47LB6350 | LG 55LB6350 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
47LB6350 | LG 55LB6350 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
TÉLÉVISEUR À DEL*
* Les téléviseurs à DEL de LG sont assortis d’écrans ACL
avec rétroéclairage à DEL.
Cliquez! Guide de l’utilisateur
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et
le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
42LB6300 47LB6350
47LB6300 55LB6350
50LB6300
55LB6300
60LB6300
65LB6300
42LB6500 60LB7100
47LB6500 65LB7100
50LB6500 70LB7100
55LB6500
60LB6500
55LB7200
www.lg.com
2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer
une performance optimale de votre appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE
À L’INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL
D’ENTRETIEN QUALIFIÉ.
Le
symbole d’éclair avec une flèche, dans un
WARNING/CAUTION
triangle
équilatéral, a pour fonction d’alerter
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
l’utilisateur
de la présence de
« tension dangereuse » non isolée à
l’intérieur du boîtier de l’appareil et qui pourrait être
d’une puissance suffisante pour causer une
électrocution.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
FRANÇAIS
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour alerter l’utilisateur
de la présence d’instructions importantes
d’utilisation et de maintenance (entretien)
dans la documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE
ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les
avertissements.
Suivez toutes les directives.
yyN’utilisez pas cet appareil
près de l’eau.
yyNettoyez uniquement avec un linge sec.
yyNe bloquez pas les orifices de ventilation. Installez
le produit en respectant les directives du fabricant.
yyN’installez pas le produit près de sources de
chaleur comme les radiateurs, les bouches de
chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris
les amplificateurs) produisant de la chaleur.
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez le message d’avertissement, vous
pourriez vous blesser gravement ou causer un
accident ou un décès.
MISE EN GARDE
Si vous ignorez le message de mise en garde, vous
pourriez vous blesser légèrement ou endommager le
produit.
REMARQUE
Une lecture attentive de ce message avant utilisation
vous permet de mieux comprendre le produit et de
l’utiliser de façon sécuritaire.
yyNe contournez pas la sécurité de la fiche polarisée
ou de la mise à la terre. Une fiche polarisée a deux
lames, l’une d’elles étant plus large que l’autre.
Une fiche de mise à la terre comporte deux
lames et une troisième broche de mise à la terre.
La lame plus large ou la troisième broche sont
fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie
ne s’insère pas dans votre prise, consultez un
électricien afin de faire remplacer la prise obsolète
(peut varier selon le pays).
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Short-circuit
3
Power Supply
sur l’écran avec une
yyÉvitez d’appuyer fortementBreaker
main ou un objet pointu, comme un ongle, un
crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran.
yyLaissez le personnel qualifié se charger de tous les
services d’entretien. Faites appel à un fournisseur
de services d’entretien lorsque l’appareil a été
endommagé d’une quelconque façon, notamment si
la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé,
yyAvertissement - Afin de réduire le risque d’incendie
si une substance liquide a été déversée sur l’appareil,
ou d’électrocution,
n’exposez pas ce produit à la
Power
Supply
si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareilShort-circuit
pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez
Breaker
a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il cesse de
pas le téléviseur si vos mains sont mouillées.
fonctionner correctement ou a été échappé.
N’installez pas ce produit près d’objets inflammables
comme de l’essence ou des chandelles, ni n’exposez
le téléviseur directement à l’air conditionné.
yyN’insérez aucun objet métallique ou conducteur
dans le câble d’alimentation. Ne touchez pas
l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est
branché.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
FRANÇAIS
yyGardez le matériel anti-humidité et le matériel
d’emballage en vinyle hors de la portée des enfants.
Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé
s’il est avalé. S’il est avalé par erreur, forcez le patient
à vomir et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. De
plus, le matériel d’emballage en vinyle peut entraîner
la suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants.
yyAVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation
yyProtégez le cordon d’alimentation de manière à
(peut varier selon le pays) :
ce que les personnes ne marchent pas dessus
Il est recommandé de brancher les appareils sur
et contre les pincements, particulièrement au
un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une
niveau de la fiche, des prises de courant et à
seule prise de courant qui alimente seulement cet
l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil.
appareil et ne comporte aucune prise supplémentaire
ni aucun circuit de dérivation. Consultez la page
des caractéristiques du présent guide d’utilisation
pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop
grand nombre d’appareils dans une même prise
d’alimentation c.a.; cela pourrait causer un incendie
N’utilisez
que
les
articles
connexes
ou
accessoires
yy
ou une électrocution. Ne surchargez pas les
recommandés par le fabricant.
prises de courant murales. Les prises de courant
murales surchargées, les prises de courant murales
ou rallonges desserrées ou endommagées, les
cordons d’alimentation effilochés ou endommagés
et les revêtements de fil fissurés sont dangereux.
yyUtilisez uniquement avec un chariot, un support,
Chacune de ces conditions peut entraîner des chocs
un trépied, une fixation ou une table recommandé
électriques ou provoquer un incendie. Examinez
par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un
périodiquement le cordon de votre appareil, et si
chariot est utilisé, faites preuve de prudence
son apparence indique des dommages ou une
lors du déplacement du chariot et de l’écran,
détérioration, débranchez-le, cessez d’utiliser
afin de prévenir les blessures causées par un
l’appareil et faites remplacer le cordon par une pièce
basculement.
de remplacement exacte auprès d’un fournisseur
de services d’entretien autorisé. Protégez le cordon
d’alimentation contre les dommages physiques ou
mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit
Power
Power Supply
Supply
pas tordu,
déformé, pincé, coincé dans une porte ou
Short-circuit
Short-circuit
Breaker
Breaker
piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches,
aux prises de courant murales et à l’emplacement
yyDébranchez cet appareil pendant les orages
de sortie du cordon sur l’appareil. Ne déplacez pas
électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de
le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché.
longues périodes.
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé
Power
Supply
ou desserré.
Assurez-vous de saisir la fiche lorsque
Short-circuit
vous débranchez le cordon d’alimentation. Ne tirez
Breaker
Power
Supply
pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le
Short-circuit
téléviseur.
Breaker
4
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
yyLe moniteur ne doit être exposé à aucune vaporisation
ni éclaboussure, et vous devez éviter d’y poser
des objets remplis de liquide, comme des vases,
des tasses, etc., sur ou au-dessus de l’appareil (par
exemple, sur des tablettes au-dessus de l’appareil).
ise à la terre de l’antenne en vertu du code
M
électrique national, ANSI/NFPA 70
Fil d'antenne sous gaine
Prise de terre
yyMise à la masse
(Sauf pour les appareils non mis à la terre.)
Assurez-vous de brancher le fil de mise à la masse
afin de prévenir tout risque d’électrocution
Power Supply(p. ex.,
un téléviseur doté d’une Short-circuit
fiche c.a. à trois broches
Breaker
avec mise à la masse devrait être branché dans
une prise électrique murale c.a. avec mise à la
masse). Si la mise à la masse n’est pas possible,
un électricien doit installer un disjoncteur de
circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre
l’appareil à la masse en le raccordant à des
câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des
canalisations de gaz.
Short-circuit
Disjoncteur
Breaker
de
circuit
Alimentation
Power
Supply
électrique
FRANÇAIS
yyTant que cet appareil est branché sur la prise de
courant murale c.a., il n’est pas déconnecté de la
source d’alimentation c.a. même s’il est mis hors
tension.
yyNe pas tenter de modifier cet appareil d’aucune
manière sans avoir obtenu au préalable
l’autorisation écrite de LG Electronics. Une
modification non autorisée pourrait annuler
l’autorisation d’utiliser cet appareil.
yyMise à la masse d’antennes extérieures
(peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée, suivez les
précautions ci-dessous. Un système d’antennes
extérieures ne devrait pas se trouver à proximité
des lignes aériennes d’électricité, d’autres
éclairages électriques ou de circuits d’alimentation,
ou à un endroit où il peut entrer en contact avec
de telles lignes électriques ou de tels circuits
d’alimentation, puisque des blessures graves,
voire la mort, pourraient se produire. Assurezvous que le système d’antennes est mis à la
terre, afin de fournir une certaine protection
contre les surtensions et les accumulations de
charge d’électricité statique. La section 810 du
Code national de l’électricité (NEC) aux ÉtatsUnis fournit des renseignements relatifs à la
procédure conforme de mise à la terre du mât
et de la structure d’appui, du câble d’entrée à
l’élément de sortie antenne, au format des fils de
terre, à la position de l’élément de sortie antenne,
au branchement des électrodes de masse,
ainsi qu’aux exigences de mise à la masse de
l’électrode.
