Manuel du propriétaire | De Dietrich GTU C 120 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
Gamme GT 120 - GTU C 120 - GT 220 Chaudière fioul basse température Chaudière fioul à condensation Français 02/01/06 Notice Utilisation Sommaire Recommandations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 1 Aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2 Brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 3 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 1 Chaudières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 2 Tableau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Arrêt de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 En cas de dérangement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Symboles utilisés Attention danger Risque de dommages corporels et matériels. Respecter impérativement les consignes pour la sécurité des personnes et des biens Information particulière Tenir compte de l'information pour maintenir le confort Renvoi Renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice Z 2 GT 120 - GTU C 120 - GT 220 02/01/06 - 300003682-001-C Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité. Nous vous conseillons vivement de lire les instructions suivantes afin de garantir le fonctionnement optimal de votre appareil. Nous sommes persuadés qu'il vous donnera entière satisfaction et répondra à toutes vos attentes. Recommandations importantes bon fonctionnement de l’appareil est conditionné par le que l’appareil est bien réglé pour le type de Lestrict Vérifier respect de la présente notice. combustible utilisé. intervention sur l’appareil et sur l’installation de les polarités indiquées aux bornes : phase (L), Toute Respecter chauffage doit être réalisée par un professionnel qualifié. neutre (N), et terre . 4 responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être assurer la protection contre la corrosion des Notre Pour engagée au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, préparateurs d'eau chaude sanitaire équipés d'une anode d’un défaut ou d’insuffisance d’entretien de celui-ci, ou de l’installation de l’appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un installateur professionnel). titane (système de protection Titan Active System ®), laisser le tableau de commande toujours sous tension. Pour couper le chauffage ou l’eau chaude sanitaire, utiliser le mode Eté ou Antigel. l'étanchéité des raccordements des tuyauteries gaz Vérifier et eau. 1 Aération Attention : Afin d'éviter une détérioration des chaudières, il convient d'empêcher la contamination de l'air de combustion par des composés chlorés et/ ou fluorés qui sont particulièrement corrosifs. Ces composés sont présents, par exemple, dans les bombes aérosols, peintures, solvants, produits de nettoyage, lessives, détergents, colles, sel de déneigement, etc... Par conséquent : En cas de corrosion de la chaudière et/ou de ses périphériques par des composés chlorés et/ou fluorés, la garantie contractuelle ne saurait trouver application. - Ne pas aspirer de l'air évacué par des locaux utilisant de tels produits : salon de coiffure, pressings, locaux industriels (solvants), locaux avec présence de machines frigorifiques (risques de fuite de réfrigérant), etc... - Ne pas stocker de tels produits à proximité des chaudières. 1.1 Versions cheminée - Versions condensation cheminée Disposer les entrées d'air par rapport aux orifices de ventilation haute pour que l'air se renouvelle dans l'ensemble de la chaufferie. pas obstruer (même partiellement) les entrées d'air dans Nele local. Les sections minimales ainsi que les emplacements de l’arrivée d’air frais et de l’évacuation d’air, doivent être conformes aux réglementations en vigueur. 