Manuel du propriétaire | DREAM MULTIMEDIA DREAMBOX DM7000-S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
70 Des pages
Manuel du propriétaire | DREAM MULTIMEDIA DREAMBOX DM7000-S Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
Carte de garantie
Certificat pour montage de Disque dur
Récepteur numérique Linux OS avec emplacement
PCMCIA pour modules d’accès à la réception de programmes DBV libres et cryptés
ASTRA et EUTELSAT.
• Support pour disque dur interne
• Lecteur Compact Flash
• Afficheur graphique
1. Télécommande
Fonction Shift/Setup
Marche / arrêt
Mode commande TV
Mode de commande
Dreambox
Bloc numérique
Défiler vers l'arrière
Mode Silence
Défiler vers l'avant
Volume +/-
élection Bouquet
Info Chaîne
LAME!
Menu principal
Touches de direction
Menu audio
Touches d'options
rouge, verte, jaune, bleue
OK (sélection)
Menu VCR
(magnétoscope)
Commande VCR
Menu Aide
Mode TV
Télétexte
Mode Radio
3
1. Télécommande
4
2. Vues
2.2 Vue arrière
Emplacement PCMCIA
2.1 Vue avant
Magnétoscope
Raccord TV
Lecteur de carte à puce
Branchement au secteur
230 V / 50 HZ
Compact Flash
Sortie Audio
analogique
Afficheur
RS 232
Port USB
LNB out
LNB in
Alimentation marche / arrêt
Mini DIN
Ethernet
AC3 audio out
Chaîne +/-
Diodes Emission/Réception
2. Vues
3. Sommaire
3. Sommaire
Chapitre
1.
2.
2.1
2.2
3.
4.
4.1
4.2
5.
5.1
5.1.1
5.1.2
5.2
5.3
6.
7.
8.
8.1
8.2
8.3
8.4
8.4.1
8.4.2
8.4.3
8.4.4
8.4.5
8.4.6
8.4.7
8.4.8
8.4.9
8.4.10
8.4.11
8.4.12
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
16.1
Page
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 6
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 9
Périodes de non utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consignes de sécurité supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 9
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Amplificateur HiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Interface série RS 232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consignes pour la mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consignes d’utilisation importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22
Menu Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menu Fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menu Configuration (Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Canaux - Recherche de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Canaux - Satellites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
Canaux - Satellites - LNBs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonction OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ecran à cristaux liquides LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Themes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Interface commune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Actualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
EPG (guide électronique de programmation) . . . . . . . . . . . . . . 23-24
Barre d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
Liste des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-27
Veille, désactivation de la Dreambox et Reset . . . . . . . . . . . . . 28
Instructions d’incorporation du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 28-35
DreamUp - Actualisation du logiciel d’exploitation . . . . . . . . . 36
DreamUp - Préparation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3. Sommaire
5
3. Sommaire
16.2
16.3
16.4
16.5
16.6
17.
17.1
18.
19.
20.
DreamUp - Etablissement de la liaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39
DreamUp - Fonction de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-41
DreamUp - Effacer le logiciel d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43
DreamUp - Enregistrement du logiciel sur mémoire Flash . . . . 43-46
Ramener la Dreambox sur les réglages par défaut . . . . . . . . . . 46
Configuration de la commande du téléviseur . . . . . . . . . . . . . 47
Déroulement de la programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Liste des appareils TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-55
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-58
Répertoire des mots-clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59-66
Bulletin de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Bulletin d’incorporation du disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . . . 68
6
3. Sommaire
4. Consignes de sécurité
4. Consignes de sécurité
Avant de mettre la DM 7000 en service, veuillez, pour votre propre protection,
lire entièrement les consignes de sécurité. En effet, le fabricant décline toute
responsabilité des dommages provoqués par des manipulations inexpertes et
par le non-respect des précautions de sécurité requises.
• L’appareil devra être installé de façon à être suffisamment aéré. Ne
recouvrez jamais le couvercle de l’appareil et placez-le à une distance
suffisante d’autres appareils. Les ouïes de l’appareil devront toujours
rester dégagées pour que la chaleur produite dedans puisse s’échapper.
• Ne placez aucun vase ni autre récipient rempli de liquide sur l’appareil.
N’exposez jamais l’appareil à de l’eau gouttante ni à des projections
d’eau.
• Ne posez aucun objet inflammable (bougie, lampe à pétrole) sur l’appareil.
• L’appareil n’est prévu que pour fonctionner en climat tempéré.
• Ne tentez jamais d’ouvrir vous-même l’appareil ! Vous risquez de vous
électrocuter. S’il faut un jour l’ouvrir, confiez s.v.p. cette opération à du
personnel formé à cet effet.
• N’introduisez jamais quelques objets métalliques que ce soit dans les
tiroirs ou dans les ouïes de ventilation de l’appareil.
• L’incorporation ou la conversion d’un disque dur est une opération
réservée à du personnel formé à cet effet ou à un revendeur à qui ces
opérations ont été enseignées.
4. Consignes de sécurité
7
4. Consignes de sécurité
ATTENTION !
Toute conversion ou transformation effectuée sur
l’appareil signifie la perte du bénéfice de la garantie,
sauf si cette opération a été accomplie par un
revendeur et attestée par écrit par ce dernier.
ATTENTION !
Nous vous recommandons de confier l’incorporation
du disque dur à un revendeur.
Le bénéfice de la garantie est perdu en cas
d’incorporation inexperte du disque dur.
4.1 Périodes de non utilisation
• Si l’appareil doit rester assez longtemps sans servir, débranchez le
complètement du secteur.
• De même, si un orage se produit, débranchez sa fiche mâle de la prise
de courant.
4.2 Consignes de sécurité supplémentaires
• Raccordement à l’unité externe (LNB)
Avant de brancher ou débrancher le cordon de la LNB, veuillez d’abord,
de la prise de courant, débrancher le cordon électrique de la DM 7000.
• Raccordement au téléviseur
Avant de raccorder le câble SCART à votre téléviseur, veuillez d’abord, de
la prise de courant, débrancher le cordon électrique de la DM 7000.
• Débranchez immédiatement l’appareil du secteur si son cordon électrique
et/ou sa fiche mâle présentent des dégâts.
• Débranchez immédiatement l’appareil du secteur s’il a été exposé à
l’humidité ou si de l’humidité a pénétré dedans.
• Débranchez immédiatement l’appareil du secteur s’il présente de forts
dégâts apparents.
8
4. Consignes de sécurité
4. Consignes de sécurité
N’exposez pas la Dreambox directement aux rayons solaires, à un risque
d’être frappée par la foudre, ni à la pluie.
Mise à la terre: il faut relier le cordon de la LNB à la terre.
Le système de terre doit correspondre à SABS 061.
Nettoyage: de la prise de courant, débranchez le cordon électrique de la
Dreambox avant de nettoyer cette dernière. Utilisez un chiffon légèrement
humecté, sans produit de nettoyage.
Ne raccordez la DM 7000 qu’à des prises adaptées pour la recevoir. Ce
branchement ne doit provoquer aucune surcharge.
Généralités:
Température ambiante +15°C … +35°C
Humidité de l'air < 80%
Dimensions (l x p x h): 374 mm x 230 mm x 63 mm
Poids: 1,8 kg sans disque dur
4. Consignes de sécurité
9
5. Mise en service
Vérifiez que la livraison est au complet. Eléments compris dans les fournitures:
1
1
1
1
1
2
2
1
1
Récepteur
Cordon électrique de raccordement au secteur
Télécommande
Notice d’utilisation (téléchargez la version actuelle depuis
http://www.dream-multiedia-tv.de )
Carte de garantie
Batteries (microbatteries de 1,5V)
Pièces-cadres pour le disque dur
(intégrées à la fabrication dans l’appareil)
Câble de raccordement IDE
Câble de branchement électrique pour le disque dur
Disponible en outre :
1 Clavier à transmission infrarouge
-
-
Insérez les batteries ci-jointes dans le compartiment à batteries de
la télécommande, en respectant leur polarité.
Avant de brancher le récepteur, veuillez d’abord lire les consignes de
sécurité énoncées à la section 6. Consigne de sécurité.
Raccordez l’unité externe (miroir, LNB) au récepteur via un connecteur
F situé à l’entrée du LNB.
Reliez le récepteur à votre téléviseur via un câble Scart (prise Scart TV)
ainsi que, si présent, à un magnétoscope ou lecteur de DVD (prise Scart
VCR).
Branchez le cordon d’alimentation électrique dans le récepteur puis dans
une prise femelle en 230 V / 50 Hz appropriée.
5.1 Amplificateur HiFi
5.1.1 Analogique
Pour relier la Dreambox à votre ampli HiFi, utilisez s.v.p. un câble Cinch approprié et raccordez celui-ci au port Audio D/G et à une entrée libre (par ex. AUX
ou CD) de votre ampli HiFi.
5.1.2 Numérique
Si votre ampli devait être équipé d’une entrée optique correspondante, reliez la
prise DIGITAL AUDIO du récepteur à l’entrée optique de votre ampli via un
câble à fibre optique. Vous disposez de fréquences d’échantillonnage de 16,
22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz. De même, le signal numérique Dolby Digital
(AC3), si émis, est disponible sur ce port.
10
5. Mise en service
6. Consignes pour la mise au rebut, 7. Consignes d’utilisation importante
5.2 Interface série RS 232
L’interface série RS 232 sert à actualiser le logiciel d’exploitation et à
programmer d’avance au moyen d’un PC.
5.3 Ethernet
L’interface Ethernet sert à actualiser le logiciel d’exploitation et à programmer
d’avance au moyen d’un PC.
6. Consignes pour la mise au rebut
L’emballage de la DM 7000 se compose exclusivement de matériaux
recyclables. Veuillez réintroduire les composants de l’emballage,
préalablement triés par matières, dans un circuit de récupération approprié.
7. Consignes d’utilisation importante
Un affichage sur écran (OSD - On-Screen Display) simplifie considérablement
la commande de la Dreambox. Toutes les options disponibles sont indiquées
par 4 points de couleur (rouge, vert, jaune, bleu) et peuvent être activées à
l'aide de la télécommande. Les options peuvent varier en fonction du menu et
seront désignées en conséquence dans chaque menu.
Vous pouvez quitter tous les menus et toutes les listes de chaînes en
appuyant sur la touche LAME!.
