Manuel du propriétaire | Sagem D23XV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem D23XV Manuel utilisateur | Fixfr
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 1 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
Livret Utilisateur
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 2 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
INTRODUCTION
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et nous vous remercions de la confiance que vous nous
accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous
vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le
site :
http://www.sagem.com/faq
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de sécurité
Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains,
buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être
utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux
instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification
apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de
danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils
doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté
(RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez
uniquement le cordon téléphonique fourni.
Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe
batterie, vous risquez un choc électrique.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH
1.2 V 600 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non
rechargeables. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du chapitre
"Environnement" présent dans ce livret.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300
mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate, de masses métalliques (d'une télévision
par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne
téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence
utilisez un poste auto alimenté par la ligne.
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive
1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les
équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les
perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences
attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "support"
ou peut être demandée à l'adresse suivante :
Sagem Communications - Customer relations department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe -France
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 3 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
TABLE DES MATIÈRES
Votre Téléphone
Découverte
Votre base
Votre combiné
Raccordement de la base
Mise en service du combiné
Arrêt et mise en marche du combiné
Remplacement des batteries
Première Utilisation
Effectuer un Appel
Par numérotation directe
Par la touche BIS
A partir du répertoire
Recevoir un appel
En cours d’appel
Volume d’écoute
Mains-libres
Mode secret
Transfert
Terminer un appel
Intercommunication entre deux combinés
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Journal
Consulter les appels émis
Consulter les appels reçus
Appeler la messagerie vocale ou la
messagerie express
Rechercher un combiné
5
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
12
12
12
12
12
Votre répertoire
15
Consulter les appels émis
Consulter les appels reçus
Ajouter un contact au répertoire
depuis la liste des appels reçus
Supprimer un numéro du journal
des appels reçus
Consulter un appel en absence
Gestion de la base
Modifier le volume par défaut de la base
Modifier la mélodie de la base
Modifier la durée de flash
(touche R)
Modifier la durée de la pause
Modifier le type de numérotation
Modifier le code de la base
Réinitialiser la base
Inscription
Inscrire un combiné supplémentaire
sur la base
Modifier la priorité de la base
Supprimer l’inscription d’un combiné
12
13
14
Journal
Activer ou désactiver les bips
Modifier le volume par défaut
de la sonnerie du combiné
Modifier la sonnerie du combiné
Régler le volume d’écoute
Décrocher automatiquement
Renommer le combiné
Modifier la langue
Modifier la date et l'heure
Modifier le numéro de Messagerie
10
Synoptique des Menus
Consulter le répertoire
Créer une fiche
Modifier une fiche
Effacer une fiche
Gestion du combiné
5
5
6
7
8
9
9
Répondeur
Mise en route du répondeur
Passer en répondeur enregistreur"
Passer en répondeur simple"
Arrêter le répondeur
Modifier l'annonce
Créer votre annonce personnelle
pour le répondeur enregistreur
Revenir à l’annonce pré-enregistrée
Créer votre annonce personnelle
pour le répondeur simple
Revenir à l’annonce pré-enregistrée
Ecouter vos messages
Réécouter le message en cours
Réécouter le message précédent
Passer au message suivant
Faire une pause en cours de lecture
Arrêter la lecture des messages
Effacer les messages
Effacer le message en cours
Effacer tous vos messages déjà lus
15
15
16
16
17
17
17
17
18
18
3
19
19
19
19
20
20
20
20
21
21
22
22
22
22
23
23
24
24
25
25
25
26
27
28
28
28
28
28
28
29
29
30
30
31
31
31
31
31
31
31
31
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 4 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
TABLE DES MATIÈRES
Enregistrer un mémo
Enregistrer une conversation
Interrogation à distance
Activer votre répondeur à distance
Consulter à distance votre répondeur
Activer la surveillance pièce à distance
Réglages répondeur
Choix de la langue du répondeur
Modifier le code d'interrogation à distance
Mode Alerte
Activer le mode alerte
Désactiver le mode alerte
Mode ECO
Activer le mode ECO
Désactiver le mode ECO
Etat de la mémoire
Annexe
Entretien
Incidents
31
31
32
32
32
33
34
34
34
35
35
35
35
36
36
36
37
37
37
Caractéristiques
39
Environnement
40
L'emballage
Les piles et batteries
Le produit
Garantie
40
40
40
41
4
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 5 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
VOTRE TÉLÉPHONE
Découverte
Placez la boîte devant vous et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent :
• une base,
• un combiné,
• une trappe batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• trois batteries rechargeables (type NiMH 1.2 V 600 mAh),
• ce livret utilisateur.
Si vous avez acheté un pack DUO ou multicombinés, vous trouverez pour chaque combiné
supplémentaire :
• un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
• une trappe batterie,
• trois batteries rechargeables (type NiMH 1.2 V 600 mAh).
Votre base
Accès au Menu
Haut-parleur
Afficheur
Recherche combiné (paging)
Appairage combiné (appui long)
Lecture / Pause
Message suivant
Vol +
Enregistrement
Stop
Effacer message
Message précédent
Vol -
5
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 6 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
VOTRE TÉLÉPHONE
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos
conversations avec vos correspondants.
Haut-Parleur
Ecran
Touche
accès répertoire
Marche/Arrêt
Touche annuler
Touche mute
Touche OK
Appel intercom
Navigateur
Décrocher
BIS (appui long)
Raccrocher
Journal appels reçus
Touche R
(Services opérateur)
Clavier
alphanumérique
Accès à la
messagerie vocale
(appui long)
Touche verrouillage
ou déverrouillage clavier
(appui long)
Microphone
Navigateur et touches de navigation : éléments de sélection rapide.
Naviguer dans les menus
Valider ou accéder à un
sous menu
Annuler ou remonter
au menu précédent
6
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 7 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
VOTRE TÉLÉPHONE
L’écran : interface visuelle de votre combiné en mode veille
Indicateur de message sur boîte vocale (opérateur)
Indicateur menu
Indicateur verrouillage clavier
Indicateur répertoire
Indicateur d’appels en absence
Mains-libres
Indicateurs d’appels
Mode secret
Indicateur de charge
des batteries
Numéro de combiné
EXT
INT
MENU
?
1 SAGEM
12:00
Nom du combiné
Ne pas confondre le caractère
Témoin réseau
Indicateurs de
défilement du
numéro
Heure
? (qui est un point d’interrogation) avec le chiffre 7.
Raccordement de la base
Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées
au début du présent livret d’utilisation.
Sur la partie inférieure de la base,
encliquetez la prise téléphonique dans son
logement (comme indiqué sur l’illustration) et
reliez l’autre extrémité du cordon à la prise
téléphonique murale.
Raccordez l’extrémité du cordon du bloc
secteur à l’arrière de la base et le bloc
secteur à la prise secteur. Un bip est émis.
7
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 8 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
VOTRE TÉLÉPHONE
Mise en service du combiné
Insérez les batteries une à une en respectant
la polarité de celles-ci comme indiqué sur
l’étiquette présente dans le combiné.
Replacez la trappe sur le combiné en
poussant vers le haut jusqu’à sa complète
fermeture.
Retirez le film de protection de l’écran, placez
le combiné sur la base pour effectuer une
charge complète des batteries.
L’icône de charge est activée sur l’écran, elle
vous signale l’état de la charge. Quand
l’icône est pleine (4 barres), vos batteries
sont chargées.
Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées. A la
première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné
sur la base pendant au moins 6 heures. Pendant la charge, les batteries
peuvent s’échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger.
Pour garantir un fonctionnement optimum de votre téléphone, nous
conseillons de reposer le combiné sur la base sous tension en dehors des
appels.
Ne jamais mettre le combiné sans ses batteries sur la base.
8
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 9 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
VOTRE TÉLÉPHONE
Arrêt et mise en marche du combiné
Pour arrêter le combiné appuyez longuement sur la touche C. Votre combiné est à présent
éteint. Si vous souhaitez laisser votre combiné éteint plusieurs jours, vous devez alors retirer
les batteries (voir ci-dessous pour la dépose et repose des batteries).
Ne laissez pas le combiné éteint avec ses batteries à l’intérieur pour ne pas
les endommager.
Pour mettre en marche votre combiné appuyez sur la touche C. Des informations s’affichent
à l’écran : l’icône témoin de la charge des batteries, le numéro du combiné, le nom du
combiné, l’heure et l’indicateur de réseau.
