Manuel du propriétaire | Xerox WORKCENTRE PRO 275 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Xerox WORKCENTRE PRO 275 Manuel utilisateur | Fixfr
®
Guide des pilotes
Pour Macintosh
Version 6.0
14 janvier 2005
Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road, Bldg. 0845-17S
Webster, New York 14580
USA
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
AL7 1HE
Royaume-Uni
Copyright © 2002-2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
XEROX®, The Document Company®, le X®stylisé, CentreWare® et les noms et numéros de produits mentionnés
dans ce document sont des marques de XEROX CORPORATION.
Les noms et images d’autres produits utilisés dans ce guide peuvent être des marques de commerce ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente mention.
ii
Table des
matières
Chapter 1
Pilotes d'imprimante pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Fonctions prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Pilotes d'imprimante pour OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Fichiers PPD pour OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Utilitaire d’imprimante pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Guide des pilotes d'imprimante pour Macintosh (le présent guide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Assistance Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Conseils et informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Chapter 2
Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X . . . . . 2-1
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installation des pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Configuration des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Ajout d'imprimantes à l'aide de l'utilitaire Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Configuration des options disponibles sur les imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Chapter 3
À propos des pilotes d'imprimante pour OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Support/Réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Pages spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Options image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Mise en page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Options avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Comptabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Chapter 4
Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9 . . . . . . . . . . . . 4-1
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Installation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Configuration des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Configuration de l’impression LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Désinstallation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
iii
Chapter 5
Utilitaire d'imprimante pour Macintosh OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Configuration poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Installation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Utilisation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Désinstallation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Chapter 6
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Problèmes connus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impossibilité d'utiliser des bitmaps comme filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Non impression de la page de garde après le document avec le fichier PPD standard . . . . . 6-3
Nécessité de redéfinir la taille de page après un changement d'imprimante . . . . . . . . . . . . . 6-3
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index-I
iv
1
Pilotes d'imprimante pour Macintosh
Les pilotes d’imprimante CentreWare permettent d’imprimer des documents depuis un ordinateur
Macintosh sur un système Xerox dans un environnement réseau. Ces pilotes intègrent différentes
fonctions qui vous permettent de personnaliser vos travaux d’impression.
La version CentreWare 6.0 prend en charge les imprimantes Xerox WorkCentre 232 / 238 / 245 / 255,
WorkCentre 265 / 275, WorkCentre Pro 232 / 238 / 245 / 255 et WorkCentre Pro 265 / 275.
1-1
Fonctions prises en charge
Cette version des pilotes d'imprimante personnalisés pour OS X prend en charge les fonctions suivantes :
agrafage, pliage, perforation, télécopie, création de cahiers, création de pages spéciales et insertion de
filigranes.
Pilotes d'imprimante pour OS X
Des pilotes d'imprimante personnalisés sont disponibles pour les systèmes Macintosh OS X versions
10.3 et ultérieures. Il s'agit d'un fichier d'image disque (.DMG) contenant les composants ci-après :
„
Fichiers PPD (PostScript Printer Description) personnalisés
„
Filtres
„
Extensions (PDE)
Fichiers PPD pour OS 9
Cette version n'inclut pas de pilotes d'imprimante personnalisés pour OS 9. Des fichiers PPD standard
sont fournis pour OS 9. Ils peuvent être utilisés avec les pilotes d'imprimante Adobe PostScript 8.x et
Apple LaserWriter 8.
Utilitaire d’imprimante pour Macintosh
L'Utilitaire d'imprimante pour Macintosh (fourni pour OS 9) est une application qui permet aux
administrateurs réseau :
„
de modifier le nom et la zone des systèmes Xerox configurés pour une connectivité sur réseau
AppleTalk,
„
d'obtenir les caractéristiques d’une imprimante,
„
d'imprimer la liste des polices installées sur une imprimante
„
et d'envoyer des fichiers PostScript ou des parties de code PostScript à une imprimante.
1-2
Pilotes d'imprimante pour Macintosh
Documentation
Les pilotes d'imprimante CentreWare incluent la documentation suivante, conçue pour vous aider à les
utiliser rapidement et sans difficultés.
Guide des pilotes d'imprimante pour Macintosh (le présent guide)
Ce guide s’adresse aux administrateurs qui installent et configurent les pilotes d’imprimante
CentreWare. Il est proposé sous forme électronique (au format PDF) sur le CD des pilotes d'imprimante
et de télécopieur CentreWare.
