ Ecoute d’un enregistrement de reconnaissance vocale message affiché. ☛ Mettez en surbrillance le champ Compo vocale ➔ ➔ 1. ☛ Prononcez le nom que vous souhaitez enregistrer comme compo vocale ➔ Prononcez à nouveau le nom à titre de confirmation selon le Ajouter un enregistrement de reconnaissance vocale Fonctions de reconnaissance vocale Attribution d’un groupe ☛ Mettez en surbrillance le champ Groupe ➔ ☛ ☛ ☛ 2 Ajouter/éditer des numéros de téléphone, adresses e-mail et informations personnelles Mettez en surbrillance le champ que vous voulez éditer ou auquel vous voulez ajouter des informations ➔ . Ajoutez le numéro ou les informations voulus, ou effectuez les modifications nécessaires au champ sélectionné ➔ Surlignez un autre champ pour apporter d’autres modifications si nécessaire. Vous pouvez éditer les champs Nom, Numéro de téléphone, adresse e-mail et Info selon la méthode ci-dessus. jusqu’à ce que le répertoire voulu s’affiche ➔ Mettez en surbrillance le contact voulu ➔ 2. 2 Pour le répertoire SIM et FDN, seuls le nom, le numéro de téléphone et le numéro d’emplacement peuvent être ajoutés ou édités dans les procédures suivantes. 2 Pour les réglages de votre numéro et du numéro de répondeur, seuls le nom et le numéro de téléphone peuvent être ajoutés ou édités dans les procédures suivantes. Modifier un contact existant ☛ 4 1 et la touche appropriée pour le répertoire voulu ou ➔ Entrez le numéro d’emplacement voulu ➔ . ☛ ☛ 2 ☛ 2 Répertoire (M4) 59 jusqu’à ce que le répertoire voulu s’affiche ➔ Mettez en surbrillance le contact/ la liste de contacts souhaités ➔ 3 pour copier ou 4 pour déplacer. Pour copier, 1 pour copier les contacts en surbrillance ou 2 pour copier tous les contacts de la liste actuelle. Appuyez sur la touche appropriée pour la destination souhaitée (SIM, Téléphone, FDN, Votre numéro ou Numéro répondeur). Si vous copiez ou déplacez depuis le répertoire (Téléphone), l’écran du numéro d’origine s’affichera pour que vous choisissiez le numéro à copier. Entrez le numéro d’emplacement souhaité ➔ . Si vous copiez ou déplacez depuis le répertoire (Téléphone), l’écran du type de numéro s’affichera pour que vous choisissiez le type de numéro à copier. Copier et déplacer les contacts ☛ 4 1 et la touche appropriée pour le répertoire voulu ou Enregistrer les contacts édités ☛ Après avoir édité les champs souhaités, Touche logicielle 1 pour enregistrer les contacts édités et revenir à l’écran précédent. Attribution d’un numéro d’emplacement ☛ Mettez en surbrillance le champ du numéro de l’emplacement ➔ Attribuer un son ou une vidéo en sonnerie Vous pouvez choisir un son ou une vidéo comme sonnerie pour un appel entrant. Quand vous choisissez une vidéo, un clip vidéo s’affiche à l’écran avec le son. ☛ Mettez en surbrillance le champ Sonnerie ➔ ➔ 1 pour afficher l’écran de la liste des sons ou 2 pour afficher l’écran de la liste des vidéos ☛ Mettez en surbrillance le son ou la vidéo souhaité ➔ Touche logicielle 1 pour avoir un aperçu du fichier ou pour sélectionner le fichier en surbrillance. 2 Un symbole ✔ est affiché sur l’icône correspondant à l’élément sélectionné. 2 Si la vidéo est réglée en sonnerie, elle retentira et sera affichée à l’écran, quel que soit le réglage de l’image/vidéo d’identifiant de l’appelant. 2 Voir aussi : “Sonneries polyphoniques (M62)” à la page 70. Attribuer une image comme identification d’appelant Vous pouvez choisir d'afficher une image de répertoire à l'écran comme identification de l'appelant (CLI) pour un appel entrant. ☛ Mettez en surbrillance le champ Image ➔ ➔ 1 pour afficher l’écran de la liste des images. ☛ Mettez en surbrillance l’image souhaitée ➔ Touche logicielle 1 pour avoir un aperçu de l’image ou pour sélectionner l’image en surbrillance. 2 Un symbole ✔ est affiché sur l’icône correspondant à l’élément sélectionné. 2 Voir aussi : “Images/Photos (M63)” à la page 70. Menu des options des contacts Appeler Pour appeler le numéro de téléphone en surbrillance. Envoyer par Pour créer un nouvel e-mail/MMS avec l'adresse e-mail ou numéro de téléphone sélectionnés. Envoi Bluetooth Pour envoyer les données personnelles actuellement sélectionnées à un autre périphérique par Bluetooth. Editer Pour modifier le contact sélectionné. Copier Pour copier le(s) numéro(s) de téléphone/adresse(s) e-mail sélectionnés. ☛ Appuyez sur la touche appropriée pour la destination voulue (SIM, Téléphone, FDN, Votre numéro ou Numéro de répondeur) ➔ Entrez le numéro d’emplacement voulu ➔ . Déplacer Pour déplacer le contact actuellement en surbrillance. ☛ Appuyez sur la touche appropriée pour la destination voulue (SIM, Téléphone, FDN, Votre numéro ou Numéro répondeur) ➔ Entrez le numéro d’emplacement voulu ➔ . Effacer Un Pour supprimer le contact sélectionné. Icône de bureau Pour créer une icône de bureau pour le contact sélectionné. ➔ Touche logicielle 1 60 Répertoire (M4) (M161)” à la page 13 pour les détails). Lorsque vous recevez un appel réglé pour être renvoyé, l’appel est transféré au répondeur. Transfert d’appel vers le centre de messagerie vocale ☛ Activez le numéro du répondeur (voir “Réglage du numéro de répondeur pour les détails) ➔ Activez le renvoi d’appel (voir “Renvoi d’appels pour enregistrer la modification. Régler le numéro de votre répondeur 2 Cette fonction est disponible lorsque le numéro du répondeur n'a pas été défini. ☛ 4 1 7 ➔ Mettez en surbrillance la ligne voulue ➔ deux fois ➔ ➔ entrez le numéro du répondeur ➔ répondeur. , Le service de messagerie vocale dépend de votre réseau. Contactez votre opérateur pour de plus amples détails sur votre numéro de Cette fonction vous permet de transférer les appels non répondus vers le répondeur. L’appelant peut laisser un message vocal sur votre répondeur. Une icône sur l’écran de veille peut vous signaler si l’appelant a laissé un message vocal. Répondeur (M417) / Voir aussi : “Options de la liste de répertoires” à la page 55 pour la procédure 4 (Editer), 5 (Copier), 6 (Déplacer), et 7 (Effacer un). 7 8 6 N° 1 2 3 4 5 ☛ 4 1 et la touche appropriée pour le répertoire voulu ou jusqu’à ce que le répertoire s’affiche. ☛ Mettez en surbrillance le contact voulu ➔ ➔ Mettez en surbrillance le champ voulu ➔ . Menu des options des contacts Consulter votre répondeur 2 Cette fonction est disponible lorsque le numéro du répondeur a été défini. ☛ 4 1 7 ➔ Mettez en surbrillance la ligne voulue ➔ . 2 Vous pouvez également consulter votre répondeur en appuyant de manière continue sur 1 à partir de l'écran de veille. 2 Pour régler la ligne pour appeler le centre de messagerie vocale, voir “Réglage ALS” à la page 22 pour les détails. Répertoire (M4) 61 62 Photo/Vidéo (M5) 2 Il y a un petit délai entre le moment où vous appuyez sur l'empêcher de bouger lorsque vous prenez une photo ou utilisez la minuterie automatique pour prendre la photo. ou sur la Touche latérale Haut et où la photo est prise. Ne bougez pas l'appareil photo avant d'avoir entendu le cliquetis produit par l'obturateur. 2 Si vous prenez une photo lorsque la luminosité est insuffisante, essayez de maintenir le téléphone immobile le plus possible et plus longtemps après le cliquetis produit par l'obturateur : l’obturateur est plus lent dans un environnement plus sombre. 2 Notez que si vous dirigez l'appareil directement vers une puissante source lumineuse (soleil, autre éclairage brillant, ou cible très réfléchissante avec forte luminosité), l’image risque de contenir des zones blanches ou d'être surexposée. 2 Lorsque vous filmez, veillez à ne pas couvrir le microphone de votre téléphone car il enregistre le son de ce que vous filmez. 2 Evitez de faire trembler l'appareil. Si vous faites bouger le téléphone lorsque vous prenez une photo, l'image sera floue. Tenez le fermement pour commencez et finissez de filmer, même lorsque le téléphone est en mode Réunion. Précautions à prendre lors de la prise de photos/enregistrement de vidéos 2 Vous ne pouvez pas désactiver le son de l'obturateur de l’appareil photo. L'obturateur produit un cliquetis lorsque vous prenez une photo ou pourront paraître plus foncés ou plus clairs que les autres. Notez également que lorsque vous tournez ou que vous enregistrez dans les lieux mal éclairés, la quantité de « bruit » (comme des points rouges et bleus ou des lignes horizontales) peut augmenter de manière importante. , N’appuyez pas trop fort sur l’objectif lorsque vous fermez votre téléphone. Vous risqueriez de l'endommager. 2 Les traces de doigts ou de graisse sur l'objectif peuvent engendrer des problèmes de mise au point ou créer des images sombres. Essuyez l'objectif avec un chiffon doux avant utilisation. 2 La qualité de l'image peut être altérée si le téléphone reste longtemps dans un endroit chaud. 2 L'exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du soleil risque de décolorer le filtre coloré interne et de produire des images décolorées. 