Installation manuel | mundoclima Series MUCSR-H3 “Cassette Full Inverter H3” Split Cassette Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels72 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
72
CASSETTE SÉRIE H3 Manuel d'installation et de l'utilisateur MUCSR-H3 www.mundoclima.com CL20842 à CL20849 Français Cassette Série H3 - Super DC Inverter INDEX Manuel d'installation ....................................................................................... 3 Manuel de l'utilisateur .................................................................................... 36 2 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Manuel d'installation 1. Consignes de sécurité ............................................................................................................... 4 2. Profil de l'unité et pièces principales ...................................................................................... 6 3. Pré-installation ............................................................................................................................. 7 3.1. Pièces accessoires standard .......................................................................................... 7 3.2. Sélection du lieu d'installation ........................................................................................ 8 3.3. Normes du tuyau de connexion ................................................................................... 10 3.4. Normes électriques ......................................................................................................... 10 4. Installation de l'unité ................................................................................................................. 12 4.1. Installation de l'unité intérieure ..................................................................................... 12 4.2. Installation de l'unité extérieure .................................................................................... 13 4.3. Installation du tuyau de connexion ............................................................................. 15 4.4. Inspection de vide et fuites de gaz .............................................................................. 18 4.5. Installation du tuyau de drainage ................................................................................ 20 4.6. Installation du panneau.................................................................................................. 23 4.7. Connexions électriques .................................................................................................. 25 5. Installation de boîtiers de commande .................................................................................. 30 6. Test fonctionnement .................................................................................................................. 30 6.1. Test des opérations .......................................................................................................... 30 6.2. Plage de températures de travail ................................................................................. 32 7. Résolution de problèmes et maintenance ........................................................................... 33 7.1. Résolution de problèmes................................................................................................ 33 7.2. Maintenance .................................................................................................................... 34 3 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! Ce signal avertit des procédés inadaptés qui peuvent causer la mort ou des blessures graves à l'utilisateur. Ce signal avertit des procédés qui peuvent causer des blessures à l'utilisateur ou des dommages matériels s'ils sont réalisés de manière inadaptée. AVERTISSEMENT ! (1). L'installation doit être réalisée par un professionnel. Une installation incorrecte peut causer des fuites électriques, des décharges électriques ou des incendies. (2). Installez l'unité de climatisation selon les instructions du manuel. Une installation incorrecte peut causer des fuites électriques, des décharges électriques ou des incendies. (3). Assurez-vous d'utiliser les pièces fournies ou recommandées. L'utilisation d'autres pièces peut causer à l'unité des pertes d'eau, des fuites, des décharges électriques ou des incendies. (4). Installez l'unité de climatisation sur une base solide qui peut supporter le poids de l'unité. Une base inadaptée ou une installation incomplète peut causer des blessures en cas de chute de l'unité. (5). L'installation électrique doit être effectuée conformément au manuel d'installation et à la réglementation nationale des installations électriques ou mode d'emploi. Une capacité insuffisante ou une installation électrique incomplète peuvent causer des décharges électriques ou des incendies. (6). Assurez-vous d'utiliser un circuit de puissance électrique spécifique, non utilisé pour d'autres applications. (7). Pour les connexions électriques, utilisez un câble avec une longueur suffisante pour couvrir la distance complète. N'utilisez pas de rallonge. Utilisez un circuit électrique spécifique, dans le cas contraire cela pourrait causer une chaleur anormale, des décharges électriques ou des incendies. (8). Utilisez les types de câble spécifiés pour les connexions électriques entre les unités extérieure et intérieure. Fixez solidement les câbles d'interconnexion pour que les terminaux ne subissent pas de tensions externes. Les connexions incomplètes peuvent causer une surchauffe ou des incendies. (9). Après avoir installé les connexions et l'alimentation électrique, assurez-vous que les câbles soient bien installés afin qu'ils n'exercent pas de force sur les gaines et les tableaux électriques. Installez des gaines sur les câbles. Une installation incomplète des protections électriques peut causer une surchauffe, des décharges électriques ou des incendies. (10). S'il y a eu des fuites de réfrigérant pendant l'installation, aérez la pièce (le réfrigérant produit du gaz toxique lorsqu'il est exposé à des flammes). (11). Une fois l'installation complète effectuée, assurez-vous qu'il n'y ait pas de fuites de réfrigérant (le réfrigérant produit du gaz toxique lorsqu'il est exposé à des flammes). (12). Lorsque vous installez ou repositionnez le système, assurez-vous qu'il n'y ait pas d'autres substances que le réfrigérant spécifié (R410A) dans le circuit de réfrigérant, notamment de l'air. La présence d'une autre substance ou d'air dans le circuit de réfrigérant causerait une augmentation anormale de la pression ou une rupture du circuit, pouvant causer des blessures. (13). Pendant le pompage, assurez-vous que le compresseur soit éteint avant de retirer le tuyau de réfrigérant. S’il est toujours en fonctionnement et que la vanne d'arrêt est ouverte pendant le pompage, de l'air pourrait rentrer lorsque vous retirez le tuyau de réfrigérant, causant une pression anormale dans le cycle de réfrigération, et pouvant provoquer des dommages voire des blessures. 4 Cassette Série H3 - Super DC Inverter (14). Pendant l'installation, fixez le tuyau de réfrigérant solidement avant de mettre en marche le compresseur. Si le compresseur est toujours en fonctionnement et que la vanne d'arrêt est ouverte pendant le pompage, de l'air pourrait rentrer lors de la mise en marche du compresseur, causant une pression anormale dans le cycle de réfrigération, et pouvant provoquer des dommages voire des blessures. (15). Vérifiez la présence d'une prise de terre correcte. La connexion à terre de l'unité ne doit pas être partagée avec d'autres câbles pour d'autres utilisations, comme celui du téléphone ou d'un parafoudre. Une mauvaise connexion à terre peut causer des décharges électriques ou des incendies. Une surtension provoquée par la foudre ou une autre source peut endommager l'unité. (16). Assurez-vous d'installer un interrupteur différentiel. Une erreur lors de son installation pourrait causer des décharges électriques ou des incendies. (17). Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou qui manqueraient d'expérience et de connaissances, sauf s'ils sont surveillés ou informés sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. (18). Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. (19). Si le câble d'alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, un technicien ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger. ATTENTION ! (1). N'installez pas l'unité dans un lieu où elle pourrait être exposée à des fuites de gaz inflammable. Si le gaz fuit et se propage autour de l'unité, des incendies peuvent être causés. (2). Installez un tuyau de drainage en respectant les instructions de ce manuel. Une tuyauterie inadaptée peut causer des inondations. (3). Serrez l'écrou évasé en utilisant une méthode recommandée, telle que la clé dynamométrique. Si l'écrou évasé est serré trop fortement, il peut céder après quelques temps et provoquer une fuite du réfrigérant. 5 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2. Structure de l'unité et pièces principales Intérieure 4 1. Système de drainage 5 6 2. Tuyau de drainage 3. Volet de sortie d'air Extérieure 4. Tuyau de connexion Entrée d'air 5. Télécommande 6. Commande murale (en option) 7. Grande poignée 7 8. Tuyau de liquide 8 9. Tuyau de gaz 9 10. Tuyau de drainage 10 Sortie d'air 11 Fig.1 6 11. Panneau frontal Cassette Série H3 - Super DC Inverter 3. Pré-installation 3.1 Pièces accessoires standard Les pièces accessoires standard listées ci-dessous sont fournies et doivent être utilisées comme indiqué. Tableau 1 Accessoires Unité intérieure Nº Nom 1 Tuyau d'évacuation 2 3 Apparence Écrou avec rondelle Rondelle Utilisation Qté. 1 À connecter avec le tuyau d'évacuation PVC rigide 4 Fixe le crochet sur le caisson de l'unité 10 À utiliser avec le boulon de suspension pour installer l'unité À utiliser pour le perçage au plafond Empêche le joint de se détacher 4 Gabarit d'installation 1 5 Platine d'installation 4 6 Télécommande + Piles 7 Enduit 1 8 Clip de fixation 4 Permet d’attacher la mousse 1+2 Permet de contrôler l'unité intérieure 9 Isolation 1 Permet d’isoler le tuyau de gaz 10 Isolation 1 Permet d’isoler le tuyau de liquide Permet d’isoler le tuyau d'évacuation 11 Mousse 4 12 Écrou 1 Pour connexion au tuyau de gaz 13 Écrou 1 Pour connexion au tuyau de liquide 14 Enveloppant 2 Tableau 2 Accessoires Unité extérieure Nº 1 2 Nom Apparence Bouchon de drainage Raccord drainage ou Qté. Utilisation 3 Pour boucher la sortie de drainage non utilisée 1 7 À connecter avec le tuyau d'évacuation PVC rigide Cassette Série H3 - Super DC Inverter 3.2 Sélection du lieu d'installation AVERTISSEMENT ! L'unité doit être installée sur une base assez solide pour supporter son poids et sur laquelle elle peut être fixée solidement. Sinon, elle pourrait tomber. ATTENTION ! ① .N'installez pas l'unité dans un lieu exposé à un danger de fuite de gaz combustible. ②.N'installez pas l'unité à proximité d'une source de chaleur, de vapeur ou de gaz inflammable. ③.Les enfants de moins de 10 ans doivent être surveillés, afin de veiller à ce qu'ils n'utilisent pas l'unité. Décidez du lieu d'installation avec les clients de la manière suivante : 3.2.1 Unité intérieure Choisissez un lieu d'installation qui présente les conditions suivantes et respecte les besoins de vos clients. (1). Les entrées et sorties d'air de l'unité intérieure ne doivent pas être obstruées afin que le flux d'air puisse circuler dans la pièce. (2). Veillez à ce que l'installation soit conforme au schéma de distances des installations. (3). Choisissez un lieu qui puisse supporter 4 fois le poids de l'unité intérieure et qui n'amplifie pas le bruit de fonctionnement et les vibrations. (4). Veillez particulièrement à l'horizontalité du lieu d'installation. (5). Choisissez un lieu qui facilite l'évacuation de l'eau des condensats et la connexion à l'unité extérieure. (6). Assurez-vous qu'il y ait un espace suffisant pour l'entretien et la maintenance, et que la hauteur entre l'unité intérieure et le sol soit supérieure à 1800 mm. (7). Lors de l'installation du boulon de suspension, vérifiez que le lieu d'installation puisse supporter 4 fois le poids de l'unité. Sinon, renforcez-le avant l'installation. Note : Une quantité importante de graisse et de saleté s'accumulera dans le ventilateur, l'échangeur de chaleur et la pompe à eau situés dans la salle à manger et la cuisine, ce qui pourrait réduire la capacité de l'échangeur de chaleur, provoquer des fuites et un fonctionnement anormal de la pompe à eau. 8 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Tableau 3 AVERTISSEMENT ! ① .Installez l'unité sur une surface sur laquelle elle ne sera pas penchée de plus de 5°. ② .Pendant l'installation, si l'unité extérieure doit être exposée à un fort vent, elle devra être fixée solidement. Si possible, n'installez pas l'unité là où elle sera exposée directement à la lumière du soleil (si nécessaire, installez un store qui n'interfère pas avec le flux d'air). (1). Installez l'unité extérieure là où elle évitera au maximum d'être salie et mouillée par la pluie. (2). Installez l'unité extérieure là où elle pourra facilement être connectée à l'unité intérieure. (3). Installez l'unité extérieure de manière à ce que l'eau des condensats puisse être évacuée librement pendant l'opération de chauffage. (4). Veillez à ce qu'aucun animal ni plante se trouve sur le circuit de l'air chaud. (5). Prenez en compte le poids de l'unité et choisissez un lieu où le bruit et les vibrations soient faibles. (6). Installez l'unité extérieure dans un lieu qui puisse supporter son poids et génère le moins de bruit et de vibrations possible. (7). D'après la Fig. 3, vérifiez que l'espace soit suffisant pour que le flux d'air ne soit pas bloqué. De plus, pour un fonctionnement efficace, laissez 3 des 4 directions de constructions périphériques ouvertes. Unités : mm 9 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 3.3 Normes du tuyau de connexion ATTENTION ! La longueur maximale du tuyau de connexion est indiquée dans le tableau ci-dessous. Ne placez pas les unités à une distance supérieure à la longueur maximale du tuyau de connexion. Tableau 4 Taille de la tuyauterie (pouces) Article Long. max. tuyau (m) Modèle Liquide MUCSR-12 1/4 MUCSR-18 Diff. haut. max. entre unité intérieure et unité extérieure (m) Gaz 3/8 20 15 1/2 20 15 MUCSR-24 30 15 MUCSR-30 30 15 50 15 50 30 50 30 50 30 3/8 MUCSR-36 5/8 MUCSR-42 MUCSR-48 MUCSR-60 3/8 3/4 Tuyau d'évacuation (Diam. ext. x épaisseur paroi) (mm) Φ25×1.5 Le tuyau de connexion doit être isolé avec un matériau isolant adapté résistant à l'eau. L'épaisseur de la paroi du tuyau doit être de 0.5-1.0 mm et la paroi du tuyau doit pouvoir supporter une pression de 6.0 MPa. Plus le tuyau de connexion est long, moins les opérations de chauffage et de réfrigération vont être performantes. 