Aide
OS X possède un système d'aide complet accessible via la commande Aide du menu Aide de Macintosh
ou au moyen des boutons d'aide , qui figurent dans les boîtes de dialogue des pilotes d'imprimante.
Macintosh OS 9 prend en charge l'aide contextuelle sous forme d'info-bulles. Il suffit de l'activer pour
obtenir ce type d'aide sur les fonctions du PPD configuré.
Documentation
1-3
Assistance
Pour obtenir une aide sur les pilotes d'imprimante CentreWare, vous pouvez soit téléphoner, soit
consulter le site Web de Xerox.
Assistance Internet
Connectez-vous au site Web de Xerox (www.xerox.com), où vous trouverez des informations
d'assistance, des présentations de produits, des mises à jour, ainsi que des liens vers des sites consacrés à
des produits spécifiques. Ce site propose également des pilotes d'imprimante et des fichiers PPD à
télécharger. Pour y accéder, cliquez sur le lien Support & Drivers (Assistance & Pilotes).
Assistance téléphonique
Pour toute assistance complémentaire, prenez contact avec le Centre Services Xerox. Repérez le numéro
de série du produit et inscrivez-le dans l’espace ci-dessous afin de pouvoir vous y reporter avant
d’appeler.
Numéro de série du système Xerox
Les numéros de téléphone des Centres Services Xerox sont répertoriés ci-dessous. Si le numéro
correspondant à votre pays ne figure pas dans la liste, il vous sera indiqué lors de l’installation de votre
système Xerox. Veuillez alors le noter dans l’espace prévu à cet effet ; vous pourrez vous y référer
ultérieurement.
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox
FRANCE
0-825-012-013
CANADA
800-939-3769 (800-93-XEROX)
Conseils et informations complémentaires
Vous trouverez d'autres conseils et informations techniques relatifs aux pilotes d’imprimante sur le site
Web de Xerox. Cliquez sur Support & Drivers, repérez votre produit et accédez à la section de
documentation correspondante. Les documents qui s'y trouvent traitent de problèmes spécifiques qui
peuvent nécessiter des procédures et des notes d’application spéciales relatives au fonctionnement et à la
configuration de votre système Xerox.
1-4
Pilotes d'imprimante pour Macintosh
2
Installation et configuration des pilotes d'imprimante
pour OS X
Le CD des pilotes d'imprimante et de télécopieur CentreWare contient des fichiers d'image disque
(.DMG) permettant l'impression de documents sur des systèmes Xerox à partir de postes de travail
Macintosh tournant avec OS X versions 10.3 et ultérieures.
Ce chapitre décrit l'installation et la configuration des pilotes d'imprimante Macintosh personnalisés pour
un système Xerox.
Contenu de ce chapitre :
„
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
„
Installation des pilotes d’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
„
Configuration des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
„
Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2-1
Configuration requise
La configuration minimum requise pour les postes de travail Macintosh OS X est la suivante :
REMARQUE : Les pilotes d’imprimante Macintosh ne fonctionnent pas sur des ordinateurs
Macintosh dotés de 68 Ko de mémoire.
„
„
„
„
2-2
4 Mo de mémoire
6,2 Mo d’espace disque
Lecteur de CD-ROM ou accès à un réseau
OS X version 10.3 ou ultérieure
Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X
Installation des pilotes d’imprimante
Les pilotes d'imprimante personnalisés pour OS X comprennent les éléments suivants :
Un fichier PPD (PostScript Printer Description) : il s'agit d'un fichier texte lisible permettant
d’uniformiser la définition des fonctions spécifiques et options disponibles pour les pilotes d’imprimante
compatibles PostScript.
Un PDE (Printer Dialog Extension), utilisé pour les imprimantes dotées de fonctions que l'interface
Macintosh standard ne prend pas en charge.
Des filtres : un filtre convertit des entrées d'un format particulier dans un autre format que l'imprimante
peut interpréter.
Les pilotes d'imprimante pour OS X combinent ces éléments en un fichier d'image disque (.DMG)
contenant des fichiers package (.mpkg). Un programme fourni par Xerox permet d'installer ces éléments.
REMARQUE : L'installation des pilotes d'imprimante sur un poste de travail Macintosh tournant avec
OS X requiert l'utilisation d'un compte administrateur avec accès root.
Pour installer les pilotes d'imprimante sous OS X :
1
Si des versions précédentes des pilotes d'imprimante sont installées, désinstallez-les. Consultez
Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés, à la page 2-6, pour connaître la procédure à
suivre.
