Manuel du propriétaire | ATLINKS VERSATIS 630 VOICE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
45 Des pages
Manuel du propriétaire | ATLINKS VERSATIS 630 VOICE Manuel utilisateur | Fixfr
voice /
voice /
Guide d’utilisation
voice duo
voice duo/trio
1
1.
1.1
1.2
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3
4
2.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
TÉLÉPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser le mode mains libres (VERSATIS 830 voice uniquement) . .
Rappeler l’un des derniers numéros composés . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction Secret (Désactiver le micro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechercher un combiné (Fonction Paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
6
7
7
8
8
8
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
LE RÉPONDEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en marche / Arrêt du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consultation du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interrogation et commandes à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer un mémo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
11
17
19
21
4.
4.1
4.2
4.3
4.4
VOTRE RÉPERTOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mémoriser un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supprimer un nom / un numéro ou tous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
22
23
23
24
5.
5.1
VERSATIS 630 VOICE / VERSATIS 830 VOICE ET LA
MESSAGERIE VOCALE DE L’OPÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réception de messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
24
6.
6.1
6.2
6.3
IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comprendre les informations sur l'identification de l'appelant . . . . .
Consulter la liste des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Journal des appels / Mémoriser/supprimer un appel . . . . . . . . . . . .
24
24
25
26
7.
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mélodies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver les bips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver le décrochage automatique . . . . . . . . . . . . . . .
Nommer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la langue de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
27
27
28
28
28
29
2
7.7
Verouiller / Déverrouiller le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
8.
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
RÉGLAGES DE LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Associer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstaller un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir une base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume de la mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changer le code confidentiel (Code PIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revenir aux réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
30
31
32
32
32
33
34
9.
9.1
9.2
9.4
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC PLUSIEURS COMBINÉS 35
Appeler un combiné interne / Répondre à un appel interne . . . . . . 35
Transférer un appel externe vers un autre combiné / Va-et-vient
entre deux interlocuteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conférence à trois (2 correspondants internes et 1 correspondant
externe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Prendre un appel externe en cours de communication interne . . . . 36
10.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
11.
EN CAS DE PROBLÈME ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
12.
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
13.
SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
14.
ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
9.3
3
1. PREMIÈRE UTILISATION
1.1
1.1.1
INSTALLER LA BASE
Précautions d’emploi
La qualité de vos communications dépend de la position de la base, du combiné
et de l’environnement. Le téléphone VERSATIS 630 voice /
VERSATIS 830 voice doit être placé loin de toute zone de chaleur excessive
(radiateurs, soleil...) et protégé des vibrations et de la poussière. Attention, ne
mettez jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou
aérosols. Pour limiter les risques d’interférences et optimiser la qualité de la
réception, éviter d’installer la base à proximité immédiate d’une fenêtre, de
grands objets métalliques, d’une surface en béton armé, d’une télévision, d’une
chaîne hi-fi, d’un magnétoscope ou lecteur DVD, d’une lampe halogène ou d’un
tube fluorescent, d’une centrale d’alarme, d’un four à micro-ondes, de plaques
chauffantes halogènes, d’un ordinateur, etc.
Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour fonctionner.
Pour nettoyer votre téléphone VERSATIS 630 voice / VERSATIS 830 voice,
utiliser un chiffon antistatique légèrement humecté d’eau.
Nota : Votre téléphone VERSATIS 630 voice / VERSATIS 830 voice est un
appareil agréé à la norme DECT™*, destiné à émettre et recevoir des
communications téléphoniques. Il a été conçu pour être relié au réseau
de télécommunications public français.
* DECT est une marque déposée par ETSI.
4
1.1.2
Raccorder la base
Connecter le cordon téléphonique et l’alimentation électrique comme indiqué
sous la base.
Cordon
secteur
Cordon
téléphonique
Brancher la prise téléphonique dans la fiche murale.
Connecter l’adaptateur secteur à une prise électrique 230 V / 50 Hz.
Le voyant lumineux
La base émet un bip de confirmation quelques secondes plus tard.
1.1.3
de la base s’allume.
Raccorder le(s) chargeur(s) des VERSATIS 630 voice
duo / VERSATIS 830 voice duo/trio
Brancher le connecteur de chaque alimentation électrique au connecteur
situé sous le chargeur.
Connecter chaque adaptateur secteur à une prise électrique 230 V / 50 Hz.
1.2
INSTALLER LE COMBINÉ
Mise en place de la batterie et première charge
Ouvrir la trappe arrière du combiné en faisant glisser le cache de la batterie.
Insérer les batteries dans la trappe en respectant le sens de polarité (+/-).
5
!
Utiliser
uniquement
des
batteries
rechargeables
de
caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit.
L’utilisation de piles non rechargeables ou non-conformes aux
modèles préconisés risque d’endommager votre produit et est
dangereuse pour la santé des personnes (se référer au chapitre 10
"Caractéristiques techniques").
Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal
insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur.
Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque d’explosion.
Poser le combiné sur la base. Le voyant lumineux
s’allume et émet un bip.
4
rouge de la base
L’icône de charge de la batterie du téléphone s’active.
Avant la première utilisation, nous vous conseillons de laisser le téléphone en
charge sur la base pendant 24 heures, afin d’optimiser les performances et la
durée de vie des batteries.
Vérifier que le combiné soit bien associé à la base
ligne
.
(icône fixe) et prendre la
La tonalité confirme que le téléphone VERSATIS 630 voice
VERSATIS 830 voice fonctionne (en cas de problème, voir chapitre 11).
/
Attention : Lorsque le téléphone est en veille, appuyer sur une touche pour
activer le combiné.
6
2. TÉLÉPHONER
2.1
APPELER
Numérotation directe
Appuyer sur la touche
pour prendre la ligne.
Composer le numéro à appeler.
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
.
Pré-numérotation
Avec la pré-numérotation, vous pouvez entrer et modifier un numéro avant de
lancer l’appel.
