- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- DREAM MULTIMEDIA
- DREAMBOX DM7000-S
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | DREAM MULTIMEDIA DREAMBOX DM7000-S Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels70 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
70
Mode d’emploi Carte de garantie Certificat pour montage de Disque dur Récepteur numérique Linux OS avec emplacement PCMCIA pour modules d’accès à la réception de programmes DBV libres et cryptés ASTRA et EUTELSAT. • Support pour disque dur interne • Lecteur Compact Flash • Afficheur graphique 1. Télécommande Fonction Shift/Setup Marche / arrêt Mode commande TV Mode de commande Dreambox Bloc numérique Défiler vers l'arrière Mode Silence Défiler vers l'avant Volume +/- élection Bouquet Info Chaîne LAME! Menu principal Touches de direction Menu audio Touches d'options rouge, verte, jaune, bleue OK (sélection) Menu VCR (magnétoscope) Commande VCR Menu Aide Mode TV Télétexte Mode Radio 3 1. Télécommande 4 2. Vues 2.2 Vue arrière Emplacement PCMCIA 2.1 Vue avant Magnétoscope Raccord TV Lecteur de carte à puce Branchement au secteur 230 V / 50 HZ Compact Flash Sortie Audio analogique Afficheur RS 232 Port USB LNB out LNB in Alimentation marche / arrêt Mini DIN Ethernet AC3 audio out Chaîne +/- Diodes Emission/Réception 2. Vues 3. Sommaire 3. Sommaire Chapitre 1. 2. 2.1 2.2 3. 4. 4.1 4.2 5. 5.1 5.1.1 5.1.2 5.2 5.3 6. 7. 8. 8.1 8.2 8.3 8.4 8.4.1 8.4.2 8.4.3 8.4.4 8.4.5 8.4.6 8.4.7 8.4.8 8.4.9 8.4.10 8.4.11 8.4.12 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 16.1 Page Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 6 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 9 Périodes de non utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Consignes de sécurité supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 9 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Amplificateur HiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Interface série RS 232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Consignes pour la mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Consignes d’utilisation importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22 Menu Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Menu Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Menu Fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Menu Configuration (Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Canaux - Recherche de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Canaux - Satellites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 Canaux - Satellites - LNBs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Fonction OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ecran à cristaux liquides LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Themes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Interface commune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Actualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 EPG (guide électronique de programmation) . . . . . . . . . . . . . . 23-24 Barre d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25 Liste des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-27 Veille, désactivation de la Dreambox et Reset . . . . . . . . . . . . . 28 Instructions d’incorporation du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 28-35 DreamUp - Actualisation du logiciel d’exploitation . . . . . . . . . 36 DreamUp - Préparation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 3. Sommaire 5 3. Sommaire 16.2 16.3 16.4 16.5 16.6 17. 17.1 18. 19. 20. DreamUp - Etablissement de la liaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39 DreamUp - Fonction de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-41 DreamUp - Effacer le logiciel d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43 DreamUp - Enregistrement du logiciel sur mémoire Flash . . . . 43-46 Ramener la Dreambox sur les réglages par défaut . . . . . . . . . . 46 Configuration de la commande du téléviseur . . . . . . . . . . . . . 47 Déroulement de la programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Liste des appareils TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-55 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-58 Répertoire des mots-clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59-66 Bulletin de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Bulletin d’incorporation du disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . . . 68 6 3. Sommaire 4. Consignes de sécurité 4. Consignes de sécurité Avant de mettre la DM 7000 en service, veuillez, pour votre propre protection, lire entièrement les consignes de sécurité. En effet, le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par des manipulations inexpertes et par le non-respect des précautions de sécurité requises. • L’appareil devra être installé de façon à être suffisamment aéré. Ne recouvrez jamais le couvercle de l’appareil et placez-le à une distance suffisante d’autres appareils. Les ouïes de l’appareil devront toujours rester dégagées pour que la chaleur produite dedans puisse s’échapper. • Ne placez aucun vase ni autre récipient rempli de liquide sur l’appareil. N’exposez jamais l’appareil à de l’eau gouttante ni à des projections d’eau. • Ne posez aucun objet inflammable (bougie, lampe à pétrole) sur l’appareil. • L’appareil n’est prévu que pour fonctionner en climat tempéré. • Ne tentez jamais d’ouvrir vous-même l’appareil ! Vous risquez de vous électrocuter. S’il faut un jour l’ouvrir, confiez s.v.p. cette opération à du personnel formé à cet effet. • N’introduisez jamais quelques objets métalliques que ce soit dans les tiroirs ou dans les ouïes de ventilation de l’appareil. • L’incorporation ou la conversion d’un disque dur est une opération réservée à du personnel formé à cet effet ou à un revendeur à qui ces opérations ont été enseignées. 4. Consignes de sécurité 7 4. Consignes de sécurité ATTENTION ! Toute conversion ou transformation effectuée sur l’appareil signifie la perte du bénéfice de la garantie, sauf si cette opération a été accomplie par un revendeur et attestée par écrit par ce dernier. ATTENTION ! Nous vous recommandons de confier l’incorporation du disque dur à un revendeur. Le bénéfice de la garantie est perdu en cas d’incorporation inexperte du disque dur. 4.1 Périodes de non utilisation • Si l’appareil doit rester assez longtemps sans servir, débranchez le complètement du secteur. • De même, si un orage se produit, débranchez sa fiche mâle de la prise de courant. 4.2 Consignes de sécurité supplémentaires • Raccordement à l’unité externe (LNB) Avant de brancher ou débrancher le cordon de la LNB, veuillez d’abord, de la prise de courant, débrancher le cordon électrique de la DM 7000. • Raccordement au téléviseur Avant de raccorder le câble SCART à votre téléviseur, veuillez d’abord, de la prise de courant, débrancher le cordon électrique de la DM 7000. • Débranchez immédiatement l’appareil du secteur si son cordon électrique et/ou sa fiche mâle présentent des dégâts. • Débranchez immédiatement l’appareil du secteur s’il a été exposé à l’humidité ou si de l’humidité a pénétré dedans. • Débranchez immédiatement l’appareil du secteur s’il présente de forts dégâts apparents. 8 4. Consignes de sécurité 4. Consignes de sécurité N’exposez pas la Dreambox directement aux rayons solaires, à un risque d’être frappée par la foudre, ni à la pluie. Mise à la terre: il faut relier le cordon de la LNB à la terre. Le système de terre doit correspondre à SABS 061. Nettoyage: de la prise de courant, débranchez le cordon électrique de la Dreambox avant de nettoyer cette dernière. Utilisez un chiffon légèrement humecté, sans produit de nettoyage. Ne raccordez la DM 7000 qu’à des prises adaptées pour la recevoir. Ce branchement ne doit provoquer aucune surcharge. Généralités: Température ambiante +15°C … +35°C Humidité de l'air < 80% Dimensions (l x p x h): 374 mm x 230 mm x 63 mm Poids: 1,8 kg sans disque dur 4. Consignes de sécurité 9 5. Mise en service Vérifiez que la livraison est au complet. Eléments compris dans les fournitures: 1 1 1 1 1 2 2 1 1 Récepteur Cordon électrique de raccordement au secteur Télécommande Notice d’utilisation (téléchargez la version actuelle depuis http://www.dream-multiedia-tv.de ) Carte de garantie Batteries (microbatteries de 1,5V) Pièces-cadres pour le disque dur (intégrées à la fabrication dans l’appareil) Câble de raccordement IDE Câble de branchement électrique pour le disque dur Disponible en outre : 1 Clavier à transmission infrarouge - - Insérez les batteries ci-jointes dans le compartiment à batteries de la télécommande, en respectant leur polarité. Avant de brancher le récepteur, veuillez d’abord lire les consignes de sécurité énoncées à la section 6. Consigne de sécurité. Raccordez l’unité externe (miroir, LNB) au récepteur via un connecteur F situé à l’entrée du LNB. Reliez le récepteur à votre téléviseur via un câble Scart (prise Scart TV) ainsi que, si présent, à un magnétoscope ou lecteur de DVD (prise Scart VCR). Branchez le cordon d’alimentation électrique dans le récepteur puis dans une prise femelle en 230 V / 50 Hz appropriée. 