Remplacement des batteries
Appuyez longuement sur la touche C pour arrêter le combiné. Retournez-le pour rendre la
trappe des batteries accessible.
Prenez le combiné, clavier contre la paume et exercez une pression vers le bas sur la trappe
batterie.
Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries neuves une à une en respectant la
polarité de celles-ci comme indiqué sur l’étiquette présente dans le combiné.
Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de
recyclage du chapitre Environnement de ce livret.
Dans le cas où vos batteries sont complètement déchargées, l’affichage du combiné
peut mettre plusieurs minutes à réapparaître.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries
du type NiMH 1.2 V 600 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez
jamais de piles non rechargeables.
9
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 10 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
PREMIÈRE UTILISATION
PREMIÈRE UTILISATION
A partir du répertoire
Appuyez sur la touche
Effectuer un Appel
Sélectionnez le correspondant avec les
touches
ou
. Appuyez sur la touche
Par numérotation directe
Composez
le
numéro
de
correspondant à l'aide du clavier.
verte
votre
Recevoir un appel
de votre combiné pour appeler.
Lors de la réception d'un appel, votre
téléphone sonne. Si vous êtes abonné au
service «Présentation du numéro» ou
«Présentation du nom» et que votre
correspondant n’est pas en mode anonyme,
ses coordonnées s’affichent à l’écran. Dans
le cas contraire l’écran affiche «PRIVE».
Pour entrer une pause pendant la
numérotation, appuyez sur la touche
jusqu’à l’apparition de la lettre P.
Vous pouvez également effectuer
un appel de la façon suivante :
- Appuyez sur la touche verte
Par défaut la fonction décroché auto est
activée, la prise de ligne se fait donc
directement lorsque vous prenez le combiné
de la base.
pour prendre la ligne.
- Composez le numéro de votre
correspondant.
Si la fonction décroché auto est désactivée,
la prise de ligne se fait de la façon suivante :
décrochez en appuyant sur la touche
Par la touche BIS
Appuyez
sur
la
.
En cas d'occupation de votre correspondant,
vous avez la possibilité de demander au
réseau de vous rappeler.
En cas d'erreur de saisie du numéro,
appuyez sur la touche C pour effacer le
chiffre erroné. Appuyez sur la touche
verte
, la liste apparaît.
touche
verte
et
maintenez-la enfoncée jusqu’à l’apparition
du dernier numéro composé. Appuyez sur
les touches ,
du navigateur pour faire
défiler les derniers numéros appelés.
verte
Appuyez sur la touche verte
rouge
.
En fin de conversation avec votre
correspondant, appuyez sur la touche
.
10
.
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 11 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
PREMIÈRE UTILISATION
En cours d’appel
Pour désactiver le mode secret :
Pendant la communication, vous avez accès
aux fonctions suivantes :
• augmenter le volume du haut-parleur,
• activer la fonction mains-libres,
• activer le mode secret,
• transférer l’appel en cours vers un autre
combiné inscrit sur la même base.
Appuyez de nouveau sur la touche C.
L’icône
disparaît.
Votre correspondant
nouveau.
vous
entend
de
Transfert
Volume d’écoute
En cours de communication, vous pouvez
augmenter ou diminuer le volume d’écoute
du combiné en appuyant sur les touches ,
du navigateur.
Cette fonction est accessible dès que votre
installation comprend deux combinés inscrits
sur la même base. En cours de
communication, vous pouvez transférer
l’appel en cours vers un autre combiné.
Mains-libres
En cours de communication, appuyez sur la
En cours de conversation avec votre
correspondant,
vous
pouvez
activer
ou désactiver le haut-parleur du combiné.
Appuyez sur la touche verte
L’icône
touche
.
Saisissez le numéro du combiné que vous
voulez appeler (Chaque combiné a un
numéro différent qui apparaît à gauche de
l’écran).
.
apparaît.
Le combiné appelé sonne. Au décroché du
combiné, transférez l’appel en appuyant sur
Vous pouvez augmenter ou diminuer le
volume sonore du combiné en appuyant sur
les touches ,
du navigateur.
la touche rouge
.
Mode secret
Pour reprendre l’appel avant le décroché du
En cours de conversation, vous pouvez
passer en mode secret, le micro de votre
combiné sera coupé, votre interlocuteur ne
vous entendra plus.
combiné appelé, appuyez sur la touche
Pour activer le mode secret :
En fin de conversation avec votre
correspondant, appuyez sur la touche
En cours de conversation, appuyez sur la
touche C.
rouge
L’icône
.
Terminer un appel
apparaît à l’écran.
11
.
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 12 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
PREMIÈRE UTILISATION
Intercommunication entre deux
combinés
Journal
Ce menu vous permet de consulter les listes
des appels reçus et émis.
Cette fonction est accessible dès que votre
installation comprend deux combinés inscrits
sur la même base et qu’ils sont tous les deux
à portée de celle-ci.
Consulter les appels émis
Depuis
l'écran
de
veille,
appuyez
et
Pour appeler un autre combiné :
maintenez la touche verte
Appuyez sur la touche
jusqu’à
l’apparition du dernier numéro composé.
, Saisissez le
numéro du combiné à appeler (Chaque
combiné a un numéro différent qui apparaît à
gauche de l’écran).
Le combiné appelé sonne. Appuyez sur la
Vous pouvez consulter les 10 derniers
appels émis en appuyant sur la touche .
Vous pouvez rappeler l’un des derniers
numéros composés. Sélectionnez le numéro
touche verte
et appuyez sur la touche
pour prendre l’appel avec le
second combiné.
.
Consulter les appels reçus
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Depuis
rouge
l'écran
de
veille,
appuyez
et
.
maintenez la touche rouge
Verrouiller / déverrouiller le
clavier
jusqu’à
l’apparition du dernier appel reçu.
Vous pouvez consulter les 24 derniers
appels reçus en appuyant sur la touche .
Pour verrouiller / déverrouiller le clavier,
appuyez longuement sur la touche
depuis l’écran de veille.
L’icône
Appeler la messagerie vocale
ou la messagerie express
apparaît à l’écran.
Cette fonction vous permet de recevoir des
appels en votre absence sur une messagerie
vocale ou une messagerie express du
réseau téléphonique commuté.
Lorsque le clavier est bloqué, vous
ne pouvez plus composer de
numéro.
12
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 13 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
PREMIÈRE UTILISATION
Au préalable, prenez contact avec
votre opérateur, il vous donnera
toutes les indications utiles sur le
fonctionnement de la messagerie
vocale ou la messagerie express.
Le numéro de messagerie vocale
peut-être modifié, pour cela
reportez-vous au paragaphe
Modifier le numéro de
Messagerie, page 21.
Pour vous signaler l’arrivée d’un nouveau
message:
•
Après consultation des messages
sur la boîte, les témoins de présence
des messages sont effacés par
l’opérateur. Il est possible que vous
entendiez alors une courte sonnerie.
sur le combiné, l’icône message
apparaît.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
Rechercher un combiné
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran LISTES
APPEL, appuyez sur la touche OK pour
valider.
Cette fonction est très utile, si vous ne savez
plus où est votre combiné.
Sélectionnez MESSAGES avec les touches
ou . Appuyez sur la touche OK.
Elle permet de le faire sonner afin de le
localiser (même si le combiné est en mode
Sur l’écran apparaît le numéro de la boîte de
messagerie vocale (3103 ou 3125) ou de
messagerie express (3108).
veille) en appuyant sur la touche
de votre
base D23.
Si plusieurs combinés sont inscrits sur la
base, ils sonneront tous.
Vous pouvez appeler votre messagerie de
deux façons :
• Soit en composant directement le
numéro de messagerie comme pour
émettre un appel.
• Soit par un appui long sur la touche
(seulement pour la messagerie vocale).
Cette méthode est possible si le numéro
de messagerie est programmé au
préalable.
Vous pouvez arrêter la sonnerie en appuyant
sur une touche du clavier ou en appuyant de
nouveau sur la touche
13
de la base.
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 14 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
SYNOPTIQUE DES MENUS
Vous pouvez naviguer dans les menus en utilisant les touches
et . Pour rentrer dans un
menu inférieur, appuyez sur la touche OK, pour revenir dans un menu supérieur, appuyez sur
la touche C.