Le pilotage des menus a lieu d’une manière générale par le biais des touches
de direction situées sur la télécommande.
Pour entrer dans un sous-menu, appuyez sur la touch „OK“.
Touches de direction
OK
6. Consignes pour la mise au rebut, 7. Consignes d’utilisation importante
11
8. Menu principal
8. Menu principal
La fonction OSD (On Screen Display) vous permet de pénétrer dans les
différents sous-menus.
Vous entrez idi dans le menu Fichier.
Vous entrez ici dans le menu Infos.
Ici, vous commutez la Dreambox en mode
Veille profonde.
Vous entrez ici dans le menu Configuration.
Vous entrez ici dans le menu Jeux.
12
8. Menu principal
8. Menu principal
Ici, vous commutez la prise Scart en port
d’entrée / sortie vidéo.
Ici vous entrez dans le menu Minuteur.
Ici, vous commutez sur le mode TV.
Vous commutez ici sur le mode Radio.
8. Menu principal
13
8. Menu principal
8.1 Menu Info
Les touches de direction de votre télécommande vous permettent de
rejoindre les sous-menus suivants:
14
8. Menu principal
8. Menu principal
8.2 Menus Jeux
Ce menu vous permet de choisir entre les jeux Snake et Teris, ou d’appeler le
décodeur de vidéotexte.
8.3 Menu Fichier
Ce menu vous permet de gérer vos fichiers sur le disque dur.
8.4 Menu Configuration (Setup)
Les touches de direction suivantes de votre télécommande vous permettent
de rejoindre les sous-menus suivants:
8. Menu principal
15
8. Menu principal
8.4.1 Canaux - Recherche de canaux
Recherche automatique:
8.4.2 Canaux - Satellites
16
8. Menu principal
Recherche manuelle:
8. Menu principal
Ce menu permet de modifier les satellites, d’en ajouter un ou plusieurs. L’ajout
d’un nouveau satellite a lieu par „Nouveau“. La modification d’un satellite a lieu
après avoir choisi ce dernier. Pour quitter ce menu, utilisez „Fermer“.
Après avoir choisi „LNB“, modifiez les LNB ou ajoutez-les.
Si vous activez „Increase voltage“, le système hausse de 0,5 volt la
tension envoyée aux LNB. C’est nécessaire en présence de câbles
d’antenne longs ou si un câble d’antenne présente une atténuation
excessive.
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon
abandonnez l’opération.
8.4.3 Canaux - Satellites - LNBs
Les sous-menus suivants servent à personnaliser les réglages de la LNB / de
l’installation de réception satellite, par ex. en cas d’emploi d’un commutateur.
8. Menu principal
17
8. Menu principal
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon
abandonnez l’opération.
8.4.4 Réseau
Voici le panneau servant à régler la configuration de votre réseau.
IP: Inscrivez ici l’adresse IP de votre Dreambox (par ex. 192.168.0.5)
Netzmask (Masque de réseau): (par ex. 255.255.255.0)
Nameserver (Serveur de noms de domaine): Inscrivez ici un serveur DNS
(par ex. 194.25.0.60,194.25.0.68,194.25.0.52 de la Deutsche Telekom
(http://www.telekom.de/dtag/ipl1/cda/level4s_a/0,3682,17684,00.html))
18
8. Menu principal
8. Menu principal
Gateway (Passerelle): Inscrivez ici la passerelle standard
(par ex. 192.168.0.1, l’IP de votre routeur)
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon
abandonnez l’opération.
8.4.5 OSD
Voici le panneau de réglage de la fonction OSD (On Screen Display).
Transparence: Réglez ici la transparence de la fonction OSD.
Luminosité: Réglez ici sa luminosité.
Contraste: Réglez ici son contraste.
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon
abandonnez l’opération.
8.4.6 Ecran à cristaux liquides LCD
Voici le panneau de réglage de l’écran de votre Dreambox.
Il vous permet de régler la luminosité, le contraste et la luminosité en veille.
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon
abandonnez l’opération.
8. Menu principal
19
8. Menu principal
8.4.7 Télécommande
Voici le panneau de réglage de votre télécommande.
Vous pouvez régler ici la fréquence de répétition et la fréquence de
retardement. Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par
„Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
8.4.8 Vidéo
Voici le panneau de réglage des paramètres vidéo.
Colorformat (Format couleurs): Choisissez entre RGB, SVideo ou FBAS
Aspect Ratio (Rapport hauteur / largeur): Choisissez entre 4:3 (fente de boîte
aux lettres), 4:3 (mode recadré) ou 16:9 (PIN8)
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération.
8.4.9 Skin (themes)
Ce panneau vous permet de choisir entre deux skins (themes) OSD
différents:
20
8. Menu principal
8. Menu principal
Skins (themes): Choisissez votre theme préféré.
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon
abandonnez l’opération.
Un nouvel theme ne s’active qu’après un réamorçage!
8.4.10 Langue
Ce panneau vous permet de choisir la langue OSD voulue.
Langue: choisissez la langue OSD voulue.
Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon
abandonnez l’opération.
La nouvelle langue ne s’active qu’après que vous avez appelé à nouveau le
menu!
8.4.11 Timer (Minuteur)
Ce panneau contient les réglages relatifs à votre minuteur / liste
d’enregistrements.
Inscrivez ici manuellement les canaux avec leurs options d’enregistrement, ou
modifiez le contenu de votre liste d’enregistrements. Ici, vous pouvez aussi
effacer, par „Remove“, les options d’enregistrement provenant de l’EPG.
Une fois ces réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“ ou par le
biais de la touche LAME!.
21
8. Menu principal, 9. Common Interface
8.4.12 Disque dur
Ce panneau contient les réglages du disque dur incorporé.
Commencez par choisir le disque dur trouvé puis appuyez sur la touche „OK“
pour visualiser les informations relatives à ce dernier, ou pour le reformater.
Modèle: modèle de disque dur trouvé.
Capacité: capacité du disque dur raccordé.
Connecté: port maître ou esclave.
Statut: capacité mémoire encore libre sur le disque dur.
Pour configurer un nouveau disque dur ou pour effacer complètement son
contenu, choisissez s.v.p. „Format“. Choisissez sinon „Fermer“.
9. Common Interface (Interface commune)
Ce panneau contient les options de votre interface commune:
Reset: Vous pouvez effectuer ici un Reset de l’interface commune.
Init: Vous pouvez initialiser ici nouvellement l’interface commune.
22
8. Menu principal, 9. Common Interface
10. Upgrade (Actualisation), 11. EPG
10. Upgrade (Actualisation)
Ce panneau vous permet d’actualiser, via Internet, le micrologiciel de votre
Dreambox.
Ce message d’erreur s’affiche si, dans la configuration du réseau (voir section
8.4.4 Réseau) vous n’avez pas défini de passerelle ni de serveur DNS dans
Internet.
11. EPG (Guide électronique de programmation)
10. Upgrade (Actualisation), 11. EPG
23
11. EPG, 12. Barre d’informations
La touche d’option rouge, située sur la télécommande, vous permet d’entrer
dans les listes EPG.
Maintenant, vous avez la possibilité, par le biais de la touche „OK“ de visualiser des informations avancées sur l’émission.
La touche d’option verte vous permet d’inscrire l’émission dans votre liste de
minuteur. (voir section 8.4.11 Minuteur)
12. Barre d’informations
La barre d’informations s’affiche lors d’un changement de programme et vous
indique les données ci-dessous. Vous pouvez appeler la barre d’informations
à tout moment, en appuyant sur la touche „OK“ de votre télécommande.
N° du canal
Nom du canal
Emission actuelle
Heure actuelle
24
11. EPG, 12. Barre d’informations
Durée écoulée
Durée totale
Emission suivante
12. Barre d’informations, 13. Listes des canaux
EPG disponible
(rouge)
Options de canaux
(vert)
Télétexte
(bleu)
Audio
(jaune)
Rapport
hauteur/largeur
16:9 / 4:3
Cryptée
Dolby Digital
„Cryptée“ est mis en évidence (teinte orange), dès que l’émission passe
cryptée sur l’antenne.
„Rapport hauteur/largeur“ est mis en évidence (teinte orange), dès que
l’émission passe sur l’antenne au format 16:9. Sinon vaut le format 4:3.
„Dolby Digital“ est mis en évidence (teinte orange), dès que l’émission
passe sur l’antenne en Dolby Digital.
13. Listes des canaux
Dans la liste des canaux la touche d’option verte
vous permet de choisir entre différentes représentations de la liste des canaux:
-
Liste simple des canaux
Liste à trois colonnes
Liste des canaux avec liste des bouquets
12. Barre d’informations, 13. Listes des canaux
25
13. Listes des canaux
Voici une liste des canaux avec liste des bouquets.
La touche d’option jaune sur la télécommande
vous permet de passer de la fenêtre droite à la gauche et inversement.
La touche d’option rouge sur la télécommande vous permet d’entrer dans le
menu Service. Ici, vous pouvez inscrire le canal voulu dans la liste de vos
préférences ou dans la liste Play.
26
13. Listes des canaux
13. Listes des canaux
Voici une liste mono-colonne des canaux.
La touche d’option bleue vous permet d’entrer dans le menu Préférences.
Voici une liste des canaux à trois colonnes.
13. Listes des canaux
27
14. Standby, désactivation de la Dreambox, Reset, 15. Disque dur
14. Standby (Veille), désactivation de la Dreambox et Reset
Pour amener votre Dreambox en mode Veille (Standby), appuyez s.v.p. une
fois brièvement sur la touche de mise sous tension (Power). Elle se trouve en
haut à droite de votre télécommande.
Pour amener votre Dreambox en mode Veille profonde (Deep-Standby),
rendez-vous s.v.p. dans le menu principal puis choisissez l’option „Fermer“
puis confirmez par la touche „OK“.
Le système mémorise tous les réglages et la Dreambox se rend en Veille
profonde, ou appuyez sur la touche Power de la télécommande pendant
5 secondes.
Pour effectuer un Reset, appuyez simultanément sur les trois touches de la
Dreambox.
15. Instructions d’incorporation du disque dur
Nous décrivons ici comment incorporer un disque dur dans votre Dreambox
DM 7000.
