Manuel du propriétaire | Hama 00049237 Nano Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | Hama 00049237 Nano Manuel utilisateur | Fixfr
THE SMART SOLUTION
Bluetooth USB-Adapter
Version 3.0+EDR
»Nano«
(D) Installationsanleitung
Installation instructions
(F) Instructions d'installation
00049237
00049238
©
Installationsanleitung
Sicherheitshinweise
Beachten Sie beim Umgang mit dem Gerat die folgenden Sicherheitshinweise, um Schaden
zu vermeiden:
® Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerat spielen. Das Gerat kann von Kindern ver-
schluckt werden.
®* Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
e Öffnen Sie das Gerät nicht.
®* Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
* Bluetooth USB-Adapter
* Installations-CD-ROM
® Installationsanleitung
Funktions-LED
Poe
3 “Ra
. »” — Geháuse
Merkmale
® Reichweite:
Klasse 1 bis zu 100 m (00049238),
Klasse 2 bis zu 10 m (00049237)
* ermöglicht die drahtlose Verbindung zu anderen Geraten mit Bluetooth-Schnittstelle.
Systemvoraussetzungen
2 00049237/00049238
Installationsanleitung ©
* Ein Computer mit einem freien USB-Anschluss und installiertem
Betriebssystem:
— Windows 8 (32- oder 64-Bit-Edition).
— Microsoft® Windows 7 oder Vista
(32- oder 64-Bit-Edition).
— Windows XP® (32- oder 64-Bit-Edition)
(Service Pack 2 oder höher).
® Computer oder Notebook der Pentium-Klasse
(500 MHz CPU oder besser).
e Mindestens 256 MB RAM und 60 MB
freier Festplattenspeicherplatz.
®* Ein CD-Laufwerk.
Installationsvorgang
@ Stecken Sie das Gerät in einen freien USB-Port des eingeschalteten
Computers oder des angeschlossenen USB-Hubs.
Das Gerät nicht mit Gewalt in die
A \ Buchse stecken. Der USB-Port
des Computers kann beschádigt
werden.
Das Gerát wird vom Betriebssystem automatisch erkannt und ein
Standardtreiber wird installiert.
Wenn Sie das Gerát an einen anderen
USB-Port anschließen, wird der Treiber
erneut installiert.
$ Beenden Sie alle laufenden Anwendungsprogramme.
+ Legen Sie die mitgelieferte Installations-CD-ROM in das CD-Laufwerk des Computers
ein. Das Installationsprogramm wird automatisch gestartet.
00049237/00049238 3
© Installationsanleitung
Wenn das Installationsprogramm nicht automa-
tisch gestartet wird, das Installationsprogramm
durch einen Doppelklick auf die Datei ,autorun.
exe” im Hauptverzeichnis der CD starten.
Unter Windows Vista und Windows 7 auf das
Symbol „autorun.exe ausführen” klicken.
€ Wählen Sie die gewünschte Installationssprache durch Mausklick auf die
entsprechende Schaltfläche aus.
@ Klicken Sie auf die Schaltfläche „Treiber installieren“, um das
Installationsprogramm zu starten.
4 00049237/00049238
Installationsanleitung
$ Nur Windows Vista und Windows 7:
Klicken Sie im Dialog , Benutzerkontensteuerung” auf ,Fortsetzen”.
Der Motorola Bluetooth Installation Wizard wird gestartet.
€ Klicken Sie auf die Schaltfläche „Next >".
+ Akzeptieren Sie die Lizenzbedingungen und klicken Sie auf die Schaltflache , Next >".
Le eee Ap rr
Pt a Ha o e A DA DEA,
Fer alar ble Lema Sg veered asma mam Foe beers oll 15
TR bs CUA ré PO ee
MTL ETA LEA
AIDA Cords Nees |i een Domes
: AFT MLPA ACOH [HE
HE
1155 Er CE her HR ASL TO THE FAL LE ik
CLE AL CTA BH AL LR
rr та
€ DEE ret I
id ni Ns 1
THE FüLL Ser Ah Dai HAL DLR MENT EM E
mel y SO LN y Co TAL MORAL
FL ГНА АНОНС СОА TEME Jar FTE ALA LE
€ Wählen Sie das gewünschte Installationsverzeichnis aus und
klicken Sie auf die Schaltflache , Next >".