REPERTOIRE
GESTION COMB
NOUVEAU
BIPS
MODIFIER
VOL MELODIE
SUPPRIMER
APP EXTERNE
CONSULTER
APP INTERNE
VOL ECOUTE
DECROCH AUTO
LISTES APPEL
RECUS
CHANGER NOM
COMPOSES
LANGUE
MESSAGES
DATE-HEURE
N MESSAGERIE
GESTION BASE
VOLUME BASE
INSCRIPTION
INSCR COMB
MELODIE BASE
SELECT BASE
TPS FLASH
SUPPRIM COMB
TPS PAUSE
NUMEROTATION
MODIF CODE
REINIT BASE
14
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 15 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
VOTRE RÉPERTOIRE
VOTRE RÉPERTOIRE
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
Vous pouvez enregistrer 25 fiches dans votre
répertoire téléphonique.
.
Créer une fiche
Chaque fiche pourra contenir le nom de votre
correspondant sur 12 caractères (espace
inclus), son numéro téléphonique sur
25 chiffres.
Depuis le navigateur
Consulter le répertoire
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran
REPERTOIRE, appuyez sur la touche OK
pour valider.
Sélectionnez NOUVEAU avec les touches
ou . Appuyez sur la touche OK.
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran
REPERTOIRE, appuyez sur la touche OK
pour valider.
L'écran de saisie du nom apparaît.
A l'aide des touches du clavier, entrez le nom
de votre correspondant par appuis
successifs sur les touches correspondantes
(voir le tableau suivant).
Sélectionnez CONSULTER avec les touches
ou . Appuyez sur la touche OK.
Touche
La liste de votre répertoire apparaît classée
par ordre alphabétique.
Action
1
A, B, C, 2
Sélectionnez la fiche que vous voulez
consulter avec les touches
ou . Une fois
sélectionnée, confirmez par OK.
D, E, F, 3
G, H, I, 4
J, K, L, 5
Vous pouvez également consulter
directement le répertoire à l’aide de
M, N, O, 6
P, Q, R, S, 7
la touche
. Dans ce cas vous
pouvez accéder à la fiche en
appuyant sur la touche
correspondant à la première lettre
du nom.
T, U, V, 8
W, X, Y, Z, 9
espace, --, 0
Quand le nom est affiché à l’écran, vous
pouvez appeler directement le numéro
correspondant à la fiche en appuyant sur la
Pour
rentrer
un
texte
appuyez
successivement sur la touche voulue jusqu’à
l’affichage de la lettre à l’écran.
touche verte
En cas d'erreur, appuyez sur la touche C
pour effacer lettre à lettre. En fin de saisie,
appuyez sur la touche OK.
.
15
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 16 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
VOTRE RÉPERTOIRE
L'écran de saisie du numéro apparaît.
Vous entrez dans l’écran de saisie du
numéro. Le curseur est positionné en fin de
numéro.
• Les informations sont exactes, appuyez
sur la touche OK.
• Pour corriger le numéro, appuyez sur la
touche C pour effacer les chiffres. Entrez
le nouveau numéro et appuyez sur la
touche OK.
A l'aide des touches du clavier entrez le
numéro de votre correspondant.
Vous pouvez inclure une pause, pour cela
appuyez longuement sur la touche .
En cas d'erreur, appuyez sur la touche C
pour effacer le dernier chiffre.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
En fin de saisie, appuyez sur la touche OK.
rouge
La nouvelle fiche est créée. Elle figure dans
la liste du répertoire.
Effacer une fiche
Modifier une fiche
Depuis le navigateur
Depuis le navigateur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran
REPERTOIRE, appuyez sur la touche OK
pour valider.
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran
REPERTOIRE, appuyez sur la touche OK
pour valider.
.
, appuyez sur
Sélectionnez SUPPRIMER avec les touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez MODIFIER avec les touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez la fiche à supprimer en utilisant
les touches
ou . Une fois sélectionnée,
appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez la fiche à modifier avec les
touches
ou
et appuyez sur la
touche OK.
Le numéro associé à la fiche apparaît.
Appuyez sur la touche OK.
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom.
Le curseur est positionné en fin de nom.
• Les informations sont exactes, appuyez
sur la touche OK.
• Pour corriger le nom, appuyez sur la
touche C pour effacer des caractères.
Entrez votre correction à l'aide des
touches du clavier par appuis successifs
sur les touches correspondantes.
En fin de correction, appuyez sur la
touche OK.
Un écran de confirmation vous demande de
valider la suppression de la fiche.
• Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur
la touche C.
• Pour effacer la fiche, appuyez sur la
touche OK. La fiche est supprimée du
répertoire.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
16
.
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 17 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
JOURNAL
JOURNAL
•
Ce menu vous permet de consulter les listes
des appels reçus et émis.
•
le nom de votre correspondant (si le
contact est dans le répertoire ou si vous
disposez du service présentation du
nom),
ou, son numéro de téléphone.
Consulter les appels émis
Depuis
l'écran
de
veille,
appuyez
maintenez la touche verte
Le chiffre situé en fin de ligne,
indique le nombre de fois que le
numéro inscrit dans votre répertoire
vous a appelé.
et
jusqu’à
l’apparition du dernier numéro composé.
Appuyez sur la touche OK pour faire
apparaître le nombre de fois que le numéro
inscrit vous a appelé.
Vous pouvez consulter les 10 derniers
appels émis en appuyant sur la touche .
Appuyez sur la touche OK pour faire
apparaître la date et l’heure de réception de
l’appel.
Vous pouvez rappeler l’un des derniers
numéros composés. Sélectionnez le numéro
et appuyez sur la touche verte
.
Pour consulter les appels précédents,
utilisez les touches
ou . Les appels sont
classés par ordre chronologique, du plus
récent au plus ancien.
Consulter les appels reçus
La fonction «Présentation du
numéro» ou «Présentation du nom»
doit être active pour réaliser cette
opération, contactez votre opérateur
pour connaître les services
proposés.
Depuis
l'écran
de
veille,
appuyez
maintenez sur la touche rouge
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
Ajouter un contact au répertoire
depuis la liste des appels reçus
et
Accédez à la liste des appels reçus en
jusqu’à
l’apparition du dernier appel reçu.
appuyant sur la touche rouge
Vous pouvez consulter les 24 derniers
appels reçus en appuyant sur la touche .
présente
les
.
Sélectionnez avec les touches
ou
le
numéro que vous souhaitez ajouter au
répertoire. Appuyez sur la touche OK.
L'écran de présentation du dernier appel
reçu apparaît.
Cet écran
suivantes :
.
Le nombre de fois que le numéro inscrit vous
a appelé s’affiche à l’écran. Appuyez sur la
touche OK.
informations
17
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 18 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
JOURNAL
La date et l’heure de réception de l’appel
s’affichent, appuyez sur la touche OK.
La date et l’heure de réception de l’appel
s’affichent, appuyez sur la touche OK.
NOUVEAU apparaît à l’écran, appuyez sur la
touche OK.
Sélectionnez avec les touches
ou
SUPPRIMER, appuyez sur la touche OK.
L’écran de saisie du nom apparaît. Selon
votre opérateur et abonnement, le nom
transmis par le réseau peut apparaître .
CONFIRMER ? apparaît à l’écran, appuyez
sur la touche OK pour valider.
Consulter un appel en absence
Vous pouvez le modifier en appuyant sur la
touche C.
Si pendant votre absence un ou plusieurs
appels sont survenus, une icône
Saisissez alors le nom de votre
correspondant avec le clavier et appuyez sur
la touche OK.
apparaît.
Elle vous informe qu’un appel a été reçu
pendant votre absence.
L’écran de saisie du numéro apparaît.
Appuyez sur la touche OK pour valider.
Pour consulter les appels en absence
reportez-vous au paragaphe Consulter les
appels reçus, page 17.
Si un numéro apparaît sous
l’affichage PRIVE ou s’il est déjà
présent dans votre répertoire, vous
ne pourrez que supprimer ce
numéro du journal.
Supprimer un numéro du journal
des appels reçus
Accédez à la liste des appels reçus en
appuyant sur la touche rouge
?
.
Sélectionnez avec les touches
ou
le
numéro que vous souhaitez supprimer,
appuyez sur la touche OK.
Le nombre de fois que le numéro inscrit vous
a appelé s’affiche à l’écran. Appuyez sur la
touche OK.
18
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 19 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
GESTION DU COMBINÉ
GESTION DU COMBINÉ
Sélectionnez VOL MELODIE avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Activer ou désactiver les bips
Depuis le navigateur
7 choix sont disponibles successivement :
• SILENCE : pas de sonnerie,
• VOLUME : de 1 à 5,
• CRESCENDO : le volume augmente
après chaque reprise de sonnerie.