28
Souvenez-vous à ce titre qu’il faut respecter, lors des manipulations d’appareils électroniques, les prescriptions ESD relatives aux décharges électrostatiques. Veillez bien à être vous-même relié à la terre. Ne défaites pas les vis de
l’appareil dans le salon ni dans des pièces comportant un tapis ou d’autres
revêtements susceptibles d’accumuler de l’électricité statique. Défaites les
branchements de l’appareil. N’ouvrez l’appareil qu’à l’aide des outils mentionnés ici. Evitez tout contact corporel avec les composants situés sur la carte
principale. Si ces instructions vous paraissent trop complexes ou qu’elles
soulèvent à leur tour trop de questions, adressez-vous en toute confiance au
revendeur le plus proche ou à un technicien réparateur TV. Rappelez-vous
des consignes relatives à la garantie énoncées à la page 8 de la présente
notice.
14. Standby, désactivation de la Dreambox, Reset, 15. Disque dur
15. Instructions d’incorporation du disque dur
Cette figure vous indique le matériel requis pour incorporer le disque dur.
Couvercle de láppareil
vis à empreinte cruciforme (3x)
DREAMBOX 7000-S
Vis Torx (4x)
Pièces-cadres pour
le disque dur
Festplattenschrauben
Câble électrique
Câble IDE
Disque dur
Tournevis Torx
Tournevis pour vis à empreinte cruciforme
Liste des pièces
1 Dreambox (comprenant le couvercle du boîtier, 4 vis Torx (à gauche et
à droite), 3 vis à empreinte cruciforme (à l’arrière))
1 Tournevis pour vis à empreinte cruciforme
1 Tournevis Torx (embout T10)
1 Disque dur (voir liste des disques durs testés sur www.dream-multimedia-tv.de)
1 Câble IDE
1 Câble électrique
2 Pièces-cadres pour le disque dur
(elles ont été placées à la fabrication dans la Dreambox)
4 Vis de votre choix pour fixer le disques dur
15. Instructions d’incorporation du disque dur
29
15. Instructions d’incorporation du disque dur
A l’aide du tournevis pour vis à empreinte cruciforme, dévissez les trois vis à
empreinte cruciforme situées au dos de l’appareil.
A l’aide du tournevis Torx, dévissez les deux vis Torx situées sur le côté droit
de l’appareil.
A l’aide du tournevis Torx, dévissez les deux vis Torx situées sur le côté
gauche de l’appareil.
Pour retirer le couvercle de l’appareil, tirez-le par l’arrière.
30
15. Instructions d’incorporation du disque dur
15. Instructions d’incorporation du disque dur
Enlevez les pièces-cadres du disque dur: extrayez-les par le haut.
Vous pouvez voir ici la Dreambox sans les pièces-cadres du disque dur. Vous
pouvez voir les prises de branchement du câble IDE et du câble électrique du
disque dur.
Raccordez le câble IDE et le câble électrique à votre disque dur. Vous pouvez
également le faire après avoir monté les pièces-cadres du disque dur.
15. Instructions d’incorporation du disque dur
31
15. Instructions d’incorporation du disque dur
Maintenant, il vous faut le tournevis pour vis à empreintes cruciformes, les
pièces-cadres du disque dur, le disque dur et les quatre vis de votre choix.
Fixez les pièces-cadres contre votre disque-dur.
32
15. Instructions d’incorporation du disque dur
15. Instructions d’incorporation du disque dur
A l’aide du cavalier, réglez le disque dur sur le mode Maître.
Pour savoir comment mettre votre disque dur en mode Maître, consultez la
notice d’utilisation de votre disque dur.
Raccordez le câble IDE et le câble électrique à votre Dreambox.
15. Instructions d’incorporation du disque dur
33
15. Instructions d’incorporation du disque dur
Enfoncez le disque dur dans les fentes ménagées à cet effet dans le châssis
du boîtier, puis faites passer le câble IDE et le câble électrique en-dessous du
disque dur.
Veillez à ce que ces câbles passent le plus près possible du disque dur.
34
15. Instructions d’incorporation du disque dur
15. Instructions d’incorporation du disque dur
Par l’arrière, remontez le couvercle sur le boîtier de l’appareil.
Lorsque vous poussez le couvercle en direction du bandeau, observez bien
les petits clips en plastique situés sur le bandeau frontal. Ces clips ne doivent
pas faire saillie.
A l’aide des quatre vis Torx revissez le couvercle contre les côtés gauche et
droit du boîtier. Même chose pour les trois vis à empreintes cruciformes:
revissez-les au dos du boîtier.
Raccordez les câbles voulus à la Dreambox. Ne raccordez son cordon
d’alimentation électrique qu’en dernier.
Formatez le disque dur via le menu OSD.
15. Instructions d’incorporation du disque dur
35
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
16. DreamUp - Actualisation du logiciel d’exploitation
Pour obtenir le logiciel DreamUp et le logiciel d’exploitation, rendez-vous sur
www.dm7000.de .
!!! Avant de commencer, lisez s.v.p. d’abord, de bout en
bout, la présente notice d’utilisation !!!
Vous aurez besoin d’un PC avec carte réseau et d’une interface série (COM1 ou
COM2), ainsi que d’un câble patch inverseur et d’un câble série simulateur de
modem pour relier la Dreambox avec votre ordinateur. A titre d’alternative vous
pouvez aussi établir la liaison entre le PC et votre Dreambox, sans câble patch
inverseur, en utilisant un câble patch normal via votre routeur, nœud ou commutateur. Si vous ne possédez pas de câble patch, vous pouvez vous borner aussi
à relier le PC avec seulement un câble série (le téléchargement amont/aval dure
plus longtemps). Dans la présente notice d’utilisation, nous partons du principe
que vous pouvez établir une liaison avec la Dreambox par deux interfaces (série
et Ethernet). Si ce thème vous paraît trop complexe adressez-vous en toute
confiance à votre revendeur ou à notre Hotline technique, rubrique Contacts,
à l’adresse www.dream-multimedia-tv.de .
Débranchez tous les câbles de votre Dreambox.
Ne lui raccordez que le câble série et le câble patch.
Le cordon d’alimentation électrique se trouve en position débranchée.
Pour connaître l’adresse IP de votre ordinateur sous Windows (W98,W2K,XP),
procédez comme suit:
Cliquez sur Démarrage -> Exécuter -> Tapez ensuite l’ordre „Command“ -> puis
appuyez sur la touche de retour de chariot (Retour).
La boîte d’invite sous DOS s’ouvre ensuite. Tapez l’ordre „ipconfig/all“ puis
appuyez sur la touche Retour. L’adresse IP de votre ordinateur s’affiche ensuite.
Veuillez noter l’adresse IP ainsi que le masque de sous-réseau (cela peut
toujours servir).
36
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
16.1 DreamUp - Préparation du logiciel
Lancez le logiciel DreamUp sur votre ordinateur.
Choisissez l’interface COM que vous avez reliée à votre Dreambox.
Assurez-vous que la case „Use Network“ a été cochée.
Inscrivez l’adresse IP de votre ordinateur, notée précédemment, à droite de la
touche „Local IP (PC)“.
A droite de „Remote IP (Box)“, inscrivez par ex. 10.0.0.85.
C’est le logiciel qui spécifie cette adresse IP à votre Dreambox.
Si vous n’employez pas de câble patch inverseur, assurez-vous que cette
adresse IP n’a pas déjà été décernée dans votre réseau domestique.
Vous venez d’ajuster le logiciel sur vos besoins.
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
37
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
16.2 DreamUp - Etablissement de la liaison
Cliquez maintenant sur „Connect“.
Sur la ligne de Statut, le logiciel vous indique maintenant qu’il est prêt pour
l’établissement d’une liaison. Raccordez maintenant le cordon électrique à
votre Dreambox.
38
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
Une fois la Dreambox sous tension, le logiciel effectue tous les préparatifs
nécessaires au transfert des données dans la mémoire Flash de la Dreambox.
Observez la jauge et le message sur la ligne de statut.
Une fois que le logiciel a établi une liaison avec votre Dreambox, la boîte se
présente ainsi:
Envoyez un „Ping“ (appuyez sur la touche correspondante) pour vérifier si la
liaison Ethernet fonctionne.
Si la liaison est en place, un résultat (result) s’affiche. Si ce n’est pas le cas,
vérifiez votre câble patch et la configuration de votre réseau.
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
39
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
16.3 DreamUp - Fonction de sauvegarde
En appuyant sur la touche „Backup“, vous pouvez sauvegarder le logiciel
d’exploitation préexistant sur votre Dreambox, y compris les réglages de
cette dernière.
Après avoir cliqué, la fenêtre suivante s’ouvre. Ici, vous pouvez choisir le nom
de fichier de l’image que vous voulez sauvegarder, puis le mémoriser.
40
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
Après que vous avez appuyé sur la touche „Enregistrer“, le système sauvegarde le logiciel d’exploitation.
Observez la jauge et la ligne de statut.
Une fois que l’enregistrement (la sauvegarde) est terminé, le logiciel émet le
message suivant:
Confirmez la lecture de ce message en cliquant sur „OK“.
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
41
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
16.4 DreamUp - Effacer le logiciel d’exploitation
Cliquez sur „Erase“ pour effacer le logiciel d’exploitation préexistant (Image).
(Ce n’est PAS OBLIGATOIRE.)
Par mesure de sécurité, le système vous demande si vous êtes bien certain
de vouloir effacer le logiciel. Si vous voulez vraiment effacer, cliquez sur
„Oui“.
Observez la jauge et la ligne de statut.
42
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
Ensuite s’affiche une boîte vous indiquant que l’effacement (Erase) s’est
achevé avec succès.
Cliquez sur „OK“.
16.5 DreamUp - Enregistrement du logiciel sur mémoire Flash
Cliquez sur „Flash“. Le système vous demande maintenant quel logiciel d’exploitation (Image) vous voulez enregistrer.
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
43
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
Choisissez l’image voulue puis cliquez sur „Ouvrir“.
Ensuite, le système charge le logiciel d’exploitation dans votre Dreambox.
Observez la jauge et la ligne de statut.
44
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
Une fois le chargement terminé, le contenu de la mémoire Flash de votre
Dreambox s’efface.
Observez la ligne de statut.
Le système vérifie l’image chargée.
Observez la ligne de statut.
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
45
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
Une fois terminée l’opération en mémoire Flash, le logiciel vous indique que
tout s’est bien passé. Cliquez sur „OK“.
16.6 Ramener la Dreambox sur les réglages par défaut
Vous venez donc d’actualiser la Dreambox avec le logiciel d’exploitation
choisi. Pour quitter le logiciel, cliquez sur „Exit“.
