Guide de démarrage rapide | Logicom L-Egant One R Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Guide de démarrage rapide | Logicom L-Egant One R Manuel utilisateur | Fixfr

 

 

 

 

Photo non contractuelle

GUIDE  DE  DEMARRAGE  RAPIDE*  

Logicom  L-­‐EGANT  ONE-­‐R            

Smartphone  4G-­‐LTE  

 

 

*  Retrouver  la  notice  d ͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶĐŽŵƉůğ te  de  votre  Smartphone  L-­‐EGANT  ONE-­‐R  en  téléchargement  sur   notre  site  internet   http://www.logicom-­‐europe.com

 au  format  PDF

 

 

 

Marques  commerciales  

 

Android,  Google  Play,  the  Google  Play  logo  and  other  marks  are  trademarks  of  Google  Inc.  

Bluetooth®  est  une  marque  déposée  de  Bluetooth  SIG,  Inc.    

Adobe  Flash  Player  Copyright(C)  1996-­‐2011  Adobe  Systems  Incorporated.  All  rights  reserved.  Adobe  and  Flash  are   either  registered  trademarks  or  trademarks  of  Adobe  Systems  Incorporated  in  the  United  States  and/or  other   countries.  

THIS  PRODUCT  IS  LICENSED  UNDER  THE  AVC  PATENT  PORTFOLIO  LICENSE  FOR  THE  PERSONAL  AND  NON-­‐

COMMERCIAL  USE  OF  A  CONSUMER  TO  

(i)  ENCODE  VIDEO  IN  COMPLIANCE  WITH  THE  AVC  STANDARD   ;͞ss/K͟ͿEͬKZ  

(ii)  DECODE  AVC  VIDEO  THAT  WAS  ENCODED  BY  A  CONSUMER  ENGAGED  IN  A  PERSONAL  AND  NON-­‐COMMERCIAL  

ACTIVITY  AND/OR  WAS  OBTAINED  FROM  A  

VIDEO  PROVIDER  LICENSED  TO  PROVIDE  AVC  VIDEO.  NO  LICENSE  IS  GRANTED  OR  SHALL  BE  IMPLIED  FOR  ANY  OTHER  

USE.  ADDITIONAL  INFORMATION  MAY  BE  OBTAINED  FROM  MPEG  LA,  L.L.C.  SEE   HTTP://MPEGLA.COM

 

Facebook,  the  Facebook  logo,  and  the  F  logo  are  trademarks  or  registered  trademarks  of  Facebook,  Inc.  

Foursquare  is  the  registered  trademark  of  Foursquare  Labs,  Inc.  

ĞůŽŐŝĐŝĞůĞƐƚƉĂƌƚŝĞůůĞŵĞŶƚďĂƐĠƐƵƌůĞƚƌĂǀĂŝůĚĞů͛/ŶĚĞƉĞŶĚĞŶƚ:W''ƌŽƵƉ͘  

La  technologie  d'encodage  audio  MPEG  Layer-­‐3  et  les  brevets  bénéficient  de  licence  de  Fraunhofer  IIS  et  Thomson.  

CE  PRODUIT  EST  SOUMIS  À  LA  LICENCE  MPEG4  PATENT  PORTFOLIO  LICENSE  POUR  UNE  UTILISATION  PERSONNELLE  

ET  NON  COMMERCIALE  PAR  UN  CONSOMMATEUR  POUR  

(i)  ENCODER  DES  VIDÉOS  CONFORMES  À  LA  NORME  MPEG4  («  MPEG4  VIDEO  »)  ET/OU  

(ii)  DÉCODER  DES  VIDÉOS  MPEG4  VIDEO  ENCODÉES  PAR  UN  CONSOMMATEUR  DANS  LE  CADRE  

D'UNE  ACTIVITÉ  PERSONNELLE  ET  NON  COMMERCIALE  ET/OU  OBTENUES  AUPRÈS  D'UN  FOURNISSEUR  DE  VIDÉOS  

AUTORISÉ  À  FOURNIR  DES  VIDÉOS  MPEG4  VIDEO.  AUCUNE  AUTRE  LICENCE  N'EST  ACCORDÉE  OU  IMPLICITE  POUR  

UNE  AUTRE  UTILISATION.  VOUS  POUVEZ  OBTENIR  DES  INFORMATIONS  COMPLÉMENTAIRES  AUPRÈS  DE  MPEG  LA,  

L.L.C.  REPORTEZ-­‐VOUS  À   HTTP://MPEGLA.COM

 

SD,  SDHC,  microSD  et  les  logos  microSDHC  sont  des  marques  commerciales  de  SD-­‐3C,  LLC.  

The  Twitter  name,  logo,  Twitter  T,  Tweet,  and  Twitter  bird  are  trademarks  of  Twitter,  Inc.  in  the  United  States  and   other  countries.  

CE  PRODUIT  EST  SOUMIS  À  LA  LICENCE  VC-­‐1  PATENT  PORTFOLIO  LICENSE  POUR  UNE  

UTILISATION  PERSONNELLE  ET  NON  COMMERCIALE  PAR  UN  CONSOMMATEUR  POUR  

(i)  ENCODER  DES  VIDÉOS  CONFORMES  À  LA  NORME  VC-­‐1  («  VC-­‐1  VIDEO  »)  ET/OU  

(ii)  DÉCODER  DES  VIDÉOS  VC-­‐1  VIDEO  ENCODÉES  PAR  UN  CONSOMMATEUR  DANS  LE  CADRE  D'UNE  ACTIVITÉ  

PERSONNELLE  ET  NON  COMMERCIALE  ET/OU  OBTENUES  AUPRÈS  D'UN  FOURNISSEUR  DE  VIDÉOS  AUTORISÉ  À  

FOURNIR  DES  VIDÉOS  VC-­‐1  VIDEO.  

AUCUNE  AUTRE  LICENCE  N'EST  ACCORDÉE  OU  IMPLICITE  POUR  UNE  AUTRE  UTILISATION.  VOUS  POUVEZ  OBTENIR  

DES  INFORMATIONS  COMPLÉMENTAIRES  AUPRÈS  DE  MPEG  LA,  L.L.C.  

REPORTEZ-­‐VOUS  À   HTTP://WWW.MPEGLA.COM

 

Wi-­‐Fi,  le  logo  Wi-­‐Fi  CERTIFIED,  WPA,  WPA2  et  Wi-­‐Fi  Protected  Setup  sont  des  marques  commerciales  ou  des   marques  déposées  de  Wi-­‐Fi  Alliance.  

Windows  Media  is  either  a  registered  trademark  or  trademark  of  Microsoft  Corporation  in  the  United  States  and/or   other  countries.  

Tous  les  autres  noms  de  systèmes,  de  produits  et  de  services  sont  des  marques  commerciales  ou  des  marques  

  déposées  de  leurs  propriétaires  respectifs.  Les  symboles  ((TM))  ou  (R)  ne  sont  pas  repris  dans  ce  manuel.  

 

2

 

ŽŶƚĞŶƵĚĞů͛ĞŵďĂůůĂŐĞ  

  x

1  x  Smartphone   x

1  x  Chargeur  adaptateur  secteur   ʹ  USB  universel   ʹ  (Model:  NB-­‐0500700EU;  5V  700mA)  (Shenzhen  NANBANG  

Electronics  Co.,  Ltd;  Linpokeng  Industrial  Area,  Shajing  Street,  Baoan  District,  Shenzhen,  Guangdong,  PRC.)   x

1  x  Câble  USB   x

1  x  Guide  de  démarrage  rapide   x

1  x  Kit  piéton

 

 

AVERTISSEMENT:

  dŽƵƐůĞƐŵĂƚĠƌŝĂƵdžĚ͛ĞŵďĂůůĂŐĞ͕ĐŽŵŵĞůĞƐĐŽƚĐŚ͕ůĞƐĨĞƵŝůůĞƐĞŶƉůĂƐƚŝƋƵĞ͕ůĞƐĨŝĐĞůůĞƐĞƚůĞƐ

 

étiquettes  ne  font  pas  partie  de  ce  produit.  

ATTENTION   :   pour  votre  sécurité,  veillez  à  ne  pas  retirer  le  film  de  protection  de  l'écran   qui  se  trouve  sous  le  film  antistatique  (avec  languette) .   Il  protège  votre  écran  contre  les   rayures  légères  et  en  cas  de  chute  il  vous  assure  une  protection  optimale.

 

Logicom  décline  toutes  responsabilités  en  cas  de  dommages  corporels  consécutifs  au  retrait  du  film  protecteur  par  le   consommateur.  A  noter  que  ce  film  protecteur  ne  renforce  pas  la  solidité  du  produit.  Pour  tout  remplacement  de  ce  

 

film  de  protection,  merci  de  vous  adresser  à  des  revendeurs  spécialisés  en  Smartphones

.  

 

'ƵŝĚĞĚ͛ŝŶƐƚĂůůĂƚŝŽŶ  

1.

Descriptif  du  Smartphone.  

 

1   ʹ  Caméra  avant  

2   ʹ  Caméra  arrière  &  flash  

3   ʹ  Volume  

4   ʹ  Bouton  ON/OFF  

5   ʹ  Prise  jack  

6   ʹ  Prise  micro  usb  

7   ʹ  Haut-­‐parleurs    

 

 

2.

/ŶƐĞƌƚŝŽŶĚ͛ƵŶĞĐĂƌƚĞ^/D͘  

 

Votre  Smartphone  est  un  téléphone  portable  avec  double  carte  SIM,  qui  vous  permet   d'utiliser  deux  lignes  sur  le  même  Smartphone.  Votre  Smartphone  possède  deux  ports  SIM  

(1/A  et  2/B).  Pour  insérer  la/les  carte(s)  SIM  :  

  x

Éteignez  le  téléphone  et  retirez  le  compartiment  SIM  à  l'aide  d'une  épingle.     x

Insérez  la  carte  SIM  correctement  dans  l'emplacement  prévu  à  cet  effet  

(voir   schéma   ci-­‐dessous).   Veiller   à   respecter   le   sens   d'insertion   des   cartes,  les  contacts  vers  l'extérieur.   x

SIM  1  utilise  une  carte  Micro-­‐SIM,  et  SIM  2  utilise  une  carte  Nano-­‐SIM.  