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
COMB, appuyez sur la touche OK pour
valider.
Appuyez sur
ou
pour augmenter ou
diminuer le volume par défaut. Une fois le
volume réglé, appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez BIPS avec les touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Sélectionnez le type de bip avec les touches
ou . Appuyez sur la touche OK.
rouge
.
CLAVIER: à chaque appui sur une touche un
bip est émis.
BATTERIE: émission de bips quand la
batterie est trop faible.
HORS PORTEE: le combiné émet des bips
lorsque la base est hors portée.
Modifier la sonnerie du combiné
Un écran d’information affiche l’état d’activité
du bip sélectionné (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, appuyez sur les
touches
ou , appuyez sur la
touche OK.
• Pour conserver l’état, appuyez sur la
touche C.
Depuis le navigateur
Le menu permet d’associer une sonnerie à la
réception des appels externes ou des appels
internes (entre combinés).
Sélectionnez APP EXTERNE
INTERNE avec les touches
appuyez sur la touche OK.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
ou APP
ou
,
Sélectionnez la sonnerie désirée avec les
touches ou . Appuyez sur la touche OK.
.
Modifier le volume par défaut de
la sonnerie du combiné
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
COMB, appuyez sur la touche OK pour
valider.
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
COMB, appuyez sur la touche OK pour
valider.
19
.
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 20 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
GESTION DU COMBINÉ
Régler le volume d’écoute
•
•
En cours de communication, vous
pouvez augmenter ou diminuer le
volume d’écoute du combiné en
appuyant sur les touches ,
du
navigateur.
Depuis le navigateur
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
Renommer le combiné
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
COMB, appuyez sur la touche OK pour
valider.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
COMB, appuyez sur la touche OK pour
valider.
Sélectionnez VOL ECOUTE avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez CHANGER NOM avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur
ou
pour augmenter ou
diminuer le volume par défaut. Une fois le
volume réglé, appuyez sur la touche OK.
Le nom en cours s’affiche. Effacer le nom
actuel en utilisant la touche C puis saisissez
le nouveau nom à l’aide du clavier. Appuyez
sur la touche OK.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
Pour changer l’état, appuyez sur
ou . Appuyez sur la touche OK.
Pour conserver l’état, appuyez sur la
touche C.
.
Le nom peut avoir jusqu’à
5 caractères.
Décrocher automatiquement
Le décroché automatique permet, lorsqu'il
est actif, de décrocher automatiquement dès
que vous ôtez le combiné de sa base.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Depuis le navigateur
Modifier la langue
rouge
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
COMB, appuyez sur la touche OK pour
valider.
.
Cette fonction vous permet de changer la
langue avec laquelle vous seront présentés
les écrans.
Sélectionnez DECROCH AUTO avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Un écran vous présente l'état en cours
(ACTIF ou INACTIF).
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
COMB, appuyez sur la touche OK pour
valider.
20
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 21 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
GESTION DU COMBINÉ
Modifier le numéro de
Messagerie
Sélectionnez LANGUE avec les touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Un écran d'information présente la langue
actuellement utilisée.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur
ou
pour choisir la langue. Appuyez
sur la touche OK.
• Pour conserver, appuyez sur la
touche C.
Au préalable, prenez contact avec
votre opérateur, il vous donnera
toutes les indications utiles sur le
fonctionnement de la messagerie
vocale.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Depuis l’écran de veille, pour
consulter votre messagerie vocale
appuyez longuement sur la
rouge
touche
.
Un numéro messagerie vocale est réglé en
usine par défaut. Pour modifier ce numéro
procéder comme suit :
Modifier la date et l'heure
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
COMB, appuyez sur la touche OK pour
valider.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
COMB, appuyez sur la touche OK pour
valider.
Sélectionnez DATE-HEURE avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez N MESSAGERIE avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Saisissez la nouvelle date au format JJ/MM
puis l’heure au format HH:MM, appuyez sur
la touche OK.
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran,
• Le numéro est exact, appuyez sur la
touche OK.
• Pour modifier le numéro, appuyez sur la
touche C. Saisissez le nouveau numéro.
Appuyez sur la touche OK.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
21
.
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 22 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
GESTION DE LA BASE
GESTION DE LA BASE
Sélectionnez la sonnerie désirée avec les
touches ou . Appuyez sur la touche OK.
Modifier le volume par défaut de
la base
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
La base est équipée d’un buzzer
permettant d’émettre des sonneries
à la réception d’un appel.
Depuis le navigateur
.
Modifier la durée de flash
(touche R)
Si vous connectez votre téléphone derrière
un autocommutateur privé ou dans un pays
étranger, vous pouvez être amené à modifier
la durée du flash pour vous permettre
d’utiliser votre téléphone correctement.
Contactez votre opérateur pour qu’il vous
fournisse la durée appropriée et procédez au
nouveau réglage. Cinq durées préprogrammées sont proposées dans la liste,
la correspondance entre les numéros de la
liste et les durées est définie dans le tableau
suivant :
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
BASE, appuyez sur la touche OK pour
valider.
Sélectionnez VOLUME BASE avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur
ou
pour augmenter ou
diminuer le volume par défaut. Une fois le
volume réglé, appuyez sur la touche OK.
numéro
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
1
2
3
4
5
.
Modifier la mélodie de la base
Ce menu permet d’associer une sonnerie à la
réception des appels ou aux appels entre
combinés.
Depuis le navigateur
Depuis le navigateur
Durée
correspondante
80 ms
100 ms
250 ms
450 ms
600 ms
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
BASE, appuyez sur la touche OK pour
valider.
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
BASE, appuyez sur la touche OK pour
valider.
Sélectionnez TPS FLASH avec les touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez MELODIE BASE avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
22
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 23 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
GESTION DE LA BASE
Un écran d'information vous présente le
temps de flashing en cours.
• Pour conserver le temps, appuyez sur la
touche C.
• Pour le modifier, sélectionnez le nouveau
temps de flashing avec les touches
ou . Appuyez sur la touche OK.
•
Pour le modifier, sélectionnez le nouveau
temps de flashing avec les touches
ou . Appuyez la touche OK.
Pour entrer une pause pendant la
numérotation, appuyez sur la
touche
jusqu’à l’apparition de la
lettre P.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
rouge
Modifier la durée de la pause
Modifier le type de numérotation
Si vous connectez votre téléphone derrière
un autocommutateur privé, vous pouvez être
amené à modifier la durée de la pause pour
vous permettre d’utiliser votre téléphone
correctement.
Quatre durées pré-programmées sont
proposées dans la liste, la correspondance
entre les numéros de la liste et les durées est
définie dans le tableau suivant :
numéro
1
2
3
4
Depuis le navigateur
.
Votre téléphone peut numéroter
impulsion ou par fréquence vocale.
par
En fonction du réseau, si vous
choisissez la numérotation par
impulsion, votre téléphone peut ne
pas fonctionner.
Le type de numérotation par défaut
est réglé en fréquence vocale.
Durée
correspondante
1 seconde
1,5 seconde
2 secondes
3 secondes
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
BASE, appuyez sur la touche OK pour
valider.
, appuyez sur
Sélectionnez NUMEROTATION avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
BASE, appuyez sur la touche OK pour
valider.
Sélectionnez IMPULSION
ou FREQ VOCALE avec les touches
, appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez TPS PAUSE avec les touches
ou , appuyez sur la touche OK.
ou
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Un écran d'information vous présente la
durée de pause en cours.
• Pour conserver le temps, appuyez sur la
touche C.
rouge
23
.
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 24 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
GESTION DE LA BASE
Modifier le code de la base
Réinitialiser la base
Le code base (0000 par défaut) est
nécessaire pour accéder aux fonctions
suivantes :
• modifier le code de la base,
• réinitialiser la base,
• inscrire un nouveau combiné,
• supprimer un combiné.
Lorsque vous réinitialisez votre base, tous
les paramètres de la base retrouvent leurs
valeurs initiales (sortie d'usine).
Depuis le navigateur
Ne modifiez le code de la base que
si vous souhaitez réellement
protéger l’accès à ces fonctions.
Depuis le navigateur
Sélectionnez REINIT BASE avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
, appuyez sur
Saisissez le code de la base. Appuyez sur la
touche OK.