3.4 Normes électriques Taille du câble électrique et capacité du fusible. Tableau 5 Alimentation Unités intérieures 12K~60K Capacité fusible Capacité interrupteur Câble d'alimentation min. V/Ph/Hz A A mm2 220-240V~ 50Hz 3,15 6 1,0 10 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Tableau 6 Aire minimum Modèle Alimentation Capacité interrupteur à pression (A) Câble d'alimentation et ligne de terre (mm2) MUCSR-12 13 1,5 MUCSR-18 16 1,5 20 2,5 20 2,5 MUCSR-36 25 2,5 MUCSR-42 25 2,5 40 6,0 25 2,5 MUCSR-24 MUCSR-30 220-240V~ 50Hz MUCSR-48 MUCSR-60 380-415V 3N~ 50Hz Notes : ① .Le fusible est situé sur la plaque principale. ② .Laissez au moins 3 mm de distance entre tous les pôles à proximité des unités (unité intérieure et extérieure) pour l'installation de l'appareil déconnecté, qui doit être placé de manière à ce que la prise soit accessible. ③ .Les spécifications de l'interrupteur et du câble d'alimentation indiquées dans le tableau ci-dessus sont basées sur l'alimentation maximale (amp. max.) de l'unité. ④ .Les spécifications du câble d'alimentation listées dans le tableau ci-dessus s'appliquent au câble en cuivre multibrins protégé par un conduit (par ex., câble cuivre YJV qui consiste en des câbles isolés PE et une gaine PVC) utilisé à 40°С et résistant à 90°С (voir IEC 60364-552). Si les conditions de travail changent, elles doivent être modifiées selon les normes nationales correspondantes. ⑤ .Les spécifications de l'interrupteur listées dans le tableau ci-dessus s'appliquent à l'interrupteur avec une température de travail de 40°С. Si les conditions de travail changent, elles doivent être modifiées conformément aux normes nationales correspondantes. 2 ⑥ .Prenez 2 câbles d'alimentation de 0.75 mm comme lignes de communication entre unité intérieure et extérieure, avec une longueur maximale de 50 m. Veuillez choisir la longueur de ligne appropriée selon les conditions d'installation. Les lignes de communication ne doivent pas être enroulées. Pour l'unité (≤30K), il est recommandé d'utiliser une ligne de communication de 8 m de long. ⑦ .Prenez 2 câbles d'alimentation de 0.75 mm 2 comme lignes de communication entre le boîtier de commande et l'unité intérieure, avec des longueurs maximales de 30 m. Veuillez choisir la longueur de ligne appropriée selon les conditions d'installation. Les lignes de communication ne doivent pas être enroulées. Il est recommandé d'utiliser une ligne de communication de 8 m de long. 2 ⑧ .La taille du câble de ligne de communication ne doit pas être inférieure à 0.75 mm . Il est 2 recommandé de choisir des câbles d'alimentation de 0.75 mm comme ligne de communication. 11 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 4. Installation de l'unité 4.1 Installation de l'unité intérieure 4.1.1 Dimensions unité extérieure Fig. 4 Tableau 7 Article Modèle MUCSR-12 MUCSR-18 MUCSR-24 MUCSR-30 MUCSR-36 MUCSR-42 MUCSR-48 MUCSR-60 4.1.2 Installation de la structure principale de l'unité 12 Cassette Série H3 - Super DC Inverter (1). Installez le support de levage sur le crochet de levage en utilisant des écrous et des joints sur les deux côtés inférieurs et supérieurs du support de levage. Pour empêcher la rupture du joint, une attache pour plaque de fixation peut être utile. (2). Placez le gabarit sur l'unité pour fixer la tuyauterie de drainage sur l'orifice de sortie. (3). Ajustez l'unité selon la meilleure position. (4). Vérifiez que l'unité est installée horizontalement vers 4 directions. Sinon, la pompe à eau et l'interrupteur à flotteur pourraient fonctionner de manière incorrecte voire provoquer des fuites d'eau. (5). Retirez l'attache pour plaque de fixation et vissez l'écrou restant. (6). Retirez le gabarit. 4.1.3 Installation des boulons de suspension (1). À l'aide du gabarit, percez des trous pour les boulons (4 trous). (Fig. 6) (2). Installez les boulons au plafond à un endroit suffisamment résistant pour accrocher l'unité. Marquez l'emplacement des boulons grâce au gabarit. Avec une perceuse à béton, percez des trous de 12.7 mm (1/2") de diamètre. (Fig.7) (3). Insérez les boulons d'ancrage dans les trous percés, puis introduisez complètement les goupilles dans les boulons d'ancrage à l'aide d'un marteau. (Fig.8) Fig.6 Fig.7 Fig.8 4.1.4 Nivellement Le test de niveau d'eau doit être effectué après avoir installé l'unité intérieure, pour assurer que l'unité soit horizontale (comme indiqué ci-dessous). Niveau Fig.9 4.2 Installation de l'unité extérieure AVERTISSEMENT ! ① .Installez l'unité sur une surface sur laquelle elle ne sera pas penchée de plus de 5°. ② .Pendant l'installation, si l'unité extérieure doit être exposée à un fort vent, elle devra être fixée solidement. 13 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 4.2.1 Dimensions unité extérieure Tableau 8 Unité : mm Article Modèle MUCSR-12 MUCSR-18 MUCSR-24 MUCSR-30 MUCSR-36 MUCSR-42 MUCSR-48 MUCSR-60 4.2.2 Évacuation des condensats de l'unité extérieure (seulement pour les unités avec pompe à chaleur) (Fig.11) (1). Il est nécessaire d'installer un tuyau d'évacuation pour l'unité extérieure pour l'évacuation de l'eau des condensats pendant le chauffage (seulement pour unités avec pompe à chaleur) (2). Lors de l'installation du tuyau d'évacuation, en plus de l'orifice du tuyau d'évacuation, tous les autres doivent être bouchés afin d'éviter des fuites d'eau (seulement pour unités avec pompe à chaleur) (3). Méthode d'installation : Insérez le raccord du tuyau dans le trou de φ25 situé sur la plaque de base de l'unité puis connectez le tuyau d'évacuation au raccord du tuyau. 14 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Fig.11 4.3 Installation du tuyau de connexion 4.3.1 Procédé d'évasement (1). Coupez le tuyau de connexion à l'aide d'un coupe-tubes puis nettoyez les bavures. (2). Maintenez le tuyau vers le bas pour éviter des coupures lors de l'entrée du tuyau. (3). Retirez les écrous évasés de la vanne d'arrêt de l'unité extérieure et du sac d'accessoires de l'unité intérieure, puis insérez-les dans le tuyau de connexion ; évasez ensuite le tuyau de connexion à l'aide d'un outil d'évasement. (4). Vérifiez que l'évasement soit uniforme et qu'il n'y ait pas de fissures (voir Fig.12). Fig.12 4.3.2 Cintrage des tubes (1). Les tubes sont mis en forme par vos mains. Veillez à ne pas les casser. (2). Ne cintrez pas les tubes avec un angle supérieur à 90°. (3). Lorsque les tubes sont pliés ou étirés de manière répétitive, le matériau se durcit, rendant difficile un autre cintrage ou allongement du tube. Ne cintrez pas et n'allongez pas les tubes plus de trois fois. Tuyau Isolant therm. de la tuyauterie Cutter Ligne de coupe Fig.14 (4). N'effectuez pas le cintrage du tube sans préparation préalable, il pourrait se casser. Dans ce cas, coupez l'isolant thermique à l'aide d'un cutter tranchant, comme indiqué dans la Fig.14, puis cintrez-le en laissant le tuyau ressortir. Après avoir cintré le tuyau comme voulu, assurez-vous de remettre l'isolant thermique sur le tuyau puis sécurisez l'isolant avec de l'adhésif. 15 Cassette Série H3 - Super DC Inverter ATTENTION ! ①.Pour éviter que le tuyau ne se casse, évitez les courbures pointues. Cintrez le tuyau avec un rayon de courbure de 150 mm ou plus. ② .Si le tuyau est cintré de manière répétitive au même endroit, il risque de se casser. 4.3.3 Connexion du tuyau à l'unité intérieure Retirez les bouchons des tuyaux. ATTENTION ! ① .Assurez-vous de placer le tuyau correctement dans le port de l'unité intérieure. Si le centrage est incorrect, l'écrou évasé ne pourra être serré correctement. Si l'écrou évasé est forcé, le filetage sera endommagé. ② . Pour éviter que la poussière et les impuretés ne s'infiltrent dans la tuyauterie, ne retirez pas l'écrou évasé avant que le tuyau de connexion ne soit connecté. Au moment de connecter le tuyau à l'unité ou de le retirer de celle-ci, veuillez utiliser à la fois la clé anglaise et la clé dynamométrique (Fig.15) Pour le connecter, enduisez l'intérieur et l'extérieur de l'écrou évasé avec de l'huile frigorifique, vissez-le à la main puis serrez-le à l'aide de la clé anglaise. Reportez-vous au Tableau 9 pour vérifier si la clé est ajustée correctement (trop serrée, elle pourrait déformer l'écrou et provoquer des fuites). Regardez si le tuyau de connexion fuit, puis servez-vous du traitement d'isolant thermique, comme indiqué sur la Fig.15. Utilisez la pièce en mousse de taille moyenne pour isoler le couple de tuyaux de gaz. 16 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Tableau 9 Couples serrage écrou évasé Diamètre tuyau 1/4˝(pouces) Couple serrage 3/8˝(pouces) 35-40 (N·m) 5/8˝(pouces) 60-65 (N·m) 1/2˝(pouces) 45-50 (N·m) 3/4˝(pouces) 70-75 (N·m) 7/8˝(pouces) 80-85 (N·m) 15-30 (N·m) ATTENTION ! Assurez-vous de connecter le tuyau de gaz après avoir connecté complètement le tuyau de liquide. 4.3.4 Connexion du tuyau à l'unité extérieure Serrez l'écrou évasé du tuyau de connexion sur le connecteur de la vanne de l'unité extérieure. La méthode de serrage est la même que celle pour l'unité intérieure. 4.3.5 Vérification des connexions de tuyauterie pour fuite de gaz Pour l'unité intérieure comme pour l'extérieure, vérifiez les joints pour les fuites de gaz, en utilisant absolument un détecteur de fuites de gaz une fois les tuyaux connectés. 4.3.6 Isolant thermique sur les joints de la tuyauterie (unité intérieure uniquement) Collez l'isolant thermique du coupleur (grand et petit) là où se connectent les tuyaux. 17 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 4.3.7 Tuyau de liquide et tuyau d'évacuation Bouché Si l'unité extérieure est installée plus bas que l'unité intérieure (voir Fig.18) : Collier (1). Un tuyau d'évacuation doit être placé au-dessus du sol et l‘extrémité de ce tuyau ne doit pas tremper dans l'eau. Fig.18 Tous les tuyaux doivent être fixés au mur grâce à des colliers. (2). Le ruban adhésif doit être placé de haut en bas. Tuyau d'évacu -atio (3). Tous les tuyaux sont attachés ensemble grâce à de l'adhésif et fixés contre le mur grâce à des colliers. Si l'unité extérieure est installée plus haut que l'unité intérieure (voir Fig.19) : (1). Le ruban adhésif doit être placé de la partie la plus basse à la partie la plus haute. Fig.19 (2). Tous les tuyaux sont attachés et fixés ensemble et doivent également former un piège afin d'éviter le retour de l'eau dans la pièce. Piège (3). Fixez tous les tuyaux contre le mur à l'aide de colliers. 4.4 Inspection de vide et fuites de gaz ATTENTION ! Ne purgez pas l'air avec des réfrigérants, mais utilisez une pompe à vide pour aspirer l'installation. Il n'y a pas de réfrigérant supplémentaire dans l'unité extérieure pour faire le vide. 4.4.1 Vide (1). Retirez les bouchons de la vanne de liquide, de la valve de gaz et du port de service. (2). Connectez le tuyau du côté basse pression du manifold à plusieurs vannes, et l'autre extrémité au port de service de la valve de gaz de l'unité. Pendant ce temps, les valves de gaz et de liquide doivent être maintenues fermées pour éviter des fuites de réfrigérant. (3). Connectez à la pompe à vide le tuyau utilisé pour l'évacuation. (4). Ouvrez le commutateur du côté basse pression du manifold et démarrez la pompe à vide. Pendant ce temps, le commutateur côté haute pression du manifold doit être maintenu fermé, sans quoi l'évacuation ne pourra pas être effectuée. 