Manuel du propriétaire | NESX NE-2311 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | NESX NE-2311 Manuel utilisateur | Fixfr
 MONITEUR-TELEVISEUR LED
MODELE NE 2311
MANUEL D'UTILISATION
EN CAS DE PROBLEME
EN CAS DE PROBLEME
A
PAS D'IMAGE PAS DE SON
Cause possible:
- L'alimentation n'est pas branchée (témoins de marche LED éteint).
- La source d'entrée n'est pas branchée ou non sélectionnée.
Solution possible:
- Vérifiez la prise d'alimentation coté TV et coté distribution réseau.
- Vérifiez qu'une source d’entrée TV ou Vidéo est bien branchée et
Correctement sélectionnée.
SDE SON — COUPURES DE SON
Cause possible:
- Le réglage du volume son est au minimum
- La touche MUTE a été appuyée
- L'antenne de réception de la TNT n'est pas assez performante.
Solution possible:
- Vérifiez le réglage volume son.
- Appuyez sur la touche MUTE à plusieurs reprises.
- Vérifiez le son sur les autres canaux de la TNT
SOUFFLE DANS LE SON ET L'IMAGE EN TV - PIXELLISATION EN TNT
Cause possible:
- L'antenne est mal branchée ou mal adaptée à la réception de la TV / TNT
- le téléviseur est réglé sur un mauvais canal.
Solution possible:
- Vérifiez le branchement et la qualité de l'antenne.
- Vérifiez que le téléviseur soit sur le bon canal de réception.
ABSENCE DE COULEUR EN MODE TV - PIXELLISATION EN TNT
Cause possible:
- Le téléviseur est réglé sur un autre standard de couleur que le SECAM (Mode TV)
- Le réglage de saturation des couleurs est au minimum.
- L'antenne ou les câbles de distribution ne sont pas adaptés à la TNT
Solution possible:
- Vérifiez le standard de réception (SECAM pour la France) en mode TV.
- Vérifiez le réglage de saturation des couleurs
LA TELECOMMANDE N'AGIT PAS
Cause possible:
- Les piles sont usées ou absente de la télécommande.
- La télécommande n'est pas bien orientée ou il y a un obstacle entre l'émetteur
de la télécommande et le récepteur.
Solution possible:
- Changez les piles en les remplaçant par des piles neuves.
- Orientez la télécommande en direction du récepteur infra rouge.
40
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Le symbole de l'éclair dans d'un triangle équilatéral sert à avertir l'usager
qu'il existe à l'intérieur de l'appareil, des pièces qui sont sous une tension
suffisamment haute pour constituer un risque d'électrocution.
Le symbole du point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral
sert à avertir l'usager que la documentation accompagnant l'appareil
contient d'importants renseignements concernant le fonctionnement de
l'appareil, son entretien, et sa réparation.
Attention : Afin d'éviter tout risque d'électrocution, n'accédez pas à
l'intérieur du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant
être changée par l'usager. Pour toute intervention, confiez la
réparation à un personnel qualifié.
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
1.Toutes les instructions relatives a la sécurité et à l'utilisation de cet appareil doivent être lues
avant son branchement et son utilisation.
2.Ce manuel devra être conservé par l'utilisateur en vue d'un emploi ultérieur.
3.Les précautions d'utilisation devront être suivies et respectées.
4 Cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité d'un évier, d'une baignoire ou de toute source
de liquide susceptible de projeter de l'eau à l'intérieur de l'appareil.
5.Cet appareil doit être posé sur une surface plane afin d'éviter tout risque de chute. Si l'appareil
doit être placé sur une étagère assurez vous que celle ci supporte aisément le poids de l'appareil.
&6.Manipulez cet appareil avec précaution et évitez les chocs avec des surfaces dures ou saillantes.
7.Les ouies de ventilation d e l'appareil ne devront pas être obstruées. || ne faut pas placer cet
appareil dans un endroit sans aération ou sur une surface qui gênerait la circulation de l'air comme
par exemple une couverture, un lit ou un canapé.
8 L'appareil devra être placé à au moins 10 cm d'une paroi, et ne devra pas se trouver dans un
endroit confiné.
9.Cet appareil ne doit pas être placé à proximité d'une source de chaleur telle qu'un radiateur ou un
amplificateur de puissance et il ne devra pas être soumis aux rayons directs du soleil.
10.Cet appareil ne devra être alimenté que par une source d'alimentation conforme aux
prescriptions de la notice d'utilisation et conformes aux indications portées sur l'appareil lui même.
11.Si la prise d'alimentation est reliée à la terre vérifiez la conformité de votre installation.
12.Si l'appareil n'est pas utilisé pour une longue période, il est recommandé de débrancher l'appareil
du du réseau électrique.
13.Si l'appareil fonctionne de manière anormale ou si un des cas suivants se produit, faite examiner
l'appareil par un personnel qualifié :
« Si le cordon secteur ou la prise sont endommagés.
« Si un liquide a pénétré à l'intérieur de l'appareil ou s'il à été exposé à la pluie.
« Si l'appareil est tombé et que le coffret est endommagé.
SOMMAIRE
CHAPITRE PAGE
Cónsignes de secuUrÉ .......——= ==... ons sam sm RO mA RA Bo A A
Sica: on ER RE EEE 2
Qualite des ecrans LCD LEDerrsrer ieee eee eee eee eaaenes 3
ST | (- LL Las ser aas ane aan ana aan ana ane aan ana aan eee aan aan aan eee ane aan ane aan ane aan anna an ann an une 4
Panneau de configuration... coi ee ieee eee 6
Schéma de branchement de l'appareil... eee ST
Tele COMMA Ee oot tee ee eee eee ee ee ae eee teen ease an eee anna 8
Montage des Piles... oo ee ee ee ree eee een .9
Installation de I'antenne — Mise sous tension... cco iii cine, 10
Selection des cChaneS een R HER KRR RER RRERRR EEK EEE EEG 11
Réglage volume — retour à la chaîne précédente — Mute.......…..…..……..…..…….…………. 12
Reglage de BE cs A O ао осно аса НОЕ еН Ел, 13
Ee dUSO0N a OCN a Ao 15
Fonctions langue de 1 OSD — Langue du télétexte...............——————e_e_eee..eee—.. 17
TV — Television analogique — ReglageS aA RER 19
НС Reglages en Möde POLEN E PRA 21
TNT — Television numerique — Reglage Seren cece RER 23
Fonction ie essa cosas 29
GCONMecIeNr Cbr == 20 E EU EDS IE Aa 30
Enregisireur Sur ce USB =..:===== aaa REA AAA 36
LECUSUN MUMedE ==: ANNE 37
Précautions d'EMplol partiCUOTES 200 o cms oane rat ra dre are vis da ques canne caca a es 39
EN CAS de DIOBIEME 0 unm A Aaa 40
SPECIFICATIONS
1.Moniteur / Téléviseur LCD rétro éclairage LED
2.Ecran 23" 57 cm — Format 16 :9
3. Téléviseur analogique PAL — SECAM — NTSC (prise péritel)
4 Téléviseur Numérique TNT — Tuner SD MPEG 2
5.Résolution d'écran 1920 x 1080
6.Moniteur multimedia. Entrées : AV-S-Video—Péritélevision SCART-YUV-HDMI-PC
7.Sortie casque Audio
8.Menus multi langages
9.Alimentation 12 Volts — 4 A - Adaptateur secteur
10.Consommation en marche : 40Watts
11.Consommation en veille : Inférieure a 1 Watt
12.Impédance de I'antenne 75 Ohms
13. Temperature d'utilisation : 0 °C a 50 °C
14.Taux d'humidité : 20 % a 80 %
15.Affichage en mode PC : VGA — SVGA — XGA - WXGA- WUXGA
PRECAUTIONS D'EMPLOI PARTICULIERES
PRECAUTIONS D'EMPLOI PARTICULIERES
ADAPTATEUR SECTEUR
a | Si Vappareil est alimenté par un adaptateur secteur extérieur, le socle de la prise de
courant doit être installé à proximité du matériel et doit être facilement accessible.
Si l’adaptateur chauffe de manière excessive ou si de la fumée s’en dégage, retirez
Immédiatement la prise de l'alimentation secteur.
L’adaptateur secteur est destiné exclusivement à une utilisation en intérieur.
PILES ET BATTERIES
PILES : Remplacez les piles dès que leur fonctionnement donne des signes de faiblesse
afin d'éviter qu’elles ne coulent dans le boîtier. Si des piles qui coulent laissent échapper
de l'acide, éviter de les manipuler à main nue et nettoyez vous les mains après.
Remplacez les piles usagées en changeant ensembles toutes les piles d’un même appareil
et ne mélangez pas les marques et les types de piles.
En cas de non utilisation prolongée de l'appareil, retirez les piles de leur compartiment.