 

ATTENTION  :

 La  fonction  3G/4G  est  utilisable  uniquement  sur  une  seule  Carte  

SIM  à  la  fois.

 

x

Remettez  ensuite  le  compartiment  SIM  en  place

.  

3

3.

/ŶƐĞƌƚŝŽŶĚ͛ƵŶĞĐĂƌƚĞDŝĐƌŽ^  

 

/ůĞƐƚƉŽƐƐŝďůĞĚ͛ĂƵŐŵĞŶƚĞƌůĂŵĠŵŽŝƌĞŝŶƚĞƌŶĞĚĞůΖĂƉƉĂƌĞŝů  avec  une  carte  MicroSD.  (Carte  MicroSD  de  32Go   maximum).   x

Éteignez  le  téléphone  et  retirez  le  compartiment  SIM  à  l'aide  d'une  épingle.     x

Insérez  la  carte  mémoire  dans  l'emplacement  prévu  à  cet  effet  (uniquement  dans  le  port  SIM  2/B).    

 

ATTENTION   :  

L'insertion   ou   le   retrait   d'une   carte   SIM   et   d'une   carte   MicroSD   requiert   l'extinction   complète   du  

Smartphone.  Le  port  SIM  2/B  est  partagé  avec  le  port  MicroSD,  donc  vous  utilisez  une  carte  (SIM  ou   MicroSD)  à  la  

  fois.  

4.

Charge  de  la  batterie  

 

 

ATTENTION:

La batterie est non amovible, ne pas tenter de la retirer!

Toute tentative de retirer ou remplacer la batterie entrainerait une annulation de la garantie.

Modèle:  G432F  (Li-­‐ion   ʹ  3,8V   ʹ  2100mAh)  

 

Pour  tout  remplacement  de  batterie,  merci  de  vous  renseigner  auprès  du  service  après-­‐vente  de  votre  revendeur.  

Charge  de  la  batterie  :  

x

WŽƵƌĐŚĂƌŐĞƌůĂďĂƚƚĞƌŝĞ͕ďƌĂŶĐŚĞƌůĞĐąďůĞƵƐď;ĨŽƵƌŶŝͿĚĂŶƐůĞƉŽƌƚƵƐďĚĞǀŽƚƌĞ^ŵĂƌƚƉŚŽŶĞĞƚů͛ĂƵƚƌĞ extrémité  sur  l ͛ĂĚĂƉƚĂƚĞƵƌƐĞĐƚĞƵƌ;ĨŽƵƌŶŝͿ͘ZĞůŝ er   ĞŶƐƵŝƚĞů͛ĂĚĂƉƚĂƚĞƵƌƐĞĐƚĞƵƌăƵŶĞƉƌŝƐĞĚĞĐŽƵƌĂŶƚ͘   x

>͛ŝĐƀŶĞĚĞĐŚĂƌŐĞĚĞůĂďĂƚƚĞƌŝĞƐ͛ĂůůƵŵĞƉĞŶĚĂŶƚůĂĐŚĂƌŐĞĞƚŝŶĚŝƋƵĞů͛ĠƚĂƚĚĞĐŚĂƌŐĞ͘   x

Lorsque  la  batterie  est  entièrement  chargée,  vous  pouvez  débrancher  le  câble   ƵƐďĚĞů͛ĂƉƉĂƌĞŝůƉƵŝƐĚĞ la  prise  de  courant.  

IMPORTANT  :    

x

>ĂƌĞĐŚĂƌŐĞĚƵ^ŵĂƌƚƉŚŽŶĞƐ͛ĞĨĨĞĐƚƵĞƵŶŝƋƵĞŵĞŶƚǀŝĂƐŽŶƉŽƌƚh^͘   x

Veillez  à  décharger  totalement  votre  Smartphone  avant  de  le  charger  pour  la  première  fois.   x

La  batterie  doit  être  chargée  pendant  au  moins  5  à  8  heures  lors  de  la  première  charge.   x

Après  une  période  de  stockage  prolongées,  il  peut  être  nécessaire  de  charger  et  décharger  la  batterie  

ƉůƵƐŝĞƵƌƐĨŽŝƐĂĨŝŶĚ͛ŽďƚĞŶŝƌƵŶĞƉĞƌĨŽƌŵĂŶĐĞŵĂdžŝŵĂůĞ͘  

 

Note  :

  sŽƵƐƉŽƵǀĞnjƵƚŝůŝƐĞƌů͛ĂƉƉĂƌĞŝůůŽƌƐƋƵ͛ il  est  en  cours  de  chargement.  Il  est  alors  possible  que  la  durée  de  

 

charge  complète  de  la  batterie  soit  plus  longue.  

 

WƌĠĐĂƵƚŝŽŶƐĚ͛ĞŵƉůŽŝăƌĞƐƉĞĐƚĞƌƉŽƵƌůĂĐŚĂƌŐĞĚĞůĂďĂƚƚĞƌŝĞ  :  

x

WŽƵƌ ƌĞĐŚĂƌŐĞƌ ůĂ ďĂƚƚĞƌŝĞ͕ ƵƚŝůŝƐĞnj ƵŶŝƋƵĞŵĞŶƚ ů͛ĂĚĂƉƚĂƚĞƵƌ ƐĞĐƚĞƵƌ fourni   avec   votre   appareil.  

E͛ƵƚŝůŝƐĞnjĂƵĐƵŶĞƐĂƵƚƌĞƐĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶƐŽƵĚŝƐƉŽƐŝƚŝĨƐĠůĞĐƚƌŝƋƵĞƐ͘   x

>Ă ƉƌŝƐĞ ĠůĞĐƚƌŝƋƵĞ ă ůĂƋƵĞůůĞ ů͛ĂƉƉĂƌĞŝů ĞƐƚ ďƌĂŶĐŚĠ ĚŽŝƚ ġƚƌĞ ŝŶƐƚĂůůĠĞ ƉƌğƐ ĚĞ ů͛ĠƋƵŝƉĞŵĞŶƚ Ğƚ ĚŽŝƚ toujours  être  facilement  accessible.   x

Patientez  toujours  a ƵŵŽŝŶƐϱƐĞĐŽŶĚĞƐĂƉƌğƐĂǀŽŝƌĠƚĞŝŶƚů͛ĂƉƉĂƌĞŝůĂǀĂŶƚĚĞůĞƌĞĚĠŵĂƌƌĞƌ͘ƚĞŝŶĚƌĞ

ĞƚƌĂůůƵŵĞƌŝŵŵĠĚŝĂƚĞŵĞŶƚů͛ĂƉƉĂƌĞŝůƉĞƵƚĞŶĚŽŵŵĂŐĞƌůĞƐĐŝƌĐƵŝƚƐĠůĞĐƚƌŝƋƵĞƐ͘   x

Ne  pas  démonter,  ouvrir  ou  déchiqueter  les  éléments  de  la  batterie.  Ne  pas  jeter  la  batterie  dans  le  

ĨĞƵŽƵĚĂŶƐů͛ĞĂƵ͘EĞƉĂƐĐŚĂƌŐĞƌůĂďĂƚƚĞƌŝĞƐŝůĂƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞĂŵďŝĂŶƚĞĚĠƉĂƐƐĞϰϱΣ͘DĂŝŶƚĞŶŝƌůĂ batterie  dans  un  endroit  propre  et  sec.  Eviter  de  laisser  la  batterie  sous  la  lumière  du  soleil.   x

Ne  pas  court-­‐circuiter  la  batterie,  Ne  pas  stocker  la  batterie  dans  un  endroit  où  elle  peut  être  court-­‐

ĐŝƌĐƵŝƚĠĞƉĂƌĚ͛ĂƵƚƌĞƐŽďũĞƚƐŵĠƚĂůůŝƋƵĞƐ͘EĞƉĂƐĨĂŝƌĞƐƵďŝƌĚĞĐŚŽĐƐăůĂďĂƚƚĞƌŝĞ   x

EĞ ƉĂƐ ůĂŝƐƐĞƌ ůĂ ďĂƚƚĞƌŝĞ Ă ƉŽƌƚĠĞ ĚĞƐ ĞŶĨĂŶƚƐ͕ ĞŶ ĐĂƐ Ě͛ŝŶŐĞƐƚŝŽŶ Ě͛ƵŶ ĠůĠŵĞŶƚ͕ ĐŽŶƐƵůƚĞƌ immédiatement   un   médecin.   En   cas   de   fuite   de   la   batterie,   prenez   garde   à   ne   pas   laisser   le   liquide  

ĞŶƚƌĞƌĞŶĐŽŶƚĂĐƚĂǀĞĐůĂƉĞĂƵŽƵůĞƐLJĞƵdž͕ƐŝĐ͛ĞƐƚůĞĐĂƐ͕ůĂǀĞƌĂďŽŶĚĂŵŵĞŶƚăů͛ĞĂƵĞƚĐŽŶƐƵůƚĞƌƵŶ médecin.   x

Pour  toute  réparation  ou  pour  le  remplacement  de  la  batterie,  adressez-­‐vous  à  un  technicien  qualifié.  