2 La fonction Photo est automatiquement annulée si aucune touche du téléphone n'est actionnée pendant 3 minutes ou plus. , L’appareil photo de votre téléphone fait appel à une technologie de haute précision. Cependant, certains points ou lignes sur l’écran Manipulation de l’appareil photo Remarques concernant l'utilisation de l’appareil photo / caméra vidéo La fonction Photo/Vidéo vous permet de prendre des photos ou de filmer des vidéos et de les enregistrer sous fichiers Joint Photographic Expert Group (JPEG) et sous fichiers 3rd Generation Partnership Project (3GPP) respectivement. Vous pouvez profiter des fichiers photos et vidéos de multiples façons : les envoyer en pièce jointe à un MMS ou e-mail, sélectionner un image comme fond d’écran de votre téléphone, etc. Photo/Vidéo (M5) Photo/Vidéo (M5) 63 Opérations lors de la prise de photos ☛ Pour allumer ou éteindre la lumière, Touche logicielle 1 ou latérale bas. 2 Veillez à ne pas tenir la lumière près de vos yeux ou de ceux d’autres personnes lorsqu’elle est activée. ☛ Pour régler le zoom, ▲ ou ▼. 2 Vous pouvez également sélectionner un grossissement 1x, 2x, 3x, 4x ou 5x à partir du réglage Zoom dans le menu Options de l’appareil photo. ☛ Pour activer/désactiver le viseur de l’appareil photo à l’écran complet, #. ➔ Enregistrée sous fichier JPEG dans un dossier des Images. 2 Après avoir pris une photo, Touche logicielle 1 pour envoyer la photo en pièce jointe à un e-mail/MMS, et Touche logicielle 2 pour la rejeter. 2 Le nom de fichier par défaut de l’image enregistrée dans le dossier est la date, le mois, l’année et le numéro de séquence. Lorsque que vous prenez des photos en rafale, les fichiers sauvegardés seront nommés par les noms de fichiers par défaut, avec un numéro à deux chiffres ajouté à la fin du nom. 2 Si vous recevez un appel alors que vous vérifiez ou sauvegardez une photo, la sauvegarde est suspendue. Si cela se produit, la prochaine fois que vous sélectionnez la fonction Photo, un message vous rappelle que vous avez une photo qui n'a pas été sauvegardée, ce qui vous permet de la vérifier et de la sauvegarder. 2 Avant de prendre une photo, vous pouvez passer à la fonction Vidéo en appuyant sur la Touche logicielle 2. Toutefois, cette utilisation de la Touche logicielle 2, est invalide si le retardateur est activé. ☛ Regardez dans le viseur et déplacez l'appareil photo de façon que la cible apparaisse sur l'écran. 2 Vous pouvez faire passer l'écran du viseur entre le 1er écran et le 2e écran en appuyant sur . 2 Vous pouvez prendre une photo avec le téléphone fermé. ☛ Immobilisez l’appareil photo ➔ Pour utiliser l’objectif, ou touche Latérale Haut ➔ Vérifiez la photo ➔ Si elle est réussie, de la fonction Appareil photo/Caméra sur l’écran de veille. ☛ Pour activer la fonction Photo, appuyez de manière continue sur la touche Latérale Haut ou 5 1. 2 Quand vous mettez Appareil photo en surbrillance sur l'écran Photo/Vidéo, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour créer une icône de bureau Prendre une photo (M51) et que vous l’envoyez à des tierces personnes. , Respectez la vie privée d’autrui lorsque vous prenez une photo ou filmez une vidéo avec l’appareil photo/caméra vidéo de votre téléphone copyright est strictement interdite sans le consentement du détenteur dudit copyright, sauf si elles sont destinées à votre usage personnel. Certaines restrictions s'appliquent à la photographie de spectacles, divertissements et expositions, même à titre strictement personnel. 2 Les utilisateurs sont aussi avisés que le transfert d'images protégées par les lois sur le copyright n'est autorisé que dans les limites imposées par lesdites lois. Informations sur le copyright 2 L’utilisation des photos prises ou des vidéos filmées avec l’appareil photo/caméra vidéo de votre téléphone de manière contraire à la loi sur le 2 Selon la taille de la photo, certaines parties peuvent ne pas être visibles sur le viseur écran complet de la photo sauvegardée. ☛ Pour contrôler le niveau de luminosité de l’image, ou . ▼ 64 Photo/Vidéo (M5) N° Options (avant de prendre une photo) 1 Mode simple/rafale Pour passer du mode de prise de photo simple au mode de prise de photos en rafale. 2 Pour modifier les réglages de l’appareil photo en fonction de l’environnement. Sélectionnez Standard, Portrait, Environnement Intérieur ou Obscurité. 3 Effet Pour appliquer un effet spécial à la photo. Sélectionnez Aucun, Sepia, Noir et blanc ou Négatif. 4 Taille photo Pour régler la taille de la photo sur T1 (128x96), T2 (176x144), T3 (176x220, fond d'écran), T4 (352x288), T5 (640x480) ou T6 (1280x1024). 2 Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Zoom pour T5 et T6, et vous pouvez sélectionner le grossissement 1x à 2x pour T3 et T4, le grossissement 1x à 4x pour T2 et le grossissement 1x à 5x pour T1. 2 Vous pouvez utiliser la fonction Cadre et Rafale pour T1, T2 et T3. 2 Vous ne pouvez pas utiliser la fonction écran complet pour T1 et T2. 2 Si vous sélectionnez T3, T4, T5 ou T6, l'image affichée à l'écran du viseur de l'appareil photo sera plus petite que la grandeur réelle. En outre, à l’écran du viseur de l’appareil photo, la taille de l’image avant la prise de la photo diffère de la taille après la prise. 5 Pour régler la qualité d’image de l’appareil photo sur Super fine, Fine, Normale, Economique ou Super Qualité photo économique. 6 Cadre Pour sélectionner l’usage ou non d’un cadre lors de la prise des photos, et pour régler le cadre voulu avec lequel la photo sera prise. 7 Retardateur 10 sec Pour activer ou désactiver la fonction Retardateur. 8 Sons Pour sélectionner le Son obturateur et le Son retardateur. 9 Images Pour ouvrir les Images de l’Espace perso. Options (avant de prendre une photo) ▼ 8 9 0 7 6 2 3 4 5 N° 1 Photo/Vidéo (M5) 65 Options (après avoir pris une photo) Enregistrer Pour enregistrer la photo actuellement affichée dans le dossier sélectionné dans le réglage Enregistrer dans. 2 En mode Rafale, seule la photo surlignée est enregistrée. Enregistrer tout Pour sauvegarder toutes les photos prises en mode rafale. Envoyer par Pour créer un nouveau message avec le fichier joint. Fond d'écran Pour choisir l’image qui sera le fond de l’écran principal ou de l’écran externe. Afficher image réelle / Afficher Pour afficher la photo prise comme image normale ou en miroir à l’écran de visualisation de l’écran principal image miroir lorsque vous sélectionnez l’écran externe comme prise de vue de l’appareil photo en mode Simple. Enregistrer image miroir Pour enregistrer la photo comme image en miroir lorsque vous sélectionnez l’écran externe comme prise de vue de l’appareil photo en mode Simple. Vue multiple Pour sélectionner l’affichage ou non des photos prises en Mode rafale comme vues multiples ou diapositives. Enregistrement automatique Pour sélectionner l’enregistrement automatique ou non des photos prises. Dossier d'enregistrement Pour sélectionner le dossier (prédéfini ou créé) où sera enregistrée la photo prise. Images Pour ouvrir les Images de l’Espace perso. 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. Options (après avoir pris une photo) N° Options (avant de prendre une photo) (Suite) 0 Autres réglages Icône de bureau : Pour créer une icône de bureau pour la fonction Photo à l'écran de veille. Enregistrement automatique : Pour sélectionner l’enregistrement automatique ou non des photos prises. Dossier d'enregistrement : Pour sélectionner le dossier (prédéfini ou créé) où sera enregistrée la photo prise. Lumière : Pour activer ou désactiver la lumière. Contraste : Pour modifier le niveau de contraste de la photo de -2 à +2. Zoom : Change le grossissement du zoom à 1x, 2x, 3x, 4x ou 5x. Vue multiple : Pour sélectionner l’affichage ou non des photos prises en Mode rafale comme vues multiples ou diapositives. Caméra Vidéo : Pour activer la fonction vidéo. Scintillement : Pour sélectionner 50Hz, 60Hz ou Automatique pour supprimer les scintillements quand vous prenez une photo sous un éclairage fluorescent. Viseur Pour faire passer l’écran du viseur de l’appareil photo de l’écran principal à l’écran externe et inversement. 2 Sur la prise de vue de l’écran externe, l’objet apparaît en image en miroir (renversée). # Plein écran Pour activer ou désactiver l’écran complet. 5 2 ➔ Regardez dans l’écran de prise de vue et réglez la position de la caméra. 2 Quand vous mettez Vidéo en surbrillance sur l'écran Photo/Vidéo, appuyez sur la Touche logicielle 1 pour créer une icône de bureau de la fonction vidéo sur l’écran de veille. 2 Vous pouvez faire passer l'écran du viseur entre l’écran principal et l’écran externe en appuyant sur . ☛ Pour commencer à filmer, ou touche Latérale Haut ➔ La barre d’enregistrement indiquera la proportion de ce que vous avez déjà filmé. 2 Lorsque vous filmez, veillez à ne pas couvrir le microphone de votre téléphone car il enregistre le son de ce que vous filmez. 2 Lorsque vous filmez, la tonalité des touches est désactivée. ☛ Déplacez la caméra pour capture les scènes que vous voulez ➔ Pour arrêter de filmer, ou sur la touche Latérale Haut . 2 Une fois la taille réglée du fichier vidéo atteinte, l’enregistrement s’arrête automatiquement. 2 Après l’enregistrement, Touche logicielle 1 pour voir la vidéo enregistrée et Touche logicielle 2 pour envoyer le fichier vidéo en pièce jointe à un email/MMS. 2 Lors du visionnage, vous pouvez avancer rapidement dans la vidéo en appuyant sur ou revenir en arrière en appuyant sur . Touche logicielle 1 ou pour arrêter l’avance rapide/retour en arrière. Puis, appuyez sur Touche logicielle 1 pour redémarrer et continuer le visionnage. 2 Vous pouvez rejeter la vidéo enregistrée en appuyant sur ou CLR. ☛ Pour enregistrer la vidéo enregistrée, . La vidéo est enregistrée sous fichier 3GPP dans le répertoire Vidéo – Mes vidéos d'Espace perso (voir page 69). 