Composer un numéro (20 chiffres maximum).
Pour corriger, appuyer sur
Appuyer sur la touche
pour lancer l’appel.
Appuyer sur la touche
pour raccrocher en fin de communication.
2.2
.
RECEVOIR UN APPEL
Quand vous recevez un appel externe, l’écran affiche : APPEL.
Pour établir la communication :
Appuyer sur la touche
.
ou
Retirer le combiné de sa base (si l’option décrochage automatique est
activée) (voir paragraphe 7.4).
La durée de la communication s’affiche sur l’écran au bout de 15 secondes
environ.
7
Réglage du volume de la sonnerie pendant un appel entrant
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie avec les touches de navigation
pendant toute la durée de l’appel entrant.
Le volume de la sonnerie apparaît sur l’écran. 5 niveaux de réglage sont
disponibles ; vous pouvez aussi couper la sonnerie du combiné. Dans ce cas,
ARRET s’affiche sur l’écran.
2.3
UTILISER LE MODE MAINS LIBRES (VERSATIS 830
VOICE UNIQUEMENT)
Vous pouvez appuyer sur la touche
mains libres.
L’icône
à tout moment pour passer en mode
apparaît sur l’écran.
Pour désactiver le mode mains libres pendant la communication, appuyer
sur
.
Pour régler le volume du haut-parleur, utiliser les touches de navigation pour
l’augmenter ou le diminuer.
2.4
RAPPELER L’UN
COMPOSÉS
DES
DERNIERS
NUMÉROS
Les 10 derniers numéros composés sur votre téléphone VERSATIS 630 voice /
VERSATIS 830 voice sont mémorisés.
Le nom du correspondant apparaît s’il est mémorisé dans le répertoire. Dans le
cas contraire, seul le numéro apparaît.
Pour rappeler un correspondant :
Appuyer sur la touche
.
4 La liste des derniers numéros composés apparaît sur l’écran.
Faire défiler les noms ou les numéros avec les touches de navigation.
8
Pour lancer l’appel, appuyer sur la touche
numéro souhaité apparaît.
2.5
lorsque le nom ou le
RÉGLER LE VOLUME D’ÉCOUTE
En cours de conversation, vous pouvez régler le volume du combiné avec les
touches de navigation
ou
.
5 niveaux de réglage sont possibles.
2.6
FONCTION SECRET (DÉSACTIVER LE MICRO)
Pour mettre un correspondant en attente sans qu’il entende la conversation en
cours.
Appuyer sur la touche
.
4 Le micro du combiné est désactivé.
4 L’icône
apparaît sur l’écran, votre correspondant ne vous entend plus,
ce qui vous permet de parler en toute confidentialité.
Appuyer à nouveau sur cette touche pour réactiver le micro.
2.7
RECHERCHER UN COMBINÉ (FONCTION PAGING)
Vous ne savez plus où vous avez laissé votre combiné ?
Appuyer sur la touche
de la base.
4 Les combinés associés à la base vont sonner pendant 30 secondes.
4 L’indicateur lumineux de prise de ligne de la base clignote.
Appuyer sur n’importe quelle touche du combiné pour arrêter la sonnerie ou
appuyer à nouveau sur la touche
de la base.
9
3. LE RÉPONDEUR
L'accès au répondeur se fait par les touches situées sur la base ou par le
combiné. L'écoute des messages se fait par le haut-parleur de cette base ainsi
que par le combiné.
Les fonctions du répondeur :
-
12 minutes d'enregistrement (durée maximale d'un message : 3 minutes)
-
Filtrage d'appel
-
2 modes : Répondeur-enregistreur / Répondeur simple
-
2 annonces personnalisables (1 Répondeur-enregistreur, 1 Répondeur
simple)
-
2 annonces pré-enregistrées (1 Répondeur-enregistreur, 1 Répondeur
simple)
-
Guide vocal
-
Interrogation et commandes du répondeur à distance
-
Enregistrement de mémo
3.1
MISE EN MARCHE / ARRÊT DU RÉPONDEUR
A partir de la base
Appuyer sur la touche
pour mettre en marche ou éteindre le répondeur.
4 Un
message vocal confirme votre choix : "Répondeur éteint" ou
"Répondeur en service, le mode Répondeur-enregistreur est activé".
Par défaut, le répondeur est en service et en mode Répondeur-enregistreur.
Une annonce pré-enregistrée sera diffusée à vos correspondants, les invitant à
laisser un message.
Pour personnaliser votre annonce, reportez-vous au paragraphe 3.2.4
"Enregistrer votre propre annonce".
10
Même si le répondeur est éteint, il se mettra automatiquement en service après
15 sonneries, permettant ainsi :
-
son activation et son réglage à distance (voir chapitre 3.4 "Interrogation et
commandes à distance"),
-
à un correspondant de déposer son message.
A partir du combiné
Appuyer 2 fois sur
Appuyer sur
puis sur
.
pour mettre en marche ou éteindre le répondeur.
4 Le guide vocal suivant est diffusé dans le combiné.
Pour ...
appuyer sur la touche
- écouter les nouveaux messages
- écouter les anciens messages
- enregistrer un mémo
- revenir au message précédent en cours de lecture
- faire une pause en cours de lecture
- aller au message suivant en cours de lecture
- allumer / éteindre le répondeur
- mettre en service / hors service l'économiseur de taxes
- supprimer les anciens messages
- changer le code d'accès
- écouter le menu principal
11
3.1.1
Intercepter un appel
Pour intercepter un appel alors que le répondeur s'est déjà mis en route, prenez
tout simplement la ligne, le répondeur s'arrêtera aussitôt.
Vous pouvez également prendre la ligne à partir d’un autre poste branché en
parallèle ; le répondeur s’arrêtera aussitôt.
!
Si le répondeur ne s’arrête pas lorsque vous avez décroché d’un
autre combiné, vous pouvez le faire manuellement en appuyant
2 fois sur
.