2
Recherchez le fichier .DMG (image disque) du pilote voulu dans le contenu du CD des pilotes
d'imprimante et de télécopieur CentreWare. Les pilotes se trouvent dans le répertoire /Mac OSX/
custom_<modèle d'imprimante>_Xv10.3.
3
Cliquez deux fois sur l'icône .DMG. Une image disque virtuelle est alors créée sur le bureau et
automatiquement ouverte en fichier .mpkg (fichier d'installation). Ce dernier permet d'installer les
fichiers PPD, les filtres et les extensions associés à l'imprimante qui doit être installée et configurée.
4
Cliquez deux fois sur l'icône .mpkg et suivez les instructions du programme d'installation. Lorsque
vous y êtes invité, cliquez sur Continuer pour poursuivre l'installation. À l'invite d'installation du
pilote, cliquez sur Installer.
Les fichiers du pilote d'imprimante sont alors copiés dans les dossiers suivants du disque dur :
/Library/Printers/Xerox/filter
/Library/Printers/Xerox/PDEs
/Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<langue>
Une fois l'installation terminée, vous pouvez configurer l'imprimante à l'aide de l'utilitaire Macintosh
prévu à cet effet.
Installation des pilotes d’imprimante
2-3
Configuration des imprimantes
La configuration d'une imprimante inclut les opérations suivantes : ajout de l'imprimante, connexion
d'un poste de travail, affectation d'un pilote d'imprimante ou d'un PPD et configuration des options
disponibles pour cette imprimante. Pour les systèmes Xerox, ces opérations s'effectuent à l'aide de
l'utilitaire de configuration d'imprimante Macintosh.
Les versions 10.3 et ultérieures d'OS X prennent en charge les protocoles suivants :
„
„
„
„
„
„
„
AppleTalk
Bluetooth
Impression IP
Open Directory
Rendezvous
USB
Impression Windows (file d'impression Windows)
Ajout d'imprimantes à l'aide de l'utilitaire Macintosh
Ouvrez l'utilitaire de configuration d'imprimante de Macintosh OS X (version 10.3 ou ultérieure) en
sélectionnant
Préférences Système > Imprimer et faxer > Configurer les imprimantes.
Pour ajouter une imprimante sous OS X :
1
Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante.
2
3
4
Cliquez sur Imprimantes > Ajouter imprimante ou cliquez sur l'icône
5
6
Sélectionnez le système Xerox à configurer.
Ajouter.
Choisissez un protocole dans le menu déroulant du haut.
Effectuez les sélections requises pour le protocole spécifié. (Par exemple, si vous avez choisi
AppleTalk, sélectionnez ensuite une zone AppleTalk.) Lorsque vous avez terminé, une liste des
imprimantes disponibles s'affiche.
Dans le menu déroulant des modèles d'imprimante, choisissez l'option de sélection automatique.
REMARQUE : Si l'option de sélection automatique ne permet pas de trouver un pilote, cliquez
sur l'option de sélection manuelle > Xerox et sélectionnez le modèle de système Xerox
adéquat.
7
8
Cliquez sur Ajouter.
9
Ouvrez un document dans une application et imprimez-le afin de tester l'imprimante.
2-4
Configurez les options installées sur le système Xerox. Consultez Configuration des options
disponibles sur les imprimantes, à la page 2-5, pour connaître la procédure à suivre.
Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X
Configuration des options disponibles sur les imprimantes
Vous devez également employer l'utilitaire Configuration de l'imprimante pour afficher et configurer les
options de votre système Xerox. Selon le modèle, des options supplémentaires, telles que Télécopie
LAN ou Perforation, peuvent être disponibles. Le cas échéant, elles doivent être configurées.
Pour configurer les options disponibles sous OS X :
1
Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante.
2
Sélectionnez le système Xerox à configurer.
3
Cliquez sur l'icône
4
5
Sélectionnez Options disponibles dans le menu déroulant.
6
Lorsque vous avez terminé, appliquez les changements et fermez l'utilitaire Configuration de
l'imprimante.
Afficher Infos.
Choisissez les options supplémentaires dans le menu déroulant de la boîte de dialogue (Télécopie
LAN ou Module de finition/bac récepteur, par exemple).
Configuration des imprimantes
2-5
Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés
Pour désinstaller les pilotes d'imprimante pour OS X, vous devez supprimer les fichiers manuellement.
Avant d'installer de nouvelles versions ou des mises à jour, vous devez désinstaller les pilotes existants.
Pour désinstaller les pilotes d'imprimante Xerox sous OS X :
1
Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante. La liste des imprimantes apparaît.