1.2 Versions flux forcé (Non livrable en Allemagne) - Les chaudières GTU 120 FF sont conformes à la norme chaudière fioul de type C (XPD 35-430). Elles peuvent être installées dans tous les types de locaux et quel qu'en soit le volume, même s'ils ne comportent pas de fenêtre ou de chassis ouvrant. - Elles ne peuvent être mises en oeuvre qu'avec les dispositifs commercialisés par De Dietrich (en particulier les conduits concentriques, pièces de raccordement, terminaux). 2 Brûleur ZSe reporter à la notice d'utilisation du brûleur. 02/01/06 - 300003682-001-C GT 120 - GTU C 120 - GT 220 3 3 Entretien - L'entretien, le nettoyage de la chaudière, le ramonage du conduit de fumées et du pot de purge doivent être effectués obligatoirement au moins une fois par an par un professionnel qualifié. - Chaudière fioul à condensation : L'entretien du condenseur et de la station de neutralisation des condensats doivent être effectués obligatoirement au moins une fois par an par un professionnel qualifié. - Vérifier régulièrement le niveau d'eau de l'installation. Le compléter, au besoin, en évitant une entrée brutale d'eau froide dans la chaudière chaude. Si cette opération se répète plusieurs fois par saison, chercher la fuite et y remédier. - Il est recommandé de souscrire un contrat d'entretien. pas vidanger l'installation, sauf en cas de nécessité Neabsolue. Exemple : Absence de plusieurs mois avec risque de gel dans le bâtiment. 4 GT 120 - GTU C 120 - GT 220 02/01/06 - 300003682-001-C Description 1 Chaudières Les modèles présentés sont commercialisés dans les différents pays suivant le programme de vente de ceux-ci. GT 120 GTU 1200 V / GTU 1200 V FF / GTU C 1200 V GTU 120 / GTU 120 FF / GTU C 120 02/01/06 - 300003682-001-C GT 120 - GTU C 120 - GT 220 5 2 Tableau de commande 2.1 Tableau de commande B 1 Interrupteur général Marche 8 / Arrêt 7 2 Voyant alarme 3 Interrupteur Eté % / Hiver . 4 Bouton poussoir TEST STB 5 Thermostat de sécurité à réarmement manuel 6 Disjoncteur temporisé (4 A) 2.2 7 Thermostat de chaudière 8 Affichage des températures suivantes en alternance : - Voyant " allumé : Température de l'eau dans la chaudière - Voyant allumé : Température eau chaude sanitaire 9 Thermostat d'eau chaude sanitaire Tableau de commande Easymatic E-E1 / Easyradio ER-E1R Composants électromécaniques 6 1 Interrupteur général Marche 8 / Arrêt 7 5 Interrupteur AUTO/! 2 Thermostat de chaudière 6 Bouton poussoir TEST STB 3 Thermomètre de chaudière 7 Thermostat de sécurité à réarmement manuel 4 Voyant alarme 8 Disjoncteur temporisé (4 A) GT 120 - GTU C 120 - GT 220 02/01/06 - 300003682-001-C Régulation EASYMATIC 1 2 3 4 5 6 7 + - MODE MODE PROG PROG DA STAN RD 8575N077A Touches de réglage de la température 2% 2$ 2 +/- Température confort Température réduite Température eau chaude sanitaire Permet de régler la température sélectionnée 6 Q" Touche de réglage de l'heure et du jour Q Accès à la programmation horaire du circuit ECS Touche de programmation %O Ecriture (par 1/2 heure) de période Température confort ou Chargement ballon autorisé (zone foncée) $O Ecriture (par 1/2 heure) de période Température réduite ou Chargement ballon non autorisé (zone claire) Touches de sélection des modes de fonctionnement Touche MODE : AUTO % $ . # Fonctionnement selon le programme horaire Marche forcée à température confort Accès à la programmation horaire des circuits chauffage. Circuit A pour Easymatic, circuit A et B pour Easymatic 1. S Touche Retour Marche forcée à température réduite Mode Antigel Régime été Touche : Mode Chargement du ballon autorisé D : Brûleur en marche Circulateur en marche Uniquement disponible sur Easyradio Si le symbole clignote, remplacer les piles 02/01/06 - 300003682-001-C GT 120 - GTU C 120 - GT 220 7 2.3 Tableau de commande DIEMATIC 3 Composants électromécaniques 1 Interrupteur général Marche 8 / Arrêt 7 2 Thermostat de chaudière 3 Thermomètre de chaudière 4 Voyant alarme 5 Interrupteur AUTO/! 