ATTENTION : Les enfants en bas âge ne doivent pas avoir accès aux piles afin qu’ils ne
ne les portent pas à la bouche et puissent se brûler ou les ingérer.
BATTERIES : Lors du remplacement des piles ou batteries, il existe un risque
d'explosion si l'élément remplacé est d'un type incorrect. Dans le doute demandez conseil
à un spécialiste. Pour éviter tout risque de brûlures, ne placez jamais un appareil alimenté
par une batterie à l’intérieur d’un vêtement ou à proximité du corps.
ATTENTION = Les piles ou les batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères
mais déposées dans des containers mis à votre disposition dans les lieux de distribution
de produits électriques et électroniques.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Ce pictogramme rappelle qu'il ne faut pas Jeter les appareils hors d'usage avec les ordures
ménagères. Les substances dangereuses qu'ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire
à la santé ou à l'environnement. Faites reprendre les appareils par votre distributeur ou
utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.
Directive Européenne DEEE : 2002 / 96 / EC
Ce pictogramme rappelle que ce produit à été manufacturé avec des composants et des
procédés de fabrication qui respectent la législation en matière d'environnement.
RoHS La fabrication de ce produit exclut tous les matériaux qui figurent dans la liste des
composants dangereux tels que le plomb, le cadmium, le mercure, les PBB, PBDE et les
composés qui ne s’éliminent que difficilement dans la nature.
MARQUAGE CE
Sécurité électrique et rayonnements électromagnétiques.
Ce pictogramme rappelle que cet appareil est conforme à la législation Européenne
en matière de :
Sécurité électrique : Directives LVD 2006/95/EC — Normes 60065 — 2002 / EN 60950-1
2006
Normes de rayonnement et d'immunité électromagnétique : Directives 2004/108/EC
ECOUTE AU CASQUE
ATTENTION : À pleine puissance l’écoute prolongée au casque peut endommager
l’oreillé de l’utilisateur. Avant de placer le casque sur vos oreilles, pensez à réduire le
volume sonore, et ensuite seulement vous ajusterez le niveau de son à votre convenance.
39
Lecteur multimédia
Lecteur multimédia
Musique ВЕНЕВ |
0001 YH
er 0002 When you're gone.mpa
JJ 00023 | My loveomipd
Ne ME
Jeux Mativeiz 158
e 0001 y mi
& 0002 TT
| 2.Musique
L'utilisateur peut passer des morceaux musicaux sur le Musique. Sur
l'interface de gauche, appuyez sur “A/W" pour sélectionner le fichiers et
appuyez sur OK pour démarrer la lecture.
Durant la lecture, vous pouvez choisir les options suivantes:
Appuyez sur “A/F" pour passer le fichier précédent / suivant.
Appuyez sur Vol+/- pour régler le volume.
\ Appuyez sur M| pour mettre la musique en marche / sur pause.
- Appuyez sur F.R./F.F. pour un retour ou une avance rapide.
Appuyez sur “M” pour revenir au menu précédent.
3.Photo
L'utilisateur peut faire passer des photos sur le Photo. Sur l'interface de
gauche, appuyez sur“ A/W,4/b" pour sélectionner les photos et appuyez sur
OK pour afficher les photos.
Durant la lecture, vous pouvez choisir les options suivantes:
Appuyez sur“ A/W ” pour passer le fichier précédent / suivant.
Appuyez sur L-Rotate/R-Rotate pour modifier l'angele de visionnage.
Appuyez sur"M” pour revenir au menu précédent.
4.Jeux Native32
L'utilisateur peut utiliser ce lecteur pour jouer. Sur l'interface de gauche,
appuyez sur “ A/Y” pour sélectionner un jeu et appuyez sur OK pour
commencer à jouer.
Durant le jeu, vous pouvez choisir |es options suivantes:
Appuyez sur les touches “A/Y,4/b" pour jouer.
Appuyez sur "H” pour revenir au menu précédent.
38
QUALITE DES ECRANS LCD TFT
QUALITE DES ECRANS LCD TFT
Malgré le soin apporté à la fabrication et au contrôle des écrans LCD TFT il subsiste sur certaines
dalles des éléments d'image (Pixels) qui ont une luminosité différente de l'ensemble des points
constituant l'image.
=5
noir
brillants consécutifs en vertical ou en horizontal
Répartition des points Ë en ou en
: en ou en
en ou en
Si l'écran du produit moniteur ou téléviseur LCD entre dans les critères d'acceptation décrits dans
le tableau ci-dessus, la responsabilité du fabricant du panneau ou celle du fabricant du moniteur /
téléviseur ne sera pas engagée et la garantie ne s'applique pas à ce cas de figure.
RECEPTION DES CANAUX DE TELEVISION TV - TNT
1. TELEVISION ANALOGIQUE
Si la qualité des images reçues est insuffisante (image avec souffle, présence d'échos) vérifiez le
raccordement antenne de votre installation et si nécessaire utilisez un amplificateur d'antenne
que votre installateur vous conseillera.
ATTENTION : À la fin de l'année 2011 toutes les émissions TV transmises en mode analogique
auront cessé en France au profit du mode numérique TNT. Le remplacement des émissions TV
analogiques par le mode TNT a déjà commencé dans de nombreuses régions et si vous cessez
de recevoir vos programmes TV dans le mode analogique il est nécessaire de régler le récepteur
en mode TNT.
2 TELEVISION NUMERIQUE
La Télévision Numérique Terrestre TNT est en cours d'implantation en France et sera achevée fin
2011.
À cette occasion les émetteurs et réémetteurs de télévision sont amenés à changer de fréquence
et de puissance et selon les régions les conditions de réception seront différentes de ce qu'elles
étaient en mode analogique.
Si la réception des programmes de la TNT n'est pas satisfaisante il est fortement recommandé de
faire appel à votre distributeur antenniste pour les particuliers ou au syndic de l'immeuble pour les
collectivités afin de réactualiser et d'optimiser la distribution antenne qui seule est capable de
permettre une bonne réception des programmes TNT.
Les récepteurs sont calibrés pour fonctionner correctement avec un signal étalonné et la qualité
de la réception TNT dépend en grande partie de la qualité de l'antenne utilisée. Contrairement à
la réception de la télévision analogique une mauvaise qualité de la réception de la TNT peut
conduire à une absence totale de signal.
TRANSPORT ET INSTALLATION DU TELEVISEUR
1)Durant le transport et hors transport ne touchez pas et surtout n'appuyez pas sur l'écran de votre
téléviseur. Evitez la proximité de tout objet susceptible de rayer la surface de l'écran.
2)Posez le téléviseur avec précaution sur son pied et évitez qu'il frappe un obstacle quelconque
par un des angles de l'écran. Si la dalle qui constitue l'écran subit une contrainte trop importante
votre téléviseur risque d'être endommagé de manière définitive.
3)Lors du branchement des cordons Antenne, HDMI, RCA ou péritel, assurez vous que les prises
soient bien enfoncées dans les prises correspondantes. Vérifiez que l'appareil posé sur son pied,
les câbles ne soient pas en contrainte mécanique et ne risquent pas de détériorer les prises.
positionnez les câbles de raccordement de manière à qu'ils ne constituent pas un obstacle pour
Les déplacements à proximité de l'appareil.
Securite
Sécurité
Débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise
secteur en cas de bruit ou d'odeur inhabituelle, ou s'il y a du son
sans image, et contactez le service d'entretien pour vérifier si
tout est normal.
С.
==
uu
Dt
N'exposez pas cet appareil a la pluie, l'humidité ou
la poussière pour éviter tout risque d'électrocution
ou de court-circuit.
Ne placez pas l'appareil à proximité d'autres appareils
produisant de la chaleur ou en exposition directe aux
rayons du soleil. Placez le téléviseur dans un endroit
disposant d'une ventilation adéquate.
Si nécessaire, vous pouvez nettoyer le téléviseur, après
l'avoir débranché, à l'aide d'un chiffon doux et propre,
sans trop appuyer et sans insister. || est interdit de gratter
l'appareil, de le frapper ou de le cogner avec un objet
solide ou abrasif.
ae a
N'essuyez pas l'appareil avec de la naphtaline ou un = и
produit diluant. Ceci pourrait endommager le boitier ou la
peinture. Un contact prolongé avec du caoutchouc ou de
l'éthane peut entrainer une marque.
N'utilisez pas de produits solvants, tels que de l'alcool,
de l'essence, de l'acide ou de l'alcali sur l'appareil.
Lecteur multimédia
Lecteur multimédia
Remarque: Dépendant de la taille du support, la lecture peut prendre plus d'une minute
avant que l'écran de contrle n'apparaisse.
Cet appareil est compatible avec la très grande majorité des
supports à mémoire Flash (Clés USB et balladeurs MP3) et à
disque dur (Balladeurs MP3/Vidéo avec HDD).