Ci nr NIELS ni leer ar pn pam
Sn Dekra’ Land al Ca
Abre pela Linda Marcos hs ma E
ct ig mal e alm mela Ff ция he ra bar
Ta cr. ph. ier 8 posa esa lees i net hill. ich Bt
DOE | | a |
€ Wählen Sie die gewünschten zusätzlichen Installationsoptionen aus und klicken Sie auf
die Schaltfläche „Next >".
00049237/00049238
Installationsanleitung
Sebas Abono Cada
Aaa pollera mí hold he prom E
p<
ata ое e Ве!
Lets na pelar
+ + +
Dabei Serbal creed: Prim во [fl
Klicken Sie auf die Schaltflache , Install”.
HE ref AA
Benutzerhinweis Windows 8
Die Treiber, bzw. die Software fúr Ihr Hama Produkt, sind bereits in Microsoft Windows 8
integriert. Eine zusatzliche Treiberinstallation ist daher nicht notwendig.
Hinweis fiir Bluetooth Dongles:
Der in Windows 8 integrierte Bluetooth-Stack unterstútzt alle gángigen? Bluetoothprofile, sodass die
Installation eines zusátzlichen Bluetooth-Stack nicht nótig ist.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Finish“, um die Installation abzuschließen.
Ausführliche Hinweise zur Bedienung der installierten Software
„My Bluetooth” finden Sie in der Online-Hilfe.
Für weitere Fragen oder bei Problemen steht Ihnen die Hama Produktberatung zur Verfügung!
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen finden sie hier:
www.hama.com
00049237/00049238
Installationsanleitung ©
Support- und Kontaktinformationen
Bei defekten Produkten
Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama
Produktberatung.
Internet/World Wide Web
Produktunterstützung, neue Treiber oder Produktinformationen bekommen Sie unter
www.hama.com.
Support Hotline — Hama Produktberatung
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
e-mail: [email protected]
Hinweise zur EG-Konformitátserklárung
Hiermit erklart Hama GmbH & Co. KG, dass sich dieses Gerát in
Ubereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den úbrigen einschlágigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die Konformitátserklárung nach der RETTE Richtlinie 99/5/EG
finden Sie unter www.hama.com
CE
00049237/00049238 7
Installation instructions
Safety precautions
When using the device, observe the following safety precautions to avoid any damage or
injuries:
* Do not allow children to play with the device. Accessories can be easily swallowed by
children.
* Do not use a damaged device.
* Do not open the device.
® Protect the device against humidity and penetration by liquids.
Delivery contents
The device is supplied as standard with the following components:
* Bluetooth USB adapter
® Installation CD-ROM
* Installation instructions
Function LED
USB connector /
> - — Housing
Features
® Range:
class 1 up to 100 m (00049238),
class 2 up to 10 m (00049237)
* enables wireless connection to other devices with a Bluetooth
interface.
8 00049237/00049238
Installation instructions
System requirements
® Computer with a free USB connection and operating system installed:
— Windows 8 (32 or 64-bit edition).
— Microsoft® Windows 7 or Vista
(32 or 64-bit edition).
— Windows XP® (32 or 64-bit edition)
(Service Pack 2 or higher).
® Pentium-class computer or laptop (500 MHz CPU or better).
At least 256 MB RAM and 60 MB free hard disk space.
* A CD-ROM drive.
Installation procedure
@ switch on your computer and insert the device into a free USB port or USB hub
connected to the computer.
Do not use excessive force when
inserting the WLAN USB stick
into the port. This could result in
damage to the USB port of your
computer.
The device is automatically detected by the operating system and the standard driver is
installed.
If the device is connected to a different
USB-Port, the drive is reinstalled.
+ Stop all running programmes.
Ф Place the CD-ROM supplied into the CD-ROM drive of your computer. The installation
programme starts automatically.
00049237/00049238 9
Installation instructions
If the installation programme does not start
automatically, double-click the file "autorun.exe"
situated in the main folder on the CD-ROM supplied.
Click on the "run autorun.exe” symbol under Windows Vista and
Windows 7 .
@ Select the desired language for installation by clicking the
corresponding button.
- E
10 00049237/00049238
Installation instructions
@ Windows Vista and Windows 7 only:
click , Continue” in the , User AccountControl” dialogue.
The Motorola Bluetooth installation wizard will start.
+ Click the „Next >“ button.
+ Accept the license conditions and click the „Next >” button.