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
BASE, appuyez sur la touche OK pour
valider.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
Sélectionnez MODIF CODE avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
rouge
.
Lorsque la base est réinitialisée, le
code de la base redevient 0000 et le
numéro de la messagerie devra être
reprogrammée reportez-vous au
paragaphe Modifier le numéro de
Messagerie, page 21.
Saisissez l’ancien code base à l'aide du
clavier, appuyez sur la touche OK.
Saisissez le nouveau code base à l'aide du
clavier. Celui-ci doit comporter 4 chiffres
minimum et 8 maximum. Appuyez sur la
touche OK.
Confirmez en ressaisissant le nouveau code
base, appuyez sur la touche OK.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran GESTION
BASE, appuyez sur la touche OK pour
valider.
.
Notez soigneusement votre
nouveau code de la base au dos de
la couverture, vous en aurez besoin
pour modifier certains paramètres.
24
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 25 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
INSCRIPTION
INSCRIPTION
Sur la base:
Mettez en mode appairage la base sur
laquelle vous souhaitez inscrire le combiné
en appuyant pendant plusieurs secondes sur
le bouton de la base.
Cinq combinés de type SAGEM D23
peuvent être inscrits sur une même
base.
Un même combiné peut-être inscrit
sur quatre bases.
Le nouveau combiné et la base se
recherchent mutuellement. L'appairage peut
prendre entre quelques secondes et trois
minutes.
Inscrire un combiné
supplémentaire sur la base
Lorsque l’inscription est réussie, un bip est
émis et le numéro affecté au combiné
apparaît à l’écran. Le combiné et la base
sortent
automatiquement
du
mode
appairage.
Pour inscrire un combiné supplémentaire sur
une base il faut :
• mettre le combiné en mode inscription,
• mettre la base en mode appairage.
Ensuite,
l’appairage
(reconnaissance
mutuelle de base et du nouveau combiné) se
fera automatiquement.
Si le combiné émet un bip à
intervalle régulier, l’appairage a
échoué.
Prenez le combiné à inscrire :
Appuyez sur la touche rouge
Depuis le navigateur
.
Débranchez et rebranchez le cordon
d’alimentation secteur de la base et
recommencez la procédure.
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran
INSCRIPTION, appuyez sur la touche OK
pour valider.
Appuyez sur la touche rouge
Sélectionnez INSCR COMB avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
pour revenir
à l’écran de veille.
Modifier la priorité de la base
Sélectionnez le numéro de la base en
appuyant longuement sur la touche
correspondante (1, 2, 3 ou 4).
Cette fonction vous permet d'indiquer sur
quelle base votre combiné réalisera les
appels en priorité (si votre combiné est
appairé sur plusieurs bases).
Saisissez le code base (par défaut 0000) sur
laquelle le combiné doit être inscrit à l'aide du
clavier, appuyez sur la touche OK.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran
INSCRIPTION, appuyez sur la touche OK
pour valider.
Le combiné passe en mode inscription.
25
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 26 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
INSCRIPTION
Sélectionnez SELECT BASE avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Saisissez le code base (par défaut 0000) à
l'aide du clavier, appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez la base prioritaire avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez le numéro du combiné à
supprimer avec les touches
ou
,
appuyez sur la touche OK.
Pour sélectionner une base, il faut
que le combiné soit enregistré au
préalable sur celle-ci.
Quelque soit le nombre de
combinés inscrits, les numéros de 1
à 5 défileront à l’écran.
Le symbôle
en face du numéro
de la base vous précise quelle base
est sélectionnable.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche
rouge
.
Supprimer l’inscription d’un
combiné
Cette fonction vous permet de supprimer un
combiné de votre base. Ceci peut être
nécessaire si vous avez perdu un combiné
ou si vous avez déjà inscrit 5 combinés sur la
base.
Pour supprimer un combiné de la base, vous
devez effectuer la procédure ci-dessous
depuis un autre combiné inscrit sur la même
base.
Depuis le navigateur
, appuyez sur
ou
jusqu’à l’affichage de l’écran
INSCRIPTION, appuyez sur la touche OK
pour valider.
Sélectionnez SUPPRIM COMB avec les
touches
ou , appuyez sur la touche OK.
26
.
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 27 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
RÉPONDEUR
RÉPONDEUR
Lors du réglage de votre répondeur :
Touche
Le répondeur de votre téléphone possède
deux modes d'accueil :
• Répondeur simple: une annonce
prévient de votre indisponibilité. Aucun
message ne pourra être laissé par vos
correspondants.
• Répondeur enregistreur: une annonce
invite vos correspondants à vous laisser
un message. Ceux-ci pourront
l’enregistrer après l’émission d’un bip.
Fonctions
Accéder au menu réglage.
Sélectionner le réglage suivant.
Sélectionner le réglage précédent.
Sélectionner ou valider un réglage.
Lors de la lecture des messages :
Assistance vocale
Touche
Des messages vocaux sont diffusés depuis
le haut-parleur de la base pour vous guider à
l’utilisation de votre répondeur.
Fonctions
Lancer la lecture des messages.
Effectuer une pause pendant la
lecture des messages.
Passer au message suivant.
Afficheur
L’afficheur vous indique dans quel mode il se
trouve :
1 fois : revenir au début du message.
2 fois : revenir au message
précédent.
•
pour répondeur simple.
Arrêter la lecture des messages.
•
pour répondeur enregistreur.
Effacer le message en cours.
- Si des nouveaux messages ont été
laissés pendant votre absence,
l’afficheur clignote et le nombre de
nouveaux messages déposés s’affiche.
- Si aucun nouveau message n’est
déposé pendant votre absence,
l’afficheur indique le nombre de
messages déjà écoutés.
Augmenter le volume d’écoute.
Diminuer le volume d’écoute.
Autres fonctions :
Panneau de commande
Touche
Fonctions
Lancer l’enregistrement d’un mémo
vocal.
Activer ou désactiver le répondeur.
Rechercher les combinés (paging).
Mettre la base en mode appairage
(appui long).
27
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 28 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
RÉPONDEUR
Mise en route du répondeur
Pour modifier cette annonce, reportez-vous
au paragraphe Créer votre annonce
personnelle pour le répondeur simple, page
29.
Appuyez et maintenez la touche
,
jusqu’à l’apparition de "on" sur l’afficheur.
Le message suivant est émis : RÉPONDEUR
SIMPLE
ACTIVÉ
ou
RÉPONDEUR
ENREGISTREUR ACTIVÉ, en fonction de
l’état lors de l’arrêt du répondeur.
Votre répondeur est en mode répondeur
simple. "oo" apparaît sur l’afficheur.
"oo" ou "00" apparaît sur l’afficheur suivant
le mode activé.
Appuyez et maintenez la touche
jusqu’à l’émission du bip.
Arrêter le répondeur
Passer en répondeur enregistreur"
Appuyez sur la touche
Le message suivant est émis
RÉPONDEUR EST DÉSACTIVÉ.
de la base.
:
LE
Votre répondeur est éteint. L’afficheur ne
présente plus aucune donnée.
Appuyez successivement sur la touche
jusqu’a l’apparition de "o1" sur l’afficheur de
la base. Appuyez sur la touche
pour
valider.
Modifier l'annonce
Créer votre annonce personnelle
pour le répondeur enregistreur
Le répondeur diffuse alors l’annonce qui sera
émise à votre correspondant. Pour modifier
cette annonce, reportez-vous au paragraphe
Créer votre annonce personnelle pour le
répondeur enregistreur, page 28.
Appuyez sur la touche
.
Appuyez successivement sur la touche
jusqu’a l’apparition de "o1" sur l’afficheur de
la base.
Votre répondeur est en mode répondeur
enregistreur. Le nombre de message(s)
apparaît sur l’afficheur.
Le message suivant est diffusé : APPUYEZ
SUR OK POUR ACTIVER RÉPONDEUR
ENREGISTREUR.
Passer en répondeur simple"
Appuyez sur la touche
.
de la base.
Appuyez sur la touche
cours est diffusé.
Appuyez successivement sur la touche
jusqu’a l’apparition de "o2" sur l’afficheur de
la base. Appuyez sur la touche
pour
valider.
Le répondeur diffuse alors l’annonce qui sera
émise à votre correspondant.
. L’annonce en
Pendant sa diffusion, si vous souhaitez
changer l’annonce, appuyez et maintenez la
touche
bip.