- En revanche, cet appareil peut ne pas étre compatible avec
certains supports, et en particulier les disques dur externes
Le lecteur ne reconnait pas ma auto-alimentés. Dans ce dernier cas, il faut que votre disque
cle USB ou mon disque dur dur soit simultanément branché à une alimentation (secteur
externe branché via le port ou batterie) et à l'appareil via l'USB (Veuillez-vous référer à
USB de l'appareil. la notice d'utilisation de votre disque dur).
- Veillez également à ce que le système de fichier de votre
disque dur soit formaté en FAT / FAT 32. Le système NTFS
n'étant pas pris en charge par ce lecteur (le formattage de
votre disque dur effacera toutes les données, veuillez
impérativement vous référer à votre manuel d'utilisation).
En sélectionnant le mode USB et en branchant votre périphérique USB, vous pouvez lire les fichiers USB.
Formats de fichiers pris en charge:
VÍDEO AUDIO PHOTO Native32 game
* MPG, *. DAT (MPEG1/MPEG2)
Мах: 720 "480 "30 d écodage NTSC . JPEG(" jpg)
* VOB (MPEG-ZMP@ML) ME mes) ; a
Max: 720 *480 *30 d écodage NTSC hitp:/www.native32.com
if download DVD games
* AVI (ISO MPEG4, Xvid) WMA(* wav)
Max:720 * 480 * 30 décodage NTSC WMA(* wma)
Lecteur média
Sélectionnez l'option média à partir du menu Source pour accéder à la fonction multimédia qui comprend Film,
Musique, Photo, Jeux Native32. Interface illustrée ci-dessours.
Film
6 placa PT [Te
Compatible avec : Film, Musique, Photo, Jeux Native32. Ainsi:
Film : appuyez sur le bouton ROUGE.
Musique : appuyez sur le bouton VERT.
Photo : appuyez sur le bouton JAUNE.
Jeux Native32 : appuyez sur le bouton BLEU.
1.Film
L'utilisateur peut passer des fichiers de films sur le Film. Sur
— SES l'interface de gauche, utilisez les touches “A/W " pour s électionner
héros le fichier et appuyez sur OK pour d émarrer la lecture
0004 Durant la lecture, vous pouvez choisir les options suivantes:
Appuyez sur “A/W " pour passer le fichier précédent / suivant.
Appuyez sur pour régler le volume.
Appuyez sur | pour mettre le film en marche / sur pause.
Appuyez sur F.RJ/F.F. pour un retour ou une avance rapide.
37
Dona
Enregistreur
1.Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner la chaine TNT a enregistrer.
Ensuite, appuyez sur la touche REC-MENU pour afficher le menu illustré ci-dessous.
2. Appuyez sur la touche REC-MENU pour retourner au menu précédent.
=P TE
LISTEPÉREH 4 [ И
PROGRAMMER 4 [ |
Gestion des fichiers
Utilisez les touches A/Y pour sélectionner l'option
Gestion des fichiers puis appuyez sur la touche OK
ou l- pour accéder au menu. Dans ce menu, appuyez
sur la touche.
ROUGE pour lancer la lecture du fichier sélectionné
VERTE pour supprimer le fichier sélectionné
JAUNE pour supprimer tous les fichiers
BLEUE pour faire un zoom avant ou arrière
GESTIONFICH [4
1-10 ]ь
[aer PTE |
Liste des supports
Utilisez les touches A/Y pour sélectionner l'option
Liste des supports puis appuyez sur la touche OK ou
l- pour accéder au menu afin de sélectionner un autre
support.
Changer dé répertoire?
GESTION FICH |4 La
LISTEFERIFH 4 |_ |
lait] ]
Programmateur
Utilisez les touches A/Y pour sélectionner l'option
Programmateur puis appuyez sur la touche OK ou »-
pour accéder au menu du programmateur de la mise
en marche automatique.
N' programmatis
Made Frogrammalew
Chine oe la mse en mans
alo di la reise &n marcha
Hútwe de la miso on march
36
Ne placez pas le téléviseur sur une surface instable
ou branlante.
Ne placez pas le cordon électrique ou le cable dans un
endroit passant ou ils risqueraient d'étre écrasés. Ne
surchargez pas la ligne électrique ou la prise.
L'appareil contient des tensions dangereuses. Pour
éviter tout risque d'électrocution, l'ouverture du
boitier ne doit être effectuée que par un technicien
qualifié. Les réglages et vérifications internes doivent
être effectués par un personnel qualifié.
Ne placez pas d'objets contenant du liquide, tels que des
produits cosmétiques ou des médicaments sur l'appareil.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l'appareil, débranchez
l'appareil et contactez le service d'entretien.
©”
En cas d'orage, débranchez l'adaptateur de la prise
murale ainsi que le cáble de télévision ou dantenne
extérieure. Ne touchez pas la prise de contact de
l'antenne sur le téléviseur.
Panneau de configuration
Panneau de configuration
Les touches du panneau de configuration sont situées à l'avant de l'appareil.
o e o
|
STANDBY SOURCE MENU CH- CH+ VOL- VOL+
1. STANDBY
Appuyez pour mettre le téléviseur en marche ou pour le mettre en mode veille.
2. CH+, CH-
Appuyez pour sélectionner la chaîne désirée ou pour sélectionner et ajuster un réglage du
menu.
3. VOL+ ; VOL-
Appuyez pour régler le volume, ou appuyez pour sélectionner une option du menu.
4, MENU
Appuyez pour afficher le menu sur l'écran du téléviseur.
5. SOURCE
Touche de sélection du signal source.
Télévision numérique
D Message
CORMAN - Massa
1: Conax (esl massa.
our subééribtié
End Of the Email
E Press EXIT' to return
= Appuyer "up” et “down” pour choisir l'option Message. Puis ENT pour entrer. Une fenêtre
apparaitra. Des informations fournies par votre opérateur seront affichées (Attention votre
abonnement expire le…… )
p> Statut de l'abonnement
CONAX -ACCESS
Usé eg emar [card
Tess LK [0 select Press EXIT to return
= Appuyer “up” et “down” pour choisir 'option “Burse”. Puis ENT pour entrer. Une fenétre
apparaitra. Vous pouvez verifier le surplus actuel de votre montant.
NB: Beaucoup de CM ont leurs propres reglages et operations.
Attention : Les types d'affichage de messages sur l'écran sont donnés à titre d'exemple
pour l'utilis ation des menus.
Selon le type de module d'accès CAM et selon le type de cartes d'abonnement,les messages
affichés peuvent être présentés différemment.
35
Télévision numérique
> Changer le mot de passe du CA:
Common Interface
CONAM ACTES:
Common Inter aca
ad TT
[ma be] Enter CA PN
Malurity Ra
=] alg Не
EE] Tel
"ress ОК 10 ОН Prasa EXIT ta return
= Appuyer “up” et “down” pour choisir l'option Change CA PIN. Puis ENT pour entrer. Une
fenêtre apparaitra. Vous pouvez modifier le mot de passe. Appuyer ensuite sur MENU
pour retourner au menu précedent.
D Changer le control parental:
Common interface
wT) ge ET TE
Land fa
fal я
Enter CA PIN to modify
Change |
LEW ra Eo
LEE
Press 'O Lo asloct Press EXIT Lo return
= Appuyer “up” et “down” pour choisir I'option Maturity Rating. Puis ENT pour entrer. Une
fenetre apparaitra. Vous pouvez regler le mot de passe de facon a interdire l'acces
d'emisssions adultes aux moins de 16/18 ans. Vous devrez entrer/confirmer votre mot de
passe afin de visionner ces emissions.
B- Options d'abonnement
Commor Irer Nace
ET Er er J eRe aT
End cate. 2002-12-31 1800-11
SE
The Firot Entitiement
Hoxi Entitiement
Press "Oi Lo salect Press EXIT to return
m Appuyer “up” et“down” pour choisir l'option Subscription Status. Puis ENT pour entrer.
Une fenêtre apparaitra. Vous êtes libre de visionner ce que vous souhaitez lorsque le
“schedule time” n'est pas disponible. Cependant, les emissions brouillées ne sont pas
accessibles.
34
Schema de branchement de l'appareil
Schema de branchement du poste de télévision
Les capacités multimédia de ce téléviseur permettent de
brancher de nombreux périphériques sur l'appareil. Le schéma
ci-dessous illustre les branchements de l'appareil vers de
multiplès périphériques stéréo et vidéo. " =
_ a outros dispositivos estéreo e video. J — | | | -
AC oz E-——
©
1.DC IN
Entrée tension 12 Y
2.HDOMI IN
Interface multimédia haute définition.
Remarque : signal vidéo accepté 480P/576P/720P/10801/1080P
3.VGA IN
Peut étre relié á votre ordinateur gráce au cáble signal 15 broches.