6 Bouton poussoir TEST STB 7 Thermostat de sécurité à réarmement manuel (110 °C) 8 Disjoncteur temporisé (4 A) 9 Témoin de fonctionnement Afficheur 8 9 Symboles de fonctionnement des circuits 1 Affichage de texte et numérique 2 Barre graphique d'affichage du programme du circuit A, B ou C 3 Zone claire : Période Chauffage à température réduite ou Chargement ballon non autorisé 4 Zone foncée : Période Chauffage à température confort ou Chargement ballon autorisé 5 Curseur clignotant indiquant l’heure courante 10 Repère affiché au-dessus de la touche MODE active 6 Affichage numérique (heure courante, valeurs réglées, paramètres, etc...) 11 Symboles signalant l’état actif des entrées/sorties 7 Affichage du programme actif, P1, P2, P3, P4 ou E : Régime Eté actif Brûleur en marche 8 Les flèches clignotent lorsque des valeurs de réglage peuvent être modifiées avec les touches + et - D # T > = : A, B, C GT 120 - GTU C 120 - GT 220 Ouverture de la vanne 3 voies Fermeture de la vanne 3 voies Pompe du circuit affiché en marche Nom du circuit affiché Pompe de charge ECS en marche Régime été Non disponible 02/01/06 - 300003682-001-C Touches accessibles lorsque le volet est fermé Touches de sélection des modes de fonctionnement Touches de réglage de la température 2% 2$ 2 / AUTO Température confort % Température réduite Fonctionnement selon le programme horaire Marche forcée à température confort : - jusqu'à minuit si clignote - en permanence si est fixe Température eau chaude sanitaire Permet de régler la température sélectionnée $ Marche forcée à température réduite : - jusqu'à minuit si clignote - en permanence si est fixe . Mode Antigel Mode Chargement du ballon autorisé Touches accessibles lorsque le volet est ouvert # STANDARD K Touche coupure "Eté" manuelle Le chauffage est coupé et la production ECS est assurée. Les symboles # et E sont affichés. Touche programme "standard" Réinitialisation de tous les programmes horaires. Touche d'accès aux paramètres réservés à l'installateur Touches d'accès aux réglages et mesures J I H Défilement des titres Touches de programmation %O Ecriture (par 1/2 heure) de période Température confort ou Chargement ballon autorisé (zone foncée) $O Ecriture (par 1/2 heure) de période Température réduite ou Chargement ballon non autorisé (zone claire) S Touche Retour A, B, C Touche de sélection du circuit à afficher PROG Touche de sélection du programme chauffage actif (P1, P2, P3 ou P4) Défilement des lignes Retour à la ligne précédente 3 Brûleur ZSe reporter à la notice d'utilisation du brûleur. 02/01/06 - 300003682-001-C GT 120 - GTU C 120 - GT 220 9 Mise en service un professionnel qualifié peut effectuer la première Seul mise en service. 1. Vérifier la pression d'eau dans l'installation. Faire un appoint d'eau si nécessaire. 2. S'il s'agit d'une chaudière fioul, vérifier le niveau de fioul dans la cuve. 4. Tableau de commande B : - Mettre l'interrupteur Eté/Hiver sur . Tableau de commande E/E1/D : - Mettre l'interrupteur AUTO/! sur AUTO. - Régler le thermostat sur AUTO (entre les repères 7 et 9). 5. Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt sur 8. 3. Ouvrir l'arrivée de fioul ou le robinet gaz. Arrêt de la chaudière Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt sur 7. position Arrêt 7, le préparateur d'eau chaude Sur sanitaire équipé d'une anode titane n'est pas protégé contre la corrosion. Précautions à prendre s'il y a risque de gel Circuit de chauffage : Circuit eau chaude sanitaire : Utiliser un antigel bien dosé pour éviter le gel de l'eau de chauffage. A défaut, vidanger entièrement l'installation. Dans tous les cas, consulter l'installateur. Vidanger le ballon et les tuyauteries d'eau sanitaire. Précautions à prendre en cas d'arrêt prolongé (un an ou plus) - Faire ramoner soigneusement la chaudière et la cheminée. - Fermer la porte de la chaudière pour éviter toute circulation d'air à l'intérieur. - Enlever le tuyau reliant la chaudière à la cheminée et fermer la buse avec un tampon. En cas de dérangement Vérifications à faire avant d'appeler l'installateur : Le brûleur ne démarre pas. ZSe reporter à la notice d'utilisation du brûleur. Le brûleur fonctionne, mais les radiateurs sont froids. - Purger les radiateurs. - Réaliser l'appoint d'eau du circuit primaire. - Vérifier le bon fonctionnement de l'accélérateur. - S'il est souvent nécessaire de remettre de l'eau dans l'installation, contacter l'installateur. Avant de signaler un défaut à l'installateur, relever les informations suivantes : - Type du produit - Numéro de série - Type de combustible Ces indications se trouvent sur la plaquette signalétique collée sur le panneau latéral de la chaudière. 