4

  x

>ĂĚƵƌĠĞĚĞǀŝĞĚĞůĂďĂƚƚĞƌŝĞĚĠƉĞŶĚĞŶŐƌĂŶĚĞƉĂƌƚŝĞĚĞů͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶƋƵĞǀŽƵƐĞŶĨĂŝƚĞƐ͘E͛ĞdžƉŽƐĞnj pas   la   batterie   à   des   températures   inférieures   à   0°C   ou   supérieures   à   60°C.   Son   fonctionnement   pourrait  en  être  altéré.  Ne  l ĂŝƐƐĞƌƉĂƐůĂďĂƚƚĞƌŝĞĞŶĐŚĂƌŐĞƉƌŽůŽŶŐĠĞůŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞŶ͛ĞƐƚƉĂƐƵƚŝůŝƐĠĞ   x

͛ŝŵƉŽƌƚĂŶƚĞƐ ŝŶƚĞƌĨĠƌĞŶĐĞƐ ĠůĞĐƚƌŽŵĂŐŶĠƚŝƋƵĞƐ ŽƵ ĚĞƐ ĚĠĐŚĂƌŐĞƐ ĠůĞĐƚƌŽƐƚĂƚŝƋƵĞƐ ƉĞƵǀĞŶƚ

ƉƌŽǀŽƋƵĞƌ ƵŶ ĚLJƐĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞŵĞŶƚ ŽƵ ƵŶĞ ƉĞƌƚĞ ĚĞ ĚŽŶŶĠĞƐ͘ ^ŝ ů͛ĂƉƉĂƌĞŝů ŶĞ ĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞ ƉĂƐ corre ĐƚĞŵĞŶƚ͕ƌĠŝŶŝƚŝĂůŝƐĞnjůĞ^ŵĂƌƚƉŚŽŶĞŽƵĚĠďƌĂŶĐŚĞnjů͛ĂĚĂƉƚĂƚĞƵƌƐĞĐƚĞƵƌĚĞůĂƉƌŝƐĞĚĞĐŽƵƌĂŶƚ͕ puis  rebranchez-­‐le.     x

Enlever   ƐŝƉŽƐƐŝďůĞůĂďĂƚƚĞƌŝĞůŽƌƐƋƵĞůĞ^ŵĂƌƚƉŚŽŶĞŶ͛ĞƐƚƉĂƐƵƚŝůŝƐĠ   x

DĞƚƚƌĞĂƵƌĞďƵƚůĂďĂƚƚĞƌŝĞĞƚů͛ĠƋƵŝƉĞŵĞŶƚƐĠƉĂƌĠŵĞŶƚ͘EĞƉĂƐŵĞƚƚ re  la  batterie  au  rebut  avec  les   déchets   ménagers,   pour   toutes   informations   complémentaires   au   sujet   du   recyclage   de   la   batterie,   contacter   votre   municipalité,   votre   déchetterie   locale   ou   le   point   de   vente   dans   lequel   vous   avez  

  acheté  ce  produit.  

Prise  en  main  

 

   

 

1.

Allumer  /  Eteindre  votre  Smartphone  

x

Pour   allumer   le   Smartphone,   appuyez   3   secondes   sur   le   bouton  

Allumer/Eteindre  situé  sur  la  tranche  du  Smartphone.     x

Si  le  Smartphone  est  allumé,  appuyez  brièvement  sur  le  bouton  pour   le   mettre   en   mode   veille.   Appuyez   encore   une   fois,   pour   quitter   le   mode  veille.     x

Pour  éteindre  le  Smartphone,  appuyez  3  secondes  sur  le  bouton   ŵĂƌĐŚĞͬĂƌƌġƚůĞƚĞŵƉƐƋƵ͛ƵŶŵĞŶƵĂƉƉĂƌĂŝƐƐĞ͕ĐůŝƋƵĞnjĞŶƐƵŝƚĞƐƵƌůĞ bouton  Eteindre  puis  confirmer.  

 

 

2.

Verrouillage  /  Déverrouillage  des  carte  SIM  

Votre  L-­‐EGANT  ONE-­‐R    est  un  Smartphone  double-­‐SIM,  il  vous  permet  de  téléphoner  avec   deux  abonnements  à  partir  du  même  appareil.

 

Il  y  a  deux  emplacements  prévus  pour  deux  cartes  SIM.     x

Au  démarrage  de  votre  téléphone  ce  dernier  vous  invitera  à  entrer  successivement  le   code  PIN  de  vos  deux  cartes  SIM.  (SIM1  puis  SIM2)   x

La   fonction   «   ĂƉƉĞů Ě͛ƵƌŐĞŶĐĞ   ͩ ǀŽƵƐ ƉĞƌŵĞƚ Ě͛ĂƉƉĞůĞƌ ƵŶ ŶƵŵĠƌŽ Ě͛ƵƌŐĞŶĐĞ ƐĂŶƐ avoir  à  saisir  le  code  PIN.      

 

 

3.

Verrouillage  /   ĠǀĞƌƌŽƵŝůůĂŐĞĚĞů͛ĠĐƌĂŶ  

 

 

Pour  déverrouiller  l'écran  :   x

Appuyez  sur  la  touche  d'allumage  de  votre  téléphone.   x

Touchez  sur  l'icône  de  déverrouillage  et  faites-­‐la  glisser  hors  du  cercle  pour  déverrouiller  l'appareil.    

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous   ƉŽƵǀĞnjƉĂƌĂŵĠƚƌĞƌůĞǀĞƌƌŽƵŝůůĂŐĞĚĞů͛ĠĐƌĂŶĞŶĂũŽƵƚĂŶƚƵŶŵŽƚĚĞƉĂƐƐĞŽƵƵŶĚĞƐƐŝŶăƌĞƉƌŽĚƵŝƌĞůŽƌƐĚƵ déverrouillage  de  votre  Smartphone.  

ATTENTION   ͗>͛ŽƵďůŝŽƵůĂƉĞƌƚĞĚƵŵŽƚĚĞƉĂƐƐĞ͕ŽĚĞW/EŽƵƐĐŚĠŵĂƐĞƌǀĂŶƚĂƵǀĞƌƌŽƵŝůůĂŐĞĚĞů͛ĠĐƌĂŶ bloque  définitivement  votre  Smartphone  

Ŷ ĐĂƐ Ě͛ŽƵďůŝ ŽƵ ĚĞ ƉĞƌƚĞ͕ ůĂ ŐĂƌĂŶƚŝĞ ĚƵ ƉƌŽĚƵŝƚ ŶĞ ƉƌĞŶĚƌĂ ƉĂƐ ĞĨĨĞƚ ƉŽƵƌ ƵŶĞ ƚĞůůĞ ŶĠŐůŝŐĞŶĐĞ͘ Ŷ effet,  même  un  «  reset  »  ne  peut  pas  solutionner  ce  problème.  Par  précaution,  notez  votre  mot  de  passe   ou  votre  schéma.  

MOT  DE  PASSE  :  _________________  

 

4.

 

Emettre  un  appel  

 

ATTENTION

  ͗/ůĞƐƚŝŵƉŽƐƐŝďůĞĚ͛ĠŵĞƚƚƌĞŽƵĚĞƌĞĐĞǀŽŝƌƵŶĂƉƉĞůƐƵƌůĞƐĚĞƵdžĐĂƌƚĞƐ^/DĞŶŵġŵĞƚĞŵƉƐ͘  

Par  exemple  si  vous  êtes  en  communication  sur  la  ligne  de  la  carte  SIM1,  les  correspondants  essayant  de  vous   joindre  sur  la  carte  SIM2  seront  automatiquement  envoyé  sur  le  répondeur.   x

Toucher  l'icône    du  menu  principal  ou  de  l'écran  d'accueil  pour  composer  le  numéro  de  votre  choix.   x

Toucher  l'icône  de  votre  opérateur  pour  appeler  avec  la  carte  SIM  1  ou  SIM  2.   x

Appuyer  sur  les  boutons  +/-­‐  pour  régler  le  volume  de  l'appel.   x

Lorsque  vous  voulez  mettre  fin  à  l'appel,  appuyez  sur  l'icône   .  

 

5.

Recevoir  un  appel  

 

x

>ŽƌƐĚĞůĂƌĠĐĞƉƚŝŽŶĚ͛ƵŶĂƉƉĞů͕ appuyez  sur  l'icône   .   x

Lorsque  vous  voulez  mettre  fin  à  l'appel,  appuyez  sur  l'icône   .  

 

6.

Activer  /  Désactiver  la  connexion  Wi-­‐Fi  

 

 

NOTE:  Afin  de  limiter  votre  exposition  aux  champs  électromagnétiques  nous  vous  recommandons  de  désactiver  le  

Wi-­‐ &ŝůŽƌƐƋƵ͛ŝůŶ͛ĞƐƚƉůƵƐƵƚŝůŝƐĠ͘  

Dans  les  paramètres  Wi-­‐Fi,  appuyer    pour  activer  le  Wi-­‐ &ŝ͘>͛ĂƉƉĂƌĞŝůƌĞĐŚĞƌĐŚĞĂƵƚŽŵĂƚŝƋƵĞŵĞŶƚůĞƐƌĠƐĞĂƵdž

Wi-­‐ &ŝĚŝƐƉŽŶŝďůĞƐ͘ůŝƋƵĞnjƐƵƌůĞƌĠƐĞĂƵĚĞǀŽƚƌĞĐŚŽŝdžƉŽƵƌů͛ĂĐƚŝǀĞƌĞƚǀŽƵƐĐŽŶŶĞĐƚĞƌ͘  Vous  pouvez  également   activer  cette  fonction  à  partir  du  volet  des  notifications.   >͛ŝĐƀŶĞƐ͛ĂĨĨŝĐŚĞƐƵƌůĂďĂƌƌĞĚĞƐLJƐƚğŵĞůŽƌƐƋƵĞǀŽƵƐġƚĞƐ connecté  à  un  réseau  internet  sans-­‐fil  ou  lorsque  des  réseaux  internet  sans-­‐ ĨŝůƐŽŶƚĚĠƚĞĐƚĠƐƉĂƌů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͘

 

 

ATTENTION  :  La   plupart   des   réseaux   Wi-­‐Fi   sont   verrouillés   par   un   mot   de   passe   (Clef   WEP   ou   WPA2   PSK).  

Pour  vous  connecter  à  un  réseau  Wi-­‐Fi  verrouillé,  cliquez  dessus  et  saisissez  le  mot  de  passe  de  votre  réseau  

ĚĂŶƐůĂďŽŝƚĞĚĞĚŝĂůŽŐƵĞƋƵŝƐ͛ĂĨĨŝĐŚĞăů͛ĠĐƌĂŶ͘  

>ĂĐůĞĨtWŽƵtWϮW^<Ě͛ƵŶƌĠƐĞĂƵtŝ -­‐Fi  est  généralement  mentionné  sur  une  étiquette  situé  au  dos  de   votre  modem  internet  (ou  box).    

 

NOTE:

 Veuillez  redémarrer  votre  Smartphone  si  besoin.  