2 Appuyez sur # avant de visionner un fichier vidéo ou pendant le visionnement pour agrandir l’écran de visualisation, et appuyez de nouveau sur la touche # pour revenir à la taille d’écran normale, uniquement pour T1 seulement. 2 Le nom de fichier par défaut de la vidéo enregistrée dans le dossier est la date, le mois, l’année et le numéro de séquence. / Pour les opérations de visionnage des vidéos, voir “Musique/Vidéo (M61)” à la page 69. / Pour les opérations pendant l’enregistrement d’une vidéo, voir “Opérations lors de la prise de photos” à la page 63. ☛ Appuyez de manière continue sur la touche Latérale Haut puis Touche logicielle 2, ou fermé. , Pour filmer une vidéo, gardez le téléphone ouvert. A l’inverse d’une photo, vous ne pouvez pas filmer une vidéo lorsque le téléphone est Filmer une vidéo Filmer une vidéo (M52) 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. ▼ 66 Photo/Vidéo (M5) fois que vous sélectionnez la fonction Vidéo, un message vous rappelle que vous avez une vidéo qui n'a pas été sauvegardée, ce qui vous permet de la vérifier et de la sauvegarder. 2 Avant de filmer une vidéo, vous pouvez passer à la fonction Photo en appuyant sur Touche logicielle 2. Toutefois, cette utilisation de la Touche logicielle 2, est invalide si le retardateur est activé. 2 Si vous recevez un appel alors que vous vérifiez ou sauvegardez une vidéo, la sauvegarde de la vidéo est suspendue. Si cela se produit, la prochaine ▼ N° 1 2 3 4 Options (après avoir filmé une vidéo) Enregistrer Pour sauvegarder la vidéo actuellement affichée. Envoyer par Pour créer un nouveau message avec le fichier joint. Sonnerie Pour régler la vidéo en sonnerie. Fond d'écran Pour régler la vidéo en fond d’écran principal. Photo/Vidéo (M5) 67 Options (avant de filmer une vidéo) Environnement Pour modifier les réglages de la caméra en fonction de l’environnement. Sélectionnez Standard, Portrait, Intérieur ou Obscurité. Effet Pour appliquer un effet spécial à la vidéo. Sélectionnez Aucun, Sepia, Noir et blanc ou Négatif. Taille écran Pour régler la taille de l’écran vidéo sur T1 (128x96) ou T2 (176x144). Durée vidéo Pour régler la taille du fichier vidéo sur Court (e-mail100Ko), Moyen ( e-mail 300Ko) ou Long (max 1 Mo). Qualité vidéo Pour régler la qualité de la vidéo sur Haute ou Standard. Retardateur 10 sec Pour activer ou désactiver la fonction Retardateur. Son retardeur Pour sélectionner le son du retardateur entre 3 sons possibles. Vidéos Pour ouvrir les Vidéos de l’Espace perso. Autres réglages Icône de bureau : Pour créer une icône de bureau pour la fonction Vidéo à l'écran de veille. Dossier d'enregistrement : Pour sélectionner le dossier (prédéfini ou créé) où sera enregistrée la vidéo. Lumière : Pour activer ou désactiver la lumière. Contraste : Pour modifier le niveau de contraste de la vidéo de -2 à +2. Zoom : Modifie le grossissement du zoom de 1x à 5x pour T1 et de 1x à 4x pour T2. Appareil photo : Pour activer la fonction photo/caméra. Scintillement : Pour sélectionner 50Hz, 60Hz ou Auto pour supprimer les scintillements quand vous prenez une photo sous un éclairage fluorescent. Viseur Pour afficher le viseur à l’écran principal ou à l’écran externe. ▼ 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. Options (après avoir filmé une vidéo) 0 2 3 4 5 6 7 8 9 N° 1 Options (avant de filmer une vidéo) Opérations pendant l’enregistrement d’une vidéo ☛ Pour allumer ou éteindre la lumière, Touche logicielle 1 ou Touche latérale bas 2 Veillez à ne pas tenir la lumière près de vos yeux ou de ceux d’autres personnes lorsqu’elle est activée. ☛ Pour régler le zoom, ▲ ou ▼. ☛ Pour contrôler le niveau de luminosité de l’image, ou . ▼ Options (après avoir filmé une vidéo) Agrandir vidéo Pour sélectionner d’agrandir ou non de l’écran de visualisation. 2 Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Plein écran avec T2. Afficher les détails Pour afficher les informations relatives à la vidéo sélectionnée. Dossier d'enregistrement Pour sélectionner le dossier (prédéfini ou créé) où sera enregistrée la vidéo. Vidéos Pour ouvrir les Vidéos de l’Espace perso. 68 Photo/Vidéo (M5) 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 6 7 8 N° 5 ▼ 2 ☛ ☛ ☛ ☛ 2 ▼ ▼ Espace perso (M6) 69 à nouveau pour redémarrer et poursuivre la visualisation. Pour avancer/revenir en arrière rapidement, ou ➔ ou pour l’avance en arrière rapide et continuer la visualisation. Pour agrandir l’écran de visualisation, # uniquement pour T1. Pour régler le volume, touches Latérales. Pour afficher le fichier précédent/suivant, ▲ ou ▼. Vous ne pouvez pas faire d’avance rapide, de retour rapide ou bien agrandir l’écran pour les fichiers vidéo qui contiennent uniquement du son et pas d’images, ainsi qu'en lecture d'une video en flux continu. Vous ne pouvez pas faire d'avance rapide ou de retour rapide des vidéos en diffusion (voir "Diffuser/télécharger une vidéo" à la page 38) Opérations lors de la visualisation d’une vidéo ☛ Pour arrêter, Touche logicielle 2. ☛ Pour une pause, Touche logicielle 1 ou ➔ Pendant une pause, Touche logicielle 1 ou 2 2 2 2 2 ▼ ou ➔ Mettez en surbrillance un fichier vidéo que vous souhaitez écouter ➔ ou ➔ Le fichier vidéo repasse. Lorsque la fonction vue aplatie est activée, la liste des dossiers n’est pas affichée. La liste de tous les fichiers vidéos enregistrés s’affiche. Si vous souhaitez passer à une autre hiérarchie dans le dossier, utilisez les touches et . Appuyez sur # sur l’écran de visionnement de vidéo pour agrandir l’écran de visualisation, et appuyez de nouveau sur la touche # pour revenir à la taille d’écran normale, uniquement pour T1. Pour les définitions des icônes affichées lors de la visualisation, voir “Ecran et icônes affichées” à la page viii. Pour créer votre propre liste de lecture, voir “Lecteur de musique (M81)” à la page 77. Visualisation des vidéos ☛ ▼ 1 ou 6 1 ➔ Mettez en surbrillance un dossier ➔ ▼ La section suivante décrit comment visualiser les vidéos enregistrés dans votre téléphone. Vous pouvez filmer des vidéos à l’aide de votre téléphone, les télécharger sur i-mode™, ou les recevoir en pièce jointe à un e-mail. Il y a deux dossiers prédéfinis : Mes vidéos et Téléchargés. Musique/Vidéo (M61) L'espace perso vous permet de stocker de la musique (au format 3GP et MP3), des sonneries, des images, des photos et vidéos réalisées avec la fonction Photo/Vidéo de votre téléphone ou bien téléchargées. Espace perso (M6) ▼ ▼ ▼ Sélection et écoute d’une sonnerie ☛ ▼ 2 ou 6 2 ➔ Mettez en surbrillance un dossier ➔ ou ➔ Mettez en surbrillance une sonnerie que vous souhaitez écouter ➔ ou . 2 Lorsque la fonction vue aplatie est activée, la liste des dossiers n’est pas affichée. La liste de tous les fichiers vidéos enregistrés s’affiche. 2 Si vous souhaitez passer à une autre hiérarchie dans le dossier, utilisez les touches et . La section suivante décrit comment écouter des sonneries mémorisées dans votre téléphone. Il y a trois dossiers prédéfinis : Téléchargées, Prédéfinies et Dictaphone. Sonneries polyphoniques (M62) ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 70 Espace perso (M6) 1 3 ➔ Sélectionnez la taille de l’image ➔ Un cadre indiquant la zone de découpe apparaît à l’écran de visualisation. ☛ Déplacer la position du cadre ➔ ➔ Touche logicielle 1 si l’image est favorable. 2 Lorsque vous sélectionnez Libre, un repère en forme de croix apparaît à l’écran précédent. Déplacez-la au point de démarrage d’un cadre et pour confirmer la position. Puis, élargissez le cadre à la taille voulue et pour confirmer. Couper l’image ☛ Mettez en surbrillance le fichier image que vous souhaitez modifier ➔ ou ➔ Mettez en surbrillance un fichier image que vous souhaitez afficher ➔ ou . ☛ Pour afficher le fichier image précédent/suivant, ▲ ou ▼. 2 Lorsque la fonction vue aplatie est activée, la liste des dossiers n’est pas affichée. La liste de tous les fichiers images enregistrés s’affiche. 2 Si vous souhaitez passer à une autre hiérarchie du dossier alors que la fonction Vue multiple est désactivée, utilisez et . Visualisation des images ☛ ▼ 3 ou 6 3 ➔ Mettez en surbrillance un dossier ➔ ▼ La fonction Images vous permet d’afficher des images et des animations, obtenues à l’aide de la fonction Appareil photo de votre téléphone, reçues en fichier joint à des MMS, ou téléchargées via i-mode. Les images peuvent également être éditées à l’aide de cette fonction. Elle permet également de joindre des images et des animations aux MMS que vous créez. Il y a cinq dossiers prédéfinis : Mes photos, Téléchargées, Prédéfinies, Cadres et Timbres. Images/Photos (M63) Opérations pendant l’écoute d’une sonnerie ☛ Pour arrêter, Touche logicielle 2. ☛ Pour régler le volume, touches Latérales. ☛ Pour jouer le fichier précédent/suivant, ▲ ou ▼. ▼ ▼ 1 4 ➔ Sélectionnez la taille de l’image ➔ Touche pour sélectionner un autre timbre. pour Espace perso (M6) 71 Vous pouvez imprimer un fichier image en connectant votre téléphone à une imprimante compatible PictBridge au moyen d’un câble USB (option). 2 Il est possible que certaines imprimantes compatibles PictBridge ne puissent pas être connectées à votre téléphone. 2 Consultez le manuel de l’imprimante pour avoir des détails sur l’impression. ☛ ▼ 3 ou 6 3 ➔ Mettez en surbrillance un dossier ➔ ou ➔ Mettez en surbrillance une image que vous souhaitez imprimer ➔ 2 4. 