De la Dreambox, débranchez le cordon électrique, le câble inverseur patch et
le câble série.
Attendez 20 secondes.
Raccordez le câble Scart TV et le câble coaxial (installation satellite) à la
Dreambox.
Rebranchez le cordon électrique sur la Dreambox.
Dès que le logo „DREAM“ s’affiche sur votre téléviseur, maintenez la touche
supérieure gauche de la Dreambox appuyée et ne la relâchez qu’une fois que
la mention „flash erase“ s’affiche sur l’écran de la Dreambox.
La Dreambox se réinitialise ensuite toute seule et se remet sur la chaîne TV
„ARD“.
46
16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation
17. Configuration „Mode commande TV“
17. Configuration „Mode commande TV“
Sélectionner un code d'appareils de TV à quatre chiffres dans la liste
d'appareils donnée au chapitre 18 (page 49 - 58) et l'entrer.
Mode TV -> <<SHIFT/Set-up>> -> Chiffre -> Chiffre -> Chiffre -> Chiffre
<<SHIFT/Set-up>>
Mode TV
Bloc numérique
Procédure de programmation:
1. Appuyer une fois brièvement sur la touche TV.
2. Appuyer pendant 3 s sur la touche SHIFT/Setup; la touche TV devrait
alors clignoter deux fois.
3. Entrer le Code TV à l'aide du bloc numérique de la télécommande.
Chaque chiffre entré est confirmé par un clignotement unique de la touche
TV.
Après avoir entré le quatrième chiffre, un code valide est confirmé par
double clignotement de la touche TV.
4. La télécommande quitte alors automatiquement le mode de
programmation.
5. Si aucun code n'est entré pendant 10 s, la télécommande quitte
automatiquement le mode de programmation.
17. Configuration „Mode commande TV“
47
18. Liste d'appareils TV
18. Liste d'appareils TV
A.R. Systems
Accent
Admiral
Adyson
Agashi
Agazi
AGB
Agef
Aiko
Aim
Akai
Akiba
Akura
Alba
Alcyon
Allorgan
Allstar
Amplivision
Amstrad
Anglo
Anitech
Ansonic
Apollo
Arc en Ciel
Arcam
Aristona
Arthur Martin
ASA
Asberg
Asora
Asuka
Atlantic
Atori
Auchan
Audiosonic
Audioton
Ausind
Autovox
Awa
Ayomi
Baird
Barco
Basic Line
Bastide
Baur
Bazin
Beko
Beon
Best
Bestar
Binatone
Black Star
Blacktron
Blackway
Blaupunkt
Blue Sky
Blue Star
Bondstec
Boots
BPL
Brandt
Brinkmann
Brionvega
Britannia
Brother
Bruns
BSR
48
18. Liste d'appareils TV
0067
0067
0117
0247
0246
0294
0546
0117
0246
0067
0391
0546
0248
0248
0248
0517
0106
0236
0067
0247
0039
0039
0039
0400
0458
0503
0429
0246
0067
0193
0135
0067
0039
0248
0067
0039
0193
0067
0247
0106
0117
0041
0268
0139
0410
0248
0247
0333
0247
0400
0067
0367
0067
0247
0277
0312
0312
0221
0248
0312
0277
0247
0312
0531
0448
0067
0246
0294
0117
0193
0382
0123 0448 0243 0294
0246
0039 0067 0401 0065 0463 0102 0391 0221 0294 0247
0238
0586
0312
0389
0265
0066
0401
0578
0485
0312
0039
0698
0067
0510
0067
0039
0448
0609
0463 0221 0065 0039 0102 0248 0193
0247 0661 0246 0294
0442 0294 0067
0400 0385 0401 0067 0246 0277 0193
0324 0247
0430
0546
0294
0106
0132
0531
0429
0586
0430
0376
0106
0350 0400
0294 0248 0401 0463 0442 0067
0294 0067
0039 0067 0404 0193 0353 0441 0289 0277 0042
0139 0226 0363 0228
0247
0042
0100 0134 0117
0294 0246 0312 0247
0246 0236 0289 0350
0430
0139 0247 0400 0367 0294 0248 0458
0400 0294
0236 0267 0106 0379 0247 0277 0366
0066 0039 0187 0404 0442 0067
0373 0102 0247 0238
0193
0039 0404 0067 0597 0193 0312
0225 0542 0067 0221 0391 0379 0535 0040
0067
0448
0400
0400 0404
0225 0230 0243 0357 0358 0348
0312 0485 0067 0517 0698
0067
0139 0429 0235 0267 0363 0226 0228 0317 0365
0067 0549
0117
0247
0324
18. Liste d'appareils TV
BTC
Bush
Capsonic
Carad
Carena
Carrefour
Cascade
Cathay
CCE
Centurion
Century
CGE
Cimline
City
Clarivox
Clatronic
Clayton
CMS Hightec
Concorde
Condor
Contec
Continental Edison
Cosmel
Crezar
Crosley
Crown
CS Electronics
CTC
Cybertron
Daewoo
Dainichi
Dansai
Dansette
Dantax
Datsura
Dawa
Daytron
Decca
Deitron
Denko
Desmet
Diamant
Digiline
Dixi
Domland
Drean
DTS
Dual
Dumont
Dux
Dynatron
Elbe
Elcit
Elekta
Elin
Elite
Elman
Elta
Emerson
Emperor
Erres
Etron
Euro-Feel
Europa
Europhon
Expert
Exquisit
0248
0248
0549
0294
0640
0485
0066
0039
0067
0067
0067
0117
0104
0039
0039
0448
0248
0609
0415
0247
0039
0246
0246
0531
0039
0243
0117
0039
0277
0277
0248
0039
0248
0067
0442
0400
0238
0067
0039
0102
0067
0294
0350
0067
0067
0039
0424
0067
0039
0379
0117
0067
0067
0465
0117
0294
0246
0248
0132
0039
0243
0312
0067
0067
0294
0067
0067
0236
0067
0265 0193 0379 0039 0066 0312 0067 0385 0401 0404
0294 0391 0517 0238 0324 0247 0698
0067
0067
0100
0067
0243 0277 0268
0114 0336 0106 0277 0193 0448 0400
0265 0248
0100
0294 0400 0401 0247 0106 0277 0067 0039 0132 0350
0277 0312 0350 0067 0400 0039 0132 0441 0448
0039 0187 0041 0066
0139 0267 0226 0228 0429 0363 0235 0317 0517
0367
0277 0104 0114 0106 0193 0243
0400 0106 0067 0389 0609 0448 0238 0517
0246 0248
0067 0246 0404 0248 0247
0246
0294 0065 0246
0404 0067
0546 0067 0247
0067
0067 0277 0247
0247 0373 0289 0366 0549 0067 0382 0424 0429 0333
0134 0132 0243 0247 0100 0102
0042
0268 0289 0400 0193 0067 0248 0221 0441 0640
0277 0546 0132 0193
0312
0067 0135 0134 0578 0391 0379 0193 0039
0067
0294
0117 0277 0067 0401 0100 0312 0350
0042
0039 0193
0546 0132 0243 0247 0277 0193
0430 0289 0193
0277
18. Liste d'appareils TV
49
18. Liste d'appareils TV
Fenner
Ferguson
Fidelity
Filsai
Finlandia
Finlux
Firstline
Fisher
Flint
FNR
Formenti
Fortress
Fraba
Friac
Frontech
Fujitsu
Fujitsu General
Funai
Galaxi
Galaxis
GBC
GE
Geant Casino
GEC
Geloso
General
General Technic
Genexxa
Germanvox
Goldhand
Goldline
GoldStar
Goodmans
Gorenje
GPM
Gradiente
Graetz
Granada
Grandin
Gronic
Grundig
Halifax
Hampton
Hanimex
Hanseatic
Hantarex
Hantor
Harwood
HCM
Hema
Hemmermann
Hifivox
Hikona
HiLine
Hinari
Hisawa
Hit
Hitachi
Hitsu
Hornyphone
Hoshai
Huanyu
Hygashi
50
18. Liste d'appareils TV
0404 0039
0317 0365 0268
0246 0401 0193
0247
0238 0376 0389
0135 0134 0067
0132 0441 0661
0324 0351 0246
0441 0379 0561
0134 0247 0066
0379 0102
0067 0485 0102
0132
0117 0243 0246
0123 0117
0400 0067
0039 0067 0132
0277 0294 0379
0236 0102 0132
0039
0294 0324
0132 0067
0400 0448 0067
0243 0193 0039
0590 0139 0317
0193 0430
0102 0193 0391
0243 0277 0039
0139 0317 0501
0039
0248 0067 0442
0243
0246
0367
0067 0400 0039
0066 0102 0067
0265 0065 0510
0400
0248
0067 0083
0391
0067 0430 0256
0546 0503 0365
0312 0248 0430
0247 0132
0225 0221 0517
0294 0246 0247
0246 0247
0324
0067 0312 0379
0324 0247 0549
0039 0243 0067
0067
0039 0442 0067
0294 0039 0312
0247 0039
379
0531 0139 0226
0248
0294 0067
0238 0066 0067
0312 0248 0430
117
0255 0066 0379
0546 0102 0067
039 0485 0248
0067 0042
0248 0485
0404 0246
0247 0246
0139 0590 0655
0294 0067
0578
0376
0522
0067
0268
0238
0391
0247 0102 0193 0106 0546 0100 0117
0404 0415 0277 0039 0193 0132 0247
0102 0265 0698 0238
0400 0585 0117 0187 0391 0193 0333
0248
0350 0193 0106
0247 0039
0247 0193
0132
0404 0248
0365 0373
0235 0546 0067 0247 0379
0193 0404
0247 0277 0246 0193 0391
0039 0294 0546 0404 0517 0401 0586 0373
0590 0247 0365
0389 0042 0102 0138 0238 0247 0106 0066
0590
0067 0039 0350 193 0485 0609 0640
0100 0106 0235 0267 0067 0586
0193 0391 0424 0243 0350 0458 0400 0039
0132
0442 0247 0248 0448 0067
0429
0248 0039 0193 385 0473 0517 0265 0324
0485
0503 0193 0373 0226 0228 0247 033 0224
0135 0586 0180 0578
18. Liste d'appareils TV
Hyper
Hypersonic
Hypson
Iberia
ICE
Ices
Imperial
Indesit
Indiana
Ingelen
Inno Hit
Innovation
Interactive
Interbuy
IInterfunk
Internal
Intervision
Irradio
Isukai
ITC
ITS
ITT
ITV
Jea
JEC
JVC
Kaisui
Kamp
Kapsch
Karcher
KB Aristocrat
Kendo
Kennedy
Kingsley
Kneissel
Kolster
Konka
Kontakt
Korpel