18 Cassette Série H3 - Super DC Inverter (5). La durée de l'évacuation dépend de la capacité de l'unité. Généralement, elle est de 15 minutes pour les unités 12K, 20 minutes pour les 18K, 30 minutes pour les 24/30/36K et 45 minutes pour les 42/48/60K. Vérifiez si le manomètre du côté basse pression du manifold affiche -1.0Mp (-75cmHg). Sinon, cela signifie qu'il y a une fuite dans le circuit. Ensuite, fermez complètement le commutateur puis arrêtez la pompe à vide. (6). Attendez quelques minutes pour voir si la pression du système reste stable ; 3 minutes pour les unités de moins de 18K, 5 minutes pour les unités de 18K~24K, 10 minutes pour les unités de plus de 42K. Pendant ce temps, la lecture du manomètre du côté basse pression ne peut pas être supérieure à 0.005Mp (0.38cmHg). (7). Ouvrez légèrement la vanne de liquide et laissez le réfrigérant s'écouler doucement vers le tuyau de connexion, afin d'équilibrer la pression à l'intérieur et à l'extérieur du tuyau de connexion, de manière à ce que l'air ne pénètre pas dans le tuyau de connexion lorsque vous retirerez le flexible. Notez que les vannes de gaz et de liquide peuvent être ouvertes complètement seulement une fois le manifold retiré. (8). Replacez les bouchons de la vanne de liquide, de la valve de gaz et du port de service. Manomètre basse pression Manomètre haute pression Kit manifold manomètres vanne à vide Port de service Pompe à vide Fig.20 Note : Pour la plus grosse unité, le port de service est utilisé pour la valve de gaz et la vanne de liquide. Pendant l'évacuation, il est possible de connecter deux flexibles du manifold à deux ports de service pour une évacuation plus rapide. 4.4.2 Charge additionnelle Le réfrigérant adapté pour une longueur de tuyauterie de 5 m ou 7,5 m est chargé dans l'unité extérieure à l'usine. Lorsque la tuyauterie a une longueur supérieure à 7,5 m ou 9,5 m, une charge additionnelle est nécessaire. Pour la quantité additionnelle, voir Tableau 10. Tableau 10 Longueur tuyau Chargé jusqu'à : Charge additionnelle standard 5m ≤ 7,5m 30 g/m 09 à18K 24 à 42 5m ≤ 7,5m 60 g/m 48 à 60 7,5m ≤ 9,5m 60 g/m Lorsque la différence de hauteur entre l'unité intérieure et l'unité extérieure est supérieure à 10 mètres, un piège à huile devra être utilisé pour chaque tranche de 6 mètres. Article Modèle 19 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Extérieure 6m Piège à huile Intérieure Fig.21 Piège à huile 4.5 Installation du flexible d'évacuation 4.5.1 Installation de la tuyauterie d'évacuation (1). Veillez à ce que la tuyauterie soit aussi courte que possible et installez-la en pente avec un degré d'inclinaison de 1/100, afin que l'air ne reste pas piégé dans le tuyau. (2). Veillez à ce que la taille du tuyau soit supérieure ou égale à celle du tuyau de connexion. (3). Installez le tuyau d'évacuation comme indiqué et prenez des mesures contre la condensation. Une mauvaise installation de la tuyauterie pourrait provoquer des fuites et donc des dommages sur les meubles et les effets personnels. Flexible évacuat. unité intérieure Rallonge tuyau d'évacuation (disponible à la vente) Gaine isolante (disponible à la vente) Fig.22 Ruban isolant (accessoire) 4.5.2 Installation des tuyaux d'évacuation (1). Insérez le tuyau d'évacuation dans la sortie d'évacuation de l'unité puis serrez le collier solidement avec de l'adhésif. (2). Connectez la rallonge du tuyau d'évacuation au tuyau d'évacuation puis serrez le collier avec de l'adhésif. 1 2 1 2 ≤ 4mm Serrez le collier jusqu'à ce que la tête de la vis soit à moins de 4 mm du tuyau. Collier métallique Tuyau d'évacuation (accessoire) Ruban adhésif gris (accessoire) 3 Isolez le collier et le tuyau d'évacuation avec la mousse thermo-isolante. Collier métallique (accessoire) Mousse isolante (accessoire) 20 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 100 mm (3). Après avoir relié plusieurs tuyaux d'évacuation, installez les tuyaux comme dans la Fig.23. Choisissez des tuyaux d'évacuation convergents dont la taille est adaptée à la capacité de l'unité (prenez par exemple l'unité de type cassette). 00~~61705 Tuyaux d'évacuation connecteurs en T Tuyaux d'évacuation connecteurs en T Fig.23 (4). Lorsque le tuyau d'évacuation ne peut pas être maintenu à une certaine inclinaison, il est nécessaire d'installer un tuyau montant (fourni). (5). Si le débit d'air de l'unité intérieure est élevé, cela peut causer une pression négative et provoquer une reprise de l'air extérieur. Par conséquent, un siphon doit être installé sur le côté de l'évacuation de chaque unité intérieure (Fig.24) (6). Installez un séparateur d'eau pour chaque unité. (7). Lors de l'installation du séparateur d'eau, veillez à faciliter ses futurs nettoyages. (8). Connexion du raccord de distribution au tuyau montant ou au tuyau horizontal du tuyau principal d'évacuation. Le tuyau horizontal ne peut pas être connecté au tuyau vertical à une même hauteur. Il peut être connecté de la manière suivante : NO.1 : Attachez la connexion à 3 voies au raccord du tuyau d'évacuation comme indiqué dans la Fig.27. NO.2 : Fixez le coude d'évacuation comme indiqué sur la Fig.28. NO.3 : Fixez le tuyau horizontal comme indiqué sur la Fig.29. 21 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Connexion à 3 voies du raccord du tuyau d'évacuation Connexion du tuyau horizontal Fig.27 Connexion du coude d'évacuation Fig.28 Fig.29 4.5.3 Précautions lors du montage pour l'élévation des tuyauteries (1). Assurez-vous que le travail d'isolation thermique soit effectué selon les 2 points suivants pour éviter d'éventuelles fuites d'eau dues à la condensation de rosée. 1). Connectez le tuyau d'évacuation au tuyau d'élévation d'évacuation, puis isolez-les. 2). Connectez le tuyau d'évacuation à la sortie d'évacuation de l'unité intérieure, puis serrez-le avec le collier. Assurez-vous que le tuyau d'élévation d'évacuation soit à 280 mm maximum. (3). Placez le tuyau d'élévation d'évacuation verticalement, et assurez-vous qu'il ne soit pas éloigné de plus de 300 mm de la base de la sortie d'évacuation. (4). Veillez à ce que le tuyau d'évacuation soit installé en pente, avec une inclinaison d'au moins 1/100. Pour cela, montez des supports séparés par une distance de 1-1,5 m. 1-1.5m (correct) × (incorrect) inclinaison de 1/100 ou plus Fig.31 (5). L'inclinaison du tuyau d'évacuation fixé doit être inférieure ou égale à 75 mm pour que la sortie d'évacuation n'ait pas à supporter de force additionnelle. 22 Cassette Série H3 - Super DC Inverter inf. à 1000 m . inf. à 75 mm Tuyau d'évacuation (accessoire) Fig.32 4.5.4 Test de la tuyauterie d'évacuation Une fois l'installation de la tuyauterie terminée, vérifiez que l'évacuation s'écoule correctement. Comme indiqué sur la Fig.33, ajoutez progressivement environ 1 litre d'eau dans le bac de récupération des condensats et vérifiez que l'évacuation s'effectue correctement pendant le mode réfrigération. Sortie d'évacuation pour réparation (bouchon en plastique inclus) (évacuez l'eau en descente par cette sortie) Tuyau d'évacuation Bouchon de l'orifice de test Orifice de test Sup. à 100 mm Récipient plastique pour eau (la longueur du tuyau doit être d'environ 100 mm.) Fig.33 4.6 Installation du panneau 4.6.1 Précautions (1). Voir la figure ci-dessous qui indique le lien entre le panneau frontal et le tuyau de connexion. Le tuyau de connexion doit être placé conformément aux indications. Fig.34 23 Cassette Série H3 - Super DC Inverter (2). Un vissage incorrect des vis peut provoquer les problèmes indiqués dans la Fig.35. (3). Si vous observez un espace vide entre le plafond et le panneau extérieur après avoir serré les vis, réajustez la hauteur de l'unité intérieure. (Fig.36) (4). Connectez les câbles du moteur du volet orientable comme indiqué dans la Fig.37. 4.6.2 Installation du panneau (1). Placez le panneau sur l'unité, puis fermez les crochets à côté et en face du moteur du volet orientable. (2). Fermez deux autres crochets. (3). Vissez quatre vis hexagonales sous les fermoirs, à environ 15 mm. 24 Cassette Série H3 - Super DC Inverter (4). Ajustez le panneau selon le sens de la flèche, comme indiqué dans la Fig.38. (5). Vissez les vis jusqu'à ce que le joint entre le panneau et l'unité intérieure soit réduit à 5-8 cm. 4.7. Connexions électriques 4.7.1 Précautions de câblage AVERTISSEMENT ! ① .Avant d'obtenir l'accès aux terminaux, tous les circuits d'alimentation doivent être connectés. ②.La tension nominale de l'unité est indiquée dans les Tableaux 5 et 6. ③ .Avant d'allumer l'appareil, vérifiez que la tension est bien comprise entre 198~264V (pour unités monophasées) ou 342~457V (pour unités triphasées). ④ .Utilisez toujours un circuit de dérivation spécial et installez une prise spéciale pour l'alimentation du climatiseur. 25 Cassette Série H3 - Super DC Inverter ⑤ .Utilisez un disjoncteur spécial et une prise adaptés à la capacité du climatiseur. ⑥.Le disjoncteur est installé dans l'installation électrique permanente. Utilisez toujours un circuit qui puisse activer tous les pôles du câblage et assurez-vous qu'il y ait une distance d'isolation d'au moins 3 mm entre les contacts de chaque pôle. ⑦ .Réalisez le câblage conformément aux normes afin que la climatisation puisse fonctionner de manière sécurisée et efficace. ⑧ .Installez un disjoncteur de fuite spécial conformément aux normes et règlementations des installations électriques. ATTENTION ! ① .La capacité de la source d'alimentation doit être la somme de celles du courant du climatiseur et du courant d'autres appareils électriques. Si la capacité du courant contractée est insuffisante, changez-la. ② .Si la tension est basse et que le climatiseur démarre difficilement, contactez votre fournisseur d'électricité pour augmenter la tension. 4.7.2 Connexions électriques (1). Pour câble électrique rigide (Fig.39) 1). Coupez l'extrémité du fil électrique à l'aide d'un coupe-fil ou d'une pince coupante, puis dénudez-le sur environ 25 mm (15/16"). 2). À l'aide d'un tournevis, retirez la (les) vis de la plaque de connexions. 3). À l'aide de pinces, cintrez le câble rigide pour former une boucle adaptée à la vis terminale. (2). Pour câble flexible (Fig.39) 1). Coupez l'extrémité du fil électrique à l'aide d'un coupe-fil ou d'une pince coupante, puis dénudez-le sur environ 10 mm (3/8"). 2). À l'aide d'un tournevis, retirez la (les) vis de la plaque de connexions. 3). À l'aide d'une pince à sertir, fixez solidement un terminal de câble rond à chaque extrémité dénudée du fil. 4). Positionnez le terminal rond, puis fixez-le en vissant la vis terminale à l'aide d'un tournevis (Fig.40). 26 Cassette Série H3 - Super DC Inverter (3). Comment fixer le câble de connexion et le câble d'alimentation grâce au collier Après avoir passé le câble de connexion et le câble d'alimentation dans la gaine isolante, attachez le tout avec le collier (Fig.41). AVERTISSEMENT ! ①. Avant de commencer, vérifiez que l'unité intérieure et extérieure ne sont pas alimentées par le courant. ② . Reliez les numéros du bornier et les couleurs du câble de connexion avec ceux de l'unité intérieure. ③ . En cas d'installation incorrecte du câblage, les pièces électriques pourraient prendre feu. ④ .Connectez solidement les câbles de connexion au bornier. Une installation incorrecte peut provoquer des incendies. ⑤ .Attachez toujours la gaine de protection du câble de connexion avec un collier (Risque de fuites électriques si la gaine isolante n'est pas attachée). ⑥ .Connectez toujours le fil de terre. (4). Câblage électrique entre les unités intérieure et extérieure Unités monophasées (12K~30K) MUCSR-09 MUCSR-12 MUCSR-18 Câble d'alimentation 3×1.5mm2(H07RN-F) Câble d'alimentation 3×1.0mm2(H05RN-F) Câbles de communic. 2×0.75mm2(H05RN-F) MUCSR-24 MUCSR-30 Câble d'alimentation 3×2.5mm2(H07RN-F) Câble d'alimentation 3×1.0mm2(H05RN-F) Câbles de communic. 2×0.75mm2(H05RN-F) 27 Cassette Série H3 - Super DC Inverter MUCSR-36 MUCSR-42 Câble d'alimentation 3×2.5mm2(H07RN-F) Câble d'alimentation 3×1.0mm2(H05RN-F) Câbles de communic. 2×0.75mm2(H05RN-F) MUCSR-48 Câble d'alimentation 3×6.0mm (H07RN-F) Câble d'alimentation 3×1.0mm2(H05RN-F) Câbles de communic. 2×0.75mm2(H05RN-F) MUCSR-60 Câble d'alimentation 3×2.5mm (H07RN-F) Câble d'alimentation 3×1.0mm2(H05RN-F) Câbles de communic. 2×0.75mm2(H05RN-F) (5). Câblage électrique de l'unité intérieure Retirez le couvercle du boîtier électrique et branchez les câbles. Plaque de connexions alimentation Couvercle boîtier électrique Plaque de connexions de communication Fermetures étanches pour éviter les fuites Fig.43 28 Cassette Série H3 - Super DC Inverter ATTENTION ! ① .Le câble d'alimentation et le câble de la vanne d'air neuf sont à haute tension, tandis que les câbles de communication et du boîtier de commande câblé sont à basse tension. Ils doivent fonctionner séparément pour éviter les interférences électromagnétiques. ② .Les lignes à haute tension et à basse tension doivent passer par différentes goulottes électriques. ③ .Ne groupez pas le câble de connexion du boîtier de commande câblé et celui de communication, ou placez-les en parallèle, pour éviter des dysfonctionnements. ④ .Les lignes à haute tension et à basse tension doivent être fixées séparément et solidement, avec de grands colliers internes pour celles à haute tension et de petits colliers pour celles à basse tension. ⑤ .Fixez solidement les câbles de connexion et les câbles d'alimentation des unit. intérieure et extérieure respectivement sur la plaque de connexion avec des vis. Une connexion incorrecte peut provoquer des incendies. ⑥ .Si le câble de connexion de l'unité intérieure (vers l'unité extérieure) et le câble d'alimentation sont mal installés, le climatiseur peut être endommagé. ⑦ .Connectez le câble de connexion de l'unité intérieure correctement selon les marquages correspondants, comme indiqué sur la Fig.42. ⑧ .Mettez l'unité intérieure et l'unité extérieure à la terre en connectant un fil de terre. ⑨ .Les unités doivent être mises à la terre conformément aux normes locales et nationales en vigueur. (6). Câblage électrique de l'unité extérieure Note : Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, assurez-vous que la phase de l'alimentation corresponde au bornier exact. Sinon, la rotation du compresseur risque de s'effectuer dans le sens inverse, provoquant un mauvais fonctionnement de celui-ci. Retirez la poignée du couvercle (modèles 09~42K) / le panneau (48/60K) de l'unité extérieure et insérez l'extrémité du câble de communication et du câble d'alimentation dans le bornier. Unité Monophasée : 09 a18K 29 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Unité Triphasée : L1 L2 L3 N 1 2 . 