5.1 Amplificateur HiFi 5.1.1 Analogique Pour relier la Dreambox à votre ampli HiFi, utilisez s.v.p. un câble Cinch approprié et raccordez celui-ci au port Audio D/G et à une entrée libre (par ex. AUX ou CD) de votre ampli HiFi. 5.1.2 Numérique Si votre ampli devait être équipé d’une entrée optique correspondante, reliez la prise DIGITAL AUDIO du récepteur à l’entrée optique de votre ampli via un câble à fibre optique. Vous disposez de fréquences d’échantillonnage de 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz. De même, le signal numérique Dolby Digital (AC3), si émis, est disponible sur ce port. 10 5. Mise en service 6. Consignes pour la mise au rebut, 7. Consignes d’utilisation importante 5.2 Interface série RS 232 L’interface série RS 232 sert à actualiser le logiciel d’exploitation et à programmer d’avance au moyen d’un PC. 5.3 Ethernet L’interface Ethernet sert à actualiser le logiciel d’exploitation et à programmer d’avance au moyen d’un PC. 6. Consignes pour la mise au rebut L’emballage de la DM 7000 se compose exclusivement de matériaux recyclables. Veuillez réintroduire les composants de l’emballage, préalablement triés par matières, dans un circuit de récupération approprié. 7. Consignes d’utilisation importante Un affichage sur écran (OSD - On-Screen Display) simplifie considérablement la commande de la Dreambox. Toutes les options disponibles sont indiquées par 4 points de couleur (rouge, vert, jaune, bleu) et peuvent être activées à l'aide de la télécommande. Les options peuvent varier en fonction du menu et seront désignées en conséquence dans chaque menu. Vous pouvez quitter tous les menus et toutes les listes de chaînes en appuyant sur la touche LAME!. Le pilotage des menus a lieu d’une manière générale par le biais des touches de direction situées sur la télécommande. Pour entrer dans un sous-menu, appuyez sur la touch „OK“. Touches de direction OK 6. Consignes pour la mise au rebut, 7. Consignes d’utilisation importante 11 8. Menu principal 8. Menu principal La fonction OSD (On Screen Display) vous permet de pénétrer dans les différents sous-menus. Vous entrez idi dans le menu Fichier. Vous entrez ici dans le menu Infos. Ici, vous commutez la Dreambox en mode Veille profonde. Vous entrez ici dans le menu Configuration. Vous entrez ici dans le menu Jeux. 12 8. Menu principal 8. Menu principal Ici, vous commutez la prise Scart en port d’entrée / sortie vidéo. Ici vous entrez dans le menu Minuteur. Ici, vous commutez sur le mode TV. Vous commutez ici sur le mode Radio. 8. Menu principal 13 8. Menu principal 8.1 Menu Info Les touches de direction de votre télécommande vous permettent de rejoindre les sous-menus suivants: 14 8. Menu principal 8. Menu principal 8.2 Menus Jeux Ce menu vous permet de choisir entre les jeux Snake et Teris, ou d’appeler le décodeur de vidéotexte. 8.3 Menu Fichier Ce menu vous permet de gérer vos fichiers sur le disque dur. 8.4 Menu Configuration (Setup) Les touches de direction suivantes de votre télécommande vous permettent de rejoindre les sous-menus suivants: 8. Menu principal 15 8. Menu principal 8.4.1 Canaux - Recherche de canaux Recherche automatique: 8.4.2 Canaux - Satellites 16 8. Menu principal Recherche manuelle: 8. Menu principal Ce menu permet de modifier les satellites, d’en ajouter un ou plusieurs. L’ajout d’un nouveau satellite a lieu par „Nouveau“. La modification d’un satellite a lieu après avoir choisi ce dernier. Pour quitter ce menu, utilisez „Fermer“. Après avoir choisi „LNB“, modifiez les LNB ou ajoutez-les. Si vous activez „Increase voltage“, le système hausse de 0,5 volt la tension envoyée aux LNB. C’est nécessaire en présence de câbles d’antenne longs ou si un câble d’antenne présente une atténuation excessive. Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération. 8.4.3 Canaux - Satellites - LNBs Les sous-menus suivants servent à personnaliser les réglages de la LNB / de l’installation de réception satellite, par ex. en cas d’emploi d’un commutateur. 8. Menu principal 17 8. Menu principal Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération. 8.4.4 Réseau Voici le panneau servant à régler la configuration de votre réseau. IP: Inscrivez ici l’adresse IP de votre Dreambox (par ex. 192.168.0.5) Netzmask (Masque de réseau): (par ex. 255.255.255.0) Nameserver (Serveur de noms de domaine): Inscrivez ici un serveur DNS (par ex. 194.25.0.60,194.25.0.68,194.25.0.52 de la Deutsche Telekom (http://www.telekom.de/dtag/ipl1/cda/level4s_a/0,3682,17684,00.html)) 18 8. Menu principal 8. Menu principal Gateway (Passerelle): Inscrivez ici la passerelle standard (par ex. 192.168.0.1, l’IP de votre routeur) Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération. 8.4.5 OSD Voici le panneau de réglage de la fonction OSD (On Screen Display). Transparence: Réglez ici la transparence de la fonction OSD. Luminosité: Réglez ici sa luminosité. Contraste: Réglez ici son contraste. Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération. 8.4.6 Ecran à cristaux liquides LCD Voici le panneau de réglage de l’écran de votre Dreambox. Il vous permet de régler la luminosité, le contraste et la luminosité en veille. Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération. 8. Menu principal 19 8. Menu principal 8.4.7 Télécommande Voici le panneau de réglage de votre télécommande. Vous pouvez régler ici la fréquence de répétition et la fréquence de retardement. Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération. 8.4.8 Vidéo Voici le panneau de réglage des paramètres vidéo. Colorformat (Format couleurs): Choisissez entre RGB, SVideo ou FBAS Aspect Ratio (Rapport hauteur / largeur): Choisissez entre 4:3 (fente de boîte aux lettres), 4:3 (mode recadré) ou 16:9 (PIN8) Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération. 8.4.9 Skin (themes) Ce panneau vous permet de choisir entre deux skins (themes) OSD différents: 20 8. Menu principal 8. Menu principal Skins (themes): Choisissez votre theme préféré. Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération. Un nouvel theme ne s’active qu’après un réamorçage! 8.4.10 Langue Ce panneau vous permet de choisir la langue OSD voulue. Langue: choisissez la langue OSD voulue. Une fois les réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“, sinon abandonnez l’opération. La nouvelle langue ne s’active qu’après que vous avez appelé à nouveau le menu! 8.4.11 Timer (Minuteur) Ce panneau contient les réglages relatifs à votre minuteur / liste d’enregistrements. Inscrivez ici manuellement les canaux avec leurs options d’enregistrement, ou modifiez le contenu de votre liste d’enregistrements. Ici, vous pouvez aussi effacer, par „Remove“, les options d’enregistrement provenant de l’EPG. Une fois ces réglages effectués, sauvegardez-les par „Enregistrer“ ou par le biais de la touche LAME!. 21 8. Menu principal, 9. Common Interface 8.4.12 Disque dur Ce panneau contient les réglages du disque dur incorporé. Commencez par choisir le disque dur trouvé puis appuyez sur la touche „OK“ pour visualiser les informations relatives à ce dernier, ou pour le reformater. Modèle: modèle de disque dur trouvé. Capacité: capacité du disque dur raccordé. Connecté: port maître ou esclave. Statut: capacité mémoire encore libre sur le disque dur. Pour configurer un nouveau disque dur ou pour effacer complètement son contenu, choisissez s.v.p. „Format“. Choisissez sinon „Fermer“. 9. Common Interface (Interface commune) Ce panneau contient les options de votre interface commune: Reset: Vous pouvez effectuer ici un Reset de l’interface commune. Init: Vous pouvez initialiser ici nouvellement l’interface commune. 22 8. Menu principal, 9. Common Interface 10. Upgrade (Actualisation), 11. EPG 10. Upgrade (Actualisation) Ce panneau vous permet d’actualiser, via Internet, le micrologiciel de votre Dreambox. Ce message d’erreur s’affiche si, dans la configuration du réseau (voir section 8.4.4 Réseau) vous n’avez pas défini de passerelle ni de serveur DNS dans Internet. 11. EPG (Guide électronique de programmation) 10. Upgrade (Actualisation), 11. EPG 23 11. EPG, 12. Barre d’informations La touche d’option rouge, située sur la télécommande, vous permet d’entrer dans les listes EPG. Maintenant, vous avez la possibilité, par le biais de la touche „OK“ de visualiser des informations avancées sur l’émission. La touche d’option verte vous permet d’inscrire l’émission dans votre liste de minuteur. (voir section 8.4.11 Minuteur) 12. Barre d’informations La barre d’informations s’affiche lors d’un changement de programme et vous indique les données ci-dessous. Vous pouvez appeler la barre d’informations à tout moment, en appuyant sur la touche „OK“ de votre télécommande. N° du canal Nom du canal Emission actuelle Heure actuelle 24 11. EPG, 12. Barre d’informations Durée écoulée Durée totale Emission suivante 12. Barre d’informations, 13. Listes des canaux EPG disponible (rouge) Options de canaux (vert) Télétexte (bleu) Audio (jaune) Rapport hauteur/largeur 16:9 / 4:3 Cryptée Dolby Digital „Cryptée“ est mis en évidence (teinte orange), dès que l’émission passe cryptée sur l’antenne. „Rapport hauteur/largeur“ est mis en évidence (teinte orange), dès que l’émission passe sur l’antenne au format 16:9. Sinon vaut le format 4:3. „Dolby Digital“ est mis en évidence (teinte orange), dès que l’émission passe sur l’antenne en Dolby Digital. 