2
3
4
5
Sélectionnez le système Xerox à supprimer et cliquez sur l'icône
6
Supprimez le filtre Xerox PostScript (XeroxPSFilter) du dossier /Library/printers/xerox/filter.
7
Supprimez du dossier /Library/printers/Xerox/PDEs les fichiers d'extension (.plugin) associés au
système Xerox à désinstaller.
.
Fermez l'utilitaire Configuration de l'imprimante.
Ouvrez le disque dur de votre poste de travail Macintosh et accédez au dossier Library.
Ouvrez le sous-dossier /printers/ppds/contents/resources/<langue> (<langue> = en pour l'anglais,
par exemple) et supprimez tous les fichiers ppd.gz (compression gzip) associés au système Xerox en
les faisant glisser sur la Corbeille.
REMARQUE : Les fichiers d'extension pour imprimantes Xerox portent des noms tels que
XeroxAccounting.plug-in, XeroxBooklet.plug-in, XeroxFeatures.plug-in ou encore
XeroxWatermark.plug-in. Si vous ne désinstallez pas toutes les imprimantes Xerox, veillez à ne
pas supprimer les extensions nécessaires aux imprimantes actives.
8
9
Supprimez du dossier /Library/Receipts les packages d'installation de pilotes Xerox (fichiers .pkg).
Supprimez des dossiers <répertoire Départ>/Library/Preferences et /Library/Preferences tout
fichier dont le nom commence par com.xerox.
10 Supprimez le dossier Xerox du dossier Library/Application Support.
11 Videz la Corbeille.
12 Redémarrez le poste de travail.
2-6
Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X
3
À propos des pilotes d'imprimante pour OS X
Avec les pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh OS X, vous disposez d'outils d'impression
productifs, qui vous font gagner du temps. Ils proposent en effet de nombreuses options qui vous
permettent de contrôler aisément l'aspect de vos documents imprimés.
Contenu de ce chapitre :
„
Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
„
Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
„
Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
3-1
Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés
Les fonctions des pilotes d'imprimante pour OS X sont répertoriées dans le menu déroulant
Fonctionnalités Xerox. Elles sont organisées en diverses boîtes de dialogue : Support/Réception, Pages
spéciales, Options image, Mise en page, Filigrane et Options avancées.
REMARQUE : Certaines fonctions sont prises en charge uniquement par quelques imprimantes ou
modules de finition spécifiques ; elles ne sont pas disponibles sur tous les systèmes Xerox.
Figure 3-1 : Boîte de dialogue de pilote d'imprimante
Les fonctions proposées dans ces boîtes de dialogue sont organisées de façon pratique, les options les
plus fréquemment utilisées étant disponibles dès l’ouverture du pilote. Les fonctions principales sont
accompagnées d'icônes permettant de les repérer rapidement.
3-2
À propos des pilotes d'imprimante pour OS X
Boîtes de dialogue
Les boîtes de dialogue des pilotes d'imprimante sont accessibles à partir de la boîte de dialogue
d’impression de votre application. Les changements que vous y effectuez sont temporaires et ne
concernent que l'application et le document ouverts.
Support/Réception
La boîte de dialogue Support/Réception comprend les fonctions les plus fréquemment utilisées. Elle
permet, par exemple, d'activer l'impression recto verso ou la fonction Télécopie (modèles WorkCentre
Pro uniquement), de sélectionner un support spécial ou encore de différer un travail afin de l'imprimer à
une heure précise. La boîte de dialogue Support/Réception regroupe aussi les options de finition, telles
que l’assemblage, l’agrafage, le pliage, la création de cahiers ou la perforation, leur disponibilité étant
fonction du module de finition installé.
Pages spéciales
La boîte de dialogue Pages spéciales propose des fonctions permettant d'ajouter aux documents à
imprimer des couvertures, des insertions et des pages spéciales.
Options image
La boîte de dialogue Options image regroupe les fonctions relatives à la manipulation de l'image,
notamment Résolution, Luminosité et Vidéo inverse.
Mise en page
Comme son nom l'indique, la boîte de dialogue Mise en page propose des fonctions de mise en page,
telles que Format cahier.
Filigrane
La boîte de dialogue Filigrane sert à créer et à imprimer des filigranes. Elle donne accès à un éditeur qui
permet de créer et de personnaliser des filigranes textuels ou graphiques.
Options avancées
La boîte de dialogue Options avancées regroupe des options qui sont généralement peu modifiées une
fois qu'elles ont été configurées comme souhaité. C'est le cas des options Page de garde et Demander le
décalage des jeux, par exemple.