10 GT 120 - GTU C 120 - GT 220 02/01/06 - 300003682-001-C Garanties Vous venez d'acquérir un appareil DE DIETRICH et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée. Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié et entretenu régulièrement. Votre installateur et tout le réseau DE DIETRICH restent bien entendu à votre disposition. Conditions de garantie Votre appareil bénéficie d’une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d’achat mentionnée sur la facture de l’installateur. La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut ou d’insuffisance d’entretien de celui-ci, ou de l’installation de l’appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un installateur professionnel). Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme : France Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil. Belgique Les dispositions qui précèdent concernant la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au profit de l’acheteur des dispositions légales applicables en Belgique en matière de vices cachés. Suisse L'application de la garantie est soumise aux conditions de vente, de livraison et de garantie de la société qui commercialise les produits DE DIETRICH. Autres pays Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au profit de l’acheteur des dispositions légales applicables en matière de vices cachés dans le pays de l’acheteur. - aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les autorités locales - aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant l’installation - à nos notices et prescriptions d’installation, en particulier pour ce qui concerne l’entretien régulier des appareils - aux règles de l’art Notre garantie est limitée à l’échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l’exclusion des frais de main d’œuvre, de déplacement et de transport. Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d’une usure normale, d’une mauvaise utilisation, d’interventions de tiers non qualifiés, d’un défaut ou d’insuffisance de surveillance ou d’entretien, d’une alimentation électrique non conforme et d’une utilisation d’un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité. Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc…, ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés. 02/01/06 - 300003682-001-C GT 120 - GTU C 120 - GT 220 11 DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. www.dedietrich.com La société De Dietrich Thermique SAS ayant le souci de la qualité de ses produits, cherche en permanence à les améliorer. Elle se réserve donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document F Direction des Ventes France 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER +33 (0)3 88 80 27 00 +33 (0)3 88 80 27 99 DE DIETRICH HEIZTECHNIK www.dedietrich.com D Rheiner Strasse 151 D- 48282 EMSDETTEN +49 (0)25 72 / 23-5 +49 (0)25 72 / 23-102 [email protected] VAN MARCKE www.vanmarcke.be B Weggevoedenlaan 5 B- 8500 KORTRIJK +32 (0)56/23 75 11 VESCAL S.A. www.chauffer.ch / www.heizen.ch CH Z.I de la Veyre, St-Légier 1800 VEVEY 1 +41 (0)21 943 02 22 +41 (0)21 943 02 33 NEUBERG S.A. www.dedietrich.com L 39 rue Jacques Stas L- 2010 LUXEMBOURG +352 (0)2 401 401 DE DIETRICH HEIZTECHNIK www.dedietrich.com AD001Y • 12.2005 AU Am Concorde Park 1 - B 4 / 28 A-2320 SCHWECHAT / WIEN +43 (0)1 / 706 40 60-0 +43 (0)1 / 706 40 60-99 [email protected] DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30 www.dedietrich.com