6

 

 

 

Appuyez  sur    pour  activer  /  désactiver   le  Wi-­‐Fi  

 

 

 

 

 

 

Une  fois  le  Wi-­‐Fi  activé,  l'icône     apparait  dans  votre  barre  de  notification  

 

 

 

7.

Activer  /  Désactiver  la  connexion  Bluetooth  

 

NOTE:  Afin  de  limiter  votre  exposition  aux  champs  électromagnétiques  nous  vous  recommandons  de  désactiver  le   ůƵĞƚŽŽƚŚůŽƌƐƋƵ͛ŝůŶ͛ĞƐƚƉůƵƐƵƚŝůŝƐĠ͘  

 

Vous  pouvez  activer  le  Bluetooth  par  les  raccourcis  de  réglage  de  base  de  la  barre  de  notifications  ou  dans  les   paramètres  du  Smartphone,  dans  les  paramètres  Bluetooth,  appuyer  pour  activer  le  Bluetooth.  

Appuyez  sur    pour  activer  /  désactiver   le  Bluetooth  

 

 

 

 

Une  fois  le  Bluetooth  activé,  l'icône     apparait  dans  votre  barre  de  notification  

8.

Réinitialisation  

 

Si  vous  souhaitez  réinitialiser  votre  Smartphone,  vous  pouvez  effectuer  une  remise  à  zéro  des  données  à  partir  du   système  d'exploitation  Android Ρ .  

PRÉCAUTION  :

 Une  remise  à  zéro  des  données  effacera  toutes  vos  données  personnelles,  tous  les  contacts  stockés   dans  votre  téléphone  ainsi  que  les  applications  que  vous  avez  installées.  C'est  pourquoi  nous  vous  conseillons   d'effectuer  une  sauvegarde  de  vos  données  avant  de  lancer  la  procédure.  En  revanche  les  informations  stockées  sur   la  carte  mémoire  externe  ne  seront  pas  effacées.  

Pour  effectuer  une  remise  à  zéro  des  données,  vous  avez  deux  possibilités:  

 

Réinitialisation  du  téléphone  par  le  menu  paramètre  :  

Dans  Paramètres,  cliquez  sur  "

Sauvegarder  et  réinitialiser"

,  puis  sur  "

ZĠƚĂďůŝƌůĂĐŽŶĨŝŐƵƌĂƚŝŽŶĚ͛ƵƐŝŶĞ "

.  

Cliquez  sur  "

Réinitialiser  le  téléphone"

 puis  sur    "

Tout  Effacer"

 pour  confirmer.  

Le  smartphone  s'éteindra.  Au  redémarrage  le  système  sera  réinitialisé.  

 

7

 

Réinitialisation  de    l'appareil  en  mode  "récupération"  :  

Eteignez  votre  appareil  puis  maintenir  le  bouton  Volume  "-­‐"  et  appuyer  sur  le  bouton  "Allumer/Eteindre".  Après  

3  secondes,  le  menu  

Factory  Mode

  Ɛ͛ĂĨĨŝĐŚĞ ,  vous  pouvez  relâcher  ces  boutons.  Ce  menu  n'est  pas  tactile.  Pour   se  déplacer,  il  faut  utiliser  le  bouton  Volume  "-­‐"  pour  se  déplacer.  Pour  valider  une  action,  il  faut  utiliser  le   bouton  "Allumer/Eteindre".  Sélectionnez  "

Clear  eMMC"

,  ensuite  validez,  le  smartphone  s'éteindra.  Au   redémarrage  le  système  sera  réinitialisé.    

 

 

 

 

 

 

 

NOTE:  

Si  vous  rencontrez  quelconque  soucis  avec   ǀŽƚƌĞĂƉƉĂƌĞŝů͕ǀĞƵŝůůĞnjĚ͛ĂďŽƌĚĞĨĨĞĐƚƵĞƌƵŶĞƌĠŝŶŝƚŝĂůŝƐĂƚŝŽŶĚ u  

 

système  avant  de  le  ramener  au  S.A.V.

 

9.

Télécharger  une  application  

 

Votre   smartphone   est   fourni   avec   la   boutique   en   ligne ͕ 'ŽŽŐůĞ WůĂLJΡ Store   vous   permettant   de   télécharger   des  applications  telles  que  des  utilitaires  ou  des  jeux.  

 

Accéder  à  la  boutique  en  ligne  en  cliquant  sur  son  icone    

NOTE

͗>ĂĚŝƐƉŽŶŝďŝůŝƚĠĚ͛ĂĐĐğƐĚĞůĂďŽƵƚŝƋƵĞ  et    Google  Play Ρ  Store  dépend  de  votre  opérateur  téléphonique  ainsi   que  du  pays  dans  lequel  vous  vous  situez.  L'accès  à  cette  boutique  en  ligne  nécessite  la  création  d'un  compte.  

 

ATTENTION ͗>K'/KDŶ͛ĞƐƚĞŶĂƵĐƵŶĐĂƐƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞĚƵ  contenu  disponible  sur  ces  boutiques  en  ligne.  La  

  garantie  du  produit  ne  prendra  pas  effet  en  cas  de  dysfonctionnement  due  à  une  application  provenant  des   boutiques  en  ligne.  

Avertissement  sur  le  téléphone  au  volant  

 

Ŷ&ƌĂŶĐĞ͕ĐŽŶĨŽƌŵĠŵĞŶƚăů͛ĂƌƚŝĐůĞZϰϭϮ -­‐6-­‐1  du  code  de  la  route   ů͛ƵƐĂŐĞĚ͛ƵŶƚĠůĠƉŚŽŶĞƚĞŶƵĞŶŵĂŝŶƉĂƌůĞ

ĐŽŶĚƵĐƚĞƵƌĚ͛ƵŶǀĠŚŝĐƵůĞĞŶĐŝƌĐƵůĂƚŝŽŶĞƐƚŝŶƚĞƌĚŝƚ͘  

Les  sanctions  relatives  au  non-­‐ ƌĞƐƉĞĐƚĚĞĐĞƚĂƌƚŝĐůĞƐŽŶƚƵŶĞĂŵĞŶĚĞƉƌĠǀƵĞĂŝŶƐŝƋƵ͛ƵŶƌĞƚƌĂŝƚĚĞƉŽŝŶƚƐĚƵ permis  de  conduire.  

Il  est  également    interdit  de  porter  tout  système  de  type  écouteurs,  kits  piétons,  oreillettes,  casques,  susceptibles  de   limiter  tant  l'attention  que  l'audition  des  conducteurs.  

 

ATTENTION   ͗ĐĞƚƚĞƌğŐůĞŵĞŶƚĂƚŝŽŶƐ͛ĂƉƉůŝƋƵĞƵŶŝƋƵĞŵĞŶƚĞŶ&ƌĂŶĐĞ͘>ŽƌƐĚĞǀŽƐǀŽLJĂŐĞƐăů͛ĠƚƌĂŶŐĞƌ͕ǀĞƵŝůů ez   consulter  au  préalable  la  réglementation  en  vigueur  dans  votre  pays  de  destination

.  

8

Sécurité  liée   ăů͛ĠĐŽƵƚĞ  

x

ǀĂŶƚů͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶĚ u  kit  piéton,  vérifier  que  le  volume  sonore  ne  soit  pas  à  son  maximum  et  ainsi  éviter  

Ě͛ĞŶƚƌĂŝŶĞƌĚĞƐƉĞƌƚĞƐĂƵĚŝƚŝǀĞƐ͘   x

Les  niveaux  sonores  élevés  sont  destinés  aux  individus  ayant  des  capacités  auditives  diminuées  et  non  aux   personnes  possédant  des  facultés  auditives  normales.   x

Ne  pas  utiliser  le  kit  piéton  pendant  que  vous  conduisez.     x

Régler  le  volume  de  telle  sorte  que  vous  puissiez  entendre  les  sons  de  votre  environnement.   x

>͛ĠĐŽƵƚĞ Ě͛ƵŶ ďĂůĂĚĞƵƌ ŵƵƐŝĐĂů ă ĨŽƌƚĞ ƉƵŝƐƐĂŶĐĞ ƉĞƵƚ ĞŶĚŽŵŵĂŐĞƌ ů͛ŽƌĞŝůůĞ ĚĞ ů͛ƵƚŝůŝƐĂƚĞƵƌ Ğƚ ĞŶƚƌĂŝŶĞƌ des  troubles  auditifs  (surdité,  bourdonnements,  acouphènes  et  hyperacousie).    

Afin   de   prévenir   ces   r ŝƐƋƵĞƐ ŝů ĞƐƚ ƌĞĐŽŵŵĂŶĚĠ ĚĞ ŶĞ ƉĂƐ ƵƚŝůŝƐĞƌ ů͛ĂƉƉĂƌĞŝů ă ƉůĞŝŶ ǀŽůƵŵĞ͕ ůĂ ĚƵƌĠĞ

Ě͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶŶĞĚŽŝƚƉĂƐĞdžĐĠĚĞƌƵŶĞŚĞƵƌĞƉĂƌũŽƵƌ͘   x

Ce  produit  est  conforme  à  la  norme  

EN  60950-­‐1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013  

«  Matériel  

ĚĞƚƌĂŝƚĞŵĞŶƚĚĞ ů͛ŝŶĨŽƌŵĂ tion,   sécurité,   partie   1  :   exigences   générales   ͩ ĐŽŶĨŽƌŵĠŵĞŶƚă ů͛ĂƌƌġƚĠ ĚƵ Ϯϱ

:ƵŝůůĞƚ ϮϬϭϯ ƉŽƌƚĂŶƚ ĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĂƌƚŝĐůĞ >͘ ϱϮϯϮ -­‐1   du   code   de   la   santé   publique   relatif   aux   baladeurs   musicaux.   x

EĞƉĂƐƵƚŝůŝƐĞƌĚĞŵŽĚğůĞƐĚĞĐĂƐƋƵĞŽƵĚ͛ĠĐŽƵƚĞƵƌƐƉƌĠ -­‐amplifié  ou  amplifié  (c'est-­‐à-­‐dire   avec   un   contrôle   de   volume   qui   leur   est   propre   et/ou   auto-­‐alimenté   par   une   batterie   ou   des  piles),  car  ils  ne  garantissent  pas  un  respect  de  la  puissance  sonore  maximale.   x

ĨŝŶĚ͛ĠǀŝƚĞƌĚĞƐĚŽŵŵĂŐĞƐĂƵĚŝƚŝĨƐĠǀĞŶƚƵĞůƐ͕ŶĞƉĂƐ  écouter  à  un  niveau  sonore  élevé   pendant  une  longue  durée.  