4.PC AUDIO IN
Entrée audio PC
5.SCART (PERITEL)
Prise péritel adaptée au marché européen.
6.5-VIDEO IN
Terminal entrée de séparation des couleurs et de la luminosité.
7.VIDEO
Peut être reliée à la sortie vidéo RCA de toute ressource vidéo.
AUDIO-L
Entrée audio gauche (connexion RCA)
AUDIO-R
Entrée audio droite (connexion RCA)
8.Y Cb/Pb Cr/Pr
Prise d'entrée Composante.
9 .EARPHONE OUT
Prise écouteurs
10.CI SLOT
Insérez une carte CI.
11.USB
Pour la lecture de fichiérs media.
12.RF IN
Antenne/télévision en circuit fermé ou télévision numérique
7
Télécommande
Description de la télécommande du téléviseur
o POWER © Permet de mettre en marche le téléviseur/d'activer le mode Attente,
O
MUTE
Permet de couper le son, appuyez à nouveau sur cette touche pour réactiver le son.
©) 0——9 Les touches numériques 0-9 permettent de directement entrer un numéro de chaîne.
O REPEAT © Répétition de la lecture./Pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée.
Télévision numérique
> Les opérations courantes de la CAM
Une CAM différente affichera des informations differentes. Le repertoire sera différent aussi.
Tous les CAM ont des informations pour leurs operations.
[= Info Smart Card: Carte d'abonnement -Carte à Puce
Q ... Permet d'entrer des chiffres compris entre 10 et 10+ permet de
—— directement entrer un numéro de chaîne.
O) VOL+/VOL- Augmenter/diminuer le volume.
PIC.MODE Permet de directement sélectionner un mode d'affichage.
S.MODE Permet de directement sélectionner un mode audio.
SOURCE Permet de changer de source d'entrée.
CH +/CH - Augmenter/diminuer la chaine.
o 4/p Permet de sélectionner l'option précédente/suivante.
T! A Permet d'augmenter/diminuer une valeur.
OK Appuyez sur la touche pour accéder ou confirmer. TN"
MENU Permet d'ouvrir le menu systéme et de revenir au menu supérieur,
EXIT Quitter le menu,
@) ASPECT Permet de sélectionner un format . a и
SLEEP Permet de régler la minuterie veille.
MEDIA Accès direct à la source USB.
INFO Permet d'afficher la configuration de l'utilisateur présent.
REC-MENU Démarrage du système sur le menu d'enregistrement.
RED
GREEN .
YELLOW — Appuyez sur la touche de la couleur correspondant à
BLUE l'option télétexte désirée. = Appuyer “up” et “down” pour choisir l'option smart card info. Puis ENT pour entrer.
CH.EDIT Touche DTV touche fonction TV TNT et TV analogue. mumérada che, O ate courantes sur la Smart Card tels que le
TIMESHIFT Fonction Timeshift ' -
CH.GROUP Touche fonction TV TNT
TV/RADIO Permet de basculer entre le mode DTV et Radio.
AUDIO 81/11 Permet de rapidement choisir une langue,/Permet d'activer la fonction Nicam [> Examiner les infos de la CAM
SUBTITLE Permet d'afficher/désactiver l'affichage des sous-titres.
EPG Permet d'afficher le Guide de programmes électronique en mode Menu.
FAV Affiche la liste des chaînes favorites. ===
REC Réglage de l'enregistrement (en mode DTV et MULTIMEDIA).
B'ag E
/ SIZE Permet de modifier la taille de la page sélectionnée.
/ a REVEAL Permet d'afficher les informations masquées.
/ Pp - TEXT Permet d'activer/de désactiver le Télétexte
- _— INDEX Pour afficher la liste des principaux numéros de page de diffusions TV
SUBPAGE Permet d'afficher la sous-page sélectionnée,
HOLD Permet de maintenir l'affichage de la page et d'empêcher toute mise à jour. e IAE TES TT EE
PAGE-/PAGE+ Touche fonction TV TNT
FAV-/FAV+ Touche fonction TY TNT
Lal] Lecture ou pause. Vous pouvez vérifier les versions logiciels et hardware de la CAM, de méme que la
nm Arrét de la lecture. date de production.
ня Pour passer à la piste ou au chapitre précédent(e).
ны Pour passer à la piste ou au chapitre suivant(e).
= Retour rapide.
FE Avance rapide.
Précautions concernant l'utilisation de la télécommande
La télécommande doit être utilisée dans la portée d’utilisation effective du téléviseur.
Pointez la télécommande vers le récepteur infrarouge du téléviseur à cristaux liquides Assurez-vous qu'aucun obstacle
ne se trouve entre la télécommande et le téléviseur.La portée d'utilisation sera réduite si la télécommande est
exposée aux rayonnements directs du soleil ou à une puissante source de lumière.
Veuillez utiliser la télécommande avec précaution.Ne la soumettez pas à des chutes,ne la piétinez pas et ne
versez aucun liquide dessus.
8 33
Télévision numérique
u “Please insert Smart Card” s'affichera sur l'ecran si vous retirez la smart card lorsque
l'emission (decryptée) est en cours. (voir photo)
Common interface
Viaccass Modlla
Mao right
OF to return to the Main menu
p> Utilis ation de la fonction CI
Appuyez MENU pour acceder le menu principal. Choisir Digital TV, puis selectionnez
Common Interface. (voir photo)
n“No Insert" apparaitra sur l'ecran si vous n'avez pas insere la CAM. Une fois 1а САМ
He son nom apparaitra sur l'ecran. Appuyez ENTER pour acceder aux details de
a .
vues pce all Ratas
Slotd: Conax Accs
|| UA
Select Cam module
m Appuyer sur les boutons pour choisir la fente disponible, puis ENTER. Les informations
seront affichées comme la fenetre ci-dessous.
Common interface
CONAX-ACCESS
1
Clinfo
Change CA FIM
Maturity Rating
Subscription Stétus
Lee TT 1
Prass "OK Lo salaclh; Press EXIT bo return
Note: Une autre fenetre apparaitra si vous utilisez une CAM differente.
32
Montage des piles
Montage des piles
6
…
1.Ouvrez le couvercle noir du compartiment à pile de la télécommande de cette manière
Respectez la polarité
2.Insérez 2 piles de 1.5V Type AAA en respectant la polarité.
NOTA:En cas de non untilis ation prolongée,
retirez les piles de la Télécommande.
Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures
ménagères, apportez les à un centre de traitement
spécialisé.
Les piles ne sont pas fournies avec l'appareil.
3.Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Installation
Installation de l'antenne
1.Raccordement de l'antenne
Nous vous conseillons d'utiliser un câble coaxial 75 © pour éviter tout risque de perturbation
provoquée par un problème d'incompatibilité d'impédance. Ne regroupez pas le câble d'antenne
avec le câble électrique.
Pour la télévision par cable ou la télévision en circuit fermé, reliez directement la fiche du cable
coaxial 75 Q a la prise antenne.
Remarque : vérifiez régulièrement l'antenne. Si l'image devient moins nette, éteignez l'appareil et
vérifiez l'antenne.
Câble télévision
Mise sous tension/hors tension
1.Branchez la prise de sortie 12 V de l'adaptateur sur le port DC IN du téléviseur, puis branchez
l'adaptateur sur la prise secteur adaptée.
Remarque : si le port AC-IN est disponible, il est possible d'effectuer le branchement directement
sur une prise secteur.
2.51 aucune image n'apparait à l'écran et que le voyant est rouge, le téléviseur est en mode veille.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande ou du téléviseur : le voyant devient vert et
l'image apparait à l'écran.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande ou du téléviseur pour remettre l'appareil en
mode veille.
Mode de protection et d'économie d'énergie
1. Au bout de plusieurs minutes sans arrivée de signaux en mode vidéo , S-VIDÉO , SCART ou PC, le
téléviseur se mettra automatiquement en veille.
10
Télévision numérique
p- Configuration complete
Le mode d'accés aux programmes payants par l'intermédiaire d'un ensemble Lecteur CAM et Carte à
puce est déjà utilisé dans plusieurs pays d'Europe mais il ne sera appliqué en France éventuellement
qu'en 2010.
Il est très important de se renseigner auprès de l'opérateur fournisseur de la carte d'abonnement pour
savoir quel type de lecteur de carte PCMCIA, quel type de décodage et quel téléviseur utiliser pour
avoir accès en clair aux programmes payants diffusés par la TNT.
№ Remarque importante
Le fabricant ou l'importateur de ce téléviseur ne peuvent en aucun cas être tenus pour responsables
en cas de la mauvaise adaptation ou d'une mauvaise manipulation de l'ensemble carte à puce et
lecteur PCMCIA.