28
enfoncée jusqu’à l’émission d’un
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 29 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
RÉPONDEUR
Le
message
suivant
est
diffusé :
ENREGISTREZ
VOTRE
MESSAGE
D’ACCUEIL APRÈS LE SIGNAL SONORE.
Si vous souhaitez revenir à l’annonce préenregistrée, appuyez et maintenez la
touche
d’un bip.
Enoncez clairement votre annonce près de la
base.
Le
message
suivant
est
diffusé :
ENREGISTREZ
VOTRE
MESSAGE
D’ACCUEIL APRÈS LE SIGNAL SONORE.
A la fin de votre annonce, appuyez sur la
touche
.
Pendant
Votre annonce est lue automatiquement.
- Si votre répondeur était activé auparavant,
votre
répondeur
enregistreur
est
maintenant activé. Le nombre de
message(s) apparaît sur l’afficheur.
- Si votre répondeur était auparavant
désactivé, il reste toujours désactivé tandis
que l’annonce a été bien modifiée.
sa
diffusion,
appuyez
touche
(ou immédiatement
l’émission du signal sonore).
sur
la
après
L’annonce pré-enregistrée par défaut est de
nouveau active.
Créer votre annonce personnelle
pour le répondeur simple
En cas d’erreur, répétez les opérations
décrites ci-avant jusqu'à ce que vous soyez
satisfait de votre annonce ou appuyez sur la
touche
l’annonce.
enfoncée jusqu’à l’émission
Appuyez sur la touche
.
en cours de lecture de
Appuyez successivement sur la touche
jusqu’a l’apparition de "o2" sur l’afficheur de
la base.
Revenir à l’annonce pré-enregistrée
Le message suivant est diffusé : APPUYEZ
SUR OK POUR ACTIVER RÉPONDEUR
SIMPLE.
Appuyez sur la touche
.
Appuyez sur la touche
cours est diffusé.
Appuyez successivement sur la touche
jusqu’a l’apparition de "o1" sur l’afficheur de
la base.
Pendant sa diffusion, si vous souhaitez
changer l’annonce, appuyez et maintenez la
Le message suivant est diffusé : APPUYEZ
SUR OK POUR ACTIVER RÉPONDEUR
ENREGISTREUR.
Appuyez sur la touche
cours est diffusé.
. L’annonce en
touche
d’un bip.
, l’annonce en
enfoncée jusqu’à l’émission
Le
message
suivant
est
diffusé :
ENREGISTREZ
VOTRE
MESSAGE
D’ACCUEIL APRÈS LE SIGNAL SONORE.
29
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 30 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
RÉPONDEUR
Enoncez clairement votre annonce près de la
base.
Le
message
suivant
est
diffusé :
ENREGISTREZ
VOTRE
MESSAGE
D’ACCUEIL APRÈS LE SIGNAL SONORE.
A la fin de votre annonce, appuyez sur la
touche
Pendant
.
sa
diffusion,
appuyez
touche
(ou immédiatement
l’émission du signal sonore).
Votre annonce est lue automatiquement.
sur
la
après
- Si votre répondeur était activé auparavant,
votre répondeur simple est maintenant
activé. "oo" apparaît sur l’afficheur.
- Si votre répondeur était auparavant
désactivé, il reste toujours désactivé tandis
que l’annonce a été bien modifiée.
L’annonce pré-enregistrée par défaut est de
nouveau active.
En cas d’erreur, répétez les opérations
décrites ci-avant jusqu'à ce que vous soyez
satisfait de votre annonce ou appuyez sur la
Pendant l’écoute des messages, en
touche
l’annonce.
augmentez le niveau d’écoute. En
Ecouter vos messages
appuyant sur la touche
en cours de lecture de
appuyant sur la touche
Revenir à l’annonce pré-enregistrée
Appuyez sur la touche
.
Appuyez sur la touche
pour écouter vos
messages:
- Si vous avez de nouveaux messages,
seuls ceux-ci seront lus, du plus ancien au
plus récent.
- Si vous n’avez pas de nouveaux
messages, tous les anciens messages
seront lus, du plus ancien au plus récent.
Le message suivant est diffusé : APPUYEZ
SUR OK POUR ACTIVER RÉPONDEUR
SIMPLE.
Pour lire les nouveaux et les anciens
messages, appuyez longuement sur
, l’annonce en
la touche
Si vous souhaitez revenir à l’annonce préenregistrée, appuyez et maintenez la
touche
d’un bip.
, vous
diminuez le niveau d’écoute.
Appuyez successivement sur la touche
jusqu’a l’apparition de "o2" sur l’afficheur de
la base.
Appuyez sur la touche
cours est diffusé.
, vous
.
Avant chaque message, la date et l’heure de
réception des messages sont diffusées.
enfoncée jusqu’à l’émission
30
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 31 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
RÉPONDEUR
Réécouter le message en cours
Effacer tous vos messages déjà lus
Appuyez sur la touche
lecture du message.
En mode veille, appuyez et maintenez la
pendant la
pour
touche
enfoncée jusqu’à l’émission d’un
bip. Le message suivant est diffusé :
APPUYEZ SUR OK POUR CONFIRMER LA
SUPPRESSION.
Pendant la diffusion du message, appuyez la
Appuyez sur la touche
. Un bip long vous
informe que tous vos messages déjà lus sont
effacés.
Réécouter le message précédent
Appuyez deux fois sur la touche
réécouter le message précédent.
Passer au message suivant
touche
suivant.
pour passer au message
Si vous n’appuyez pas sur la
touche
avant le 5ème bip, le
répondeur revient en mode de veille
sans effacer vos messages.
Faire une pause en cours de lecture
Enregistrer un mémo
Appuyez sur la touche
pour effectuer
une pause en cours de lecture. Pour
reprendre la lecture de votre message,
appuyez de nouveau sur la touche
Cette fonction vous permet de déposer un
mémo vocal sur votre répondeur. Ce mémo
sera géré comme un nouveau message.
.
En mode veille, appuyez et maintenez la
Arrêter la lecture des messages
Appuyez sur la touche
lecture des messages.
touche
enfoncée jusqu’à l’émission d’un
bip. Le message suivant est diffusé :
ENREGISTREZ VOTRE MÉMO APRÈS LE
SIGNAL SONORE.
pour arrêter la
Effacer les messages
Après l’émission d’un bip, énoncez
clairement votre texte près de la base.
A la fin de votre mémo, appuyez sur la
Effacer le message en cours
touche
.
Pendant l’écoute du message, appuyez et
Enregistrer une conversation
maintenez la touche
enfoncée jusqu’à
l’émission d’un bip sonore qui vous avertit
que l’effacement est effectué.
En cours de communication, vous pouvez
enregistrer une partie ou la totalité de la
conversation. Prévenez vos correspondants
que vous réalisez un enregistrement.
31
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 32 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
RÉPONDEUR
En cours de communication, appuyez et
Lorsque vous activez le répondeur à
distance, celui-ci raccrochera de lui
même, après avoir pris en compte
votre commande. Ceci est un
comportement normal.
Veuillez rappeler votre numéro, si
vous voulez interroger votre
répondeur à distance. Cette fois-ci,
votre répondeur ne raccrochera pas.
maintenez la touche
enfoncée. Un bip
sonore est émis, relâchez la touche.
L’enregistrement commence.
Pour arrêter l'enregistrement en cours,
appuyez sur la touche
.
Lors de l’enregistrement de la
conversation, un bip est émis toutes
les 15 secondes.
Consulter à distance votre
répondeur
La durée d’enregistrement
maximale est de 90 secondes.
Composez votre numéro de téléphone,
attendez le déclenchement de votre
répondeur:
- Si le répondeur est en mode simple,
appuyez deux fois sur la touche
du
combiné, en cours ou à la fin de la diffusion
de l’annonce d’accueil.
- Si le répondeur est en mode enregistreur,
n’attendez pas la fin de l’annonce.
Interrogation à distance
Votre répondeur est interrogeable à
distance. Cette fonction vous permet de lire
vos messages et de régler votre répondeur à
partir d’un autre téléphone.
Appuyez deux fois sur la touche
du
combiné, en cours de la diffusion de
l’annonce d’accueil.
Par défaut le code d’accès à
distance est 0000, mais vous
pouvez le personnaliser. Reportezvous au paragraphe Modifier le code
d'interrogation à distance, page 34.
Composez alors votre code d’accès à
distance.
Un message vous présente les différentes
fonctions accessibles à distance.
Activer votre répondeur à distance
Composez votre numéro de téléphone,
laissez sonner jusqu’à l’émission d’un bip
(environ après 10 sonneries).