5. Installation des boîtiers de commande Veuillez consulter le Manuel d'installation des boîtiers de commande pour plus de détails. 6. Test fonctionnement 6.1 Test des opérations (1). La signification des codes d'erreur est indiquée ci-dessous : Tableau 11 Numéro 1 Code erreur Erreur E1 Protection contre haute pression du compresseur 2 E2 3 E3 4 E4 Protection antigel unité intérieure Protection contre basse pression du compress., manque de réfrig. et mode de collecte de réfrigérant Protec. contre hte temp. refoulement du compresseur 5 E6 6 E8 7 E9 8 F0 9 F1 10 F2 11 F3 12 F4 13 F5 15 C5 16 EE 17 PF 18 H3 19 H4 Erreur de communication Erreur du moteur ventilateur unit. intérieure Protection contre eau remplie Erreur capteur de temp. ambiante unité int. Erreur capteur temp. évaporateur Erreur capteur temp. condenseur Erreur capteur de temp. ambiante unité ext. Erreur capteur temp. de refoulement Erreur capteur de temp. du boîtier de commande câblé Erreur code capacité Erreur puce mémoire unité ext. Erreur capteur boîtier électrique Protection contre surchauffe compresseur Surchauffe 30 Remarques Cassette Série H3 - Super DC Inverter 20 H5 21 H6 Erreur du moteur ventilateur DC Protection IPM 22 H7 Protection désynchronisation du driver 23 Hc Protection Pfc 25 Lc Erreur activation 26 Ld 27 LE Protection séquence de phase du compresseur 28 LF 29 Lp 30 U7 31 P0 32 P5 Protection contre surintensité 33 P6 Erreur communic. entre contrôle principal et driver 34 P7 35 P8 Protection contre blocage compresseur Protection courant Conflit entre unités int. et ext. Protection contre changem. direction vanne 4 voies Protection réinitialisation du driver Erreur capteur module inverter Protection contre temp. excessive module inverter 36 P9 Protection contre passage à zéro 37 PA Protection contre courant AC 38 Pc Erreur courant driver 39 Pd Protection de la connexion du capteur 40 PE Protection contre dérive en température 41 PL Protection contre basse tension du bus 42 PH Protection contre haute tension du bus 43 PU Erreur circuit fermé 44 PP Tension d'entrée anormale 45 ee Erreur puce mémoire du driver Note : Si l'unité est connectée avec le boîtier de commande câblé, le code d'erreur sera également affiché sur celui-ci. (2). Instructions sur les voyants lumineux indicateurs d'erreurs sur le tableau de l'unité type cassette. Capteur Écran "88" Touche "Auto" Voyant lumineux marche/arrêt Voyant lumineux programmateur Touche "Test" Fig.46 ◆ Voyant lumineux marche/arrêt : Devient rouge lorsque l'unité est sous tension, devient blanc lorsque l'unité est allumée. ◆ Voyant lumineux programmateur : S'allume lorsque le programmateur est activé et s'éteint lorsqu'il est désactivé. Son éclairage est jaune. 31 Cassette Série H3 - Super DC Inverter ◆ Écran "88" : Lorsqu'il n'y a pas d'erreur, et que l'information de la télécommande est reçue et valide, la température configurée est affichée à l'écran pendant 5 s, puis la température intérieure également. Lorsque l'unité détecte une erreur, le code d'erreur est affiché à l'écran. Lorsqu'il y a plus d'une erreur, chaque code d'erreur sera affiché alternativement. Une fois la grille du panneau frontal ouverte, celui-ci peut continuer à réaliser les fonctions suivantes par pression simultanée des touches "Auto" et "Test" pendant 5 s lorsque l'unité est éteinte. 6.2 Plage de températures de travail Tableau 12 Unité intérieure Unité extérieure Condition du test Bulbe sec "DB" (°C) Bulbe humide "WB" (°C) Bulbe sec "DB" (°C) Bulbe humide "WB" (°C) Réfrigération nom. 27 19 35 24 Chauffage nom. 20 − 7 6 Réfrigération nom. 32 23 48 − Basse temp. Réfrigération 21 15 -15 − Chauffage nom. 27 − 24 18 Basse temp. Chauffage 20 − -10 -11 Note : ① .Cet appareil est conforme aux exigences de la norme EN14511. ② .Le volume d'air est mesuré dans la pression statique externe standard pertinente. ③ .Les capacités de réfrigération (chauffage) indiquées ci-dessus sont mesurées en conditions de travail nominales correspondant à la pression statique externe standard. Les paramètres sont sujets à des changements dans un but d'amélioration des produits ; dans ce cas, les valeurs de la plaque des produits prévaudront. 32 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 7. Résolution de problèmes et maintenance 7.1 Résolution de problèmes Si votre unité de climatisation fonctionne anormalement ou présente des erreurs, veuillez tout d'abord vérifier les points suivants avant de procéder à sa réparation : Tableau 13 Erreur Raisons possibles ① .L'alimentation n'est pas connectée. ② .Des fuites électriques du climatiseur provoquent l'activation de l'interrupteur de fuite. L'unité ne peut pas être mise en marche. ③ .Les touches de fonctionnement sont bloquées. ④ .Erreur dans la boucle de régulation. L'unité fonctionne pendant un moment puis s'arrête. ① .Il y a un obstacle devant le condenseur. ② .La boucle de régulation est anormale. ③ .Le mode réfrigération est sélectionné lorsque la température ambiante extérieure est supérieure à 48°C. ① .Le filtre d'air est sale ou obstrué. ② .Présence d'une source de chaleur ou de trop de personnes dans la pièce. ③ .Une porte ou une fenêtre est ouverte. Faible effet de réfrigération ④ .L'entrée ou la sortie d'air est obstruée. ⑤ .La température configurée est trop élevée. ⑥ .Il y a une fuite de réfrigérant. ⑦ .Le rendement du capteur de température de la pièce diminue. ① .Le filtre d'air est sale ou bloqué. ② .La porte ou fenêtre est mal fermée. ③ .La température configurée de la pièce est trop basse. Faible effet de chauffage ④ .Il y a une fuite de réfrigérant. ⑤ .La température ambiante extérieure est inférieure à -5°C. ⑥ .La boucle de régulation est anormale. Note : Si après avoir vérifié les points ci-dessus et pris les mesures correspondantes pour résoudre les problèmes, l'agence de l'unité fonctionne toujours mal, veuillez l’éteindre immédiatement et contacter service locale afin qu'un technicien 33 vienne réviser et réparer l'unité. Cassette Série H3 - Super DC Inverter 7.2 Maintenance Seule une personne qualifiée est autorisé à réaliser la maintenance de la machine. Avant d'accéder aux pièces, toute source d'alimentation doit être coupée. N'utilisez pas d'eau ou d'air de 50°C ou plus pour nettoyer les filtres à air et les panneaux extérieurs. Notes : ① .Ne mettez pas le climatiseur en marche si le filtre n'est pas installé, sinon de la poussière pourrait s'infiltrer dans l'unité. ② .Ne retirez jamais le filtre à air, sauf pour le nettoyage. Une manipulation non nécessaire pourrait endommager le filtre. ③ .Ne nettoyez pas l'unité avec de l'essence, du benzène, du solvant, de l'abrasif en poudre ni de l'insecticide en poudre ; cela pourrait causer une décoloration et/ou une déformation de l'unité. ④ .Veillez à ce que l'unité ne soit pas mouillée, cela pourrait provoquer des décharges électriques ou des risques d'incendie. Augmentez la fréquence de nettoyage de l'unité si elle est installée dans une pièce où l'air est très pollué (basez-vous sur un nettoyage du filtre une fois par an). Si la saleté devient impossible à nettoyer, changez le filtre à air. Comment nettoyer le filtre à air 1. Ouvrez la grille d'entrée d'air (1). Comment ouvrir la grille du panneau sur les unités type cassette 24K~42K ① .Appuyez sur la boucle comme indiqué sur la figure. ② .Retirez les vis sous les boucles à l'aide Retirez la vis d'un tournevis. ③ .Appuyez sur le clip puis ouvrez la grille du panneau. Appuyez sur le clip (2). Comment ouvrir la grille du panneau sur les unités type cassette 12K\18K\48K\60K Retirez la vis Appuyez sur le clip ① .Retirez les vis à l'aide d'un tournevis comme indiqué sur la figure. ② .Appuyez sur les deux clips puis ouvrez la grille du panneau. 34 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2. Démontez la grille d'entrée d'air Ouvrez la grille d'entrée d'air de 45°, soulevez-la puis retirez-la. 3. Démontez le porte-filtre Tirez-le puis ôtez-le. Crépine 4. Démontez le purificateur d'air Retirez-le après avoir retiré les vis fixées dessus. Élément filtrant Support Boulon 5. Nettoyer le porte-filtre Nettoyez-le à l'aide d'un aspirateur ou par projection d'eau. Si les tâches de graisse du filtre ne peuvent pas être nettoyées, lavez-les avec de l'eau chaude mélangée à du détergent. Ne séchez pas le filtre à la lumière du soleil. Note : N'utilisez jamais d'eau chaude de plus de 45°C, la couleur pourrait s'effacer ou jaunir. Ne le séchez jamais par le feu car le filtre pourrait prendre feu ou se déformer. 6. Replacez le filtre Identique à l'étape 3 7. Installez la grille correctement Identique à l'étape 1 et 2 35 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Manuel de l'utilisateur 1. Télécommande YB1FA............................................................................................................. 38 1.1. Notice de l'utilisateur .......................................................................................................... 38 1.2. Panneau de commande de la télécommande ............................................................. 38 1.3. Introduction de fonction spéciale .................................................................................... 40 1.4. Remplacement des piles................................................................................................... 41 2. Boîtier de commande câblé X K 60 .......................................................................................... 43 2.1. Présentation du boîtier de commande câblé ................................................................ 43 2.1.1. Écran et icônes LCD ................................................................................................... 43 2.1.2. Présentation des icônes LCD ..................................................................................... 44 2.2. Touches pressoirs................................................................................................................ 46 2.2.1. Touches ........................................................................................................................ 46 2.2.2. Fonctionnement des touches ................................................................................... 46 2.3. Instructions de fonctionnement ...................................................................................... 47 2.3.1 On / Off .......................................................................................................................... 47 2.3.2. Mode Configuration .................................................................................................. 47 2.3.3. Configuration de la température .............................................................................. 48 2.3.4. Configuration de la vitesse du ventilateur ............................................................... 48 2.3.5. Oscillation horizontale ................................................................................................ 49 2.3.6. Oscillation verticale .................................................................................................... 50 2.3.7. Configuration du programmateur ............................................................................ 50 2.3.8. Configuration de l'échange d'air .............................................................................. 51 2.3.9. Configuration du mode Nuit ..................................................................................... 53 2.3.10. Configuration du mode Santé ................................................................................. 55 2.3.11. Configuration du mode I-Demand ......................................................................... 55 2.3.12. Configuration du mode Vacances......................................................................... 56 2.3.13. Configuration du mode Turbo ................................................................................. 57 36 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.3.14. Configuration de la fonction Économie d’énergie ........................................... 58 2.3.15. Configuration du mode Chauffage électrique.................................................. 60 2.3.16. Configuration de la fonction Souffle d'air ........................................................... 60 2.3.17. Configuration du filtre ............................................................................................. 61 2.3.18. Configuration de la fonction Silencieux ............................................................. 63 2.3.19. Configuration de la fonction Ultra-Déshumidification ...................................... 64 2.3.20. Autres fonctions ....................................................................................................... 64 2.4. Installation du boîtier de commande câblé ................................................................ 