2 L’option « Imprimer par USB » pourra être affichée en gris et être indisponible, en fonction du fichier image concerné. ☛ Connectez votre téléphone et l’imprimante au moyen du câble USB ➔ Préparez l’imprimante pour l’impression en consultant son manuel. ☛ Vérifiez l’écran des détails d’impression qui s’affiche. Imprimer une image sur une imprimante Sauvegarder l’image éditée ☛ Après toute modification, Touche logicielle 1 ou pour enregistrer l’image modifiée ➔ Sélectionnez la Qualité d’enregistrement. 2 Touche logicielle 1 pour vérifier la taille attendue de l’image. ☛ Editez le nom (si nécessaire) ➔ . 1 7 ➔ Mettez en surbrillance un cadre ➔ visualiser l’image en résultant ➔ Faites défiler les divers cadres en utilisant les touches ▲ et ▼ ➔ pour confirmer. Ajouter un cadre à l’image ☛ Mettez en surbrillance ou affichez le fichier image que vous souhaitez modifier ➔ ☛ Touche logicielle 1 quand vous avez terminé l’application du timbre (l’aperçu du timbre texte ne sera pas appliqué cette fois). ou Décorer l’image avec des timbres ☛ Mettez en surbrillance ou affichez le fichier image que vous souhaitez modifier ➔ 1 6. ☛ Pour appliquer un timbre, 1 ➔ Mettez en surbrillance le timbre voulu ➔ ➔ La position du timbre s’affiche au centre. 2 Si vous souhaitez visualiser le timbre en surbrillance, Touche logicielle 1. Pour afficher le timbre précédent/suivant, ▲ ou ▼. ☛ Pour appliquer un timbre texte, 2 ➔ Saisissez le texte ➔ ➔ La position du timbre texte s’affiche au centre. ☛ Pour déplacer la position du timbre ➔ pour confirmer ➔ L’aperçu du timbre texte est de nouveau affiché. Répétez l’application si nécessaire, 1 5 ➔ Touche logicielle 1 pour effectuer une rotation de l’image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. ☛ Continuez à appuyer sur la Touche logicielle 1 jusqu’à ce que l’image soit à l’angle souhaité ➔ pour confirmer. Tourner l’image ☛ Mettez en surbrillance ou affichez le fichier image que vous souhaitez modifier ➔ logicielle 1 si l’image est favorable. Réduire la taille de l’image ☛ Mettez en surbrillance ou affichez le fichier image que vous souhaitez modifier ➔ ▼ Détail de la mise en page Qualité d’impression Nom du fichier Date 2 3 4 5 Règle le nombre de copies à imprimer. Sélectionne l’impression de la date sur le papier. Sélectionne l’impression du nom du fichier sur le papier. Sélectionne la qualité d’impression voulue. Sélectionne le format de papier, le type de papier et la disposition pour imprimer le fichier image. 72 Espace perso (M6) Opérations pendant l’écoute d’un fichier MP3 ☛ Pour arrêter, Touche logicielle 2. ☛ Pour régler le volume, touches Latérales . ☛ Pour jouer le fichier précédent/suivant, ▲ ou ▼. Sélectionner et jouer un fichier MP3 ☛ ▼ 4 ou 6 4 ➔ Mettez en surbrillance le fichier MP3 que vous souhaitez écouter ➔ ou . 2 Lorsque la fonction vue aplatie est activée, la liste des dossiers n’est pas affichée. La liste de tous les fichiers MP3 enregistrés s’affiche. 2 Pour créer votre propre liste de lecture, voir “Lecteur MP3 (M82)” à la page 78. La section suivante décrit comment afficher et jouer vos fichiers MP3. Il y a un dossier prédéfini : Téléchargés. MP3 (M64) Détail de mise en page. Par exemple, si vous choisissez 4 pour le nombre d’impressions et 2 pour N-up, vous imprimerez 2 feuilles avec 2 images d’une demi-page par page. 2 Si vous voulez imprimer plusieurs images sur une feuille, réglez les paramètres du Nombre d’impressions et N-up sur l’écran Mise en page, sous Nombre de copies 1 N° Imprimer via le menu Options USB 2 En cas d'interruption ou d'erreur, ou si l'impression ne s'effectue pas normalement, débranchez le câble USB et recommencez depuis le début. 2 Les éléments du menu Options peuvent changer en fonction de l'imprimante connectée. détails en utilisant le menu Options ➔ Touche logicielle 1. ☛ Pour imprimer l’image comme indiqué sur l’écran de détail, Touche logicielle 1. ☛ Pour modifier les détails d’impression puis imprimer, sur l’écran de détail d’impression pour afficher le menu Options ➔ Modifiez les ▼ Utiliser pour... (Sonneries) Utiliser pour... (Images) Utiliser pour... (MP3) Envoyer par Supprimer 2 2 2 4 3 Utiliser pour... (vidéos) 2 Espace perso (M6) 73 Pour modifier le titre ou nom du dossier ou fichier sélectionné. Pour changer les réglages de protection du dossier ou fichier sélectionné. Pour couper l’image sélectionnée à la taille Petit (128x96), Ecran externe (128x128), Moyen (176x144), Fond d'écran(176x220) ou Libre. Réduire : Pour réduire l’image sélectionnée à la taille Petit (128x96), Ecran externe (128x128), Moyen (176x144) ou Fond d'écran (176x220). Rotation : Pour effectuer une rotation de l’image sélectionnée. Timbres : Pour ajouter un timbre image ou timbre texte à une image sélectionnée. Cadre : Pour régler un cadre sur une image sélectionnée. 2 Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Couper et Rotation pour T6. 2 Vous pouvez utiliser la fonction Timbre et Cadre pour T1, T2 et T3. Sonnerie : Pour régler la vidéo sélectionnée comme sonnerie de téléphone. Fond d'écran : Pour régler la vidéo sélectionnée comme fond de l’écran principal. Envoi Bluetooth : Pour envoyer la vidéo sélectionnée par Bluetooth à d'autres périphériques ou à un téléphone cellulaire. Tonalité SMS : Pour régler la sonnerie sélectionnée comme sonnerie de SMS. Tonalité e-mail : Pour régler la sonnerie sélectionnée comme sonnerie d’e-mail. Envoi Bluetooth : Pour envoyer le son sélectionné par Bluetooth à d'autres périphériques ou à un téléphone cellulaire. Fond d'écran : Pour utiliser l'image sélectionnée comme fond de l’écran principal ou de l’écran externe. Icône de bureau : Pour créer une icône de bureau pour l’image sélectionnée à l’écran de veille. Envoi Bluetooth : Pour envoyer l'image sélectionnée par Bluetooth à d'autres périphériques ou à un téléphone cellulaire. Imprimer par USB : Pour imprimer l’image sélectionnée sur une imprimante PictBridge via un câble USB (voir page 71). Envoi Bluetooth : Pour envoyer le MP3 sélectionné par le biais du port IR à d’autres périphériques ou à un téléphone cellulaire. Pour créer un nouveau message avec le fichier joint. 2 Cette fonction n’est pas disponible pour les fichiers MP3. Pour supprimer le fichier et le dossier sélectionnés. Options de sélection de fichier Editer Renommer : Protéger : Couper : N° 1 ☛ Pour afficher l’écran de la liste Vidéos/Sons/Photos/MP3 ➔ Options de sélection de fichier Options de sélection de fichier Tout supprimer Pour supprimer tous les fichiers dans le dossier actuel. Copier Pour copier le fichier ou le dossier sélectionné dans le dossier sélectionné. Tout copier Pour copier tous les fichiers de la liste actuelle dans le dossier sélectionné. Déplacer Pour déplacer le fichier/dossier sélectionné ou tous les dossiers de la liste actuelle dans le dossier sélectionné. Créer dossier Pour créer un nouveau dossier dans le dossier actuel. Mémoire utilisée Pour afficher les informations concernant le contenu actuel de la mémoire de votre téléphone. Propriétés Pour afficher les détails du dossier ou du fichier sélectionné. 2 Vous pouvez également afficher les détails d’un dossier ou fichier en surbrillance en appuyant sur sans afficher le menu Options. Affichages Trier par : Pour classer les fichiers par date ou ordre alphabétique. Info colonne : Pour déterminer si la seconde colonne de l’écran de la liste doit être affichée, et quelle information afficher le cas échéant. Aucun : Pour ne pas afficher la seconde colonne Taille : Taille approximative du fichier Type : Type de fichier 2 Vous pouvez également modifier les informations de la colonne en appuyant sur # sans afficher le menu Options. Vue multiple : Pour afficher les fichiers en vues multiples. Vue aplatie : Pour afficher la liste de tous les fichiers enregistrés quelle que soit la hiérarchie. Enregistrer affichage : Pour enregistrer les réglages actuels des options. Affichage par défaut : Pour réinitialiser les réglages des options. 74 Espace perso (M6) 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 2 En fonction de la taille des données, l’opération de sélection des fichiers peut prendre un certain temps. 2 Les données protégées, les données prédéfinies et les dossiers ne peuvent être ni supprimés ni déplacés. # N° 5 6 7 8 9 0 Réglages Effacer toutes Statut mémoire Historique A propos 1 2 3 4 5 Pour afficher les informations concernant le système Java™. Pour afficher les informations de trace. Applications Java™/Jeux (M7) 75 Pour afficher l’état des applications Java actuellement mémorisées dans votre téléphone. Pour supprimer toutes les applications. Pour sélectionner l’affichage ou non des informations relatives à l’application sélectionnée. . 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. Menu des applications N° Menu des applications Java ☛ 7 1 ➔ Mettez une application en surbrillance ➔ Pour lancer une application Java™, procédez comme suit : ☛ 7 1 ou appuyez longuement sur la Touche logicielle 2 ➔ Mettez en surbrillance une application qui contient le logiciel que vous souhaitez lancer ➔ . 