Korting
Kosmos
Kotron
Kraking
Kyoshu
Kyoto
Lemair
Lenco
Lenoir
Lesa
Leyco
LG
Liesenkotter
Lifetec
Lloyd’s
Loewe
Logik
Logix
Luma
Lumatron
Lux May
Luxor
Madison
Magnadyne
Magnafon
Mandor
Manesth
Manhattan
Marantz
Marelli
0039 0246 0247 0277
0391
0067 0294 0247 0312 0485 0430 268
067
294 0247 0067 0401 0248 0246 039
248 0246
0067 0277 0400 0448 0193 0561 104 0114 0106
267 0243
0067
0517 0640
0039 0102 0067 0248 0247 0106 546 0277
0549
0441
0039 0294 0277
0067 0042 0117 0542 0357 0193 391 0400 0531
0067
0312 0247 0485 0067 0401 0549 400 0424 0517
193 0294 0277
039 0067 0248 0277 0106
248 0067 0312
247
067 0401 0248 0312 0294 0246
193 0510 0379 0391 0503 0578 597 0376 0238
294 0067 0277
066
065
0683 0083 0066 0401 0248
0248 0312 0067 0246 0485 0247 039
0246
0236 0193 0391 0289 0134
0067 0400 0312 0132 0640 0294
0193
0265 0277 0132 0067 0458 0400 441 0640
0236 0243 0193 0465
0246
0465 0289 0400 0268 0067 0441 640
0067
0248 0401 0067
0517
0067
0117 0400 0350
0067
0442 0294
0268
0294 0442
0415 0193
0441
0039 0134 0193 0067
0039
277
0294 0102 0067 0324 0609
067 0400 0039 0247 0277 0246 193 0391
0067 0357 0358
0039 0294 0549 0067 0404 0248 698
0039
0542 0067 0117 0400
0041 0401
0698
0236 0067 0193 0289 0441 0404 039
0236 0067 0193 0289 0391 0247 0294
0067 0039
0224 0267 0510 0522 0379 0391 238 0578 0193
0067
0117 0277 0546 0132 0193
0546 0243 0106 0132 0246
0294
0067 0265 0247 0294 0350 0065 324
0067
0067
0117
0379 0226
0139
0248 0132
0376
18. Liste d'appareils TV
51
18. Liste d'appareils TV
Mark
Masuda
Matsui
Mediator
Medion
Megas
Melvox
Memorex
Memphis
Mercury
Metz
Micromaxx
Minerva
Minoka
Mitsubishi
Mivar
Monaco
Motion
MTC
Multistandard
Multitec
Multitech
Murphy
NAD
Naiko
Nakimura
National
NEC
Neckermann
NEI
Nesco
Network
Neufunk
New Tech
New World
Nicamagic
Nikkai
Noblex
Nobliko
Nogamatic
Nokia
Nordmende
Novatronic
Oceanic
Okano
Omega
Onwa
Opera
Orbit
Orion
Orline
Ormond
Osaki
Osio
Oso
Osume
Otto Versand
Pael
Palladium
Palsonic
Panama
52
18. Liste d'appareils TV
0067 0247 0246 0404 0039
0248
0265 0039 0385 0041 0102 0066 067 0586 0517 0247 0324
401 0463 0473 0609 0485 379 0546 0065 0193 0238 225 0221
0365
0067 0586 0042
0067 0698 0549
0640
0430
0039
0367 0102 0039 0415
0067 0039
0117 0225 0243 0221 0397
0067 0698
0517 0225 0100 0106 0221 0267
0442 0067 0389
0138 0180 0542 0067 0117 0066 267
0400 0106 0246
0039
0106
0400 0379 0542
0132
0067 0698
0247 0379 0039 0246 0277 0132 400 0067
0134 0246 0102 0193
0391
0067
0404 0067
0267 0244 0256
0066 0350 0485 0039 0404 0247 0067
0067 0221 0400 0535 0040 0230 0586 0193 0357 0448 0379
0117 0243 0277 0247 0441
0067 0367 0401
0277
0367
0067 0039 0586 0640
0067 0039 0586 0373 0247
0248
0246
0102 0248 0067 0247 0294 0065 0367 0246 0039 0066
0067 0294
0132 0106 0100 0246
0429 0531 0139 0226
0391 0193 0510 0379 0578 0522 0389 0503 0238 0404 0661
0376
0139 0531 0317 0429 0226 0373 0228 0243 0605 0590 0225
0067 0365
0067 0135
0597 0193 0430 0391 0324 0238
0400 0067 0294 0102
0294
0401 0248 0463
0067
0067
0265 0324 0350 0385 0041 0067 0039 0351 0132 0473 0586
0685 0294 0442
0067 0248
0415 0698
0102 0248 0247 0294 0067 0442 0404
0067
0248
0187 0102 0066 0248
0040 0535 0066 0123 0542 0067 0586 0225 0379 0221 0391
0265 0139 0243 0324 0256 0277 0333 0350 0247
0246
0400 0067 0221 0535 0040 0230 0448 0586 0277 0357 0379
0117 0193 0243 0247 0441 0685
0294 0442 0067
0039 0247 0294 0246 0067 0277
18. Liste d'appareils TV
Panasonic
Panavision
Pathe Cinema
Pathe Marconi
Pausa
Perdio
Perfekt
Pershin
Philco
Philharmonic
Philips
Phoenix
Phonola
Pioneer
Pionier
Plantron
Playsonic
Poppy
Portland
Prandoni-Prince
Precision
Prima
Prinz
Profex
Proline
Prosonic
Protech
Provision
Pye
Pymi
Quadra Vision
Quasar
Quelle
Questa
R-Line
Radialva
Radiola
Radiomarelli
RadioShack
Radiotone
Rank
RCA
Recor
Rediffusion
Redstar
Reflex
Revox
Rex
RFT
Roadstar
Robotron
Royal Lux
Saba
Sagem
Saisho
Salora
Sambers
Samsung
Sandra
Sanela
Sansui
Sanyo
Save
SBR
0256
0578
0067
0193
0235
0039
0102
0067
0430
0117
0247
0586
0067
0067
0067
0400
0067
0247
0039
0404
0277
0247
0039
0102
0039
0351
0067
0067
0067
0067
0039
0430
0277
0067
0277
0243
0066
0067
0139
0067
0117
0067
0039
0100
0590
0067
0391
0067
0067
0067
0236
0117
0039
0117
0400
0317
0226
0485
0265
0224
0243
0067
0246
0268
0067
0238
0193
0067
0067
0680 0280 0244 0243 0391 0267 0397 0546 0067 0193
0441
0268 0246 0430 0350 0379
0243 0531 0139 0226 0228 0363 0429 0267
0350 0193 0067
0114 0104 0448 0106 0243 0277 0193 0400 0067
0067
0117
0586
0458
0042
0350
0042
0400
0353
0400
0117
0373
0221 0117 0373
0415 0246 0193 0102
0246
0391 0139
0294 0039
0546 0391 0243 0106
0294
0379
0193
0102
0244
0247
0224
0067 0042 0655
0246 0400 0404 0609 0401
0039 0277 0379 0132 0294 0448 0367 0698
0586 0042 0117
0040 0041 0531 0139 0542 0379 0221 0391 0066 0247
0104 0114 0357 0336 0100 0134 0135 0187 0225 0230
0294 0698
0248 0193 0067
0586 0042 0353
0546 0277 0067
0067 0458 0400 0609 0448 0294 0442
0655 0365
0578 0066
0400
0441 0277 0193 0289
0400 0458 0102 0294
0294 0248 0448
0442
0243
0228
0640
0546
0379
0546
0586
0247
0117
0365
0312
0039
0193
0106
0617
0429 0193 0139 0531 0546 0373 0391 0528
0235 0655 0578
0041 0247 0193 0294
0389 0391 0546 0578
0132
0039 0247 0400 0294 0246 0102 0238
0401
0187 0066 0041 0400 0102 0246 0247 0134 0243 0039
0067 0585
0586 0042
18. Liste d'appareils TV
53
18. Liste d'appareils TV
Schaub Lorenz
Schneider
SEG
SEI
Seleco
Sencora
Sentra
Serino
Sharp
Shorai
Siam
Siarem
Siemens
Sierra
Siesta
Silva
Silver
Singer
Sinudyne
Sogera
Solavox
Sonitron
Sonneclair
Sonoko
Sonolor
Sontec
Sony
Sound & Vision
Soundwave
Ssangyong
Standard
Starlite
Stenway
Stern
Strato
Sunkai
Sunstar
Sunwood
Superla
Supertech
Supra
Susumu
Sutron
Swissline
Sydney
Sytong
Tandberg
Tandy
Tashiko
Tatung
Teac
TEC
Tech Line
Technema
Technisat
Tedelex
Teleavia
Telecor
Telefunken
Telefusion
Telegazi
Telemeister
Telesonic
Telestar
Teletech
Teleton
Televideon
54
18. Liste d'appareils TV
0379
0067
0373
0247
0117
0236
0039
0065
0485
1223
0324
0067
0193
0221
0067
0400
0246
0066
0117
0117
0067
0350
0391
0238
0067
0067
0238
0067
1535
0132
0067
0039
0248
0039
0312
0236
0067
0324
0401
0067
0546
0039
0404
0365
0039
0277
0246
0246
0397
0248
0066
0102
0067
0247
0067
0350
0685
0247
0139
0067
0139
0336
0067
0067
0350
0067
0067
0039
0247
0350
0578
0586
0247
0294
0132
0289
0042
0277
0039
0040
0193
0333
0401
0277
0193
0441
0379
0248
0066
0546
0549
0391
0132
0379
0424
0193
0193
0243
0382 0366 0289 0353
0698
0067 0246 0698 0517
0324 0236 0067
0248 0039
0640
0123 0187 0066 0324 0683 0083
0117 0132 0243
0230 0225 0243 0357 0358 0187 0067
0586 0042
0067
0391
0132 0277 0430 0465 0039
0265 0132 0243 0324 0193 0391 0546 0379 0040 0236
0102 0193 0578
0400 0247
0039
0597
0400
1040
0248
0350
0294 0312 0247
0193 0430 0535 0040 0578
0324
1681 0535 0040 0041 0030 0066 0132 0681 0104
0404
0448
0039
0193
0248
0289
0294
0385
0067
0039
0246
0067
0039
0247 0350 0067 0404
0067 0294
0193
0039
0351 0485 0248 0265 0067 0517
0039
0246 0586
0247
0441
0102
0247
0546
0542
0039
0698
0139
0247
0246
0247
0485
0277
0367
0277
0389
0067
0294
0501
0226 0391
0123
0193
0041
0039 0442 0379
0365 0367 0289
0531
0193
0531
0373
0317
0248
0528
0226
0226
0247
0501
0067
0429 0235 0363 0520
0289 0424
0429 0317 0104 0114 0131 0365 0292
0655
0193 0289 0248 0294
0067
0277 0367 0067 0698
0236 0193 0379 0289 0066
0193 0246
18. Liste d'appareils TV
Televiso
Temco
Tempest
Tensai
Tenson
Tevion
Texet
Thomson
Thorn
Tokai
Tokyo
Tomashi
Toshiba
Towada
Trans Continens