Équipement
du service
d'électricité
Prise de terre
NEC : Code national de l'électricité
Dispositif de décharge de
l'antenne (NEC - Section
810-20)
Conducteur de terre
(NEC - Section 810-21)
Électrodes de terre du
service d'électricité
(NEC - Article 250, Partie H)
yyNettoyage
Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation
et essuyez l’appareil avec un linge doux pour éviter de
le rayer. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides
directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer
une électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits
chimiques comme de l’alcool, des solvants et du
benzène.
yyDéplacement
Assurez-vous que l’appareil est hors tension, débranché
et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes ou
plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs d’une
certaine taille. N’appliquez aucune pression (provenant de
vous-même ou d’un élément extérieur) sur le panneau
avant du téléviseur.
yyVentilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation est
suffisante. N’installez pas dans un espace confiné comme
une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou
d’autres matériaux lorsqu’il est branché. N’installez pas à
un endroit excessivement poussiéreux.
yySi vous sentez une odeur de fumée ou d’autres
odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez un centre de services autorisé.
yyÉvitez que le produit ne soit exposé à la lumière solaire
directe.
yyNe touchez jamais cet appareil ou cette antenne pendant
un orage.
yyLors du montage du téléviseur au mur, assurez-vous
de ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou
d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur.
yyÉvitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun objet
ne tombe dans celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran.
yyDébranchement d’un appareil de l’alimentation principale
La prise d’alimentation de cet appareil doit être accessible
en tout temps.
yyAssurez-vous de ranger les accessoires (pile ou autre)
dans un lieu sûr et hors de portée des enfants.
yyCet appareil fonctionne avec des piles. Il est possible
que les règlements de votre communauté en matière
d’environnement vous obligent à mettre ces piles au rebut
en respectant certaines règles. Veuillez communiquer
avec les autorités locales pour plus de renseignements
sur la mise au rebut ou le recyclage des piles usagées.
yyNe jetez pas les piles dans le feu.
yyNe court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne
les laissez pas surchauffer.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Prévention des images fantômes ou rémanentes
sur l’écran de votre téléviseur
yyUne image figée à l’écran pendant de longues
périodes peut causer une image fantôme et
endommager définitivement votre écran. Ce
phénomène n’est pas couvert par la garantie.
yySi le format d’image de votre téléviseur est réglé
sur 4:3 pendant une période prolongée, il est
possible qu’une image rémanente apparaisse dans
la zone propre à ce format.
yyPour éviter tout problème d’image rémanente,
évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran
pendant des périodes prolongées (2 heures ou
plus pour les écrans ACL, 1 heure ou plus pour les
téléviseurs à plasma).
Pour les États-Unis et le Canada
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA
RÉGLEMENTATION FCC
Cet équipement a été testé et jugé conforme
aux limites relatives aux appareils numériques
de catégorie B imposées par le paragraphe 15
de la réglementation de la FCC. Ces limites sont
établies pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles en installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut diffuser de l’énergie de radiofréquences
et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant,
il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas
d’interférences dans une installation particulière. Si
cet équipement cause des interférences nuisibles
à la réception radio ou télévision (pour s’en
assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil),
l’utilisateur est invité à essayer de corriger les
interférences par l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et
le récepteur.
- Brancher l’équipement sur un circuit
électrique distinct de celui qui alimente le
récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien
radio/télé qualifié pour vous aider.
Cet appareil est conforme aux limites imposées
par le paragraphe 15 de la réglementation FCC.
Son utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris celles pouvant causer un fonctionnement
indésirable. Les modifications dans la fabrication
de cet appareil qui ne sont pas expressément
approuvées par l’autorité responsable de la
conformité peuvent annuler l’autorisation accordée
à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
REMARQUE À L’INTENTION DES
INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS
Nous désirons attirer l’attention des installateurs
de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code
national de l’électricité (NEC) concernant la mise à
la terre de tels réseaux, et en particulier sur le fait
que le câble doit être relié à l’installation de mise
à la terre du bâtiment aussi près que possible de
son point d’entrée.
FRANÇAIS
yyDéfauts de points
Un écran plasma ou ACL est un produit de haute
technologie présentant une résolution de deux à six
millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir
de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces
points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la
performance et à la fiabilité du téléviseur.
yySon produit
Craquement Un craquement survenant pendant
le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est
produit par une contraction thermique plastique
causée par la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est
courant dans les produits où une déformation
thermique est requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique
Un bruit très faible est produit par un circuit
commutateur haute vitesse fournissant une grande
quantité de courant pour faire fonctionner un appareil.
Il varie selon l’appareil.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la
fiabilité de l’appareil.
yyPrenez soin de ne pas toucher aux ouvertures de
ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant
de longues périodes, les ouvertures de ventilation
peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à
la performance de l’appareil et ne l’endommage pas.
yyNe pas installer ce produit sur ​​un mur si elle pourrait
être exposée à l’huile ou brouillard d’huile. Cela peut
endommager le produit et provoquer sa chute.
yySi le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir un
léger « sautillement » quand on l’allume. Cela est
normal; le téléviseur n’est pas défectueux. Pendant
quelques minutes, des défauts de points peuvent
être visibles à l’écran, apparaissant comme de petites
taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne
produisent aucun effet indésirable sur la performance
du téléviseur. Évitez de toucher l’écran ACL ou
de mettre vos doigts dessus pendant une longue
période de temps. Cela pourrait produire un effet de
distorsion à l’écran.
5
6
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Visionnement d’images 3D
(pour téléviseur 3D)
AVERTISSEMENT
Environnement de visionnement
yyDurée de visionnement
- Lorsque vous regardez du contenu 3D, veillez
à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes
les heures. Le visionnement de contenus
3D pendant des périodes prolongées peut
causer des maux de tête, des vertiges, de la
fatigue ou des douleurs oculaires.
Personnes sujettes aux malaises dus à la
photosensibilité ou à des maladies chroniques
FRANÇAIS
yyCertains utilisateurs pourraient ressentir des
malaises ou d’autres réactions anormales s’ils sont
exposés à des lumières clignotantes ou à certains
effets des contenus 3D.
yyAbstenez-vous de regarder des vidéos 3D si vous
avez des nausées, que vous êtes enceinte ou que
vous souffrez d’une maladie chronique comme
l’épilepsie, des troubles cardiaques ou encore
l’hypertension.
yyLe visionnement de contenus 3D est déconseillé
aux personnes souffrant de cécité stéréo ou d’une
anomalie stéréo. Vous pourriez voir des images
en double ou ressentir de la gêne au cours du
visionnement.
yySi vous souffrez de strabisme (vous louchez),
d’amblyopie (vous avez des problèmes de vue) ou
d’astigmatisme, vous risquez d’avoir des difficultés
à percevoir la profondeur et par conséquent, vous
risquez de ressentir rapidement de la fatigue en
raison des images doublées. Vous devriez faire des
pauses plus souvent que la moyenne.
yySi vous avez une divergence entre la vision de votre
oeil droit et celle de votre oeil gauche, faites-vous
examiner avant de regarder du contenu 3D.
