- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Cafetières
- Miele
- CVA 4060
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
88
Notice de montage et d'utilisation Machine à café intégrable CVA 4060 Veuillez impérativement lire mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. F M.-Nr. 06 696 540 Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Quelques principes d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Boutons de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Enclencher l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mettre l'appareil hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Remplir le réservoir d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Remplir le réservoir à grains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Remplir le compartiment à café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Préparation de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Enclencher l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Préchauffage des tasses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Pour régler la hauteur de la distribution de café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Espresso et café préparés avec des grains de café fraîchement moulus . . . . . . 22 Annuler la préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Préparer simultanément deux boissons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Préparer un espresso ou un café avec le café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Cappuccino et mousse de lait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Première préparation ou préparation à la suite d'un détartrage . . . . . . . . . . . 25 Cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Mousse de lait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Après la préparation de mousse de lait et de cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . 27 Déterminer le degré de mouture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Table des matières Réglages : pour personnaliser votre machine à café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Sélection de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Régler l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Régler le timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Mise en marche à ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Arrêt dans ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Arrêt à ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Quantit. mouture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Préinfusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Rinçage automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Système de vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Eclairage (appareil activé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Eclairage (appareil désactivé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Consultation du nombre de cafés préparés (Total cafés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Réglage de la zone de dureté d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Configurer le profil indiv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Création d'un profil individuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Annuler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Changement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sélectionner le profil individuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Enceinte chauff.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Réglages d'usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Réglage des portions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Table des matières Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Réservoir à eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Bac à marc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Bac de décantation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Plaque d'égouttage et tôle d'égouttage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Réservoir à grains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Pièce de raccordement - distribution de café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Intérieur et porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Unité de percolation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Nettoyage : dégraissage de l'unité de percolation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Cappuccinatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Nettoyage au lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Façade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Enceintes avec façade inox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Enceintes avec façade inox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Détartrage de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Que faire si . . .? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Notice de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Régler les charnières de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage. Le recyclage de l'emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En principe, votre revendeur reprend l'emballage. Enlèvement de l'ancien appareil Les anciens appareils contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets. Faites appel au service d'enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adaptés à l'enlèvement de ce type d'appareils. Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident. Le mode d'emploi vous fournit des indications à ce sujet sous la rubrique "Prescriptions de sécurité et mises en garde". 5 Description de l'appareil Extérieur a Bouton Marche/Arrêt b Ecran c Bouton de commande (avec fonction tourne-valide) d Eclairage haut e Poignée f Distribution d'eau chaude g Eclairage bas h Grille d'égouttage en plastique i Tôle d'égouttage j Distribution de café réglable en hauteur k Buse de distribution cappucino, amovible pour un nettoyage efficace l Flexible d'aspiration cappuccinatore, amovible avec la buse de distribution 6 Description de l'appareil Intérieur a Interrupteur principal b Protection compartiment café moulu c Compartiment café moulu d Levier de réglage du degré de mouture e Réservoir à grains f Bac d'égouttage avec grille pour un meilleur transport g Réservoir à eau h Unité de percolation i Bac à marc 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néanmoins causer des dégâts corporels et matériels. Lisez le mode d'emploi avec attention avant de mettre votre appareil en service. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. Conservez ce mode d'emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire. Utilisation conforme Utilisez cet appareil uniquement pour préparer des cafés, des cappuccinos et des espressos. Toute autre utilisation est interdite et pourrait être dangereuse. Le fabricant n'est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions. Sécurité technique Comparez les caractéristiques de raccordement (tension et fréquence) indiquées sur la plaque signalétique avec celles du réseau avant de brancher l'appareil (voir "Branchement électrique"). Ces données doivent impérativement correspondre pour éviter toute détérioration de l'appareil. Interrogez un électricien en cas de doute. 8 La sécurité électrique de cet appareil n’est garantie que s’il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique). Cet appareil ne doit être utilisé qu'encastré afin d'empêcher tout contact avec les pièces électriques. Débrancher la prise en cas de montage et de démontage, par exemple lors de travaux d'entretien. Ne branchez pas l'appareil à l'aide d'une rallonge, qui ne garantit pas la sécurité suffisante (risque de surchauffe ...). Seule une enceinte chauffante Miele type EGW 4000-14 et -29 peut être raccordée à la deuxième prise au dos de l'appareil. En ne tenant pas compte de cet avertissement, vous abîmeriez l'appareil. Cet appareil peut être encastré dans un meuble à roulettes (accessoires spéciaux) mais ne doit pas être utilisé à l'extérieur. Prescriptions de sécurité et mises en garde Le montage et la mise en service de cet appareil sur des unités mobiles (des bateaux par exemple) ne peuvent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, en veillant à ce que les conditions nécessaires au fonctionnement de l'appareil en toute sécurité soient réunies. Les travaux d'installation et d'entretien ne doivent être exécutés que par des professionnels. Les travaux d'installation et d'entretien non conformes ou les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur dont le fabricant ne saurait être tenu responsable. L'appareil est déconnecté du réseau uniquement si l'une des conditions suivantes est remplie : – les fusibles de l'installation domestique sont ôtés, – les disjoncteurs de l'installation domestique sont coupés, – la fiche de l'appareil est débranchée. Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher l'appareil. N’ouvrez en aucun cas la carrosserie de l’appareil. En cas de contact avec des raccordements conducteurs ou de modification de la structure électrique ou mécanique, il y risque d'électrocution. En outre, cela peut perturber le fonctionnement de l’appareil. En cas de montage en combinaison, il est très important de disposer un fond fermé sous l'appareil (sauf en cas de combinaison avec une enceinte encastrable). Utilisation Attention ! Risque de brûlure ! Les boissons préparées sont très chaudes! Ne jamais fixer l'éclairage à l'oeil nu ou avec un instrument optique. Les personnes, notamment les enfants, qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou encore d'un défaut de connaissance ou d'expérience ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou sans les instructions d'une personne responsable. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Les enfants ont la peau plus sensible aux hautes températures. Risque de brûlure ! D'autre part, l'espresso et le café ne sont pas des boissons pour enfants. Avant de préparer une boisson sur la première fois, il est primordial de procéder au rinçage des conduits et du cappucinatore et de bien nettoyer l'appareil. 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisez impérativement de l'eau potable froide et fraîche pour remplir le réservoir. L'eau chaude ou brûlante ou les liquides autres que l'eau peuvent endommager l'appareil. Renouvelez l'eau chaque jour afin d'éviter la formation de germes ! Remplissez le réservoir à café de café en grains à l'exclusion de tout autre produit. Ne versez pas de café moulu dans le réservoir. Sinon le moulin pourrait être endommagé. N'utilisez surtout pas d'eau minérale. L'eau minérale entartre trop l'appareil et provoque des dommages. Dans le compartiment café moulu, ne jamais mettre autre chose que du café moulu ou la pastille de nettoyage pour l'unité de percolation. Dans le cas contraire, vous abîmeriez l'appareil. Le sucre endommage la machine à café. Il est par conséquent interdit de verser des grains de café préenrobés avec du caramel ou du sucre ou des boissons sucrées dans la machine à café. Ne tenez jamais de tasse contenant de l'alcool flambé sous les buses de distribution de la machine à café. Les pièces en plastique de la machine à café pourraient prendre feu et fondre ! L'eau chaude et la vapeur peuvent occasionner des brûlures. Utilisez donc le dispositif de distribution avec précaution. Ne mettez pas la main sous la vapeur ou l'eau chaude. Ne nettoyez 10 pas non plus d'objet avec la buse d'eau chaude ou de vapeur de l'appareil. N'utilisez pas surtout pas l'appareil lorsque le cappuccinatore est démonté. Risque de brûlure lié à la vapeur ! Pour le nettoyage de la machine à café, n'utilisez surtout pas de nettoyeur vapeur. La vapeur pourrait atteindre les composants de l'appareil et provoquer un court-circuit. Nettoyez cet appareil chaque jour afin d'éviter la formation de germes. Toutes les pièces sauf l'unité de percolation et le réservoir à grains peuvent être lavés au lave-vaisselle. La machine à café doit être détartrée régulièrement (en fonction de la dureté de l'eau) avec le détartrant fourni. Dans les régions où l'eau est très dure, effectuez le détartrage plus fréquemment. Le fabricant ne peut peux pas être tenu pour responsable des dommages résultant d'une absence de détartrage. Pour le détartrage, n'utilisez que les pastilles Miele et respectez le dosage. Dans le cas contraire, vous abîmeriez l'appareil. Selon le taux de matière grasse de la catégorie de café utilisé, l'unité de percolation peut se boucher. Nettoyez donc l'unité de percolation avec une pastille de nettoyage environ toutes les 200 doses (un message correspondant sera affiché). Prescriptions de sécurité et mises en garde Jetez le marc de café dans une poubelle ou sur un compost, ne les versez jamais dans la bonde d'un évier. Il pourrait être bouché. Ne vous appuyez pas à la porte de l'appareil ouverte. Vous risquez de détériorer l'appareil. Enlèvement de l'ancien appareil Rendez les appareils hors d'usage inutilisables. Pour ce faire, retirez le câble de raccordement et détruisez la prise électrique de l'appareil. Vous éviterez ainsi toute utilisation inadéquate de l'appareil. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde. 11 Fonctionnement Avec cette machine, vous pouvez préparer des espressos, cafés, cappuccinos, de la mousse de lait et de l'eau chaude. Cette machine comporte un réservoir à grains. Seule la quantité nécessaire est fraîchement moulue pour chaque café. Ainsi, vous profitez pleinement de l'arôme de votre café. Après la mouture, le café moulu est d'abord humecté d'eau chaude (préinfusion) pour réhausser l'arôme du café. Ensuite, de l'eau chaude à haute pression est envoyée à travers le café moulu. Si la machine à café est utilisée par plusieurs personnes qui ont des préférences différentes, jusqu'à dix utilisateurs peuvent enregistrer leurs réglages favoris (profils utilisateur). Il est également possible de verser une dose de café moulu dans l'appareil, par exemple pour servir un café décafféiné. Afin qu'il ne reste pas d'eau dans les conduits, celle-ci est évacuée et versée juste après le café. La boisson est prête à présent. Le marc de café est vidé par l'appareil dans le bac à marc. Plus besoin d'enlever le marc à café. Le niveau de remplissage des tasses peut également être programmé afin que l'appareil ne fournisse que la quantité demandée. Si le récipient est trop petit pour la quantité programmée, la préparation peut être interrompue à tout moment en pressant sur le bouton de droite. 12 Si deux portions de café ou d'espresso sont nécessaires, le bouton de droite doit être pressé deux fois de suite. L'appareil remplit les tasses en deux étapes à quelques secondes d'intervalle. La quantité à moudre peut être réglée entre 6 et 14 grammes en fonction du type de café. La quantité à moudre réglée peut être adaptée aux types de boisson (espresso, café, cappuccino). Le degré de mouture, à savoir si les grains doivent être moulus finement ou grossièrement peut être réglé dans l'appareil. L'éclairage de l'appareil peut être activé indépendemment du fonctionnement. L'intensité des éclairages haut et bas peut être variée séparément. Pour des raisons de sécurité, l'unité de percolation et le broyeur sont immédiatement coupés dès que la porte de la machine à café est ouverte. L'appareil peut être verrouillé afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche. La langue, la dureté d'eau etc. peuvent être modifiés à l'affichage par la fonction de programmation. Fonctionnement Afin que l'arôme des boissons puisse pleinement s'exprimer et dure plus longtemps, l'appareil possède une fonction supplémentaire de rinçage automatique des conduits et de préchauffage lorsque l'appareil est froid. La même fonction sert à nettoyer les restes de café des conduits et des buses de distribution après utilisation. L'eau chaude de la buse d'eau chaude est parfaite pour Préchauffer la tasse. Afin que l'appareil soit prêt à fonctionner mais ne consomme pas d'énergie inutilement, le mode d'économie d'énergie s'enclenche après un temps fixé. Si vous souhaitez que l'appareil s'enclenche ou s'arrête à une certaine heure, vous pouvez programmer ces temps de manière à ce que chaque jour à la même heure l'appareil soit activé ou désactivé. 13 Quelques principes d'utilisation Avant d'utiliser la machine, il est conseillé de vous familiariser avec elle afin de pouvoir ensuite utiliser toutes ses potentialités. Boutons de commande A la livraison, les deux boutons de commande sont escamotés. Pour pouvoir utiliser le four, vous devez les faire ressortir en les pressant. Une fois que les boutons ont été ressortis, il suffit de presser légèrement les boutons pour commander l'appareil. Après avoir légèrement pressé, vous sentez une légère résistance, comme avec une touche. Ne pressez les boutons que jusqu'à cette résistance. Les deux boutons de commande peuvent être pressés mais seul le bouton de commande droit peut être tourné. Bouton gauche Vous pouvez uniquement le presser – mettre en marche ou arrêter l'appareil. A la mise en marche, le menu de base apparaît après un temps de préchauffage, à l'arrêt, l'heure est affichée. Bouton droit Vous pouvez presser et tourner ce bouton. En tournant – vous pouvez sélectionner une option ou un réglage. En pressant – vous pouvez commencer et interrompre la préparation des boissons, – valider la sélection d'une option afin de la programmer selon vos souhaits, – enregistrer un réglage que l'appareil conservera même après la désactivation. 14 Quelques principes d'utilisation Ecran L'option représentée en surbrillance est sélectionnée et peut être modifiée. Si l'option est suivie d'autres fonctions sélectionnables, elle est suivie de trois points (par exemple Réglages...) L'élément actuellement sélectionné est suivi d'une coche L. Le triangle en haut - ou en bas H à droite de l'affichage vous indique que d'autres points de menu sont disponibles en tournant le bouton droit. Si vous sélectionnez et validez retour A, vous retournez à l'affichage précédent. Première mise en service Installer et raccorder l'appareil correctement avant la première mise en service. (voir "Branchement électrique" et "Notice de montage") et le nettoyer (voir "Nettoyage et entretien"). Enlevez le cas échéant le film protecteur de la façade de l'appareil. Enclencher l'appareil ^ Appuyez sur le bouton de commande gauche pour enclencher l'appareil. Si l'appareil est mis en marche pour la première fois, un message de bienvenue apparaît, puis l'affichage de l'heure. Le message de bienvenue apparaît plusieurs fois à la mise en marche jusqu'à ce que 5 boissons aient été préparées. L'utilisation de la vapeur compte. Míele Willkommen 15 Quelques principes d'utilisation A la toute première utilisation, le masque de bienvenue est suivi par la sélection de la langue. EINSTELLUNGEN F #eština SPRACHE F dansk deutsch english H ^ Tournez le bouton de droite jusqu'à ce que votre langue soit représentée en surbrillance. ^ Appuyez sur le bouton droit. Derrière la langue choisie, une coche L est affichée pour indiquer que votre langue est sélectionnée ! Conformez-vous ensuite aux instructions du mode d'emploi pour régler votre appareil et vous familiariser avec. Si vous prenez un peu de temps pour le faire, vous pourrez profiter pleinement des potentialités de votre appareil. Avant de préparer votre première boisson, faites verser deux cafés à la machine pour que tous les restes de café soient éliminés du système de percolation ! Jetez ces deux cafés ! Mettre l'appareil hors tension Si vous souhaitez arrêter l'appareil, ^ appuyez brièvement sur le bouton de gauche. L'heure est affichée et l'écran s'éteint après quelque temps (en fonction du réglage, voir "Réglages : réglages individuels"). Si le rinçage automatique des conduits est activé, la machine rince dès qu'un café a été versé. 16 Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu Avant de remplir le réservoir d'eau et le réservoir à grains, nettoyez soigneusement la machine (voir "Nettoyage et entretien"). Remplir le réservoir d'eau La saveur d'un espresso ou d'un café dépend également de la qualité de l'eau employée. Il est donc impératif de vider le réservoir chaque jour et de le remplir d'eau fraîche. Afin que vous ne l'oubliez pas, la machine vous le rappelle avec le message : Remettre de l'eau fraîche. L'eau chaude ou brûlante ou les liquides autres que l'eau peuvent endommager l'appareil. Ne versez que de l'eau potable froide et propre dans le réservoir d'eau. N'utilisez surtout pas d'eau minérale. L'eau minérale entartre trop l'appareil et provoque des dommages. ^ Ouvrez la porte. ^ Sortez le réservoir en le tirant vers l'avant. 17 Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu ^ Soulevez le couvercle et remplissez le réservoir d'eau fraîche et propre jusqu'à la marque max. Une valve disposée sur le devant du réservoir d'eau empêche tout débordement. ^ Fermez le couvercle et poussez le réservoir d'eau dans la machine à fond jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Le réservoir d'eau doit être enclenché et être bien positionné afin que la vanne soit bien étanche. Si vous n'avez pas entendu de déclic et que le réservoir d'eau est un peu en avant ou trop haut, vérifiez si l'emplacement de rangement du réservoir d'eau n'est pas encrassé et nettoyez-le. Remplir le réservoir à grains Ne versez que des grains torréfiés pour café ou espresso dans le réservoir à grains. Les autres types de café, même moulu, abîmeraient le broyeur. Ne pas verser de grains de café préenrobés avec du caramel ou du sucre ou des boissons sucrées dans la machine à café, car le sucre abîmerait la machine. ^ Sortez le réservoir de grains. ^ Décalez le couvercle vers l'arrière et remplissez le réservoir avec des grains de café torréfiés. ^ Repoussez le couvercle vers l'avant, enfoncez bien le réservoir dans la machine puis fermez la porte. 18 Remplir d'eau, de grains de café ou de café moulu Remplir le compartiment à café moulu Si vous désirez boire un café préparé avec du café moulu, vous pouvez verser le café moulu dans le compartiment prévu à cet effet dans l'appareil. Pour cela : ^ sortez la protection du compartiment à café moulu de l'appareil et rabattez le couvercle du compartiment de poudre vers le haut (1). ^ Déposez du café moulu avec la cuillère fournie (une cuillère rase) dans le compartiment à café moulu (2) et fermez-le. ^ Remettez la protection dans l'appareil et fermez la porte. A l'affichage apparaît : Utilisation du café moulu ? non oui ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "oui" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton. ^ L'affichage bascule sur le menu principal et vous pouvez sélectionner un type de boisson (voir "Préparation de boissons"). Si vous n'avez pas mis de café moulu, vous devez impérativement sélectionner non sans quoi l'appareil part du principe qu'il y a du café moulu et seule de l'eau sortirait de l'appareil à la préparation suivante ! 