Trident
Tristar
Triumph
Uher
Ultravox
Unic Line
United
Universum
Univox
Vestel
Vexa
Videologique
VideoSystem
Videotechnic
Videoton
Vidikron
Viper
Visiola
Vision
Vistar
Vortec
Voxson
Waltham
Watson
Watt Radio
Wega
Wegavox
Weltblick
White Westinghouse
Winco
Windstar
Xrypton
Yamishi
Yokan
Yoko
Yorx
Zanussi
0430
0324
0039
0134
0350
0549
0247
0317
0373
0268
0102
0246
0312
0065
0379
0247
0546
0248
0546
0106
0117
0067
0067
0376
0041
0104
0139
0367
0067
0039
0246
0067
0246
0193
0132
0367
0246
0067
0236
0067
0117
0247
0067
0243
0243
0039
0067
0350
0442
0312
0067
0312
0067
0247
0248
0236
0248
0039
0067
0404
0429
0067
0104
0067
0065
0248
0538
0132
0067
0247
0067 0247 0324 0350 0039 0135 0404 0401 0277
0039
0139
0520
0114
0367
0531
0590
0067
0193
0363 0501 0365 0226 0228 0235 0267
0655
0134 0365 0542 0389 0404 0065
0247 0404 0039
0273 0066 0100 0132 0247
0247
0376 0586 0067 0273
0067 0236 0350 0333 0404 0448 0400 0289
0132 0404 0277 0246 0193 0243 0067
0503
0135
0542
0336
0367
0117
0193
0067
0248
0225
0324
0243
0661
0067
0247
0503
0066
0357
0698
0193
0391 0277 0522 0510 0400 0230 0448
0187 0100 0193 0294 0134 0067 0441
0358 0040 0535 0106 0379 0247 0531
0268
0247
0350 0247
0350
0391
0106
0448
0350
0132
0066
0067
0317
0193
0379
0117
0448
0415 0067
0248 0243 0609 0549 0424 0039 0698
0193 0246
0067
0350
0246 0067 0367
0485 0248 0067 0247
0067 0248 0294 0039 0400 0246
0247
18. Liste d'appareils TV
55
19. Données techniques
19. Données techniques
-
Processeur 250 MHz IBM PowerPC (350 Mips)
Linux open source (la plupart des pièces sous GPL)
Prend en charge le standard Linux API (Direct-FB, Linux-FB, LIRC)
1 tiroir DVB interface commune
2 lecteurs à carte intelligente
Lecteur intégré Compact Flash (insertion par l’avant)
par ex. pour cartes-mémoire d’appareils photo
Décodage de matériel MPEG2 (compatible DVB)
Prise en charge future du décodage MPEG4
Variantes tuner NIMs (DVB-S, DVB-T, DVB-C)
Interface Ethernet 100 Mbits en duplex intégral
Port USB 1.2, clavier, souris, WebCams (en préparation)
et autres périphéries
Interface V.24/RS232
Grand écran à cristaux liquides LCD
64 Mo de RAM (mémoire vive)
Prise intégrée IDE UDMA66 maître/esclave
Prise en charge du disque dur (toutes les tailles courantes)
Liste illimitée de canaux TV/Radio
Changement de canal en moins d’une seconde
Recherche des canaux entièrement automatique
Prise en charge des listes en bouquets (illimitée indirectement)
Prise en charge de l’EPG (guide électronique de programmation)
Prise en charge du vidéotexte
Applications telles que navigateur Web ou Mail-clients
Prise en charge de la commutation multiple LNB (DiSEqC)
Fonction OSD adaptable, en plusieurs langues (assistance habillage)
Prise optique SPDI/F AC-3 / DTS
2 prises Scart (entièrement pilotées par logiciel)
MINI-DIN : prise pour IR externe (émission/réception)
et I2C pour commande externe de rotor
Diodes d’émission / réception (magnétoscope)
Tuner DBS:
Plaque des fréquences d’entrée 950 …. 2150 MHz
Plage du niveau d’entrée - 65 dBm …. - 25 dBm
Facteur de bruit 12 dB max.
Prise F d’entrée tuner DBS
Impédance d’entrée 75 ohms
Plage de captage AFC +/- 3 MHz
QPSK avec démodulation à phase (demodulation shaped)
Débit de transmission des symboles 2 …. 45 Mbaud/s, SCPC / MCPC
FEC Viterbi et Reed-Solomon
56
19. Données techniques
19. Données techniques
Débits Viterbi 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8, adaptation automatique
Facteur de roll-off 35 %
Démultiplexage selon ISO 13818-1
Consommation électrique de l’interface commune max. 0,3A / 5V
Codage vidéo:
Compression vidéo compatible MPEG-2 et MPEG-1
Standard vidéo PAL G/ 25 Hz
Formats d’image 4:3 / 16:9
Films en 16:9, adaptation automatique aux téléviseurs 16:9 (via Scart)
Filtrage Fente de boîte aux lettre pour les téléviseurs 4:3
Codage audio:
Compression audio MPEG-1 & MPEG-2 couches I et II
Mode Audio Dual (principal/subord.), stéréo
Fréquences d’échantillonnage 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz,
24 kHz
Sortie analogique:
Niveau de sortie G/D 0,5 Vss à 600 ohms
THD > 60 dB (1 Khz)
Diaphonie < -65 dB
Sortie numérique:
Niveau de sortie 0,5 Vss à 75 ohms
Fréquence d’échantillonnage 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Sortie optique S/PDIF (AC3)
Paramètres vidéo:
Niveau d’entrée FBAS 1 Vss +/- 0.3 dB à 75 ohms
Filtrage télétexte selon le standard ETS 300 472
Port Scart TV:
Sortie : FBAS,RGB,S-VHS, à sélectionner par la fonction OSD
Port Scart VCR:
Entrée: FBAS,RGB,S-VHS
Sortie : FBAS,S-VHS
Interface série RS 232:
Type RS232, bi-directionnelle
Vitesse de transmission : 115,2 kBit/s max.
19. Données techniques
57
19. Données techniques
Connecteur enfiché : prise SUB-D-9
Fonction d’actualisation du logiciel d’exploitation et programmation d’avance
Ethernet:
100 Mbits, bidirectionnel
Fonction d’actualisation du logiciel d’exploitation et programmation d’avance
USB:
Port USB 1.2
Mini Din:
I2C, pour piloter des appareils externes (commande de rotor en option)
Fonctions IR Emission / Réception
Interface UDMA66 IDE:
Interne, 500 mA max., pour le branchement d’un disque dur (HDD)
de capacité quelconque
Lecteur Compact Flash
Alimentation électrique LNB:
LNB, intensité 500mA max. ; résistante aux courts-circuits
LNB, tension verticale < 14V hors charge, > 11,5V à 400mA
LNB, tension horizontale < 20V hors charge, > 17,3V à 400mA
LNB, coupure en mode Veille (Standby)
Nombre de positions satellites actives:
DiSEqC 1.0/1.2 SAT POSITION / SAT OPTION
DiSEqC – Commande du rotor
Puissance absorbée:
< 20W (en service, polarisation horizontale / intensité LNB 400 mA
< 11W (en service, sans la LNB)
< 2W (mode Veille profonde (Deep-Standby)
Tension d’entrée:
180V… 250V / 50Hz tension alternative +/- 15%
Généralités:
Température ambiante +15°C...+35°C
Humidité de l’air < 80%
Dimensions (L x l x h): 374 mm x 230 mm x 63 mm
Poids : 1,8 kg sans le disque dur
58
19. Données techniques
20. Récapitulatif des mots-clés
20. Récapitulatif des mots-clés
AC3
Dolby Digital, système de restitution du son
AGC
Contrôle automatique de l’amplification (Automatic Gain Control). Grâce à
l’AGC, l’image reçoit toujours le meilleur résultat. Ceci ne garantit toutefois
pas que l’image soit parfaite vu que l’AGC dépend du signal d’entrée. Plus le
signal d’entrée est mauvais et moins l’AGC peut contribuer à l’améliorer.
Analogique
Procédé conventionnel de transmission du signal : les oscillations du signal
correspondent exactement aux ondes son et ondes images émises par la
source.
Bouquets
Un bouquet est la présentation groupée de plusieurs programmes proposés
par une chaîne payante.
CA
Accès conditionnel (Conditional Access). Cette fonction contrôle l’accès de
l’utilisateur aux prestations et programmes cryptés pour des raisons
commerciales et liées à la protection des droits d’auteurs.
CI
Interface commune - Module d’accès conditionnel (Common Interface Conditional Access Module). L’idée fondamentale à la base de l’interface
commune est la suivante : créer une interface uniforme pour les nombreux
programmes radio et télévision payants, ainsi que les programmes Internet et
logiciels payant. Afin que vous puissiez recevoir, avec les récepteurs
satellites, des programmes cryptés avec Cryptoworks, Conax, Nagravision,
Viaccess, cette interface est déjà équipée pour l’ère de l’interface commune.
Les modules multi-accès pour récepteurs satellites dotés de la CI vous
ouvrent naturellement toutes les possibilités propres à l’interface commune.