Symptômes nécessitant l’interruption
temporaire ou définitive du visionnement
de contenus 3D
yyNe regardez pas de contenus 3D si vous
ressentez de la fatigue pour cause de manque
de sommeil, de surcharge de travail ou d’abus
d’alcool.
yyDès que vous ressentez ces symptômes,
cessez d’utiliser ou de regarder le contenu
3D et reposez-vous jusqu’à ce qu’ils
disparaissent.
- Si les symptômes persistent, consultez un
médecin. Voici quelques-uns des symptômes
les plus courants : maux de tête, douleur
oculaire, vertiges, nausée, palpitations, vision
trouble, gêne, images doublées, fatigue ou
gêne visuelle.
MISE EN GARDE
Environnement de visionnement
yyDistance de visionnement
- Restez à une distance minimale d’au moins
deux fois la diagonale de l’écran lorsque vous
regardez du contenu 3D. Si vous ressentez
de la gêne lors du visionnement de contenus
3D, éloignez-vous de l’écran.
Âge de visionnement
yyBébés/enfants
- Les enfants de moins de cinq ans ne doivent ni
utiliser, ni visionner de contenus 3D.
- Les enfants de moins de dix ans peuvent avoir
des réactions excessives ou entrer dans un état
d’excitation importante; il est ainsi possible qu’ils
essaient de toucher l’écran ou de sauter dans
l’image. Vous devez donc faire preuve d’une
vigilance accrue lorsque des enfants regardent
du contenu 3D.
- La disparité binoculaire lors du visionnement
de contenus 3D est plus importante chez les
enfants que chez les adultes, car la distance
entre leurs yeux est plus courte. Leur perception
stéréoscopique de la profondeur est donc plus
importante que chez les adultes regardant une
même image 3D.
yyAdolescents
- La lumière diffusée par les vidéos 3D peut
avoir des effets stimulants accentués chez les
adolescents de moins de 19 ans. Conseillezleur de ne pas regarder de vidéos 3D pendant
des périodes prolongées lorsqu’ils se sentent
fatigués.
yyPersonnes âgées
- Les personnes âgées pourraient moins
facilement discerner les effets 3D que des
personnes plus jeunes. Vous devez toutefois
continuer à respecter la distance recommandée
par rapport au téléviseur même si vous êtes
dans ce cas.
Mises en garde relatives à l’utilisation de
lunettes 3D
yyUtilisez des lunettes 3D LG seulement, faute
de quoi vous risquez de ne pas pouvoir profiter
pleinement des vidéos 3D.
yyN’utilisez pas les lunettes 3D en remplacement
de lunettes de vue, de lunettes de soleil ou de
lunettes de protection.
yyL’utilisation de lunettes 3D modifiées peut
causer de la fatigue oculaire ou une distorsion
de l’image.
yyN’exposez pas vos lunettes 3D à des
températures extrêmes. Vous risqueriez de les
déformer.
yyLes lunettes 3D sont fragiles et peuvent se
rayer facilement. Essuyez toujours les lentilles
à l’aide d’un chiffon propre. Ne grattez pas les
lentilles des lunettes 3D au moyen d’un objet
pointu et n’utilisez pas de produits chimiques
pour les nettoyer.
LICENCES / AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES
7
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle.
Pour plus de renseignements sur les licences, visitez le site www.lg.com .
AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES
FRANÇAIS
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la
licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant
les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com .
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les clauses de non-garantie et les avis de
droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix
couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple
demande par courriel à l’adresse [email protected] . Cette offre est valable pendant les trois (3)
années suivant la date d’achat du produit.
8
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS
2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
31
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
MAGIC
6
Visionnement d’images 3D
(pour téléviseur 3D)
32
32
32
7
LICENCES
Enregistrement de la télécommande Magic
Utilisation de la télécommande Magic
Précautions relatives à l’utilisation de la
télécommande Magic
7
AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS
LIBRES
33
UTILISATION DU GUIDE DE
L’UTILISATEUR
8
TABLE DES MATIÈRES
34
CARACTÉRISTIQUES
9
PROCÉDURE D’INSTALLATION
37
CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE
COMMANDE EXTERNE
9
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
38
ENTRETIEN
9
11
12
13
14
15
15
17
18
19
Déballage
Articles supplémentaires en option
Pièces et touches
- Utilisation du bouton de la manette
Soulèvement et déplacement du téléviseur
Installation du téléviseur
- Fixation du support
- Montage sur une table
- Gestion des câbles
- Montage mural
38
38
38
Nettoyage du téléviseur
- Écran, cadre, meuble et support
- Cordon d’alimentation
38
DÉPANNAGE
21
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
21
22
Raccordement à une antenne ou au câble
Connexion à un récepteur HD, à un lecteur
DVD ou à un magnétoscope
- Connexion HDMI
- Connexion DVI à HDMI
- Connexion à un téléphone cellulaire
- Connexion composante
- Connexion composite
Connexion à un PC
- Connexion HDMI ou connexion DVI à
HDMI
Connexion d’un système audio
- Connexion audio optique numérique
Branchement d’un dispositif USB
22
23
24
25
26
27
27
29
29
30
REMARQUES
yyLes illustrations peuvent ne pas
correspondre à votre téléviseur.
yyL’afficheur (OSD) de votre téléviseur peut
différer légèrement de l’illustration du
présent manuel.
yyLes menus et options disponibles peuvent
différer en fonction de la source d’entrée
ou du modèle d’appareil que vous utilisez.
yyDe nouvelles fonctionnalités pourraient
être ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1
Ouvrez l’emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents.
2
Fixez le support au téléviseur.
3
Branchez un appareil externe sur le téléviseur.
4
Vérifiez qu’une connexion réseau est disponible.
Une connexion réseau est requise pour utiliser les fonctions réseau du téléviseur.
*L
orsque le téléviseur est allumé pour la première fois après sa sortie de l’usine, son initialisation
peut prendre jusqu’à une minute.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez le contenu de votre boîte pour les articles suivants. S’il manque des accessoires,
communiquez avec le détaillant local où vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent guide
peuvent différer du produit et de l’article réels.
REMARQUES
yyLes articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
yyLes caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis,
pour refléter la mise à niveau des fonctions du produit.
yyPour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB
devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 pouce) d’épaisseur et de moins de 18 mm
(0,7 pouce) de largeur.
yySi le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé, servez-vous d’un câble de
rallonge compatible USB 2.0.
B
A
*A
*B
B
A
10 mm (0,39 pouce)
18 mm (0,7 pouce)
FRANÇAIS
MISE EN GARDE
yyAfin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez pas d’articles non approuvés.
yyTout dommage ou blessure causé par l’utilisation d’un article non approuvé n’est pas couvert
par la garantie.
yySur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut
pas la retirer.
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Télécommande Magic et
piles (AA)
(Voir p. 31)
Guide d’utilisation
P P
Cordon d’alimentation
(Selon le modèle)
(Pour 42LB6300, 42LB6500)
Tag On
Tag On
(Selon le modèle)
Rondelle
d’espacement
intérieure pour
l’installation murale
2 de chaque.
(Voir p. 20)
Vis de support
4 de chaque, M4 x L14
(Voir p. 15, 16)
(Pour LB6500, LB7100
series, 55LB7200)
FRANÇAIS
Serre-câbles
(Selon le modèle)
(Voir p. 18)
(Pour 42/47/50/55LB6300,
47/55LB6350,
42/47/50/55LB6500)
Base du support
(Voir p. 16)
Dispositif de rangement des
câbles
2 de chaque.
(Voir p. 18)
(Pour 60/65LB6300,
60LB6500,
60/65/70LB7100,
55LB7200)
Base du support/Corps du
support
(Voir p. 15)
Lunettes cinéma 3D
Le nombre de lunettes 3D
peut varier selon le modèle
ou le pays.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
Articles supplémentaires en option
Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration
de la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles.
Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains modèles.
Le nom ou la conception du modèle peuvent être modifiés selon les conditions ou les politiques du
fabricant.
AN-MR500
Télécommande Magic
AG-F***
Lunettes cinéma 3D
(Selon le modèle)
AN-VC5**
Caméra pour appel vidéo
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
(Selon le modèle)
Dispositif audio LG
Tag On
FRANÇAIS
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et touches
(Pour 42/47/50/55LB6300, 47/55LB6350,
42/47/50/55LB6500)
Écran
Hautparleurs
Bouton de la manette2
Capteur intelligent1 et
capteur de télécommande
(Pour 55LB7200)
Écran
Bouton de la manette2
Hautparleurs
Indicateur d’alimentation
Capteur intelligent1 et
capteur de télécommande
Indicateur d’alimentation
(Pour 60/65LB6300, 60LB6500,
60/65/70LB7100)
Écran
FRANÇAIS
Bouton de la manette2
Hautparleurs
Capteur intelligent1 et
capteur de télécommande
Indicateur d’alimentation
1
Le capteur intelligent - ajuste la qualité et la luminosité de l’image en fonction de l’environnement
immédiat.
2
Le bouton de la manette est situé sous l’écran du téléviseur.
REMARQUE
yyRetirez le film protecteur présent sur la partie inférieure du téléviseur
(Selon le modèle)
»»
Le film protecteur installé sur l’avant du téléviseur sert à le protéger
des égratignures et des autres dommages durant l’expédition.
»»
Lorsque le téléviseur est installé, retirez le film au bas de l’appareil.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
Utilisation du bouton de la manette
Vous pouvez commander le téléviseur en appuyant sur le bouton ou en déplaçant la manette vers la
gauche, la droite, le haut ou le bas.
Fonctions de base
Mise sous
tension
Lorsque le téléviseur est éteint, appuyez une fois sur le bouton de la
manette et relâchez-le.
Mise hors
tension
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez sur le bouton de la manette
pendant quelques secondes et relâchez-le.
Réglage du
volume
Vous pouvez régler le volume au niveau désiré en déplaçant le bouton de
la manette vers la gauche ou la droite avec votre doigt.
Contrôle des
canaux
Vous pouvez parcourir les canaux enregistrés en déplaçant le bouton de la
manette vers le haut ou le bas avec votre doigt.
REMARQUE
Réglage du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton de la manette.
Vous pouvez régler les éléments du menu ( , ,
) en déplaçant le bouton de la manette vers
la gauche ou la droite.
ÉTEINDRE LE
TÉLÉVISEUR
Met l’appareil hors tension.
FERMER
Efface ce qui est affiché à l’écran et retourne au visionnement
de la télévision.
ENTRÉE
Change de source d’entrée.
FRANÇAIS
y Lorsque vous déplacez le bouton de la manette vers le haut, le bas, la gauche ou la droite,
prenez garde de ne pas l’enfoncer. Si vous appuyez sur le bouton, vous ne pourrez pas régler le
volume ni parcourir les chaînes enregistrées.
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulèvement et déplacement du
téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever
le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit
pour éviter d’égratigner ou d’endommager le
téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport
sécuritaire sans égard au type et à la taille du
téléviseur.
yyLorsque vous transportez un téléviseur de
grande dimension, demandez l’aide d’au
moins une autre personne.
yyLorsque vous transportez un téléviseur dans
vos mains, tenez-le tel qu’il est indiqué dans
l’illustration suivante.
MISE EN GARDE
yyÉvitez de toucher à l’écran, puisque cela
pourrait causer des dommages à celui-ci.
yyNe déposez pas la partie avant du produit
directement sur le sol.
Cela pourrait endommager l’écran.
yyIl est recommandé de déplacer le téléviseur
en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage
dans lequel a été livré le téléviseur à l’origine.
yyAvant de déplacer ou de soulever le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation et tous
les câbles.
yyLorsque vous manipulez le téléviseur, vous
devriez l’orienter pour que l’écran ne soit pas
de votre côté, pour éviter de l’endommager.
FRANÇAIS
yyTenez fermement le haut et le bas du cadre
du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la
partie transparente, le haut-parleur ou la grille
de haut-parleur du téléviseur.
yyLors de la manipulation du téléviseur, veillez à
ne pas endommager le bouton de la manette
en saillie.
yyLorsque vous transportez le téléviseur, évitez
de l’exposer à des chocs ou à des vibrations
excessives.
yyLorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur
le côté et ne le penchez pas à gauche ou à
droite.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
Installation du téléviseur
Vous pouvez installer votre télé sur un mur ou la fixer au support si vous souhaitez la placer sur un
meuble ou un système audio-vidéo.
Fixation du support
Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support.
MISE EN GARDE
yyPour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une
surface plane matelassée afin de le protéger contre les rayures.
yyAssurez-vous que les vis sont vissées complètement. (Si elles ne sont pas suffisamment
vissées, le téléviseur peut basculer vers l’avant après avoir été installé.)
yyNe pas trop serrer les vis, sinon elles peuvent s’user et se relâcher.
REMARQUE
yyAvant d’installer le téléviseur sur une fixation murale, retirez son support.
1
(Pour 60/65LB6300, 60LB6500,
60/65/70LB7100, 55LB7200)
3
Base du
support/Corps
du support
Base A du support
2
Base B
du support
1
2
1
Attachez la base au téléviseur en utilisant le trou
de fixation du haut situé à l’arrière du téléviseur.
2
Attachez la base au téléviseur en utilisant la
connexion du bas située à l’arrière du téléviseur.
FRANÇAIS
4 de chaque
M4 x L14
16
1
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
(Pour 42/47/50/55LB6300,
47/55LB6350, 42/47/50/55LB6500)
3
4 de chaque
M4 x L14
Base du
support
2
Base A du support
Base A
du support
Utilisation du système de sécurité
Kensington (facultatif)
1
2
FRANÇAIS
1
Attachez la base au téléviseur en utilisant le trou
de fixation du haut situé à l’arrière du téléviseur.
2
Attachez la base au téléviseur en utilisant la
connexion du bas située à l’arrière du téléviseur.
(Selon le modèle)
yyLes illustrations peuvent ne pas
correspondre à votre téléviseur.
Le connecteur du système de sécurité
Kensington se trouve à l’arrière du téléviseur.
Pour de plus amples renseignements sur
l’installation et l’utilisation de ce système,
reportez-vous au manuel fourni avec le système
de sécurité Kensington ou visitez le site Web
http://www.kensington.com.
Connectez le câble du système de sécurité
Kensington au téléviseur et à une table.
REMARQUE
yyLe système de sécurité Kensington
est en option. Vous pouvez obtenir des
accessoires auprès de votre détaillant local.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Montage sur une table
1
17
Fixation du téléviseur à un mur (facultatif)
Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa
position verticale sur une table.
- Laissez au minimum un espace de 10 cm
(4 pouces) entre le mur et le téléviseur
pour une ventilation adéquate.
(Selon le modèle)
10 cm
(4 pouces)
10 cm
10 cm
m
10 c
2
Insérez et serrez les boulons à œil ou
les supports et les boulons à l’arrière du
téléviseur.
- Si des boulons sont insérés dans les
emplacements des boulons à œil, retirez
tout d’abord les boulons.
2
Fixez les supports de fixation murale au mur
à l’aide des boulons.
Alignez les boulons à œil à l’arrière
du téléviseur et les emplacements
correspondants sur la fixation murale.
3
Attachez les boulons à œil aux supports de
fixation murale à l’aide d’une corde solide.
Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle
soit horizontale relativement à une surface
plane.
Raccordez le cordon d’alimentation à une
prise murale.
MISE EN GARDE
yyNe placez pas le téléviseur près ou sur des
sources de chaleur, car cela peut causer un
incendie ou d’autres dommages.