TE TA FT TSI PE TN TETE]
Lb rnd: drial
Fa tek
Fira rid Bo bolas) Cimon ogg Ce fear с ле я Мени Bi
Pre Défi Dong A as
E PC TL |G ALLE БЕЛЬЕ ТРЕ MP
Сы SET ÉCETHIA Thre ARETE ME HT
TEE
€ Me ео
[seu twin | [ cam |
@ Select the desired folder for installation and click the „Next >” button.
LC ER PE TE APR Eh FT
Traber Darras Lo ets
fr dec Home Clan Es ni
с
Ta meta, clic oped, 8 py cea] Bow ee ppl dieser eller, ich Emm
[ime]
белый ES PRÉ co Мене об. ро в a
[< [ен | [Cow |
@ Select the desired additional options for installation and click the „Next >” button.
00049237/00049238 11
Installation instructions
LN ER PE PTE APE ER FT
DE Al Fais
Fore econo el Rad eh Bg petals
a mb Tow ulin if Linck i proms ni] i oft Pl fein ole emir DA abra
Flamed, Basi cick Shad =
[=] Chants cde Stal
Lepe J pis ] | ca |
Click the , Install” button.
Click the , Finish” button to complete the installation.
Ф + +
Detailed information on the „My Bluetooth” software can be found in the online
help
Dabei Serbal creed: Prim во [fl
HE ref AA
+ O - oF | owen
hk: dey prey Ing Ads Tope
rd
RRS Botte,
Ман ic
Ir
Note for users of Windows 8
The drivers or software for your Hama product are already integrated in Microsoft Windows 8. An
additional driver installation is therefore not necessary.
Remark concerning Bluetooth dongles:
The Bluetooth stack integrated in Windows 8 supports all current Bluetooth profiles. Installing an
additional Bluetooth stack is therefore not necessary.
Please contact the Hama customer service department if you have further questions or any problems!
Hotline : +49 9091 502-115 (German/English)
Here you will find further support information: www.hama.com
Support and contact information
1 00049237/00049238
Installation instructions
For defective products
In the event of product complaints, please contact your dealer or Hama product support.
Internet/World Wide Web
Product support, new drivers or production information can be found at
www.hama.com.
Support hotline - Hama product support
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
email: [email protected]
Notes on EC Declaration of Conformity
Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compliance with the basic
requirements and other relevant regulations of the 1999/5/EC guideline. You will find the
declaration of conformity with R&TTE directive 99/5/EC on the internet at www.hama.com
CE
00049237/00049238 13
СЭ Instructions d'installation
Consignes de sécurité
Pour éviter tous dommages, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes en
manipulant l'appareil :
* Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. L'appareil risque d'étre avalé par les
enfants.
* Ne mettez pas en service un appareil endommagé.
* N'ouvrez pas l'appareil.
* Protégez l'appareil contre I'humidité et la pénétration de liquides.
Etendue de la livraison
En version standard, l'appareil est livré avec les composants suivants :
Adaptateur USB Bluetooth
* CD ROM d'installation
® Instructions d'installation
DEL de fonctionnement
Connecteur
USB > “a
a
> > ” — Boitier
Caractéristiques
* Portée:
classe 1 jusqu'à 100 m (00049238),
classe 2 jusqu'à 10 m (00049237)
permet d'établir une connexion sans fil avec d'autres appareils avec un interface
Bluetooth
14 00049237/00049238
Instructions d'installation @
Prérequis système
Un ordinateur avec un port USB libre et système d'exploitation installé:
— Windows 8 (édition 32 ou 64 bits).
— Microsoft® Windows 7 ou Vista
(édition 32 ou 64 bits).
— Windows XP? (édition 32 ou 64 bits)
(Pack de service 2 ou supérieur).
Ordinateur ou portable de classe Pentium (500 MHz de CPU ou supérieur).
Au moins 256 Mo de RAM et 60 Mo de mémoire libre sur le disque dur.
* Un lecteur CD.
Procédure d'installation
@ Branchez 'appareil sur un port USB libre de l'ordinateur enclenché
ou d'un hub USB.
Ne pas brancher l'appareil dans la
fiche en faisant usage de violence.
Le port USB de votre ordinateur
peut être endommagé.
L'appareil est reconnu automatiquement par le système d'exploitation
et un pilote standard est installé.
Si vous branchez l'appareil à un autre
port USB le pilote sera de nouveau
installé.