13. Listes des canaux Dans la liste des canaux la touche d’option verte vous permet de choisir entre différentes représentations de la liste des canaux: - Liste simple des canaux Liste à trois colonnes Liste des canaux avec liste des bouquets 12. Barre d’informations, 13. Listes des canaux 25 13. Listes des canaux Voici une liste des canaux avec liste des bouquets. La touche d’option jaune sur la télécommande vous permet de passer de la fenêtre droite à la gauche et inversement. La touche d’option rouge sur la télécommande vous permet d’entrer dans le menu Service. Ici, vous pouvez inscrire le canal voulu dans la liste de vos préférences ou dans la liste Play. 26 13. Listes des canaux 13. Listes des canaux Voici une liste mono-colonne des canaux. La touche d’option bleue vous permet d’entrer dans le menu Préférences. Voici une liste des canaux à trois colonnes. 13. Listes des canaux 27 14. Standby, désactivation de la Dreambox, Reset, 15. Disque dur 14. Standby (Veille), désactivation de la Dreambox et Reset Pour amener votre Dreambox en mode Veille (Standby), appuyez s.v.p. une fois brièvement sur la touche de mise sous tension (Power). Elle se trouve en haut à droite de votre télécommande. Pour amener votre Dreambox en mode Veille profonde (Deep-Standby), rendez-vous s.v.p. dans le menu principal puis choisissez l’option „Fermer“ puis confirmez par la touche „OK“. Le système mémorise tous les réglages et la Dreambox se rend en Veille profonde, ou appuyez sur la touche Power de la télécommande pendant 5 secondes. Pour effectuer un Reset, appuyez simultanément sur les trois touches de la Dreambox. 15. Instructions d’incorporation du disque dur Nous décrivons ici comment incorporer un disque dur dans votre Dreambox DM 7000. 28 Souvenez-vous à ce titre qu’il faut respecter, lors des manipulations d’appareils électroniques, les prescriptions ESD relatives aux décharges électrostatiques. Veillez bien à être vous-même relié à la terre. Ne défaites pas les vis de l’appareil dans le salon ni dans des pièces comportant un tapis ou d’autres revêtements susceptibles d’accumuler de l’électricité statique. Défaites les branchements de l’appareil. N’ouvrez l’appareil qu’à l’aide des outils mentionnés ici. Evitez tout contact corporel avec les composants situés sur la carte principale. Si ces instructions vous paraissent trop complexes ou qu’elles soulèvent à leur tour trop de questions, adressez-vous en toute confiance au revendeur le plus proche ou à un technicien réparateur TV. Rappelez-vous des consignes relatives à la garantie énoncées à la page 8 de la présente notice. 14. Standby, désactivation de la Dreambox, Reset, 15. Disque dur 15. Instructions d’incorporation du disque dur Cette figure vous indique le matériel requis pour incorporer le disque dur. Couvercle de láppareil vis à empreinte cruciforme (3x) DREAMBOX 7000-S Vis Torx (4x) Pièces-cadres pour le disque dur Festplattenschrauben Câble électrique Câble IDE Disque dur Tournevis Torx Tournevis pour vis à empreinte cruciforme Liste des pièces 1 Dreambox (comprenant le couvercle du boîtier, 4 vis Torx (à gauche et à droite), 3 vis à empreinte cruciforme (à l’arrière)) 1 Tournevis pour vis à empreinte cruciforme 1 Tournevis Torx (embout T10) 1 Disque dur (voir liste des disques durs testés sur www.dream-multimedia-tv.de) 1 Câble IDE 1 Câble électrique 2 Pièces-cadres pour le disque dur (elles ont été placées à la fabrication dans la Dreambox) 4 Vis de votre choix pour fixer le disques dur 15. Instructions d’incorporation du disque dur 29 15. Instructions d’incorporation du disque dur A l’aide du tournevis pour vis à empreinte cruciforme, dévissez les trois vis à empreinte cruciforme situées au dos de l’appareil. A l’aide du tournevis Torx, dévissez les deux vis Torx situées sur le côté droit de l’appareil. A l’aide du tournevis Torx, dévissez les deux vis Torx situées sur le côté gauche de l’appareil. Pour retirer le couvercle de l’appareil, tirez-le par l’arrière. 30 15. Instructions d’incorporation du disque dur 15. Instructions d’incorporation du disque dur Enlevez les pièces-cadres du disque dur: extrayez-les par le haut. Vous pouvez voir ici la Dreambox sans les pièces-cadres du disque dur. Vous pouvez voir les prises de branchement du câble IDE et du câble électrique du disque dur. Raccordez le câble IDE et le câble électrique à votre disque dur. Vous pouvez également le faire après avoir monté les pièces-cadres du disque dur. 15. Instructions d’incorporation du disque dur 31 15. Instructions d’incorporation du disque dur Maintenant, il vous faut le tournevis pour vis à empreintes cruciformes, les pièces-cadres du disque dur, le disque dur et les quatre vis de votre choix. Fixez les pièces-cadres contre votre disque-dur. 32 15. Instructions d’incorporation du disque dur 15. Instructions d’incorporation du disque dur A l’aide du cavalier, réglez le disque dur sur le mode Maître. Pour savoir comment mettre votre disque dur en mode Maître, consultez la notice d’utilisation de votre disque dur. Raccordez le câble IDE et le câble électrique à votre Dreambox. 15. Instructions d’incorporation du disque dur 33 15. Instructions d’incorporation du disque dur Enfoncez le disque dur dans les fentes ménagées à cet effet dans le châssis du boîtier, puis faites passer le câble IDE et le câble électrique en-dessous du disque dur. Veillez à ce que ces câbles passent le plus près possible du disque dur. 34 15. Instructions d’incorporation du disque dur 15. Instructions d’incorporation du disque dur Par l’arrière, remontez le couvercle sur le boîtier de l’appareil. Lorsque vous poussez le couvercle en direction du bandeau, observez bien les petits clips en plastique situés sur le bandeau frontal. Ces clips ne doivent pas faire saillie. A l’aide des quatre vis Torx revissez le couvercle contre les côtés gauche et droit du boîtier. Même chose pour les trois vis à empreintes cruciformes: revissez-les au dos du boîtier. Raccordez les câbles voulus à la Dreambox. Ne raccordez son cordon d’alimentation électrique qu’en dernier. Formatez le disque dur via le menu OSD. 15. Instructions d’incorporation du disque dur 35 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 16. DreamUp - Actualisation du logiciel d’exploitation Pour obtenir le logiciel DreamUp et le logiciel d’exploitation, rendez-vous sur www.dm7000.de . !!! Avant de commencer, lisez s.v.p. d’abord, de bout en bout, la présente notice d’utilisation !!! Vous aurez besoin d’un PC avec carte réseau et d’une interface série (COM1 ou COM2), ainsi que d’un câble patch inverseur et d’un câble série simulateur de modem pour relier la Dreambox avec votre ordinateur. A titre d’alternative vous pouvez aussi établir la liaison entre le PC et votre Dreambox, sans câble patch inverseur, en utilisant un câble patch normal via votre routeur, nœud ou commutateur. Si vous ne possédez pas de câble patch, vous pouvez vous borner aussi à relier le PC avec seulement un câble série (le téléchargement amont/aval dure plus longtemps). Dans la présente notice d’utilisation, nous partons du principe que vous pouvez établir une liaison avec la Dreambox par deux interfaces (série et Ethernet). Si ce thème vous paraît trop complexe adressez-vous en toute confiance à votre revendeur ou à notre Hotline technique, rubrique Contacts, à l’adresse www.dream-multimedia-tv.de . Débranchez tous les câbles de votre Dreambox. Ne lui raccordez que le câble série et le câble patch. Le cordon d’alimentation électrique se trouve en position débranchée. Pour connaître l’adresse IP de votre ordinateur sous Windows (W98,W2K,XP), procédez comme suit: Cliquez sur Démarrage -> Exécuter -> Tapez ensuite l’ordre „Command“ -> puis appuyez sur la touche de retour de chariot (Retour). La boîte d’invite sous DOS s’ouvre ensuite. Tapez l’ordre „ipconfig/all“ puis appuyez sur la touche Retour. L’adresse IP de votre ordinateur s’affiche ensuite. Veuillez noter l’adresse IP ainsi que le masque de sous-réseau (cela peut toujours servir). 36 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 16.1 DreamUp - Préparation du logiciel Lancez le logiciel DreamUp sur votre ordinateur. Choisissez l’interface COM que vous avez reliée à votre Dreambox. Assurez-vous que la case „Use Network“ a été cochée. Inscrivez l’adresse IP de votre ordinateur, notée précédemment, à droite de la touche „Local IP (PC)“. A droite de „Remote IP (Box)“, inscrivez par ex. 10.0.0.85. C’est le logiciel qui spécifie cette adresse IP à votre Dreambox. Si vous n’employez pas de câble patch inverseur, assurez-vous que cette adresse IP n’a pas déjà été décernée dans votre réseau domestique. Vous venez d’ajuster le logiciel sur vos besoins. 