En général, les chaînes TV payantes sont cryptées, l’écran reste noir, le son
absent. Une fois payé le prix de l’abonnement, ou une fois acquittée la
redevance unique pour la carte intelligente (Smartcard), vous pouvez voir le
programme TV décrypté. Le module CI-CA compare le code mémorisé dans
la boîte avec celui émis. Si les deux codes concordent, le déchiffrage des
programmes a lieu et ceux-ci deviennent visibles. Les modules CI-CA
existent en divers formats de cryptage (Cryptoworks, Conax, Nagravision,
Viaccess et bientôt aussi celui d’Irdeto). Pour pouvoir voir les programmes de
chaînes TV payantes, il faut, outre les modules CI-CA, un récepteur satellite à
interface commune, un module multi-accès équipé d’un emplacement CI et la
Smartcard du fournisseur de programme correspondant.
CF
Compact Flash. Standard applicable à un support mémoire (carte mémoire)
équipé d’une mémoire Flash et capable de conserver l’information sans
alimentation électrique. CF est une version miniaturisée, très légèrement
modifiée des cartes mémoire PCMCIA à interface ATA. Pour cette raison, une
20. Récapitulatif des mots-clés
59
20. Récapitulatif des mots-clés
carte Compact Flash se laisse utiliser via un adaptateur PCMCIA simple,
sans logique de commande. Les cartes existent en trois variantes (I, II et
III) échelonnées selon leur épaisseur. La plupart des appareils préfèrent
cependant le type I.
DAB
Diffusion audio numérique (Digital Audio Broadcasting). Abréviation
visant la radiodiffusion numérique. Ce système offre en outre des
capacités de transmission de données. La compression des données a
lieu via MPEG-2.
Compression des données
Compression des signaux image et son. Les informations redondantes
sont laissées de côté.
DiSEqC
Commande numérique d’équipement satellite (Digital Satellite Equipment
Control), développée par Philips pour Eutelsat. Le système DiSEqC est
incontournable pour quiconque veut recevoir les programmes
analogiques et numériques d’Astra, Eutelsat et éventuellement d’autres
satellites. La Set-Top-Box fournit ici des signaux pilotes sous forme
numérique permettant de choisir différentes antennes. à la différence des
signaux de commande analogiques jusqu’à présent utilisés (14 / 18 volts
sous 22 kHz), le système DiSEqC offre un bien plus grand nombre de
moyens de commutation pour piloter et surveiller l’équipement d’une
installation réceptrice. DiSEqC est une marque déposée de l’European
Satellite Organization (EUTELSAT).
Dolby Digital 5.1
Dolby Digital est un procédé de transmission du son permettant de
restituer le son à effet Surround sur une installation de cinéma maison.
DTS
Système sonore (Digital Theater System)
DVB - S / T / C
Radiodiffusion vidéo numérique (Digital Video Broadcasting).
Transmission des signaux vidéo et son sous forme numérisée. DVB-S
réfère à la transmission par satellite, DVB-T à la transmission terrestre et
DVB-C à la transmission par câble. Il s’agit d’un projet lancé à l’origine en
Europe et qui demande la standardisation de la transmission satellitaire,
câblée ou terrestre des signaux TV numériques. Au projet DVB participent
de nombreuses entreprises et institutions originaires, aussi, dans l’inter
valle, de pays non européens. Les récepteurs numériques qui ont été
développés et sont fabriqués conformément au standard DVB peuvent
arborer le logo DVB les identifiant comme tels. Les récepteurs satellites
numériques arborent naturellement ce logo.
DVD
Disque vidéo polyvalent (Digital Versatile Disc)
60
20. Récapitulatif des mots-clés
20. Récapitulatif des mots-clés
EPG
Guide électronique de programmation (Electronic Program Guide). Ce
guide électronique vous affiche des informations sur l’émission que vous
avez choisie.
I2C
Le „2“, en réalité un exposant, devrait figurer en haut du „I“ (et donc se
lire I puissance 2). Il s’agit d’un bus développé à la fin des années 70 par
Philips pour l’électronique grand public. Il a été utilisé comme base du
bus de gestion des systèmes (System Management Bus, SMB) et pour le
canal de données d’affichage (Display Data Channel, DCC).
IDE
Commande électronique d’entraînement intégrée (Integrated Drive
Electronics) Type de disque dur dans lequel les circuits électroniques
servant à piloter la partie mécanique sont déjà intégrés dans le disque
dur. La carte de commande n’a donc plus à s’occuper du pilotage comme
avant avec l’AT. L’IDE est relativement primitif comparé au SCSI, mais
aussi (un peu) moins cher, raison pour laquelle il s’est imposé sur le
marché.
IP
Protocole Internet. Dans le standard de communication TCP/IP, il s’agit
du protocole de la couche 3. Il transmet les paquets de données de
manière „non sûre“. Le réseau des réseaux est fondé sur ce protocole.
IR
Infrarouge. Il s’agit d’une longueur d’onde située en-decà de la lumière
visible par l’oeil . Cette longueur d’onde sert à transmettre des données,
par ex. sur les micro-ordinateurs (PDA) mais aussi sur les
télécommandes.
LCD
Ecran à cristaux liquides (Liquid Crystal Display). Il s’agit d’une
technologie utilisée sur les calepins électroniques et d’autres ordinateurs
pour restituer l’image et les caractères. A la différence de la LED (diode
électro-luminescente) et des technologies à plasma gazeux, la
technologie LCD offre une résolution beaucoup plus élevée que la
technologie à tube cathodique CRT (Cathode Ray Tube).
Liaison satellite-Terre
Transmission des signaux du satellite à l’antenne de réception sur terre,
ou liaison descendante (Downlink). Les stations de télévision utilisent
souvent la transmission satellite pour envoyer le signal de son lieu d’enre
gistrement à la station émettrice. Avantage de ce procédé : c’est
l’itinéraire le plus rapide pour transférer de grandes quantités de données
sur de grandes distances.
LNB / LNC
Convertisseur de bloc faible bruit / Convertisseur faible bruit (Low Noise
Blockconverter / Low Noise Converter) (système d’alimentation).
20. Récapitulatif des mots-clés
61
20. Récapitulatif des mots-clés
Il réceptionne les fréquences satellites descendantes en 1ère fréquence
intermédiaire. Etage réception contre ou dans l’antenne satellite, qui
convertit les fréquences élevées des satellites, les amplifie et les convertit
en une fréquence intermédiaire plus basse.
LOF
Quantum de fréquence fixe dont est minorée, dans le LNC, la fréquence
d’entrée élevée du signal satellite (L.O.F. = fréquence locale de
l’oscillateur).
MCPC
Abréviation anglaise de Multiple Channel Per Carrier (plusieurs canaux
par porteuse) Il s’agit d’un système de transmission n’utilisant qu’un
transpondeur pour plusieurs canaux (voir aussi SCPC).
MHz
Mégahertz. Nombre d’oscillations d’un signal par seconde. Unité de
mesure: le hertz. Un kilohertz (kHz) représente mille oscillations par
seconde. Un mégahertz (MHz) en représente un million. Un gigahertz
(GHz) en représente un milliard.
Mini-DiSEqC
Le signal analogique de commutation „Tone-Burst“ („bouffée sonore“)
(aussi appelé Mini-DiSEqC) permet de piloter deux LNB universelles
individuelles pour réceptionner les signaux numériques et analogiques. Le
14/18 volts et la fréquence 22 kHz sont ensuite pilotés par un
commutateur multiple spécial DiSEqC.
MIPS
Millions d’Instructions Par Seconde. Unité de mesure indiquant les
millions d’ordres-machine exécutés par seconde. Les mauvaises langues
affirment que cet acronyme signifie „Misleading Interpretation of
Processor Speed“, c.-à-d. „Interprétation trompeuse de la vitesse du
processeur“. MIPS se réfère également à une société du même nom
dédiée à la fabrication de processeurs et autres puces (en architecture
RISC).
MPEG2
Procédé de compression de données appliqué à l’image et au son. A la
différence du procédé analogique, lequel transmet par seconde 25
images entières avec toutes les informations afférentes, le MPEG ne
transmet que les modifications effectives de l’image.
Numérique
Procédé du futur servant à transmettre les signaux. Les signaux sont
convertis en code numérique binaire (0 et 1) et envoyés ainsi. Ils sont
désignés numériques par opposition aux signaux analogiques (voir
Analogique). Avec les récepteurs satellites numériques les plus récents,
ce procédé du futur est devenu réalité.
NVoD
Vidéo de proximité à la demande (Near Video on Demand). Selon une
62
20. Récapitulatif des mots-clés
20. Récapitulatif des mots-clés
périodicité précise (un quart d’heure, une demi-heure ou une heure), la
transmission d’un même film démarre sur des chaînes différentes.
OSD
Affichage sur écran (On-Screen-Display). Lorsque vous pilotez le
récepteur, ses fonctions s’affichent sous forme de menu sur l’écran du
téléviseur, superposées à son image. Les menus-écran des fonctions
OSD existent en plusieurs langues sur la plupart des récepteurs satellites.
Passerelle
(Gateway) ou entrée, portail. Il s’agit d’un ordinateur reliant deux réseaux
entre eux. Au sens strict, il s’agit des passerelles entre deux systèmes en
ligne différents, par ex. CompuServe et Internet, ou entre des réseaux
Mailbox (Fido, Souris...) et Internet.
PCMCIA
Il s’agit de l’abréviation d’un standard : Personal Computer Memory Card
International Association (Association internationale des cartes mémoires
pour ordinateurs personnels)
PCR
Référence de l’horloge programme (Program Clock Reference). Au
minimum toutes les 100 millisecondes, le système positionne un repère
de temps pour chaque signal transporté dans le flux, ceci dans le but de
synchroniser le temps du décodeur.
PID
Identification des paquets (Packed Identification). Ce sigle signifie que les
différents paquets de signaux transportés dans des flux doivent
comporter un marquage les identifiant. L’identifiant est un code à quatre
chiffre, différent selon qu’il s’agit de signaux audio ou vidéo.
Ceci empêche par ex. l’écrasement des signaux SCPC.
PPV
Paiement à la séance (Pay per view). Ici, les abonnés d’un bouquet
peuvent réserver certains films ou émissions diverses
QPSK / QAM
Le Quadratur Phase Shift Keying est un procédé de modulation dédié aux
programmes TV numériques reçus par satellite. Dans les réseaux câblés,
la transmission des signaux numérique obéit à d’autres exigences. Pour
cette raison, on a besoin d’un autre procédé de modulation, la „modula
tion d’amplitude à phase rectangulaire“ (QAM). Vu qu’une Set-Top-Box ne
maîtrise que l’un des deux procédés de modulation, il faut savoir par
quels moyens la réception des programmes TV numériques doit avoir lieu.