3.1.2
Filtrage d'appels
Cette fonction est utile lorsque vous ne souhaitez répondre qu'à certains appels.
A partir de la base
Régler le volume du haut-parleur de la base avec les touches
ou
de
façon à entendre le message qui est en train d'être déposé sur votre répondeur.
3.2
3.2.1
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
Régler le jour et l'heure
Avant de diffuser un message, le répondeur annonce la date et l'heure du dépôt
du message.
Après une coupure de courant, le jour et l'heure devront être reprogrammés.
Tous les autres réglages ainsi que les messages seront quant à eux
sauvegardés.
A partir du combiné
Entrer dans MENU en appuyant sur
.
Sélectionner COMBINE et valider avec
Sélectionner DATE/HEURE et valider avec
.
12
Entrer la date (format : JJ/MM).
Entrer l'heure (format : HH:MM).
Valider avec
!
.
Si vous êtes abonné au service "Affichage du numéro", la date et
l'heure se mettent à jour automatiquement.
3.2.2
Sélectionner le mode "Répondeur-enregistreur" ou
"Répondeur simple"
Le mode Répondeur-enregistreur permet à vos correspondants de laisser un
message, le mode Répondeur simple les informe de votre absence mais sans
possibilité de déposer un message. En cas de mémoire saturée (trop de
messages), le mode Répondeur simple est automatiquement activé.
Sur la base
Mode Répondeur-enregistreur :
Faire un appui long sur
.
4 Le guide vocal diffuse : "Utiliser les flèches pour sélectionner un réglage".
Appuyer sur
ou sur
Répondeur-enregisteur.
pour sélectionner l'annonce et le mode
4 L'écran de la base affiche AR.
Appuyer sur
pour activer le mode Répondeur-enregistreur.
Pour interrompre la diffusion d'une annonce, appuyer sur
.
Mode Répondeur simple :
Faire un appui long sur
.
4 Le guide vocal diffuse : "Utiliser les flèches pour sélectionner un réglage".
13
Appuyer sur
ou sur
Répondeur simple.
pour sélectionner l'annonce et le mode
4 L'écran de la base affiche AO.
Appuyer sur
pour activer le mode Répondeur simple.
Pour interrompre la diffusion d'une annonce, appuyer sur
.
Sur le combiné
Appuyer 2 fois sur
Appuyer sur
enregistreur.
Appuyer sur
3.2.3
puis sur
puis sur
puis sur
.
pour activer le mode Répondeur-
pour activer le mode Répondeur simple.
Consulter l'annonce en service
Sur le combiné
Appuyer 2 fois sur
puis sur
.
Appuyer sur
Appuyer sur
pour écouter l'annonce du mode Répondeur-enregistreur
et sur
pour l'annonce du mode Répondeur simple.
.
4 L'annonce correspondante est diffusée dans le combiné.
3.2.4
Enregistrer votre propre annonce
Sur le combiné
Pour personnaliser l'annonce du mode Répondeur-enregistreur :
Appuyer 2 fois sur
Appuyer sur
.
puis sur
.
14
Appuyer sur
Puis appuyer sur
pour sélectionner le mode Répondeur-enregistreur.
.
4 Vous pouvez enregistrer votre annonce.
A la fin de l'enregistrement, appuyer sur
.
Pour personnaliser l'annonce du mode Répondeur simple :
Appuyer 2 fois sur
Appuyer sur
Appuyer sur
Puis appuyer sur
puis sur
.
.
pour sélectionner le mode Répondeur simple.
.
4 Vous pouvez enregistrer votre annonce.
A la fin de l'enregistrement, appuyer sur
.
Revenir à l'annonce pré-enregistrée :
Sur le combiné
Revenir à l'annonce pré-enregistrée du mode Répondeur-enregistreur :
Appuyer 2 fois sur
Appuyer sur
Appuyer sur
enregistrée.
puis sur
.
.
puis sur
pendant la diffusion de l'annonce
4 L'annonce pré-enregistrée est de nouveau sélectionnée et diffusée dans
l'écouteur.
Revenir à l'annonce pré-enregistrée du mode Répondeur simple :
Appuyer 2 fois sur
puis sur
.
15
Appuyer sur
Appuyer sur
.
puis sur
.
4 L'annonce pré-enregistrée est de nouveau sélectionnée et diffusée dans
l'écouteur.
3.2.5
Régler le nombre de sonneries
Lorsqu'il est en service, le répondeur se déclenche après un nombre de
sonneries défini entre 2 et 9.
Le réglage par défaut est de 6 sonneries.
La fonction Economiseur de Taxes permet, lors d'une interrogation à distance,
de déclencher le répondeur après 2 sonneries s'il y a des messages et après
6 sonneries s'il n'y a pas de messages. Ceci pour vous laisser le temps de
raccrocher après la 3ème sonnerie et vous éviter de payer un appel inutile.
Pour consulter le nombre de sonneries défini :
Sur la base
Faire un appui long sur
Appuyer sur
ou
.
pour choisir le menu SONNERIES.
4 Le
guide vocal vous indique le nombre de sonneries après lequel le
répondeur se déclenche.
Pour régler le nombre de sonneries :
Sur la base
Faire un appui long sur
Appuyer sur
4 Sur
ou
.
pour sélectionner le menu SONNERIES.
l'écran de la base apparaît RX (x correspondant au nombre de
sonneries).
16
Appuyer sur
puis utiliser les flèches
entre 2 et 6 sonneries.
Pour valider votre choix, appuyer sur
ou
pour faire votre choix
.
4 Une annonce confirmera également votre choix.
Si aucune touche n'est activée pendant 3 secondes, la dernière valeur
annoncée est sélectionnée.
Pour activer le mode "Economiseur de taxes" :
Sur la base
Faire un appui long sur
Appuyer sur
TAXES.
ou
.
pour sélectionner le menu ECONOMISEUR DE
4 Sur l'écran de la base s'affiche EC.
Appuyer sur
pour activer le réglage.
Pour le désactiver, procéder de la même manière.