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 37 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 16.2 DreamUp - Etablissement de la liaison Cliquez maintenant sur „Connect“. Sur la ligne de Statut, le logiciel vous indique maintenant qu’il est prêt pour l’établissement d’une liaison. Raccordez maintenant le cordon électrique à votre Dreambox. 38 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation Une fois la Dreambox sous tension, le logiciel effectue tous les préparatifs nécessaires au transfert des données dans la mémoire Flash de la Dreambox. Observez la jauge et le message sur la ligne de statut. Une fois que le logiciel a établi une liaison avec votre Dreambox, la boîte se présente ainsi: Envoyez un „Ping“ (appuyez sur la touche correspondante) pour vérifier si la liaison Ethernet fonctionne. Si la liaison est en place, un résultat (result) s’affiche. Si ce n’est pas le cas, vérifiez votre câble patch et la configuration de votre réseau. 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 39 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 16.3 DreamUp - Fonction de sauvegarde En appuyant sur la touche „Backup“, vous pouvez sauvegarder le logiciel d’exploitation préexistant sur votre Dreambox, y compris les réglages de cette dernière. Après avoir cliqué, la fenêtre suivante s’ouvre. Ici, vous pouvez choisir le nom de fichier de l’image que vous voulez sauvegarder, puis le mémoriser. 40 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation Après que vous avez appuyé sur la touche „Enregistrer“, le système sauvegarde le logiciel d’exploitation. Observez la jauge et la ligne de statut. Une fois que l’enregistrement (la sauvegarde) est terminé, le logiciel émet le message suivant: Confirmez la lecture de ce message en cliquant sur „OK“. 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 41 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 16.4 DreamUp - Effacer le logiciel d’exploitation Cliquez sur „Erase“ pour effacer le logiciel d’exploitation préexistant (Image). (Ce n’est PAS OBLIGATOIRE.) Par mesure de sécurité, le système vous demande si vous êtes bien certain de vouloir effacer le logiciel. Si vous voulez vraiment effacer, cliquez sur „Oui“. Observez la jauge et la ligne de statut. 42 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation Ensuite s’affiche une boîte vous indiquant que l’effacement (Erase) s’est achevé avec succès. Cliquez sur „OK“. 16.5 DreamUp - Enregistrement du logiciel sur mémoire Flash Cliquez sur „Flash“. Le système vous demande maintenant quel logiciel d’exploitation (Image) vous voulez enregistrer. 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 43 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation Choisissez l’image voulue puis cliquez sur „Ouvrir“. Ensuite, le système charge le logiciel d’exploitation dans votre Dreambox. Observez la jauge et la ligne de statut. 44 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation Une fois le chargement terminé, le contenu de la mémoire Flash de votre Dreambox s’efface. Observez la ligne de statut. Le système vérifie l’image chargée. Observez la ligne de statut. 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 45 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation Une fois terminée l’opération en mémoire Flash, le logiciel vous indique que tout s’est bien passé. Cliquez sur „OK“. 16.6 Ramener la Dreambox sur les réglages par défaut Vous venez donc d’actualiser la Dreambox avec le logiciel d’exploitation choisi. Pour quitter le logiciel, cliquez sur „Exit“. De la Dreambox, débranchez le cordon électrique, le câble inverseur patch et le câble série. Attendez 20 secondes. Raccordez le câble Scart TV et le câble coaxial (installation satellite) à la Dreambox. Rebranchez le cordon électrique sur la Dreambox. Dès que le logo „DREAM“ s’affiche sur votre téléviseur, maintenez la touche supérieure gauche de la Dreambox appuyée et ne la relâchez qu’une fois que la mention „flash erase“ s’affiche sur l’écran de la Dreambox. La Dreambox se réinitialise ensuite toute seule et se remet sur la chaîne TV „ARD“. 46 16. DreamUp – Actualisation du logiciel d’exploitation 17. Configuration „Mode commande TV“ 17. Configuration „Mode commande TV“ Sélectionner un code d'appareils de TV à quatre chiffres dans la liste d'appareils donnée au chapitre 18 (page 49 - 58) et l'entrer. Mode TV -> <<SHIFT/Set-up>> -> Chiffre -> Chiffre -> Chiffre -> Chiffre <<SHIFT/Set-up>> Mode TV Bloc numérique Procédure de programmation: 1. Appuyer une fois brièvement sur la touche TV. 2. Appuyer pendant 3 s sur la touche SHIFT/Setup; la touche TV devrait alors clignoter deux fois. 3. Entrer le Code TV à l'aide du bloc numérique de la télécommande. Chaque chiffre entré est confirmé par un clignotement unique de la touche TV. Après avoir entré le quatrième chiffre, un code valide est confirmé par double clignotement de la touche TV. 4. La télécommande quitte alors automatiquement le mode de programmation. 5. Si aucun code n'est entré pendant 10 s, la télécommande quitte automatiquement le mode de programmation. 17. Configuration „Mode commande TV“ 47 18. Liste d'appareils TV 18. Liste d'appareils TV A.R. Systems Accent Admiral Adyson Agashi Agazi AGB Agef Aiko Aim Akai Akiba Akura Alba Alcyon Allorgan Allstar Amplivision Amstrad Anglo Anitech Ansonic Apollo Arc en Ciel Arcam Aristona Arthur Martin ASA Asberg Asora Asuka Atlantic Atori Auchan Audiosonic Audioton Ausind Autovox Awa Ayomi Baird Barco Basic Line Bastide Baur Bazin Beko Beon Best Bestar Binatone Black Star Blacktron Blackway Blaupunkt Blue Sky Blue Star Bondstec Boots BPL Brandt Brinkmann Brionvega Britannia Brother Bruns BSR 48 18. Liste d'appareils TV 0067 0067 0117 0247 0246 0294 0546 0117 0246 0067 0391 0546 0248 0248 0248 0517 0106 0236 0067 0247 0039 0039 0039 0400 0458 0503 0429 0246 0067 0193 0135 0067 0039 0248 0067 0039 0193 0067 0247 0106 0117 0041 0268 0139 0410 0248 0247 0333 0247 0400 0067 0367 0067 0247 0277 0312 0312 0221 0248 0312 0277 0247 0312 0531 0448 0067 0246 0294 0117 0193 0382 0123 0448 0243 0294 0246 0039 0067 0401 0065 0463 0102 0391 0221 0294 0247 0238 0586 0312 0389 0265 0066 0401 0578 0485 0312 0039 0698 0067 0510 0067 0039 0448 0609 0463 0221 0065 0039 0102 0248 0193 0247 0661 0246 0294 0442 0294 0067 0400 0385 0401 0067 0246 0277 0193 0324 0247 0430 0546 0294 0106 0132 0531 0429 0586 0430 0376 0106 0350 0400 0294 0248 0401 0463 0442 0067 0294 0067 0039 0067 0404 0193 0353 0441 0289 0277 0042 0139 0226 0363 0228 0247 0042 0100 0134 0117 0294 0246 0312 0247 0246 0236 0289 0350 0430 0139 0247 0400 0367 0294 0248 0458 0400 0294 0236 0267 0106 0379 0247 0277 0366 0066 0039 0187 0404 0442 0067 0373 0102 0247 0238 0193 0039 0404 0067 0597 0193 0312 0225 0542 0067 0221 0391 0379 0535 0040 0067 0448 0400 0400 0404 0225 0230 0243 0357 0358 0348 0312 0485 0067 0517 0698 0067 0139 0429 0235 0267 0363 0226 0228 0317 0365 0067 0549 0117 0247 0324 18. Liste d'appareils TV BTC Bush Capsonic Carad Carena Carrefour Cascade Cathay CCE Centurion Century CGE Cimline City Clarivox Clatronic Clayton CMS Hightec Concorde Condor Contec Continental Edison Cosmel Crezar Crosley Crown CS Electronics CTC Cybertron Daewoo Dainichi Dansai Dansette Dantax Datsura Dawa Daytron Decca Deitron Denko Desmet Diamant Digiline Dixi Domland Drean DTS Dual Dumont Dux Dynatron Elbe Elcit Elekta Elin Elite Elman Elta Emerson Emperor Erres Etron Euro-Feel Europa Europhon Expert Exquisit 0248 0248 0549 0294 0640 0485 0066 0039 0067 0067 0067 0117 0104 0039 0039 0448 0248 0609 0415 0247 0039 0246 0246 0531 0039 0243 0117 0039 0277 0277 0248 0039 0248 0067 0442 0400 0238 0067 0039 0102 0067 0294 0350 0067 0067 0039 0424 0067 0039 0379 0117 0067 0067 0465 0117 0294 0246 0248 0132 0039 0243 0312 0067 0067 0294 0067 0067 0236 0067 0265 0193 0379 0039 0066 0312 0067 0385 0401 0404 0294 0391 0517 0238 0324 0247 0698 0067 0067 0100 0067 0243 0277 0268 0114 0336 0106 0277 0193 0448 0400 0265 0248 0100 0294 0400 0401 0247 0106 0277 0067 0039 0132 0350 0277 0312 0350 0067 0400 0039 0132 0441 0448 0039 0187 0041 0066 0139 0267 0226 0228 0429 0363 0235 0317 0517 0367 0277 0104 0114 0106 0193 0243 0400 0106 0067 0389 0609 0448 0238 0517 0246 0248 0067 0246 0404 0248 0247 0246 0294 0065 0246 0404 0067 0546 0067 0247 0067 0067 0277 0247 0247 0373 0289 0366 0549 0067 0382 0424 0429 0333 0134 0132 0243 0247 0100 0102 0042 0268 0289 0400 0193 0067 0248 0221 0441 0640 0277 0546 0132 0193 0312 0067 0135 0134 0578 0391 0379 0193 0039 0067 0294 0117 0277 0067 0401 0100 0312 0350 0042 0039 0193 0546 0132 0243 0247 0277 0193 0430 0289 0193 0277 18. Liste d'appareils TV 49 18. Liste d'appareils TV Fenner Ferguson Fidelity Filsai Finlandia Finlux Firstline Fisher Flint FNR Formenti Fortress Fraba Friac Frontech Fujitsu Fujitsu General Funai Galaxi Galaxis GBC GE Geant Casino GEC Geloso General General Technic Genexxa Germanvox Goldhand Goldline GoldStar Goodmans Gorenje GPM Gradiente Graetz Granada Grandin Gronic Grundig Halifax Hampton Hanimex Hanseatic Hantarex Hantor Harwood HCM Hema Hemmermann Hifivox Hikona