Rapport hauteur / largeur
Rapport des côtés de l’image, par ex. 4:3 ou 16:9.
RGB
Rouge Vert Bleu (Red, Green, Blue). Modèle chromatique dans lequel la
couleur est définie par une fraction de rouge, de vert et de bleu. Il existe
d’autres modèles chromatiques : CMY, HSV, HLS. Ce sigle se réfère
20. Récapitulatif des mots-clés
63
20. Récapitulatif des mots-clés
également à un signal moniteur précis vu que les moniteurs comportent
un canon à électrons respectivement pour le rouge, le vert et le bleu, ce
qui permet de les piloter directement.
RS232
Interface très courante entre les ordinateurs et d’autres appareils à liaison
série comme les modems, imprimantes et souris. L’interface RS232
(interface COM sur les ordinateurs opérant sous Windows) permet de
faire transiter les actualisations de logiciels.
Scart
Jonction câblée 21 pôles servant à la transmission de l’image et du son,
par ex. du récepteur satellite ou du magnétoscope vers le téléviseur.
Cette jonction habituelle entre le téléviseur et le magnétoscope sert aussi
à relier la Set-Top-Box avec ces deux appareils. Elle permet d’enregistrer
ou restituer l’image et le son.
Smartcard
Carte intelligente, un peu en forme de carte de crédit et permettant, avec
le module CA de la Set-Top-Box, d’identifier l’utilisateur et de contrôler
l’accès à une chaîne cryptée de télévision (payante ou non).
SNR
Rapport signal / bruit (Signal to Noise Ratio). Il s’agit de la différence
entre le niveau sonore et le bruit sur un canal d’information.
SCPC
Canal unique par porteuse (Single Channel Per Carrier) - Système de
transmission (numérique ou analogique) utilisant, sur un transpondeur,
une porteuse séparée pour chaque canal (voir aussi MCPC).
S/PDIF
Format d’interface numérique Sony/Philips (Sony/Philips Digital Interface
Format). Définition d’une interface et d’un protocole destinés aux
données audio numériques et s’employant dans les appareils grands
public.
Symbol rate
Vitesse de transmission des symboles. Paramètre affecté à la réception
numérique. Il indique la vitesse de transmission des données pour un
signal MCPC ou SCP, et s’exprime en mégasymboles par secondes
(MS/s). La vitesse de transmission des symboles indique à quelle vitesse
les données sont expédiées. Le récepteur doit se mettre en synchronisme
avec cette vitesse. Les canaux MCPC travaillent à une vitesse de 27 500
MS/s et les canaux SCPC à une vitesse comprise entre 4 000 et 7000
MS/s.
Systèmes de codage
Voir Systèmes de cryptage
Systèmes de cryptage
1. Seca : ce procédé de cryptage, développé par la Société Européenne
de Controle d’Accès (Seca) pour Canal +, a été mis en œuvre pour la premiè-
64
20. Récapitulatif des mots-clés
20. Récapitulatif des mots-clés
re fois en France pour le groupe de programmes Canal numérique.
2. Irdeto : fabricant hollandais du système de cryptage porteur du même
nom, destiné à la TV numérique payante et employé actuellement en Italie,
Grèce et dans les pays du Bénélux, ainsi que dans de nombreux autres pays
du monde. Irdeto appartient dans l’intervalle au groupe Mindport.
3. Viaccess : ce système de cryptage, développé par France Telecom, sert en
premier lieu avec les programmes français AB-Sat et TPS (tous deux sur
Eutelsat, 13 degrés de longitude Est). La SRG se sert aussi de ce système
pour crypter ses programmes satellite (restriction de la portée technique pour
des motifs liés au droit des licences).
4. Cryptoworks : système CA développé par Philips
5. Nagra : il s’agit, à côté de Seca (Canal+), du second procédé de cryptage
numérique employé en Espagne. Les programmes Via Digital sur Hispasat (30
degrés de longitude Ouest) ainsi que les chaînes TV payantes diffusées sur
les réseaux câblés de la société espagnole de télécoms Telefonica sont cryptés en Nagra.
6. Conax : il s’agit d’un standard de codage provenant de la société
scandinave Telenor et servant maintenant que les chaînes TV payantes de
Scandinavie se sont réorganisées. Les récepteurs satellite à interface
commune sont donc prêts pour l’ère numérique. Dès aujourd’hui, presque
tous les fabricants proposent cette technologie de demain. L’utilisateur
décide lui-même quand le récepteur doit s’équiper de différents systèmes de
décryptage. La plus grande flexibilité s’obtient avec les modules multi-accès
de différents fabricants. Il est possible de choisir ici entre un ou plusieurs
emplacements pour interface commune. Ces emplacements peuvent aussi
s’installer après coup sans problème. Les modules multi-accès offrent la plus
grande sécurité pour évoluer avec aisance, à l’avenir, sur le marché des
programmes numériques cryptés.
Transpondeur
Transpondeur satellite. Canal présentant une plage fréquencielle définie.
L’analogique permet de transmettre, par transpondeur, un programme TV
et plusieurs canaux son. Avec le numérique (QPSK), la capacité de trans
mission passe à 6-10 programmes TV avec leurs canaux son.
UDMA
Accès mémoire ultra-direct (Ultra Direct Memory Access). Il s’agit d’une
technologie destinée aux disques durs IDE et offrant une vitesse double
comparé aux modes de transmission EIDE.
20. Récapitulatif des mots-clés
65
20. Récapitulatif des mots-clés
USB
Bus série universel (Universal Serial Bus). Il s’agit d’un bus série ouvert,
ne requérant pas de licence, apte au plug-and-play, destiné à relier des
appareils travaillant à un débit de 12 Mbits/seconde max. Ce bus
toutefois convient aussi aux appareils plus lents comme les claviers,
souris et moniteurs. Il a été développé par Intel en collaboration avec
Microsoft, IBM, Compaq, DEC, NEC et Northern Telecom. Autres
caractéristiques de l’USB : un seul type de connecteur, jusqu’à 127
appareils raccordables, transfert asynchrone et isochrone (exactement à
temps), paquets de données flexibles et branchement en pleine marche
(Hotplug).
VoD
Vidéo à la demande (Video on Demand). A la différence de la télévision
payante, où l’abonné reçoit un programme complet, il ne commande et
reçoit ici que certaines émissions et films. Jusqu’à présent, il fallait aller à
la vidéothèque pour choisir un film préférentiel parmi un grand nombre
d’autres productions. La vidéo à la demande permet à l’utilisateur
d’effectuer ce choix depuis son fauteuil, via le téléviseur. La réception du
film commandé a lieu via la Set-Top-Box.
VCR
Magnétoscope à cassette vidéo (Video Cassette Recorder).
ZF
Fréquence satellite intermédiaire = plage de fréquence de départ des
LNC, par ex. 950 à 2050 MHz. Cette fréquence provient d’un mixage de la
fréquence de réception satellite avec la fréquence oscillateur (LOF)
Les noms de marque indiqués ici sont protégés par des Copyrights et appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
66
20. Récapitulatif des mots-clés
Garantieschein, Warranty card, Carte de garantie
WICHTIG!
Bei Reklamationen, Garantiefällen u.Ä. das Gerät bitte zu dem Händler schicken/geben, bei
dem es erworben wurde. NICHT AN DREAM MULTIMEDIA TV GMBH SCHICKEN!
Falls Ihre DREAMBOX mit einer HDD nachgerüstet wurde, legen Sie bitte unbedingt den
ausgefüllten und gestempelten EINBAUSCHEIN HDD dem GARANTIESCHEIN bei!
IMPORTANT!
In case of complaints or warranty claims, please return the unit to the dealer from whom it
was purchased. DO NOT RETURN IT TO DREAM MULTIMEDIA TV GMBH!
If your Dreambox has been equipped with a HDD, it is most important that you include the
HDD installation card, filled in and stamped, with the warranty card!
IMPORTANT!
En cas de réclamations, de revendication de prestations de garantie et autres semblables,
veuillez expédier/remettre l'appareil au revendeur chez qui vous l'avez acheté.
PRIERE DE NE PAS L'EXPEDIER A DREAM MULTIMEDIA TV GMBH!
Si votre DREAMBOX a été ultérieurement dotée d'un disque dur (HDD), veuillez impérativement joindre la CARTE DE MONTAGE HDD remplie et cachetée à la CARTE DE GARANTIE!
Gerätetyp / Device type / Type d'appareil:
Ser.-Nr. / Ser. No. / N° de série:
Service Bericht / Service Report / Rapport de maintenance:
Adresse des Endkunden / Address of customer / Adresse du client final:
Name / Name / Nom:
Straße / Street / Rue:
PLZ / Postcode / Code postal:
Ort / Town / Ville:
Land / Country / Pays:
Adresse des Händlers / Address of dealer / Adresse du revendeur:
Name / Name / Nom:
Straße / Street / Rue:
PLZ / Postcode / Code postal:
Ort / Town / Ville:
Land / Country / Pays:
Stempel / Stamp / Cachet:
Unterschrift / Signature:
Kaufdatum / Date of purchase / Date d'achat:
Einbauschein HDD, HDD installation card, Carte de montage HDD
Gerätetyp / Device type / Type d'appareil:
Ser.-Nr. / Ser. No. / N° de série:
Service Bericht / Service Report / Rapport de maintenance:
Einbaudatum / Installation date / Date de montage:
Festplattentyp / Hard disk type / Type de disque dur:
Neue Siegelnummer / New seal number / Nouveau numéro de sceau:
Sonstiges / Other / Divers:
Adresse des Endkunden / Address of customer / Adresse du client final:
Name / Name / Nom:
Straße / Street / Rue:
PLZ / Postcode / Code postal:
Ort / Town / Ville:
Land / Country / Pays:
Adresse des Händlers / Address of dealer / Adresse du revendeur:
Name / Name / Nom:
Straße / Street / Rue:
PLZ / Postcode / Code postal:
Ort / Town / Ville:
Land / Country / Pays:
Stempel / Stamp / Cachet:
Unterschrift / Signature:
Kaufdatum / Date of purchase / Date d'achat:

Manuels associés