€ Terminez tous les programmes d'application en cours .
@ Insérez le CD ROM d'installation compris dans la livraison dans le lecteur CD de
l’ordinateur. Le programme d'installation démarre automatiquement.
00049237/00049238 15
Instructions d'installation
+
16
Si le programme d'installation ne démarre pas automati-
quement, démarrez-le en cliquant deux fois sur le fichier
“autorun.exe dans le répertoire principal du CD
Sous Windows Vista et Windows 7 cliquer sur l'icône
Exécuter autorun.exe”.
Sélectionnez la langue d'installation souhaitée en cliquant avec la souris sur le
bouton correspondant.
00049237/00049238
Instructions d'installation ®
$ Seulement pour Windows Vista et Windows 7: Cliquez dans le
dialogue , User Account Control” sur ,,Continuer”.
‘assistant d'installation Bluetooth de Motorola est démarré
+ Cliquez sur le bouton , Next >“.
+ Acceptez les conditions de licence en cliquant sur le bouton , Next >".
Ice Dare E
Pt a Ha o e A DA DEA, "a
Fer alar ble Lema Sg veered asma mam Foe beers oll 15
EEE EEE CEE = TE ee
MASA CTA LEA -
ATICATEA: Dre ia Ta Amann Cum
CL AB ECHT FA LLC ETAGE DE
ЗП PA Ар PALMO TICA MC ATA SE
Ae Соло Ea [HET OU ARE TOT Files ms (LA ik
учла TH DEAN
FUTY KTR FLU OF ME ERA UE
СНЫ ыы! DIFZH EH [EL AE LL
ay
t a oie §
"e lt wacko
@ Sélectionnez le répertoire d'installation souhaité et cliquez sur
le bouton , Next >".
Sebel Dalene Lo alos CE
Mabe pta Lido Mao ha ra e
LS a a Pr me de dar
Ta Sera Li, Meer 8 posa esa es en meca «Jena habida «dh Epa
je [ess |
Ci nr TES rilere das cure = mp
@ Sélectionnez les options d'installation supplémentaires souhaitées et cliquez sur le
bouton „Next >".
00049237/00049238 17
Instructions d'installation
|"
Cliquez sur le bouton ,Instal
Cliquez sur le bouton , Finish” pour terminer I'installation.
Ф + +
Vous trouverez des informations détaillées sur I'utilisation du logiciel ,My Bluetooth”
installé dans l’aide en ligne.
Dabei Bowbstm creed: Prim во [fl
HE ref AA
bl cer era; inca Ads Cop
Note à l'attention des utilisateurs de Windows 8
Les pilotes ou logiciels nécessaires à l'utilisation de vos produits Hama sont déjà intégrés dans
Microsoft Windows 8. Il est donc inutile de procéder à une installation supplémentaire.
Remarque sur les dongles Bluetooth :
Le pilote Bluetooth intégré dans Windows 8 est compatible avec tous les profils Bluetooth courants.
Il est donc inutile d'installer un autre pilote Bluetooth.
Le service consommateurs Hama reste à votre disposition en cas de questions ou de
problèmes.
Hotline : +49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Internet www.hama.com.
18 00049237/00049238
Instructions d'installation СЭ
Informations d'assistance et contact
En cas de produits défectueux
En cas de réclamation sur le produit, veuillez vous adresser à votre
vendeur ou au Conseil produit Hama.
Internet/World Wide Web
Vous recevrez de l'assistance produits, des nouveaux pilotes ou des
informations sur les produits sur le site www.hama.com.
Assistance téléphonique — Conseil produit Hama
Tél. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
e-mail: [email protected]
Indications sur la déclaration de conformité CE
La société Hama GmbH & Co. KG certifie que cet appareil est conforme aux exigences de
base et aux dispositions de la directive 1999/5/ en vigueur. Vous trouverez la déclaration de
conformité à la directive
RETTE 99/5/CE sur www.hama.de.
CE
00049237/00049238 19
Mediante la presente, Hama GmbH &Co. KG declara que este aparato cumple con
los requisitos basicos y los demas reglamentos relevantes de la directiva 1999/5/CE.