HiLine Hinari Hisawa Hit Hitachi Hitsu Hornyphone Hoshai Huanyu Hygashi 50 18. Liste d'appareils TV 0404 0039 0317 0365 0268 0246 0401 0193 0247 0238 0376 0389 0135 0134 0067 0132 0441 0661 0324 0351 0246 0441 0379 0561 0134 0247 0066 0379 0102 0067 0485 0102 0132 0117 0243 0246 0123 0117 0400 0067 0039 0067 0132 0277 0294 0379 0236 0102 0132 0039 0294 0324 0132 0067 0400 0448 0067 0243 0193 0039 0590 0139 0317 0193 0430 0102 0193 0391 0243 0277 0039 0139 0317 0501 0039 0248 0067 0442 0243 0246 0367 0067 0400 0039 0066 0102 0067 0265 0065 0510 0400 0248 0067 0083 0391 0067 0430 0256 0546 0503 0365 0312 0248 0430 0247 0132 0225 0221 0517 0294 0246 0247 0246 0247 0324 0067 0312 0379 0324 0247 0549 0039 0243 0067 0067 0039 0442 0067 0294 0039 0312 0247 0039 379 0531 0139 0226 0248 0294 0067 0238 0066 0067 0312 0248 0430 117 0255 0066 0379 0546 0102 0067 039 0485 0248 0067 0042 0248 0485 0404 0246 0247 0246 0139 0590 0655 0294 0067 0578 0376 0522 0067 0268 0238 0391 0247 0102 0193 0106 0546 0100 0117 0404 0415 0277 0039 0193 0132 0247 0102 0265 0698 0238 0400 0585 0117 0187 0391 0193 0333 0248 0350 0193 0106 0247 0039 0247 0193 0132 0404 0248 0365 0373 0235 0546 0067 0247 0379 0193 0404 0247 0277 0246 0193 0391 0039 0294 0546 0404 0517 0401 0586 0373 0590 0247 0365 0389 0042 0102 0138 0238 0247 0106 0066 0590 0067 0039 0350 193 0485 0609 0640 0100 0106 0235 0267 0067 0586 0193 0391 0424 0243 0350 0458 0400 0039 0132 0442 0247 0248 0448 0067 0429 0248 0039 0193 385 0473 0517 0265 0324 0485 0503 0193 0373 0226 0228 0247 033 0224 0135 0586 0180 0578 18. Liste d'appareils TV Hyper Hypersonic Hypson Iberia ICE Ices Imperial Indesit Indiana Ingelen Inno Hit Innovation Interactive Interbuy IInterfunk Internal Intervision Irradio Isukai ITC ITS ITT ITV Jea JEC JVC Kaisui Kamp Kapsch Karcher KB Aristocrat Kendo Kennedy Kingsley Kneissel Kolster Konka Kontakt Korpel Korting Kosmos Kotron Kraking Kyoshu Kyoto Lemair Lenco Lenoir Lesa Leyco LG Liesenkotter Lifetec Lloyd’s Loewe Logik Logix Luma Lumatron Lux May Luxor Madison Magnadyne Magnafon Mandor Manesth Manhattan Marantz Marelli 0039 0246 0247 0277 0391 0067 0294 0247 0312 0485 0430 268 067 294 0247 0067 0401 0248 0246 039 248 0246 0067 0277 0400 0448 0193 0561 104 0114 0106 267 0243 0067 0517 0640 0039 0102 0067 0248 0247 0106 546 0277 0549 0441 0039 0294 0277 0067 0042 0117 0542 0357 0193 391 0400 0531 0067 0312 0247 0485 0067 0401 0549 400 0424 0517 193 0294 0277 039 0067 0248 0277 0106 248 0067 0312 247 067 0401 0248 0312 0294 0246 193 0510 0379 0391 0503 0578 597 0376 0238 294 0067 0277 066 065 0683 0083 0066 0401 0248 0248 0312 0067 0246 0485 0247 039 0246 0236 0193 0391 0289 0134 0067 0400 0312 0132 0640 0294 0193 0265 0277 0132 0067 0458 0400 441 0640 0236 0243 0193 0465 0246 0465 0289 0400 0268 0067 0441 640 0067 0248 0401 0067 0517 0067 0117 0400 0350 0067 0442 0294 0268 0294 0442 0415 0193 0441 0039 0134 0193 0067 0039 277 0294 0102 0067 0324 0609 067 0400 0039 0247 0277 0246 193 0391 0067 0357 0358 0039 0294 0549 0067 0404 0248 698 0039 0542 0067 0117 0400 0041 0401 0698 0236 0067 0193 0289 0441 0404 039 0236 0067 0193 0289 0391 0247 0294 0067 0039 0224 0267 0510 0522 0379 0391 238 0578 0193 0067 0117 0277 0546 0132 0193 0546 0243 0106 0132 0246 0294 0067 0265 0247 0294 0350 0065 324 0067 0067 0117 0379 0226 0139 0248 0132 0376 18. Liste d'appareils TV 51 18. Liste d'appareils TV Mark Masuda Matsui Mediator Medion Megas Melvox Memorex Memphis Mercury Metz Micromaxx Minerva Minoka Mitsubishi Mivar Monaco Motion MTC Multistandard Multitec Multitech Murphy NAD Naiko Nakimura National NEC Neckermann NEI Nesco Network Neufunk New Tech New World Nicamagic Nikkai Noblex Nobliko Nogamatic Nokia Nordmende Novatronic Oceanic Okano Omega Onwa Opera Orbit Orion Orline Ormond Osaki Osio Oso Osume Otto Versand Pael Palladium Palsonic Panama 52 18. Liste d'appareils TV 0067 0247 0246 0404 0039 0248 0265 0039 0385 0041 0102 0066 067 0586 0517 0247 0324 401 0463 0473 0609 0485 379 0546 0065 0193 0238 225 0221 0365 0067 0586 0042 0067 0698 0549 0640 0430 0039 0367 0102 0039 0415 0067 0039 0117 0225 0243 0221 0397 0067 0698 0517 0225 0100 0106 0221 0267 0442 0067 0389 0138 0180 0542 0067 0117 0066 267 0400 0106 0246 0039 0106 0400 0379 0542 0132 0067 0698 0247 0379 0039 0246 0277 0132 400 0067 0134 0246 0102 0193 0391 0067 0404 0067 0267 0244 0256 0066 0350 0485 0039 0404 0247 0067 0067 0221 0400 0535 0040 0230 0586 0193 0357 0448 0379 0117 0243 0277 0247 0441 0067 0367 0401 0277 0367 0067 0039 0586 0640 0067 0039 0586 0373 0247 0248 0246 0102 0248 0067 0247 0294 0065 0367 0246 0039 0066 0067 0294 0132 0106 0100 0246 0429 0531 0139 0226 0391 0193 0510 0379 0578 0522 0389 0503 0238 0404 0661 0376 0139 0531 0317 0429 0226 0373 0228 0243 0605 0590 0225 0067 0365 0067 0135 0597 0193 0430 0391 0324 0238 0400 0067 0294 0102 0294 0401 0248 0463 0067 0067 0265 0324 0350 0385 0041 0067 0039 0351 0132 0473 0586 0685 0294 0442 0067 0248 0415 0698 0102 0248 0247 0294 0067 0442 0404 0067 0248 0187 0102 0066 0248 0040 0535 0066 0123 0542 0067 0586 0225 0379 0221 0391 0265 0139 0243 0324 0256 0277 0333 0350 0247 0246 0400 0067 0221 0535 0040 0230 0448 0586 0277 0357 0379 0117 0193 0243 0247 0441 0685 0294 0442 0067 0039 0247 0294 0246 0067 0277 18. Liste d'appareils TV Panasonic Panavision Pathe Cinema Pathe Marconi Pausa Perdio Perfekt Pershin Philco Philharmonic Philips Phoenix Phonola Pioneer Pionier Plantron Playsonic Poppy Portland Prandoni-Prince Precision Prima Prinz Profex Proline Prosonic Protech Provision Pye Pymi Quadra Vision Quasar Quelle Questa R-Line Radialva Radiola Radiomarelli RadioShack Radiotone Rank RCA Recor Rediffusion Redstar Reflex Revox Rex RFT Roadstar Robotron Royal Lux Saba Sagem Saisho Salora Sambers Samsung Sandra Sanela Sansui Sanyo Save SBR 0256 0578 0067 0193 0235 0039 0102 0067 0430 0117 0247 0586 0067 0067 0067 0400 0067 0247 0039 0404 0277 0247 0039 0102 0039 0351 0067 0067 0067 0067 0039 0430 0277 0067 0277 0243 0066 0067 0139 0067 0117 0067 0039 0100 0590 0067 0391 0067 0067 0067 0236 0117 0039 0117 0400 0317 0226 0485 0265 0224 0243 0067 0246 0268 0067 0238 0193 0067 0067 0680 0280 0244 0243 0391 0267 0397 0546 0067 0193 0441 0268 0246 0430 0350 0379 0243 0531 0139 0226 0228 0363 0429 0267 0350 0193 0067 0114 0104 0448 0106 0243 0277 0193 0400 0067 0067 0117 0586 0458 0042 0350 0042 0400 0353 0400 0117 0373 0221 0117 0373 0415 0246 0193 0102 0246 0391 0139 0294 0039 0546 0391 0243 0106 0294 0379 0193 0102 0244 0247 0224 0067 0042 0655 0246 0400 0404 0609 0401 0039 0277 0379 0132 0294 0448 0367 0698 0586 0042 0117 0040 0041 0531 0139 0542 0379 0221 0391 0066 0247 0104 0114 0357 0336 0100 0134 0135 0187 0225 0230 0294 0698 0248 0193 0067 0586 0042 0353 0546 0277 0067 0067 0458 0400 0609 0448 0294 0442 0655 0365 0578 0066 0400 0441 0277 0193 0289 0400 0458 0102 0294 0294 0248 0448 0442 0243 0228 0640 0546 0379 0546 0586 0247 0117 0365 0312 0039 0193 0106 0617 0429 0193 0139 0531 0546 0373 0391 0528 0235 0655 0578 0041 0247 0193 0294 0389 0391 0546 0578 0132 0039 0247 0400 0294 0246 0102 0238 0401 0187 0066 0041 0400 0102 0246 0247 0134 0243 0039 0067 0585 0586 0042 18. Liste d'appareils TV 53 18. Liste d'appareils TV Schaub Lorenz Schneider SEG SEI Seleco Sencora Sentra Serino Sharp Shorai Siam Siarem Siemens Sierra Siesta Silva Silver Singer Sinudyne Sogera Solavox Sonitron Sonneclair Sonoko Sonolor Sontec Sony Sound & Vision Soundwave Ssangyong Standard Starlite Stenway Stern Strato Sunkai Sunstar Sunwood Superla Supertech Supra Susumu Sutron Swissline Sydney Sytong Tandberg Tandy Tashiko Tatung Teac TEC Tech Line Technema Technisat Tedelex Teleavia Telecor Telefunken Telefusion Telegazi Telemeister Telesonic Telestar Teletech Teleton Televideon 54 18. Liste d'appareils TV 0379 0067 0373 0247 0117 0236 0039 0065 0485 1223 0324 0067 0193 0221 0067 0400 0246 0066 0117 0117 0067 0350 0391 0238 0067 0067 0238 0067 1535 0132 0067 0039 0248 0039 0312 0236 0067 0324 0401 0067 0546 0039 0404 0365 0039 0277 0246 0246 0397 0248 0066 0102 0067 0247 0067 0350 0685 0247 0139 0067 0139 0336 0067 0067 0350 0067 0067 0039 0247 0350 0578 0586 0247 0294 0132 0289 0042 0277 0039 0040 0193 0333 0401 0277 0193 0441 0379 0248 0066 0546 0549 0391 0132 0379 0424 0193 0193 0243 0382 0366 0289 0353 0698 0067 0246 0698 0517 0324 0236 0067 0248 0039 0640 0123 0187 0066 0324 0683 0083 0117 0132 0243 0230 0225 0243 0357 0358 0187 0067 0586 0042 0067 0391 0132 0277 0430 0465 0039 0265 0132 0243 0324 0193 0391 0546 0379 0040 0236 0102 0193 0578 0400 0247 0039 0597 0400 1040 0248 0350 0294 0312 0247 0193 0430 0535 0040 0578 0324 1681 0535 0040 0041 0030 0066 0132 0681 0104 0404 0448 0039 0193 0248 0289 0294 0385 0067 0039 0246 0067 0039 0247 0350 0067 0404 0067 0294 0193 0039 0351 0485 0248 0265 0067 0517 0039 0246 0586 0247 0441 0102 0247 0546 0542 0039 0698 0139 0247 0246 0247 0485 0277 0367 0277 0389 0067 0294 0501 0226 0391 0123 0193 0041 0039 0442 0379 0365 0367 0289 0531 0193 0531 0373 0317 0248 0528 0226 0226 0247 0501 0067 0429 0235 0363 0520 0289 0424 0429 0317 0104 0114 0131 0365 0292 0655 0193 