Sur le combiné
Appuyer 2 fois sur
Appuyer sur
puis sur
.
.
4 L'économiseur de taxes est activé.
Pour le désactiver, procéder de la même manière.
3.2.6
Activer / Désactiver la signalisation sonore de nouveaux
messages
Sur la base
Faire un appui long sur
.
17
Appuyer sur
ou
pour accéder au menu ALERTES.
4 L'écran de la base affiche AL.
Appuyer sur
pour activer ce choix.
4 Le guide vocal annonce : "Mode alerte activé" ou "Mode alerte désactivé".
3.3
3.3.1
CONSULTATION DU RÉPONDEUR
Ecouter vos messages
Sur la base
L'afficheur de la base clignote et indique le nombre de nouveaux messages
déposés.
Faire un appui court sur
pour écouter les messages.
4 Les nouveaux messages sont diffusés en premier.
Pendant l'écoute d'un message :
Appuyer sur
pour l'effacer (appui long).
Appuyer sur
ou
Appuyer sur
Appuyer sur
Appuyer deux fois sur
Appuyer sur
Appuyer sur
l'écoute.
pour régler le volume du haut-parleur de la base.
pour l'arrêter.
pour revenir au début du message en cours.
pour revenir au message précédent.
pour passer au message suivant.
pour faire une pause, et ré-appuyer pour reprendre
18
Sur le combiné
Appuyer 2 fois sur
puis sur
.
Appuyer sur
pour écouter les nouveaux messages.
Appuyer sur
pour écouter les anciens messages.
En cours de lecture
Vous pouvez faire une pause en appuyant sur la touche
Pour reprendre la lecture du message, appuyer sur la touche
.
.
Vous pouvez également effacer le message en cours de lecture en appuyant
sur
.
3.3.2
Effacer tous les messages
Sur la base
Appuyer sur
4 Le
.
guide vocal vous demande de confirmer votre choix en appuyant à
nouveau sur
.
Sur le combiné
Appuyer 2 fois sur
Appuyer sur
Pour confirmer la suppression, appuyer sur
!
puis sur
.
pendant la diffusion d'un message.
.
Attention, seuls les messages écoutés peuvent être supprimés.
19
3.3.3
Mémoire pleine
Le répondeur a une capacité de 12 minutes d'enregistrement. Lorsque la
mémoire est pleine, l'indicateur lumineux de la base
(vert) clignote
rapidement et le mode Répondeur simple est automatiquement activé. Il vous
faut effacer des messages pour recouvrer de la mémoire disponible.
3.4
INTERROGATION ET COMMANDES À DISTANCE
Lorsque vous vous absentez, vous pouvez interroger et régler votre répondeur
à partir d'un autre téléphone.
Composer votre numéro de téléphone.
Pendant ou après la diffusion de l'annonce du répondeur, appuyer sur la
touche
.
Suivre les indications du guide vocal et composer votre code secret à
3 chiffres (000 par défaut, voir la page suivante pour connaître et modifier
votre code secret).
!
Si vous composez un mauvais code 3 fois consécutives, le
répondeur raccroche.
4 Les nouveaux messages sont diffusés d'abord.
Pour ...
- écouter les nouveaux messages
- écouter les anciens messages
- enregistrer un mémo
- revenir au message précédent en cours de lecture
- faire une pause en cours de lecture
appuyer sur la touche
20
- aller au message suivant en cours de lecture
- mettre en service ou hors service le répondeur
- mettre en service ou hors service l'économiseur de taxes
- supprimer les anciens messages
- écouter le menu principal
- interrompre la diffusion de l’annonce
Pour connaître votre code secret depuis votre VERSATIS 630 voice /
Versatis 830 voice
Sur la base
Faire un appui long sur
Appuyer sur
ou
.
pour sélectionner le menu CODE D'ACCES.
4 Sur l'écran de la base s'affiche CO.
Appuyer sur
.
4 Le 1er chiffre "1" reste fixe, le 2ème chiffre clignote.
Appuyer sur
3 fois de suite et le guide vocal vous annonce le code.
Pour modifier le code secret
Sur le combiné
Appuyer 2 fois sur
Appuyer sur
.
puis sur
.
21
Saisir le code souhaité à 3 chiffres.
4 Le guide vocal vous confirme votre nouveau code.
3.5
ENREGISTRER UN MÉMO
Le mémo est un message que vous enregistrez et que vos proches peuvent
écouter en rentrant ou en interrogeant votre répondeur à distance.
Appuyer 2 fois sur
puis sur
.
Appuyer sur
Dicter un mémo.
A la fin de l'enregistrement, appuyer sur
.
.
La durée d'enregistrement maximale d'un mémo est de 3 minutes.
22
4. VOTRE RÉPERTOIRE
Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros de téléphone de vos
25 correspondants favoris.
Chaque fiche du répertoire associe un nom (12 caractères maximum) au
numéro correspondant (20 chiffres maximum).
4.1
MÉMORISER UN NOM / UN NUMÉRO
Appuyer sur la touche
.
Sélectionner REPERTOIRE et valider.
Sélectionner AJOUTER et valider.
Saisir le nom à l’aide du clavier alphanumérique et valider.
Saisir le numéro à l’aide du clavier alphanumérique et valider.
Exemple :
- pour la lettre S, appuyer 4 fois sur la touche 7.
- pour la lettre E, appuyer 2 fois sur la touche 3.
Pour insérer un espace :
Pour corriger :
.
.
A partir de la liste des appels reçus*
Appuyer sur
.
Si vous avez reçu des appels et que vous êtes abonné à un service
d'identification de l'appelant, vous pouvez vous déplacer dans la liste à l’aide
des touches de navigation et sélectionner le correspondant à mémoriser.
*
Sous réserve d'abonnement au service d'identification de l'appelant et de disponibilité technique du
service.
23
Appuyer 3 fois sur
et valider.
Lorsque AJOUTER apparaît à l'écran, valider.