Comptabilité
La boîte de dialogue Comptabilité inclut les options Comptabilité standard Xerox ou Auditron et
Comptabilité réseau Xerox (pour les modèles WorkCentre Pro uniquement). Elle est accessible à partir
du menu déroulant situé dans la partie supérieure de la fenêtre du pilote d'imprimante (menu identique à
Fonctionnalités Xerox).
Boîtes de dialogue
3-3
Système d’aide des pilotes
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Pour y accéder, cliquez sur le bouton
dans la fenêtre du pilote d'imprimante.
L'aide contient des informations sur chacune des fonctions disponibles dans les pilotes d'imprimante.
Des rubriques de procédures expliquent comment accéder à certaines fonctions et comment les utiliser
(Comment sélectionner un support ? ou Comment définir les options Réception/Agrafage ?, par
exemple).
3-4
À propos des pilotes d'imprimante pour OS X
4
Installation et configuration des fichiers PPD
sous OS 9
Le CD des pilotes d'imprimante et de télécopieur CentreWare contient des fichiers PPD (PostScript
Printer Description) qui permettent l'impression sur un système Xerox à partir d'un poste de travail
Macintosh OS 9.
Ce chapitre décrit comment installer et configurer les fichiers PPD pour votre système Xerox.
Contenu de ce chapitre :
„
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
„
Installation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
„
Configuration des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
„
Configuration de l’impression LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
„
Désinstallation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
4-1
Configuration requise
La configuration minimum requise pour les postes de travail Macintosh OS 9 est la suivante :
REMARQUE : Les pilotes d’imprimante Macintosh ne fonctionnent pas sur des ordinateurs Macintosh
dotés de 68 Ko de mémoire.
„
4 Mo de mémoire
„
Environ 6,2 Mo d’espace disque (500 Ko pour chaque PPD et extension à installer)
„
Lecteur de CD-ROM ou accès à un réseau
„
Système d'exploitation OS 9 ou ultérieur
Installation des fichiers PPD standard
REMARQUE : Il n'existe pas de programme d'installation pour les fichiers PPD standard. Vous devez copier
ceux-ci manuellement dans le dossier adéquat.
Un fichier PPD (PostScript Printer Description) est un fichier texte lisible permettant d’uniformiser
l’utilisation des fonctions spécifiques des pilotes d’imprimante et de télécopieur compatibles PostScript.
Un fichier PPD Xerox est nécessaire pour envoyer des travaux à une imprimante via le pilote AdobePS
ou LaserWriter.
Pour installer des fichiers PPD :
1
Accédez au dossier /<langue>/Drivers/Mac/<nom de votre système Xerox>/GenericPPD<nom de
votre système Xerox>_8.6-9.x sur le CD des pilotes d'imprimante et de télécopieur CentreWare.
2
Copiez les fichiers PPD appropriés dans le dossier suivant de votre disque dur :
/System Folder/Extensions/Printer Descriptions (/Dossier Système/Extensions/Descriptions
d'imprimante)
Vous pouvez à présent utiliser les fichiers PPD installés pour configurer des imprimantes à l'aide du
Sélecteur Apple.
4-2
Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9
Configuration des fichiers PPD standard
Pour configurer les fichiers PPD standard sous OS 9 :
1
Dans le Sélecteur Apple, choisissez le pilote d'imprimante AdobePS ou LaserWriter 8.
2
Assurez-vous que la zone AppleTalk adéquate est sélectionnée. Si votre ordinateur est connecté à un
réseau à zone unique, aucune zone ne sera disponible.
3
4
5
6
7
8
Dans la liste des imprimantes PostScript, sélectionnez le système Xerox.
Cliquez sur Créer.
Choisissez un fichier PPD pour le système Xerox. Cliquez sur Sélectionner.
Cliquez sur Configuration.
Cliquez sur Configurer.
Dans la liste Options disponibles, sélectionnez les options matérielles disponibles sur l'imprimante.
Une fois vos sélections terminées, cliquez sur OK.
9 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et revenir au Sélecteur.
10 Fermez le Sélecteur. Une nouvelle icône d’imprimante apparaît sur le bureau.
11 Ouvrez une application, sélectionnez l'imprimante pour afficher les options et effectuez un test
d'impression.
Configuration de l’impression LPR
Sous OS 9, l'impression LPR doit être configurée à l'aide de l'utilitaire Nouveau Service d'impression.