66 2.4.1 Pièces standard .......................................................................................................... 66 2.4.2. Lieu et conditions d'installation .............................................................................. 67 2.4.3. Comment installer le boîtier de commande câblé ............................................ 67 2.4.4. Comment désinstaller le boîtier de commande câblé ..................................... 68 2.5. Erreur écran ........................................................................................................................ 68 37 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 1. Télécommande YB1F 1.1 Notice de l'utilisateur ATTENTION ! ① Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'obstacle entre la télécommande et le capteur récepteur du signal. ② La télécommande peut envoyer un signal jusqu'à 10 mètres de distance. ③ Ne faites pas tomber et ne lancez pas la télécommande. ④ Ne laissez jamais de liquide couler dans la télécommande. ⑤ N'exposez jamais la télécommande à la lumière du soleil directe où dans un lieu de chaleur importante. ⑥ Cette télécommande est générale, elle peut être utilisée pour plusieurs types (fonctions) de climatiseurs. Certains modèles ne possèdent pas les fonctions spécifiées ici ; nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications sur l'appareil sans préavis. 1.2 Panneau de commande de la télécommande 1 HOUR ONOF F 2 3 4 5 6 8 10 11 7 9 12 13 14 38 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Nº 1 Nom Émetteur de signal Touche 2 3 Description de la fonction ● Émetteur de signal ● Appuyez sur cette touche pour allumer l'unité. En appuyant à nouveau, elle s'éteint. Lorsque l'unité s'éteint, la fonction Nuit (Sleep) est annulée, ON/OFF Touche ON/OFF mais le temps préconfiguré est conservé. ● Avec cette touche, les modes Auto, Cool (Réfr.), Dry (Désh.), Fan (Vent.), Heat (Chauf.), peuvent être sélectionnés selon une boucle. Auto est activé par défaut une fois l'unité allumée. La temp. configurée n'est alors pas affichée. En mode chauffage, la valeur initiale est de 28°C (82°F) ; pour les autres modes, la valeur initiale est de 25°C (77°F). AUTO ; COOL; DRY; FAN; HEAT (uniquement pour les unités réfrig./chauff.) ● La température préconfigurée peut être diminuée en appuyant sur cette touche. En appuyant sur cette touche pendant plus de 2 secondes, la température peut être modifiée rapidement. L'ordre est transmis une fois Touche - la touche relâchée. Le réglage de la température n'est pas disponible en mode Auto, mais l'ordre peut être donné en appuyant sur cette touche. Plage de réglage centigrade : 16-30 ; Plage de réglage Fahrenheit : 6186. 4 ● La temp. préconfigurée peut être augmentée en appuyant sur cette touche. En appuyant pendant plus de 2 secondes, la température peut être modifiée rapidement. L'ordre est transmis une fois la touche Touche + relâchée. Le réglage de la température n'est pas disponible en mode Auto, mais l'ordre peut être donné en appuyant sur cette touche. Plage de réglage centigrade : 16-30 ; Plage de réglage Fahrenheit : 61-86. ● En appuyant sur cette touche, les vitesses Auto, Low (basse), Middle (moyenne), High (élevée), peuvent être sélectionnées selon une boucle. Une fois l'appareil allumé, la vitesse Auto du vent. est activée par défaut. 5 Touche FAN ● AUTO Vitesse basse Vitesse moyenne Vitesse élevée Note : En mode Déshumidification, le ventilateur fonctionne à faible vitesse et celle-ci n'est pas configurable. 39 Cassette Série H3 - Super DC Inverter ● Appuyez sur cette touche pour régler l'angle d'oscillation du volet, selon la boucle de configuration suivante : Touche 6 ● Si le volet orientable oscille verticalement (de haut en bas), lorsque la fonction SWING (oscillation) est désactivée, le volet s'arrête immédiatement, dans la position en cours. SWING UP/DOWN ● indique que le volet orientable oscille verticalement en passant par ces cinq positions. (Fonction SWING simplifiée applicable pour certains ventilo-convecteurs : Lorsque la télécommande est allumée alors que l'unité est éteinte, elle peut être programmée en appuyant simultanément sur les touches + et SWING, avec le symbole qui clignote deux fois. Ensuite, une fois l'unité allumée, cette fonction peut être activée en appuyant sur la touche SWING ; le symbole indiquant l'oscillation est alors affiché à l'écran lorsque la fonction est activée, et n'est pas affiché si la fonction est désactivée). 7 Touche CLOCK 8 Touche TIMER ON Touche 9 X-FAN ● En appuyant sur cette touche, l'horloge peut être configurée, lorsque clignote ; appuyez ensuite sur la touche +/- pour régler l'heure en 5 secondes. Si la touche +/- est appuyée pendant plus de 2 secondes, l'heure sera augmentée ou diminuée par tranches de 10 min toutes les 0,5 secondes. Ensuite, appuyez de nouveau sur la touche CLOCK pour valider la valeur sélectionnée. Lorsque la télécommande s'allume, 12:00 est la valeur par défaut. ● Lorsque TIMER ON est activé, ON clignote tandis que le symbole disparaît. Il est possible de configurer l'heure de ON pendant 5 secondes en appuyant sur la touche +/-. A chaque pression sur la touche, l'heure augmente ou diminue d'une minute. De plus, l'heure peut être configurée par une pression longue sur la touche +/- : pendant 2,5 s de pression, l'heure augmente/diminue par tranche d'une minute, puis au-delà de 2,5 s l'heure augmente/diminue par tranche de dix minutes. Une fois l'heure voulue configurée, vous disposez de 5 secondes pour confirmer la valeur en appuyant à nouveau sur TIMER ON. Ensuite, appuyez de nouveau sur TIMER ON pour sortir de la configuration. Avant d'effectuer ce réglage, vous devez régler l'horloge à l'heure actuelle. ● En appuyant sur cette touche, vous pouvez activer ou désactiver la fonction X-FAN. En mode Réfrigération ou Déshumidification, en " est affiché à l'écran, cela signifie que appuyant sur cette touche, si " la fonction X-FAN est activée. En appuyant à nouveau sur cette " disparaît, cela indique que la fonction X-FAN est touche, si " désactivée. Une fois l'appareil sous tension, X-FAN OFF est le réglage par défaut. Lorsque l'unité est éteinte, la fonction X-FAN peut être désactivée mais pas activée. 40 Cassette Série H3 - Super DC Inverter ● En appuyant sur cette touche, vous pouvez choisir d'afficher à l'écran la température intérieure configurée ou la température intérieure ambiante. ● Une fois l'appareil sous tension, la température intérieure configurée est choisie par défaut. 10 Touche TEMP ● En appuyant sur la touche TEMP, le symbole de température s'affiche, et l'écran intérieur affiche la température intérieure qui a été configurée ; lorsque est affiché, la température ambiante intérieure sera affichée ; lorsque est affiché, cela signifie invalidation. Si l'écran affiche alors la température ambiante intérieure, et si l'autre signal de la télécommande est reçu, alors la température préconfigurée sera affichée. 5s plus tard, la température ambiante sera indiquée à l'écran (Cette fonction est applicable à certains modèles). 11 Touche TIMER OFF TURBO 12 13 TEMP SLEEP TEMP 14 Touche LIGHT ● En appuyant sur cette touche, le TIMER OFF peut être configuré avec la même méthode que le TIMER ON, dans ce cas-là le symbole OFF clignote. ● En mode réfrigération ou chauffage, appuyer sur cette touche permet d'activer ou de désactiver la fonction TURBO. Lorsque celle-ci est activée, est affiché ; lorsque le mode de le symbole correspondant fonctionnement ou la vitesse du ventilateur sont modifiés, cette fonction est automatiquement annulée (cette fonction est applicable à certains modèles). ● En appuyant sur cette touche, Sleep On (début du mode Nuit) et Sleep Off (fin du mode Nuit) peuvent être configurés. Une fois l'unité sous tension, Sleep Off est défini par défaut. Lorsque l'unité est éteinte, la fonction Sleep est désactivée. Lorsque Sleep est défini sur On, le symbole SLEEP sera affiché. Cette fonction n'est pas disponible en modes Ventilateur et Auto. ● Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'activation ou non de l'éclairage de l'écran. Lorsque LIGHT est positionné sur "on", l'icône est affiché et le voyant lumineux activé à l'écran est "on". Lorsque LIGHT est positionné sur "off", l'icône disparaît et le voyant lumineux activé à l'écran est "off". 1.3 Présentation des fonctions spéciales ● La fonction X-FAN (Cette fonction est disponible pour certains modèles) Cette fonction indique que l'humidité présente sur l'évaporateur de l'unité intérieure sera évacuée une fois l'unité arrêtée, afin d'éviter l'apparition de moisissure. ① Avec la fonction X-FAN sur ON : Après avoir éteint l'unité en appuyant sur la touche ON/OFF, le ventilateur intérieur continuera à fonctionner pendant plusieurs minutes à basse vitesse. Pendant cette période, appuyez sur la touche X-FAN pour arrêter directement le ventilateur intérieur. ② Avec la fonction X-FAN sur OFF : Après avoir éteint l'unité en appuyant sur la touche ON/OFF, toute l'unité sera directement éteinte. ● La fonction TURBO (Cette fonction est disponible pour certains modèles) Si la fonction TURBO est activée, l'unité fonctionnera avec le ventilateur à haute vitesse pour optimiser la vitesse de réfrigération ou de chauffage, afin que la température ambiante atteigne la 41 Cassette Série H3 - Super DC Inverter température préconfigurée le plus rapidement possible. ● Le verrouillage Appuyez simultanément sur les touches+ et - pour verrouiller ou déverrouiller le clavier. Si la télécommande est verrouillée, l'icône est affiché sur celle-ci ; dans ce cas, toute pression de touche ne recevra aucune réponse, et le symbole clignotera trois fois. Si le clavier est déverrouillé, le symbole disparaît. ● Le SWING UP/DOWN ① Appuyez sur la touche Swing Up/Down pendant plus de 2 secondes afin que le volet orientable oscille verticalement. Une fois la touche relâchée, le volet cesse d'osciller et s'arrête immédiatement dans sa position. ② En appuyant sur la touche Swing Up/Down 2 secondes après le début de l'oscillation du volet, celui-ci s'arrêtera immédiatement. Au contraire, en appuyant sur la touche pendant les 2 secondes qui suivent le début de l'oscillation, il continuera à osciller. ● Changement entre Fahrenheit et Centigrade Lorsque l'unité est éteinte (OFF), appuyez simultanément sur les touches MODE et - pour changer entre °C et °F. 1.4 Remplacement des piles 1 Au dos de la télécommande, appuyez doucement là où se trouve le symbole glisser le couvercle en suivant le sens de la flèche. 2 Retirez les piles usagées. et faites 3 Insérez deux nouvelles piles sèches AAA 1.5V en tenant compte de la polarité. 4 Remettez le couvercle des piles de la télécommande. 3 2 1 4 Remarques : ① Lors du changement des piles, n'utilisez pas de piles d'autre type ou ayant déjà été utilisées, au risque de provoquer des dysfonctionnements de la télécommande. ② Si la télécommande ne va pas être utilisée pendant un long moment, veuillez retirer les piles pour éviter des écoulements de liquides qui pourraient l'endommager. ③ L'opération doit être réalisée dans la zone de fonctionnement (émission et réception) du signal de la télécommande. ④ Elle doit être maintenue à 1 mètre de distance d'une télévision ou d'appareils stéréos. ⑤ Si la télécommande ne fonctionne pas normalement, veuillez retirer les piles pendant 30 s. Si l'anomalie persiste, veuillez les remplacer. ⑥ Les piles doivent être retirées de l'appareil avant que celui-ci ne soit jeté. Elles doivent être jetées séparément. 42 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2. Boîtier de commande câblé XK60 2.1 Présentation du boîtier de commande câblé Fig.1 Thermostat 2.1.1 Écran et icônes LCD Fig.2 Écran LCD 43 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.1.2 Présentation des icônes LCD Tableau 1 Nº Icônes Description 1 Fonction oscillation horizontale (Left/Right Swing) 2 Fonction oscillation verticale (Up/Down Swing) 3 Fonction échange d'air (Air exchange) 4 Fonction Nuit (Sleep) 5 Mode AUTO 6 Mode Réfrigération (COOL) 7 Mode Déshumidification (DRY) 8 Mode Ventilateur (FAN) 9 Mode Chauffage (HEAT) 10 Fonction Santé (Health) 11 Fonction I-Demand 12 Fonction Vacances (Vacation) 13 Affichage du statut du boîtier de commande câblé esclave et maître 14 15 16 Fonction Shield (bouclier) Le fonctionnement des touches, la configuration de la température, le fonctionnement de "On/Off", la configuration de "Mode" et celle de "Save" sont désactivées. Vitesse du ventilateur Fonction mémoire Après une coupure d'alimentation, lorsque celle-ci revient, l'unité reprend son fonctionnement selon les dernières configurations. 