Ils ne seront pas responsables en outre d'un manque d'information ou d'un changement de norme
non officiel de la part des opérateurs.
№ Regarder une emission cryptée
sm Si l'emission est brouillée, vous devrez inserer la CAM et la Smart Card. Sinon le message
“Scrambled Channel” s'affichera sur l'ecran, et l'emission ne sera pas disponible, voir photo.
Message
Scrambled channel
m Le systeme s'identifiera automatiquement lorsque vous iserez la CAM. || decryptera et
retransmettra 'emmission normalement, voir photo. ll est possible de maintenir la CAM
dans le DTV.
Я Cam0 is initializing!
Li
31
p> Connecteur Cl
Votre téléviseur est équipé d'un connecteur marqué CI ou PCMCIA selon les modèles.
CI : Common Interface, Interface commune.
PCMCIA : Personal Computer Memory Card International Association, Association Internationale pour
les cartes mémoire pour ordinateurs personnels.
Ce connecteur est destiné à brancher sur le téléviseur un module de contrôle d'accès qui permet
l'affichage en clair de programmes payants cryptés diffusés sur la TNT sans qu'il soit nécessaire
d'utiliser un boîtier décodeur extérieur fourni avec un abonnement.
NOTA : Cette option n'est utilisable qu'en mode numérique TNT.
p> Module CAM
Le module CAM (Control Access Module, Module de contrôle d'accès) est un lecteur de cartes à puce
au format PCMCIA.
Ce module permet de lire les cartes d'abonnement fournies par les producteurs de programmes et
d'afficher en clair le contenu des programmes payants cryptés.
viaccesss
ATTENTION : Les modules CAM ne lisent en général qu'un seul type de cryptage et le mode de
cryptage est choisi par l'opérateur fournisseur de programmes. Il est donc très important de choisir un
module CAM compatible avec votre type d'abonnement et le type de téléviseur.
Les opérateurs préconisent en général le type de module CAM, le cryptage utilisé et dans certains
tas le type de éléviseur à utiliser.
b- Cartes d'abonnement
Les cartes d'abonnement sont des cartes à puce fournies par les opérateurs qui diffusent les
programmes payants de la TNT.
Ces cartes une fois insérées dans le lecteur PCMCIA CAM permettent d'afficher en clair le contenu
des programmes payants pour lesquels l'abonnement à été souscrit.
30
Sélection des chaînes
Pour regarder les chaînes de télévision
Branchez le cordon d'alimentation, appuyez sur la touche "STANDBY" pour mettre le téléviseur en
marche, puis appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner le mode TV
afin de regarder les chaînes télévisées.
Sélection des chaînes par numéro
1.Pour la sélection de chaînes
numérotées entre 0 et 9 : appuyez sur
une touche entre Ü et 9 pour obtenir la
chaîne sélectionnée.
2. Pour la sélection de chaînes numérotées
entre 10 et 10+: appuyez sur la touche "-/--",
puis entrez le numéro de la chaîne pour
obtenir la chaîne désirée.
12
3. Pour la sélection de chaînes
numérotées entre 100 et 100+: appuyez sur
la touche "-/--", puis entrez le numéro de la
chaîne pour obtenir la chaîne désirée.
101
Sélection des chaines
1.Utilisez les touches "CH-/CH+" du téléviseur pour obtenir la chaîne désirée.
2.1l est également possible d'utiliser les touches” CH-/CH+ "de la télécommande pour sélectionner la
chaine.
11
Retour a la chaine précédente
Retour à la chaîne précédente
Appuyez sur la touche "<>" pour [8]
revenir a la chaine sélectionnée
précédemment. => >
Réglage du volume BE nm
50
1 .Utilisez les touches “VOL-/VOL+" du téléviseur pour régler le volume.
2.11 est également possible d'utiliser les touches "VOL-/VOL+"de la télécommande pour régler le volume.
Extinction du son
MUTE
Appuyez sur la touche "MUTE" pour couper le son.
Appuyez de nonveau sur cette touche ou sur la =>
touche de volume du téléviseur ou de la
télécommande pour temettre le son en marche.
Affichage
Appuyez sur la touche “INFO” de la >
télécommande pour afficher le numéro de la chaîne, la
source d'entrée et toute information utile.
12
TNT
1. FONCTION TIMESHIFT
La fonction TIMESHIFT permet d'interrompre la diffusion d'un programme de télévision numérique
TNT pour une courte durée (réponse à un appel téléphonique ou ouvrir la porte à un visiteur) puis de
reprendre la diffusion du programme télévision au moment précis ou il a été interrompu sans perte
d'information.
ATTENTION : Cette fonction est réalisée par l'enregistrement en temps réel du programme interrompu
dans une mémoire tampon extérieure (clé USB) branchée sur la prise USB de l'appareil. En l'absence
de clé USE la fonction TIMESHIFT ne sera pas activée. La durée de la fonction TIMESHIFT ne
pourra pas excéder la durée de la capacité mémoire libre dans le support USB. Cette fonction
nécessite une clé USB 2.0HDD avec une vitesse d'écriture d'au moins 60 Mbps
Cette option ne fonctionne qu'en mode télévision numérique TNT.
2. COMMENT UTILISER LA FONCTION TIMESHIFT
Si vous voulez interrompre le visionnage d'un programme télévision, appuyez sur la touche
TIMESHIFT de la télécommande.
Un message s'affiche à l'écran "PREPARE TO TIMESHIFT" pour
| i avertir
Cia a l'utilisateur que la diffusion du programme va s'interrompre.
Après une ou deux secondes le message "PAUSE" s'affiche et l'image
à l'écran se fige. Le programme télévision en cours de diffusion est
enregistré
en mémoire sur la clé USB.
Pour reprendre la diffusion du programme télévision au moment précis
ou il
a été interrompu, appuyez sur la touche lecture »II de la
télécommande.
Si vous appuyez sur la touche TIMESHIFT en l'absence de clé USB
le message "Source USB/SD absent” s'affichera à l'écran et l'affichage
du programme en cours continuera.
La touche lecture / pause ll de la télécommande porte le symbole
utilisé dans tous équipements lecteurs / enregistreur du commerce.
|| est possible d'annuler l’action de la touche TIMESHIFT en appuyant
à nouveau sur la touche TIMESHIFT.
Lors du visionnage différé d'un programme en mode TIMESHIFT
l'écran affiche le message "TIMESHIFTING" pour avertir l'usager
qu'il s'agit d'un programme enregistré.
ATTENTION : Lors du visionnage d’un programme en mode
TIMESHIFTING il n'est pas possible de changer de programme TV en
appuyant sur les touches СН + / CH — de la télécommande.
Si vous souhaitez visionner un autre programme que celui du mode
TIMESHIFTING il est nécessaire de quitter ce mode en appuyant à
nouveau sur la touche TIMESHIFT de la télécommande.
NOTA: Si la période pendant laquelle vous souhaitez interrompre la visualisation d'un
programme
risque de se prolonger, il est recommandé d'enregistrer ce programme dans le mode enregistrement
PVR.
Assurez vous que la capacité mémoire du support soit compatible avec la durée prévue de
l'enregistrement.
29
TNT
Image
1. Appuyez sur la touche "MENU" de la télécommande pour accéder au menu OSD, puis utilisez
les touches " À /W " pour sélectionner le menu "Image".
mes > : 2. Appuyez sur la touche "l>" pour accéder au menu "Image" et régler les paramètres de l'image,
utilisez les touches " A /W " pour déplacer la barre de sélection, puis utilisez les touches "4 />"
pour régler la valeur de l'élément sélectionné.
. Appuyez sur la touche "MENU" pour retourner au menu précédent.
RECHERC AUTO 4 | ]
AECHERC MANLUA |
REG AUANCEE 4 |
Co
FONCTION
AEG HEURE RE
JEUK
E MODEMAGE |+ STANDARD
Mer Jeu Ven Sam Dim Lun Mar
CU PETITE PET PIRE
PT RO I Fe ak pre
Appuyez sur la touche "EPG”" pour afficher le Guide
Electronique des Programmes La date et l'heure
sont affichées dans le coin supérieur droit de la
fenêtre. À gauche sont affichés tous les canaux.
À droite sont affichés les programmes du canal.
Le programme sélectionné est affiché dans le coin
inférieur droit de la fenêtre.
* Mode quotidien :
La touche rouge permet d'afficher les programmes
de la journée triés par heure.
* Mode hebdomadaire :
La touche verte permet d'afficher les programmes
de la semaine triés par heure.
* Mode étendu :
La touche jaune permet d'activer le Mode étendu,
la fenêtre du quide de programme contient des
informations détaillées sur l'émission.
On peut utiliser la touche "EPG" ou "MENU"
pour fermer la fenétre EPG.