Pour configurer l’impression LPR sous OS 9 :
1
Accédez au dossier /Applications/Apple Extras/Apple LaserWriter Software ou /Applications/
Utilities. (Le dossier à utiliser varie selon la version du système OS 9.)
2
Cliquez deux fois sur Nouveau Service d'impression. La boîte de dialogue correspondante apparaît.
REMARQUE : Si l’icône de l’utilitaire Nouveau Service d'impression est estompée, redémarrez l’ordinateur
et recommencez à l’étape 1.
3
4
Dans le menu déroulant, choisissez un pilote d’imprimante à utiliser lors de l’impression LPR.
Choisissez Imprimante (LPR) pour créer une imprimante de bureau utilisant l’impression LPR.
Cliquez sur OK.
La boîte de dialogue qui apparaît permet d’effectuer les opérations suivantes :
„
Confirmer ou modifier le fichier PPD (Cliquez sur Modifier pour rechercher et sélectionner le
fichier PPD adéquat.)
„
Confirmer ou modifier la sélection d’imprimante LPR
Si vous n’avez pas spécifié le nom de l’imprimante LPR vers laquelle vous imprimez (en indiquant
le nom de domaine ou l’adresse IP), cliquez sur Modifier. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche,
indiquez le nom de domaine ou l’adresse IP et la file de votre imprimante. Cliquez sur Vérifier puis
sur OK.
5
Cliquez sur Créer. Entrez le nom voulu pour l'imprimante.
Configuration des fichiers PPD standard
4-3
6
7
8
Cliquez sur OK.
Cliquez sur Enregistrer. Une icône d’imprimante apparaît sur le bureau.
Ouvrez une application, sélectionnez l'imprimante pour afficher les options et effectuez un test
d'impression.
Désinstallation des fichiers PPD standard
Pour désinstaller les fichiers PPD standard, vous devez les supprimer de votre ordinateur manuellement.
Veillez à toujours supprimer les PPD existants avant d'installer une nouvelle version.
Pour désinstaller des fichiers PPD sous OS 9 :
1
Faites glisser l'icône de bureau représentant le système Xerox à supprimer sur la Corbeille.
2
3
Sélectionnez les fichiers à supprimer et faites-les glisser sur la Corbeille.
Ouvrez le dossier /System Folder/Extensions/Printer Descriptions (/Dossier Système/Extensions/
Descriptions d'imprimante) et sélectionnez les fichiers PPD du système Xerox.
4
5
Faites glisser les fichiers sur la Corbeille.
6
Videz la Corbeille.
Ouvrez le dossier /System Folder/Preferences/Printing Preferences (/Dossier Système/Préférences/
Préférences d'impression) et faites glisser tout fichier Xerox Printing Prefs associé au système Xerox
sur la Corbeille.
Les fichiers PPD standard sont désinstallés.
4-4
Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9
5
Utilitaire d'imprimante pour Macintosh OS 9
L'Utilitaire d'imprimante pour Macintosh est une application qui permet aux administrateurs réseau de
modifier le nom et la zone des systèmes Xerox configurés pour une connectivité AppleTalk. Cet utilitaire
vous permet également d'interroger les caractéristiques d'une imprimante, d'imprimer la liste des polices
installées sur une imprimante et d'envoyer des fichiers PostScript ou des portions de code PostScript à
une imprimante. Vous pouvez l'employer à tout moment pour modifier la zone AppleTalk et le nom de
l’imprimante depuis un poste de travail Macintosh OS 9.
Contenu de ce chapitre :
„
Configuration poste de travail requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
„
Installation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
„
Utilisation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
„
Désinstallation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
5-1
Configuration poste de travail requise
La configuration minimum requise pour installer et exécuter l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh
est la suivante :
„
800 Ko d’espace disque disponible
„
Système d’exploitation Macintosh 7.6 à 9.x
„
Lecteur de CD-ROM ou accès réseau
Installation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh
La procédure ci-après permet d’installer l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh. L’installation
consiste à copier l’utilitaire sur votre poste de travail.
Pour installer l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh :
1
Insérez le CD des pilotes d’imprimante et de télécopieur CentreWare dans le lecteur approprié.
2
3
4
Accédez au dossier <langue>/Drivers/Mac/Printer Utility Mac 8.6-9.x du CD.
5-2
Repérez les fichiers Xerox Printer Utility et puReadMe.
Copiez ces fichiers sur le bureau ou dans un dossier du disque dur.