Touche
En cours ou à la fin de la diffusion de
l’annonce d’accueil, composez votre code
d’accès à distance.
Le répondeur raccroche.
32
Fonction activée
1
Ecouter vos messages
2
Activer le répondeur enregistreur
3
Activer le répondeur simple
4
Arrêter le répondeur
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 33 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
RÉPONDEUR
5
6
En cours de diffusion de l’annonce appuyez
Enregistrer un nouveau message
d’acceiul pou répondeur enregistreur
Enregistrer un nouveau message
d’acceiul pou répondeur simple
7
Effacer tous les anciens messages
8
Activer la surveillance pièce à
distance
9
Relecture du menu principal
*
Terminer l’appel
deux fois sur la touche
Composez alors votre code d’accès à
distance.
Appuyez sur la touche 8 du combiné pour
activer la surveillance pièce.
Appuyez sur la touche # du combiné pour
arrêter cette surveillance.
Fonctions accessibles en cours de lecture
des messages.
Touche
99
11
22
2
Fonctions
Arrêter la lecture du message
et retourner au menu principal
Répéter la lecture du message
Mettre en pause la lecture du
message
Reprendre la lecture du message
suite à une pause
33
Passer au message suivant
44
Retourner au message précédent
00
Effacer le message en cours de
lecture
Activer la surveillance pièce à
distance
Cette fonction vous permet d’écouter à
distance ce qui se passe dans la pièce où se
trouve la base répondeur.
Composez votre numéro, attendez
déclenchement de votre répondeur.
du combiné.
le
33
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 34 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
RÉGLAGES RÉPONDEUR
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Le message suivant est diffusé : APPUYEZ
SUR OK POUR CHANGER LE CODE
D’ACCÈS.
Choix de la langue du répondeur
Appuyez sur la touche
Vous pouvez choisir la langue de votre
répondeur. Les messages seront diffusés
dans la langue sélectionnée.
Appuyez sur la touche
Sur l’afficheur apparaît
•
•
de la base.
Appuyez successivement sur la touche ,
jusqu’a l’apparition de "L1 ou L2 ou L3" sur
l’afficheur de la base. Appuyez sur la
touche
pour valider.
Appuyez successivement sur la touche
en fonction de la langue voulue.
• L1 : Anglais
• L2 : Français
• L3 : Allemand
•
Appuyez sur la touche
pour valider.
Après une phase d’initialisation, l’afficheur
revient en mode veille.
pour passer au troisième
Sur l’afficheur apparaît
•
Le code d'interrogation à distance vous
permet de consulter les messages de votre
répondeur à partir d'un autre téléphone.
•
Le code est par défaut "0000". Pour changer
ce code procédez de la façon suivante :
Appuyez sur la touche
jusqu’à l’affichage
de "rC" sur l’écran de la base.
34
:
le chiffre de gauche indique que vous
allez saisir le troisième chiffre du code
d’interrogation à distance.
le chiffre de droite indique le troisième
chiffre du code d’interrogation à distance.
Utilisez les touches , pour choisir ce
troisième chiffre.
Appuyez sur
chiffre.
.
:
le chiffre de gauche indique que vous
allez saisir le second chiffre du code
d’interrogation à distance.
le chiffre de droite indique le second
chiffre du code d’interrogation à distance.
Utilisez les touches , pour choisir ce
second chiffre.
Appuyez sur
chiffre.
Modifier le code d'interrogation
à distance
Appuyez sur la touche
pour passer au second
Sur l’afficheur apparaît
•
:
le chiffre de gauche indique que vous
allez saisir le premier chiffre du code
d’interrogation à distance.
le chiffre de droite indique le premier
chiffre du code d’interrogation à distance.
Utilisez les touches , pour choisir ce
premier chiffre.
Appuyez sur
chiffre.
,
.
pour passer au quatrième
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 35 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Sur l’afficheur apparaît
•
•
Le mode alerte de votre répondeur est activé.
:
le chiffre de gauche indique que vous
allez saisir le quatrième chiffre du code
d’interrogation à distance.
le chiffre de droite indique le quatrième
chiffre du code d’interrogation à distance.
Utilisez les touches , pour choisir ce
quatrième chiffre.
Appuyez sur
chiffre.
Désactiver le mode alerte
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
jusqu’à l’affichage
de "A" sur l’écran de la base.
Le message suivant est diffusé : APPUYEZ
SUR OK POUR DÉSACTIVER LE MODE
ALERTE.
pour valider ce quatrième
En fin de procédure, le code d’accès à
distance est diffusé par le haut-parleur de la
base.
Appuyez sur la touche
Mode ECO
Le mode ECO vous permet de savoir
facilement si vous avez reçu un nouveau
message lors d’une consultation à distance .
Mode Alerte
Votre répondeur possède une fonction
d’alerte, pour vous avertir que vous avez de
nouveaux messages sans avoir à regarder
l'écran. L'alerte est un bip sonore qui est
émis toutes les 15 minutes.
S’il n’y a pas de nouveau message, votre
répondeur décroche après la cinquième
sonnerie.
Si vous avez un nouveau message, le
répondeur décroche après la troisième
sonnerie.
Activer le mode alerte
.
Ainsi, si votre répondeur ne décroche pas
après la troisième sonnerie, vous pouvez
raccrocher ; Vous n’avez pas de nouveaux
messages.
Appuyez sur la touche
jusqu’à l’affichage
de "Ao" sur l’écran de la base.
Le message suivant est diffusé : APPUYEZ
SUR OK POUR ACTIVER LE MODE
ALERTE.
Appuyez sur la touche
.
Le mode alerte de votre répondeur est
désactivé.
Lors de la modification du code
d’accès à distance, si aucune action
n’intervient pendant une durée de
7 secondes, le répondeur revient en
veille sans modification du code.
Appuyez la touche
.
.
35
Réglages des fonctions.fm Page 36 Mercredi, 17. octobre 2007 5:22 17
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Activer le mode ECO
Appuyez sur la touche
Etat de la mémoire
Votre répondeur a une capacité moyenne de
20 minutes.
.
Lorsque votre répondeur atteint sa capacité
maximale d'enregistrement, un signal sonore
vous avertit que votre mémoire est pleine.
Appuyez sur la touche
jusqu’à l’affichage
de "Eo" sur l’écran de la base.
Le message suivant est diffusé : APPUYEZ
SUR OK POUR ACTIVER LE MODE ÉCO.
Appuyez sur la touche
Dans ce cas, vous devez effacer des
messages (de durée minimale de 20
secondes) pour permettre à la fois d’effectuer
des nouveaux enregistrements (reportezvous au paragaphe Effacer les messages,
page 31) et de désactiver votre répondeur.
.
Le mode ECO de votre répondeur est activé.
Désactiver le mode ECO
Appuyez la touche
Lorsque la mémoire est pleine, votre
répondeur passera automatiquement du
mode répondeur enregistreur au mode
répondeur simple.
.
Appuyez sur la touche
jusqu’à l’affichage
de "E" sur l’écran de la base.
Le message suivant est diffusé : APPUYEZ
SUR OK POUR DÉSACTIVER LE MODE
ÉCO.
Appuyez sur la touche
.
Le mode ECO de votre répondeur est
désactivé.
36
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 37 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
ANNEXE
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné ainsi que les contacts de charge. Ne prenez
pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
Incidents
Remèdes
Aucune liaison radio entre le
combiné et la base.
L'icône témoin de réseau
clignote
Vérifiez :
•
que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
•
que le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
•
que votre fusible et disjoncteur sont en état de marche et que la prise de
courant est alimentée.
Rapprochez-vous de la base et vérifiez que le combiné est bien inscrit. S'il est
bien inscrit, l'écran du combiné doit afficher son propre numéro de combiné.
Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base (reportez-vous au
paragaphe Inscrire un combiné supplémentaire sur la base, page 25).
Le combiné ne fonctionne pas
Les batteries ne sont pas correctement installées :
Assurez-vous que les batteries sont bien installées. Vérifiez que la polarité est
respectée entre le marquage de la batterie et celui du compartiment batteries
du D23.
Vérifiez que les batteries sont chargées. Si ce n’est pas le cas, reposez le
combiné sur la base pour qu’elles se chargent.
Si les batteries ne se chargent pas correctement, procédez au remplacement
de celles-ci, (reportez-vous au paragaphe Remplacement des batteries, page
9). Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des
batteries du type NiMH 1.2 V 600 mAh rechargeables homologuées de format
AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables.