La declaración de conformidad según la directiva RETTE 99/5/CE la encontrará en
www.hama.com
Hiermee verklaart Hama GmbH 6 Co. KG, dat dit apparaat voldoet aan de vereisten
en de overige relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De verklaring van
overeenstemming conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u op internet onder
www.hama.com
Hama GmbH & Co. KG dichiara che questo apparecchio soddisfa i requisiti
fondamentali ed € conforme alle norme vigenti della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformita secondo la direttiva RETTE 99/5/CE e disponibile sul
sito www.hama.com
H etarpía Hama GmbH & Co. KG En\dver Tac n ouokEUR AUT EKTTANPOVEL TIG
BAOIKÉG ATTAIMOEIG KAL TIC AOITTÉE OXETIKÉC GiaTÂEE1c TG oOnyiac 1999/5/EG Tn
6Aw0on ouupôpewonc oûupova ue Tnv oônyia R&TTE 99/5/EK 6a Bpeite om
BreûÜBuvon www.hama.de.
Hama GmbH & Co. KG férsakrar harmed att den har apparaten ôverensstämmer
med de grundlággande kraven och óvriga relevanta bestammelser i direktivet
1999/5/EG. Fórsákran om ôverensstämmelse enligt R&TTE-direktivet 99/5/EG hittar
du pá www.hama.de
Hama GmbH 6 Co. KG vakuuttaa táten, ettá tamá laite on direktiivin 1999/5/EY
perusvaatimusten ja muiden oleellisten sáánnósten mukainen.
Radio- ja telepaatelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen
vaatimustenmukaisuusvakuutus lóytyy osoitteesta www.hama.com
Hama GmbH & Co. KG oswiadcza niniejszym, ze urzadzenie to spetnia
podstawowe wymagania i pozostate wtasciwe postanowienia dyrektywy
1999/5/WE. Deklaracja zgodnosci wg dyrektywy 99/5WE dotyczacej urzadzen
radiowych i telekomunikacyjnych dostepna jest na stronie www.hama.com
A Hama GmbH & Co. KG ezuton kijelenti, hogy a jelen készlilék 6sszhangban
van az 1999/5/EK irányelv alapvetó kovetelményeivel és az egyéb vonatkozó
rendelkezésekkel. A 99/5/EK RETTE irányelv szerinti megfelelóségi nyilatkozatot a
www.hama.com címen találja meg.
Tímto firma Hama GmbH 8: Co. KG potvrzuje, Ze tento pfistroj odpovida
zakladnim pozadavkúm a ostatním relevantním predpisúm smérnice 1999/5/ES.
Prohlásení o shodé podle smérnice R&TTE 99/5/ES najdete na internetovych
stránkách www.hama.com
Spoloënost Hama GmbH & Co. KG tymto prehlasuje, Ze tento prístroj zodpovedá
zakladnym poziadavkam a ostatnym relevantnym ustanoveniam Smernice
1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode podfa smernice R&TTE 99/5/ES si môZete pozriet
na adrese www.hama.com.
A Hama GmbH & Co. KG declara, deste modo, que este aparelho respeita as
exigéncias basicas e restantes requisitos relevantes da directiva
1999/5/CE. Pode consultar a declaracáo de conformidade, segundo a directiva
RETTE 99/5/CE, em www.hama.com
KomnaHna Hama GmbH 8 Co. KG HACTOALUUNM NOATBEPXAAET, YTO AaHHOe n3genve
полностью соответствует основным требованиям, а также предписаниям и
положениям нормативов 1999/5/ЕС. Заявление о соответствии товара нормам
R&TTE 99/5/EG cM. Ha BeBy3ne www.hama.com
Hama GmbH & Co. KG bu cihazin 1999/5/EC Direktifi'nin ilgili talimatlarina ve bu
direktif tarafindan istenen kosullara uygunlugunu beyan eder.
RETTE Direktifi 99/5/EC'ye góre uygunluk beyani icin www.hama.com adresine
bakiniz.
Hama GmbH & Co. KG, declara prin prezenta ca acest aparat este in conformitate
cu cerintele esentiale si celelalte hotárari relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Declaratia de conformitate conform Directivei R&TTE 99/5/EC o gásitiin Internet la
www.hama.com
(D) Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales
Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende
NN. ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung,
der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system,
the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste.
Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of
EE their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are
defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual
or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials
or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our
environment.
(® Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre
d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec
les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son
EN emballage indique que le produit est soumis á cette réglementation. Le consommateur doit retourner le
produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. I! peut aussi le remettre à un revendeur.