Utilitaire d'imprimante pour Macintosh OS 9
Utilisation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh
Pour utiliser l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh :
1
Cliquez deux fois sur l'icône de l'Utilitaire d'imprimante Xerox, située sur le bureau, pour
exécuter ce programme.
2
Cliquez sur la zone AppleTalk voulue pour obtenir la liste des imprimantes PostScript connues.
Figure 5-1 : Utilitaire d’imprimante pour Macintosh
3
Cliquez sur Aide pour plus d’informations à propos de l’utilitaire. De façon générale, il permet :
„
d’obtenir les caractéristiques de l’imprimante
„
d’imprimer une liste des polices de caractères installées sur l’imprimante
„
d’envoyer à l’imprimante des fichiers PostScript ou des morceaux de code PostScript
„
de modifier la zone Apple-Talk à laquelle l’imprimante répond
„
de renommer l’imprimante.
REMARQUE : Le nom de l’imprimante doit se composer uniquement de caractères
alphanumériques. Les caractères # , TAB (tabulation), . (point), espace, - et ; ne sont pas
admis. S’ils sont employés dans le nom, l’imprimante ne sera pas disponible.
Tout changement de paramètre implique nécessairement de redémarrer le système Xerox.
Utilisation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh
5-3
Désinstallation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh
Pour désinstaller l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh :
1
Repérez les fichiers de l'utilitaire sur le bureau ou sur le disque dur.
2
3
Sélectionnez les fichiers Xerox Printer Utility et puReadMe et faites-les glisser sur la Corbeille.
Ouvrez le dossier System Folder/Preferences (Dossier Système/Préférences) et supprimez les
préférences relatives à l’utilitaire Xerox.
REMARQUE : Les préférences relatives à l’utilitaire Xerox ne sont créées dans le dossier
Préférences qu'en cas d'utilisation de l’Utilitaire d’imprimante pour Macintosh. Par conséquent, vous
devrez les supprimer uniquement si vous avez utilisé ce dernier.
4
5-4
Videz la Corbeille.
Utilitaire d'imprimante pour Macintosh OS 9
6
Résolution des incidents
Des erreurs d’application, de périphérique et de réseau peuvent survenir dans différentes conditions
d’impression. Dans la plupart des cas, il suffit pour résoudre l’incident de redémarrer l’application, le
poste de travail ou l’imprimante.
Contenu de ce chapitre :
„
Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
„
Problèmes connus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
6-1
Identification d’un incident
Lorsqu’un incident persiste, prenez note des messages d’erreur et rassemblez les informations
permettant de l’identifier. Les procédures de résolution d’incidents recommandées sont répertoriées
ci-après :
„
Définissez l’incident de manière précise. Quand, où et comment l’incident se produit-il ?
„
Recréez l’incident. L’incident peut-il être recréé constamment ou s’agit-il d’un incident
intermittent ?
„
Demandez à d’autres utilisateurs s’ils ont déjà été confrontés à l’incident et établissez un journal
pour identifier la fréquence de l’incident.
„
Analysez les données pour déterminer les tendances et les attributs caractéristiques associés
éventuellement à l’incident. Par exemple, l’incident concerne-t-il uniquement un type d’imprimante
spécifique ou une configuration de réseau ou de poste de travail particulière ?
„
Consultez la documentation du produit, y compris les fichiers LISEZMOI et les "Problèmes
connus", afin de déterminer si des incidents similaires y sont décrits.
Si vous ne pouvez pas identifier la cause de l’incident et le résoudre, contactez le Centre Services Xerox.
Mettez à la disposition de votre interlocuteur les éléments que vous avez rassemblés pour identifier
l’incident.
6-2
Résolution des incidents
Problèmes connus
Les problèmes généraux décrits ci-après concernent les pilotes d'imprimante pour OS X ; ils ne sont pas
spécifiques à une application.
Impossibilité d'utiliser des bitmaps comme filigranes
Un bitmap ne peut être utilisé comme filigrane que si les droits de lecture adéquats sont définis pour tous
les dossiers de son chemin. Même si vous pouvez accéder à une image bitmap et l'afficher, vous ne
pourrez pas l'utiliser comme filigrane si l'application du filigrane n'a pas de droits d'accès identiques pour
ce chemin.
Solution
Pour éviter ce problème, stockez les bitmaps que vous voulez utiliser comme filigranes dans le dossier /
répertoire Départ/Public.
Non impression de la page de garde après le document avec le fichier
PPD standard
Lorsque le fichier PPD standard est utilisé, la page de garde ne s'imprime pas après le document. En
revanche, l'impression de cette page avant le document ne pose aucun problème.