19 Préparation de boissons Chaque jour, il est impératif de rincer les conduits avant de préparer une boisson. La machine effectue ceci automatiquement si l'option Rinçage automatique est réglée sur "activé" et que l'appareil est froid. Après le chauffage, de l'eau chaude s'écoule des buses de distribution et tombe dans le bac d'égouttage. Si l'option Rinçage automatique est réglée sur "désactivé", utilisez l'option "Entretien" pour rincer les conduits d'arrivée d'eau (voir "Nettoyage et entretien"). Enclencher l'appareil Pour mettre l'appareil en marche, ^ appuyez sur le bouton de gauche. Sur l'écran de droite, il s'affiche pendant un bref instant : Remettre de l'eau fraîche Détartrage n Réglages F Ce message vous rappelle de remettre de l'eau fraîche dans le réservoir ! Le message suivant apparaît ensuite : Montée en température - laisser la porte fermée Détartrage n Réglages F Si l'option Rinçage automatique est réglé sur "Activé" (réglage d'usine), la machine rince après la montée en température et le menu principal est affiché : ESPRESSO 20 MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... Préparation de boissons Préchauffage des tasses Pour que l'espresso et les autres boissons développent et conservent tout leur arôme, il faut chauffer les tasses. L'arôme de l'espresso ne supporte pas les chocs thermiques. Plus la quantité de café ou d'espresso est faible et plus la tasse est épaisse, plus il est important de préchauffer la tasse. ^ Placez la tasse à préchauffer sous la buse de distribution d'eau chaude. ^ Tournez le bouton droit sur l'option "Eau chaude" et pressez-le. ^ Faites couler un peu d'eau chaude dans la tasse puis pressez de nouveau le bouton droit pour arrêter l'eau. ^ Laissez la tasse chauffer un peu puis jetez l'eau. Pour régler la hauteur de la distribution de café Vous pouvez adapter la hauteur de la distribution de café afin que le café parcoure la moins grande distance possible pour tomber dans la tasse et refroidisse le moins possible. En outre, la mousse du café est d'autant plus épaisse que les buses de distribution sont proches. ^ Tirez doucement la distribution de café vers le bas. 21 Préparation de boissons Espresso et café préparés avec des grains de café fraîchement moulus ^ Disposez une tasse sous la distribution de café. Les boissons sont toujours versées par les deux buses ! ^ Tournez le bouton droit sur Espresso ou café et pressez-le. La machine mout les grains de café, préinfuse le café (si l'option "préinfusion" a été activée) et la boisson désirée sort de la buse de café. N'ouvrez pas la porte de la machine pendant l'infusion. La machine serait abîmée ! Jetez les deux cafés, afin que tous les restes de café provenant des tests en usine soient évacués ! Annuler la préparation ^ Appuyez sur le bouton droit pendant la préparation. La préparation est immédiatement interrompue. Vous pouvez décider vous-même les portions correspondant à l'espresso, au café et au cappuccino (voir sous "Réglage des portions"). Ces portions peuvent être réglées différemment pour correspondre aux goûts et au pays. 22 Préparation de boissons Préparer simultanément deux boissons. ^ Disposez une tasse sous les buses de distribution de café. ^ Pressez deux fois de suite sur le bouton droit de manière à ce que 2 espressos ou 2 cafés soient affichés. La machine verse deux doses d'espresso ou de café à quelques secondes d'intervalle. Laissez les tasses sous les buses de distribution jusqu'à ce que le menu principal soit affiché ! La préparation est alors terminée. 23 Préparation de boissons Préparer un espresso ou un café avec le café moulu Après avoir mis le café moulu dans le compartiment prévu à cet effet (voir "Remplir l'eau, les grains de café ou le café moulu - Remplir le compartiment de café moulu"), il s'affiche : Utilisation du café moulu ? non oui ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "oui" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton. Si vous n'avez pas mis de café moulu, vous devez impérativement sélectionner non sans quoi l'appareil part du principe qu'il y a du café moulu et seule de l'eau sortirait de l'appareil à la préparation suivante ! ^ Disposez une tasse sous la distribution de café. Les boissons sont toujours versées par les deux buses ! ^ Tournez le bouton droit sur Espresso ou café et pressez-le. La machine prépare l'espresso ou le café et la boisson désirée est versée. N'ouvrez pas la porte de la machine pendant l'infusion. La machine serait endommagée ! La machine se règle automatiquement sur la préparation avec grains ! Annuler la préparation ^ Appuyez sur le bouton droit pendant la préparation. La préparation est immédiatement interrompue. Préparer simultanément deux boissons. Avec le café moulu, il n'est possible de verser qu'une seule dose. La machine utilise toujours complètement le café versé pour préparer une seule boisson ! 24 Préparation de boissons Cappuccino et mousse de lait Première préparation ou préparation à la suite d'un détartrage Les conduits de la machine ont été vidangés avant qu'elle quitte l'usine. La vidange est effectuée également après le détartrage. C'est pourquoi avant de préparer un cappuccino ou d'émulsionner le lait, il faut pomper un peu d'eau dans les conduits. ^ Disposez une tasse vide sous la buse du cappuccinatore. ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ Tournez le bouton droit sur "Mousse de lait" et pressez-le. Le cappuccinatore pompe un peu d'eau et commence à remplir les conduits. Un peu d'eau s'écoule de la buse du cappuccinatore ! ^ Relancez la "mousse de lait" dès que la machine s'est arrêtée. Après quelques temps, de la vapeur s'échappe de la buse du cappuccinatore : c'est le signe que les conduits sont remplis. Vous pouvez à présent préparer un cappuccino ou de la mousse de lait ! 25 Préparation de boissons Cappuccino Pour préparer un cappuccino, vous avez besoin d'une grand tasse en porcelaine ou en céramique et d'un petit pot de lait. Le lait écrémé (1,5 %) froid mousse mieux ! En raison de la préparation de la mousse de lait, il n'est possible de préparer qu'une portion de cappuccino à la fois ! ^ Déposez le pot avec du lait sous le flexible d'aspiration et la tasse de cappuccino sous la buse du cappucinatore. ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ Tournez le bouton de droite sur "Cappuccino" et pressez-le. Une certaine quantité de lait est émulsionnée dans la tasse pendant que les grains sont moulus. En appuyant sur le bouton droit vous pouvez interrompre à tout moment la préparation de mousse! ^ Dès que le lait est émulsionné, déposez la tasse de cappuccino sous les deux buses de distribution et pressez le bouton droit. 26 Préparation de boissons Le café est versé. Le cappuccino est prêt ! Mousse de lait Si vous avez besoin de mousse de lait, faites-le mousser (lait écrémé, 1,5 %) de préférence dans un récipient en inox rétréci en haut. La mousse de lait se conserve mieux dans ce type de récipient ! ^ Disposez le pot en verre fourni avec du lait sous le flexible d'aspiration puis disposez un pot en inox sous la buse de distribution du cappuccinatore. ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ Tournez le bouton droit sur "Mousse de lait" et pressez-le. Une certaine quantité de lait est émulsionnée dans le pot en inox. En appuyant sur le bouton droit vous pouvez interrompre à tout moment la préparation de mousse! Après la préparation de mousse de lait et de cappuccino Nettoyez le cappuccinatore juste après l'utilisation. Si les restes de lait sèchent, ils sont difficiles à enlever et bouchent le cappuccinatore, de sorte que la mousse de lait sera fine ou le lait ne sera pas émulsionné (voir "Nettoyage et entretien") 27 Déterminer le degré de mouture Pour obtenir un bon espresso ou café avec une mousse ferme et homogène, la qualité, la pression et la température de l'eau ainsi que la qualité des grains sont déterminantes sans oublier le degré de mouture et la quantité moulue. La mousse doit présenter une couleur uniforme qui peut être traversée par des bandes foncées. Vous pouvez régler la quantité à moudre dans le menu principal (voir "Réglages - Quantité de mouture") Ne modifiez le degré de mouture que d'un cran à la fois et faites moudre des grains à la machine (en prenant un café) avant de régler le cran suivant ! La machine serait endommagée si vous négligiez de le faire. On peut reconnaître à quelques détails si le degré de mouture doit être réglé : – Si l'espresso ou le café s'écoule trop vite dans la tasse, la mouture des grains est trop grossière. Il n'y a pas de réelle formation de pression. Le degré de mouture doit donc être réduit, pour que le café moulu soit plus fin. – Si l'espresso ou le café s'écoule goutte à goutte dans la tasse, la mouture des grains est trop fine. Les substances amères sont lessivées. Le degré de mouture doit être augmenté, pour que le café moulu soit moins fin. – Si la mousse a une couleur uniforme mais tirant sur le jaune, ceci indique que la mouture est trop grossière. – Si la mousse est brun foncé (presque noire) d'un côté et blanche de l'autre, ceci indique que la mouture est trop fine. 28 Déterminer le degré de mouture Pour changer le degré de mouture : ^ déplacez le curseur d'un cran maximum vers la gauche (plus fin) ou vers la droite (plus grossier). En déplaçant le curseur, vous sentez nettement les crans. Si le curseur se grippe, ^ fermez la machine et préparez un espresso Ensuite vous pourrez de nouveau modifier le degré de mouture. 29 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Votre appareil peut avec quelques opérations simples s'adapter à votre goût. Vous pouvez régler les points suivants : Langue : tchèque, danois, allemand, anglais, espagnol, français, italien, hongrois, néerlandais, norvégien, polonais, portugais, finnois, suédois, turc, grec et russe. Heure : horloge sur 24h ou 12h , régler, affichage (activé, désactivé) Timer : – Mise en marche à : l'appareil est mis en marche à une heure précise, fixée par vous. – Arrêt dans : l'appareil s'arrête après le délai fixé. Ce délai peut être compris entre 15 minutes et 9 heures. – Arrêt à : l'appareil est arrêté à une heure précise, fixée par vous. Quantit. mouture : la quantité de mouture peut être réglée différemment pour l'espresso, le café et le cappuccino. Préinfusion : longue, normale, sans préinfusion Température : la température de l'espresso, du café, du cappuccino et de l'eau chaude peuvent également être réglées du minimum au maximum. Rinçage automatique : activé, désactivé Système de vapeur : activé, désactivé Eclairage : automatique, désactivé, atténuer (en haut, en bas) Total cafés : les cafés servis sont comptés Mise en service : autoriser, ne pas autoriser Dureté de l'eau :douce, moyenne, dure, très dure Profil indiv. : Standard, créer, suppr., Changement (Jamais, A l'activation, Après distribution) Ecran : Contraste, luminosité 30 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Enceinte chauff.: automatique, activé, désactivé Réglage d'usine : Tous les réglages, Profils indiv., Températures, quantités de mouture Pour avoir davantage d'informations sur les différents points, reportez-vous aux chapitres correspondants. Sélection de la langue Afin que les messages s'affichent dans votre langue, vous devez sélectionner votre langue avant la première utilisation. ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ Tournez le bouton droit sur "Réglages". ^ Appuyez sur le bouton droit. RÉGLAGES F retour A LANGUE F ... HEURE ... TIMER ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Langue" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. ^ Tournez le bouton droit sur "votre langue" et pressez-le. Une coche est affichée derrière la langue pour indiquer que votre langue est choisie. Le menu Réglages est affiché de nouveau. Tous les affichages sont dans la langue choisie. Pour retourner au menu principal, sélectionnez "retour" et appuyez sur le bouton ! 31 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Heure ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ Tournez le bouton droit sur "Réglages". ^ Appuyez sur le bouton droit. RÉGLAGES F retour A LANGUE F ... HEURE ... TIMER ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Heure" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. Horloge 24h ou 12h Vous pouvez choisir à présent entre l'horloge sur 24 h ou sur sur 12 h. La coche L indique quel affichage est sélectionné. Régler l'heure ^ Tournez le bouton droit sur "régler" et pressez-le. ^ Tournez le bouton pour régler les heures, puis pressez-le. ^ Tournez le bouton pour régler les minutes, puis pressez-le. Affichage Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage de l'heure. Si affichage est activé vous voyez toujours l'heure à l'affichage même lorsque l'appareil est arrêté. Si l'affichage est désactivé, l'écran s'assombrit 60s après l'arrêt de l'appareil. 32 Réglages : pour personnaliser votre machine à café La coche L indique si l'affichage est activé ou désactivé ! Pour retourner au menu principal, sélectionnez "retour" et appuyez sur le bouton ! Régler le timer ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ Tournez le bouton droit sur "Réglages". ^ Appuyez sur le bouton droit. RÉGLAGES F retour A LANGUE F ... HEURE ... TIMER ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Timer" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. Mise en marche à ... Vous pouvez décider à quelle heure votre machine à café se met en marche, par ex. le matin au petit déjeuner. RÉGLAGES F retour A TIMER Mise en marche à ... Arrêt dans ... Arrêt à ... ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Mise en marche à " soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. RÉGLAGES F retour A TIMER activer / modifier Mise en marche à désactivé L 33 Réglages : pour personnaliser votre machine à café La coche L derrière "désactivé" indique que l'appareil ne s'enclenche pas à une certaine heure. Afin que l'appareil se mette en marche à une heure précise, ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que l'option du haut soit représentée en surbrillance et pressez le bouton. ^ Réglgez l'heure à laquelle la machine doit s'enclencher en tournant le bouton droit puis en le pressant. RÉGLAGES F retour A TIMER 12:00 / modifier L Mise en marche à désactivé La coche est maintenant derrière l'option du haut et la machine s'enclenchera chaque jour à l'heure spécifiée ! (le temps souhaité est affiché à la place de "activé"). Si le rinçage automatique est "Activé", la machine à café procède à un court rinçage avant la mise en marche. Si la machine s'est mise en marche trois fois automatiquement et qu'aucune commande de boisson, eau chaude ou vapeur n'a été effectuée, la machine ne s'enclenche plus automatiquement. Les temps programmés restent enregistrés et sont de nouveau activés à la mise en marche manuelle suivante de la machine. Ceci afin d'éviter que la machine ne s'enclenche tous les jours si vous avez oublié de supprimer l'heure de mise en marche pendant une absence prolongée (vacances). 34 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Arrêt dans ... Afin que la machine ne consomme pas d'électricité en pure perte, elle peut se mettre en veille automatiquement. Vous pouvez régler l'arrêt automatique avec le point de programme "Arrêt après". Le délai peut être compris entre 15 minutes et 9 heures. Si la machine n'est plus utilisée après la préparation d'une boisson, elle s'arrête automatiquement après écoulement du temps saisi. RÉGLAGES F retour A TIMER Mise en marche à ... Arrêt dans ... Arrêt à ... ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Arrêt dans.." soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. RÉGLAGES F TIMER retour A 1:00 / modifier L Arrêt dans 1:00 indique que la machine sera désactivée après une heure. Si vous souhaitez modifier cette entrée, ^ pressez le bouton droit et réglez un autre temps de désactivation en tournant le bouton droit. ^ Pressez ensuite de nouveau sur le bouton droit. La machine s'arrêtera au moment souhaité. Si le réglage était réglé sur "Activé" et qu'une boisson a été préparée, la machine procède toujours à un rinçage rapide avant de s'arrêter ! 35 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Arrêt à ... Si vous utilisez la machine quotidiennement à une heure précise, vous pouvez déterminer à quelle heure votre machine doit s'éteindre automatiquement. RÉGLAGES F retour A TIMER Mise en marche à ... Arrêt dans ... Arrêt à ... ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Arrêt à ... " soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. RÉGLAGES F retour A TIMER activer / modifier Arrêt à désactivé L La coche L derrière "désactivé" indique que l'appareil ne s'arrête pas à une certaine heure. Afin que l'appareil s'arrête à une heure précise, ^ tournez le bouton droit de manière à ce que la première option soit représentée en surbrillance et pressez le bouton. ^ Réglgez l'heure à laquelle la machine doit s'arrêter en tournant le bouton droit puis en le pressant. RÉGLAGES F retour A TIMER 12:00 / modifier L Arrêt à désactivé La coche est maintenant derrière l'option du haut et la machine s'arrêtera chaque jour à l'heure spécifiée ! (l'heure souhaitée est affichée à la place de "activé"). Si le réglage était réglé sur "Activé" et qu'une boisson a été préparée, la machine procède toujours à un rinçage rapide avant de s'arrêter ! 36 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Quantit. mouture Le goût du café et la mousse dépendent de la quantité de café moulue. La quantité de mouture est comprise entre 6 et 14 grammes suivant le type de café. Plus cette valeur est élevée, plus l'espresso, café ou cappuccino préparé est fort en goût. La quantité de mousse dépend également de la quantité de mouture : – si la mousse présente une couleur régulière mais légèrement jaune, la quantité de mouture est peut-être trop faible. – Si la crème est brun foncé (presque noire) d'un côté et blanche de l'autre, la quantité de mouture est peut être trop importante. Sélectionnez le profil individuel pour lequel vous souhaitez modifier la quantité de mouture et ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ tournez le bouton droit sur "Réglages". ^ Appuyez sur le bouton droit. RÉGLAGES F TIMER ... - QUANTIT. MOUTURE ... PREINFUSION ... TEMPERATURE ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Quantit. mouture" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. Vous pouvez choisir des quantités de mouture différentes pour l'espresso, le café et le cappuccino, suivant votre goût. ^ Tournez alors le bouton de commande jusqu'à ce que le type de boisson à régler soit représenté en surbrillance. ^ Appuyez ensuite sur le bouton droit. 37 Réglages : pour personnaliser votre machine à café ^ Tournez le bouton vers la droite ou la gauche ou réduire ou augmenter la quantité de mouture. ^ Pressez ensuite le bouton pour enregistrer le réglage sous le profil individuel choisi. Préinfusion Vous avez la possibilité d'activer une préinfusion, normale ou longue ou de la désactiver. En réglage usine la préinfusion est réglée sur désactivé (= sans préinfusion) ! Si la fonction Préinfusion est activée, la poudre de café est humidifiée avec un peu d'eau chaude après la mouture. Ensuite, le reste d'eau est envoyé à haute pression à travers le café moulu humide. Si la fonction préinfusion est désactivée, l'eau chaude est immédiatement passée à haute pression à travers le café moulu. Sélectionnez le profil individuel pour lequel vous souhaitez régler la préinfusion et ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ tournez le bouton droit sur "Réglages" et pressez-le. RÉGLAGES F TIMER ... - QUANTIT. MOUTURE ... PREINFUSION ... TEMPERATURE ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Préinfusion" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. 38 Réglages : pour personnaliser votre machine à café La coche L indique quel type de préinfusion est sélectionné. ^ Tournez le bouton droit jusqu'à ce que l'option souhaitée soit représentée en surbrillance. ^ Pressez ensuite le bouton pour enregistrer le réglage sous le profil individuel choisi. Température Le café ne se boit pas de la même façon partout, aussi est-il possible de régler la machine sur plusieurs gammes de températures. Cinq gammes de températures sont au choix pour chaque type de boisson, et trois pour l'eau chaude. Maximum est la température la plus élevée, minimum la plus faible. Tous les cafés ne supportent pas les températures élevées. Certaines variétés sont tellement délicates que la mousse se forme mal. Sélectionnez le profil individuel pour lequel vous souhaitez régler la température des boisssons et ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ tournez le bouton droit sur "Réglages" et pressez-le. RÉGLAGES F TIMER ... - QUANTIT. MOUTURE ... PREINFUSION ... TEMPERATURE ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Température" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. Vous pouvez régler des températures différentes pour l'espresso, le café, le cappuccino et l'eau chaude. ^ Tournez le bouton jusqu'à ce que le type de boisson dont vous voulez régler la température soit en surbrillance puis pressez le bouton droit. 39 Réglages : pour personnaliser votre machine à café La coche L indique quel type de température est sélectionné pour la boisson. ^ Tournez le bouton droit jusqu'à ce que la température souhaitée soit en surbrillance. ^ Pressez ensuite le bouton pour enregistrer le réglage sous le profil individuel choisi. Rinçage automatique Avant de préparer votre première boisson, il est très important de rincer les conduits afin d'éliminer les éventuels restes de café. Si le point de programme "Rinçage automatique" est "activé", le rinçage est effectué automatiquement dès que l'appareil est enclenché et qu'il est encore froid. Ceci permet également de préchauffer les conduits, car l'eau de rinçage est très chaude. Le rinçage en cours vous est signalé par un message. Si une boisson a été préparée, l'appareil est également rincé avant l'arrêt total. Le rinçage automatique reste activé en sortie usine. Pour désactiver le rinçage automatique, ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ tournez le bouton droit sur "Réglages" et pressez-le. RÉGLAGES F QUANTIT. MOUTURE ... - PREINFUSION ... TEMPERATURE ... RINÇAGE AUTO ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Rnçage auto" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. La coche L indique si le rinçage automatique est activé ou désactivé ! 40 Réglages : pour personnaliser votre machine à café ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que l'option choisie soit représentée en surbrillance et pressez le bouton. Il est conseillé de régler sur "activé" ainsi vous n'aurez plus à penser à effectuer le rinçage ! Système de vapeur L'appareil dispose de deux systèmes de chauffage. Ceci permet de préparer de la mousse de lait / du cappuccino ou de l'espresso / du café à tout moment. Si vous n'utilisez pas souvent les fonctions d'émulsion du lait et de cappuccino, vous pouvez désactiver le système de vapeur. Ceci permet d'économiser l'énergie car la montée en température du système de chauffage de vapeur n'est pas effectuée. Si vous sélectionnez la mousse de lait ou le cappuccino alors que le système de vapeur est désactivé, la machine doit d'abord chauffer avant que vous puissiez produire de la vapeur. Ensuite, tant que la machine n'est pas entièrement arrêtée, le système de vapeur reste activé. Le système de vapeur est activé dans l'état de livraison de la machine ! Pour désactiver le système de vapeur, ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ tournez le bouton droit sur "Réglages" et pressez-le. RÉGLAGES F PREINFUSION ... - TEMPERATURE ... RINÇAGE AUTO ... SYSTEME VAPEUR ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Système vapeur" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. 41 Réglages : pour personnaliser votre machine à café La coche L indique si le système de vapeur est activé ou désactivé. ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que l'option choisie soit représentée en surbrillance et pressez le bouton. Eclairage (appareil activé) Avec "Eclairage" sous le menu "Réglages" vous pouvez déterminer le type d'éclairage lorsque la machine est activée. Vous pouvez activer / désactiver automatiquement l'éclairage ou en varier l'intensité lorsque la lumière est trop forte ou faible. Pour la variation de l'éclairage (atténuer) il est possible de régler séparément l'éclairgae supérieur et inférieur, de sorte que vous pouvez régler la lumière selon votre convenance. Ne jamais regarder directement l'éclairage à l'oeil nu ou avec des instruments optiques - Attention ! Laser (rayonnement laser classe 1M). Pour modifier l'éclairage, ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ tournez le bouton droit sur "Réglages" et pressez-le. RÉGLAGES F TEMPERATURE ... - RINÇAGE AUTO ... SYSTEME VAPEUR ... ECLAIRAGE ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Eclairage" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. La coche L indique quel éclairage est sélectionné à ce moment. ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que l'option choisie soit représentée en surbrillance et pressez le bouton. 42 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Les différentes options signifient : Automatique L'éclairage s'enclenche toujours lorsque la machine est activée et s'arrête en même temps que la machine. Désactivé L'éclairage ne s'enclenche pas. Atténuer La luminosité de l'éclairage haut et bas peut être réglée séparément. ^ Tournez le bouton droit jusqu'à ce que "en haut" (pour l'éclairage du haut) ou "en bas" (pour l'éclairage du bas) soient représenté en surbrillance et pressez sur le bouton droit. ^ Tournez le bouton pour régler la luminosité, puis pressez-le. Pour quitter le menu Eclairage, allez sur "retour" et pressez le bouton droit jusqu'à ce que le menu principal s'affiche. Eclairage (appareil désactivé) 14:18 Eclairage Heure Avec "Eclairage" dans le menu de base (uniquement visible si l'affichage de l'heure a été réglé) vous pouvez déterminer le type d'éclairage appareil désactivé. Vous pouvez ainsi éclairer la machine même lorsqu'elle n'est pas en marche. Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage ou encore si la lumière est trop forte ou trop faible en haut ou en bas, en varier l'intensité (atténuer), selon votre convenance. Vous pouvez également indiquer une durée après laquelle la lumière doit être arrêtée. 43 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Les différentes options signifient : Activé L'éclairage resté allumé même lorsque la machine est arrêtée. Désactivé L'éclairage est éteint si la machine est également arrêtée. Atténuer Même réglage qu'avec la machine activée. Arrêt dans ... En pressant et en tournant le bouton droit, vous pouvez régler au bout de combien de temps l'éclairage doit être éteint. Consultation du nombre de cafés préparés (Total cafés) Si vous sélectionnez l'option "Total cafés" et que vous pressez le bouton droit, le nombre de cafés préparés jusqu'ici est affiché (espressos, cafés,cappuccinos). Après quelques secondes ou si vous pressez le bouton de commande l'affichage indique de nouveau le menu Réglages . Sécurité enfants Afin d'éviter que les enfants ne fassent fonctionner l'appareil sans surveillance et risquent de se blesser ou que des personnes non autorisées utilisent l'appareil, vous avez la possibilité de le verrrouiller. Pour pouvoir activer la sécurité enfants, vous devez d'abord effectuer l'opération suivante : ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ tournez le bouton droit sur "Réglages" et pressez-le. 44 Réglages : pour personnaliser votre machine à café RÉGLAGES F - SYSTEME VAPEUR ... ECLAIRAGE ... TOTAL CAFES ... SECU. ENFANT X ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Sécu. enfants" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. La coche L indique si la mise en marche est autorisée ou non. ^ tournez le bouton droit de manière à ce que "autoriser" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton. Si vous validez "ne pas autoriser", la machine ne peut pas être verrouillée. (réglage de sécurité) ^ Arrêtez la machine. 14:18 Eclairage W Heure ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que W soit représenté en surbrillance et pressez le bouton. ^ Tournez le bouton droit sur "activé" et pressez-le. La machine est maintenant verrouillée, aucune boisson ne peut être préparée. Un verrou X est maintenant affiché. Désactivation du verrouillage ^ Avec le bouton droit, sélectionnez X puis pressez le bouton de droite. ^ Tournez le bouton droit sur "désactivé" et pressez-le. La machine est maintenant déverrouillée, vous pouvez préparer une boisson. 45 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Réglage de la zone de dureté d'eau Afin que la machine fonctionne parfaitement et que le message vous demandant de détartrer apparaisse au bon moment, il est important d'indiquer la zone de dureté d'eau de votre habitation à l'électronique de la machine. La dureté d'eau indique la quantité de calcaire dissous dans l'eau. Plus la quantité de calcaire est importante, plus l'eau est dure. Si l'eau est dure, la machine doit être détartrée plus souvent. La machine mesure la quantité d'eau utilisée (dont celle utilisée pour la vapeur). En fonction de la dureté programmée, on peut utiliser plus ou moins d'eau avant que la machine soit bloquée pour le détartrage. Si la dureté d'eau est élevée, il faudra effectuer les détartrages plus souvent. Vous pouvez demander la dureté d'eau à la société de distribution de l'eau potable. Vous pouvez également mesurer la dureté d'eau avec la bandelette fournie : ^ Plongez la bandelette environ 1 seconde dans l'eau puis secouez-la pou enlever les gouttes. Vous pouvez consulter le résultat après env. 1 minute. Si la dureté est supérieure à 88 °f (dureté française), la machine doit impérativement être détartrée plus souvent que la machine ne le demande. Sans quoi la machine s'entartrerait trop vite et s'abîmerait ! 46 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Vosu avez le choix entre 4 zones de dureté : °d °f Ecoulement d'eau [l] Ecoulement de vapeur [min] 1 (douce) 0-3 0-6 env. 100 l env. 120 min moyenne 1 (douce) 4-7 7 - 13 env. 80 l env. 90 min dur 2 (moyenne) 7 - 14 13 - 25 env. 60 l env. 60 min très dur 3 (dur) 4 (très dur) 14 - 21 au-delà de 21 25 - 38 au-delà de 38 env. 40 l env. 30 min Zone (machine) Zone de dureté (eau potable) douce Pour régler la dureté d'eau appropriée, ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ tournez le bouton droit sur "Réglages" et pressez-le. RÉGLAGES F ECLAIRAGE ... - TOTAL CAFES ... SECU. ENFANT X ... DURETE EAU ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Dureté eau" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. La coche L indique quelle dureté d'eau est sélectionnée. ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que la dureté d'eau souhaitée soit représentée en surbrillance et pressez le bouton. 47 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Configurer le profil indiv. Si plusieurs personnes utilisent la machine, chacun ayant des goûts différents, il est possible de créer jusqu'à 10 profils individuels pour leur affecter des portions de tailles différentes (voir "Réglage des portions") Pour configurer un profil individuel, ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ tournez le bouton droit sur "Réglages" et pressez-le. RÉGLAGES F TOTAL CAFES... - SECU. ENFANT X ... DURETE EAU ... PROFIL INDIV. ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Profil indiv." soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. La coche L indique quel profil indiv. est sélectionné. Le profil Standard correspondant à l'utilisateur standard. Création d'un profil individuel Pour créer un profil individuel, RÉGLAGES F retour A PROFIL INDIV. STANDARD L créer suppr. ... ^ tournez le bouton droit de manière à ce que "Créer" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. 48 Réglages : pour personnaliser votre machine à café PROFIL INDIV. enregistrer sous : ................ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_ 0123456789 retour A suppr. OK ^ tournez le bouton droit de manière à ce que la première lettre soit représentée en surbrillance et pressez le bouton. ^ Répétez l'opération jusqu'à ce que le nom souhaité apparaisse derrière "Enregistrer sous". Pour supprimer une lettre, ^ tournez le bouton droit sur "suppr." et pressez-le. La dernière lettre est effacée. Pour enregistrer un nom, ^ tournez le bouton de commande sur "OK" et pressez-le. Le nom que vous venez d'entrer est affiché ! Pour ne pas enregistrer un nom, ^ tournez le bouton droit sur "retour" et pressez-le. Annuler Si vous souhaitez supprimer complètement un profil individuel, RÉGLAGES F retour A PROFIL INDIV. STANDARD L créer suppr. ... ^ tournez le bouton droit sur "suppr ..." et pressez-le. ^ Sélectionnez le nom à supprimer (il ne doit pas y avoir de coche derière ce nom, sans quoi cela signifie que le nom ne doit pas être supprimé !) et pressez le bouton de commande. Le nom sélectionné est supprimé de la liste. 49 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Changement Vous pouvez régler la machine de manière à ce qu'elle se remette automatiquement sur le profil standard, ou qu'elle garde le profil utilisateur réglé. Pour régler la machine, RÉGLAGES F STANDARD L PROFIL INDIV. créer suppr. ... CHANGEMENT ... ^ tournez le bouton droit sur "Changement" et pressez-le. Vous pouvez maintenant choisir entre : Jamais La machine conserve le profil individuel sélectionné jusqu'à ce qu'un autre profil utilisateur soit sélectionné. A l'activation A chaque enclenchement de l'appareil, la machine sélectionne automatiquement le profil individuel standard quel que soit le profil qui était réglé avant le dernier arrêt de la machine. Après distribution Après chaque distribution de boisson, la machine à café retourne automatiquement au profil individuel standard. Sélectionner le profil individuel Pour sélectionner un profil individuel, ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ sélectionnez l'option "Standard" dans le menu principal en tournant le bouton droit puis validez le profil individuel choisi. 50 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Ou, si vous venez de mettre la machine en marche, Phase de montée en température Détartrage n Réglages F ^ Tournez le bouton droit sur "n et pressez-le. ^ Sélectionnez alors le profil utilisateur souhaité en pressant le bouton de commande. Ecran Vous pouvez modifier le contraste et la luminosité. ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F... ^ Tournez le bouton droit sur "Réglages" et pressez-le. RÉGLAGES F SECU. ENFANT X... - DURETE EAU ... PROFIL INDIV. ... ECRAN ... H ^ Tournez le bouton droit de manière à ce que "Ecran" soit représenté en surbrillance et pressez le bouton droit. ^ Tournez le bouton droit sur Contraste ou Luminosité et pressez-le. Réglez le contraste ou la luminosité ^ en tournant le bouton droit sur plus faible ou plus fort et pressez le bouton de commande pour enregistrer le réglage. 51 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Enceinte chauff.: vous pouvez raccorder un Miele EGW 4000-14 ou EGW 4000-29 à l'arrière de la machine à café avec un câble de raccordement à commander chez les revendeurs Miele ou au service après-vente Miele. Après le raccordement, vous devez "configurer" l'enceinte chauffante sous "Réglages". ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ Tournez le bouton droit sur "Réglages" et pressez-le. RÉGLAGES F DURETE EAU ... - PROFIL INDIV. ... ECRAN... ENCEINTE CHAUFF. ... H ^ Tournez le bouton droit sur "Enceinte chauff." et pressez-le. Il existe trois possibilités de réglage : Automatique L'enceinte chauffante est mise à l'arrêt en même temps que la machine à café. L'enceinte chauffante doit alors être activée par la touche Marche/Arrêt ! Si vous avez programmé une heure de mise en marche pour la machine à café, l'enceinte chauffante s'active toujours environ 30 minutes avant l'enclenchement de la machine à café. Vos tasses sont aussi préchauffées. Activé Vous pouvez activer et arrêter l'enceinte chauffante selon vos souhaits, indépendemment de la machine à café. 52 Réglages : pour personnaliser votre machine à café Désactivé L'enceinte chauffante ne peut pas être enclenchée car elle n'est pas alimentée par la machine à café. Telle que la machine à café est livrée, cette fonction est réglée sur "désactivé" ! Réglages d'usine Si vous sélectionnez les réglages d'usine avec le bouton de commande et que vous le pressez ensuite, vous arrivez dans le sous-menu correspondant. Vous pouvez déterminer ici si vous souhaitez restaurer tous les réglages aux réglages usine (timer, rinçage automatique, système de vapeur, éclairage, sécurité enfants, dureté d'eau, écran, enceinte chauffante, type de café sélectionné et tous les réglages du profil standard) ou les profils individuels. Si vous sélectionnez un de ces deux points, vous devez d'abord presser le bouton de droite pour valider la sélection puis tourner le bouton de commande sur "OK" et le presser pour restaurer les réglages. Si vous souhaitez tout de même conserver les réglages, sélectionnez "retour A". 53 Réglage des portions Le goût du café dépend non seulement de la variété de café mais aussi de la quantité d'eau. Toutes les tasses à espresso ou à café ne sont pas de la même taille. Vous pouvez déterminer la quantité d'eau afin qu'elle corresponde à vos goûts et à vos tasses. Capacités : Espresso de 30 à 125 ml env. , Café de 30 à 250 ml env. , Eau chaude de 30 à 250 ml env., Cappuccino : il se compose de mousse de lait et d'espresso. En ce qui concerne la mousse de lait, la durée d'émulsion peut être réglée selon vos convenances et l'espresso peut être réglé entre 30 et 125 ml env.. ^ Disposez la taille de votre choix sous la distribution de café (pour le cappuccino, mettre d'abord la tasse sous la sortie de cappuccino). ^ Tournez le bouton de commande droit sur le type de boisson dont vous voulez programmer la quantité d'eau. ^ Pressez le bouton droit jusqu'à ce que "Programmation quantité" soit affiché sous le type de boisson. ^ Relâchez le bouton droit. ^ Appuyez de nouveau sur le bouton droit dès que la tasse contient la quantité que vous souhaitez. Lorsque vous êtes prié lors de la distribution de cappuccino de disposer la tasse sous la buse de café et de valider, maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que "Programmation quantité" s'affiche. La quantité d'eau par tasse pour ce type de boisson est à présent programmée et enregistrée. A chaque fois que vous préparerez une boisson, la machine vous versera la quantité d'eau programmée. Lorsque la quantité d'eau maximale possible est atteinte, l'appareil arrête l'alimentation en eau. La quantité d'eau maximale est alors enregistrée pour ce type de boisson. 54 Nettoyage et entretien Laissez refroidir l'appareil avant le nettoyage. Risque de brûlure ! Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur vapeur. L'appareil serait endommagé. N'utilisez jamais de produits contenant du sable, de la soude, de l'acide, du chlorure. Ils abîmeraient la surface de la machine. Il est très important de nettoyer régulièrement la machine, car les restes de café moisissent rapidement. Vous pouvez nettoyer tous les pièces amovibles en lave-vaisselle sauf l'unité de percolation et le réservoir à grains ! Si vous nettoyez fréquemment les pièces en lave-vaisselle, celles-ci peuvent éventuellement être colorées par des restes d'aliments sur les autres ustensiles à laver (par ex. jus de tomate). Rinçage Si vous avez désactivé le rinçage automatique pour éviter que la machine ne rince automatiquement le système de percolation, vous devez démarrer le rinçage vous-même avant la première préparation de boisson de la journée et après la dernière préparation. ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ Tournez le bouton droit sur "Entretien" et pressez-le. ENTRETIEN retour A RINÇAGE CAPPUCCINATORE RINÇAGE CONDUITS NETTOYER H ^ Tournez le bouton droit sur "Rinçage conduits" et pressez-le. De l'eau sort des buses de café et de la buse d'eau chaude et les conduits sont rincés. 55 Nettoyage et entretien Réservoir à eau Videz le réservoir à eau chaque jour et remplissez-le d'eau fraîche et froide de préférence juste avant de préparer une boisson. Vérifier lors du nettoyage qu'il n'y a pas de salissure au niveau des pieds du réservoir et près de la valve. Le cas échéant, le réservoir ne serait pas correctement positionné et ceci pourrait provoquer des fuites. ^ Nettoyez soigneusement le logement du réservoir dans l'appareil, en particulier les creux. Bac à marc Après un certain temps, la machine indique que le bac à marc doit être vidé. Il doit alors être nettoyé impérativement ! Il est cependant fortement conseillé de le nettoyer chaque jour. Les restes de café peuvent moisir. Dans le bac, il reste encore souvent un peu d'eau qui provient du rinçage des conduits et de l'unité de percolation. Vous pouvez disposer un ou deux morceaux de papier essuie-tout dans le tiroir à marc pour faciliter le nettoyage. ^ Retirez le tiroir à marc en le tirant vers vous. ^ Nettoyez le bac à marc en lave-vaisselle ou à la main avec un liquide vaisselle doux, puis séchez-le. 56 Nettoyage et entretien ^ Nettoyez également le logement du bac à marc. ^ Enfoncez bien le bac à marc dans l'appareil. Bac de décantation Un capteur est intégré dans le bac d'égouttage. Celui-ci provoque un message sur l'écran lorsque le bac est trop rempli et doit être vidé. Vous devez alors impérativement vider le bac et le nettoyer. Il est cependant conseiller de vider le bac tous les jours afin d'éviter les odeurs. Ne retirez le bac d'égouttage que quelques temps après le dernier rinçage car quelques gouttes d'eau tombent encore après le rinçage. ^ Ouvrez la porte de la machine et retirez le bac d'égouttage prudemment de la machine. Une grille est posée sur le bac. Celle-ci permet d'éviter que le liquide ne déborde lorsque le bac d'égouttage plein est transporté. ^ Nettoyez le bac et la grille d'égouttage en lave-vaisselle ou à la main avec un liquide vaisselle doux, puis séchez-les. Les petites plaques métalliques (contacts) à l'avant du bac d'égouttage doivent être maintenus propres et sèches. Ce sont elles qui permettent à la machine de détecter la présence du bac ou que celui-ci est plein. Si elles sont encrassées ou mouillées, les messages seront erronés. 57 Nettoyage et entretien ^ Enfoncez le bac d'égouttage avec la grille le long de l'arête droite jusqu'au fond de la machine. ^ Refermez la porte. Plaque d'égouttage et tôle d'égouttage ^ Enlevez la tôle d'égouttage avec la plaque d'égouttage et rincez-les. Réservoir à grains Le réservoir à grains doit être nettoyé à la main avec une solution de liquide vaisselle doux et de l'eau chaude ! ^ Retirez le réservoir à grains de la machine et sortez le couvercle en le tirant vers l'arrière. ^ Nettoyez le réservoir à grains avec le couvercle et nettoyez bien les deux. ^ Reposez le couvercle et remettez le réservoir à grains dans la machine. 58 Nettoyage et entretien Pièce de raccordement - distribution de café La pièce de raccordement entre le percolateur et la distribution de café se situe sur le côté intérieur de la porte. ^ Nettoyez cette pièce de raccordement régulièrement avec un chiffon humide sans enlever la graisse de la bague d'étanchéité. ^ La bague d'étanchéité doit être graissée tous les mois avec la graisse fournie ! Intérieur et porte ^ Nettoyez l'intérieur et la porte avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle après avoir enlevé tous les éléments amovibles de l'intérieur. Vous pouvez enlever les restes de café moulu secs avec un aspirateur. ^ Dans la partie basse de la contreporte, il y a un bac d'égouttage. Nettoyez-le bien ! 59 Nettoyage et entretien Unité de percolation Nettoyez chaque semaine le dispositif de percolation à la main uniquement, en effet les pièces mobiles sont lubrifiées et les joints caoutchouc pourraient se détériorer en lave-vaisselle. ^ Sortez le réservoir à eau, le bac à marc et la protection du compartiment à café moulu. ^ Pressez la touche claire située en bas de la poignée du percolateur a et tournez la poignée vers la gauche b. ^ Pressez l'ergot de l'unité de percolation c vers le bas et sortez prudemment l'unité de percolation. Si vous avez des difficultés à sortir l'unité de percolation, elle ne se trouve pas en position initiale (voir chapitre 'Pannes - Que faire?'). ^ Nettoyez l'unité de percolation soigneusement sous l'eau chaude sans produit nettoyant. Laissez la poignée en position, sinon l'unité de percolation se décale et ne peut plus être insérée dans la machine ! 60 Nettoyage et entretien ^ Enlevez les restes de café des filtres. Il y a un filtre dans l'entonnoir a, le deuxième à gauche à côté de l'entonnoir b. ^ Essuyez la zone autour de l'entonnoir a afin que le café moulu n'y adhère pas si une boisson est préparée ensuite. ^ Nettoyez l'intérieur de la machine et enlevez les restes de café. Le mieux est d'enlever le café moulu éparpillé avec un aspirateur ! ^ Remettez l'unité de percolation sur le rail de guidage. ^ Pressez la touche claire située en bas de la poignée de l'unité de percolation a et tournez la poignée vers la droite b. 61 Nettoyage et entretien Nettoyage : dégraissage de l'unité de percolation Selon le taux de matière grasse de la catégorie de café utilisé, l'unité de percolation peut se boucher. Nettoyez donc l'unité de percolation suivant les besoins (env. tous les 200 cycles) avec les pastilles de nettoyage fournies. Elles ont été développées spécialement pour les machines à café Miele afin d'optimiser le dégraissage. Vous pouvez vous procurer les pastilles de nettoyage chez les revendeurs Miele ou le SAV Miele Afin de ne pas oublier de dégraisser l'unité de percolation, le message "Le nettoyage doit être démarré" clignote après 200 distributions tant que le nettoyage n'a pas été effectué L'opération de nettoyage dure environ 6 minutes ! ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ Tournez le bouton droit sur "Entretien" et pressez-le. ENTRETIEN retour A RINÇAGE CAPPUCCINATORE RINÇAGE CONDUITS NETTOYER H ^ tournez le bouton droit sur "Nettoyer" et pressez-le. Plusieurs messages sont affichés, veuillez exécuter ce qu'ils vous recommandent ! Pour ne pas vider trop souvent le bac d'égouttage, disposez un récipient avec une capacité d'env.. 1,2 l sous la buse de café ! Comme la machine rince aussi à l'intérieur, vous devez quand même vider le bac d'égouttage afin que le nettoyage puisse continuer. 62 Nettoyage et entretien Lorsque l'affichage indique : Mettre la pastille nettoyante, ^ enlevez la protection du compartiment à café moulu et ouvrez le couvercle du compartiment à café moulu. ^ Mettez la pastille nettoyante dans le compartiment à café moulu. ^ Fermez le couvercle, remettez la protection dans la machine et fermez la porte. ^ Appuyez sur le bouton droit. Suivez les instructions affichées ! Lorsque l'affichage indique : Nettoyage terminée, l'unité de percolation est nettoyée et le produit de nettoyage rincé. ^ Pressez le bouton de droite, le menu de nettoyage apparaît. ENTRETIEN retour A RINÇAGE CAPPUCCINATORE RINÇAGE CONDUITS NETTOYER H ^ tournez le bouton droit sur "retour" et pressez-le pour retourner au menu principal. 63 Nettoyage et entretien Cappuccinatore Après chaque émulsion de lait (également pour le cappuccino), le cappuccinatore doit être nettoyé afin que les restes de lait ne collent pas et n'obstruent pas les buses ou le flexible d'aspiration. Ce rinçage ne remplace pas un lavage en lave-vaisselle ! ESPRESSO MOUSSE DE LAIT CAFÉ ENTRETIEN ... CAPPUCCINO STANDARD n ... EAU CHAUDE RÉGLAGES F ... ^ Tournez le bouton droit sur "Entretien" et pressez-le. ENTRETIEN retour A RINÇAGE CAPPUCCINATORE RINÇAGE CONDUITS NETTOYER H ^ Tournez le bouton droit sur "Rinçage cappuccinatore". ^ Disposez un verre d'eau sous le flexible d'aspiration et pressez le bouton de commande. Le cappucinatore aspire un peu d'eau et rince le cappuccinatore. Avant le nettoyage, disposez un entonnoir de détartrage sous la buse de distribution du cappucinatore afin d'éviter les éclaboussures. Nettoyage au lave-vaisselle Pour nettoyer à fond le cappuccinatore, vous pouvez démonter les pièces de la machine et les laver en lave-vaisselle ! Le nettoyage régulier au lave-vaisselle est très important afin que le cappuccinatore ne s'obstrue pas avec les restes de lait séchés qui peuvent rester avec un rinçage normal. 64 Nettoyage et entretien ^ Tournez la pièce au-dessus de la buse vers la gauche a. ^ Sortez prudemment le cappuccinatore de la machine vers le bas en tirant au niveau de la buse et du flexible b. ^ Désassemblez toutes les pièces. Pour enlever la pièce comportant les bagues d'étanchéité, tournez puis tirez. ^ Disposez les pièces dans le lave-vaisselle. Lubrifiez les bagues d'étancheité avec la graisse fournie après le lavage. Vérifiez tout particulièrement que les petits orifices des différentes pièces ne sont pas obstrués (voir flèche). Pour les déboucher, malaxez les pièces molles ou soufflez dedans. Ceci est primordial pour le bon fonctionnement de l'appareil ! N'utilisez surtout pas d'aiguille, vous abimeriez les pièces ! 65 Nettoyage et entretien ^ Réassemblez les pièces comme sur le croquis. Vérifier que les rehausseurs (voir flèche) sont bien tournés vers le bas et ^ Alignez tous les repères. ^ Posez le cappuccinatore par le bas dans l'appareil a et tournez la pièce au-dessus de la distribution vers la droite b. 66 Nettoyage et entretien N'utilisez pas la machine lorsque le cappuccinatore n'est pas monté. De la vapeur giclerait de la machine. Risque de brûlure - l'appareil serait endommagé ! Façade ^ Nettoyez la façade avec une solution de liquide vaisselle doux chaude et un tissu mouillé. Séchez ensuite avec un chiffon doux. Attention de ne pas laisser pénétrer de l'eau dans les écrans ou derrière les boutons rotatifs. Pour toutes les façades, n'utilisez pas – les détergents à base de soude, d'acide ou de chlorure, – les produits de nettoyage abrasifs tels que la poudre et le lait à récurer, – les éponges avec tampon abrasif ou les éponges contenant des restes de produits détergents, En cas d'éclaboussures lors du détartrage, elles doivent être essuyées immédiatement ! Veuillez également consulter les conseils d'entretien des façades aluminium et inox afin de ne pas les rayer ou les altérer. Enceintes avec façade inox La façade et les éléments de commande se rayent facilement. Veuillez respecter les conseils de nettoyage pour les - surfaces inox et - éléments de commande apparence inox. 67 Nettoyage et entretien Surfaces inox Utilisez un détergent spécial inox non abrasif pour le nettoyage. Il existe des produits d'entretien pour inox, disponibles au service après-vente Miele (par ex. Neoblank) pour éviter une resalissure rapide. Appliquez un peu de produit sur la surface à traiter avec un chiffon doux. Eléments de commande couleur inox Les touches de commande peuvent se décolorer sous l'action prolongée de certaines salissures. Enlevez immédiatement les salissures. Enceintes avec façade aluminium L'aluminium est un matériau vivant. L'angle de vision, l'incidence des rayons lumineux et l'environnement déterminent son potentiel réfléchissant et de ce fait l'impression optique générale d'un appareil. Les touches de commande et la surface en aluminium peuvent se décolorer sous l'action prolongée de certaines salissures. Enlevez immédiatement les salissures. La façade et les éléments de commande de la machine se rayent facilement. Outre les produits de nettoyage cités, évitez également – les produits pour inox, – les produits anticalcaire, – les détergents pour lave-vaisselle. 68 Détartrage de la machine La machine doit être détartrée régulièrement pour son parfait fonctionnement. Elle est équipée d'une fonction de contrôle afin que vous sachiez quand effectuer le détartrage. La machine affiche le message suivant lorsque vous pouvez encore verser 50 portions avant de détartrer : "encore 50 cafés - le détartrage doit être démarré". Ce message est affiché ensuite à chaque préparation de boisson (café, espresso, cappuccino, émulsion de lait, eau chaude). Dès que le décompte est à zéro, la machine est bloquée et il s'affiche : ENTRETIEN RINÇAGE CAPPUCCINATORE - RINÇAGE CONDUITS NETTOYER DÉTARTRAGE H Pour commencer tout de suite le détartrage, appuyez sur le bouton droit ! Si vous n'avez pas le temps (il faut environ 20 minutes), vous pouvez arrêter l'appareil. Vous ne pourrez préparer d'autres boissons qu'après détartrage de l'appareil ! Utilisez exclusivement les pastilles de détartrant fournies. Elles ont été développées spécialement pour les machines à café Miele afin d'optimiser le détartrage.. Vous les trouverez chez les revendeurs Miele ou au SAV Miele. L'utilisation de tout autre détartrant endommagerait la machine et altérerait le goût du café ! Le dosage de détartrant doit également être respecté. Utilisez les entonnoirs de détartrage fourni afin d'éviter toute projection du produit détartrant sur la façade de l'appareil. Dans le cas contraire, la machine serait abîmée. En cas d'éclaboussures lors du détartrage, elles doivent être essuyées immédiatement ! Sinon la façade serait abîmée. Après le détartrage, nettoyez soigneusement le réservoir d'eau et le bac d'égouttage afin qu'il ne reste aucune trace du produit détartrant ! 69 Détartrage de la machine Exécution du détartrage Remettre de l'eau fraîche Détartrage n Réglages F ^ Si vous souhaitez détartrer la machine encore froide, sélectionnez "Détartrer" avec le bouton droit dans le menu principal et pressez le bouton droit pour lancer le détartrage. ^ Si vous souhaitez effectuer le détartrage sans demande de la machine (parce que votre eau est par exemple très dure), sélectionnez l'option "Entretien", ENTRETIEN RINÇAGE CAPPUCCINATORE - RINÇAGE CONDUITS NETTOYER DÉTARTRAGE H ^ tournez le bouton droit sur "Détartrage." et pressez-le. L'écran vous indique les opérations à effectuer. Veuillez suivre les instructions, comme par exemple vider le récipient, remplir le réservoir, etc. Si la machine est chaude, elle doit d'abord refroidir pendant 10 minutes env. avant de commencer le détartrage ! Le détartrage ne peut plus être interrompu dès lors que le bouton droit a été pressé. Ce processus doit maintenant être effectué entièrement. Ceci procède d'une précaution de sécurité afin que la machine soit bien entièrement détartrée. Ceci est nécessaire pour une longue durée de vie et un parfait fonctionnement de votre machine. ^ Lorsque l'écran droit vous demande – de mettre le détartrant dans le réservoir à eau, enlevez le réservoir à eau et remplissez -le jusqu'au repère k d'eau tiède. (Ne mettez pas moins d'eau dans le réservoir sans quoi le processus de détartrage sera interrompu prématurément, sans avoir été achevé.) 70 Détartrage de la machine Mettez 2 pastilles détartrantes dans l'eau. Laissez d'abord les pastilles se dissoudre entièrement avant de fermer le réservoir à eau et de le mettre dans la machine. – de mettre en place les entonnoirs de détartrage sous les buses cappuccino et eau chaude Disposez les entonnoirs de détartrage dans les orifices de la grille d'égouttage de telle sorte que le liquide sortant des buses soit guidés vers le bac d'égouttage par les entonnoirs. Pendant le détartrage, de l'eau contenant du détartrant coule des buses d'eau chaude et du cappuccinatore puis un temps d'action suit, puis du produit détartrant passe de nouveau, etc. ^ Lorsque l'écran vous prie de remettre de l'eau fraîche dans le réservoir, enlevez le réservoir à eau, rincez-le parfaitement à l'eau claire pour éliminer toute trace de détartrant et remplissez-le d'eau potable propre jusqu'au repère k. Videz également le bac à capsules usagées ! Pendant le processus de rinçage, de l'eau s'écoule des buses. Comme la machine rince aussi l'intérieur, vous devez de nouveau vider le bac d'égouttage, afin que le rinçage puisse continuer ! 71 Détartrage de la machine Lorsque l'affichage indique : Opération terminée, le détartrage est terminé. Suivez les indications à l'affichage. La machine effectue un dernier rinçage rapide ! Les conduits sont vidangés lors du détartrage : vous devez donc les remplir avant la préparation de cappuccino ou de mousse de lait (voir chapitre "Préparer les boissons : Cappuccino et mousse de lait".) 72 Que faire si . . .? Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur. Certaines des "anomalies" de la machine sont signalées par un message sur l'écran. Suivez les instructions à l'écran pour résoudre l'anomalie. Si d'autres "anomalies" se produisent et qu'elles ne sont pas évoquées à l'écran, lisez ce qui suit : Que faut-il faire si . . . . . . après avoir enclenché la machine, l'éclairage ne fonctionne pas ? ^ la machine à café est-elle verrouillée ? ^ l'éclairage a-t-il été désactivé (voir sous réglages, éclairage) ? ^ dans le cas contraire, l'éclairage est défectueux. Contactez le service après-vente. . . . La phase de montée en température de l'appareil dure très longtemps Si pendant la phase de montée en température de l'appareil la porte de l'appareil a été ouverte, par exemple pour remettre de l'eau fraîche, les résistances ne chauffent plus tant que la porte est ouverte. Le chauffage ne reprend que lorsque la porte est fermée. . . . aucun affichage n'apparaît sur l'écran ? La machine n'est pas sous tension. ^ L'interrupteur principal est-il sur 0 ? ^ La prise est-elle bien branchée ? ^ Vérifiez si le fusible de l'installation domestique est bien enclenché. Si oui, appelez le SAV. 73 Que faire si . . .? . . . si la machine s'arrête brusquement ? La machine à café s'arrête automatiquement après un certain temps d'inactivité. Le temps d'inactivité au bout duquel la machine s'arrête peut être programmé, il s'agit de l'arrêt automatique. La température de l'eau est peut-être trop élevée. La machine est bloquée pendant quelque temps jusqu'à ce que l'eau ait refroidi. Il y a peut-être de petits graviers entre les grains. Dans ce cas, la machine s'arrête au plus tard après 20 secondes pour éviter des dégâts. Appelez le service après-vente. ^ La prise est-elle correctement branchée ? . . . l'éclairage s'éteint brusquement ? Après 10 minutes d'inactivité et si l'éclairage n'a pas été réglé autrement, l'éclairage s'éteint automatiquement. . . . l'écran est illisible ? Si la machine est encastrée trop bas, il devient impossible de lire les affichages, l'angle de vue étant défavorable. ^ Pour mieux lire les affichages, essayez de modifier le contraste ou la luminosité des écrans. . . . il n'y a pas d'eau ou de lait qui coule de la distribution de cappucinatore ? ^ Sortez le réservoir à eau et remettez-le. Si la buse de vapeur ne verse toujours pas ou peu d'eau, elle est obstruée. ^ Nettoyez le cappuccinatore comme décrit dans "Nettoyage - cappuccinatore". Vérifiez tout particulièrement que les petits orifices des différentes pièces ne sont pas obstrués (voir flèche). Pour les déboucher, malaxez les pièces molles. 74 Que faire si . . .? . . . lors de la mouture des grains, le bruit est plus fort que d'habitude ? Il y peut-être de petits graviers entre les grains. ^ Arrêtez la machine. ^ Contactez le service après-vente. . . . lors de la mouture des grains, le bruit est plus faible que d'habitude ? Le réservoir de grains est vide. Un message correspondant s'affiche après quelque temps. ^ Attendez que les bruits s'arrêtent puis rajoutez des grains. . . . l'espresso s'écoule trop vite dans la tasse ? Le degré de mouture est trop grossier. ^ Réglez plus finement le degré de mouture. . . . l'espresso s'écoule trop lentement dans la tasse ? Le degré de mouture est trop fin. ^ Réglez plus grossièrement le degré de mouture. . . . l'espresso est trop froid ? ^ Avez-vous préchauffé la tasse et les conduits ? Plus la tasse est petite, plus il est important de la préchauffer. ^ Vérifiez sur quelle gamme de température les types de cafés sont réglés. ^ Vérifiez si l'unité de percolation est encrassée. Nettoyez l'unité de percolation. . . . aucune boisson n'est préparée bien que les grains soient moulus et le réservoir d'eau suffisamment plein ? ^ Le degré de mouture a-t'il été réglé sur le cran le plus fin ou la quantité de mouture sur la plus grande quantité ? Comme cette opération est gérée selon un certain temps, il peut arriver qu'elle dure si longtemps qu'il ne reste plus de temps pour la percolation. 75 Que faire si . . .? ^ Réglez un peu le broyeur ou la quantité de mouture. . . . il est impossible de fermer la porte de la machine ? ^ Les réservoirs sont-ils tous bien disposés ? . . . le système de vapeur est désactivé mais il est tout de même possible d'utiliser la vapeur ? Si le système de vapeur est encore chaud, il est possible de faire fonctionner la vapeur. Dès qu'il a refroidi après la désactivation, l'utilisation de la vapeur n'est possible qu'apès montée en température du système de vapeur consécutive à une demande de vapeur . . . la préparation du café est interrompue ? Le réservoir d'eau est vide. . . . un café a été demandé mais seule de l'eau coule ? – le couvercle de l'entonnoir pour le café moulu a été ouvert et fermé et ensuite il a été sélectionné à l'écran que le café devait être préparé avec du café moulu. Mais aucun café moulu n'a été versé dans le compartiment. La machine repasse ensuite automatiquement à la préparation de cafés avec grains. – Des grains se sont peut-être coincés. Sortez le réservoir à grains et remettez-le. . . . bien que le bac d'égouttage soit vide, la machine demande toujours de vider le bac ? ^ Les contacts sont-ils bien nettoyés et secs ? ^ Le bac d'égouttage est-il bien disposé dans la machine ? ^ Arrêtez l'appareil et remettez-le en marche avec l'interrupteur principal. ^ Grattez un peu les contacts, par ex. avec du papier de verre. ^ Si ce message s'affiche encore, contactez le service après-vente. 76 Que faire si . . .? . . . la machine n'effectue pas le rinçage à la mise en marche, bien que le programme Rinçage soit réglé sur "activé" ? Si la machine ne présente pas une température minimum de 60 °C, le rinçage n'est pas effectué. . . . la distribution d'eau s'arrête lors de la programmation de la quantité d'eau ? La distribution d'eau est arrêtée automatiquement dès la capacité de remplissage maximale est atteinte. La quantité maximale est atteinte. Le réservoir d'eau ne contenait pas suffisamment d'eau. La quantité d'eau écoulée n'est pas enregistrée ! . . . il y a de l'eau dans le bac à marc ? Il ne s'agit pas d'une anomalie. Il s'agit d'eau résiduelle provenant de la percolation et du rinçage des conduits. . . . il y a beaucoup d'eau avec du café dans le bac à marc ? Lorsque la quantité de mouture est réglée très finement, il peut y avoir trop d'eau dans le bac à marc. ^ Si la quantité de mouture n'est pas réglée finement, appelez le service après-vente ! . . . le processus de détartrage a été démarré de façon non intentionnelle ? Le processus de détartrage ne peut plus être interrompu dès lors que le bouton rotatif de droite a été actionné. Ce processus doit maintenant être effectué entièrement. Ceci procède d'une précaution de sécurité afin que la machine soit bien entièrement détartrée. Ceci est nécessaire pour une longue durée de vie et un parfait fonctionnement de votre machine. . . . le détartrage est bruyant ? La machine est assez bruyante pendant le détartrage car l'eau circule avec une pression élevée dans les conduites. Il ne s'agit pas d'une anomalie. 77 Que faire si . . .? . . . le temps de préchauffage est prolongé, le débit d'eau est incorrect, la machine est moins rapide ? L’appareil reste prêt à fonctionner. . . . il n'y a pas d'eau qui s'écoule des buses ? les filtres de l'unité de percolation sont obstruées. ^ Nettoyez-les en frottant avec le doigt. . . . il est impossible de retirer l'unité de percolation ou le bac à marc de la machine ? L'unité de percolation n'est pas en position initiale. Ceci se produit par exemple lorsque la porte de la machine a été ouverte pendant la mouture ou la percolation. ^ Refermez la porte. L'unité de percolation se remet sur la position initiale. . . . le café ne forme pas de mousse ? ^ Vérifiez si le degré de mouture est réglé trop finement ou trop grossièrement. ^ Vérifiez sur quelle gamme de température les types de cafés sont réglés. Si la température est trop élevée, des zones noires se forment dans la mousse. Le café n'est plus assez frais. Le mélange de café n'est pas indiqué. La distribution de café est trop importante. . . . le message d'anomalie 10 ou 17 s'affiche ? l'eau ne circule pas. ^ Le réservoir n'est pas correctement installé dans la machine. Enlevez le réservoir à eau et remettez-le dans la machine pour qu'il soit bien en place. ^ Si le réservoir à eau n'était pas bien rempli lors du détartrage, un message d'erreur est également affiché. Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère ! ^ Dès que vous avez résolu le problème, arrêtez la machine et réenclenchez-la. Recommencez le processus ! 78 Que faire si . . .? Si ce message s'affiche encore, recommencez. Si ensuite ce message s'affiche encore, contactez le service après-vente. . . . la bague d'étanchéité du raccord de distribution de café est endommagée et un défaut d'étanchéité se produit ? ^ Remplacez la bague d'étanchéité par celle fournie. ^ Vérifiez la porte. Elle a pu se déplacer avec le temps et endommager ainsi la bague d'étanchéité. Ajustez la porte à l'aide des charnières. (voir Montage : "Régler les charnières de porte"). . . . beaucoup de mousse se forme et sort même au-dessus des buses de café ? Certaines variétés de café produisent trop de mousse si la température du café ou de l'espresso est réglée sur maximum et que la quantité de mouture est trop élevée. ^ Réduisez la température et la quantité de mouture. . . . la production de mousse de lait "crache" ? Le circuit d'eau n'a pas été rempli avant la première préparation de boisson. Procédez comme décrit au chapitre "Préparation des boissons : cappuccino et mousse de lait". . . . lors de la première préparation de mousse de lait, le lait gicle hors du récipient ? Pendant la phase de montée en température, la porte de l'appareil a été ouverte. Ceci provoque une montée en pression en amont de la vanne de vapeur, de sorte que la vapeur sort avec trop de force de la buse de distribution de cappuccino lorsque la vanne est ouverte. . . . le levier de réglage du degré de mouture est grippé ? ^ Fermez la machine et préparez un espresso. Le degré de mouture peut de nouveau être réglé. 79 Que faire si . . .? . . . il est impossible de sortir l'unité de percolation ? L'unité de percolation n'est pas en position initiale. ^ Fermez la porte et enclenchez l'appareil. L'unité de percolation retourne en position initiale. . . . le message de défaut F 73 est affiché ? L'unité de percolation est encrassée et ne peut pas retourner en position initiale. ^ Appuyez sur le bouton rotatif de droite. ^ Retirez l'unité de percolation de l'appareil et nettoyez-la bien (voir chapitre "Nettoyage et entretien - unité de percolation"). ^ Remettez l'unité de percolation dans l'appareil et fermez la porte. Si le message de défaut est toujours affiché, appelez le SAV ! . . . il est impossible de bien enfoncer la protection du compartiment à café moulu ? ^ Le couvercle de l'entonnoir de remplissage du café moulu est-il fermé ? . . . la porte de l'appareil est difficile voire impossible à fermer et provoque l'arrachement de la bague d'étanchéité du raccord entre l'unité de percolation et la sortie de café ? ^ Ajustez la porte à l'aide des charnières. (voir Montage : "Régler les charnières de porte"). 80 Service Après Vente En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez : – votre revendeur Miele ou – le SAV Miele Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Vous trouverez ces deux indications sur la plaque signalétique à l'intérieur de votre appareil. 81 Branchement électrique Branchement électrique La machine à café est livrée prête à être raccordée avec un câble et une prise en monophasé 230 V 50 Hz. Le fusible doit être de 10 A minimum. Si la machine à café est utilisée avec une enceinte chauffante, le fusible doit être de 16 A. La machine doit uniquement être raccordée à une prise de courant avec mise à la terre installée selon les normes. Le raccordement ne peut être effectué que sur une installation électrique réglementaire. Afin d'améliorer la sécurité nous vous conseillons de monter en amont de l'appareil un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA. Si la prise de courant n’est plus accessible pour l’utilisateur, l’installation doit être équipée d’un dispositif de disjonction pour chaque pôle. Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s'agir d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs. Vous trouverez les données de branchement nécessaires sur la plaque signalétique à l'intérieur de votre appareil. Vérifiez si ces indications correspondent à la tension et à la fréquence de votre réseau. 82 Notice de montage Possibilités d'encastrement et de combinaisons Cet appareil peut être encastré dans une armoire Son design permet de l'associer à d'autres appareils encastrables Miele. En cas de montage en combinaison, il est très important de disposer un fond fermé sous l'appareil (sauf en cas de combinaison avec une enceinte chauffante encastrable). 83 Notice de montage Afin que l'enceinte chauffante puisse fonctionner en même temps que la CVA, l'enceinte chauffante peut être raccordé directement à la CVA par prise à l'arrière de la machine avec un câble de raccordement (accessoires spéciaux). Vos tasses restent ainsi toujours chaudes ! Seules les enceintes type EGW 4000-14 et -29 peuvent être raccordées. Dans le cas contraire, vous abîmeriez l'appareil. Cet appareil peut également être encastré dans un meuble spécial disponible en option. 84 Notice de montage Montage Mettez impérativement la prise de courant hors tension avant le montage. Ceci doit également être effectué en cas de démontage ! Cet appareil ne doit être utilisé que complètement monté. Pour le montage, vous avez besoin de deux clés à six pans creux de taille 3 et 5. ^ Dévissez les quatre pieds sous l'appareil de 2 mm environ avec une clé six pans mâle. ^ Poussez la machine à café le plus possible dans la niche de montage et vérifiez si l'appareil est bien centré en largeur et en hauteur. Si ce n'est pas le cas, ajustez l'appareil avec les quatre pieds. Vous pouvez dévisser les pieds jusqu'à env. 10 mm. ^ Si votre armoire présente des parois de 19 mm, vous devez percer quatre trous à l'intérieur pour fixer l'appareil. Pour marquer les trous – positionnez correctement l'appareil dans la niche, vissez légèrement les vis à six pans creux latérales puis les dévisser tout de suite. ^ Enlevez l'appareil de la niche et et percez des trous de 2 mm (ø4,5 mm) aux endroits de la paroi du meuble qui portent l'empreinte des vis. 85 Notice de montage ^ Branchez l’appareil. ^ Poussez l'appareil dans la niche jusqu'au fond. ^ Ouvrez la porte et vissez légèrement les vis latérales. ^ Alignez l'appareil en vissant doucement les vis à six pans creux inférieures a de manière à ce que l'appareil soit centré dans la niche. ^ Pour fixer l'appareil dans l'armoire, serrez à fond les deux vis à six pans creux supérieures b. 86 Notice de montage Régler les charnières de porte Si la porte de la machine est difficile à ouvrir ou à fermer après le montage de l'appareil, vous devez ajuster la porte après le montage : ^ Pour décaler la porte dans la direction a, tournez la vis a. ^ Pour décaler la porte vers l'avant ou vers l'arrière (direction b), tournez la vis b. 87 Sous réserve de modifiactions / 0207 CVA 4060 M.-Nr. 06 696 540 / 02 fr - FR