 

Précautions  liées  aux  ondes  électromagnétiques  (DAS)  

 

Votre  Smartphone  est  conçu  afin  de  ne  pas  dépasser  les  limites  d'ondes  radio  recommandées  par  les  autorités   européennes.  Ces  limites  comprennent  des  marges  de  sécurité  permettant  d'assurer  la  protection  de  toutes  les   personnes  quel  que  soit  leur  âge  ou  état  de  santé.  

Le  DAS  (débit  d'absorption  spécifique)  des  téléphones  mobiles  quantifie  le  niveau  d'exposition  maximal  de   l'utilisateur  aux  ondes  électromagnétiques,  pour  une  utilisation  à  l'oreille.  La  réglementation  française  impose  que  le  

DAS  ne  dépasse  pas  2  W/kg  moyenné  sur  10g  de  tissu.  

La  valeur  du  DAS  est  déterminée  en  se  basant  sur  le  niveau  le  plus  élevé  de  radiofréquences  émises  lors  des  essais  en   laboratoire.  

La  valeur  réelle  du  DAS  lors  de  l'utilisation  du  smartphone  est  inférieure  à  ce  niveau.    

La  valeur  du  DAS  du  smartphone  peut  varier  en  fonction  des  facteurs  suivants  :  proximité/éloignement  par  rapport  à   une  antenne-­‐relais,  utilisation  d'accessoires  et  autres.  

>͛ŝŶĚŝĐĞ^ŵĂdžŝŵĂůĚĞǀŽƚƌĞ Smartphone  correspond  au  tableau  suivant  :  

Position  

Tête  

Connectivité  

GSM900 / DCS1800 / WCDMA900 / WCDMA2100 / LTE 800 /

LTE 1800 / LTE 2100 / LTE 2600

 

Valeur  DAS  

0,402  W/Kg  

Corps  (Distance  de   séparation  de  0,5  cm)  

GSM900 / DCS1800 / WCDMA900 / WCDMA2100 / LTE 800 /

LTE 1800 / LTE 2100 / LTE 2600

 

1,173  W/Kg  

La  valeur  DAS  corps  est  testée  à  une  distance  de  0,5  cm.  

Cet  appareil  est  conforme  à  la  règlementation  régulant   l'exposition  aux  fréquences  radioélectriques  lorsqu'il  est  utilisé  à  une  distance  minimale  de  0,5  cm  du  corps.

 

ATTENTION

 :  L'indice  DAS  peut  varier  en  fonction  des  exigences  nationales  en  matière  de  divulgation  et  de  tests,  et   en  fonction  de  la  bande  de  fréquences  du  réseau.

 

ATTENTION:

    x

Ne  pas  utiliser  votre  Smartphone  dans  certains  lieux  tels  que  les  avions,  les  hôpitaux,  les  stations-­‐services  et  les  

ŐĂƌĂŐĞƐƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶŶĞůƐĂŝŶƐŝƋƵ͛ĞŶĐŽŶĚƵŝƐĂŶƚƵŶǀĠŚŝĐƵůĞ͘>ĞƐŽŶĚĞƐĠůĞĐƚƌŽŵĂŐŶĠƚŝƋƵĞƐĚƵ^ŵĂƌƚƉŚŽŶĞ peuvent  perturber  le  bon  fonctionnement  des  appareils  électroniques  utilisés  dans  ces  différents  lieux.  

EŽƵƐǀŽƵƐĐŽŶƐĞŝůůŽŶƐĚ͛ĂƌƌġƚĞƌŽƵĚĞŵĞƚƚ re  votre  téléphone  en  mode  avion  dans  ces  différents  lieux  pour  

éviter  toutes  perturbations.   x

Si  vous  utilisez  un  implant  électronique   ;^ƚŝŵƵůĂƚĞƵƌƐĐĂƌĚŝĂƋƵĞƐ͕ƉŽŵƉĞƐăŝŶƐƵůŝŶĞ͕ŶĞƵƌŽƐƚŝŵƵůĂƚĞƵƌ͙Ϳ͘  

Veuillez  respecter  une  distance  de  15  cm  entre  le  Smartphone  et  votre  implant  électronique.   x

ŶĐĂƐĚ͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶĚĞ

kit  piéton

,  éloignez  le  téléphone  du  ventre  pour  les  femmes  enceintes  ou  du  bas  ventre   pour  les  adolescents.  

 

9

 

ŽŶƐĞŝůĚ͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶƉŽƵƌƌĠĚƵŝƌĞůĞŶŝǀĞĂƵĚ͛ĞdžƉŽƐŝƚŝŽŶĂƵdžƌĂLJŽŶŶĞŵĞŶƚƐ  :  

x

Veillez  à  utiliser  votre  Smartphone  dans  de  bonnes  conditions  de  réception,  pour  diminuer  la  quantité  de   ƌĂLJŽŶŶĞŵĞŶƚƌĞĕƵƐ;ĠǀŝƚĞnjĚĞů͛ƵƚŝůŝƐĞƌĚĂŶƐƵŶƉĂƌŬŝŶŐƐŽƵƚĞƌƌĂŝŶŽƵůŽƌƐĚĞĚĠƉůĂĐĞŵĞŶƚĞŶƚƌĂŶƐƉŽƌƚ;ƚƌĂŝŶ͕ voiture).   x

Un  icône  de  réception  vous  indique  la  qualité  de  réception  de  votre  téléphone,  un  affichage  plein  signifie   que  la  réception  est  bonne   .   x

ĨŝŶĚĞůŝŵŝƚĞƌů͛ĞdžƉŽƐŝƚŝŽŶĂƵdžƌĂLJŽŶŶĞŵĞŶƚƐ͕ŶŽƵƐǀŽƵƐƌĞĐŽŵŵĂŶĚŽŶƐů͛ƵƐĂŐĞĚ͛ un  kit  piéton.   x

ĨŝŶĚĞůŝŵŝƚĞƌůĞƐŵĂƵǀĂŝƐĞƐĐŽŶƐĠƋƵĞŶĐĞƐĚĞů͛ĞdžƉŽƐŝƚŝŽŶăƵŶ rayonnement  prolongé,  nous  conseillons   aux   adolescents   de   tenir   le   téléphone   éloigné   de   leur   bas   ventre,   et   aux   femmes   enceintes   de   tenir   le   téléphone  éloigné  du  ventre.  

WƌĠĐĂƵƚŝŽŶƐĚ͛ĞŵƉůŽŝΘĐŽŶƐŝŐŶĞƐĚĞƐĠĐƵƌŝƚĠ  

x

Lisez  attentivement  ces  instructions.     x

Conservez  ces  instructions.     x

Suivez  toutes  les  instructions.     x

Prenez  en  compte  les  avertissements.     x

Nettoyez-­‐le  seulement  avec  un  chiffon  doux  (sec  ou  légèrement  humidifié).     x

EĞƉĂƐƚĞŶƚĞƌĚĞĚĠŵŽŶƚĞƌů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͕ŝůŶĞƐĞƌĂŝƚƉůƵƐĐŽƵǀĞƌƚƉĂƌůĂŐĂƌĂŶƚŝĞ͘   x

EĞ ƉĂƐ ŵĞƚƚƌĞ Ě͛ŽďũĞƚƐ ƉŽŝŶƚƵƐ ĚŝƌĞĐƚĞŵĞŶƚ ĞŶ ĐŽŶƚĂĐƚ ĂǀĞĐ ůĂ ƐƵƌĨĂĐĞ Ğƚ ŶĞ ƉĂƐ ǀĂƉŽƌŝƐĞƌ ĚĞ ƉƌŽĚƵŝƚ

ŶĞƚƚŽLJĂŶƚĚŝƌĞĐƚĞŵĞŶƚƐƵƌů͛ĠĐƌĂŶ͘   x

EĞ ƉĂƐ ĞdžĞƌĐĞƌ ĚĞ ĨŽƌƚĞƐ ƉƌĞƐƐŝŽŶƐ ƐƵƌ ů͛ĠĐƌĂŶ Ğƚ ŶĞ ƉĂƐ ƉŽƐĞƌ ĚĞƐ ŽďũĞƚƐ ĚĞƐƐƵƐ͘ ĞůĂ ƉŽƵƌƌĂŝƚ

ĞŶĚŽŵŵĂŐĞƌů͛ĠĐƌĂŶ͘   x

Utilisez  les  pièces  de  rechange  spécifiées  par  le  fabricant.     x

Après  toute  révision  ou  réparation  effectuée  sur  ce  produit,  demandez  au  technicien  de  procéder  à  une   vérification  de  sécurité.     x

Utilisez  uniquement  les  pièces  détachées/accessoires  spécifiés  par  le  fabricant.     x

Référez-­‐ ǀŽƵƐ ă ƵŶ ƉĞƌƐŽŶŶĞů ƋƵĂůŝĨŝĠ ƉŽƵƌ ƚŽƵƚĞ ƌĠƉĂƌĂƚŝŽŶ͘ hŶĞ ƌĠƉĂƌĂƚŝŽŶ ƐĞƌĂ ŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞ Ɛŝ ů͛ĂƉƉĂƌĞŝů

ĠƚĂŝƚĞŶĚŽŵŵĂŐĠĚ͛ƵŶĞŵĂŶŝğƌĞŽƵĚ͛ƵŶĞĂƵƚƌĞ͕ƐŝůĞĐąďůĞĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶŽƵůĂƉƌŝƐĞĠƚĂŝƚĞŶĚŽŵŵĂŐĠ;ĞͿ͕