Saisir ou modifier le nom et valider avec la touche
.
4 Le numéro s’affiche à l’écran.
Valider avec la touche
4.2
.
APPELER À PARTIR DU RÉPERTOIRE
Accéder au répertoire en appuyant sur
Taper la première lettre du nom recherché ou consulter le répertoire avec les
touches de navigation.
Appuyer sur la touche
4.3
.
pour lancer l’appel.
MODIFIER UN NOM / UN NUMÉRO
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner REPERTOIRE et valider.
Sélectionner MODIFIER avec les touches de navigation et valider avec
Sélectionner la fiche à modifier et valider.
Le nom s’affiche. Le modifier si nécessaire avec la touche
Le numéro correspondant s’affiche. Le modifier si nécessaire avec la touche
et valider.
et valider.
4 Un bip de confirmation indique que la modification a bien été effectuée.
Appuyer sur la touche
pour revenir à l’écran principal.
.
24
4.4
SUPPRIMER UN NOM / UN NUMÉRO OU TOUS
Accéder au menu en appuyant sur la touche
.
Sélectionner REPERTOIRE et valider.
Sélectionner EFFACER ou EFFACER TOUT et valider.
5. VERSATIS 630 VOICE / VERSATIS 830 VOICE ET
LA MESSAGERIE VOCALE DE L’OPÉRATEUR
Sur abonnement auprès de votre opérateur, vous pouvez faire suivre vos appels
vers une boîte vocale lorsque vous êtes absent. Pour en savoir plus, contactez
votre opérateur.
5.1
RÉCEPTION DE MESSAGES VOCAUX
Si vous avez reçu un message vocal, le témoin lumineux de la base
et l'icône
s'affiche à l'écran.
clignote
6. IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS
6.1
COMPRENDRE
LES
INFORMATIONS
L'IDENTIFICATION DE L'APPELANT
SUR
Sur abonnement auprès de votre opérateur au service "Identification de
l'appelant" et si le réseau transmet ces renseignements, le nom ou le numéro
de votre correspondant s’affichera sur l’écran comme indiqué ci-après.
Le journal mémorise également les numéros, la date et l’heure relatifs aux
derniers appels reçus.
25
Durant l’appel, les messages suivants, provenant du réseau, s’affichent à
l’écran :
- le nom et le numéro de l’appelant si le numéro de l’appelant est mémorisé
dans le répertoire ou transmis par le réseau,
- le numéro de l’appelant si celui-ci ne figure pas dans le répertoire,
- APPEL PRIVE si le correspondant appelle en secret d’appel,
- INDISPONIBLE si le nom ou le numéro ne peut être transmis par le réseau.
6.2
CONSULTER LA LISTE DES APPELS
Si vous êtes abonné au service "Identification de l'appelant"*, votre téléphone
VERSATIS 630 voice / VERSATIS 830 voice mémorise les 25 derniers appels
reçus ainsi que la date et l’heure de leur réception.
Les appels non répondus sont identifiés par l’icône
sur l’écran principal.
Pour consulter ces appels :
1ère possibilité :
Appuyer sur la touche
.
Se déplacer dans la liste à l’aide des touches de navigation.
2ème possibilité :
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner LISTES APPEL et valider.
Sélectionner RECUS et valider.
.
26
6.3
JOURNAL DES APPELS / MÉMORISER/SUPPRIMER
UN APPEL
Pour accéder à la liste des appels :
Entrer dans le menu en appuyant sur la touche
.
Rappeler un correspondant du journal
Après avoir sélectionné l’appel dans la liste, appuyer sur la touche
.
Supprimer une entrée de la liste
Appuyer sur
puis appuyer trois fois sur
.
Sélectionner EFFACER à l’aide des touches de navigation et valider.
Mémoriser les détails relatifs à l’appel
*
Appuyer sur
puis appuyer trois fois sur
Sélectionner AJOUTER et valider.
Le nom s’affiche. Valider.
Le numéro s’affiche. Valider.
.
Sous réserve d'abonnement au service d'identification de l'appelant et de disponibilité technique du
service.
27
7. PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ
Vous pouvez personnaliser votre téléphone en effectuant les opérations
décrites ci-après.
7.1
MÉLODIES
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner COMBINE à l’aide des touches de navigation et valider avec
.
À l’aide des touches de navigation, sélectionner MELODIE EXT (mélodie
d’appel extérieur) ou MELODIE INT (dans le cas d’une installation multicombinés) et valider avec
.
À l’aide des touches de navigation, sélectionner la mélodie souhaitée (1 à 5)
et valider.
7.2
.
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner COMBINE à l’aide des touches de navigation et valider.
Sélectionner DATE/HEURE à l’aide des touches de navigation et valider.
Entrer la date (format : JJ/MM).
Entrer l’heure (format : HH:MM).
Valider avec
!
.
.
Si vous êtes abonné au service "Identification de l'appelant", la
date et l’heure se mettent à jour automatiquement.
28
7.3
ACTIVER / DÉSACTIVER LES BIPS
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner COMBINE et valider.
Sélectionner BIPS SONORES et valider.
Sélectionner BIP TOUCHE et valider.
Sélectionner ACTIF ou INACTIF et valider.
7.4
.
ACTIVER / DÉSACTIVER
AUTOMATIQUE
LE
DÉCROCHAGE
Par défaut, le décrochage automatique est activé.
En saisissant le combiné sur sa base lorsqu’un appel arrive, vous prenez la
ligne directement, sans avoir à appuyer sur
.
Pour désactiver cette configuration :
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner COMBINE avec les touches de navigation et valider.
Sélectionner REPONSE AUTO et valider avec
Sélectionner INACTIF et valider.
Pour réactiver cette configuration, procéder de la même manière, en
sélectionnant ACTIF avec les touches de navigation.
7.5
.
.
NOMMER UN COMBINÉ
Vous pouvez changer le nom de votre combiné.
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner COMBINE avec les touches de navigation et valider avec
.