En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la
protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
(E) Nota sobre la proteccion medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo
nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica.
El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas
recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde
los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las
instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o
a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección
de nuestro medio ambiente.
GD Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch
system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het
ни einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een
verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van
het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het
product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere
vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming
van het mileu.
CD Informazioni per protezione ambientale:
Dopo I'implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci
sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici.
| consumatori sono obbligati dalla legge a restituire | dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine
EE della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di
quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale
d'istruzioni o sull'imballo indicano che questo prodotto é soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando
i materiali o utilizzando sotto altra forma | vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla
protezione dell’'ambiente.
GR YrióbeiEn oxetIKÓ He mV проотаста mepiRaMovroc:
Апб тп OTIYUÑ TIOU N Eupanaikr) O8nyía 2002/96/EE kar 2006/66/EE evowpatoveTal OTO EOVIKÓ BikaIO tOYÚQUYV
та ес:
X O1nAekTpIKEG Kal OL NAEKTPOVIKEG CUOKEVÉC KABMNC Kar ol LTTATAPÍEC Bev ETITPÉTIETAI VA TETIOÓVTALOTA OIKIAKÓ
aroppíuuata. O1 KaTAvaAGMTÉC UTTIOXPEOÚVTAI ATIÓ TOV VÓNO Va EMOTPEPOUV TIG NAEKTPIKES KOI NAEKTPOVIKEG
OUOKEUEC KABOG KAI TIC ATIOTAPÍEC OTO TÉAOC TNG Twric TOUC OTA NuÓDIA oNuEÍa TIEPICUANOYTIC TIOU ÉXOUV
Enpioupynocí yr auTó TO OKOTIÓ T oTA ONVEÍA MWANONC. Ol AeTtOMÉPEIEC PUB iCovtar OTI OXETIKN vONOBECÍA.
To cúuBoXo Táva) otO TIPOIÓv, OTO EYXEIPÍBIO XPÑoanGc am OUOKEVACÍA TIAPATIÉNTEL dE AUTÉC TIC GIATÓEEIC.
Me mv avakúkAwon, ETAvAXPNOILOTIONON TV UAMKOV A he ÓMEC порфёс хопощопо ОТС паМоу OUOKEUOV /
MnaTapiov GUVEIOPEPETE ONUOVTIKA OTIV TIPOCTACÍA TOU TEPIBÁÓMOVTOG. 2TI Tepuavía LOXÜOUV AVTIOTOIXA OL
Tapartávo Kkavóvec amóppubnc cóppuva pe TOV KAVOVIOLÖ VIA AITOTOPÍEC KAL CUOOWPEUTÉC.
@ Not om miljóskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, géller
fóljande:
X Elektriska och elektroniska apparater samt batterier fär inte kastas i hushällssoporna. Konsumenter är
skyldiga att äterlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd
EE till, for detta &ndamal, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer for detta definieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol pa produkten, instruktionsmanualen eller pa férpackningen
indikerar att produkten innefattas av denna bestámmelse. Genom átervinning och áteranvándning av
material/batterier bidrar du till att skydda miljon och din omgivning.
@N Ympéristonsuojelua koskeva ohje:
Siitá láhtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttään kansallisessa
lainsäädännôässä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkô- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain
mukaan velvollisuus toimittaa sähkô- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttôiän päätyttyä niille varattuihin
EN julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Táhán liittyvistä yksityiskohdista säädetään
kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai
pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden
uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
Wskazöwki dotyczace ochrony srodowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiazuja
nastepujace ustalenia:
Urzadzen elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie nalezy wyrzucaé razem z
codziennymi odpadami domowymi! Uzytkownik zobowiazany prawnie do odniesienia zepsutych,
E] zniszczonych lub niepotrzebnych urzadzen elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do
sprzedawcy. Szczegôtowe kwestie reguluja przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol
przekreslonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregujac odpady pomagasz chronié srodowisko!