ƐŝƵŶůŝƋƵŝĚĞƐ͛ĞƐƚĚĠǀĞƌƐĠŽƵƐŝĚĞƐŽďũĞƚƐƐŽŶƚƚŽŵďĠƐĚĂŶƐů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͕Ɛŝů͛ĂƉƉĂƌĞŝůĂĠƚĠĞdžƉŽƐĠăůĂƉůƵŝĞ

ŽƵăů͛ŚƵŵŝĚŝƚĠ͕ŽƵƐ͛ŝůĂƐƵďŝƵŶĞĐŚƵƚĞ͘   x

EĞƉĂƐĞdžƉŽƐĞƌů͛ĂƉƉĂƌĞŝůăůĂůƵŵŝğƌĞĚŝƌĞĐƚĞĚƵƐŽůĞŝůŶŝăƚŽƵƚĞĂƵƚƌĞƐŽƵƌĐĞĞdžƚƌġŵĞĚĞĐŚĂůĞƵƌŽƵĚĞ froid.   x

Utilisez  votre  Sma ƌƚƉŚŽŶĞĚĂŶƐůĞƌĞƐƉĞĐƚĚĞůĂǀŝĞƉƌŝǀĠĞĚ͛ĂƵƚƌƵŝ   x dĞŶĞnjů͛ĂƉƉĂƌĞŝůĠůŽŝŐŶĠĚĞƚŽƵƚŽďũĞƚŵĠƚĂůůŝƋƵĞ;ƉŝğĐĞƐ͕ĐůĠƐ͙Ϳ͘   x

Ne  le  laissez  pas  à  proximité  de  champs  magnétiques  qui  pourraient  engendrer  une  perte  de  données  ou  

ĞŶĚŽŵŵĂŐĞƌů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͘   x

Ne  pas  laiss ĞƌƚŽŵďĞƌů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͘   x

EĞů͛ĞdžƉŽƐĞnjƉĂƐĂƵdžĐŚŽĐƐ͕ĨƌŝĐƚŝŽŶƐĞƚŝŵƉĂĐƚƐ͘   x

ĨŝŶ Ě͛ĠǀŝƚĞƌ ůĞƐ ƉĞƌƚĞƐ ĚĞ ĚŽŶŶĠĞƐ͕ ƉĞŶƐĞnj ă ĨĂŝƌĞ ƵŶĞ ƐĂƵǀĞŐĂƌĚĞ ;ŝŶĨŽƌŵĂƚŝƋƵĞ ŽƵ ƉĂƉŝĞƌͿ ĚĞƐ ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐĞŶƌĞŐŝƐƚƌĠĞƐĚĂŶƐů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͘   x

WŽƵƌ ĠǀŝƚĞƌ ƚŽƵƚĞ ŝŶƚĞƌĨĠƌĞŶĐĞ͕ Ŷ͛ƵƚŝůŝƐĞnj   ƉĂƐ ů͛ĂƉƉĂƌĞŝů ă ĐƀƚĠ Ě͛ĂƵƚƌĞƐ ĂƉƉĂƌĞŝůƐ ĠůĞĐƚƌŽŶŝƋƵĞƐ͕ Ě͛ƵŶ

ƐƚŝŵƵůĂƚĞƵƌĐĂƌĚŝĂƋƵĞŽƵăƉƌŽdžŝŵŝƚĠĚ͛ĠƋƵŝƉĞŵĞŶƚƐŵĠĚŝĐĂƵdž͘   x dĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞĚ͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶ͗Ϭ -­‐40°C.    

sZd/^^DEd͗ĨŝŶĚĞƌĠĚƵŝƌĞƚŽƵƚƌŝƐƋƵĞĚ͛ŝŶĐĞŶĚŝĞŽƵĚĞĐŚŽĐĠůĞĐƚƌŝƋƵĞ  :  

x

EĞƉĂƐĞdžƉŽƐĞƌĐĞƚĂƉƉĂƌĞŝůăůĂƉůƵŝĞŽƵăů͛ŚƵŵŝĚŝƚĠ͘   x

EĞƉĂƐĞdžƉŽƐĞƌůĞƉƌŽĚƵŝƚăĚĞƐŐŽƵƚƚĞƐĚ͛ĞĂƵŽƵăĚĞƐĠĐůĂďŽƵƐƐƵƌĞƐĞƚŶĞƉůĂĐĞƌĂƵĐƵŶŽďũĞƚƌĞŵƉůŝĚĞ ůŝƋƵŝĚĞ͕ƚĞůƵŶǀĂƐĞ͕ƐƵƌů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͘   x

Ne  pas  utiliser  le  produit  à  proximité  de  sources  inflammables  ou  explosives.     x

>Ă ƉƌŝƐĞ Ě͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶ ĞƐƚ ƵƚŝůŝƐĠĞ ĐŽŵŵĞ ƐLJƐƚğŵĞ ĚĞ ĚĠĐŽŶŶĞdžŝŽŶ Ğƚ ĚŽŝƚ ƚŽƵũŽƵƌƐ ġƚƌĞ ĨĂĐŝůĞŵĞŶƚ accessible.     x

ĨŝŶĚĞĚĠĐŽŶŶĞĐƚĞƌĐŽŵƉůğƚĞŵĞŶƚů͛ĂƉƉĂƌĞŝůĚĞů͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠ͕ůĂƉƌŝƐĞĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶĚŽŝƚġƚƌĞĚĠĐŽŶŶĞĐƚĠĞ de  la  prise  électrique.    

10

x

EĞƚĞŶƚĞnjƉĂƐĚ͛ŽƵƚƌĞƉĂƐƐĞƌůĂŵĞƐƵƌĞĚĞƐĠĐƵƌŝƚĠĚĞůĂĨŝĐŚĞƉŽůĂƌŝƐĠĞŽƵĚĞůĂƉƌŝƐĞĚĞƚĞƌƌĞ͘hŶĞĨŝĐŚĞ

ƉŽůĂƌŝƐĠĞƉŽƐƐğĚĞĚĞƵdžďƌŽĐŚĞƐ͕ĚŽŶƚů͛ƵŶĞĞƐƚƉůƵƐůĂƌŐĞƋƵĞů͛ĂƵƚƌĞ͘hŶĞĨŝĐŚĞĂǀĞĐƵŶĞ ƉƌŝƐĞĚĞ ƚĞƌƌĞ possède  deux  broches  plates  et  une  troisième  broche  ronde  pour  la  prise  de  terre.  La  broche  la  plus  large   et  la  troisième  broche  constituent  des  mesures  de  sécurité  importantes  visant  à  vous  protéger.  Si  vous  ne   parvenez  pas  à  insérer  complètement  la  prise  dans  la  prise  électrique  murale,  contactez  votre  électricien   pour  remplacer  la  prise  murale  obsolète.     x

ĠďƌĂŶĐŚĞnjĐĞƚĂƉƉĂƌĞŝůĚƵƌĂŶƚůĞƐŽƌĂŐĞƐŽƵůŽƌƐƋƵ͛ŝůŶ͛ĞƐƚƉĂƐƵƚŝůŝƐĠĚƵƌĂŶƚƵŶĞůŽŶŐƵĞƉĠƌŝŽĚĞ͘   x ƚĞŝŐŶĞnjů͛ĂƉƉĂƌĞŝůĚĂŶƐůĞƐůŝĞƵdžƉƌĠƐĞŶƚĂŶƚĚĞƐƌŝƐƋƵĞƐĚ͛ĞdžƉůŽƐŝŽŶĞƚůŽƌƐƋƵĞǀŽ us  voyagez  en  avion.     x

EĞƚŽƵĐŚĞnjƉĂƐůĞĐŽƌĚŽŶĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶůŽƌƐƋƵĞǀŽƐŵĂŝŶƐƐŽŶƚŵŽƵŝůůĠĞƐĞƚŶĞƚŝƌĞnjƉĂƐƐƵƌůĞĐŚĂƌŐĞƵƌ pour  le  débrancher.     x

>ĞĐąďůĞĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶĚŽŝƚġƚƌĞŵŝƐĞŶƉůĂĐĞĚĞƐŽƌƚĞƋƵĞů͛ŽŶŶĞŵĂƌĐŚĞƉĂƐĚĞƐƐƵƐŽƵƋƵ͛ŝůƐŽŝƚĠĐƌĂƐĠ p ĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞŵĞŶƚăů͛ĞŶĚƌŽŝƚĚĞůĂƉƌŝƐĞ͕ăů͛ĞŶĚƌŽŝƚŽƶŝůĞƐƚďƌĂŶĐŚĠĞƚăů͛ĞŶĚƌŽŝƚĚ͛ŽƶŝůƐŽƌƚĚĞů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͘   x

EĞƐƵƌĐŚĂƌŐĞnjƉĂƐůĂƉƌŝƐĞĠůĞĐƚƌŝƋƵĞ͘hƚŝůŝƐĞnjƵŶŝƋƵĞŵĞŶƚůĂƐŽƵƌĐĞĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶĐŽŵŵĞŝŶĚŝƋƵĠ͘   x

E͛ŝŶƐƚĂůůĞnj ƉĂƐ ĐĞƚ ĂƉƉĂƌĞŝů ƉƌğƐ ĚĞ ƐŽƵƌĐĞƐ ĚĞ ĐŚĂůĞƵƌ ƚĞůůĞƐ ƋƵĞ ĚĞƐ ƉůĂƋƵĞƐ ĠůĞĐƚƌŝƋƵĞƐ͕ ĐƵŝƐŝŶŝğƌĞƐ ŽƵ autres  (même  les  amplificateurs).    

ǀĞƌƚŝƐƐĞŵĞŶƚƐƵƌů͛ĠƉŝůĞƉƐŝĞ  

ůŝƌĞĂǀĂŶƚƚŽƵƚĞƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶĚ͛ƵŶũĞƵǀŝĚĠŽƉĂƌǀŽƵƐ -­‐même  ou  votre  enfant.    