Solution
Utilisez le pilote d'imprimante personnalisé ou imprimez la page de garde avant le document.
Nécessité de redéfinir la taille de page après un changement
d'imprimante
Après avoir changé d'imprimante dans une application, sélectionnez Fichier > Mise en page et
redéfinissez la taille de page voulue avant d'imprimer.
Problèmes connus
6-3
6-4
Résolution des incidents
Index
A
À propos des pilotes d'imprimante 3-1
Accès
Pilotes d’imprimante 3-2
Utilitaire d’imprimante pour Macintosh 5-3
Utilitaire de configuration d'imprimante
Macintosh 2-4
Aide en ligne 3-4
Ajout d'une imprimante 2-4
Assistance
Conseils 1-4
En ligne 1-4
Téléphone 1-4
Assistance en ligne 1-4
Assistance Internet 1-4
Assistance téléphonique 1-4
B
Boîte de dialogue Filigrane 3-3
Boîte de dialogue Mise en page 3-3
Boîte de dialogue Options avancées 3-3
Boîte de dialogue Options image 3-3
Boîtes de dialogue
Comptabilité 3-3
Filigrane 3-3
Mise en page 3-3
Options avancées 3-3
Options image 3-3
Pages spéciales 3-3
Pilotes d’imprimante 3-3
Support/Réception 3-3
C
Centre Services Xerox 1-4
Configuration
Fichiers PPD standard 4-3
Options disponibles 2-5
Configuration de l'imprimante 2-4
Configuration de l'imprimante sous OS X 2-4
Configuration requise
OS 9 4-2
OS X 2-2
Utilitaire d’imprimante pour Macintosh 5-2
Connexion à une imprimante 2-4
Conseils 1-4
D
Désinstallation
Fichiers PPD standard 4-4
Pilotes d'imprimante OS X 2-6
Utilitaire d’imprimante pour Macintosh 5-4
Documentation 1-3
F
Fichiers DMG 2-3
Fichiers PDE 2-3
Fichiers PPD 2-3
Configuration 4-3
Désinstallation 4-4
Fichiers PPD standard
Configuration 4-3
Installation sous OS 9 4-2
Fonctions 1-2, 3-2
Fonctions des pilotes d'imprimante 3-2
Fonctions prises en charge 1-2
I
Identification d’un incident 6-2
Impression
LPR 4-3
Impression IP 4-3
Informations d'assistance 1-4
Installation
Fichiers PPD standard 4-2
Pilotes d’imprimante personnalisés 2-3
Utilitaire d’imprimante pour Macintosh 5-2
Installation et configuration
Fichiers PPD 4-1
Pilotes d'imprimante OS X 2-1
L
LPR, impression 4-3
M
Menu déroulant Comptabilité 3-3
Index-I
O
Options 3-2
Options disponibles 2-5
OS 9
Configuration requise 4-2
Désinstallation des fichiers PPD standard
4-4
Installation des fichiers PPD standard 4-2
OS X
Configuration requise 2-2
Désinstallation des pilotes d’imprimante
personnalisés 2-6
Installation 2-3
Installation des pilotes personnalisés 2-3
Problèmes 6-3
P
Pages spéciales 3-3
Pilotes d'imprimante pour Macintosh OS X 1-1
Pilotes d’imprimante
Boîtes de dialogue 3-3
Exemple de boîte de dialogue 3-2
Fonctions prises en charge 1-2
Options 3-2
Pilotes d’imprimante et fichiers PPD
Aide en ligne 1-3
Documentation 1-3
Pilotes d’imprimante Macintosh
Aide 3-4
Configuration OS 9 requise 4-2
Configuration OS X requise 2-2
Désinstallation 2-6
Fichiers PPD pour OS 9 4-2
Installation 2-3
OS X 2-1, 2-3
PDE OS X 2-3
Pilotes d’imprimante personnalisés 2-3
Protocoles 2-4
R
Résolution d'incidents, pilotes d'imprimante pour
OS X 6-3
Résolution des incidents 6-1
S
Support/Réception 3-3
Système d’aide 1-3, 3-4
Système d’aide des pilotes 3-4
Index-II
U
Utilitaire d'imprimante 5-1
Utilitaire d’imprimante pour Macintosh 5-1
Accès 5-3
Configuration requise 5-2
Désinstallation 5-4
Installation 5-2
Utilitaire de configuration d'imprimante 2-4
X
xerox.com 1-4

Manuels associés