0289 0248 0294 0067 0277 0367 0067 0698 0236 0193 0379 0289 0066 0193 0246 18. Liste d'appareils TV Televiso Temco Tempest Tensai Tenson Tevion Texet Thomson Thorn Tokai Tokyo Tomashi Toshiba Towada Trans Continens Trident Tristar Triumph Uher Ultravox Unic Line United Universum Univox Vestel Vexa Videologique VideoSystem Videotechnic Videoton Vidikron Viper Visiola Vision Vistar Vortec Voxson Waltham Watson Watt Radio Wega Wegavox Weltblick White Westinghouse Winco Windstar Xrypton Yamishi Yokan Yoko Yorx Zanussi 0430 0324 0039 0134 0350 0549 0247 0317 0373 0268 0102 0246 0312 0065 0379 0247 0546 0248 0546 0106 0117 0067 0067 0376 0041 0104 0139 0367 0067 0039 0246 0067 0246 0193 0132 0367 0246 0067 0236 0067 0117 0247 0067 0243 0243 0039 0067 0350 0442 0312 0067 0312 0067 0247 0248 0236 0248 0039 0067 0404 0429 0067 0104 0067 0065 0248 0538 0132 0067 0247 0067 0247 0324 0350 0039 0135 0404 0401 0277 0039 0139 0520 0114 0367 0531 0590 0067 0193 0363 0501 0365 0226 0228 0235 0267 0655 0134 0365 0542 0389 0404 0065 0247 0404 0039 0273 0066 0100 0132 0247 0247 0376 0586 0067 0273 0067 0236 0350 0333 0404 0448 0400 0289 0132 0404 0277 0246 0193 0243 0067 0503 0135 0542 0336 0367 0117 0193 0067 0248 0225 0324 0243 0661 0067 0247 0503 0066 0357 0698 0193 0391 0277 0522 0510 0400 0230 0448 0187 0100 0193 0294 0134 0067 0441 0358 0040 0535 0106 0379 0247 0531 0268 0247 0350 0247 0350 0391 0106 0448 0350 0132 0066 0067 0317 0193 0379 0117 0448 0415 0067 0248 0243 0609 0549 0424 0039 0698 0193 0246 0067 0350 0246 0067 0367 0485 0248 0067 0247 0067 0248 0294 0039 0400 0246 0247 18. Liste d'appareils TV 55 19. Données techniques 19. Données techniques - Processeur 250 MHz IBM PowerPC (350 Mips) Linux open source (la plupart des pièces sous GPL) Prend en charge le standard Linux API (Direct-FB, Linux-FB, LIRC) 1 tiroir DVB interface commune 2 lecteurs à carte intelligente Lecteur intégré Compact Flash (insertion par l’avant) par ex. pour cartes-mémoire d’appareils photo Décodage de matériel MPEG2 (compatible DVB) Prise en charge future du décodage MPEG4 Variantes tuner NIMs (DVB-S, DVB-T, DVB-C) Interface Ethernet 100 Mbits en duplex intégral Port USB 1.2, clavier, souris, WebCams (en préparation) et autres périphéries Interface V.24/RS232 Grand écran à cristaux liquides LCD 64 Mo de RAM (mémoire vive) Prise intégrée IDE UDMA66 maître/esclave Prise en charge du disque dur (toutes les tailles courantes) Liste illimitée de canaux TV/Radio Changement de canal en moins d’une seconde Recherche des canaux entièrement automatique Prise en charge des listes en bouquets (illimitée indirectement) Prise en charge de l’EPG (guide électronique de programmation) Prise en charge du vidéotexte Applications telles que navigateur Web ou Mail-clients Prise en charge de la commutation multiple LNB (DiSEqC) Fonction OSD adaptable, en plusieurs langues (assistance habillage) Prise optique SPDI/F AC-3 / DTS 2 prises Scart (entièrement pilotées par logiciel) MINI-DIN : prise pour IR externe (émission/réception) et I2C pour commande externe de rotor Diodes d’émission / réception (magnétoscope) Tuner DBS: Plaque des fréquences d’entrée 950 …. 2150 MHz Plage du niveau d’entrée - 65 dBm …. - 25 dBm Facteur de bruit 12 dB max. Prise F d’entrée tuner DBS Impédance d’entrée 75 ohms Plage de captage AFC +/- 3 MHz QPSK avec démodulation à phase (demodulation shaped) Débit de transmission des symboles 2 …. 45 Mbaud/s, SCPC / MCPC FEC Viterbi et Reed-Solomon 56 19. Données techniques 19. Données techniques Débits Viterbi 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8, adaptation automatique Facteur de roll-off 35 % Démultiplexage selon ISO 13818-1 Consommation électrique de l’interface commune max. 0,3A / 5V Codage vidéo: Compression vidéo compatible MPEG-2 et MPEG-1 Standard vidéo PAL G/ 25 Hz Formats d’image 4:3 / 16:9 Films en 16:9, adaptation automatique aux téléviseurs 16:9 (via Scart) Filtrage Fente de boîte aux lettre pour les téléviseurs 4:3 Codage audio: Compression audio MPEG-1 & MPEG-2 couches I et II Mode Audio Dual (principal/subord.), stéréo Fréquences d’échantillonnage 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz Sortie analogique: Niveau de sortie G/D 0,5 Vss à 600 ohms THD > 60 dB (1 Khz) Diaphonie < -65 dB Sortie numérique: Niveau de sortie 0,5 Vss à 75 ohms Fréquence d’échantillonnage 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Sortie optique S/PDIF (AC3) Paramètres vidéo: Niveau d’entrée FBAS 1 Vss +/- 0.3 dB à 75 ohms Filtrage télétexte selon le standard ETS 300 472 Port Scart TV: Sortie : FBAS,RGB,S-VHS, à sélectionner par la fonction OSD Port Scart VCR: Entrée: FBAS,RGB,S-VHS Sortie : FBAS,S-VHS Interface série RS 232: Type RS232, bi-directionnelle Vitesse de transmission : 115,2 kBit/s max. 19. Données techniques 57 19. Données techniques Connecteur enfiché : prise SUB-D-9 Fonction d’actualisation du logiciel d’exploitation et programmation d’avance Ethernet: 100 Mbits, bidirectionnel Fonction d’actualisation du logiciel d’exploitation et programmation d’avance USB: Port USB 1.2 Mini Din: I2C, pour piloter des appareils externes (commande de rotor en option) Fonctions IR Emission / Réception Interface UDMA66 IDE: Interne, 500 mA max., pour le branchement d’un disque dur (HDD) de capacité quelconque Lecteur Compact Flash Alimentation électrique LNB: LNB, intensité 500mA max. ; résistante aux courts-circuits LNB, tension verticale < 14V hors charge, > 11,5V à 400mA LNB, tension horizontale < 20V hors charge, > 17,3V à 400mA LNB, coupure en mode Veille (Standby) Nombre de positions satellites actives: DiSEqC 1.0/1.2 SAT POSITION / SAT OPTION DiSEqC – Commande du rotor Puissance absorbée: < 20W (en service, polarisation horizontale / intensité LNB 400 mA < 11W (en service, sans la LNB) < 2W (mode Veille profonde (Deep-Standby) Tension d’entrée: 180V… 250V / 50Hz tension alternative +/- 15% Généralités: Température ambiante +15°C...+35°C Humidité de l’air < 80% Dimensions (L x l x h): 374 mm x 230 mm x 63 mm Poids : 1,8 kg sans le disque dur 58 19. Données techniques 20. Récapitulatif des mots-clés 20. Récapitulatif des mots-clés AC3 Dolby Digital, système de restitution du son AGC Contrôle automatique de l’amplification (Automatic Gain Control). Grâce à l’AGC, l’image reçoit toujours le meilleur résultat. Ceci ne garantit toutefois pas que l’image soit parfaite vu que l’AGC dépend du signal d’entrée. Plus le signal d’entrée est mauvais et moins l’AGC peut contribuer à l’améliorer. Analogique Procédé conventionnel de transmission du signal : les oscillations du signal correspondent exactement aux ondes son et ondes images émises par la source. Bouquets Un bouquet est la présentation groupée de plusieurs programmes proposés par une chaîne payante. CA Accès conditionnel (Conditional Access). Cette fonction contrôle l’accès de l’utilisateur aux prestations et programmes cryptés pour des raisons commerciales et liées à la protection des droits d’auteurs. CI Interface commune - Module d’accès conditionnel (Common Interface Conditional Access Module). L’idée fondamentale à la base de l’interface commune est la suivante : créer une interface uniforme pour les nombreux programmes radio et télévision payants, ainsi que les programmes Internet et logiciels payant. Afin que vous puissiez recevoir, avec les récepteurs satellites, des programmes cryptés avec Cryptoworks, Conax, Nagravision, Viaccess, cette interface est déjà équipée pour l’ère de l’interface commune. Les modules multi-accès pour récepteurs satellites dotés de la CI vous ouvrent naturellement toutes les possibilités propres à l’interface commune. En général, les chaînes TV payantes sont cryptées, l’écran reste noir, le son absent. Une fois payé le prix de l’abonnement, ou une fois acquittée la redevance unique pour la carte intelligente (Smartcard), vous pouvez voir le programme TV décrypté. Le module CI-CA compare le code mémorisé dans la boîte avec celui émis. Si les deux codes concordent, le déchiffrage des programmes a lieu et ceux-ci deviennent visibles. Les modules CI-CA existent en divers formats de cryptage (Cryptoworks, Conax, Nagravision, Viaccess et bientôt aussi celui d’Irdeto). Pour pouvoir voir les programmes de chaînes TV payantes, il faut, outre les modules CI-CA, un récepteur satellite à interface commune, un module multi-accès équipé d’un emplacement CI et la Smartcard du fournisseur de programme correspondant. CF Compact Flash. Standard applicable à un support mémoire (carte mémoire) équipé d’une mémoire Flash et capable de conserver l’information sans alimentation électrique. CF est une version miniaturisée, très légèrement modifiée des cartes mémoire PCMCIA à interface ATA. Pour cette raison, une 20. Récapitulatif des mots-clés 59 20. Récapitulatif des mots-clés carte Compact Flash se laisse utiliser via un adaptateur PCMCIA simple, sans logique de commande. Les cartes existent en trois variantes (I, II et III) échelonnées selon leur épaisseur. La plupart des appareils préfèrent cependant le type I. DAB Diffusion audio numérique (Digital Audio