ĞƌƚĂŝŶĞƐƉĞƌƐŽŶŶĞƐƐŽŶƚƐƵƐĐĞƉƚŝďůĞƐĚĞĨĂŝƌĞĚĞƐĐƌŝƐĞƐĚ͛ĠƉŝůĞƉƐŝĞŽƵĚ͛ĂǀŽŝƌĚĞƐƉĞƌƚĞƐĚĞĐŽŶƐĐŝĞŶĐĞăůĂ

ǀƵĞĚĞĐĞƌƚĂŝŶƐƚLJƉĞƐĚĞůƵŵŝğƌĞƐĐůŝŐŶŽƚĂŶƚĞƐŽƵĚ͛ĠůĠŵĞŶƚƐĨƌĠƋƵĞŶƚƐĚĂŶƐŶŽƚƌĞĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚƋƵŽƚŝĚŝĞŶ͘

ĞƐƉĞƌƐŽŶŶĞƐƐ͛ĞdžƉŽƐĞŶƚăĚĞƐĐƌŝƐĞƐůŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞƐƌĞŐĂƌĚĞŶƚĐĞƌƚĂŝŶĞƐŝŵĂŐĞƐƚĠůĠǀŝƐĠĞƐŽƵůŽƌƐƋƵ͛ĞůůĞƐũŽƵĞŶƚ ă ĐĞƌƚĂŝŶƐ ũĞƵdž ǀŝĚĠŽ͘ ĞƐ ƉŚĠŶŽŵğŶĞƐ ƉĞƵǀĞŶƚ ĂƉƉĂƌĂŠƚƌĞ ĂůŽƌƐ ŵġŵĞ ƋƵĞ ůĞ ƐƵũĞƚ Ŷ͛Ă ƉĂƐ Ě͛ĂŶƚĠĐĠĚĞŶƚ ŵĠĚŝĐĂůŽƵŶ͛ĂũĂŵĂŝƐĠƚĠĐŽŶĨƌŽŶƚĠăƵŶĞĐƌŝƐĞĚ͛ĠƉŝůĞƉƐŝĞ͘^ŝǀŽƵƐ -­‐même  ou  un  membre  de  votre  famille  avez  

ĚĠũăƉƌĠƐĞŶƚĠĚĞƐƐLJŵƉƚƀŵĞƐůŝĠƐăů͛ĠƉŝůĞƉƐŝĞ;ĐƌŝƐĞŽƵƉĞƌƚĞĚĞĐŽŶƐĐŝĞŶĐĞͿĞŶƉƌĠƐĞŶĐĞĚĞƐƚŝŵƵůĂƚŝŽŶƐͨ ůƵŵŝŶĞƵƐĞƐ ͕ͩ ǀĞƵŝůůĞnj ĐŽŶƐƵůƚĞƌ ǀŽƚƌĞ ŵĠĚĞĐŝŶ ĂǀĂŶƚ ƚŽƵƚĞ ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶ͘ EŽƵƐ ĐŽŶƐĞŝůůŽŶƐ ĂƵdž ƉĂƌĞŶƚƐ Ě͛ġƚƌĞ attentifs   à   ůĞƵƌƐ ĞŶĨĂŶƚƐ ůŽƌƐƋƵ͛ŝůƐ ũŽƵĞŶƚ ĂǀĞĐ ĚĞƐ ũĞƵdž ǀŝĚĠŽ͘ ^ŝ ǀŽƵƐ -­‐même   ou   votre   enfant   présentez   les   symptômes  suivants  :  vertige,  trouble  de  la  vision,  contraction  des  yeux  ou  des  muscles,  perte  de  conscience,   ƚƌŽƵďůĞ ĚĞ ů͛ŽƌŝĞŶƚĂƚŝŽŶ͕ ŵŽƵǀĞŵĞŶƚ ŝŶǀŽůŽŶƚĂŝƌĞ ou   convulsion,   veuillez   immédiatement   cesser   de   jouer   et   consulter  un  médecin.    

WƌĠĐĂƵƚŝŽŶƐăƉƌĞŶĚƌĞĚĂŶƐƚŽƵƐůĞƐĐĂƐƉŽƵƌů͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶĚ͛ƵŶũĞƵǀŝĚĠŽ͗   x

EĞǀŽƵƐƚĞŶĞnjƉĂƐƚƌŽƉƉƌğƐĚĞů͛ĠĐƌĂŶ͘:ŽƵĞnjăďŽŶŶĞĚŝƐƚĂŶĐĞĚĞů͛ĠĐƌĂŶĚĞƚĠůĠǀŝƐŝŽŶĞƚĂƵƐƐŝůŽ in  que  le   permet  le  cordon  de  raccordement.     x

Utilisez  de  préférence  les  jeux  vidéo  sur  un  écran  de  petite  taille.  Évitez  de  jouer  si  vous  êtes  fatigué  ou  si   vous  manquez  de  sommeil.     x

Assurez-­‐vous  que  vous  jouez  dans  une  pièce  bien  éclairée.     x

ŶĐŽƵƌƐĚ͛Ƶƚŝ lisation,  faites  des  pauses  de  dix  à  quinze  minutes  toutes  les  heures.    

Recyclage  

 

>ĞƐLJŵďŽůĞŝŶĚŝƋƵĠŝĐŝĞƚƐƵƌů͛ĂƉƉĂƌĞŝůƐŝŐŶŝĨŝĞƋƵĞů͛ĂƉƉĂƌĞŝůĞƐƚĐůĂƐƐĠĐŽŵŵĞƵŶĠƋƵŝƉĞŵĞŶƚ

ĠůĞĐƚƌŝƋƵĞŽƵĠůĞĐƚƌŽŶŝƋƵĞĞƚƋƵ͛ŝůŶĞĚŽŝƚƉĂƐġƚƌĞŵŝƐĂƵƌĞďƵƚĂǀĞĐĚ͛ĂƵƚƌĞƐĚĠĐŚĞƚƐŵĠŶĂŐĞƌƐŽƵ commerciaux  en  fin  de  vie.    

>ĂĚŝƌĞĐƚŝǀĞϮϬϭϮͬϭϵͬh;ĚŝƌĞĐƚŝǀĞƌĞůĂƚŝǀĞĂƵdžĚĠĐŚĞƚƐĚ͛ĠƋƵŝƉĞŵĞŶƚƐĠůĞĐƚƌŝƋƵĞƐĞƚ

ĠůĞĐƚƌŽŶŝƋƵĞƐͿĂĠƚĠŝŶƐƚĂƵƌĠĞƉŽƵƌƌĞĐLJĐůĞƌůĞƐĂƉƉĂƌĞŝůƐăů͛ĂŝĚĞĚĞƐƚĞĐŚŶŝƋƵĞƐĚĞƌĠĐƵƉĠƌĂƚŝŽŶĞƚĚĞ recyclage  les  plus  performantes,  afin  de  minimiser  les  effets   ƐƵƌů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚ͕ƚƌĂŝƚĞƌůĞƐƐƵďƐƚĂŶĐĞƐ dangereuses  et  éviter  les  décharges  de  plus  en  plus  nombreuses.    

ŽŶƐŝŐŶĞƐĚĞŵŝƐĞĂƵƌĞďƵƚĚĞů͛ĂƉƉĂƌĞŝůƉŽƵƌůĞƐƵƚŝůŝƐĂƚĞƵƌƐƉƌŝǀĠƐ  :  

>ŽƌƐƋƵĞǀŽƵƐŶ͛ƵƚŝůŝƐĞnjƉůƵƐů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͕ĞŶůĞǀĞnjůĂďĂƚƚĞƌŝĞĞƚŵĞƚƚĞnj -­‐la   ĂƵƌĞďƵƚĂŝŶƐŝƋƵĞů͛ĂƉƉĂƌĞŝůĞŶƌĞƐƉĞĐƚĂŶƚůĞƐ processus  de  recyclage  locaux.  Pour  de  plus  amples  informations,  contactez  les  autorités  locales  ou  le  revendeur  de   ů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͘  

ŽŶƐŝŐŶĞƐĚĞŵŝƐĞĂƵƌĞďƵƚĚĞů͛ĂƉƉĂƌĞŝůƉŽƵƌůĞƐƵƚŝůŝƐĂƚĞƵƌƐƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶŶĞůƐ  :  

Les  utilisateurs  professionnels  doivent  contacter  leurs  fournisseurs,  vérifier  les  conditions  générales  du  contrat  

Ě͛ĂĐŚĂƚ Ğƚ Ɛ͛ĂƐƐƵƌĞƌ ƋƵĞ ĐĞƚ ĂƉƉĂƌĞŝů Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ŵĠůĂŶŐĠ ă Ě͛ĂƵƚƌĞƐ ĚĠĐŚĞƚƐ ĐŽŵŵĞƌĐŝĂƵdž ůŽƌƐ ĚĞ ƐĂ ŵŝƐĞ ĂƵ

  rebut

.  