29
Sélectionner NOM COMBINE avec les touches de navigation et valider avec
.
Effacer avec
Saisir le nom (maximum 5 caractères) et valider avec
7.6
.
.
CHOISIR LA LANGUE DE L’AFFICHEUR
Votre téléphone VERSATIS 630 voice / VERSATIS 830 voice dispose d’un
menu en 8 langues. Pour changer la langue :
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner COMBINE avec les touches de navigation et valider.
Sélectionner LANGUE à l’aide des touches de navigation et valider avec
.
Choisir la langue et valider avec
7.7
.
.
VEROUILLER / DÉVERROUILLER LE CLAVIER
Pour éviter les appuis intempestifs sur le clavier du combiné, lorsque celui-ci
n'est pas sur sa base, il est possible de le verrouiller temporairement tout en
restant disponible pour répondre à un appel.
Pour verrouiller le clavier :
Appuyer sur
4 L'icone
puis sur
.
apparaît à l'écran.
Pour déverrouiller le clavier :
Appuyer sur
puis sur
.
30
8. RÉGLAGES DE LA BASE
8.1
ASSOCIER UN COMBINÉ
Vous pouvez avoir jusqu’à 3 combinés associés à la base de votre téléphone
VERSATIS 630 voice / VERSATIS 830 voice. Si vous avez déjà 3 combinés
associés et que vous souhaitez remplacer l’un d’eux, vous devez d’abord le
désinstaller (voir paragraphe suivant) avant d’associer un nouveau combiné.
Le(s) combiné(s) livré(s) avec le VERSATIS 630 voice / VERSATIS 830 voice
est (sont) associé(s) à sa (leur) base. Si toutefois il n’y a pas de tonalité,
l’indication NON ASSOCIE ou BASE 1 apparaît et vous devez suivre la
procédure d’association :
Sur la base :
Appuyer sur la touche
jusqu’à l’émission de 2 bips.
4 Le
voyant vert ( ) de la base clignote. Votre téléphone
VERSATIS 630 voice / VERSATIS 830 voice est prêt pour l’association
d’un nouveau combiné. Cette opération doit s’effectuer pendant les 90
secondes qui suivent l’appui sur la touche
.
Sur le combiné :
Entrer dans le menu en appuyant sur la touche
.
Sélectionner OPTIONS à l’aide des touches de navigation et valider avec
.
Sélectionner ASSOCIER à l’aide des touches de navigation et valider avec
.
Composer le numéro de la base (de 1 à 4) pour le combiné concerné, (en
général la base 1, bien que vous puissiez associer votre combiné à quatre
bases différentes) et valider avec
.
31
Entrer le code confidentiel de la base (par défaut, 0000) et valider avec
.
4 Les numéros de base qui clignotent sont libres.
4 L’afficheur indique CODE.
4 L’afficheur indique CHERCHE N (N
: numéro de la base concernée).
4 Le combiné est associé.
Si le combiné ne localise pas la base, il reviendra à son état initial après
2 minutes. Essayez de nouveau en changeant le numéro de la base et en
s’assurant que l’environnement ne présente pas d’interférences.
Lorsqu’un combiné est associé à une base, celle-ci lui attribue
automatiquement un numéro (1, 2 ou 3), affiché à droite de l’écran. Ce numéro
est à utiliser pour les appels internes.
Nota : Pour annuler l’association, retirer les batteries.
8.2
!
DÉSINSTALLER UN COMBINÉ
Cette procédure est à effectuer à partir d’un combiné autre que
celui que vous souhaitez désinstaller.
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner OPTIONS à l’aide des touches de navigation et valider avec
.
Sélectionner SUPPRIMER CB à l’aide des touches de navigation et valider
avec
.
Entrer le code confidentiel de la base (par défaut, 0000) et valider avec
.
Sélectionner le combiné à désinstaller et valider avec
.
32
8.3
CHOISIR UNE BASE
Un même combiné peut être associé à 4 bases DECT différentes.
Pour sélectionner une base, il est nécessaire au préalable d’associer le
combiné à la base (voir paragraphe 8.1).
Sélectionner une base :
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner OPTIONS à l’aide des touches de navigation et valider avec
.
Sélectionner CHOIX BASE à l’aide des touches de navigation et valider
avec
.
Sélectionner le numéro de la base (entre 1 et 4) à l’aide des touches de
navigation et valider avec
.
4 Le(s)
numéro(s) de(s) base(s) sélectionnée(s) est(sont) indiqué(s) par
l’icône
.
8.4
RÉGLER LE VOLUME DE LA MÉLODIE D’APPEL
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner BASE à l’aide des touches de navigation et valider.
Sélectionner VOL MELODIE à l’aide des touches de navigation et valider
avec
.
Choisir le volume souhaité à l’aide des touches de navigation, soit une valeur
entre 1 et 5, ou ARRET, puis valider avec
.
8.5
.
CHANGER LE CODE CONFIDENTIEL (CODE PIN)
Le code confidentiel de la base est utilisé pour associer de nouveaux combinés
à votre téléphone VERSATIS 630 voice / VERSATIS 830 voice.
33
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner BASE à l’aide des touches de navigation et valider.
Sélectionner CHANGER CODE à l’aide des touches de navigation et valider
avec
.
4 L’afficheur indique CODE?.
Entrer les 4 chiffres de l’actuel code confidentiel (0000 par défaut) et valider
avec
.
4 L’afficheur indique NOUVEAU.
Entrer les 4 chiffres du nouveau code et valider avec
.
4 L’afficheur indique REPETER.
Entrer le nouveau code une seconde fois pour confirmer et valider avec
.
8.6
REVENIR AUX RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner BASE et valider.
Sélectionner DEFAUT et valider.
.
4 L’afficheur indiquera CODE?.
Entrer le code par défaut 0000 et valider.
4 La base émet 2 bips et le combiné émet 1 bip.
Votre téléphone VERSATIS 630 voice / VERSATIS 830 voice est revenu aux
réglages par défaut.