MISE EN GARDE
yyAssurez-vous que les enfants ne grimpent
pas sur le téléviseur et ne se suspendent
pas à celui-ci.
REMARQUES
yyUtilisez une plateforme ou un meuble
qui est suffisamment solide et large
pour soutenir le téléviseur de manière
sécuritaire.
yyLes supports, les boulons et les cordes
sont facultatifs. Vous pouvez obtenir des
accessoires auprès de votre détaillant local.
FRANÇAIS
1
18
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Gestion des câbles
(Pour 42/47/50/55LB6300, 47/55LB6350,
42/47/50/55LB6500)
1
Regroupez et fixez les câbles à l’aide du
serre-câbles à l’arrière du téléviseur.
1
2
Regroupez et fixez les câbles à l’aide du
dispositif de rangement des câbles.
Regroupez et fixez les câbles à l’aide du
serre-câbles à l’arrière du téléviseur.
2
Regroupez et fixez les câbles à l’aide du
dispositif de rangement des câbles.
(Pour 60/65LB6300, 60LB6500, 60/65LB7100,
55LB7200)
Serre-câbles
Serre-câbles
Dispositif de
rangement
des câbles
(Pour 70LB7100)
Dispositif de
rangement
des câbles
FRANÇAIS
MISE EN GARDE
yyNe déplacez pas le téléviseur en le tenant par
le serre-câbles et le dispositif de rangement
des câbles, ce qui peut les briser, causer des
blessures et endommager le téléviseur.
Serre-câbles
Dispositif de
rangement
des câbles
MISE EN GARDE
yyNe déplacez pas le téléviseur en le tenant par
le serre-câbles et le dispositif de rangement
des câbles, ce qui peut les briser, causer des
blessures et endommager le téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Montage mural
Une fixation murale optionnelle peut être
utilisée pour fixer votre téléviseur LG. Consultez
votre détaillant local pour obtenir une fixation
murale qui répond aux normes VESA de votre
modèle de téléviseur. Fixez soigneusement
le support de fixation murale au dos de votre
téléviseur. Installez-le à un mur solide qui est
perpendiculaire au sol. Si vous fixez le téléviseur
à d’autres matériaux de construction, veuillez
contacter le personnel qualifié pour installer la
fixation murale. Des directives détaillées seront
comprises avec la fixation murale. Nous vous
recommandons d’utiliser une fixation murale de
marque LG. Nous vous recommandons d’utiliser
un support mural de marque LG. Si vous n’utilisez
pas un support mural LG, utilisez un support
permettant de fixer l’appareil au mur de façon
sécuritaire et offrant suffisamment d’espace
pour permettre la connexion des appareils
externes.
Modèle
60/65LB6300
60LB6500
60/65LB7100
55LB7200
VESA (A x B)
400 x 400
19
A
B
Vis standard
M6
Nombre de vis
4
Fixation murale
(facultative)
LSW440B
Modèle
70LB7100
VESA (A x B)
600 x 400
A
B
Vis standard
M8
Nombre de vis
4
Fixation murale
(facultative)
LSW640B
10 cm
(4 pouces)
Fixation murale (facultative)
10 cm
LSW440B
10 cm
LSW640B
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations
murales qui répondent aux normes VESA. Les
dimensions standards des trousses de fixation
murale sont indiquées dans le tableau suivant.
Modèle
42/47/50/55LB6300
47/55LB6350
42/47/50/55LB6500
VESA (A x B)
400 x 400
A
B
Vis standard
M6
Nombre de vis
4
Fixation murale
(facultative)
MSW240
LSW440B
MSW240
FRANÇAIS
10 cm
20
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
MISE EN GARDE
yyDébranchez tout d’abord l’alimentation, puis
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela
pourrait causer une électrocution.
yySi vous installez le téléviseur sur un plafond
ou un mur incliné, il pourrait tomber et causer
de graves blessures. Utilisez une fixation
murale autorisée par LG et communiquez
avec votre détaillant local ou du personnel
qualifié.
yyNe serrez pas trop les vis, car cela pourrait
endommager le téléviseur et annuler votre
garantie.
yyUtilisez les vis et les fixations murales qui
répondent aux normes VESA. Tout dommage
ou blessure résultant d’un usage abusif ou
de l’utilisation d’un accessoire inapproprié
n’est pas couvert par la garantie.
REMARQUES
FRANÇAIS
yyUtilisez les vis qui sont répertoriées dans la
liste des caractéristiques applicables aux vis
de norme VESA.
yyLa trousse de la fixation murale comprend un
manuel d’installation et les pièces nécessaires.
yyLa fixation murale est en option. Vous pouvez
obtenir des accessoires supplémentaires
auprès de votre détaillant local.
yyLa longueur des vis peut varier selon la fixation
murale. Assurez-vous d’utiliser la longueur
appropriée.
yyPour de plus amples renseignements,
reportez-vous au manuel livré avec la fixation
murale.
yyLorsque vous fixez le téléviseur sur un support
mural, insérez les rondelles d’espacement
intérieures du support dans les orifices de
fixation murale du téléviseur pour faciliter
l’ajustement vertical de ce dernier.
(Pour 42LB6300, 42LB6500)
Rondelle
d’espacement
intérieure
pour l’installation
murale
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
21
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
yyCette section contient des illustrations provenant d’appareils de la série LB7100.
Vous pouvez brancher différents appareils au téléviseur. Sont pris en charge les récepteurs HD, les lecteurs
DVD, les magnétoscopes, les systèmes audio, les dispositifs de stockage USB, les ordinateurs, les consoles
de jeu et autres périphériques externes. Pour plus d’information sur la connexion de périphériques externes,
consultez le manuel fourni avec chaque appareil.
REMARQUES
yySi vous enregistrez un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur de DVD ou d’un
magnétoscope, assurez-vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par
l’intermédiaire de l’enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur
l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté.
yyLa connexion au périphérique externe peut différer de l’illustration.
yyConnectez les appareils externes au téléviseur indépendamment de l’ordre du port TV.
yySi vous branchez une console de jeu au téléviseur, utilisez le câble fourni avec la console.
yyPour en savoir plus, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil externe.
Raccordement à une antenne ou au câble
Raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un terminal de câblodistribution pour regarder la télévision en vous
référant à ce qui suit. Les illustrations peuvent différer des articles réels et l’utilisation d’un câble RF est facultative.
Antenne VHF
Antenne UHF
(*Non fourni)
Coaxial (75Ω)
Terminal
MISE EN GARDE
yyAssurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre
du câble RF.
Fil de cuivre
yyTerminez tous les raccordements entre
les appareils, puis connectez le cordon
d’alimentation à la prise d’alimentation afin
d’éviter des dommages à votre téléviseur.
REMARQUES
yyServez-vous d’un dispositif d’aiguillage des
signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs.
yyCodecs audio DTV pris en charge : MPEG, Dolby
Digital.
FRANÇAIS
Antenne
ANTENNA/
CABLE IN
22
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un magnétoscope
Reliez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au téléviseur, puis sélectionnez le mode
d’entrée approprié.
Connexion HDMI
La connexion HDMI est la meilleure qui soit.
Transmet les signaux audio et vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez
l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble HDMI, comme le montre l’illustration suivante.
REMARQUES
yyUtilisez le modèle de câble HDMI™ haute vitesse le plus récent avec fonction CEC (Consumer
Electronics Control).
yyLes câbles HDMI™ haute vitesse sont testés afin de transmettre un signal HD jusqu’à 1080p et plus.
yyFormats audio HDMI pris en charge : PCM (jusqu’à 192 kHz, 32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz)
IN 3(MHL)
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
IN 2
IN 1(ARC)
FRANÇAIS
HDMI
(*Non fourni)
Lecteur DVD / Lecteur Blu-Ray /
Câblosélecteur HD / Décodeur HD
ARC (Audio Return Channel)
yyDans le cas d’une connexion par câble HDMI haute
vitesse, la sortie audio numérique peut être envoyée
à un appareil compatible sans qu’il soit nécessaire
d’utiliser un câble optique supplémentaire.
yyLe mode ARC ne fonctionne qu’avec le port d’entrée
HDMI IN 1 (ARC). Un dispositif audio externe
prenant en charge ARC doit être branché sur le port
d’entrée HDMI IN 1(ARC) si vous désirez utiliser le
mode ARC.