11

Déclaration  UE  de  conformité  

 

 

 

 

 

0700

Nous,  LOGICOM  SA   ʹ  55  rue  de  Lisbonne   ʹ  75008  PARIS,  déclarons  que  la  présente  déclaration  de  conformité  est  

établie  sous  notre  seule  responsabilité  :  

Marque  :  

LOGICOM

 

Nom  commercial  :  L-­‐EGANT  ONE-­‐R

 

Type:  Smartphone  WIFI/BT/GSM/3G/4G-­‐LTE  

 

Auquel  se  réfère  cette  déclaration  est  conforme  aux  exigences  essentielles  et  aux  autres  dispositions  pertinentes  de   la  

Directive  R&TTE  (1999/5/CE)  

en  application  aux  normes  harmonisées  pertinentes  suivantes  :    

DBT    

(art  3.1.a)  

EN60950-­‐1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013    

CEM  

(art  3.1.b)  

EN  55022:2010  -­‐  EN  55024:2010  

EN  61000-­‐3-­‐2:2006+A1  :2009+A2  :2009  -­‐  EN  61000-­‐3-­‐3:2008  

EN  301  489-­‐1  V1.9.2  -­‐  EN  301  489-­‐3  V1.6.1  -­‐  EN  301  489-­‐7  V1.3.1  -­‐  EN  301  489-­‐17  V2.2.1  -­‐  EN  301  

489-­‐24  V1.5.1  

RADIO  

(art  3.2)  

EN  301  511  V9.0.2  

EN  300  328  V1.9.1  

EN  300  440-­‐1  V1.6.1  -­‐  EN  300  440-­‐2  V1.4.1  

EN  301  908-­‐1  V7.1.1  -­‐  EN  301  908-­‐2  V6.2.1    

EN  301  908-­‐13  V6.2.1  

EN  62209-­‐1:2006  -­‐  EN  62209-­‐2:2010  -­‐  EN  50566:2013  -­‐  EN  50360:2001/A1:2012  

SANTE  

EN  62479:2010  

Acoustique   EN50332-­‐1:2013  -­‐  EN50332-­‐2:2013   ŝŶƐŝƋƵ͛ĂƵdžĞdžŝŐĞŶĐĞƐĞƐƐĞŶƚŝĞůůĞƐĚĞƐƌğŐůĞŵĞŶƚƐĞƚĚŝƌĞĐƚŝǀĞƐƐƵŝǀĂŶƚĞƐ  :  

ErP  2009/125/EC  -­‐  (No  278/2009  et  1275/2008):  

ŽŶĐĞƌŶĂŶƚůĞƐĞdžŝŐĞŶĐĞƐĚ͛ĠĐŽĐŽŶĐĞƉƚŝŽŶƌĞůĂƚŝǀĞƐăůĂ

ĐŽŶƐŽŵŵĂƚŝŽŶĚ͛ĠůĞĐƚƌŝĐŝƚĠŚŽƌƐĐŚĂƌŐĞĞƚĂƵƌĞŶĚĞŵĞŶƚŵŽLJĞŶĞŶŵŽĚĞĂĐƚŝĨĚĞƐƐŽƵƌĐĞƐĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶĞdžƚĞƌŶĞƐ͘  

RoHs  2011/65/UE  :  

ZĞůĂƚŝǀĞăůĂůŝŵŝƚĂƚŝŽŶĚĞů͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶĚĞĐĞƌƚĂŝŶĞƐƐƵďƐƚĂŶĐĞƐĚĂŶ gereuses  dans  les  équipements  

électriques  et  électroniques.    

REACH  Régulation  N°1907/2006  :  

Concernant  l'enregistrement,  l'évaluation  et  l'autorisation  des  substances   chimiques,  ainsi  que  les  restrictions  applicables  à  ces  substances.  

>͛ŽƌŐĂŶŝƐŵĞŶŽƚŝĨŝĠ PHOENIX  TESTLAB  GMBH  (Köningswinkel  10,  32825  Blomberg,  Germany)    n°  0700  a  réalisé   ů͛džƉĞƌƚŝƐĞĚƵĚŽƐƐŝĞƌƚĞĐŚŶŝƋƵĞ;d&Ϳ

 

>ĞƐǀĞƌƐŝŽŶƐĚĞůŽŐŝĐŝĞůƐĞƚĂĐĐĞƐƐŽŝƌĞƐƵŝǀĂŶƚƉĞƌŵĞƚƚĞŶƚăů͛ĠƋƵŝƉĞŵĞŶƚĚĞĨŽŶĐƚŝŽŶŶĞƌƐĞůŽŶƐĂĚĞƐƚŝŶĂƚŝŽŶĞƚƐŽŶƚ couverts  par  la  présente  déclaration  UE  de  conformité  :   x

^ŽƵƌĐĞĚ͛ĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶĞdžƚĞƌŶĞŵŽĚğůĞ  :  NB-­‐0500700EU   x

Batterie  modèle  :  G432F  

>K'/KDŶĞƐĂƵƌĂŝƚġƚƌĞƚĞŶƵƌĞƐƉŽŶƐĂďůĞĚĞƐŵŽĚŝĨŝĐĂƚŝŽŶƐĂƉƉŽƌƚĠĞƐƉĂƌů͛ƵƚŝůŝƐĂƚĞƵƌĞƚůĞƵƌƐĐŽŶƐĠƋƵĞŶĐĞƐ͕ƋƵŝ pourraient  notamment  affecter  la  conformité  du  produit  avec  le  marquage  CE,  toute  modification  non  autorisée  du   produit  annule  cette  déclaration  de  conformité.    

 

 

Paris,  le    22/08/2016  

Bernard  BESSIS  

Président  Directeur  Général

 

 

12

 

 

 

 

ŚĂŵƉĚ͛ĂƉƉůŝĐĂƚŝŽŶĚĞůĂŐĂƌĂŶƚŝĞ  

 

En  cas  de  problèmes  :   hŶĨŽƌŵƵůĂŝƌĞĚĞĐŽŶƚĂĐƚĂŝŶƐŝƋƵ͛ƵŶĞ FAQ

 

complète  sont  disponibles  dans  la  rubrique  support  de  notre  site   internet  :    

www.logicom-­‐europe.com

 

 

^ŝĂƵĐƵŶĞĚĞĐĞƐƉůĂƚĞĨŽƌŵĞƐŶ͛ĂƐŽůƵƚŝŽŶŶĠǀŽƚƌĞƉƌŽďů ème,  veuillez  contacter  votre  revendeur.  

Pour  des  raisons  de  sécurité,  seule  notre  station  technique  est  habilitée  à  intervenir  sur  nos  produits,  dans   cette  optique  nous  ne  fournissons  aucune  pièce  détachée.  

La  garantie  fournisseur  LOGICOM  est  valable  pour   ƵŶƵƐĂŐĞŶŽƌŵĂůĚƵƉƌŽĚƵŝƚƚĞůƋƵ͛ŝůĞƐƚĚĠĨŝŶŝĚĂŶƐůĞĐĂĚƌĞ

ĚĞůĂŶŽƚŝĐĞĚ͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶ͘  

^ŽŶƚĞdžĐůƵĞƐĚĞĐĞƚƚĞŐĂƌĂŶƚŝĞ͕ůĞƐĚĠƚĠƌŝŽƌĂƚŝŽŶƐĚƵĞƐăƵŶĞĐĂƵƐĞĠƚƌĂŶŐğƌĞăů͛ĂƉƉĂƌĞŝů͘  

ŶƉĂƌƚŝĐƵůŝĞƌ͕ůĂŐĂƌĂŶƚŝĞŶĞƐ͛ĂƉƉůŝƋƵĞƉĂƐƐŝů͛ĂƉƉĂƌĞŝůĂĠƚĠĞŶĚŽŵŵĂŐĠăůĂƐƵŝƚĞĚ͛ƵŶĐŚŽĐŽƵĚ͛ƵŶĞĐŚƵƚĞ͕

Ě͛ƵŶĞĨĂƵƐƐĞŵĂŶƈƵǀƌĞ͕Ě͛ƵŶďƌĂŶĐŚĞŵĞŶƚŶŽŶĐŽŶĨŽƌŵĞĂƵdžŝŶƐƚƌƵĐƚŝŽŶƐŵĞŶƚŝŽŶŶĠĞƐĚĂŶƐůĂŶŽƚŝĐĞ͕ĚĞ ů͛ĞĨĨĞƚĚĞĨŽƵĚƌĞ͕ĚĞƐƵƌƚĞŶƐŝŽŶƐĞĐƚĞƵƌ͕Ě͛ƵŶĞƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶŝŶƐƵĨĨŝƐĂŶƚĞĐŽŶƚƌĞůĂĐŚĂůĞƵƌ͕ů͛ŚƵŵŝĚŝƚĠŽƵůĞŐĞů͘  

>ĂŐĂƌĂŶƚŝĞƐ͛ĠƚĞŶĚƵŶŝƋƵĞŵĞŶƚăůĂ&ƌĂŶĐĞDĠƚƌŽƉŽůŝƚĂŝŶĞ͘  

  x

La  garantie  ne  couvre  pas  les  manuels  d'utilisation,  ni  les  applications,  réglages,  contenus  ou  données   quel  qu'il  soit.   x

La  garantie  ne  couvre  pas  l'usure  normale  du  produit.  (Ecrans,  batteries  et  appareil  photo)   x

La  garantie  ne  couvre  pas  toute  détérioration  du  produit  due  à  une  mauvaise  utilisation,  y  compris   notamment  ceux  causés  par  des  objets,  une  pression,  une  chute.   x

La  garantie  ne  couvre  pas  toute  utilisation  du  produit  non  conforme  aux  précautions  d'emploi  stipulées   dans  le  manuel  d'utilisation.   x

La  garantie  ne  couvre  pas  les  défauts  occasionnés  au  produit  par  un  autre  produit  connecté  ou  utilisé  

 

  avec,  un  accessoire  ou  un  logiciel  non  fourni  par  Logicom.   x

La  garantie  ne  couvre  pas  tous  dommages  occasionnés  sur  la  batterie.   x

La  garantie  ne  couvre  pas  le  produit  ou  ses  accessoires  s'il  a  été  démonté  ou  modifié  d'une  quelconque   façon.   x

La  garantie  ne  couvre  pas  tout  produit  non  identifiable  par  son  numéro  de  série  ou  le(s)  numéro(s)  IMEI.  

Si  ses  éléments  ont  été  retirés,  effacés,  modifiés  ou  rendu  illisible,  la  garantie  ne  s'applique  pas.   x

La  garantie  ne  couvre  pas  les  dommages  effectués  sur  le  produit  dus  à  une  exposition  à  l'humidité,  à  des   conditions  ce  chaleur  ou  froid  extrêmes,  à  la  corrosion,  à  l'oxydation,  avec  tout  liquide  quel  qu'il  soit.   x

La  garantie  ne  couvre  pas  toute  détérioration  de(s)  lecteur(s)  SIM  ou  lecteur  MicroSD.  

 

En  tout  état  de  cause,  la  garantie  légale  pour  vi ĐĞƐĐĂĐŚĠƐƐ͛ĂƉƉůŝƋƵĞƌĂĐŽŶĨŽƌŵĠŵĞŶƚĂƵdžĂƌƚŝĐůĞƐϭϲϰϭĞƚ suivants  du  Code  Civil  et  L.211-­‐1  et  suivants  du  code  de  la  consommation  

.  

Fabriqué  en  RPC  

©  2016  Logicom  SA

.  

13

Manuels associés