17 Fonction turbo 18 Fonction économie d'énergie 19 Température ambiante/configurée 44 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 20 Chauffage électrique 21 Fonction Souffle d'air (Blow) 22 Fonction Dégivrage 23 Nettoyage du Filtre 24 Réglage du programmateur 25 Contrôle de la carte clé / statuts détectés par le corps humain 26 Fonction Silencieux (Quiet) 27 Fonction Verrouillage (Lock) 45 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.2 Touches pressoirs 2.2.1 Touches Fig.3 Touches pressoirs 2.2.2 Fonctionnement des touches pressoirs Tableau 2 Nº Touches pressoirs 1 Enter/Cancel 2 ▲ 6 ▼ 3 Ventilateur 4 Mode 5 Function 7 Timer Configuration du programmateur On/Off Permet d'allumer/éteindre l'unité intérieure 8 4 mode et 2 ▲ 2▲ Mémoire et 6 ▼ Verrouillage 4 mode et 6 ▼ °F/°C Fonction ①. Fonction de sélection et d'annulation ②. Appuyez pendant 5 s pour demander la température ambiante ①. Configuration de la temp. de fonct. de l'unit. Int., plage : 16~30°C ②. Configuration du programmateur, plage : 0,5-24h ③. Configuration de la fonction d'air ④. Configuration de la fonction économie d'énergie ⑤. Configuration du nettoyage Sélectionne la vitesse du ventilateur : high (haute), mid-high (moyenne-haute), middle (moyenne), mid-low (moyenne-basse), Sélection du mode COOL (Réfrigération), HEAT (Chauffage), FAN (Ventilateur) ou DRY (Déshumidification). Permet de passer d'une fonction à l'autre entre SWING (oscillation)/AIR/SLEEP (nuit)/HEALTH (santé)/ I-DEMAND/ VACATION (vacances)/TURBO/SAVE (écon. d'én.)/E-HEATER (chauff. élec.)/BLOW (souffle d'air)/QUIET (silencieux) Appuyez simultanément sur “Mode” et “▲” pendant 5 s lorsque la machine est éteinte pour activer/désactiver la fonction de mémoire (si la mémoire est activée, après une coupure d'alimentation, l'unité intérieure reprend son fonctionnement selon les dernières configurations lorsque l'alimentation revient. Sinon, l'unité intérieure reste, par défaut, éteinte lors du retour de l'alimentation. La fonction mémoire est, par défaut, activée). Lorsque l'unité est allumée sans dysfonctionnements ou lorsque l'unité est éteinte, appuyez simultanément sur les touches “▲” et “▼” pendant 5 s pour activer le verrouillage. Dans ce cas, aucune autre touche ne répondra. Appuyez à nouveau sur “▲” et “▼” pendant 5s pour déverrouiller le clavier. Lorsque l'unité est éteinte, appuyez simultanément sur “Mode” et “▼” pendant 5 s pour changer l'unité de température entre Celsius et Fahrenheit. 46 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.3 Instructions de fonctionnement 2.3.1 On/Off Appuyez sur la touche On/Off pour allumer ou éteindre l'unité. Notes : ①. L'écran apparaissant sur la Fig.4 est celui qui est affiché lorsque l'unité est éteinte après sa mise sous tension. ②. L'écran apparaissant sur la Fig.5 est celui qui est affiché lorsque l'unité est allumée après sa mise sous tension. Fig.4 Unité OFF Fig.5 Unité ON 2.3.2 Configuration de Mode Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur la touche “Mode” pour changer le mode de fonctionnement selon la séquence indiquée dans la Fig.6 : AUTO COOL Réfrigération DRY Désh. Fig.6 47 FAN Vent. HEAT Chauffage Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.3.3 Configuration de la température Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur la touche “▲” ou “▼” pour augmenter ou diminuer la température configurée. Si vous appuyez pendant plusieurs secondes, la température sera augmentée ou diminuée de 1°C chaque 0,5 s. En mode Réfrigération, Déshumidification, Ventilateur et Chauffage, la plage de configuration de la température est 16°C~30°C. En mode Auto, la température de configuration n'est pas modifiable. Ceci est représenté dans la Fig.7 : Fig.7 Configuration de la température 2.3.4 Configuration de la vitesse du ventilateur Appuyez sur la touche du ventilateur, et vous pourrez changer la vitesse du ventilateur de l'unité intérieure selon la séquence indiquée dans la Fig.8 (Basse/Moy.-basse/Moy./Moy.-haute/Haute/ Super-haute/Auto) : Low (b Mid-low ( Middle ( Mid-high ( High (h t Super-high (t Fig.8 Configuration de la vitesse du ventilateur 48 Auto Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.3.5 Oscillation horizontale Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur la touche “Function” pour sélectionner la fonction "Right and Left Swing" (oscillation horizontale), puis appuyez sur la touche “Enter/Cancel” pour l'activer. Lorsque la fonction d'oscillation est activée, appuyez sur la touche “Function” pour sélectionner la fonction "Right and Left Swing", puis appuyez sur la touche “Enter/Cancel” pour la désactiver. La configuration de la fonction d'oscillation horizontale se présente comme dans la Fig.9. Unité allumée, pas d'oscillation horiz. Appuyez sur “Function” et sélectionnez la fonction "Right and Left Swing". Appuyez sur la touche “Enter/Cancel” pour activer la fonction. Appuyez sur la touche “Enter/Cancel” pour désactiver la fonction. Appuyez sur la touche “Function” et choisissez la fonction "Right and Left Swing" Fig.9 Configuration oscillation horizontale 49 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.3.6 Oscillation verticale Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur la touche “Function” pour sélectionner la fonction "Up and Down Swing" (oscillation verticale), puis appuyez sur la touche “Enter/Cancel” pour l'activer. Lorsque la fonction d'oscillation est activée, appuyez sur la touche “Function” pour sélectionner la fonction "Up and Down Swing", puis appuyez sur la touche “Enter/Cancel” pour la désactiver. La configuration de la fonction d'oscillation horizontale se présente comme dans la Fig.10. Unité allumée, pas d'oscillation Appuyez sur "Function" et sélec. la fonction "Up and Down Swing" Appuyez sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction. Appuyez sur la touche "Enter/Cancel" pour activer la fonction. Appuyez sur "Function" et sélec. la fonction "Up and Down Swing". Fig.10 Configuration oscillation vertic. 2.3.7 Configuration du programmateur Configuration du programmateur de marche : Il permet de régler l'heure de mise en marche de l'unité. Lorsque l'unité est éteinte, appuyez sur Timer. xx hour (heure) sera alors affiché à l'écran et ON clignotera. Appuyez ensuite sur ▲/▼ pour régler le programmateur, puis appuyez à nouveau sur la touche Timer pour confirmer. Si vous appuyez sur la touche “Mode” avant la confirmation, le mode changera pour la configuration du programmateur d'arrêt. Après la configuration du programmateur d'arrêt, l'écran affiche xx Hour ON OFF, xx Hour indiquant l'heure à laquelle l'unité doit se mettre en marche. L'heure à laquelle l'unité doit s'arrêter ne sera pas affichée. Configuration du programmateur d'arrêt : Il permet de configurer l'heure d'arrêt de l'unité. Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur la touche Timer. xx hour (heure) sera alors affiché à l'écran et OFF clignotera. Appuyez ensuite sur ▲/▼ pour régler le programmateur, puis appuyez à nouveau sur Timer pour confirmer. Si vous appuyez sur “Mode” avant la confirmation, le mode changera pour la configuration du programmateur de marche. Après la config. du programmateur d'arrêt, l'écran affiche xx. Hour ON OFF, xx Hour indiquant l'heure à laquelle l'unité doit s'arrêter. L'heure à laquelle l'unité doit s’allumer ne sera pas affichée. 50 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Annulation de la configuration du programmateur : La configuration du programmateur peut être annulée en appuyant sur "Timer". Ensuite, xx Hour ne sera plus affiché. La configuration du programmateur lorsque l'unité est en marche est illustrée dans la Fig.11 : Unité allumée, programmateur désact. Appuyez sur la touche "Timer" pour activer la fonction. Appuyez sur "Timer" et sélect. "Timer off" . Appuyez sur "▲" ou "▼ " pour régler l'heure du programm. Appuyez sur "▲" ou "▼" pour régler l'heure du programm. Appuyez sur la touche "Mode" pour sélectionner "Timer on". Fig.11 Configuration du programmateur lorsque l'unité est allumée. Plage du programmateur : 0,5-24h. Chaque pression de la touche “▲” ou “▼” augmente ou diminue l'heure de 0,5h. Si vous appuyez pendant plusieurs secondes, l'heure sera augmentée ou diminuée de 0,5 h chaque 0,5 s. Notes : ①. Une fois l'heure de mise en marche et d'arrêt programmées, l'heure affichée est celle de mise en marche de l'unité si elle est éteinte, ou l'heure d'arrêt si elle est allumée. ②. La configuration du programmateur de marche commence lorsque l'unité alors en marche s’éteint. La config. du program. d'arrêt est possible lorsque l'unité alors éteinte s’allume. 2.3.8 Configuration de l'échange d'air Comment activer la fonction d'échange d'air : Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur la touche “Function” puis sélectionnez la fonction "AIR" : le symbole correspondant clignote. Appuyez ensuite sur “▲” ou “▼” pour configurer le type d'"AIR", puis appuyez sur la touche “Enter/Cancel” pour activer la fonction. Lorsque cette fonction est activée, le symbole est affiché à l'écran. Type 1 est le type d'"AIR" par défaut. 10 types de fonction d’”AIR” sont disponibles, mais seulement 1-2 sont accessibles de la télécommande. 51 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 1. L'unité fonctionne en continu pendant 60 min, et la vanne d'air frais fonctionne pendant 6 min. 2. L'unité fonctionne en continu pendant 60 min, et la vanne d'air frais fonctionne pendant 12 min. 3. L'unité fonctionne en continu pendant 60 min, et la vanne d'air frais fonctionne pendant 18 min. 4. L'unité fonctionne en continu pendant 60 min, et la vanne d'air frais fonctionne pendant 24 min. 5. L'unité fonctionne en continu pendant 60 min, et la vanne d'air frais fonctionne pendant 30 min. 6. L'unité fonctionne en continu pendant 60 min, et la vanne d'air frais fonctionne pendant 36 min. 7. L'unité fonctionne en continu pendant 60 min, et la vanne d'air frais fonctionne pendant 42 min. 8. L'unité fonctionne en continu pendant 60 min, et la vanne d'air frais fonctionne pendant 48 min. 9. L'unité fonctionne en continu pendant 60 min, et la vanne d'air frais fonctionne pendant 54 min. 10. L'unité fonctionne en continu pendant 60 min, et la vanne d'air frais fonctionne en continu. Comment désactiver la fonction d'échange d'air : Lorsque la fonction "Air" est activée, elle peut être désactivée en appuyant d'abord sur la touche “Function” pour sélectionner la fonction "Air" - le symbole "Air" clignote - puis en appuyant sur la touche “Enter/Cancel” - le symbole "Air" disparaît. La configuration de l'échange d'air est présentée dans la Fig.12 : Unité allumée, fonction Air désact. Appuyez sur la touche “Enter/Cancel” pour désactiver la fonction. Appuyez sur “Function” pour sélect. la fonction air Appuyez sur “Function” pour sélectionner la fonction "air". Appuyez sur "▲ " ou "▼" pour régler le mode d'air Appuyez sur “Enter/Cancel” pour activer la fonction. Fig.12 Configuration de l'échange d'air 52 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.3.9 Configuration du mode Nuit (Sleep) Pour activer le mode Nuit : Appuyez sur la touche Fonction lorsque l'unité est allumée pour sélectionner la fonction "Sleep" puis appuyez sur “Enter/Cancel” pour l'activer. Pour désactiver le mode Nuit : Lorsque la fonction Nuit est activée, appuyez sur la touche “Function” pour sélectionner la fonction "Sleep", puis appuyez sur “Enter/Cancel” pour la désactiver. La configuration du mode nuit est présentée dans la Fig.13 : Unité allumée, fonction nuit désact. Appuyez sur “Function” pour sélectionner la fonction nuit (Sleep) Appuyez sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction. Appuyez sur “Enter/Cancel” pour activer la fonction. Appuyez sur “Function” pour sélectionner la fonction nuit (sleep). Fig.13 Configuration du mode Nuit Notes : ①. Par défaut, le mode Nuit est désactivé lors du retour de l'alimentation après une coupure. ②. La fonction Nuit n'est pas disponible en mode Ventilateur. ③. Lorsque la fonction Silencieux est activée, celle-ci sera toujours effective, que la fonction Nuit soit activée ou non. ④. En mode Réfrigération, la fonction Nuit est activée, la plage de température configurée peut être 16~23°C, 24~27°C, 28~29°C ou 30°C. Chaque plage présente une courbe différente, comme indiqué dans la Fig.14. 53 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Ex.: si la température configurée est de 25ºC, la température augmentera de 1ºC par heure Tempér jusqu'à atteindre 27ºC. 7 heures plus tard, la température diminuera jusqu'à 26ºC. Ensuite, l'unité fonctionnera à cette température. 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 1 0 3 2 4 5 7 6 8 9 10 11 12 Temps/(heure) Fig.14 Courbe de Nuit en mode Réfrigération En mode Chauffage, la fonction Nuit est activée, la plage de température configurée peut être 16°C, 17~20°C, 21~27°C ou 28~30°C. Chaque plage présente une courbe différente, comme indiqué dans la Fig.15. Tempér Ex.: si la température configurée est de 22ºC, la température diminuera de 1ºC par heure jusqu'à atteindre 20ºC. Ensuite, l'unité fonctionnera à cette température. 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Temps/(heure) Fig.15 Courbe de Nuit en mode Chauffage 54 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.3.10 Configuration du mode Santé (Health) Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Health" ; l'icône correspondant se met à clignoter. Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction. Lorsque la fonction Santé est activée, appuyez sur "Function" puis sélectionnez "Health"; l'icône correspondant se met à clignoter. Appuyez ensuite sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction. La méthode de sélection de la fonction Santé est indiquée dans la Fig.16 : Unité allumée, fonction Santé désact. Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Health" Appuyez sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Health" Fig.16 Configuration du mode Santé Notes : ①. La fonction Santé peut être désactivée en éteignant la machine. ②. La fonction Santé ne peut pas être désactivée en changeant de mode. ③. Lorsque l'unité se remet en marche, la fonction Santé est toujours active. 