28
“=
Ly FONCTION
FONCTION
ЕСО СРВ
Ша) ЦЕ
Lorne]
JE ein
CONTRASTE
NETTETE
ЕСО TICA
Labs
pue) ea 1 NT 4 HORMAL
JEU NATIF = = E Mea E || MODE IMAGE
CONTRASTE LEE | | |
" SE FT & и : ù " a as NETTETÉ rs | e .
mae A ———— Lin e A/V" pour sal Tear | Ce = fo Utilisez les touches "4 /Y " pour sélectionner
i ) puis utilisez la touche "> * pour accéder au menu da al " Е l'élément “Mode image”, puis utilisez les touches
ab L'image ci-dessous sera affichée : ds A " " ;
ll y a 3 éléments : BoxMan, Tetris et HitRat. = vo — ‘ ; “Ub * pour sélectionner un paramétre du mode
Utilisez les touches A Y pour sélectionner le jeu souhaité. image.
Par exemple, si vous sélectionnez BoxMan, la fenêtre
ci-dessous sera affichée: Vous pouvez appuyer sur la touche
"MENU" pour quitter.
RES 1e 4 STANDARD +
Lumisosmé PE || =
CONTRASTE 4[ | | BL
LS LUMINOSITÉ
LS FORCTION ess e x
RE Utilisez les touches "A W"pour sélectionner
l'élément “Luminosité”, puis utilisez les touches
o DD ñ e que ee
«UP" pour régler la luminosité.
EPG Leal JURE
A Ey
Le Guide Electronique des Programmes fournit des A, SEE
informations sur les émissions actuelles et a venir. sn HETTETE CONTRASTE
Utilisez les touches " A/Y" pour sélectionner
l'élément “Contraste”, puis utilisez les touches
"/}>" pour régler le rapport de Contraste.
NETTETÉ
Utilisez les touches " A W"pour sélectionner
l'élément “Netteté”, puis utilisez les touches
">" pour régler la netteté de l'image.
TCT EYES
MT
CONTRASTE
вон
NETTETÉ
od SATURATION
LT Tele
TEINTE 4 [
TON COULEUR |
a ™
ET TT ETAMDARD
CUMINOSITE ч [ || № 0
Г CONTRASTE 4 [
ЭМ
МЕТТЕТЕ
JERE Re]
a
Ly FONCTION
TENTE
MODE IMAGE
ÿ LUWNOSITE
i CONTRASTE
ЭМ
31503
FM SATUELA TICK
Ly FONCTION
TENTE
| | NA
SATURA TION
Utilisez les touches " AW" pour sélectionner
l'élément “Satura Tion”, puis utilisez les touches
"*d}>" pour régler la Satura Tion de l'image.
TEINTE
Utilisez les touches " AW" pour sélectionner
l'élément “Teinter”, puis utilisez les touches
"d/}>" pour régler \a teinte de l'image.
Remarque : cette fonction ne marche qu'avec
un signal d'entrée de type NTSC.
TON COULEUR
Utilisez les touches "AW" pour sélectionner
l'élément TON COULEUR", puis utilisez
les touches "4" pour régler l'harmonie des
couleurs.
14
Verrouillage parenta
Configuration du syslème
Autorisation parentale INTE TE EE AE
Enirér lá mal de paste
Mode Programmateur
Date
Heure
Décalage GMT
Heure d'été
TNT
Controle parental
Pour changer le mot de passe du contróle parental, on doit
accéder au menu "Contrôle parental” dans le menu TNT.
* Le mot de passe par défaut est "0-0-0-0" ;
* Entrer l'ancien mot de passe : si l'ancien mot de passe est
correct, on peut changer le mot de passe dans "Entrer le
nouveau mot de passe". Une fois le mot de passe est modifié,
le message "Confirmer le nouveau mot de passe" est affiché
pour vérifier le nouveau mot de passe.
* On peut quitter la fenétre mot de passe et ignorer les
modifications.
* Une fois le mot de passe est modifié, le nouveau mot de
passe devrait être utilisé pour le Contrôle parental.
"MENU" sert à ignorer les modifications et de quitter la
fenêtre, alors que "ENTER" sert à mémoriser les
modifications. Si les modifications se font avec succès,
le message "Modifications réussies" sera affiché à l'écran.
Configuration système
Pour accéder à la "Configuration systéme” on doit fournir
un mot de passe. Puis accéder au sous-menu
Configuration système.
Le mot de passe par défaut est "0000".
Heure
Lorsque la SOURCE est TNT, on peut accéder à la page
de réglage de l'heure dans le menu TNT. Dans la fenêtre
Heure, les touches ” À /W " sont utilisées pour sélectionner
les éléments, les touches "4 /b> " sont utilisées pour entrer
les valeurs.
* Décalage GMT : atteindre Décalage GMT et appuyez sur
la touche "P+" pour régler la valeur a votre zone. Utilisez
les touches "A /Y ” pour atteindre I'heure de décalage.
Appuyez surla touche "Enter" pour confirmer votre choix.
"MENU" sert á ignorer les modifications et de quitter la
fenétre, alors que "OK" sert á mémoriser les modifications.
Siles modifications se font avec succés, le message
"Modifications réussies" sera affiché à l'écran.
27
TNT
ME
a IMAGE
я SON
Ро -
a FONCTION
GESTION CH. L)
REGIÓN a
RECHERC AUTD 4 |
RECHERC MANUN |
(AZ +
RÉG/HEURE 4
ET i
Mam de chaine
Freg- (KHz)
Bande passante
Reset
Signa
Qualité
|
L ETES
di SON
Fo я
LS FONCTION
IMAGE
oy
A E
а.
Ly FONCTION
GESTION CH.
RÉGION
т Г,
REG.AUANCES Е | к |
REG.HEURE i [
JELIF E |
paie)
BUETITLE
с
CA ВЕ
VERROU PARENT 4 | Li
LR 4 [ ]
TNT
Recherche manuelle
Utilisez les touches " À / Y " pour sélectionner "Recherche
manuelle" puis utilisez la touche "> " pour accéder au
menu Recherche.
Utilisez les touches " À / Y " pour sélectionner la chaîne а
rechercher, puis appuyez sur la touche "OK".
Réglages supplémentaires
En mode num érique, appuyez sur la touche "MENU"
pour accéder au menu principal et au menu TNT.
Sélectionnez “Advanced setting”, puis appuyez sur la
touche ». 6 réglages sont disponibles: Préférence
Audio, Préférence sous-titrage, Contrôle parental et
Réglage parental. Utilisez les touches “A/Y" pour
sélectionner l'option de votre choix. Appuyez sur la
touche "MENU" pour quitter.
Préférences Audio
Sur cette page, appuyez sur les touches " A/Y " pour s
les touches “</l"pour faire défiler les options.
Les options suivantes sont disponibles: hollandais, anglais, fan
portugais, danois et tchequê.
Préférences sous-titrage
Sur cette page, appuyez sur les touches * A/Y ” pours
utilisez les touches "</l"pour faire défiler les options
Les options suivantes sont disponibles: hollandais, anglais, fan
portugais, danois et tchequé et aucun sous-titrage.
Ci
Lorsque vous insérez une carte Cl, vous pouvez accéder
au menu Cl. Suivez les instructions affichées à l'écran.
CA
Confirmez si vous souhaitez sauvegarder la chaîne cryptée.
26
Son
1. Appuyez sur la touche "MENU" de la télécommande pour accéder au menu OSD, puis utilisez les
touches " À /W " pour sélectionner le menu "Son".
2. Appuyez sur la touche "> "pour accéder au menu “Son” et régler les paramètres de l'audio,
utilisez les touches " A /W " pour déplacer la barre de sélection, puis utilisez les touches "4 /p"
pour régler la valeur de l'élément sélectionné.
3. Appuyez sur la touche "MENU" pour retourner au menu précédent.
MODE SON
MODE BON г] Er A
4 WW к оп
be и li Utilisez les touches "4 /Y " pour sélectionner
я aL —M Fm
ca LAU Ce РТ о ов «4 WERCHE | k
l'élément “Mode Son”, puis utilisez les touches
"d /l> " pour sélectionner un paramètre du mode
son.
MODE AUCHO
BALANCE Es : = : BALANCE
ELE
we ll [RAGE
* BASSE
LLC |
FONCTION
Utilisez les touches " À /F " pour sélectionner
l'élément “Balance”, puis utilisez les touches
"a /) * pour régler la balance de l'son.
[77] e. MODE AUDIO À STANDARD k Al G U 5
BALANCE «№ | i
ET EL A. al
BASSE 4 x >
a MO. TT, IT |
Ш Utilisez les touches "4 /Y " pour sélectionner
l'élément “Aigus”, puis utilisez les touches
"ad /) * pour régler les aigus.