!
Cette procédure effacera tous les numéros du répertoire.
34
8.7
8.7.1
RÉGLAGES LIGNE
Régler le temps de la coupure calibrée (Flashing)
(touche R)
Sur le réseau public français, la durée de la coupure est de 250 ms.
Entrer dans le menu en appuyant sur
Sélectionner BASE à l’aide des touches de navigation et valider.
Sélectionner TOUCHE R à l’aide des touches de navigation et valider.
Sélectionner 1 (100 ms) ou 2 (250 ms) à l’aide des touches de navigation et
valider avec
.
8.7.2
.
Régler le mode de numérotation
Il existe deux modes de numérotation possibles : numérotation en fréquences
vocales (réglage par défaut) ou numérotation décimale.
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
Sélectionner BASE et valider.
Sélectionner NUMEROTATION et valider.
Sélectionner DECIMAL ou FREQ VOC et valider.
35
9. UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC
PLUSIEURS COMBINÉS
9.1
APPELER UN COMBINÉ INTERNE / RÉPONDRE À
UN APPEL INTERNE
Appeler un combiné interne
Appuyer sur la touche
.
4 L’afficheur indique COMBINE.
Saisir le numéro du combiné interne à appeler.
Répondre à un appel interne
Lorsque vous recevez un appel interne, l’écran affiche le numéro du combiné
qui appelle et COMBINE.
Appuyer sur la touche
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
9.2
pour répondre.
.
TRANSFÉRER UN APPEL EXTERNE VERS UN
AUTRE COMBINÉ / VA-ET-VIENT ENTRE DEUX
INTERLOCUTEURS
Transférer un appel vers un autre combiné
Appuyer sur
.
Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler. Le correspondant
externe est mis en attente.
Lorsque le correspondant externe répond, appuyer sur la touche
transférer l’appel.
Si le correspondant interne ne répond pas, appuyer sur
le correspondant externe.
pour
pour reprendre
36
9.3
CONFÉRENCE À TROIS (2 CORRESPONDANTS
INTERNES ET 1 CORRESPONDANT EXTERNE)
Vous pouvez parler simultanément à un correspondant interne et à un
correspondant externe.
Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant externe :
Appuyer sur
Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler. Le correspondant
externe est mis en attente.
Lorsque le correspondant interne décroche, appuyer sur la touche
pendant 2 secondes.
Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyer sur
reprendre le correspondant externe.
9.4
.
pour
PRENDRE UN APPEL EXTERNE EN COURS DE
COMMUNICATION INTERNE
Lorsque vous êtes en ligne avec un autre combiné interne, vous pouvez
recevoir un appel externe.
Pour prendre cet appel :
Appuyer sur
.
4 La communication interne est interrompue.
Appuyer sur
.
4 Vous êtes maintenant en ligne avec votre correspondant extérieur.
37
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
*
Portée en champ libre
Jusqu’à 300 mètres*
Portée en intérieur
Jusqu’à 50 mètres*
Autonomie du combiné
(valeurs moyennes)
10 heures en conversation**
100 heures en veille**
Nombre de combinés
Jusqu’à 3
Communication entre combinés
Oui
Conférence à 3
(1 correspondant extérieur +
2 correspondants internes)
Oui
Poids du combiné
117 grammes
Raccordement électrique /
Adaptateur secteur
Entrée : 230 V AC / 50 Hz
Sortie : 9 V AC / 500 mA
Courant alternatif monophasé à
l’exclusion des installations IT définies
dans la norme EN60950.
Attention, la tension du réseau est
classée dangereuse selon les critères
de la même norme.
Raccordement téléphonique
Appareil destiné à être raccordé à une
ligne téléphonique analogique classée
TRT3 (tension du réseau de
télécommunications) selon la norme
EN60950.
Batterie rechargeable
2 x Ni-MH AAA,
1,2 V / 650 mAh
Température de fonctionnement
De + 5 °C à + 40 °C
Mode de numérotation
Bips
Variable en fonction de l’environnement.
** Données dépendantes de la charge initiale des batteries.
38
11. EN CAS DE PROBLÈME ...
D’une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries de tous les
combinés de l’installation pendant environ 1 minute, puis débrancher et
rebrancher l’alimentation électrique de la base et réinstaller les batteries.
Problèmes
L’afficheur ne
comporte aucune
indication.
Vous n’avez pas
de tonalité.
La qualité audio
est mauvaise ou
se dégrade en
cours de
communication.
Causes
Solutions
L’appareil n’est pas
alimenté.
Vérifier le branchement de
l’alimentation électrique.
La batterie est
déchargée.
Reposer le combiné sur
sa base pour charger la
batterie.
L’écran principal est en
veille.
Appuyer sur n’importe
quelle touche du clavier
pour le réactiver.
Le combiné n’est pas
associé à la base.
Se reporter au paragraphe
8.1 "Associer un
combiné".
La batterie est
déchargée.
Reposer le combiné sur
sa base pour charger la
batterie.
L’appareil n’est pas
branché au réseau
téléphonique.
Vérifier le branchement de
la prise téléphonique.
Le combiné est hors de
portée de la base.
Se rapprocher de la base.
Le cordon téléphonique
n’est pas adapté.
Utiliser le cordon livré
avec le téléphone.
Vous êtes hors de portée
de la base ou dans un
environnement perturbé.
Se rapprocher de la base
ou déplacer la base d’1 m.
Vous avez l’ADSL.
Brancher un filtre ADSL
agréé entre la prise
téléphonique et la fiche
murale.
39
Problèmes
Causes
Solutions
Votre
correspondant ne
vous entend pas.
Le micro est coupé et la
fonction secret activée.
Se reporter au paragraphe
2.6 "Fonction Secret
(Désactiver le micro)".
Le combiné ou la
base ne sonne
pas.
La sonnerie de la base
et/ou du combiné est
coupée.
Se reporter au paragraphe
8.4 "Régler le volume de
la mélodie d'appel".