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
23
Connexion DVI à HDMI
Transmet les signaux vidéos numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil
externe et le téléviseur au moyen d’un câble DVI à HDMI, comme l’indique l’illustration suivante. Pour
transmettre le signal audio, branchez un câble audio en option.
REMARQUE
yySi vous utilisez un câble HDMI/DVI, seule une liaison simple est possible.
IN 3(MHL)
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
COMPONENT IN
/AV IN
VIDEO/ Y
PB
PR
FRANÇAIS
IN 1(ARC)
IN 2
(*Non fourni)
L/MONO AUDIO R
PC-AUDIO IN
ROUGE
JAUNE
DVI OUT
(*Non fourni)
AUDIO OUT
Lecteur DVD / Lecteur Blu-Ray /
Câblosélecteur HD
24
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion à un téléphone cellulaire
L’interface mobile haute définition MHL (Mobile High-Definition Link) assure la transmission des
signaux audiovisuels numériques depuis les cellulaires vers les téléviseurs.
REMARQUES
IN 3(MHL)
yyBranchez le téléphone cellulaire sur le port d’entrée HDMI IN 3 (MHL) pour afficher l’écran du
téléphone sur le téléviseur.
yyCette opération n’est possible qu’avec les téléphones compatibles MHL.
yyCertains cellulaires compatibles MHL peuvent être commandés à l’aide de la télécommande.
yyUn câble MHL passif est requis pour raccorder le téléviseur et un téléphone cellulaire.
yyDébranchez le câble MHL du téléviseur si :
- la fonction MHL est désactivée;
- votre appareil mobile est entièrement chargé en mode veille.
CâbleCable
MHL
MHL
(*NonProvided)
fourni)
(*Not
Téléphone
Mobile cellulaire
phone
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
25
Connexion composante
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez
l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composante, comme le montre l’illustration
suivante.
REMARQUES
COMPONENT IN
/AV IN
yySi les câbles ne sont pas correctement branchés, l’image risque de s’afficher en noir et blanc ou
les couleurs peuvent être déformées.
yyAssurez-vous que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante.
PB
VIDEO/ Y
PR
L/MONO AUDIO R
PC-AUDIO IN
(*Non fourni)
(*Non fourni)
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLEU
VERT
VIDEO
R
AUDIO
Lecteur DVD / Lecteur Blu-Ray / Câblosélecteur HD
FRANÇAIS
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLEU
VERT
L
26
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion composite
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez
l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composite, comme le montre l’illustration
suivante.
REMARQUES
COMPONENT IN
/AV IN
yySi vous possédez un magnétoscope mono, branchez son câble audio dans la prise AUDIO L/
MONO du téléviseur.
yyAssurez-vous que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante.
/Y
PB
PR
L/MONO AUDIO R
PC-AUDIO IN
ROUGE
BLANC
JAUNE
(*Non fourni)
FRANÇAIS
ROUGE
BLANC
JAUNE
VIDEO
L (MONO) AUDIO R
Magnétoscope / Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray / Câblosélecteur HD
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
27
Connexion à un PC
REMARQUES
yyPour une qualité d’image optimale, nous vous conseillons d’utiliser une connexion HDMI sur
votre téléviseur.
yySelon votre carte graphique, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez
un câble HDMI à DVI.
yyEn mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la brillance.
Si vous observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de rafraîchissement,
ou réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image nette.
yyLes formes des ondes des sources de synchronisation sont distinctes pour les fréquences
horizontale et verticale.
yySelon votre carte graphique, il est possible que certains réglages de résolution ne permettent
pas le positionnement correct de l’image sur l’écran.
yySi vous utilisez la sortie DVI d’un ordinateur, vous devez connecter la sortie audio analogique
séparément. Reportez-vous aux directives de la page suivante.
yySi vous utilisez un câble HDMI/DVI, seule une liaison simple est possible.
Connexion HDMI ou connexion DVI à HDMI
Choisissez le mode de connexion A ou B.
Mode A : Connexion HDMI
IN 3(MHL)
FRANÇAIS
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
HDMI
IN 2
(*Non fourni)
3(MHL)
IN 1(ARC)
PC
IN 2
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
IN 1(ARC)
28
Mode B : Connexion DVI à HDMI
IN 3(MHL)
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
VIDEO/ Y
PB
PR
L/MONO AUDIO R
IN 1(ARC)
COMPONENT IN
/AV IN
IN 2
(*Non fourni)
PC-AUDIO IN
ROUGE
BLANC
FRANÇAIS
(*Non fourni)
AUDIO OUT
DVI OUT
PC
(PC)
(PC)
RGB
RGB
(RGB/HDMI-PC)
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
AUDIO
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
29
Connexion d’un système audio
Vous pouvez utiliser un système audio externe plutôt que les haut-parleurs du téléviseur.
Connexion audio optique numérique
Transmet le signal audio optique numérique du téléviseur vers un appareil externe. Reliez l’appareil
externe et le téléviseur au moyen d’un câble audio optique, comme le montre l’illustration suivante.
REMARQUES
yyNe regardez pas à l’intérieur du port de sortie optique, car le faisceau laser qu’il émet pourrait
endommager votre vision.
yyLa fonction audio avec ACP (Audio Copy Protection) peut bloquer la sortie audio numérique.
(*Non fourni)
OPTICAL AUDIO IN
Système audio numérique
FRANÇAIS
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
30
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Branchement d’un dispositif USB
Connectez au téléviseur un dispositif de stockage USB, comme une clé USB à mémoire flash, un
disque dur externe ou un lecteur de carte mémoire USB, et accédez au menu SmartShare pour utiliser
divers fichiers multimédias.
REMARQUE
yyCertains concentrateurs USB pourraient ne pas fonctionner. Si un dispositif USB branché à
l’aide d’un concentrateur USB n’est pas détecté, branchez-le directement dans le port USB du
téléviseur.
Choisissez un port d’entrée USB.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
FRANÇAIS
USB IN 1
USB IN 2
USB IN 3
(*Non fourni)
USB
Concentrateur USB
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC
31
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC
Lorsque s’affiche le message « Les piles de la télécommande Magic sont faibles.
Remplacez-les. », remplacez les piles. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle
de leur compartiment et insérez des piles (AA de 1,5 volt) en faisant correspondre
et
à ce qui figure sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment, puis
les bornes
remettez le couvercle en place. Le non-respect des polarités de la pile pourrait causer
l’explosion de la pile ou une fuite et entraîner un incendie, des blessures corporelles
ou un risque de pollution pour l’environnement. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le
capteur du téléviseur. Pour retirer les piles, suivez le processus ci-dessus à l’envers.
MISE EN GARDE
y N’utilisez pas une combinaison de piles usées et neuves, ce qui pourrait endommager la télécommande.
Cette télécommande fonctionne par lumière infrarouge. Assurez-vous d’orienter la télécommande
vers le capteur de télécommande du téléviseur.
Molette (OK)
Appuyez au centre de la molette
pour sélectionner un menu.
Le bouton de la molette permet de
changer d’émission ou de chaîne.
(POWER)
Allume ou éteint le téléviseur.
(RETOUR)
Pour revenir à l’écran précédent.
(Retourner au direct)
Passer à la diffusion en direct ou à la
source d’entrée.
Touches colorées
Permettent d’accéder à des fonctions
spéciales dans certains menus.