2 Lorsque vous affichez l'écran Applis Java™ pour la première fois après avoir téléchargé un ou plusieurs programmes, votre téléphone peut prendre un certain temps à vérifier le(s) programme(s). Un message sera affiché lors de cette procédure et vous pourrez activer le(s) programme(s) une fois la procédure terminée. , Après avoir téléchargé l'application, veillez toujours à vérifier que le programme téléchargé est affiché à l'écran Applis Java. , Ne retirez pas la batterie tant que l'application est active, car les données jusqu'à ce stade risquent alors de ne pas être sauvegardées. 2 L'icône de fonctionnement Java™ est affichée tant que l'application est active (voir page viii). Lancer un logiciel Applis Java™/Jeux (M71) Vous pouvez télécharger des applications Java™ (jeux etc.) à partir des sites i-mode et les utiliser sur votre téléphone. Applications Java™/Jeux (M7) Effacer Usage Réseau Démarrage auto 3 4 5 Pour afficher les informations relatives au logiciel sélectionné. Pour se renseigner sur les mises à jour éventuelles des applications Java™. Si une mise à jour est disponible, cela permet de commencer à télécharger les données. Pour supprimer l’application sélectionnée. Pour permettre/interdire la connexion de l’application Java™ au réseau ou bien pour afficher le message de confirmation chaque fois que vous démarrez l’application sélectionnée. Pour activer ou désactiver le démarrage automatique d’une application Java™. 76 Applications Java™/Jeux (M7) Vous pouvez sélectionner le mode rétro-éclairage pour votre téléphone. ☛ 7 2 ➔ 1 pour activer le rétroéclairage normal de votre téléphone, ou 2 pour que le rétroéclairage soit commandé par l’application Java™. 2 Si vous activez le rétroéclairage normal de votre téléphone, les réglages actuels de l'économie d'énergie seront activés (voir “Luminosité écran (M15)” à la page 26). 2 Lorsque l'application n'est pas active, le fonctionnement du rétroéclairage dépend des réglages de votre téléphone. Rétro-éclairage (M72) 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. Options des applications Propriétés Mise à jour N° 1 2 Options des applications ☛ 7 1 ➔ Mettez en surbrillance une application que vous souhaitez lancer ➔ Touche logicielle 1 Accessoires (M8) 77 Cette fonction vous permet de créer une liste de lecture pour jouer des fichiers vidéo dans l'ordre de votre choix. Vous pouvez ajouter des fichiers vidéo enregistrés dans votre Espace perso à la Liste de lecture (voir “Musique/Vidéo (M61)” à la page 69) ou modifier l'ordre des fichiers vidéo dans la Liste de lecture. ☛ 8 1 ➔ Touche logicielle 1 pour écouter ➔ Après la lecture, Touche logicielle 2 pour arrêter. ☛ Pour faire une pause, ➔ Pendant la pause, à nouveau pour reprendre la lecture ☛ Pour régler le volume, touches Latérales. ☛ Pour jouer le fichier précédent ▲. ☛ Pour jouer le fichier suivant, ou ▼ ☛ Pour écouter la musique jouée depuis le début, 2 Lorsqu’il n’y a pas de fichiers vidéo enregistrés dans la Liste de lecture, l'écran Liste de lecture s'affiche au lieu de l'écran Lecteur de musique. 2 Lorsque vous utilisez un kit mains libres, vous pouvez commencer ou arrêter l’écoute en appuyant sur le bouton du kit, et jouer le fichier suivant en appuyant longuement sur le bouton. Lecteur de musique (M81) Accessoires (M8) ▼ ▼ Options du lecteur de musique Liste de lecture Pour afficher une liste des fichiers vidéo dans l’ordre où ils sont joués. 2 Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 fichiers MP3 dans la Liste de lecture, en fonction de la taille de chaque fichier. 2 Les fichiers vidéo supprimés des fichiers Vidéo dans Espace perso ou fichiers vidéo erronés s'affichent en grisé et ne peuvent pas être joués. ☛ pour afficher les Options de la Liste de lecture ci-dessous, ou Touche logicielle 1 pour ajouter un fichier vidéo. 1 Ajouter un Pour ajouter un fichier vidéo dans votre téléphone, dans la Liste de lecture. objet 2 Déplacer Pour déplacer le fichier vidéo en surbrillance dans la Liste de lecture. l'objet 3 Supprimer un Pour supprimer le fichier vidéo en surbrillance de la Liste de lecture. objet 4 Tout Pour supprimer tous les fichiers vidéo de la Liste de lecture. supprimer 5 Afficher les Pour afficher les détails (intitulé et état du dossier) du fichier vidéo en surbrillance. détails Mode lecture Normal : Pour jouer tous les fichiers vidéo dans l’ordre du haut en bas de la Liste de lecture, une fois. Tout répéter : Pour jouer tous les fichiers vidéo de la Liste de lecture plusieurs fois. Répéter un : Pour jouter le fichier vidéo sélectionné plusieurs fois. Icône de bureau Pour créer une icône de bureau pour la fonction Lecteur musique à l'écran de veille. Interruption pour Pour sélectionner d'arrêter ou non la lecture de fichiers vidéo et de vous informer de la réception d'un nouveau message message. 78 Accessoires (M8) Cette fonction vous permet de créer une liste de lecture pour jouer les fichiers MP3 dans l'ordre de votre choix. Vous pouvez ajouter des fichiers MP3 enregistrés sur votre téléphone dans la Liste de lecture (voir “MP3 (M64)” à la page 72) ou changer l'ordre des fichiers MP3 dans la liste de lecture. ☛ 8 2 ➔ Touche logicielle 1 pour jouer ➔ Après avoir joué, Touche logicielle 2 pour arrêter. ☛ Pour faire une pause, ➔ Pendant la pause, à nouveau pour reprendre la lecture. Lecteur MP3 (M82) 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 3 4 2 N° 1 Options du lecteur de musique ☛ 81 ☛ Pour modifier le volume, touches Latérales . ☛ Pour jouer le fichier précédent, ▲ ☛ Pour jouer le fichier suivant, ou ▼ ☛ Pour écouter la musique jouée depuis le début, 2 Lorsqu'aucun fichier MP3 n'est enregistré dans la Liste de lecture, l'écran Liste de lecture s'affiche au lieu de l'écran du lecteur MP3. 2 Lorsque vous utilisez un casque, vous pouvez démarrer ou arrêter la lecture d'un fichier en appuyant sur le bouton du casque, et jouer le fichier ▼ Mode lecture Egaliseur Icône de bureau 1 2 3 4 Pour déplacer le fichier MP3 en surbrillance dans la Liste de lecture. 2 Déplacer l'objet Pour créer une icône de bureau pour la fonction Lecteur MP3 à l'écran de veille. Accessoires (M8) 79 Pour sélectionner Rock, Jazz, Pop et Par défaut pour obtenir la tonalité voulue. 2 Le réglage Egaliseur sélectionné s’applique à tous les fichiers MP3 de la Liste de lecture . Pour jouer tous les fichiers MP3 dans l’ordre du haut en bas de la liste de lecture, une fois. Pour jouer tous les fichiers MP3 de la liste de lecture plusieurs fois. Pour jouer le fichier MP3 sélectionné plusieurs fois. Pour afficher les détails (nom de fichier, titre, nom de l’artiste et durée d’enregistrement) du fichier MP3 en surbrillance. 5 Afficher les details Normal : Tout répéter : Répéter un : Pour supprimer tous les fichiers musique de la Liste de lecture. 4 Tout supprimer 3 Supprimer un Pour supprimer le fichier MP3 en surbrillance de la Liste de lecture. objet Pour ajouter un fichier MP3 dans votre téléphone sous la Liste de lecture. 1 Ajouter un objet Pour afficher une liste de fichiers MP3 dans l'ordre dans lequel ils sont joués. 2 Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 fichiers MP3 dans la Liste de lecture, selon la taille de chaque fichier. 2 Les fichiers MP3 supprimés des fichiers MP3 dans Espace perso ou fichiers MP3 erronés s'affichent en grisé et ne peuvent pas être joués. ☛ pour afficher les options de la Liste de lecture ci-dessous, ou Touche logicielle 1 pour ajouter un fichier MP3. Options du lecteur MP3 Liste lecture N° Options du lecteur MP3 ☛ 82 suivant en appuyant dessus de manière continue. ▼ Options du lecteur MP3 Touche ▼ Pour quitter la calculatrice Pour effacer tous les chiffres (Appui long). Point décimal (.) CLR Inversion (±) Enregistrement mémoire/Ajout mémoire Division (÷) Opération Pourcentage (%) Touche logicielle 2 Soustraction (—) Rappel mémoire / Annulation mémoire (appuyez 2 fois) Opération 80 Accessoires (M8) 2 En utilisant la fonction %, vous pouvez calculer (100 + x) % d’un chiffre (par ex. 200 + 5% = 210) et (100 - x) % d’un chiffre (par ex. 200 - 5% = 190). Touche logicielle 1 Multiplication (× ) ▲ Egal (=) Addition (+) ▼ Touche Des fonctions différentes sont affectées aux touches pour la calculatrice. Les fonctions affectées sont illustrées ci-dessous : Affectation des touches de la calculatrice La calculatrice vous permet d’effectuer des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions. Elle est également dotée d’une fonction de mémorisation. ☛ 83 2 La calculatrice peut afficher un résultat jusqu’à 9 chiffres. Si un calcul produit un résultat supérieur à cette limite maximale, un message d'erreur s'affiche dans le champ de calcul. Calculatrice (M83) Interruption pour Pour sélectionner d'arrêter ou non la lecture de fichiers MP3 et de vous informer de la réception d'un nouveau message message. 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 5 N° ▼ Pour activer/désactiver le réveil. Pour régler l’heure et am/pm (pour le format 12 heures) à laquelle le réveil doit sonner. Pour régler le type de sonnerie lorsque le réveil sonne (voir “Sonneries polyphoniques (M62)” à la page 70). Pour répéter la sonnerie une fois, tous les jours, ou un jour de la semaine. 