(HD) Kórnyezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelólt idóponttól kezdve, minden
EU-s tagállamban érvényesek a kóvetkezók:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A
leselejtezett elektromos és elektronikus késziilékeket és elemeket, akkumulatorokat nem szabad a haztartasi
EN szemétbe dobni. Az elhasznált és múkodésképtelen elektromos és elektronikus készúlékek gyújtésére
tôrvényi elôiräs kôtelez mindenkit, ezért azokat el kell szállitani egy kijelólt gyújtó helyre vagy visszavinni a
vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltúntetett szimbólum egyértelmú jelzést ad erre vonatkozóan
a felhasználónak. A régi készilékek begyújtése, visszaváltása vagy bármilyen formában tórténó újra
hasznositasa k6zos hozzajarulas kornyezetiink védelméhez.
EZ Ochrana ¿ivotniho prostredí:
Evropská smérnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zafízení stejné jako baterie nepatrí do domovního odpadu. Spotrebitel se zavazuje
odevzdat vsechna zafízení a baterie po uplynutí jejich Zivotnosti do príslusnych sbéren.
Podrobnosti stanoví zákon prísluéné zemé. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto
mm | boukazuje.
Recyklací a jinymi zpúsoby zuzitkování prispíváte k ochrané ¿ivotniho prostredí.
СЮ Ochrana ¿ivotného prostredia:
Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovat do domáceho odpadu.
Spotrebitef je zo zákona povinny zlikvidovat elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na
miesta k tomu urcené. Symbolizuje to obrázok v návode na pouzitie, alebo na balení vyrobku. Opátovnym
EE zuzitkovanim alebo inou formou recyklacie starych zariadeni/batérii prispievate k ochrane zivotného
prostredia.
(® Nota em Proteccéo Ambiental:
Após a implementagáo da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o
seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, náo podem ser eliminados juntamente com o
lixo doméstico. Consumidores estáo obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem
como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes
para este processo sáo definidos por lei pelos respectivos países. Este simbolo no produto, 0 manual
de instruçôes ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando,
reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuigáo para a
protecçäo do ambiente.
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/ЕЦ и
2006/66/ЕЦ действительно следующее:
Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным
мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы,
нии а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого
пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется
соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний
обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке,
повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении
приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с
батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
@® Cevre koruma uyarisi:
Avrupa Birligi Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduäu tarinten
itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çôpe atilmamalidir. Tüketiciler için, artik calismayan elektrikli
ve elektronik cihazlari piller, kamuya ait toplama yerlerine gôtürme veya satin alindiklar! yerlere geri verme
yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrintilar ulusal yasalarla diizenlenmektedir. Uriin iizerinde, kullanma
kilavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol túketiciyi bu konuda uyarir. Eski cihazlarin geri kazanimi,
yapildiklarn malzemelerin degerlendirilmesi veya diger dederlendirme sekilleri ile, cevre korumasina ónemii bir
katkida bulunursunuz. Yukarida adi gegen atik toplama kurallari Almanya'da piller ve akúler igin de gecerlidir.
1%
Instructiuni pentru protectia mediului inconjurátor:
Din momentul aplicárii directivelor europene 2002/96/UE ín dreptul national sunt valabile urmátoarele:
Aparatele electrice si electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform
legii sá predea aparatele electrice si electronice la sfársitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice
sau inapoi de unde au fost cumpárate.Detaliile sunt reglementate de cátre legislatia tärii respective.
Simbolul de pe produs, in instructiunile de utilizare sau pe ambalaj indicá aceste reglementári. Prin reciclarea,
revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceti o contributie
importatá la protectia mediului nostru inconjurátor.
© Anvisninger til beskyttelse af miljget:
Fra og med indfgrelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder folgende:
Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier ma ikke bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr
samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere
НН bestemmelser vedr. dette fastlegges af lovgivningen ¡ det págeeldende land. Symbolet pá produktet,
brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre
former for nyttiggarelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse
af miljget.
N) Informasjon om beskyttelse av miljget:
Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i
nasjonal rett gjelder falgende:
Elektriske og elektroniske apparater og batterier ma ikke deponeres sammen med husholdningssappelet.
Forbrukeren er lovmessig forpliktet til á levere elektriske og elektroniske apparater og batterier til de
EE offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjgpt. Detaljer angaende dette
reguleres av hvert land. Symbolet pá produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om
disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer eller andre former av gjenbruk av gamle
apparater/batterier bidrar du betydelig til à beskytte miljget vârt.
®
Hama GmbH & Co KG
D-86652 Monheim
www.hama.com
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
<
—
©
~~
co
со
au
O)
x
с
8
=~
>
со
CU
O)
s
[am]
©
o

Manuels associés