La batterie est
toujours
déchargée après
plusieurs heures
de charge.
La base ou le chargeur
n’est pas alimenté.
Vérifier le branchement de
l’alimentation électrique.
La batterie du combiné
est défectueuse.
Contacter notre service
technique si le téléphone
est sous garantie ou
s’adresser au revendeur
pour obtenir une nouvelle
batterie.
Vous ne pouvez
pas passer
d’appel.
Le téléphone est réglé en
numérotation décimale.
Configurer le téléphone en
fréquences vocales (voir
paragraphe 8.7.2 "Régler
le mode de numérotation").
Le téléphone est branché
derrière un équipement
terminal réseau (modem,
box, …) et est réglé en
numérotation décimale.
Configurer le téléphone en
fréquences vocales (voir
paragraphe 8.7.2 "Régler
le mode de numérotation").
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre
disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à
19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur).
Avant de contacter l'assistance technique, merci de noter le numéro de série de
votre téléphone, situé sous la base et commençant par S/N° : ...
Par ailleurs, nous vous prions de bien vouloir contacter l'assistance
téléphonique avec un autre poste téléphonique, que celui pour lequel vous
appelez, et d'avoir ce dernier à portée de main pour d'éventuelles
manipulations.
Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de
vous renseigner et d'assurer le service après-vente.
40
12. GARANTIE
VERSATIS 630 voice / VERSATIS 830 voice sont des équipements agréés
conformément à la réglementation européenne, attestés par le marquage CE.
Vous bénéficiez d’une garantie légale sur ces produits et pour toute information
relative à cette garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Indépendamment de la garantie légale dont les produits bénéficient, le revendeur
garantit la conformité des produits à leurs spécifications techniques pendant une
durée de douze (12) mois, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant
sur la preuve d’achat du produit. Il vous appartient donc de conserver votre
facture ou votre ticket de caisse précisant la date d’achat du produit et le nom du
revendeur. Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays excède
douze (12) mois, la garantie légale est alors seule applicable. La pièce ou le
produit non conforme sera réparé ou remplacé sans frais, par une pièce ou un
produit identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalité et de
performance. Si la réparation ou le remplacement s’avéraient impossibles, le
produit vous serait remboursé ou échangé par un produit équivalent.
Le produit ou la pièce de rechange, qui peuvent être neufs ou reconditionnés,
sont garantis soit pour une période de trois mois à compter de la réparation, soit
jusqu’à la fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à
trois mois étant précisé que toute période d'immobilisation d'au moins sept (7)
jours s'ajoutera à la durée de garantie qui restait à courir. Toute pièce ou produit
renvoyé et remplacé devient la propriété du constructeur.
Toutefois, la présente garantie est exclue dans les cas suivants :
une installation ou une utilisation non conforme aux instructions figurant
dans ce guide ;
un mauvais branchement ou une utilisation anormale du produit, notamment
avec des accessoires non prévus à cet effet ;
une usure normale ;
le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone
géographique d’utilisation ;
produits ayant subi un choc ou une chute ;
produits détériorés par la foudre, une surtension électrique, une source de
chaleur ou ses rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des
conditions d’humidité excessive, ou toute autre cause extérieure au produit ;
un entretien défectueux, une négligence ;
41
une intervention, une modification ou une réparation effectuée par une
personne non agréée par le constructeur ou le revendeur.
Cette garantie n'est pas exclusive de l'application de la garantie légale du pays
dans lequel vous avez effectué l'achat ; c'est-à-dire pour la France, cette
garantie légale s'applique vis-à-vis de votre vendeur dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil.
Par ailleurs, en France, les règles suivantes s'appliquent au vendeur :
"Article. L. 211-4 du code de la consommation : Le vendeur est tenu de livrer un
bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de
la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de
l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a
été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ;
Article L. 211-5 du code de la consommation : Pour être conforme au contrat, le
bien doit :
1. Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas
échéant ; - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les
qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de
modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu
égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par
son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2. Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les
parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ;
Article L. 211-12 du code de la consommation : L'action résultant du défaut de
conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ;
Article 1641 du code civil : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on
la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas
acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus ;
Article 1648 du code civil : L'action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l'acquéreur, dans un bref délai, suivant la nature des vices
rédhibitoires, et l'usage du lieu où la vente a été faite."
SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS LEGALES, TOUTES GARANTIES
AUTRES QUE CELLES DECRITES AUX PRESENTES SONT
EXPRESSEMENT EXCLUES.
42
13. SÉCURITÉ
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de
l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil
et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source
d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être débranché de la prise
230 V AC / 50 Hz.
En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé par
un modèle identique.
En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes
utilisant des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels.
Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste
téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de courant secteur.
!
Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de
gaz à proximité de cette fuite.
En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.
Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances
chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la
peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la
partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l’eau courante et consultez
d’urgence un médecin. Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier absorbant ou
d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos piles ou
batteries.
Par la présente Thomson Telecom déclare que les VERSATIS 630 voice /
VERSATIS 830 voice sont conformes aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
43
14. ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit
être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers.
Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et
de recyclage spécifique dont les producteurs ont la responsabilité.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de
haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et
électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien
qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer
dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de
manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé
avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de
collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un
appareil neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez vous aux instructions de votre
fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de
service.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent
être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de
l’environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous
devez rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans
un centre de récupération prévu à cet effet.
Thomson Telecom
www.telephonedemaison.fr
Siège social : 46, quai Alphonse Le Gallo
92100 Boulogne Billancourt - France
Société par Actions Simplifiée au capital de 130 037 460 € 390 546 059 RCS Nanterre
Réf : XXX XXX XXXXX 27/04/07
Services commerciaux et marketing :
© Thomson Telecom 2007 - Reproduction interdite
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations
techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
VERSATIS et THOMSON sont des marques déposées.
Le logo et le nom d'Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel, utilisées sous licence par Thomson Telecom.

Manuels associés