2 Vous pouvez sélectionner plus d’un jour de la semaine à la fois. 2 Vous pouvez supprimer la coche en la mettant en surbrillance et en appuyant de nouveau sur . Pour régler le message (par ex. Debout !) qui s’affiche lorsque le réveil sonne (facultatif). Réglage de l’agenda Date/heure de début Date/heure de fin Description Répétition Rappel logicielle 1. pour afficher l’écran de la liste du programme de la journée (le cas échéant) ➔ Touche Accessoires (M8) 81 Pour régler le jour, le mois, l’année, l’heure et am/pm (en format 12 heures) de l’événement. Pour régler le jour, le mois, l’année, l’heure et am/pm (en format 12 heures) de la fin de l’événement. Pour régler la description de l’événement (facultatif). Pour répéter une fois seulement, tous les jours, une fois par semaine ou une fois par mois. Pour activer/désactiver le rappel. Ajouter un événement ☛ 8 5 ➔ Mettez en surbrillance le jour ➔ L'agenda vous permet d'entrer des rappels et de noter vos rendez-vous pour des dates et des heures précises. Agenda (M85) 2 Même si le téléphone a été éteint, il se rallume automatiquement et fait retentir le réveil ou vibre à l’heure spécifiée. 2 Vous pouvez arrêter la sonnerie ou la vibration du réveil en appuyant sur n’importe quelle touche. est activé, le réveil se manifestera sous forme de vibration. ☛ Une fois les réglages effectués, Touche logicielle 1 pour les enregistrer. 2 La sonnerie sélectionnée retentit à l’heure programmée pour le réveil, si la sonnerie est activée en fonction du mode téléphone actuel. Si le vibreur Texte réveil Réglage du réveil Oui/Non Heure Sonnerie Répétition Activer ou désactiver le réveil ☛ 84 Cette fonction vous permet d'activer/désactiver la fonction Réveil et de régler l’heure à laquelle le réveil doit sonner, la répétition et la sonnerie. Réveil (M84) Pour sélectionner l’heure à laquelle retentira le rappel avant le début de l’événement. Pour associer une tonalité de rappel à un événement. 2 Vous ne pouvez régler la tonalité de rappel que lorsque Rappel est activé. Pour régler l’événement sur privé. ☛ Cochez pour régler l’événement sur privé. Ne cochez pas pour régler l’événement comme public. ▼ pour afficher l’écran de la liste du programme de la journée (le cas échéant) ➔ Mettez en . et Touche logicielle 2 pour sélectionner la nouvelle heure du rappel. ou ). Options de l’agenda Ajouter Pour ajouter une nouvelle entrée. Editer Pour modifier l'événement en surbrillance. Copier Pour copier l'événement en surbrillance. Effacer Pour supprimer un ou plusieurs événements. Appuyez sur les touches pertinentes à la catégorie de l’événement (l’événement actuellement sélectionné, tous les événements publics/privés de la journée, tous les événements publics/privés antérieurs, tous les événements publics/privés ou tous les événements) pour effacer. Aller à la date Pour afficher la date sélectionnée. 82 Accessoires (M8) 5 N° 1 2 3 4 surbrillance l’événement programmé voulu ➔ Options de l’agenda ☛ 8 5 ➔ Mettez en surbrillance le jour ➔ ou afficher le mois/la semaine suivant(e)). pour afficher le programme de la journée (pour afficher le programme du jour précédent/suivant, pour afficher l’écran détaillé du programme en surbrillance. Régler à nouveau le rappel ☛ Lorsque le rappel de l’agenda est désactivé, ☛ ☛ ▼ Visualiser les événements programmés ☛ 8 5 ➔ Mettez un jour en surbrillance (Touche logicielle 1 pour afficher le mois/la semaine précédent(e) ou Touche logicielle 2 pour à entrer le code de sécurité pour afficher les détails de l’événement privé. 2 Si le téléphone a été éteint, il ne se rallume pas pour faire retentir le rappel ou vibrer à l’heure spécifiée. 2 Vous pouvez arrêter la tonalité de rappel ou la vibration en appuyant sur n’importe quelle touche. 2 Si l’événement est un événement privé, le rappel retentira à l’heure spécifiée, mais la description de l’événement ne sera pas affichée. On vous invite actuel. Si le vibreur est activé, vous serez informé de l’événement par une vibration. ☛ Une fois les réglages effectués, Touche logicielle 1 pour les enregistrer. 2 La sonnerie sélectionnée retentit lorsque le moment de l’événement programmé est arrivé, si la sonnerie est activée en fonction du mode téléphone Privé Réglage de l’agenda Heure de rappel Tonalité de rappel ▼ ▼ Options de l’agenda (Suite) Mensuel/Hebdo Pour passer de l’écran de visualisation hebdomadaire à l’écran de visualisation mensuel, ou inversement. 2 Vous pouvez choisir le dimanche ou le lundi comme premier jour de la semaine “Régler 1er jour” à la page 23. Voir la synthèse Pour afficher le nombre d'entrées utilisées et le nombre d'entrées disponibles. Voir événements Pour afficher les événements. Appuyez sur les touches pertinentes à la catégorie d’événement (Public seulement, Privé seulement ou Tout) pour afficher. 2 Vous devez entrer le code de sécurité pour afficher les événements privés ou tous les événements. Envoi Bluetooth Pour envoyer le programme sélectionné par Bluetooth à d'autres périphériques ou à un téléphone cellulaire. ➔ Touche logicielle 1. enregistrer la tâche comme achevée. Lorsqu’une tâche est achevée ☛ 8 6 ➔ Mettez en surbrillance la liste ➔ ➔ Mettez en surbrillance la tâche voulue ➔ ☛ Une fois les réglages effectués, Touche logicielle 1 pour les enregistrer. ➔ Accessoires (M8) 83 1 et 1, ou Touche logicielle 2 pour Réglage de la liste des tâches Date début Pour régler le jour, le mois et l’année de la date de début de la tâche. Date échéance Pour régler la date d’échéance de la tâche. Entrez la date ou appuyez sur la touche appropriée pour la date. 2 Si vous décidez de choisir vous-même la date, entrez le jour, le mois et l’année de la date d’échéance de la tâche, puis Touche logicielle 1. Description Pour régler la description de la tâche (par ex. Payer loyer). Catégorie Pour sélectionner la catégorie (Affaires, Personnel ou Autre). Priorité Pour sélectionner la priorité (Normal, Faible, Elevée). Privé Pour sélectionner la tâche comme tâche privée. Créer une tâche ☛ 8 6 ➔ Mettez la liste en surbrillance ➔ Cette fonction vous permet d’entrer jusqu’à 100 tâches devant être accomplies à une certaine date. Vous pouvez soit afficher toutes les tâches, soit afficher uniquement les tâches achevées ou en cours. Chaque tâche est identifiée par une description (jusqu’à 256 caractères) et par la date de début/ échéance. Liste des tâches (M86) 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 9 7 8 N° 6 ➔ Mettez en surbrillance tâche voulue ➔ ou suivante de la liste, ou ☛ Pour modifier la tâche affichée, Touche logicielle 1. Visualiser le détail des tâches ☛ 8 6 ➔ Mettez en surbrillance la liste ➔ ▼ 4 1 2 – 3 – – – 5 1 – 2 3 – 4 5 6 7 Pour afficher le nombre de tâches en cours, achevées, et le nombre de tâches pouvant encore être créées. Affiche une liste des tâches réorganisées en fonction de la touche de tri sélectionnée (Date échéance, Catégorie, Priorité, Etat). Pour régler le(s) type(s) de tâches à afficher en sélectionnant l’option de filtre voulue (Non, En cours ou Achevées). Pour supprimer la tâche sélectionnée. 84 Accessoires (M8) Cette fonction vous permet d’enregistrer et de mémoriser des notes simples. Bloc-notes (M87) . Pour supprimer une ou plusieurs tâche(s). Appuyez sur les touches appropriées pour la catégorie (la tâche actuellement sélectionnée, toutes les tâches publiques/privées, toutes les tâches publiques/privées achevées ou toutes les tâches) pour supprimer. Pour éditer la tâche en surbrillance (voir “Créer une tâche” à la page 83). Pour modifier l’état d’exécution de la tâche en surbrillance. Envoi Bluetooth Pour envoyer la tâche sélectionnée par le biais de Bluetooth à d'autres périphériques ou à un téléphone cellulaire. Visionner sommaire Trier la liste Afficher filtre Effacer actuel Supprimer Editer Etat Pour ajouter une tâche (voir “Créer une tâche” à la page 83). Options des tâches Ajouter 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. D L ➔ ➔ Pour visualiser les détails de la tâche précédente 8 6 ➔ Mettez en surbrillance la liste ➔ ➔ Mettez en surbrillance la tâche voulue ➔ 8 6 ➔ Mettez en surbrillance la liste ➔ ➔ Mettez en surbrillance la tâche voulue ➔ La colonne L indique le menu des options des tâches, et la colonne D indique le menu des options des détails des tâches. Options des tâches ☛ Pour afficher les Options des tâches, ☛ Pour afficher les options des tâches, ▼ . 3 4 5 6 7 8 9 0 2 N° 1 . Accessoires (M8) 85 Options du bloc-notes Editer Renommer : Pour modifier le titre ou nom du dossier ou fichier sélectionné. Protéger : Pour changer les réglages de protection du dossier ou fichier sélectionné. Utiliser pour... Icône de bureau : Pour créer une icône de bureau pour le fichier sélectionné à l’écran de veille. Envoi Bluetooth : Pour envoyer le fichier sélectionné par Bluetooth à d'autres périphériques ou à un téléphone cellulaire. Envoyer par Pour créer un nouveau message avec le texte en surbrillance (note). Supprimer Pour effacer le fichier ou le dossier sélectionné s’il n’est pas protégé. Tout supprimer Pour effacer de la liste toutes les notes qui ne sont pas protégées. Copier Pour copier la note sélectionnée. Tout copier Pour copier toutes les notes. Déplacer Pour déplacer la note sélectionnée ou toutes les notes du dossier actuel vers un autre dossier. Créer dossier Pour créer un nouveau dossier dans le dossier actuel. Mémoire utilisée Pour afficher les informations concernant le contenu actuel de la mémoire de votre téléphone. Propriétés Pour afficher les détails du fichier sélectionné. 