[ee TT ВТАНОАЯО 3
АТ 4 | | + OH
ENEE E | |
Cu rte HVOL AUTO 4 MARCHE Г ВЕ а = 5
FONCTION Utilisez les touches "4 /Y " pour sélectionner
l'élément “Basse”, puis utilisez les touches
"< /l" pour régler les Basse.
a
MODE AUDIO
EALANCE
LA eH}
Niv.Vol Auto
Utilisez les touches "4 /Y " pour sélectionner
l'élément “Niv.Vol Auto”, puis utilisez les touches
"« /№ " pour régler les Niv.Vol Auto.
16
T&re option | «4 England Germany
FE CRA EET England
KT HRT
SN Mom da chaine tau
aa YLE TW1
0002 YLE TW2
Pour effacer des chaines
TNT
S-TITRE
Si TNT estchoisie comme SOURCE, on peut accéder
a la page Sous-titrage en appuyant sur la touche
"SUBTITLE".
Les touches "</b " sont utilisées pour activer
désactiver le Sous-titrage. Lorsque le Sous-titrage
est activé (ON), on peut choisir la langue à l'aide
des touches "A /w".
Audio
Si TNT est choisie comme SOURCE, on peut accéder
à la page MULTI-AUDIO en appuyant sur la touche
"AUDIO".
Le multi-audio est choisi à l'aide des touches "4/k",
les options possibles sont dans cet ordre "Stéréo"
"Gauche" "Droite". L'option suivante est langues.
On peut choisir la langue à l'aide des touches "A /F".
La touche "MENU" sert à fermer la fenêtre AUDIO.
Tri des chaînes
Dans la fenêtre Gestionnaire des chaînes, les
touches " A /W" sont utilisées pour sélectionner
les éléments du Gestionnaire ; les touches
"d/}" sont utilisées pour accéder au Tri des
chaînes.
Le Tri des chaînes affiche le numéro de l'index,
le nom, lafréquence et la bande passante des
chaînes. Le quart supérieur gauche de l'écran
affiche le critère de tri.
* Le premier critère de tri est le Pays/Zone. Le
système prend en charge les Pays/Zone suivants :
Allemagne/Angleterre/Italie/ France/Espagne
/Hollande/Suéde/Finlande/Gréce/Norvège
/Chine/Taïwann/Australie.
* Le deuxième critère de tri est Chaînes en clair
/Cryptées. On peut trier les chaînes par les
critères suivants "Toutes", "FTA (chaînes en clair)"
et "brouillées". "Toutes" est l'option par défaut.
* Le troisième critère de tri est l'ordre
alphabétique A-Z ou Z-A ; les touches "4/"
sont utilisées pour choisir l'ordre et la touche
"OK" sert à mémoriser le choix.
Groupement des chaines
Dans l'option de groupement des chaînes, appuyez
sur les touches "A /Y" pour sélectionner le groupe,
puis appuyez sur la touche "l" pour accéder a la page.
Le numéro de sélection et le nom de la chaîne seront
affichés, ainsi que l'option favoris et le groupe. 8
modes existent: 1 Aucun, 2 Actualités, 3 Science,
4 Sports, 5 Films,6 Enfants, 7 Musique 8 Mode.Utilisez
la flèche pour sélectionner la chaîne, appuyez sur le
numéro correspondant au groupe. Appuyez sur la
touche MENU pour quitter cette page. Le message
Successfully updated s'affichera slors à l'écran.
Sur cette page, utilisez les touches "A /Y" pour effacer une chaines.
Delete all TV Channels: appuyez sur la touche "l" pour effacer toutes les chaînes de télévision.
Delete all Radio Channels: appuyez sur la touche "l" pour effacer toutes les chaînes radio.
25
TNT
SELECTION RAPIDE
SM
0050
Signal
Qualité
d Aucun С
0001 SZTVMO1
0002 SZTVMOZ
a wd4 pF [Deplacer
11:40-12.35
12:35-13:30
TNT
Organisateur des chaines
Dans la fenétre Gestionnaire des chaines, les touches
"A /W" sont utilisées pour sélectionner les éléments
du Gestionnaire ; les touches "4 /l+ " sont utilisées pour
accéder à l'Organisateur des chaînes. Ces éléments
comprennent: Favoris, Déplacer, Ver et Supp.
Utilisez les touches " À /Y ”, pour aller à la chaîne qu'on
souhaite organiser.
Favoris : appuyez sur la touche rouge.
Déplacer : appuyez sur la touche jaune.
Ver : appuyez sur la touche bleue.
(Mot de passé : 0000)
Supp : appuyez sur la touche verte.
Une fois le parameétre "Favori/Deplacer/Ver
lSupp" d'une chaîne est modifié, "QUIT" sert
à ignorer les modifications et de quitter la fenêtre,
alors que "ENTER" sert à mémoriser les modifications.
Si les modifications se font avec succès, le message
"Modifications réussies" sera affiché à l'écran.
Si le paramètre d'une chaîne reçoit plusieurs attributs,
la priorité de l'organisateur sera dans cet ordre :
Supp = Ver>= Déplacer > Favori
Modification du nom d'une chaîne
Appuyez sur les touches "A", pour sélectionner la
chaîne que vous souhaitez modifier.
Appuyez sur la touche "l-" pour accéder au mode
d'édition du nom de la chaîne. La chaîne sélectionnée
apparait dans une boîte de texte sous la fenêtre de l'image.
La première lettre de la chaîne est inscrite entre parenthèses.
Bouton ROUGE: appuyez sur cette touche pour sélectionner
lettres ou chiffres.
Bouton JAUNE: appuyez sur cette touche pour sélectionner
majuscules ou minuscules.
Bouton BLEU: appuyez sur cette touche pour insérer un caractère.
Bouton VERT: appuyez sur cette touche pour effacer un caractère.
Appuyez sur la touche "MENU" pour quitter et sauvegarder.
Sélection rapide des chaînes
En lecture normale de télévision numérique, appuyez
sur les touches "CH.GROUP", pour pouvoir sélectionner
rapidement une chaîne.L'affichage de l'écran est
comme illustré: vous pouvez utiliser les touches
"4 /)- " pour passer d'un groupe de chaînes à l'autue. 8
préférences de chaînes de ce groupe s'afficheront à
l'ecran. Vous pouvez utiliser les touches "A /*# " pour
sélectionner la chaîne de votre choix et appuyez sur
OK pour pouvoir regarder cette chaïne.pour quiltter
le menu, appuyez sur la touche MENU.
Liste des Favoris
Si TNT est choisie comme SOURCE, on peut ouvrir
la liste des Favoris en appuyant sur la touche "FAV".
La liste des Favoris affiche les chaînes qui sont
choisies par l'usager en tant que préférées. L'usager
se déplace dans cette liste pour choisir une chaîne
puis d'appuyer sur la touche "OK". La touche "MENU"
sert à fermer la fenêtre Liste des Favoris.
Informations sur la chaine
Si TNT est choisie comme SOURCE, on peut avoir des
informations sur la chaîne en appuyant sur la touche
"INFO".
24
Fonction
1. Appuyez sur la touche "MENU" de la télécommande pour accéder au menu OSD, puis utilisez
les touches " À /W " pour sélectionner le menu "Fonction".
2. Appuyez sur la touche "}> " pour accéder au menu "Fonction" et régler les paramètres des
fonction, utilisez les touches " À /Y " pour déplacer la barre de sélection, puis utilisez les
touches "</l> " pour régler la valeur de l'élément sélectionné.
3. Appuyez sur la touche "MENU" pour retourner au menu précédent.
| +
il IMAGE
DUREE wi: a]
TAILLE ECRAN
ad
o IMAGE
Je REINMAL ISE
DURKEE DBD
TAILLE ECRAN
hd
Е TE
REIMITIAL ISE
DUREE CSD
TAILLE ECRAN
mg
TS
REIMITIAL ISE
ОЧВЕЕ О90
TALLEECRAMN 4 |_
LANGUE OSD
Utilisez les touches "4 /Y " pour sélectionner
I'élément “Langue OSD”, puis utilisez les
touches "</) " pour sélectionner une langue
pour l'OSD.
LANGUE TXT
Utilisez les touches " À /W " pour sélectionner
l'élément “Langue TXT”, puis utilisez les touches
"< /l " pour sélectionner une langue pour le
télétexte.
RÉINITIAL ISE
Utilisez les touches " À /Y " pour sélectionner
l'élément “RÉINITIAL ISE”, puis utilisez les
touches "4 /P" pour régler les REINITIAL ISE.
DURÉE OSD
Utilisez les touches "4 /Y " pour sélectionner
l'élément “Durée OSD", puis utilisez les touches
"< /P" pour sélectionner une durée pour
l'affichage OSD.