(
: rouge,
: vert,
: jaune,
: bleu)
/INPUT
CH
VOL
VOL
Règle le volume.
(Home)
Permet d’accéder au menu Home.
(Reconnaissance vocale)
Une connexion réseau est
requise pour utiliser la fonction de
reconnaissance vocale.
1. Appuyez sur la touche de
reconnaissance vocale.
2. Prononcez votre commande
lorsque la fenêtre de commande
vocale apparaît à la gauche de
l’écran du téléviseur.
* Assurez-vous que la télécommande
Magic se trouve à moins de 10 cm
(4 pouces) de votre visage lorsque
vous vous en servez.
* La reconnaissance vocale risque
d’échouer si vous parlez trop vite ou
trop lentement.
* La précision de la reconnaissance
peut varier selon les utilisateurs
(voix, prononciation, intonation et
débit) et l’environnement (bruit et
volume du téléviseur).
/INPUT
Affiche la commande à l’écran.
* Accède au menu de la commande
universelle dans certaines régions.
* Maintenez la touche
enfoncée
pour afficher le menu qui permet de
sélectionner un appareil externe branché
au téléviseur.
Utilisé lors du visionnement de vidéos en
3D. (pour téléviseur 3D)
(SOURDINE)
Désactive tous les sons.
* La fonction de descriptions audio/vidéo
peut être activée en maintenant enfoncé
.
le bouton
La fonction SAP (Secondary Audio
Program) peut également être activée en
appuyant sur le bouton
.
CH
Permet de se déplacer entre les émissions
enregistrées et les chaînes.
P
FRANÇAIS
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite)
Appuyez sur les touches de
navigation haut, bas, gauche ou droite
pour parcourir le menu.
Si vous appuyez sur les touches
alors que le pointeur est
utilisé, celui-ci disparaîtra de l’écran et
la télécommande Magic fonctionnera
comme une télécommande normale.
Pour afficher de nouveau le pointeur
à l’écran, secouez la télécommande
Magic de gauche à droite.
32
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE MAGIC
Enregistrement de la
télécommande Magic
Précautions relatives à l’utilisation
de la télécommande Magic
La télécommande Magic fonctionne par couplage
à votre téléviseur.
y N’utilisez pas la télécommande à une distance de
communication de plus de 10 m (32,8 pi). Au-delà
de cette distance ou si le signal est bloqué par un
obstacle, vous pourriez constater des problèmes de
communication.
y Les problèmes de communication peuvent être liés à
des dispositifs à proximité. Les appareils électriques
comme les fours à micro-ondes ou les produits LAN
sans fil peuvent générer des interférences, car ils
utilisent la même bande de fréquence (2,4 GHz) que
la télécommande Magic.
y La télécommande Magic pourrait être endommagée
ou ne plus fonctionner correctement si elle tombe ou
subit un choc violent.
y Faites bien attention de ne pas heurter les meubles
ou les personnes autour de vous quand vous utilisez
la télécommande Magic.
y Le fabricant et l’installateur ne sont pas en mesure
d’assurer un service lié à la sécurité des personnes,
car le dispositif sans fil concerné peut être soumis
à des interférences provoquées par des ondes
électriques.
y Il est recommandé de placer le point d’accès à plus
de 1 mètre (3,28 pi) du téléviseur. Si le point d’accès
se trouve à moins de 1 mètre (3,28 pi) du téléviseur,
la télécommande Magic pourrait ne pas fonctionner
de la manière attendue en raison d’interférences de
fréquences.
Enregistrement de la télécommande Magic
Avant de pouvoir utiliser la
télécommande Magic, vous devez
l’associer au téléviseur.
1 Insérez des piles dans la
télécommande Magic et allumez le
téléviseur.
2 Pointez la télécommande Magic vers
votre téléviseur et appuyez sur la
Molette (OK) de la télécommande.
* Si le téléviseur n’arrive pas à
enregistrer la télécommande Magic,
éteignez-le et rallumez-le, puis
essayez de l’enregistrer à nouveau.
(Wheel)
Nouvelle tentative d’enregistrement de la
télécommande Magic
(RETOUR)
FRANÇAIS
(Home)
Appuyez simultanément sur les
touches
(RETOUR) et
(Home)
pendant cinq secondes pour annuler
l’association entre votre téléviseur
et la télécommande Magic.
» La touche
(Retourner au
direct) vous permet d’annuler
l’opération et d’enregistrer de
nouveau la télécommande Magic.
Utilisation de la télécommande Magic
y Secouez légèrement la télécommande
Magic de gauche à droite ou appuyez
sur les touches
(Home), /INPUT ,
pour afficher le pointeur à l’écran.
(Pour certains modèles de téléviseurs, le
pointeur apparaît lorsque vous tournez la
molette.)
y Si vous n’avez pas utilisé le pointeur
depuis un certain temps ou si la
télécommande Magic est posée sur une
surface plane, le pointeur disparaîtra.
y Si le pointeur ne répond pas
correctement, vous pouvez le réinitialiser
en le plaçant au bord de l’écran.
y Les piles de la télécommande Magic se
déchargent plus rapidement que celles
d’une télécommande normale en raison
de ses fonctions supplémentaires.
UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR
33
UTILISATION DU GUIDE DE
L’UTILISATEUR
Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder
plus facilement aux renseignements détaillés de
votre téléviseur.
1
Appuyez sur la touche
(Home) pour
afficher le menu Home.
2
Sélectionnez Guide de l’utilisateur et
appuyez sur la touche
Molette (OK).

FRANÇAIS
34
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison des mises
à niveau des fonctions des produits.
Alimentation
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
AC 120V ~ 50 / 60 Hz (Pour 70LB7100)
Système télévisuel
NTSC-M, ATSC, 64 et 256 QAM
Programmation
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impédance de l’antenne externe
75 Ω
Conditions
d’utilisation
Température de
fonctionnement
De 0 à 40 °C
Humidité de
fonctionnement
Moins de 80 %
Température de
stockage
De - 20 à 60 °C
Humidité de
stockage
Moins de 85 %
MODÈLES
FRANÇAIS
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
Sans support
Avec support
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Poids
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
Sans support
Avec support
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Poids
47LB6300
(47LB6300-UQ)
42LB6300
(42LB6300-UQ)
47LB6350
(47LB6350-UQ)
960 x 612 x 193 (mm)
1 072 x 675 x 230 (mm)
37,7 x 24 x 7,5 (pouces)
42,2 x 26,5 x 9,0 (pouces)
960 x 567 x 54,5 (mm)
1 072 x 629 x 54,5 (mm)
37,7 x 22,3 x 2,1 (pouces)
42,2 x 24,7 x 2,1 (pouces)
9,9 kg (21,8 lb)
13,3 kg (29,3 lb)
9,6 kg (21,1 lb)
13,0 kg (28,6 lb)
1,0 A / 100 W
1,1 A / 110 W
50LB6300
(50LB6300-US)
1 128 x 709 x 222 (mm)
44,4 x 27,9 x 8,7 (pouces)
1 128 x 660 x 55,8 (mm)
44,4 x 25,9 x 2,1 (pouces)
14,2 kg (31,3 lb)
13,8 kg (30,4 lb)
1,2 A / 120 W
CARACTÉRISTIQUES
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
Sans support
Avec support
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Poids
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
Sans support
55LB6300
(55LB6300-UQ)
55LB6350
(55LB6350-UQ)
1 241 x 769 x 224 (mm)
1 351 x 833 x 289 (mm)
48,8 x 30,2 x 8,8 (pouces)
53,1 x 32,7 x 11,3 (pouces)
1 241 x 725 x 55,5 (mm)
1 351 x 785 x 57,5 (mm)
53,1 x 30,9 x 2,2 (pouces)
18,6 kg (41 lb)
22,5 kg (49,6 lb)
18,3 kg (40,3 lb)