2 Vous pouvez également afficher les détails d’un dossier ou fichier en surbrillance en appuyant sur sans afficher le menu Options. Options du bloc-notes 8 7 2 ➔ Mettez en surbrillance un fichier ➔ ☛ pour l’éditer. pour enregistrer l’entrée comme fichier texte. Les premiers mots s’affichent à l’écran de la liste de textes Afficher une note (M872) ☛ 8 7 2 ➔ Mettez en surbrillance un fichier ➔ Touche logicielle 1 pour visualiser la note ou (notes). Créer une note (M871) ☛ 8 7 1 ➔ Saisissez le texte ➔ Pour classer les fichiers par date ou ordre alphabétique. Pour déterminer si la seconde colonne de l’écran de la liste doit être affichée, et quelle information afficher le cas échéant. Aucune : Pour ne pas afficher la seconde colonne Taille : Taille approximative du fichier Type : Type de fichier 2 Vous pouvez également modifier les informations de la colonne en appuyant sur # sans afficher le menu Options. Vue multiple : Vue aplatie : Pour afficher la liste de tous les fichiers enregistrés quelle que soit la hiérarchie. Afficher la liste : Enregistrer affichage : Pour enregistrer les réglages actuels des options. Affichage par défaut : Pour réinitialiser les réglages des options. Options du bloc-notes (Suite) Affichages Trier par : Info colonne : Régler message dicté Nouveau Pour enregistrer un message dicté. ☛ Touche logicielle 1 pour commencer à enregistrer. 2 Vous pouvez terminer l’enregistrement et sauvegarder les données sous forme d’un fichier en appuyant sur la Touche logicielle 2 même avant la fin de l’enregistrement. / Pour enregistrer la conversation pendant un appel, voir “Enregistrer un appel” à la page 11. Lecture Pour écouter un message dicté ou appel enregistré. ☛ Mettez en surbrillance un message dicté ➔ pour commencer à l’écouter et Touche logicielle 2 pour arrêter. Réglage de haut- Pour sélectionner le haut-parleur ou l’écouteur pour écouter un message dicté. parleurs ☛ 1 pour le haut-parleur, ou 2 pour l’écouteur. 86 Accessoires (M8) / Voir aussi : “Sonneries polyphoniques (M62)” à la page 70. 3 2 N° 1 Enregistrer/écouter un message dicté ou réglage du haut-parleur ☛ 88 La fonction Dictaphone vous permet d’effectuer un enregistrement d’un son ou d’une voix de 60 secondes maximum à l’aide du micro de votre téléphone. Dictaphone (M88) 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. N° # La fonction de Synchronisation vous permet de synchroniser les données (répertoire, agenda, liste des tâches) avec application PC via le câble USB. Cette fonction peut actualiser ces données entre votre téléphone et votre PC. 2 Les données doivent être conformes aux caractéristiques vCard 2.1/vCalendar 1.0. 2 Vous ne pouvez pas synchroniser les données du répertoire qui sont enregistrées dans la carte SIM. ☛ Connectez votre téléphone à votre PC par un câble USB ➔ Démarrez le logiciel du côté du PC et préparez la synchronisation (pour les détails, consultez les manuels du logiciel) ☛ 8 ➔ Sélectionnez le type de données (répertoire, agenda, tâches) ➔ Touche logicielle 1 ou 1 pour lancer la synchronisation. Accessoires (M8) 87 Synchronisation (M8*) La fonction Bluetooth vous permet d’utiliser votre téléphone comme un modem et d’avoir des conversations en utilisant un casque ou kit mains libres Bluetooth. Vous pouvez également échanger des fichiers allant jusqu'à 1 Mo avec d'autres appareils Bluetooth. ☛ 891 / Pour les détails, voir “Bluetooth (M80)” à la page 88. Bluetooth (M80) Réinitialisation des devises ☛ 8 9 et Touche logicielle 1 Touche logicielle 2 pour vider l'écran et revenir à l’écran précédent, puis recommencer depuis le début. 2 En cas d'erreur lors de la saisie du taux de change ou du montant, utilisez la touche CLR pour effacer les chiffres un par un ou la Réglage du convertisseur De Pour régler le code de devise source. à Pour régler le code de devise de destination. Taux de change Pour régler le taux de change. ☛ Si vous souhaitez modifier le taux de change, CLR pour effacer le taux de change affiché et tapez le chiffre voulu (pour une décimale, Touche logicielle 1) ➔ . Montant Pour régler le montant que vous souhaitez convertir (pour une décimale, Touche logicielle 1). Résultat Conversion de devise ☛ 89 Cette fonction vous permet de convertir la somme de votre choix en plusieurs devises. Convertisseur (M89) Liste de périphériques 3 88 Bluetooth (M80) Associer nouveau périphérique 2 N° Réglage Bluetooth 1 Activer Bluetooth/ Désactiver Bluetooth Réglage Bluetooth ☛ 801 Pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. 2 Si vous arrêtez le téléphone alors que Bluetooth est activé, la prochaine fois que vous le mettrez en marche le mode Bluetooth sera activé. Enregistre les périphériques Bluetooth externes. 1 Recherche Pour rechercher les périphériques Bluetooth actifs à proximité. périphérique 2 Attente de Mettez votre téléphone en veille pour attendre que d'autres périphériques le connexion recherchent. 2 D'autres périphériques Bluetooth ne peuvent détecter votre téléphone que si votre téléphone affiche l'écran d'attente de connexion. Pour afficher et éditer la liste des périphériques connectés. La fonction Bluetooth vous permet de communiquer avec d’autres appareils externes (PC, PDA, kit mains libres etc.). Cette fonction offre les services suivants : • Service de dial-up - Vous pouvez utiliser votre téléphone comme modem. • Casque/kit mains libres - Vous pouvez faire et recevoir un appel en utilisant un casque ou un kit mains libres Bluetooth. • Transfert de fichiers - Vous pouvez envoyer ou recevoir des données d'un répertoire/agenda/tâches/bloc-notes/espace perso (Vidéos/Sons/ Images/MP3)) entre votre téléphone et d'autres périphériques Bluetooth. • Service de consultation de fichiers -Vous pouvez utiliser votre téléphone comme serveur alors que d'autres périphériques Bluetooth fonctionnent comme client. Ceci permet à l'utilisateur de naviguer dans votre téléphone à partir d'autres périphériques Bluetooth. 2 La liste des accessoires Bluetooth recommandés pour le N500i est disponible sur le site internet de NEC France : http://www.nec.fr (Rubrique : Terminaux Mobiles). 2 Lorsque vous utilisez des périphériques Bluetooth, consultez toujours leur manuel. 2 En fonction de l’état de la connexion, un périphérique Bluetooth pourra ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, faites un nouvel essai depuis le périphérique, ou bien arrêtez votre téléphone et remettez-le en marche. 2 Il est possible que certains périphériques Bluetooth ne puissent pas être connectés à votre téléphone. Bluetooth (M80) Périphérique actif Déconnecter Pour afficher les informations concernant votre téléphone. ☛ pour afficher le Menu options Renommer : Pour modifier le nom de votre téléphone. 2 Vous ne pouvez pas éditer ces informations pendant une communication Bluetooth. Pour afficher les informations sur le périphérique connecté. Pour mettre fin à la connexion Bluetooth en cours. Indique que le périphérique n’est pas un appareil audio, un PC ou un téléphone. Indique que le périphérique est un téléphone. Indique que le périphérique est protégé. Bluetooth (M80) 89 ☛ 8 0 1 ➔ 2 ➔ 1 pour rechercher d'autres périphériques Bluetooth ou 2 pour la recherche par d'autres périphériques Bluetooth ☛ Si le périphérique est trouvé, la liste des périphériques Bluetooth trouvés s'affiche Coupler un périphérique Bluetooth et votre téléphone Pour indiquer que le périphérique est connecté à votre téléphone. Indique que le périphérique est un appareil audio (un casque ou un kit mains libres). Indique que le périphérique n’est pas enregistré. Les icônes ci-dessous seront affichées sur l’écran de la liste des périphériques. Indique que le périphérique est un PC. Options de la liste des périphériques Renommer Pour éditer le nom du périphérique en surbrillance. Protection / Enlever protection Pour protéger ou ne pas protéger le périphérique en surbrillance. Supprimer le périphérique Pour supprimer le périphérique en surbrillance. Supprimer tous les périphériques Pour supprimer tous les périphériques répertoriés. Propriétés Pour afficher des informations détaillées sur le périphérique en surbrillance. Icônes de la liste des périphériques N° 1 2 3 4 5 Options de la liste des périphériques ☛ 801➔3 2 Selon les conditions, certaines options peuvent apparaître en grisé et ne pas être disponibles. 5 6 N° Réglage Bluetooth 4 Mon téléphone Indique que Bluetooth est en marche. 90 Bluetooth (M80) ☛ 8 0 1 ➔ 1 pour passer à Bluetooth On pour activer Bluetooth ➔ Effectuez une connexion dial-up par votre PC ☛ Pour couper la connexion dial-up, déconnectez du PC les détails. Utilisation de votre téléphone comme modem Bluetooth 2 Pour les détails des réglages de connexion dial-up, consultez votre fournisseur d'accès Internet. ☛ Coupler un périphérique Bluetooth et votre téléphoneau préalable. Voir “Coupler un périphérique Bluetooth et votre téléphone” à la page 89 pour 9. page 89 pour les détails. 8 0 1 ➔ 3 pour afficher l'écran de la liste des périphériques ➔ Mettez en surbrillance le casque/kit mains libres dans la liste ➔ Touche logicielle 1 ou Utilisation du casque/kit mains libres ☛ Pour répondre à l'appel, appuyez sur le bouton du casque/kit mains libres ☛ Pour transférer l’appel casque/kit mains libres à votre téléphone pendant un appel, 2 Vous ne pouvez pas désactiver Bluetooth pendant un appel. ☛ Pour mettre fin à l’appel, ou mettez fin à l’appel depuis le casque/kit mains libres. ☛ ☛ Connectez le périphérique Bluetooth et votre téléphone au préalable. Voir “Coupler un périphérique Bluetooth et votre téléphone” à la (voir “Reconnaissance vocale” à la page 9). Connecter un casque/kit mains libres Bluetooth 2 Lorsque vous raccordez un casque à fil et un casque Bluetooth en même temps, le casque à fil ne fonctionnera pas. 2 Pour certains périphériques Bluetooth, la fonction de rappel vocal peut être activée lorsqu’un casque/kit mains libres connecté est activé Indique que Bluetooth est activé. , Lors de l'utilisation d'un périphérique Bluetooth, les icônes suivantes s'affichent dans la barre d'état de votre téléphone. périphérique externe. Pour tous détails, reportez-vous au manuel d'utilisation du périphérique. 