Fonction
=] ice dec ie)
y LTS
LéNGUE TET
as RS
DUREE DED
TAILLE ECRAM
TAILLE ECRAN
Utilisez les touches "4 /Y " pour sélectionner
l'élément “TAILLE ÉCRAN", puis utilisez les
touches "4 /l> " pour sélectionner un format
d'image.
18
TNT
SOURCE
| GESTION CH
LES
REG | Bl 2 18 4
а RECHERC AUTO à [
fe
[eto] ==" CTE E
Cu RÉGALANCÉS € | e
FORCTION
RÉGHEURE я
JEUK г. | | |
Recherche des chaînes
7 GESTIONCH. [4
UT: a
e af
RECHERC AUTO 4 [
RECHERC MANU4 [
E
Tan
RÉGHEURE 4[
JEUX al
1 Le)
y TT
TAI DE CHAINE
GROUPE CH
TN dE AE
SON
CEH HEE
TN SEL HE
TNT
MENU PRINCIPAL
=k
.Appuyez sur la touche "SOURCE" de la télécommande
pour acceder a la liste des signaux source, puis utilisez
les touches "& /W " pour choisir TNT, puis appuyez sur
"Pp" pour accéder au mode TNT (télévision numérique).
. Appuyez sur la touche "MENU" pour acceder au menu
principal TNT.
. Utilisez les touches "4 /Y " pour sélectionner I'élement
à régler.
.Appuyez sur la touche "OK" pour confirmer le réglage
actuel, appuyez sur la touche "Menu" pour retourner
au menu précédent ou pour quitter le menu actuel.
. Utilisez les touches "4 /l> " pour déplacer le curseur à
gauche et à droite, et utilisez les touches " À /F " pour
le déplacer vers le haut ou vers le bas.
Mo
Bow
сл
Remarque : toutes les operation en mode TNT peuvent
se faire au moyen de la télécommande et
des touches de la télé.
Recherche auto
Lorsque la SOURCE est TNT, on peut acceder a la page
de réglage des paramêtres TNT en appuyant sur la
touche MENU. La page paramétres de RECHERCHE DE
CHAINES se trouve dans la page TNT. Avant de
rechercher les chaines, la Zone doit étre choisie
correctement. Le systéme peut rechercher toutes
les frequences dans la Zone. La portée de la recherche
dépend du Pays/Zone sélectionné par l'usager.
* Le système prend en charge les Zone/Pays suivants :
Allemagne/Angleterre/ltalie/ France/Espagne
Hollande/Suéde/Finlande/Gréce/Norvege/Chine
[Taiwann/Australie ;
* Le systéme recherche automatiquement toutes les
frequences et les chaines disponibles dans la Zone
[Pays choisie ;
* Lorsque le systeme recherche les chaines, l'usager
peut quitter/arréter la recherche en appuyant sur "Menu".
Une fois la recherche terminée, le systéme quitte
automatiquement la page Recherche des chaines.
Les chaines seront mémorisées et affichées ál'écran télé.
Gestionnaire des chaines
Le systéme est doté d'un outil trés pratique de Gestion
des chaines. L'usager peut grouper les chaines dans
des listes Favoris. Déplacer, Ver et Supp.
On accéde au Gestionnaire des chaines en appuyant
sur |a touche "MENU". Les touches "4/b" sont utilisées
pour accéder au Gestionnaire des chaînes.
23
PC
VERROU
Utilisez les touches "4 /Y " pour sélectionner
I'élément “VERROU", puis utilisez les touches
"« /№ " pour régler l'étirement de l'image.
22
MODE TV
Le mode TV correspond à la réception des programmes télévision en analogique.
Ce mode de diffusion disparaîtra en France à la fin de l'année 2011 et si votre région est déjà passée au
mode télévision numérique, il est préférable de régler votre téléviseur pour la réception TNT.
SOURCE
SELECTION DE LA SOURCE
Appuyez sur |latouche SOURCE de la télécommande ou du clavier local et
sélectionnez la ligne TV à l'aide des touches de
navigation À ou Y.
Appuyez sur la touche de navigation »- pour valider votre choix.
CHAÎNE
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et
sélectionnez le mode TV à l'aide des touches de
navigation Y ou A.
SYSTEME 50 ОТ Appuyez sur la touche de navigation M pour entrer
RECHERC AUTO 4 [— dans le
ama. MENU PRINCIPAL.
mo a La ligne « Chaine » sera affichée en surbrillance.
Ш i Entrez un numéro de canal à l'aide des touches de
navigation» ou +.
SYST COULEUR
Sélectionnez la ligne SYST COULEUR à l'aide des
touches de navigation ¥ ou A.
Sélectionnez le système de couleur à l’aide des
touches de navigation » ou 4.
Pour la France vous pouvez choisir entre SECAM
ou AUTO.
SYSTEME SON
Sélectionnez la ligne SYSTEME SON à l'aide des
touches de navigation ¥ ou A.
Sélectionnez le système de son à l'aide des touches
de navigation » ou 4.
Pour la France vous pouvez choisir entre Let AUTO.
ii SC Tel VT |
a AN RECHERC AUTO - Recherche Automatique
SL
Sélectionnez la ligne RECHERC AUTO à l'aide
des touches de navigation ¥ ou À.
RE * Appuyez sur la touche de navigation M pour
TV\RECHERC AUTO lancer la recherche automatique des chaines.
CHAINE 000 (71.65 MHz)
3%
I'VilRECHERC
MAMLU
CHAINE 001 (61.15 MHz)
er |
EEL eT
EE
=
Lo
ÉDITEUR DE CH [4
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO MéRC 86425
BUTD MARC Bed 7
Рода М РТС Се Ве
Mya Dl PTU Ва
Pda Le Ma TT Lei Mi
AUTO MARC 55435
RECHERC MANU - Recherche Manuelle
Sélectionnez la ligne RECHERC MANU a l'aide
des touches de navigation Y ou A.
Appuyez sur la touche de navigation » ou
pour rechercher manuellement une chaîne et
appuyez sur la touche de navigation l- pour
valider votre choix.
RÉGLAGE FIN
Utilisez les touches " À /W " pour sélectionner
l'élément “RÉGLAGE FIN", puis utilisez les
touches "<4/} " pour régler avec précision la
fréquence de la chaîne.
SAUT
Utilisez les touches " A / Y " pour sélectionner
l'élément "SAUT”, puis utilisez les touches
"4 /l" pour sélectionner de sauter ou pas le
canal.
ÉDITEUR DE CH
Utilisez les touches ” À /T ” pour sélectionner l'élément
“ÉDITEUR DE CH, puis utilisez les touches "> " pour
accèder à la modification des canaux.
ECHAN: permuter le canal (Appuyez sur la touche rouge)
INSERER : Insérer un canal (Appuyez sur la touche verte)
COPIE : copier le canal (Appuyez sur la touche jaune)
EFFACER : supprimer le canal (Appuyez sur la touche cyan)
ÉDITE : appuyez sur la touche "OK" pour accéder à
"modification canaux/TV".
QUITT : appuyez sur la touche "MENU" pour quitter.
TWIEDIT CHATHE YEDIT PRIMCIFPAL
E
Le A E E 4
saul
20
PC
Appuyez sur la touche source pour sélectionner PC, puis utilisez la touche "> " pour accéder au mode PC.
1. Appuyez sur la touche "MENU" de la télécommande pour accéder au menu OSD, puis utilisez les touches
"A /W " pour sélectionner le menu "PC".
2. Appuyez sur la touche "> " pour accéder au menu "PC" et régler les paramètres PC, utilisez les touches
"À /W " pour déplacer la barre de sélection, puis utilisez les touches "<4/}>" pour régler la valeur de
l'élément sélectionné.
3. Appuyez sur la touche "MENU" pour retourner au menu précédent.
| EU CES
POSITONHOR + | | |!
га
da Sule MO
BON Hh
a Be He
ST Ee TT fa ARRET [3
POSITION HOR 4 | | 13
ЗОН
4 | | ]+
|+
Ve eue
REQLAGE AUTO + ARRET [3
alee MB _— |
|
Lo be
fi inl]
de - el
a Foucnon
AÉOL ACE AUTO a ARRET La
POSITION VER |4 Ш |
RÉGLAGE AUTO
Utilisez les touches " A/Y" pour sélectionner
l'élément “RÉGLAGE AUTO", puis utilisez les
touches ">" pour régler automatiquement
le mode VGA.
POSITION HOR
Utilisez les touches "A" pour sélectionner
l'élément “POSITION HOR", puis utilisez les
touches "+" pour changer la position
horizontale de l'image.
POSITION VER
Utilisez les touches " AW" pour sélectionner
l'élément "POSITION-VER", puis utilisez les
touches ">" pour changer la position
verticale de l'image.
PHASE
Utilisez les touches " AT" pour sélectionner
l'élément “Phase”, puis utilisez les touches
"<>" pour régler la qualité de l'image.
21

Manuels associés