Broadcasting). Abréviation visant la radiodiffusion numérique. Ce système offre en outre des capacités de transmission de données. La compression des données a lieu via MPEG-2. Compression des données Compression des signaux image et son. Les informations redondantes sont laissées de côté. DiSEqC Commande numérique d’équipement satellite (Digital Satellite Equipment Control), développée par Philips pour Eutelsat. Le système DiSEqC est incontournable pour quiconque veut recevoir les programmes analogiques et numériques d’Astra, Eutelsat et éventuellement d’autres satellites. La Set-Top-Box fournit ici des signaux pilotes sous forme numérique permettant de choisir différentes antennes. à la différence des signaux de commande analogiques jusqu’à présent utilisés (14 / 18 volts sous 22 kHz), le système DiSEqC offre un bien plus grand nombre de moyens de commutation pour piloter et surveiller l’équipement d’une installation réceptrice. DiSEqC est une marque déposée de l’European Satellite Organization (EUTELSAT). Dolby Digital 5.1 Dolby Digital est un procédé de transmission du son permettant de restituer le son à effet Surround sur une installation de cinéma maison. DTS Système sonore (Digital Theater System) DVB - S / T / C Radiodiffusion vidéo numérique (Digital Video Broadcasting). Transmission des signaux vidéo et son sous forme numérisée. DVB-S réfère à la transmission par satellite, DVB-T à la transmission terrestre et DVB-C à la transmission par câble. Il s’agit d’un projet lancé à l’origine en Europe et qui demande la standardisation de la transmission satellitaire, câblée ou terrestre des signaux TV numériques. Au projet DVB participent de nombreuses entreprises et institutions originaires, aussi, dans l’inter valle, de pays non européens. Les récepteurs numériques qui ont été développés et sont fabriqués conformément au standard DVB peuvent arborer le logo DVB les identifiant comme tels. Les récepteurs satellites numériques arborent naturellement ce logo. DVD Disque vidéo polyvalent (Digital Versatile Disc) 60 20. Récapitulatif des mots-clés 20. Récapitulatif des mots-clés EPG Guide électronique de programmation (Electronic Program Guide). Ce guide électronique vous affiche des informations sur l’émission que vous avez choisie. I2C Le „2“, en réalité un exposant, devrait figurer en haut du „I“ (et donc se lire I puissance 2). Il s’agit d’un bus développé à la fin des années 70 par Philips pour l’électronique grand public. Il a été utilisé comme base du bus de gestion des systèmes (System Management Bus, SMB) et pour le canal de données d’affichage (Display Data Channel, DCC). IDE Commande électronique d’entraînement intégrée (Integrated Drive Electronics) Type de disque dur dans lequel les circuits électroniques servant à piloter la partie mécanique sont déjà intégrés dans le disque dur. La carte de commande n’a donc plus à s’occuper du pilotage comme avant avec l’AT. L’IDE est relativement primitif comparé au SCSI, mais aussi (un peu) moins cher, raison pour laquelle il s’est imposé sur le marché. IP Protocole Internet. Dans le standard de communication TCP/IP, il s’agit du protocole de la couche 3. Il transmet les paquets de données de manière „non sûre“. Le réseau des réseaux est fondé sur ce protocole. IR Infrarouge. Il s’agit d’une longueur d’onde située en-decà de la lumière visible par l’oeil . Cette longueur d’onde sert à transmettre des données, par ex. sur les micro-ordinateurs (PDA) mais aussi sur les télécommandes. LCD Ecran à cristaux liquides (Liquid Crystal Display). Il s’agit d’une technologie utilisée sur les calepins électroniques et d’autres ordinateurs pour restituer l’image et les caractères. A la différence de la LED (diode électro-luminescente) et des technologies à plasma gazeux, la technologie LCD offre une résolution beaucoup plus élevée que la technologie à tube cathodique CRT (Cathode Ray Tube). Liaison satellite-Terre Transmission des signaux du satellite à l’antenne de réception sur terre, ou liaison descendante (Downlink). Les stations de télévision utilisent souvent la transmission satellite pour envoyer le signal de son lieu d’enre gistrement à la station émettrice. Avantage de ce procédé : c’est l’itinéraire le plus rapide pour transférer de grandes quantités de données sur de grandes distances. LNB / LNC Convertisseur de bloc faible bruit / Convertisseur faible bruit (Low Noise Blockconverter / Low Noise Converter) (système d’alimentation). 20. Récapitulatif des mots-clés 61 20. Récapitulatif des mots-clés Il réceptionne les fréquences satellites descendantes en 1ère fréquence intermédiaire. Etage réception contre ou dans l’antenne satellite, qui convertit les fréquences élevées des satellites, les amplifie et les convertit en une fréquence intermédiaire plus basse. LOF Quantum de fréquence fixe dont est minorée, dans le LNC, la fréquence d’entrée élevée du signal satellite (L.O.F. = fréquence locale de l’oscillateur). MCPC Abréviation anglaise de Multiple Channel Per Carrier (plusieurs canaux par porteuse) Il s’agit d’un système de transmission n’utilisant qu’un transpondeur pour plusieurs canaux (voir aussi SCPC). MHz Mégahertz. Nombre d’oscillations d’un signal par seconde. Unité de mesure: le hertz. Un kilohertz (kHz) représente mille oscillations par seconde. Un mégahertz (MHz) en représente un million. Un gigahertz (GHz) en représente un milliard. Mini-DiSEqC Le signal analogique de commutation „Tone-Burst“ („bouffée sonore“) (aussi appelé Mini-DiSEqC) permet de piloter deux LNB universelles individuelles pour réceptionner les signaux numériques et analogiques. Le 14/18 volts et la fréquence 22 kHz sont ensuite pilotés par un commutateur multiple spécial DiSEqC. MIPS Millions d’Instructions Par Seconde. Unité de mesure indiquant les millions d’ordres-machine exécutés par seconde. Les mauvaises langues affirment que cet acronyme signifie „Misleading Interpretation of Processor Speed“, c.-à-d. „Interprétation trompeuse de la vitesse du processeur“. MIPS se réfère également à une société du même nom dédiée à la fabrication de processeurs et autres puces (en architecture RISC). MPEG2 Procédé de compression de données appliqué à l’image et au son. A la différence du procédé analogique, lequel transmet par seconde 25 images entières avec toutes les informations afférentes, le MPEG ne transmet que les modifications effectives de l’image. Numérique Procédé du futur servant à transmettre les signaux. Les signaux sont convertis en code numérique binaire (0 et 1) et envoyés ainsi. Ils sont désignés numériques par opposition aux signaux analogiques (voir Analogique). Avec les récepteurs satellites numériques les plus récents, ce procédé du futur est devenu réalité. NVoD Vidéo de proximité à la demande (Near Video on Demand). Selon une 62 20. Récapitulatif des mots-clés 20. Récapitulatif des mots-clés périodicité précise (un quart d’heure, une demi-heure ou une heure), la transmission d’un même film démarre sur des chaînes différentes. OSD Affichage sur écran (On-Screen-Display). Lorsque vous pilotez le récepteur, ses fonctions s’affichent sous forme de menu sur l’écran du téléviseur, superposées à son image. Les menus-écran des fonctions OSD existent en plusieurs langues sur la plupart des récepteurs satellites. Passerelle (Gateway) ou entrée, portail. Il s’agit d’un ordinateur reliant deux réseaux entre eux. Au sens strict, il s’agit des passerelles entre deux systèmes en ligne différents, par ex. CompuServe et Internet, ou entre des réseaux Mailbox (Fido, Souris...) et Internet. PCMCIA Il s’agit de l’abréviation d’un standard : Personal Computer Memory Card International Association (Association internationale des cartes mémoires pour ordinateurs personnels) PCR Référence de l’horloge programme (Program Clock Reference). Au minimum toutes les 100 millisecondes, le système positionne un repère de temps pour chaque signal transporté dans le flux, ceci dans le but de synchroniser le temps du décodeur. PID Identification des paquets (Packed Identification). Ce sigle signifie que les différents paquets de signaux transportés dans des flux doivent comporter un marquage les identifiant. L’identifiant est un code à quatre chiffre, différent selon qu’il s’agit de signaux audio ou vidéo. Ceci empêche par ex. l’écrasement des signaux SCPC. PPV Paiement à la séance (Pay per view). Ici, les abonnés d’un bouquet peuvent réserver certains films ou émissions diverses QPSK / QAM Le Quadratur Phase Shift Keying est un procédé de modulation dédié aux programmes TV numériques reçus par satellite. Dans les réseaux câblés, la transmission des signaux numérique obéit à d’autres exigences. Pour cette raison, on a besoin d’un autre procédé de modulation, la „modula tion d’amplitude à phase rectangulaire“ (QAM). Vu qu’une Set-Top-Box ne maîtrise que l’un des deux procédés de modulation, il faut savoir par quels moyens la réception des programmes TV numériques doit avoir lieu. Rapport hauteur / largeur Rapport des côtés de l’image, par ex. 4:3 ou 16:9. RGB Rouge Vert Bleu (Red, Green, Blue). Modèle chromatique dans lequel la couleur