2.3.11 Configuration du mode I-Demand En mode Réfrigération, appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "I-Demand" ; l'icône correspondant se met à clignoter. Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction. Lorsque la fonction I-Demand est activée, appuyez sur "Function" puis sélectionnez "I-Demand"; l'icône correspondant se met à clignoter. Appuyez ensuite sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction. La méthode de sélection de la fonction I-Demand est indiquée dans la Fig.17. 55 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Unité allumée, fonction I-Demand désactivée. Appuyez sur "Function" puis sélect. la fonction "I-Demand" Appuyez sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction I-Demand Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction. Appuyez sur "Function" puis sélectionnez la fonction "I- Demand" Fig.17 Configuration du mode I-Demand Note : ①. La fonction I-Demand peut être désactivée en changeant de mode et par marche/arrêt de l'unité. ②. Lorsque l'unité se remet en marche, la fonction I-Demand est toujours active. ③. La fonction I-Demand ne peut pas être activée simultanément avec les fonctions Nuit/Silencieux et peut donc être désactivée par ces fonctions. ④. Lorsque la fonction I-Demand est sélectionnée, l'unité fonctionne selon la vitesse Auto du ventilateur. La vitesse Turbo du ventilateur n'est alors pas disponible. ⑤. Lorsque la fonction I-Demand est sélectionnée, la température configurée de 27°C ne peut être modifiée. ⑥. Lorsque la température ambiante peut se lire sur le boîtier de commande câblé, la fonction I-Demand ne peut être configurée. 2.3.12 Configuration du mode Vacances (Vacation) Fonction Vacances : Cette fonction est utilisée pour maintenir la température ambiante intérieure et activer le chauffage rapide. En mode Chauffage, appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Vacation" ; l'icône correspondant se met à clignoter. Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction. Lorsque la fonction Vacances est activée, appuyez sur "Function" puis sélectionnez "Vacation" ; l'icône correspondant se met à clignoter. Appuyez ensuite sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction. La méthode de sélection de la fonction Vacances est indiquée dans la Fig.18. 56 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Unité allumée, fonction vac. désact. Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Vacation" Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction Appuyez sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Vacation" Fig.18 Configuration du mode Vacances Notes : ①. La fonction Vacances peut être sélectionnée uniquement en mode chauffage. ②. La fonction Turbo sera désactivée lors de l'activation de la fonction Vacances. ③. Les fonctions Nuit et Silencieux seront désactivées lors de l'activation de la fonct. Vacances. ④. Lorsque l'unité se remet en marche, la fonction Vacances est toujours active. ⑤. Lorsque la fonction Vacances est sélectionnée, le boîtier de commande câblé ne peut lire la température ambiante. Au contraire, lorsque la température ambiante peut être lue par le boîtier de commande câblé, la fonction vacances ne peut pas être configurée. ⑥. Lorsque la fonction Vacances est activée, la température configurée indiquée sur le boîtier de commande est de 8°C. Le ventilateur intérieur fonctionne alors automatiquement selon la vitesse Auto du ventilateur. ⑦. La fonction Vacances peut être désactivée par changement de mode. La température reprendra sa valeur de configuration initiale avant la fonction Vacances. ⑧. La marche/l’arrêt de l'unité ne désactive pas la fonction Vacances. 2.3.13 Configuration du mode Turbo Fonction Turbo : Le ventilateur fonctionne à vitesse maximum, l'unité peut alors effectuer la réfrigération ou le chauffage rapidement et atteindre la température configurée rapidement. En mode Réfrigération ou Chauffage, appuyez sur la touche “Function” pour sélectionner la fonction "Turbo", puis appuyez sur la touche “Enter/Cancel” pour l'activer. Lorsque la fonction "Turbo" est activée, elle peut être désactivée en pressant d'abord la touche Function pour sélectionner la fonction "Turbo" puis la touche “Enter/Cancel”. 57 Cassette Série H3 - Super DC Inverter La configuration du mode Turbo est présentée dans la Fig.19 : Unité allumée, fonction Turbo désact. Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction Turbo Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction Appuyez sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction Turbo Fig.19 Configuration de la fonction Turbo Notes : ①. La fonction Turbo ne sera pas désactivée après une coupure de l'alimentation. En modes Déshumidification, Ventilateur et Auto, la fonction Turbo n'est pas disponible et le symbole correspondant ne sera pas affiché. ②. La fonction Turbo sera automatiquement désactivée lors de l'activation de la fonct. Silencieux. ③. La touche FAN peut également être utilisée pour régler la fonction Turbo. 2.3.14 Configuration de la fonction Économie d’énergie (SAVE) Fonction économie d'énergie : l'économie d'énergie permet au climatiseur de fonctionner dans une plage de température réduite, par fixation d'une valeur limite min. de la température configurée en mode Réfrigération ou Déshumidification, et fixation d'une valeur max. en mode Chauffage. (1). Configuration de l'économie d'énergie en mode Réfrigération En mode Réfrigération ou Déshumidification, lorsque l'unité est allumée, appuyez sur “Function” puis sélectionnez la fonction "SAVE" : le symbole correspondant clignote. Appuyez ensuite sur “▲” ou “▼” pour configurer la valeur minimale, puis appuyez sur “Enter/Cancel” pour activer la fonction. (2). Configuration de l'économie d'énergie en mode Chauffage En mode Chauffage, lorsque l'unité est allumée, appuyez sur “Function” puis sélectionnez la fonction "SAVE" : le symbole correspondant clignote. Appuyez ensuite sur “Mode” pour passer à la configuration de l'économie d'énergie en mode Chauffage. Appuyez ensuite sur “▲” ou “▼” pour configurer la valeur maximale. Appuyez ensuite sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction. 58 Cassette Série H3 - Super DC Inverter La fonction économie d'énergie peut être désactivée en appuyant d'abord sur la touche "Function" pour sélectionner "SAVE", puis en appuyant sur la touche "Enter/Cancel". La configuration de l'économie d'énergie est présentée dans la Fig.20 : Unité allumée, fonction éco. désact. Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction Appuyez sur "Function" pour sélectionner la temp. d'économie d'énergie en Réfrigération Appuyez sur "▲" ou "▼" pour régler la température Appuyez sur "▲" ou "▼" pour régler la température Appuyez sur “Mode” pour configurer la température d'économie d'énergie en mode Chauffage Fig.20 Configuration de la fonction Économie d'énergie Notes : ①. En mode Auto, lorsque la fonction Économie d’énergie est activée, l’unité quittera le mode Auto pour passer au mode de fonctionnement en cours. De plus, la fonction Nuit sera automatiquement désactivée lors de l'activation de la fonction Économie d'énergie. ②. Pendant la configuration de l'économie d'énergie, si vous appuyez sur la touche “Function” ou si aucune opération n'est effectuée pendant 5 s après la dernière pression sur une touche, le système quittera la configuration de l'économie d'énergie sans enregistrer les données de la configuration en cours. ③. Lors d'une coupure d'alimentation, la configuration de la fonction d'économie d'énergie sera enregistrée. ④. La température minimale pour le mode réfrigération est de 16 °C et la température maximale en mode chauffage est de 30°C. ⑤. Pendant la configuration de l'économie d'énergie, si la température de configuration attendue est inférieure à la température minimale ou supérieure à la température maximale limites, alors la température appliquée sera toujours la température limite. 59 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.3.15 Configuration du mode Chauffage électrique (E-HEATER) Chauffage électrique : en mode Chauffage, la fonction "E-HEATER" peut être activée pour améliorer l'efficacité du chauffage. Généralement, elle s'active automatiquement lorsque l'unité lance le mode Chauffage par n'importe quelle manipulation de touche. Activation de la fonction Chauffage électrique : appuyez d'abord sur la touche “Function” pour sélectionner l'option "E-HEATER" ; le symbole correspondant clignote. Appuyez ensuite sur la touche “Enter/Cancel” pour l'activer. Après l'activation, le symbole "E-HEATER" reste affiché. Désactivation de la fonction Chauffage électrique : appuyez d'abord sur la touche “Function” pour sélectionner l'option "E-HEATER" ; le symbole correspondant clignote. Appuyez ensuite sur la touche “Enter/Cancel” pour la désactiver. La configuration du mode Chauff. électrique est présentée dans la Fig.21 : Unité allumée, Chauf. élec. désact. Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "E-HEATER" Appuyez sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "E-HEATER" Fig.21 Configuration de la fonction Chauff. électrique Note : La fonction Chauffage électrique n'est pas disponible en modes Réfrigération, Déshumidification et Ventilateur. Le symbole "E-HEATER" n'est alors pas affiché. 2.3.16 Configuration de la fonction Blow Fonction Blow : Une fois l'unité éteinte, l'eau de l'évaporateur de l'unité intérieure sera automatiquement évaporée afin d'éviter l'apparition de moisissure. Activation de la fonction Blow : appuyez d'abord sur la touche “Function” pour sélectionner l'option "Blow" ; le symbole correspondant clignote. Appuyez ensuite sur la touche “Enter/Cancel” pour l'activer. 60 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Désactivation de la fonction "Blow" : La fonction Souffle d’air peut être désactivée en appuyant d'abord sur la touche "Function" pour sélectionner "Blow", puis en appuyant sur la touche "Enter/Cancel". La configuration du mode Souffle d'air est présentée dans la Fig.22 : Unité allumée, fonction Souffle d'air désactivée Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Blow" Appuyez sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Blow" Fig.22 Configuration de la fonction Souffle d'air Notes : ①. Lorsque la fonction "Blow" est activée, si l'unité est éteinte par pression sur la touche "On/Off", le ventilateur intérieur continue à fonctionner à basse vitesse pendant 10 minutes. Lorsque la fonction Souffle d'air est désactivée, le ventilateur intérieur s'arrête dès que l'unité est éteinte. ②. La fonction Souffle d'air n'est pas disponible en modes Ventilateur et Chauffage. 2.3.17 Configuration du filtre Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur "Function" pour sélectionner "Filter" ; l'icône correspondant se met à clignoter. Le niveau de pollution configuré sera affiché à l'écran à la place de la minuterie. Appuyez sur "▲" et "▼" pour ajuster le niveau de pollution puis appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction Filtre. Lorsque la fonction Filtre est activée, appuyez sur "Function" puis sélectionnez "Filter"; l'icône correspondant se met à clignoter. Appuyez sur "▲" et "▼" pour effectuer le réglage jusqu'à ce que "00" soit affiché dans la zone de la minuterie. Appuyez ensuite sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction. La méthode de sélection de la fonction Filtre est indiquée dans la Fig.23 : 61 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Unité allumée, fonction filtre désact. Appuyez sur "▲" ou "▼" pour afficher “00” à la place de la minuterie Appuyez sur "Function" pour sélect. la fonction filtre Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Filter" Appuyez sur "▲" ou "▼" pour régler le niveau de pollution Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction filtre Appuyez sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction Fig.23 Configuration du Filtre Pendant la configuration du filtre, deux nombres seront affichés à la place de la minuterie. Le premier nombre représente le niveau de pollution. Le second indique le temps de fonctionnement accumulé dans le ventilateur intérieur. Au total, il y a 4 statuts : ①. Pas de configuration de la fonction filtre ("00" indiqué à la place de la minuterie) ②. Lorsque le filtre atteint un bas niveau de pollution, "1" sera affiché en premier lieu ; lorsque "0" sera affiché en second lieu, le temps de fonctionnement accumulé aura atteint 5500 h. Chaque tranche de 500 h accumulées, ce nombre augmente. Lorsque "9" est affiché, cela signifie que le nombre d'heures de fonctionnement a atteint 10 000 h. ③. Lorsque le filtre atteint un niveau moyen de pollution, "2" sera affiché en premier lieu ; 62 Cassette Série H3 - Super DC Inverter lorsque "0" est affiché en second lieu, cela signifie que le nombre d'heures de fonctionnement accumulé a atteint 1 400 h. Chaque tranche de 400h accumulées, ce nombre augmente. Lorsque "9" est affiché, cela signifie que le nombre d'heures de fonctionnement a atteint 5 000h. ④. Lorsque le filtre atteint un niveau élevé de pollution, "3" sera affiché en premier lieu ; lorsque "0" est affiché en second lieu, cela signifie que le nombre d'heures de fonctionnement accumulé a atteint 100 h. Chaque tranche de 100h accumulées, ce nombre augmente. Lorsque "9" est affiché, cela signifie que le nombre d'heures de fonctionnement a atteint 1 000 h. Niveau de pollution avec le nombre d'heures de fonctionnement correspondant : Tableau 3 Niveau de Tps de fonctionnement Niveau de Tps de fonctionnement Niveau de Tps de fonctionnement pollution accumulé (h) pollution accumulé (h) pollution accumulé (h) 10 5500 20 1400 30 100 11 6000 21 1800 31 200 12 6500 22 2200 32 300 13 7000 23 2600 33 400 14 7500 24 3000 34 500 15 8000 25 3400 35 600 16 8500 26 3800 36 700 17 9000 27 4200 37 800 18 9500 28 4600 38 900 19 10000 29 5000 39 1000 Note : ①. Si la fonction filtre est sélectionnée efficacement, l'icône s'allumera. ②. Si le nettoyage du filtre n’est pas nécessaire, que la configuration soit modifiée ou non, l'unité ne réinitialisera pas le compteur d’entretien, même après une pression sur la touche “Enter/Cancel”. ③. Si le filtre doit être nettoyé, sous le statut On/OFF, l'icône clignote une fois toutes les 0.5s pour rappeler à l'utilisateur de nettoyer le filtre. Appuyez sur “Function” puis sélectionnez "Filter", l'icône se met alors à clignoter. Appuyez sur "▲" et "▼" pour ajuster le niveau de pollution puis appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction. Si la configuration du niveau de pollution est plus basse qu'avant, l'icône continuera à clignoter. Si le niveau de pollution est plus élevé, l'icône s'éteindra, et la fonction filtre sera toujours active. ④. La seule méthode de désactivation de la fonction filtre est, lorsque la fonction est sélectionnée et l'icône clignote, de laisser "00" affiché dans la zone de la minuterie ; ainsi, le temps accumulé sera remis à zéro. 2.3.18 Configuration de la fonction Silencieux Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Quiet" ; l'icône correspondant se met à clignoter. Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction Silencieux. Lorsque la fonction Silencieux est activée, appuyez sur "Function" pour sélectionner "Quiet" ; l'icône correspondant clignote. Appuyez ensuite sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction Silencieux. La méthode de sélection de la fonction Silencieux est indiquée dans la Fig.24 : 63 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Unité allumée, Silencieux désact. Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Quiet" Appuyez sur "Enter/Cancel" pour désactiver la fonction Silencieux Appuyez sur "Enter/Cancel" pour activer la fonction Silencieux Appuyez sur "Function" pour sélectionner la fonction "Quiet" Fig.24 Configuration de la fonction Silencieux Notes : ①. La fonction Silencieux n'est pas disponible en modes Ventilateur ou Déshumidification. Après une coupure de l'alimentation, la fonction Silencieux est, par défaut, désactivée. ②. Si la fonction Silencieux est activée, la fonction Turbo sera désactivée. 2.3.19 Configuration de la fonction Ultra-Déshumidification (Ultra-Dry) En mode Déshumidification, lorsque la température configurée est 16°C, appuyez deux fois sur la touche "▼" et la température de configuration sera alors de 12°C ; l'unité lance alors la fonction UltraDéshumidification. Lorsque la fonction Ultra-Déshumidification est activée, celle-ci peut être annulée en appuyant sur la touche "▲" ou en appuyant sur la touche "Mode" pour changer de mode. 2.3.20 Autres fonctions 2.3.20.1 Fonction Verrouillage Lorsque l'unité est allumée sans dysfonctionnements ou lorsque l'unité est éteinte, appuyez simultanément sur les touches “▲” et “▼” pendant 5s jusqu’à ce que le boîtier de commande entre dans l'état de verrouillage. Dans ce cas, l'écran affiche . Ensuite, appuyez à nouveau simultanément sur ces deux touches pendant 5 s pour quitter l'état de verrouillage. Sous l'état de verrouillage, aucune réponse ne sera donnée aux autres touches. 64 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.3.20.2 Fonction mémoire Changement de mémoire : Lorsque l'unité est éteinte, appuyez simultanément sur les touches “Mode” et “▲” pendant 5 s pour modifier les modes de mémoire. Lors de la configuration du mode de mémoire, “MEMORY” sera affiché à l’écran. Si cette fonction est désactivée, l’unité s’éteindra après le retour de l’alimentation. Mémoire de récupération : Si la fonction mémoire est activée, après la coupure de l’alimentation, le boîtier de commande reprendra son fonctionnement d’origine dès le retour de l’alimentation. Note : Les données seront enregistrées au bout de 5 s environ. Par conséquent, veuillez ne pas couper l’alimentation à ce moment-là, ou les données ne pourront pas être sauvegardées. 2.3.20.3 Sélection de degrés Centigrade et Fahrenheit Lorsque l’unité est éteinte, appuyez simultanément sur les touches “Mode” et “▲” pendant 5 s, les échelles de Centigrade et Fahrenheit seront alternées. 2.3.20.4 Demande de température ambiante Que l’unité soit éteinte ou allumée, appuyez sur la touche “Confirm” pendant 5 s, afin d’entrer dans le menu “Enquiry” (Demande). La donnée alors affichée dans la zone du programmateur est le type de température ambiante : 01 ou 02, puis la température est affichée. “01” symbolise la température ambiante extérieure et “02” la température ambiante intérieure. Appuyez sur la touche “Mode” pour changer et passer d’un type à l’autre. Appuyer sur toute autre touche, sauf “Mode”, ou envoyer un signal de la télécommande entraînera la sortie de la fonction “Enquiry”. Si aucune manipulation n’est effectuée en 20 s, l’unité quittera la fonction automatiquement. Note : ①. En l’absence de connexion entre l’unité et le capteur de température ambiante, après 12h de mise sous tension, le capteur de température ambiante ne sera pas affiché à l’écran. ②. Si le capteur de température extérieure rencontre une erreur, après 12h de mise sous tension, le capteur de température ambiante ne sera pas affiché à l’écran. 2.3.20.5 Configuration du mode d’arrêt du ventilateur intérieur Lorsque l’unité est éteinte, appuyez simultanément sur “Function” et “Timer” pendant 5 s, la télécommande affichera le menu de configuration des paramètres. Appuyez sur la touche “Mode” jusqu’à ce que “05” soit affiché dans la zone d’affichage de la température. L’appareil entre alors dans le mode d’arrêt du ventilateur intérieur. Pour ce mode, 2 options sont disponibles : Mode 1 : Lorsque la température atteint une certaine valeur, le ventilateur intérieur ne sera éteint sous aucun mode, sauf en mode chauffage. Une fois l’unité éteinte, pour l’unité de type gainable et l’unité de type sol/plafond, le ventilateur intérieur diffusera l’excédent d’air chaud pendant 60 s puis s’arrêtera. Pour l’unité de type cassette, le ventilateur intérieur fonctionnera à basse vitesse et diffusera l’excédent d’air chaud pendant 60s seulement lorsque l’erreur se produit. Mode 2 : Quel que soit le mode de fonctionnement de l’unité, le ventilateur intérieur continue à fonctionner pendant 10 s après que la température ait atteint une certaine valeur, puis il s’arrête. Appuyez sur “▲” or “▼” pour configurer le mode. En Mode 1/2, “00”/ “01” s’affichera dans la zone du programmateur. Appuyez ensuite sur “Enter/Cancel” pour enregistrer les réglages. Les procédures de configuration sont indiquées dans la Fig.25 : 65 Cassette Série H3 - Super DC Inverter L’unité est éteinte Appuyez simultanément sur “Function” et “Timer” pendant 5s, le boîtier de commande affichera le menu de configuration des paramètres. Appuyez sur “Enter/Cancel” pour enregistrer les réglages et quitter le menu. Appuyez sur la touche “Mode” jusqu’à ce que “05” soit affiché dans la zone d’affichage de la température. L’appareil entre alors dans le mode d’arrêt du ventilateur intérieur. Appuyez sur "▲" ou "▼" pour régler le mode. Fig.25 Configuration du mode d’arrêt du ventilateur intérieur Note : Dans le menu de configuration des paramètres, le mode d’arrêt du ventilateur intérieur peut être configuré uniquement lorsque le “05” est affiché. Les autres paramètres ne peuvent pas être modifiés, et l’entreprise n’est pas responsable des éventuels dommages causés par un changement de paramètres par l’utilisateur. 2.4 Installation du boîtier de commande câblé 2.4.1 Pièces standards Nº Description Quantité 1 Boîtier Couvercle arrière Vis M4×25 Tableau de commande 1 2 3 4 1 2 1 Tableau 4 Pièces standards Fig.26 Pièces standards du boîtier de commande câblé 66 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 2.4.2 Lieu et conditions d’installation (1). N’installez pas le boîtier de commande dans un lieu humide ou exposé à la lumière du soleil directe. (2). N’installez pas le boîtier de commande à proximité d’un objet à haute température ou d’un lieu où il pourrait recevoir des éclaboussures d’eau. (3). N’installez pas le boîtier de commande directement opposé à la fenêtre, afin d’éviter une mauvaise opération due à une interférence avec le même modèle de boîtier de commande du voisinage. (4). Veuillez couper l’alimentation électrique de tous les câbles intégrés dans le mur. Les travaux ne doivent pas être réalisés avec l’électricité. (5). Pour éviter un fonctionnement anormal dû à des interférences électromagnétiques ou d’autres causes, veuillez prendre en compte les remarques suivantes pendant l’installation. ①. Assurez-vous que la ligne de communication soit bien branchée dans le port correspondant, sinon cela provoquera une erreur de communication. ②. La ligne de communication (du boîtier de commande câblé) et la ligne d’alimentation doivent être séparées d’une distance minimale de 20 cm, sinon cela provoquera une erreur de communication. ③. Si le climatiseur est installé dans un lieu exposé à des interférences électromagnétiques, la ligne du communication du boîtier de commande doit être blindée à paire torsadée. 2.4.3 Comment installer le boîtier de commande câblé Tout d’abord, la méthode de sélection et de connexion de la ligne de communication est indiquée ci-dessous : (1). Sélectionnez une ligne de communication appropriée du boîtier de commande câblé : Câble de signal à deux conducteurs (taille du fil ≥ 0,75mm , longueur < 30m, longueur 2 recommandée : 8m). (2). Une fois l’unit. Int. hors tension, fixez la ligne de com. sur la plaque de connexions à l’aide de vis. Ensuite, les étapes d’installation spécifiques sont indiquées dans la Fig.27 : Fig.27 Installation du boîtier de commande 67 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Instructions à suivre : ①. Retirez le câble de signal à deux conducteurs du trou de montage, puis passez cette ligne par le trou rond situé sous le boîtier de commande. ②. Utilisez des vis M4×25 pour fixer le caisson du boîtier de commande au mur. ③. Fixez la ligne de signal sur les languettes en cuivre X1 et X2. Assurez-vous que la ligne soit solidement fixée, sans risque de court-circuit. ④. Installez le tableau de commande et les touches ensemble, en effectuant une pression. 2.4.4 Comment désinstaller le boîtier de commande câblé Le boîtier de commande peut être facilement démonté, comme indiqué dans la Fig.28 Fig.28 Désinstallation du boîtier de commande 2.5 Erreur écran Lorsqu’une erreur se produit dans l’unité, le code d’erreur sera affiché sur le boîtier de commande. Lorsque plusieurs erreurs se produisent simultanément, les codes d’erreur seront affichés de manière séquentielle. Lorsqu’une erreur se produit, veuillez éteindre l’unité immédiatement et contacter un professionnel. La Fig.29 présente l’exemple du code de protection de haute pression. Fig.29 68 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Codes d'erreur et significations : Tableau 5 Numéro Code erreur 1 E1 2 E2 Erreur Protection contre haute pression du compresseur Protection contre antigel unité intérieure 3 E3 Protection contre basse pression du compresseur, contre manque de réfrigérant et mode de collecte de réfrigérant 4 E4 Protection contre haute température refoulement du compresseur 5 E6 6 E8 7 E9 8 F0 9 F1 10 F2 11 F3 12 F4 13 F5 14 C5 15 EE 16 PF 17 H3 18 H4 19 H5 20 H6 21 H7 22 Hc 23 L1 24 Lc 25 Ld 26 LF Erreur de communication Erreur du moteur ventilateur unit. intérieure Protection contre eau remplie Erreur capteur de temp. ambiante unité int. Erreur capteur temp. évaporateur Erreur capteur temp. condenseur Erreur capteur de temp. ambiante unité ext. Erreur capteur temp. de refoulement Erreur capteur de temp. du boîtier de commande câblé Erreur code capacité Erreur puce mémoire unité ext. Erreur capteur boîtier électrique Protection contre surchauffe compresseur Surchauffe Protection IPM Erreur du moteur ventilateur DC Protection désynchronisation transmission Protection Pfc Erreur capteur d’humidité Erreur activation Protection séquence de phase du compresseur Protection courant 27 Lp 28 U7 Conflit entre unités int. et ext. 29 P0 30 P5 31 P6 Erreur de communication entre contrôle principal et driver 32 P7 Erreur capteur module inverter Protection contre changem. direction vanne 4 voies Protection réinitialisation moteur Protection contre surintensité 69 Cassette Série H3 - Super DC Inverter 33 P8 Protection temp. excessive module inverter 34 P9 Protection contre passage à zéro 35 PA Protection contre courant AC 36 Pc Erreur alimentation driver 37 Pd Protection de la connexion du capteur 38 PE Protection contre dérive en température 39 PL Protection contre basse tension du bus 40 PH Protection contre haute tension du bus 41 PU Erreur circuit fermé 42 PP Tension d'entrée anormale 43 ee Erreur puce mémoire driver 70 Cassette Série H3 - Super DC Inverter Notes : 71 DEMANDEZ PLUS DE RENSEIGNEMENTS Téléphone: (+34) 93 446 27 80 eMail: [email protected] ASSISTANCE TECHNIQUE Téléphone: (+34) 93 652 53 57 www.mundoclima.com