2 Pour utiliser le casque/kit mains libres Bluetooth ou le modem Bluetooth, vous devez tout d'abord effectuer le couplage Bluetooth avec votre Utiliser Bluetooth pour voix/modem Si aucun code d’accès n'est spécifié par le périphérique, saisissez le même numéro arbitraire dans votre téléphone et le périphérique. Un code d’accès est un numéro de 4 à 16 caractères. ☛ Mettez en surbrillance le périphérique de la liste➔ ➔ Saisissez le code d’accès du périphérique Bluetooth identifié 2 Lors du couplage, on vous demandera de saisir un code d’accès spécifié par le périphérique Bluetooth dans votre téléphone et le périphérique. 2 et 2 9 7 ➔ Bluetooth (M80) 91 de consultation de fichiers, quand vous sélectionnez Envoi Bluetooth le téléphone commence à rechercher d’autres périphériques Bluetooth ➔ S’il trouve des dispositifs, leur liste sera affichée. ➔ Surlignez le dispositif dans la liste ➔ ➔Le téléphone commence à se connecter au dispositif. Si le dispositif accepte la connexion, les données seront envoyées. ☛ Si votre téléphone a déjà accédé à d’autres périphériques Bluetooth par l’intermédiaire du transfert de fichiers Bluetooth ou du service de consultation de fichiers, lorsque vous sélectionnez Envoi Bluetooth un écran s’affiche pour vous demander si vous voulez envoyer les données au dernier périphérique auquel le téléphone a accédé ➔ Touche logicielle 1 pour envoyer les données, Touche logicielle 2 pour rechercher d’autres périphériques Bluetooth. Envoi de données ☛ Si votre téléphone n’a pas encore accédé à d’autres périphériques Bluetooth par l’intermédiaire du transfert de fichiers Bluetooth ou du service Entrée de Bloc-notes (M872…) ☛ 8 7 2 ➔ Mettez en surbrillance une note ➔ ➔ ➔ Mettez en surbrillance une entrée de la liste des tâches ➔ ➔ Mettez en surbrillance une entrée de l’agenda ➔ Entrée de Liste des tâches (M86...) ☛ 8 6 ➔ Mettez en surbrillance Publique, Privé ou Tout ➔ Entrée de l’agenda (M85...) ☛ 8 5 ➔ Mettez en surbrillance une date ➔ ☛ Vidéo/Sonnerie/Image/MP3 (M6…) 6 1 pour Vidéos, 6 2 pour Sonneries, 6 3 pour Images ou 6 4 pour MP3 ➔ Mettez en surbrillance un dossier ➔ Mettez en surbrillance un fichier. ☛ 2 3 pour Vidéos/Images, 2 4 pour Sonneries ou 2 1 pour MP3 2 Vous ne pouvez envoyer qu'un Nom, Domicile, Mobile, Bureau, Fax, 2 adresses e-mail et 2 éléments d'information descriptive. 2 Votre téléphone envoie les données selon la spécification de vCard2.1. ☛ Pour afficher le répertoire (téléphone), (ou le nombre de fois voulu) ou 4 1 3 ➔ Mettez en surbrillance l’entrée du répertoire. ☛ 0 ou 3➔3 Contact de répertoire (M413...) Procédures pour envoyer des données Vous pouvez échanger des données du répertoire/agenda/tâches/bloc-notes/espace perso (vidéos/sons/images/MP3) avec d'autres périphériques Bluetooth. 2 La taille maximum des données pour le service push Objet est de 1 Mo pour MP3 et de 1 Mo pour les autres fichiers. Si la taille des données que vous envoyez est plus grosse, un message s'affiche pour indiquer que l'erreur s'est produite. Transfert de fichiers avec Bluetooth 92 Bluetooth (M80) En utilisant la connexion Bluetooth, vous pouvez naviguer dans votre téléphone à partir d'autres périphérique Bluetooth et transférer des données. Cette fonction assure les services suivants : • Voir la liste des fichiers/dossiers de votre téléphone. • Envoyer/recevoir un fichier/dossier à/de votre téléphone. • Supprimer un fichier/dossier de votre téléphone. • Créer une fichier dans votre téléphone. ☛ 8 0 2 ➔ l'écran des données en attente s'affiche. ☛ Naviguer dans votre téléphone à partir d'un périphérique Bluetooth. 2 Lors de l'utilisation du service de consultation de fichiers pour recevoir les données d'autres périphériques Bluetooth, votre téléphone ne peut accpeter des données que de Bloc-notes ou Espace perso (Vidéos, Sons, Images, MP3). 2 La connexion d'autres périphériques Bluetooth n'est acceptée que si l'écran des données en attente s'affiche. Pendant l'utilisation du service de consultation de fichiers, votre téléphone est automatiquement mis hors service: l'accès aux appels, aux messages et à i-mode est désactivé. Service de consultation de fichiers Dans ce cas, effacez les données inutiles et essayez de nouveau le transfert des fichers. ☛ Si vous acceptez, Touche logicielle 1 pour enregistrer les données 2 Une fois la transmission terminée, votre téléphone évalue automatiquement le type de données reçues et les enregistre en conséquence. 2 Si votre téléphone n’a pas suffisamment d’espace pour mémoriser les données reçues, un message s’affiche pour indiquer le manque d’espace. les données ➔ Touche logicielle 1 pour accepter, Touche logicielle 2 pour refuser Réception de données ☛ 8 0 2 ➔ pour régler votre téléphone pour qu'il reçoive les données d'autres périphériques Bluetooth. ☛ Commencez à envoyer les données depuis l'autre périphérique ➔ Si la connexion est établie, un écran s'affiche pour vous demander d'accepter Cadre 71 Calculatrice 80 Caractéristiques et fonctions vi Carte SIM 1 C 16 1 84 87, 88 29 Ecran à cristaux liquides Ecran de veille Ecran des menus imode™ Ecran e-mail/MMS Ecran externe Ecran i-mode™ Ecran principal e-mail Enregistrer un appel 44 47 25 43 25 52 11 v v E Bande de fréquence Batterie Bloc-notes Bluetooth Boîte de réception B D Date 23 Démarrer 5 Dernier appel 12 Devise 87 Dictaphone 86 Double appel et mise en attente14 Durées totales appels 12 Casque 88 Charge de la batterie 3 Clapet actif 22 Code de sécurité 26 Code PIN 5, 27 Code PIN2 27 Config. Initiale (M19) 28 Consignes générales d’utilisation i Contraste 26 Conventions de ce guide d’utilisation iv Accessoire 77 Activer PIN 27 Affichage de votre propre numéro de téléphone 9 Affichage horloge/événement 25 Agenda 81 Alarme de batterie faible 4 Allumer le téléphone 5 Animation 70 Animations 25 Appels d’urgence 8 Appels en conférence 10 Appels infructueux 8 Appels simples et utilisation du téléphone 6 Attribution des touches 19 Autonomie en veille et en communication 4 A Index 23 52 23 56 viii xi 25 23 23 23 69 5 Icônes viii, 89, 90 Icônes de bureau 20 Icônes de niveau de charge de la batterie viii, 4 Identification des numéros 15 Image du répertoire 6, 59 i-mode 37 Ecran des menus i-mode™44 Ecran i-mode™ 43 e-mail 52 Information certificat 52 MMS 52 Opérations i-mode™ 37 Indicatif régional 6 I Heure Historique d’accès Horloge H Groupes GSM G Fonctions des menus Fond d'écran Format date Format heure Fuseau horaire F Espace perso. Eteindre le téléphone 23 77 78 30 13 13 13 83 13 26 88 23 75 Index 93 Menu principal xi Mettre un appel en attente 10 MMS 29, 52 Mode Normal 23 Mode options 32 Mode Poche 23 Mode Réunion 23 Mode secret 10 Mode sélection 35 M Langue Lecteur de musique Lecteur MP3 Lire un SMS Liste des appels émis Liste des appels manqués Liste des appels reçus Liste des tâches Listes d’appels Luminosité écran L Kit mains libres Kit oreillette K Java™ J Indicatifs internationaux 15 Information certificat 52 Insertion d'une carte SIM 1 Interdiction appel 27, 28 37 12 53 8 8 25 59 11 23 23 22 69 94 Index Page d’accueil 52 Page i-mode 52 Pages enregistrées 52 Personnaliser 22 Photo 62 Prendre une photo 63 PIM 27 Pour accepter un appel entrant 7 Pour corriger des erreurs 6 Pour effectuer de simples appels6 Pour émettre un appel 6 Pour recevoir un appel 7 Pour refuser un appel entrant 7 Pour terminer un appel 6 Préparation de votre téléphone 1 PUK 26 P Opérations i-mode™ Options des appels O N° appel entrant Numéro d’origine Numéro du bloc-notes Numéros à composition abrégée Numérotation à une touche Numérotation rapide N Mode Voiture Modes Muet rapide Musique U Saisie de texte 17 Changement de mode (123) 17 Saisie de texte français T9 17 Saisie de texte normal (ABC) 18 Saisie numérique (123) 18 Scintillement 65, 67 Sécurité 26 Sélection du réseau 16 Sélection par les raccourcis xi Sélection rapide d’un menu iv Serveur e-mail 43 Service de consultation de fichiers 92 Site favori 52 S vi 10 43 25 59 38 26 71 24 24 24 29 36 24 25 87 Zoom Z 27 22 24 62 24 24 24 22 23 65, 67 Verrouillage téléphone Verrouillage touches latérales Vibreur Vidéo Volume de l’alarme Volume sonnerie Volume Tonalité message Volume voix Voyant lumineux V Utiliser votre mobile à l’étranger15 T Télécharger Témoin d’activité Timbre Tonalité message Tonalité Service Tonalité touches Touche de navigation 4 directions Transfert d'appel Transmission par proxy Type de l’horloge Type de numéro SMS SMS locaux Sonnerie Style de couleur Synchronisation Raccourcis du clavier vii Rappel automatique 14 Rappels 12 Rappels en échec 12 Recomposition du dernier numéro appelé 8 Reconnaissance vocale 9 Réglage écouteur 24 Renvoi d’appels 13 Répertoire 53 Répertoire de Services (SDN) 54 Répertoire restreint (FDN) 28, 53 Répondeur 60 Réponse auto 25 Réponse toute touche 22 Retrait de la carte SIM 2 Réveil 81 R 1_30805