est définie par une fraction de rouge, de vert et de bleu. Il existe d’autres modèles chromatiques : CMY, HSV, HLS. Ce sigle se réfère 20. Récapitulatif des mots-clés 63 20. Récapitulatif des mots-clés également à un signal moniteur précis vu que les moniteurs comportent un canon à électrons respectivement pour le rouge, le vert et le bleu, ce qui permet de les piloter directement. RS232 Interface très courante entre les ordinateurs et d’autres appareils à liaison série comme les modems, imprimantes et souris. L’interface RS232 (interface COM sur les ordinateurs opérant sous Windows) permet de faire transiter les actualisations de logiciels. Scart Jonction câblée 21 pôles servant à la transmission de l’image et du son, par ex. du récepteur satellite ou du magnétoscope vers le téléviseur. Cette jonction habituelle entre le téléviseur et le magnétoscope sert aussi à relier la Set-Top-Box avec ces deux appareils. Elle permet d’enregistrer ou restituer l’image et le son. Smartcard Carte intelligente, un peu en forme de carte de crédit et permettant, avec le module CA de la Set-Top-Box, d’identifier l’utilisateur et de contrôler l’accès à une chaîne cryptée de télévision (payante ou non). SNR Rapport signal / bruit (Signal to Noise Ratio). Il s’agit de la différence entre le niveau sonore et le bruit sur un canal d’information. SCPC Canal unique par porteuse (Single Channel Per Carrier) - Système de transmission (numérique ou analogique) utilisant, sur un transpondeur, une porteuse séparée pour chaque canal (voir aussi MCPC). S/PDIF Format d’interface numérique Sony/Philips (Sony/Philips Digital Interface Format). Définition d’une interface et d’un protocole destinés aux données audio numériques et s’employant dans les appareils grands public. Symbol rate Vitesse de transmission des symboles. Paramètre affecté à la réception numérique. Il indique la vitesse de transmission des données pour un signal MCPC ou SCP, et s’exprime en mégasymboles par secondes (MS/s). La vitesse de transmission des symboles indique à quelle vitesse les données sont expédiées. Le récepteur doit se mettre en synchronisme avec cette vitesse. Les canaux MCPC travaillent à une vitesse de 27 500 MS/s et les canaux SCPC à une vitesse comprise entre 4 000 et 7000 MS/s. Systèmes de codage Voir Systèmes de cryptage Systèmes de cryptage 1. Seca : ce procédé de cryptage, développé par la Société Européenne de Controle d’Accès (Seca) pour Canal +, a été mis en œuvre pour la premiè- 64 20. Récapitulatif des mots-clés 20. Récapitulatif des mots-clés re fois en France pour le groupe de programmes Canal numérique. 2. Irdeto : fabricant hollandais du système de cryptage porteur du même nom, destiné à la TV numérique payante et employé actuellement en Italie, Grèce et dans les pays du Bénélux, ainsi que dans de nombreux autres pays du monde. Irdeto appartient dans l’intervalle au groupe Mindport. 3. Viaccess : ce système de cryptage, développé par France Telecom, sert en premier lieu avec les programmes français AB-Sat et TPS (tous deux sur Eutelsat, 13 degrés de longitude Est). La SRG se sert aussi de ce système pour crypter ses programmes satellite (restriction de la portée technique pour des motifs liés au droit des licences). 4. Cryptoworks : système CA développé par Philips 5. Nagra : il s’agit, à côté de Seca (Canal+), du second procédé de cryptage numérique employé en Espagne. Les programmes Via Digital sur Hispasat (30 degrés de longitude Ouest) ainsi que les chaînes TV payantes diffusées sur les réseaux câblés de la société espagnole de télécoms Telefonica sont cryptés en Nagra. 6. Conax : il s’agit d’un standard de codage provenant de la société scandinave Telenor et servant maintenant que les chaînes TV payantes de Scandinavie se sont réorganisées. Les récepteurs satellite à interface commune sont donc prêts pour l’ère numérique. Dès aujourd’hui, presque tous les fabricants proposent cette technologie de demain. L’utilisateur décide lui-même quand le récepteur doit s’équiper de différents systèmes de décryptage. La plus grande flexibilité s’obtient avec les modules multi-accès de différents fabricants. Il est possible de choisir ici entre un ou plusieurs emplacements pour interface commune. Ces emplacements peuvent aussi s’installer après coup sans problème. Les modules multi-accès offrent la plus grande sécurité pour évoluer avec aisance, à l’avenir, sur le marché des programmes numériques cryptés. Transpondeur Transpondeur satellite. Canal présentant une plage fréquencielle définie. L’analogique permet de transmettre, par transpondeur, un programme TV et plusieurs canaux son. Avec le numérique (QPSK), la capacité de trans mission passe à 6-10 programmes TV avec leurs canaux son. UDMA Accès mémoire ultra-direct (Ultra Direct Memory Access). Il s’agit d’une technologie destinée aux disques durs IDE et offrant une vitesse double comparé aux modes de transmission EIDE. 20. Récapitulatif des mots-clés 65 20. Récapitulatif des mots-clés USB Bus série universel (Universal Serial Bus). Il s’agit d’un bus série ouvert, ne requérant pas de licence, apte au plug-and-play, destiné à relier des appareils travaillant à un débit de 12 Mbits/seconde max. Ce bus toutefois convient aussi aux appareils plus lents comme les claviers, souris et moniteurs. Il a été développé par Intel en collaboration avec Microsoft, IBM, Compaq, DEC, NEC et Northern Telecom. Autres caractéristiques de l’USB : un seul type de connecteur, jusqu’à 127 appareils raccordables, transfert asynchrone et isochrone (exactement à temps), paquets de données flexibles et branchement en pleine marche (Hotplug). VoD Vidéo à la demande (Video on Demand). A la différence de la télévision payante, où l’abonné reçoit un programme complet, il ne commande et reçoit ici que certaines émissions et films. Jusqu’à présent, il fallait aller à la vidéothèque pour choisir un film préférentiel parmi un grand nombre d’autres productions. La vidéo à la demande permet à l’utilisateur d’effectuer ce choix depuis son fauteuil, via le téléviseur. La réception du film commandé a lieu via la Set-Top-Box. VCR Magnétoscope à cassette vidéo (Video Cassette Recorder). ZF Fréquence satellite intermédiaire = plage de fréquence de départ des LNC, par ex. 950 à 2050 MHz. Cette fréquence provient d’un mixage de la fréquence de réception satellite avec la fréquence oscillateur (LOF) Les noms de marque indiqués ici sont protégés par des Copyrights et appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 66 20. Récapitulatif des mots-clés Garantieschein, Warranty card, Carte de garantie WICHTIG! Bei Reklamationen, Garantiefällen u.Ä. das Gerät bitte zu dem Händler schicken/geben, bei dem es erworben wurde. NICHT AN DREAM MULTIMEDIA TV GMBH SCHICKEN! Falls Ihre DREAMBOX mit einer HDD nachgerüstet wurde, legen Sie bitte unbedingt den ausgefüllten und gestempelten EINBAUSCHEIN HDD dem GARANTIESCHEIN bei! IMPORTANT! In case of complaints or warranty claims, please return the unit to the dealer from whom it was purchased. DO NOT RETURN IT TO DREAM MULTIMEDIA TV GMBH! If your Dreambox has been equipped with a HDD, it is most important that you include the HDD installation card, filled in and stamped, with the warranty card! IMPORTANT! En cas de réclamations, de revendication de prestations de garantie et autres semblables, veuillez expédier/remettre l'appareil au revendeur chez qui vous l'avez acheté. PRIERE DE NE PAS L'EXPEDIER A DREAM MULTIMEDIA TV GMBH! Si votre DREAMBOX a été ultérieurement dotée d'un disque dur (HDD), veuillez impérativement joindre la CARTE DE MONTAGE HDD remplie et cachetée à la CARTE DE GARANTIE! Gerätetyp / Device type / Type d'appareil: Ser.-Nr. / Ser. No. / N° de série: Service Bericht / Service Report / Rapport de maintenance: Adresse des Endkunden / Address of customer / Adresse du client final: Name / Name / Nom: Straße / Street / Rue: PLZ / Postcode / Code postal: Ort / Town / Ville: Land / Country / Pays: Adresse des Händlers / Address of dealer / Adresse du revendeur: Name / Name / Nom: Straße / Street / Rue: PLZ / Postcode / Code postal: Ort / Town / Ville: Land / Country / Pays: Stempel / Stamp / Cachet: Unterschrift / Signature: Kaufdatum / Date of purchase / Date d'achat: Einbauschein HDD, HDD installation card, Carte de montage HDD Gerätetyp / Device type / Type d'appareil: Ser.-Nr. / Ser. No. / N° de série: Service Bericht / Service Report / Rapport de maintenance: Einbaudatum / Installation date / Date de montage: Festplattentyp / Hard disk type / Type de disque dur: Neue Siegelnummer / New seal number / Nouveau numéro de sceau: Sonstiges / Other / Divers: Adresse des Endkunden / Address of customer / Adresse du client final: Name / Name / Nom: Straße / Street / Rue: PLZ / Postcode / Code postal: Ort / Town / Ville: Land / Country / Pays: Adresse des Händlers / Address of dealer / Adresse du revendeur: Name / Name / Nom: Straße / Street / Rue: PLZ / Postcode / Code postal: Ort / Town / Ville: Land / Country / Pays: Stempel / Stamp / Cachet: Unterschrift / Signature: Kaufdatum / Date of purchase / Date d'achat: