Manuel du propriétaire | Casio 3768 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du propriétaire | Casio 3768 Manuel utilisateur | Fixfr
MA0508-FB
Guide d’utilisation 3768/3769
Familiarisation
Félicitations pour l’achat de cette montre CASIO. Pour tirer le meilleur parti de votre
achat, lisez attentivement ce mode d’emploi et gardez-le à portée de main pour toute
référence future.
Important !
l’indicateur de niveau de pêche/chasse et l’indicateur de phase de la lune dépendent
des réglages de l’heure, de la date et du lieu de résidence effectués sur la montre.
C’est pourquoi il faut régler correctement la date, l’heure et le lieu de résidence avant
d’utiliser ces indicateurs.
• Lorsque vous pêchez ou chassez, veillez à votre sécurité et à celle de votre
entourage.
• Il faut savoir que l’indicateur de niveau de pêche/chasse et l’indicateur de phase de
la lune sont des valeurs calculées qui doivent être utilisées à titre de référence
seulement.
• Voir le paragraphe “Indication de l’heure” dans ce manuel pour de plus amples
informations sur le réglage de l’heure et de la date et la spécification du lieu de
résidence.
A propos de ce manuel
Modèle 3768
• Les modèles 3768 et 3769 fonctionnent de la même
manière. Toutes les illustratons de ce mode d’emploi
représentent le modèle 3768.
• Les lettres sur l’illustration ci-contre désignent les
boutons utilisés pour les diverses opérations.
• Pour simplifier, les aiguilles analogiques de la montre
n’apparaissent pas sur les illustrations.
• Chaque section de ce manuel fournit les informations
nécessaires aux opérations pouvant être effectuées
dans chaque mode. Pour le détail et les informations
techniques, reportez-vous à “Référence”.
Modèle 3769
Guide général
• Appuyez sur C pour passer d’un mode à l’autre.
• Dans n’importe quel mode (sauf lorsqu’un réglage est affiché), appuyez sur B pour
éclairer le cadran de la montre.
Mode Indication
de l’heure
Mode Pêche/Chasse
Appuyez sur
Mode
Chronomètre
Jour de
la semaine
Mois – Jour
Heures : Minutes Secondos
Important !
• Veillez à régler l’heure, la date et les données du lieu de
résidence (données du lieu où vous utilisez
normalement la montre) avant d’utiliser les diverses
fonctions de la montre. Voir “Données du lieu de
résidence” pour le détail.
Heure et date numériques
Utilisez le mode Indication de l’heure pour régler et afficher l’heure et la date numériques.
Lorsque vous réglez l’heure numérique, vous pouvez aussi spécifier l’heure d’été (DST)
ou l’heure d’hiver.
Pour régler l’heure et la date numériques
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
2. Appuyez sur C pour faire clignoter d’autres réglages,
de la façon suivante.
Secondes
Heure d’été/hiver
Jour
Mode
Seconde heure
Mode Réglage
des aiguilles
3. Lorsque le réglage que vous voulez changer clignote, utilisez B et D pour le
changer, comme indiqué ci-dessous.
La montre indique séparément l’heure numérique et
l’heure analogique. Le réglage de l’heure numérique et
celui de l’heure analogique ne s’effectuent pas de la
même façon.
• L’indicateur de phase de la lune montre la phase
actuelle de la lune pour la date indiquée dans le mode
Indication de l’heure.
• L’indicateur de niveau de pêche/chasse indique les
heures où le poisson ou le gibier en principe
s’alimentent. Pour le détail à ce sujet, voir “Mode Pêche/
Chasse”.
Indicateur
d’aprés midi
Mode
Avertisseur
.
Indication de l’heure
Indicateur de
niveau de pêche/chasse
Mode Minuterie
de compte à rebours
Mois
Heures
Minutes
Année
Ecran
Pour:
Remettre les secondes à 00
Sélectionner l’heure d’été (ON) ou l’heure d’hiver
(OF)
Changer les heures ou les minutes
Changer l’année
Changer le mois ou le jour
Il faut:
Appuyer sur D.
Appuyer sur D.
Utiliser D (+) et B (–).
4. Appuyez deux fois sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• A la première pression de A l’écran de réglage du décalage UTC apparaît. Il suffit
d’appuyer une nouvelle fois sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• Si seules les secondes sont remises à zéro (sans changement du réglage DST, des
heures ou des minutes) l’aiguille des minutes analogiques se règle automatiquement.
• Voir “Réglage de l’heure d’été (DST) pour l’heure numérique” pour le détail.
• Le jour de la semaine s’affiche automatiquement en fonction de la date (année,
mois et jour).
Réglage de l’heure d’été (DST) pour l’heure numérique
Lorsque l’heure d’été (DST) est sélectionnée, le réglage de l’heure numérique avance
d’une heure. Souvenez-vous que l’heure d’été n’est pas utilisée dans l’ensemble des
pays ou des régions du globe.
Pour sélectionner l’heure d’été ou l’heure d’hiver pour le mode Indication de l’heure
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
Indicateur DST
ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
2. Appuyez une fois sur C pour afficher l’écran de
réglage de l’heure d’été.
3. Appuyez sur D pour activer (ON affiché) ou désactiver
(OF affiché) l’heure d’été.
4. Appuyez deux fois sur A pour sortir de l’écran de réglage.
•
L’indicateur
DST apparaît sur les écrans des modes
Etat Activé/Désactivé
Indication de l’heure, Pêche/Chasse, Avertisseur et
Réglage des aiguilles pour indiquer que l’heure d’été est
activée. Dans le cas du mode Pêche/Chasse,
l’indicateur DST apparaît seulement sur l’écran de
niveau de pêche/chasse.
1
Guide d’utilisation 3768/3769
Données du lieu de résidence
Indicateur de niveau de pêche/chasse
La phase de la lune, l’indicateur de niveau de pêche/chasse et les données du mode
Pêche/Chasse ne seront pas corrects si les données du lieu de résidence (décalage
horaire UTC et longitude) n’ont pas été spécifiées convenablement.
• Le décalage horaire UTC est la différence d’heures entre le point de référence,
Greenwich, en Angleterre, et l’heure du fuseau horaire où se trouve votre ville.
• Les lettres “UTC” signifient “Universal Time Coordinated” (Temps universel), c’est le
standard scientifique universellement utilisé pour l’indication de l’heure. Cette heure
est indiquée par une horloge atomique (au césium) qui a une précision d’une
microseconde. Des secondes sont ajoutées ou soustraites, si nécessaire, pour que
l’heure UTC reste exacte selon la rotation de la terre.
• “Site Data List” (Liste des données de lieux) indique les décalages horaires UTC, les
latitudes et les longitudes de différents lieux dans le monde.
• Les données de site de résidence par défaut (Tokyo, Japon) sont les suivantes lors
de l’achat de la montre et après le remplacement de la pile. Changez les réglages
en fonction du site où vous utilisez normalement la montre.
Décalage UTC (+9,0) ; Longitude (Est 140 degrés)
L’indicateur de niveau de Pêche/Chasse montre une heure de pêche/chasse
relativement favorable (calculée en fonction du passage de la lune et de la phase de
la lune) comme indiqué dans le tableau suivant.
Pour spécifier les données du site de résidence
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
Décalage UTC
ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
2. Appuyez une nouvelle fois sur A pour afficher l’écran
de réglage du décalage UTC.
3. Appuyez sur C pour faire clignoter et sélectionner
d’autres réglages dans l’ordre suivant.
• Sur le module 3769, le niveau est indiqué par .
• L’indicateur de niveau de pêche/chasse change en fonction des données de la lune.
• En mode Indication de l’heure, l’indicateur FISH/HUNT clignote lorsque le niveau de
pêche/chasse est 4 ou 5 pour l’heure actuelle.
Décalage
UTC
Valeur de la
longitude
Longitude est/
Longitude ouest
4. Lorsque le réglage souhaité clignote, utilisez D et B pour le changer comme
indiqué ci-dessous.
Réglage
Décalage UTC
Ecran
Valeur de la
longitude
Longitude est/
Longitude ouest
Boutons utilisés
D (+) et B (–) pour changer le réglage.
• Vous pouvez spécifier une valeur de –12,0 à 14,0, par
unités de 0,5 heure.
D (+) et B (–) pour changer le réglage.
• Vous pouvez spécifier une valeur de 0° à 180°, par
unités de 1 degré.
D pour commuter entre la longitude est (E) et la
longitude ouest ( ).
• Lorsque l’heure d’été est sélectionnée pour l’heure numérique, le décalage UTC
peut être réglé de –11,0 à +15,0 par unités de 0,5 heure.
5. Appuyez sur A pour sortir des écrans de réglage.
Pour sélectionner le format de 12 heures ou de 24 heures
En mode Indication de l’heure, appuyez sur D pour sélectionner le format de
12 heures ou de 24 heures.
• Dans le format de 12 heures, l’indicateur P (après-midi) apparaît à la gauche des
chiffres de l’heure entre midi et 11:59 du soir, et l’indicateur A (matin) apparaît à la
gauche des chiffres de l’heure pour les heures entre minuit et 11:59 du matin.
• Dans le format de 24 heures, les heures sont indiquées de 0:00 à 23:59, sans
indicateur.
• Le format de 12 ou 24 heures sélectionné dans le mode Indication de l’heure
s’applique à tous les modes.
• Les indicateurs A et P n’apparaissent pas avec l’heure du mode Indication de
l’heure sur les écrans des modes Minuterie de compte à rebours et Seconde heure.
Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
Niveau 2
Passage de la lune Supérieur
Inférieur
Phase de la lune
Nouvelle lune*
Pleine lune
Premier quartier
Dernier quartier
Autre
Niveau 1
Ouest
Est
Autre
Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 3
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 2
Niveau 1
Pour voir le niveau de pêche/chasse et les données de la lune actuels
En mode Pêche/Chasse, appuyez sur A pour commuter entre l’écran du niveau de
pêche/chasse et l’écran de données de la lune.
• L’indicateur de niveau de pêche/chasse montre le niveau pour l’heure affichée.
L’écran de niveau initial de pêche/chasse montre le niveau pour 6:00 du matin.
L’écran de données de la lune montre l’âge de la lune et la phase de la lune pour la
date actuelle.
Ecran de niveau de
pêche/chasse
Ecran de donnés de la lune
Indicateur de phase de la lune
Age de la lune
Heure
Appuyez sur
.
Indicateur de niveau de pêche/chasse
Anné Mois – Jour
• Lorsque l’écran de niveau de pêche/chasse est affiché, appuyez sur D pour passer
à l’heure suivante.
• Lorsque l’écran de données de la lune est affiché, appuyez sur D pour passer au
jour suivant.
• Vous pouvez aussi spécifier une date particulière (année, mois, jour) pour voir le
niveau de pêche/chasse et les données de la lune pour cette date. Voir “Pour
spécifier une date” pour le détail.
• Lorsque vous accédez au mode Pêche/Chasse, l’écran (niveau de pêche/chasse ou
données de la lune) affiché la dernière fois que vous êtes sorti de ce mode apparaît
en premier.
Pour spécifier une date
1. En mode Pêche/Chasse, appuyez sur A jusqu’à ce
que le réglage de l’année se mette à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
2. Appuyez sur C pour faire clignoter et sélectionner un
des réglages suivants.
Année
Année
Réglage de l’heure analogique
Effectuez les opérations suivantes lorsque l’heure indiquée par les aiguilles
analogiques ne correspond pas à l’affichage numérique.
Pour régler l’heure analogique
1. En mode Indication de l’heure, appuyez six fois sur C
pour accéder au mode Réglage des aiguilles.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que l’heure numérique se
mette à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage
analogique.
3. Appuyez sur D pour avancer le réglage de l’heure
analogique de 20 secondes à la fois.
• Les aiguilles tournent plus rapidement si vous
maintenez la pression sur D.
• Si vous devez avancer l’heure analogique de plusieurs heures, appuyez en
continu sur D jusqu’à ce que l’heure avance rapidement, puis appuyez sur B.
Le mouvement des aiguilles se bloque et vous pouvez relâcher les deux boutons.
Le mouvement rapide continue et ne s’arrête que lorsque vous appuyez sur un
bouton. Il s’arrête sinon de lui-même lorsque l’heure est avancée de 12 heures,
ou si un avertisseur (avertisseur multifonctions, signal horaire ou bip de compte à
rebours) retentit.
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• Lorsque vous sortez de l’écran de réglage, la montre ajuste automatiquement
l’aiguille des minutes en fonction du comptage interne des secondes.
• Pour revenir au mode Indication de l’heure, appuyez sur C.
* Ces indicateurs
apparaissent en fait
entre les âges de la
lune 13,0 et 16,6 (la
pleine lune et la
phase
immédiatement
antérieure) et entre
les âges de la lune
27,7 et 1,8 (la
nouvelle lune et la
phase
immédiatement
antérieure).
Mois
Jour
Mois – Jour
3. Lorsqu’un réglage clignote, utilisez D (+) ou B (–) pour le changer.
• Vous pouvez spécifier une date entre a 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2099.
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
5. Utilisez A pour afficher l’écran de niveau de pêche/chasse ou l’écran des données
de la lune.
Chronomètre
Heures
Minutes
Secondes
100 es de seconde
Le chronomètre permet de mesurer le temps écoulé, des
temps partiels et deux arrivées.
• La plage d’affichage du chronomètre est de 23 heures,
59 minutes et 59,99 secondes.
• Lorsque la limite de chronométrage est atteinte, le
chronomètre revient à zéro et le chronométrage se
poursuit à moins que vous ne l’arrêtiez.
• Le chronométrage se poursuit même si vous sortez du
mode Chronomètre.
• Si vous sortez du mode Chronomètre pendant
l’affichage d’un temps partiel, celui-ci s’efface et le
chronométrage se poursuit.
• Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent dans
le mode Chronomètre, auquel vous accédez en
appuyant sur C.
Pour chronométrer des temps
Mode Pêche/Chasse
Indicateur de
phase de la lune
Heure
Année Mois – Jour
Indicateur de niveau de
pêche/chasse
Ecran de niveau de
pêche/chasse
Temps écoulé
Dans le mode Pêche/Chasse un indicateur montre, par un
des cinq niveaux, si la date et l’heure (minute 00 à minute
59 d’une heure particulière) sont propices à la pêche ou à
la chasse. Ce mode peut aussi être utilisé pour afficher
les données de la lune (âge et phase de la lune) à une
date particulière.
• Si vous avez des raisons de penser que l’indicateur de
niveau de pêche/chasse ou les données actuelle de la
lune sont fausses, vérifiez les réglages actuels du mode
Indication de l’heure (heure, date et lieu de résidence)
et corrigez-les si nécessaire.
• Voir “Indicateur de phase de la lune” pour le détail sur
l’indicateur de phase de la lune.
• Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent dans
le mode Pêche/Chasse, auquel vous accédez en
appuyant sur C.
Démarrage
Arrêt
Nouveau
démarrage
Arrêt
Annulation
Temps partiel
Libération du
temps partiel
Arrêt
Annulation
Libération du
temps partiel
Annulation
Temps partiel
Démarrage
(SPL affiché)
Deux arrivées
Démarrage
Temps partiel
Arrêt
Arrivée du
premier coureur.
Affichage du
temps du
premier coureur.
Arrivée du
second coureur.
Affichage du
temps du
second coureur.
2
Guide d’utilisation 3768/3769
Minuterie de compte à rebours
Heures
Minutes
Secondes
La minuterie de compte à rebours peut être réglée de
une minute à 24 heures. Un avertisseur retentit lorsque le
compte à rebours atteint zéro.
• Vous pouvez aussi choisir l’autorépétition pour que la
minuterie reviennent automatiquement à son temps
initial chaque fois que le temps est écoulé.
• Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent dans
le mode Minuterie de compte à rebours, auquel vous
accédez en appuyant sur C.
Pour régler l’heure d’un avertisseur
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour faire défiler les
écrans d’avertisseur jusqu’à ce que celui dont vous
voulez régler l’heure apparaisse.
• Pour régler un avertisseur unique, affichez un des
écrans indiquant le numéro d’avertisseur 2 ou 3.
Pour régler l’avertisseur snooze, affichez l’écran
indiquant1.
2. Après avoir sélectionné un avertisseur, appuyez sur A
jusqu’à ce que les chiffres des heures de l’avertisseur
clignotent, ce qui indique l’écran de réglage.
• A ce moment, l’avertisseur est activé.
Heure du mode
Indication de l’heure
Pour utiliser la minuterie de compte à rebours
Appuyez sur D en mode Minuterie de compte à rebours pour mettre en marche la
minuterie.
• Lorsque le temps est écoulé et l’autorépétition désactivée, l’avertisseur retentit
pendant 10 secondes à moins que vous ne l’arrêtiez en appuyant sur un bouton. Le
compte à rebours revient à sa valeur initiale lorsque l’avertisseur s’arrête.
• Lorsque l’auto-répétition est activée, le compte à rebours se poursuit
automatiquement sans s’arrêter lorsqu’il atteint zéro. L’alarme retentit lorsque le
compte à rebours atteint zéro.
• La minuterie continue de fonctionner même si vous sortez du mode Minuterie de
compte à rebours.
• Appuyez sur D pendant le compte à rebours pour le suspendre. Appuyez de
nouveau sur D pour continuer.
• Pour arrêter complètement un compte à rebours, suspendez-le d’abord (en
appuyant sur D), puis appuyez sur A. Le temps du compte à rebours revient à sa
valeur initiale.
Pour régler le temps initial du compte à rebours
1. Lorsque le temps initial du compte à rebours est
indiqué en mode Minuterie de compte à rebours,
appuyez sur A jusqu’à ce que les heures du temps
initial se mettent à clignoter, ce qui indique l’écran de
réglage.
• Si le temps initial n’apparaît pas, procédez comme
indiqué dans “Pour utiliser la minuterie de compte à
rebours” pour l’afficher.
2. Appuyez sur C pour faire clignoter les réglages
suivants.
Heures
Minutes
Autorépétition
3. Quand un réglage clignote, utilisez D et B pour le changer comme indiqué cidessous.
Ecran
Pour:
Il faut:
Changer les heures ou les minutes
Activer
(ON)
ou désactiver
(OF)
l’auto-répétition
Utiliser D (+) et B (–).
Appuyer sur D.
• Pour régler le temps initial de la minuterie sur 24 heures, spécifiez 0:00.
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• L’indicateur d’autorépétition ( ) apparaît sur l’écran du mode Minuterie de compte à
rebours lorsque cette fonction est activée.
• L’emploi fréquent de l’autorépétition et de l’avertisseur peut épuiser la pile.
Avertisseurs
Numéro d’avertisseur
Heure de
l’avertisseur
(Heures : Minutes)
Date de l’avertisseur
(Mois – Jour)
Vous pouvez spécifier trois avertisseurs multifonctions
indépendants en réglant les heures, les minutes, le mois
et le jour. Quand un avertisseur est activé, une sonorité
retentit à l’heure préréglée. Un des avertisseurs peut être
préréglé comme snooze ou comme avertisseur unique,
tandis que les deux autres sont des avertisseurs uniques.
Vous pouvez aussi activer le signal horaire qui marquera
chaque heure précise par deux bips.
• Les trois avertisseurs sont numérotés de1 à 3.
L’avertisseur1 peut être réglé comme snooze ou
avertisseur unique. Les avertisseurs 2 et 3 ne sont que
des avertisseurs uniques.
• Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent en
mode Avertisseur, auquel vous accédez en appuyant
sur C.
Types d’avertisseur
Le type d’avertisseur est déterminé par les réglages effectués, comme indiqué
ci-dessous.
3. Appuyez sur C pour déplacer le clignotement et sélectionner un autre réglage
dans l’ordre suivant.
Heures
Minutes
Mois
Jour
4. Lorsqu’un réglage clignote, appuyez sur D (+) et B (–) pour le changer.
• Pour régler un avertisseur sans indication du mois (avertisseur quotidien,
avertisseur mensuel), réglez x pour le mois. Utilisez D et B jusqu’à ce que le
signe x apparaisse (entre 12 et 1) quand le réglage du mois clignote.
• Pour régler un avertisseur sans indication du jour (avertisseur quotidien,
avertisseur quotidien sur un mois), réglez xx pour le jour. Utilisez D et B
jusqu’à ce que le signe xx apparaisse (entre la fin du mois et 1) quand le réglage
du jour clignote.
• Quand vous réglez l’heure de l’avertisseur avec le format de 12 heures, n’oubliez
pas de la régler correctement sur le matin (indicateur A) ou l’après-midi
(indicateur P).
5. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Fonctionnement des avertisseurs
L’avertisseur retentit à l’heure préréglée pendant 10 secondes quel que soit le mode
dans lequel est la montre. Dans le cas de l’avertisseur snooze, l’avertisseur retentit en
tout sept fois, à cinq minutes d’intervalles à moins que vous ne l’arrêtiez ou que vous
ne sélectionnez un avertisseur unique.
• Pour arrêter un avertisseur lorsqu’il retentit, appuyez sur un bouton.
• Si vous effectuez une des opérations suivantes pendant l’intervalle de cinq minutes,
entre deux retentissements de l’avertisseur snooze, l’avertisseur sera désactivé.
Affichage de l’écran de réglage du mode Indication de l’heure
Affichage de l’écran de réglage de l’avertisseur1
Pour tester l’avertisseur
En mode Avertisseur, appuyez un moment sur D pour faire retentir l’avertisseur.
Pour activer et désactiver les avertisseurs 2 et 3 et le signal horaire
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour sélectionner un
avertisseur unique (numéro 2 ou 3) ou le signal horaire
(:00).
2. Appuyez sur A pour l’activer ou le désactiver.
• Lorsque vous activez un avertisseur unique (2 ou 3),
l’indicateur d’avertisseur apparaît sur l’écran
correspondant.
Indicateur d’avertisseur
• Lorsque vous activez le signal horaire, l’indicateur de
signal horaire apparaît sur l’écran correspondant.
• L’indicateur d’avertisseur (ALM) et l’indicateur de signal
horaire (SIG) apparaissent dans tous les modes.
Indicateur de signal
horaire
Pour sélectionner l’avertisseur1
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour sélectionner l’avertisseur1.
2. Appuyez sur A pour faire défiler les réglages disponibles dans l’ordre ci-dessous.
Avertisseur
activé
Avertisseur
snooze
activé
Avertisseur
désactivé
• L’indicateur d’avertisseur approprié (SNZ ALM) apparaît dans tous les modes
lorsqu’un avertisseur est activé.
• L’indicateur SNZ clignote pendant les intervalles de 5 minutes entre les bipt de
l’avertisseur snooze.
• Si vous affichez l’écran de réglage de l’avertisseur1 lorsque l’avertisseur snooze est
activé, il se désactivera automatiquement (et l’avertisseur1 deviendra un avertisseur
unique).
• Avertisseur quotidien
Spécifiez les heures et les minutes pour prérégler l’avertisseur. Avec ce type de
réglage, l’avertisseur retentit chaque jour à l’heure préréglée.
• Avertisseur pour une date précise
Spécifiez le mois, le jour, les heures et les minutes pour prérégler l’avertisseur. Avec
ce type de réglage, l’avertisseur retentit à une date et une heure précises.
• Avertisseur quotidien sur un mois
Spécifiez le mois, les heures et les minutes pour prérégler l’avertisseur. Avec ce type
de réglage, l’avertisseur retentit chaque jour à l’heure préréglée pendant le mois
spécifié.
• Avertisseur mensuel
Spécifiez le jour, les heures et les minutes pour prérégler l’heure de avertisseur. Avec
ce type de réglage, l’avertisseur retentit chaque mois, au jour et à l’heure préréglés.
3
Guide d’utilisation 3768/3769
Bip d’activation des boutons
Seconde heure
La montre bipe chaque fois que vous appuyez sur un de
ses boutons. Vous pouvez activer ou désactiver ce bip.
• Les avertisseurs multifonctions et l’avertisseur du mode
Minuterie de compte à rebours retentissent même
lorsque le bip d’activation des boutons est désactivé.
Le mode Seconde heure indique l’heure d’un autre fuseau horaire. Vous pouvez
sélectionner l’heure d’hiver ou l’heure d’été pour l’heure du mode Seconde heure.
• En mode Seconde heure, les secondes se synchronisent sur les secondes de
l’heure numérique.
Pour régler la seconde heure
1. Appuyez sur C pour accéder au mode Seconde heure.
Indicateur DST 2. En mode Seconde heure, appuyez sur A jusqu’à ce
Seconde heure
que le réglage de l’heure se mette à clignoter, ce qui
(Heures : Minutes)
indique l’écran de réglage.
3. Appuyez sur C pour faire clignoter et sélectionner
d’autres réglages dans l’ordre suivant.
Heure d’été/hiver
Heures
Minutes
Heure du mode
Indication de l’heure
Fonctions de retour automatique
4. Lorsque le réglage que vous voulez changer clignote, utilisez B et D pour le
changer, comme indiqué ci-dessous.
Ecran
Pour:
Sélectionner l’heure d’été (ON) ou l’heure
d’hiver (OF)
Changer les heures ou les minutes
Il faut :
Appuyer sur D.
Utiliser D (+) et B (–).
5. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• L’indicateur DST sur l’écran du mode Seconde heure indique que l’heure d’été est
activée pour l’heure du mode Seconde heure.
Eclairage
Deux DEL (diodes émettrices de lumière) et un panneau
lumineux éclairent le cadran de la montre pour qu’il soit
mieux visible dans l’obscurité.
• Voir “Précautions concernant l’éclairage” pour d’autres
informations importantes.
Pour éclairer le cadran de la montre
Dans n’importe quel mode (sauf pendant l’affichage d’un
écran de réglage), appuyez sur B pour éclairer le cadran
de la montre.
• Vous pouvez aussi procéder de la façon suivante pour
sélectionner 1,5 seconde ou 3 secondes comme durée
d’éclairage. Lorsque vous appuyez sur B, le cadran
reste éclairé pendant 1,5 ou 3 secondes, selon la durée
d’éclairage spécifiée.
Pour spécifier la durée de l’éclairage
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
2. Pendant que les secondes clignotent, appuyez sur B
pour régler la durée de l’éclairage sur 1,5 seconde (x)
ou sur 3 secondes ( ).
3. Appuyez deux fois sur A pour sortir de l’écran de
réglage.
Référence
Vous trouverez ici des informations détaillées et techniques sur le fonctionnement de
la montre ainsi que des précautions et remarques importantes au sujet des
caractéristiques et fonctions de la montre.
Indicateur de phase de la lune
L’indicateur de phase de la lune indique la phase actuelle de la lune de la façon
suivante.
(Partie non visible)
Phase de la lune (Partie visible)
Indicateur
de phase
de la lune
Age de
la lune
Phase de
la lune
Pour activer et désactiver le bip d’activation des
boutons
Dans n’importe quel mode (sauf lorsqu’un écran de
réglage est affiché), appuyez sur C pour activer le bip
( non affiché) ou le désactiver ( affiché).
• Le bouton C utilisé pour activer ou désactiver le bip,
sert aussi à changer le mode actuel de la montre.
• L’indicateur apparaît dans tous les modes lorsque le
bip d’activation des boutons est désactivé.
0,0 - 1,8
27,7 - 29,5 1,9 - 5,5 5,6 - 9,2 9,3 - 12,9 13,0-16,6 16,7- 20,2
Nouvelle
Premier
Pleine
lune
quartier
lune
(croissant)
20,3-23,9 24,0-27,6
Dernier
quartier
(décroissant)
• L’indicateur de phase de la lune montre la lune telle qu’on peut l’observer à midi
dans l’hémisphère nord en regardant vers le sud. L’aspect de la lune dans
l’indicateur et l’aspect réel de la lune dans votre région peuvent être légèrement
différents.
• L’orientation gauche-droite de la phase de la lune est inversée si vous regardez la
lune de l’hémisphère sud ou d’un point proche de l’équateur.
Phases et âge de la lune
La lune a un cycle régulier de 29,53 jours. Au cours de chaque cycle apparaît
croissante et décroissante selon la le changement de la position relative de la terre,
de la lune et du soleil. Plus la distance angulaire entre la lune et le soleil est grande,*
plus la lune nous paraît éclairée.
* Angle de la lune par rapport à la direction où le soleil est visible depuis la terre.
La montre effectue un calcul approximatif de l’âge de la lune à partir du jour 0 du
cycle de la lune. Comme seules des valeurs entières sont utilisées pour les calculs,
sans valeurs décimales, la marge d’erreur de l’âge de la lune est de ±1 jour.
• Si vous laissez des chiffres clignoter pendant deux ou trois minutes sans effectuer
aucune opération, la montre revient automatiquement à l’écran de réglage.
• Si vous laissez la montre deux ou trois minutes en mode Pêche/Chasse, Avertisseur
et Réglage des aiguilles sans effectuer aucune opération, elle se met
automatiquement en mode Indication de l’heure.
Défilement
Les boutons B et D servent dans plusieurs modes et sur plusieurs écrans à faire
défiler les données. Dans la plupart des cas, une pression continue de ces boutons
permet de faire défiler les réglages plus rapidement.
Indication de l’heure
• Si vous remettez les secondes à 00 entre 30 et 59 secondes, les minutes
augmentent d’une unité. Entre 00 et 29 secondes, les minutes ne changent pas
lorsque vous remettez les secondes à 00.
• L’année peut être réglée de 2000 à 2099.
• Le calendrier automatique de la montre tient compte des différentes longueurs des
mois et des années bissextiles. Lorsque vous réglez la date, vous n’avez plus
besoin de la changer, sauf après le remplacement de la pile.
Précautions concernant l’éclairage
• L’éclairage peut être à peine visible en plein soleil.
• L’éclairage s’éteint automatiquement lorsqu’un avertisseur retentit.
• L’emploi fréquent de l’éclairage réduit l’autonomie de la pile.
Site Data List
Site
ABIDJAN
ABU DHABI
ADDIS ABABA
ADEN
AMSTERDAM
ANCHORAGE
ATHENS
AZORES
BANGKOK
BEIJING
BEIRUT
BOGOTA
BOSTON
BRASILIA
BUENOS AIRES
CAPE TOWN
CARACAS
CASABLANCA
CHICAGO
CHRISTCHURCH
DAKAR
DALLAS
FORT WORTH
DAMASCUS
DENVER
DETROIT
DHAKA
DUBAI
DUBLIN
EDMONTON
EL PASO
FRANKFURT
GOLD COAST
GUAM
HAMBURG
HANOI
HELSINKI
HONG KONG
HONOLULU
HOUSTON
ISTANBUL
JAKARTA
JEDDAH
KARACHI
KUALA LUMPUR
KUWAIT
LA PAZ
LAS VEGAS
LIMA
LISBON
UTC Differential
DST/
Standard Time Summer Time
+0.0
+1.0
+4.0
+5.0
+3.0
+4.0
+3.0
+4.0
+1.0
+2.0
–9.0
–8.0
+2.0
+3.0
+0.0
–1.0
+7.0
+8.0
+8.0
+9.0
+2.0
+3.0
–5.0
–4.0
–5.0
–4.0
–3.0
–2.0
–3.0
–2.0
+2.0
+3.0
–4.0
–3.0
+0.0
+1.0
–6.0
–5.0
+12.0
+13.0
+0.0
+1.0
Longitude
Latitude
4°W
54°E
39°E
45°E
5°E
149°W
24°E
25°W
101°E
116°E
36°E
74°W
71°W
48°W
58°W
18°E
67°W
8°W
88°W
173°E
17°W
5°N
24°N
9°N
13°N
52°N
61°N
38°N
38°N
14°N
40°N
34°N
5°N
42°N
16°S
35°S
34°S
11°N
34°N
42°N
44°S
15°N
–6.0
–5.0
97°W
33°N
+2.0
–7.0
–5.0
+6.0
+4.0
+0.0
–7.0
–7.0
+1.0
+10.0
+10.0
+1.0
+7.0
+2.0
+8.0
–10.0
–6.0
+2.0
+7.0
+3.0
+5.0
+8.0
+3.0
–4.0
–8.0
–5.0
+0.0
+3.0
–6.0
–4.0
+7.0
+5.0
+1.0
–6.0
–6.0
+2.0
+11.0
+11.0
+2.0
+8.0
+3.0
+9.0
–9.0
–5.0
+3.0
+8.0
+4.0
+6.0
+9.0
+4.0
–3.0
–7.0
–4.0
+1.0
36°E
105°W
83°W
90°E
55°E
6°W
114°W
106°W
9°E
154°E
145°E
10°E
106°E
25°E
114°E
158°W
95°W
29°E
107°E
39°E
67°E
102°E
48°E
68°W
115°W
77°W
9°W
34°N
40°N
42°N
24°N
25°N
53°N
54°N
32°N
50°N
28°S
13°N
54°N
21°N
60°N
22°N
21°N
30°N
41°N
6°S
22°N
25°N
3°N
29°N
17°S
36°N
12°S
39°N
4
Guide d’utilisation 3768/3769
UTC Differential
DST/
Standard Time Summer Time
+0.0
+1.0
LONDON
LOS ANGELES
–8.0
–7.0
+1.0
+2.0
MADRID
+8.0
+9.0
MANILA
+10.0
+11.0
MELBOURNE
MEXICO CITY
–6.0
–5.0
MIAMI
–5.0
–4.0
+1.0
+2.0
MILAN
MONTEVIDEO
–3.0
–2.0
MONTREAL
–5.0
–4.0
+4.0
+5.0
MUSCAT
+12.0
+13.0
NADI
+3.0
+4.0
NAIROBI
+12.0
+13.0
NAURU ISLAND
NEW ORLEANS
–6.0
–5.0
NEW YORK
–5.0
–4.0
NOME
–9.0
–8.0
+11.0
+12.0
NOUMEA
PAGO PAGO
–11.0
–10.0
PANAMA CITY
–5.0
–4.0
PAPEETE
–10.0
–9.0
+1.0
+2.0
PARIS
+8.0
+9.0
PERTH
+7.0
+8.0
PHNOM PENH
PORT OF SPAIN
–4.0
–3.0
+11.0
+12.0
PORT VILA
+0.0
PRAIA
–1.0
+9.0
+10.0
PYONGYANG
+3.0
+4.0
RIYADH
+1.0
+2.0
ROME
SAN FRANCISCO
–8.0
–7.0
SANTIAGO
–4.0
–3.0
SAO PAULO
–3.0
–2.0
SEATTLE
–8.0
–7.0
+9.0
+10.0
SEOUL
+8.0
+9.0
SHANGHAI
+8.0
+9.0
SINGAPORE
+1.0
+2.0
STOCKHOLM
+10.0
+11.0
SYDNEY
+8.0
+9.0
TAIPEI
+9.0
+10.0
TOKYO
+8.0
+9.0
ULAANBAATAR
VANCOUVER
–8.0
–7.0
+1.0
+2.0
VIENNA
+7.0
+8.0
VIENTIANE
+12.0
+13.0
WELLINGTON
WINNIPEG
–6.0
–5.0
• Based on data as of 2003.
Site
Longitude
Latitude
0°E
118°W
4°W
121°E
145°E
99°W
80°W
9°E
56°W
74°W
59°E
177°E
37°E
167°E
90°W
74°W
165°W
166°E
171°W
80°W
150°W
2°E
116°E
105°E
62°W
168°E
24°W
126°E
47°E
13°E
122°W
71°W
47°W
122°W
127°E
121°E
104°E
18°E
151°E
121°E
140°E
107°E
123°W
16°E
103°E
175°E
97°W
52°N
34°N
40°N
15°N
38°S
19°N
26°N
45°N
35°S
46°N
24°N
18°S
1°S
1°S
30°N
41°N
64°N
22°S
14°N
9°N
18°S
49°N
32°S
12°N
11°N
18°S
15°N
39°N
25°N
42°N
38°N
33°S
24°S
48°N
38°N
31°N
1°N
59°N
34°S
25°N
36°N
48°N
49°N
48°N
18°N
41°S
50°N
5

Manuels associés