21,8 kg (48 lb)
1,3 A / 130 W
1,3 A / 130 W
65LB6300
(65LB6300-UE)
1 462 x 898 x 314 (mm)
57,5 x 35,3x 12,3 (pouces)
1 462 x 850 x 59,2 (mm)
57,5 x 33,4 x 2,3 (pouces)
Avec support
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
30,5 kg (67,2 lb)
Avec support
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Poids
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
Sans support
Avec support
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Poids
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
Sans support
Avec support
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Poids
29 kg (63,9 lb)
1,9 A / 190 W
42LB6500
(42LB6500-UM)
960 x 612 x 193 (mm)
47LB6500
(47LB6500-UM)
1 072 x 675 x 230 (mm)
37,7 x 24 x 7,5 (pouces)
42,2 x 26,5 x 9 (pouces)
960 x 567 x 54,5 (mm)
1 072 x 629 x 54,5 (mm)
37,7 x 22,3 x 2,1 (pouces)
42,2 x 24,7 x 2,1 (pouces)
9,9 kg (21,8 lb)
13,3 kg (29,3 lb)
9,6 kg (21,1 lb)
13,0 kg (28,6 lb)
1,0 A / 100 W
1,1 A / 110 W
50LB6500
(50LB6500-UM)
1 127 x 710 x 230 (mm)
55LB6500
(55LB6500-UM)
1 241 x 769 x 224 (mm)
44,3 x 27,9 x 9 (pouces)
48,8 x 30,2 x 8,8 (pouces)
1 127 x 660 x 54,5 (mm)
1 241 x 725 x 55,5 (mm)
44,3 x 25,9 x 2,1 (pouces)
48,8 x 28,5 x 2,1 (pouces)
14,6 kg (32,1 lb)
18,6 kg (41 lb)
14,3 kg (31,5 lb)
18,3 kg (40,3 lb)
1,2 A / 120 W
1,3 A / 130 W
60LB6500
(60LB6500-UP)
1 351 x 833 x 289 (mm)
53,1 x 32,7 x 11,3 (pouces)
1 351 x 785 x 57,5 (mm)
53,1 x 30,9 x 2,2 (pouces)
22,5 kg (49,6 lb)
21,8 kg (48 lb)
1,3 A / 130 W
FRANÇAIS
Sans support
60LB6300
(60LB6300-US)
48,8 x 28,5 x 2,1 (pouces)
Poids
MODÈLES
35
36
CARACTÉRISTIQUES
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
Sans support
Avec support
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Poids
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
Sans support
Avec support
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Poids
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
FRANÇAIS
Sans support
Avec support
Sans support
Valeur courante / Consommation électrique
Poids
60LB7100
(60LB7100-UT)
65LB7100
(65LB7100-UB)
1 351 x 833 x 289 (mm)
1 462 x 898 x 314 (mm)
53,1 x 32,7 x 11,3 (pouces)
57,5 x 35,3 x 12,3 (pouces)
1 351 x 785 x 57,5 (mm)
1 462 x 850 x 59,2 (mm)
53,1 x 30,9 x 2,2 (pouces)
57,5 x 33,4 x 2,3 (pouces)
22,5 kg (49,6 lb)
30,5 kg (67,2 lb)
21,8 kg (48 lb)
29 kg (63,9 lb)
1,5 A / 150 W
1,9 A / 190 W
70LB7100
(70LB7100-UC)
1 574 x 970 x 314 (mm)
61,9 x 38,1 x 12,3 (pouces)
1 574 x 919 x 60,2 (mm)
61,9 x 36,1 x 2,3 (pouces)
31,6 kg (69,6 lb)
30,1 kg (66,3 lb)
2,6 A / 260 W
55LB7200
(55LB7200-UB)
1 231 x 769 x 247 (mm)
48,4 x 30,2 x 9,7 (pouces)
1 231 x 718 x 55,1 (mm)
48,4 x 28,2 x 2,1 (pouces)
19 kg (41,8 lb)
18,5 kg (40,7 lb)
1,3 A / 130 W
CARACTÉRISTIQUES / CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE
37
Caractéristiques du module réseau sans fil (LGSBW41)
Module réseau sans fil
Norme
Gamme de
fréquences
Puissance de sortie
(maximale)
IEEE 802.11a/b/g/n
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz
802,11a: 11,5 dBm
802,11b: 11 dBm
802,11g: 10,5 dBm
802,11n - 2,4GHz: 11 dBm
802,11n - 5GHz: 12,5 dBm
Bluetooth
Norme
Bluetooth, version 3,0
Gamme de
fréquences
2 400 à 2 483,5 MHz
Puissance de sortie
(maximale)
10 dBm or Lower
yyComme la bande de fréquence utilisée peut différer selon le pays, l’utilisateur ne peut pas modifier ou
régler la fréquence de fonctionnement de ce produit, qui a été réglée selon le tableau des fréquences
régionales.
yyCet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm (7.8 pouces) de votre corps. Cet
énoncé général prend en considération l’environnement de l’utilisateur.
yyCode FCC ID : BEJLGSBW41 / Code IC : 2703H-LGSBW41
Pour obtenir des renseignements sur la configuration du dispositif de commande externe, visitez le
www.lg.com .
FRANÇAIS
CONFIGURATION DU DISPOSITIF DE COMMANDE EXTERNE
38
ENTRETIEN / DÉPANNAGE
ENTRETIEN
Nettoyage du téléviseur
Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour assurer une performance optimale et prolonger sa durée
de vie.
MISE EN GARDE
yyAssurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres
câbles avant de procéder au nettoyage.
yyEn cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez pas utiliser votre téléviseur pendant
une longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter les
dommages causés par la foudre ou les surtensions.
Écran, cadre, meuble et support
Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux.
En cas de salissure importante, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre ou
de détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
MISE EN GARDE
FRANÇAIS
yyÉvitez de pousser sur la surface, de la frotter ou de la heurter avec vos ongles ou avec des objets
pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran et de provoquer des déformations de l’image.
yyN’utilisez aucun produit chimique (cires, benzène, alcool, diluants, insecticides, désodorisants,
lubrifiants ou autres), au risque d’endommager la finition de l’écran et de provoquer des décolorations.
yyNe vaporisez pas de liquides sur la surface. Si de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger
d’incendie, d’électrocution ou de mauvais fonctionnement de l’appareil.
Cordon d’alimentation
Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le cordon d’alimentation.
DÉPANNAGE
Problème
La télécommande ne
fonctionne pas.
Solution
yyVérifiez le capteur de télécommande sur le téléviseur et réessayez.
yyVérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la
télécommande.
yyVérifiez que les piles fonctionnent et qu’elles sont correctement insérées
( à ,
à ).
yyVérifiez que le téléviseur est allumé.
Le téléviseur ne
produit pas d’image ni yyVérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale.
yyVérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils.
de son.
Le téléviseur s’éteint
brusquement.
yyVérifiez les réglages de commande de l’alimentation. Il y a peut-être eu une coupure de courant.
yyVérifiez si la fonction de Minuterie/Arrêt de la minuterie a été activée dans les réglages
MINUTERIES.
yyEn l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes d’inactivité.
Centre d’information à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire,
accédez à www.lg.com ou appelez :
1-888-542-2623
CANADA
1-800-243-0000
États-Unis, résidentiel
1-888-865-3026
États-Unis, commercial
Enregistrez votre produit en ligne !
www.lg.com
Les numéros de modèle et de série sont situés au
dos ou sur le côté du téléviseur.
Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin
de service.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
e produit est conforme aux normes
C
ENERGY STAR lorsque le « réglage
d’usine par défaut (résidentiel) » est
sélectionné.
Modifier les réglages d’usine par défaut
ou activer d’autres fonctionnalités
augmente la consommation d’énergie
qui pourrait alors dépasser les limites
de la qualification Energy Star.
Consultez le site ENERGYSTAR.gov
pour en savoir plus au sujet du
programme ENERGY STAR.

Manuels associés