Le combiné ne sonne pas à la
réception d'un appel
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la
tonalité.
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode SILENCE (reportez-vous au paragaphe
Modifier le volume par défaut de la sonnerie du combiné, page 19).
Inscription impossible
Vous avez déjà deux combinés inscrits. Il vous faut au préalable supprimer un
combiné (reportez-vous au paragaphe Supprimer l’inscription d’un combiné,
page 26).
Interférences radio pendant l’inscription, essayez de nouveau en vous
approchant plus près de la base D23.
Interférences pendant les
communications
Hors portée ou interférences avec un autre appareil électrique :
Vérifiez que le combiné n’émet pas le signal sonore indiquant qu’il est hors
portée. Si votre téléphone est trop près d’un autre appareil électrique,
déplacez-le. Si le problème persiste, vous devez trouver un autre
emplacement pour votre base D23.
Ajout de fiche impossible dans le
Répertoire.
Répertoire plein :
Le répertoire peut stocker jusqu’à 25 noms et numéros. Une fois ce seuil atteint,
vous devez supprimer des entrées pour pouvoir ajouter de nouveaux contacts.
37
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 38 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
ANNEXE
Heure réinitialisée à 00:00
Changement, retrait des batteries, ou la base a été réinitialisée :
Réglez de nouveau l’heure.
Le téléphone est dans un mode
inconnu
Réinitialisez la base pour revenir aux réglages par défaut (reportez-vous au
paragaphe Réinitialiser la base, page 24).
Impossible d’appeler
La base est mal connectée :
Assurez-vous que la base est correctement installée et connectée. Vérifiez
qu’elle est sous tension.
Un autre combiné est déjà en communication (si 2 combinés sont inscrits) :
Assurez-vous que l’autre combiné n’est pas en communication avant d’appeler.
Echec réseau :
Essayez d’appeler à partir d’un autre téléphone. En cas d’échec, contactez
votre opérateur.
Si vous êtes connecté à un PABX :
Assurez-vous que les paramètres PABX de votre D23 sont corrects.
Vérifiez que le type de numérotation est correct (reportez-vous au paragaphe
Modifier le type de numérotation, page 23).
La base ne fonctionne pas
Erreur de connexion ou coupure de courant :
Assurez-vous que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur et
que le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
Assurez-vous que le bloc secteur est prévu pour la prise électrique où il est
branché.
Déconnectez puis reconnectez la prise secteur de la base.
Echec d’inscription
Mauvaise procédure d’inscription :
Assurez-vous que vous avez le bon code base. Lors de l’inscription d’un
nouveau combiné sur la base D23, (reportez-vous au paragaphe Inscrire un
combiné supplémentaire sur la base, page 25) Essayez de nouveau.
Le combiné affiche "NON
ENREGIST"
Votre combiné n'est enregistré sur aucune base, (reportez-vous au paragaphe
Inscrire un combiné supplémentaire sur la base, page 25).
Note : quand le combiné n'est enregistré sur aucune base, vous ne pouvez
accéder qu’au menu INSCRIPTION.
Sonnerie intempestive
Après consultation des messages sur la boîte vocale, les témoins de présence
des messages sont effacés par l’opérateur. Il est possible que vous entendiez
alors une courte sonnerie.
38
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 39 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
CARACTÉRISTIQUES
Paramètres par défaut
Fonctions
Fonctions
Paramètres par défaut
Combiné
Bips
Base
Tous actifs
Sonnerie
Sonnerie
Volume
1
Mélodie EXT/INT
1
Volume
4
Mélodie EXT
1
Durée flash
3 (250 ms)
Mélodie INT
4
Durée pause
3 (2 sec)
0000
3
Code base
Décroché auto
Volume écoute
Actif
Numérotation
Langue
Français
Fréquence vocale
Répondeur
Date/Heure
01-01 / 00:00
Mode ECO
Inactif
Nom
SAGEM
Mode Alerte
Inactif
Code interrogation à
distance
0000
Caractéristiques du téléphone
Nombre de canaux
120
Plage de fréquence radio
1,88 - 1,90 GHz
Autonomie
en veille
jusqu’à 160 heures
Mode duplex
TDMA
en communication
jusqu’à 13 heures
Espacement entre canaux
1,728 MHz
Portée du combiné
Débit binaire
1152 Kbit/s
espace dégagé
jusqu’à 300 m
Modulation
GFSK
intérieur bâtiment
jusqu’à 50 m
Codage de la voix
ADPCM
Dimension base
154 x 135 x 65 mm
Puissance d’émission
250 mW
Poids base
213 g
Alimentation bloc secteur
230 V , 50 Hz
Dimension combiné
140 x 53 x 32 mm
Temps de charge
6 heures
Poids combiné
140 g
Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem Communication se réserve le droit
d’apporter toutes modifications sans aucun préavis.
39
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 40 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
ENVIRONNEMENT
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem
Communication. Sagem Communication a la volonté d'exploiter des installations
respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale
dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en
service, l'utilisation et l'élimination.
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un
organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et
de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place
localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être
déposées dans les points de collecte désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils
appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa
collecte sélective :
• Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
• Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie,
collecte sélective, etc.)
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement
Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la
santé humaine.
40
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 41 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
GARANTIE
Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem D23
1. Si vous avez acheté votre produit dans une agence FRANCE TELECOM :
Pour les clients ayant fait l'achat auprès du réseau commercial de France Telecom,
le N° de Hot Line 3900 est à leur disposition (0,34€/mn de communication gratuité du temps d'attente pour
les clients abonnés à France Telecom).
2. Si vous avez acheté votre produit hors agence FRANCE TELECOM:
Le matériel neuf est garanti (pièces et main-d'œuvre)* par Sagem Communications, dans les conditions
et selon les modalités ci-après, contre tous défauts de fabrication pendant une durée de 24 mois à
compter de la date d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi (pour les accessoires neufs (batterie,
cordons, etc) : 3 mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très
précieusement votre facture d'achat ou ticket de caisse comme preuve de date d’achat.
Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont
garantis (pièces et main-d'œuvre)* par Sagem Communications jusqu'à la dernière de ces deux dates :
expiration de la durée de la garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l'intervention de Sagem
Communications.
Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normales et
conformément à sa destination.
Avant tout, en cas de problème technique pendant la période de garantie, vous devrez impérativement
téléphoner à notre Centre d'Appels (n° 08.92.23.04.25**) qui expertisera votre matériel à distance et
déterminera la nature de la panne ainsi que le type de réparation nécessaire.
Si le Centre d'Appels ne peut résoudre la panne par téléphone, vous devrez organiser, à vos frais
(transport + assurance), l'envoi du matériel, dans un emballage adéquat (les matériels endommagés
durant le transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie), à l'un de nos Centres de Réparation
Agréés en France dont la liste est disponible en appelant notre Centre d'Appels au 08.92.23.04.25**.
Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de Sagem
Communications) et renvoyé à votre adresse en France, gratuitement. Aucun matériel de prêt ne sera
fourni pendant le délai de réparation.
Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
• recopier des données de votre répertoire ainsi que de toutes autres données personnalisées
contenues dans le matériel, celles-ci risquant d'être effacées pendant l'intervention de réparation.
Sagem Communications ne sera en aucun cas responsable dans le cas de dommages causés à vos
données et en aucun cas, Sagem Communications ne procédera à la réinstallation de ces données
sur le matériel.
• joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse et numéro de téléphone)
• vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans le carton
d'emballage initial
• joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matériel ou de la carte de garantie dûment
datée et complétée, lors de l'achat, par votre vendeur.
Le matériel bénéficie en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou
vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives restent
en vigueur et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie.
* hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document.
** 0,34 €/min, tarif en vigueur au 27.06.2005.
41
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 42 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
GARANTIE
Sont exclus de la garantie :
1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus
• au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
• à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des
eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique
non appropriée…), ou
• à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de Sagem Communications, ou
• à un défaut d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de
surveillance ou de soins, ou
• aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées
aux conditions de température et d'hydrométrie, effets des variations de tensions électriques,
parasites provenant du réseau électrique ou de la terre),
• ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentatives d'ouverture du matériel) ou
un entretien effectué par des personnes non-agréées par Sagem Communications.
2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement
du matériel ré-expédié au Centre de Réparation Agréé.
3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4) Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment :
• les problèmes liés à l'accès au réseau téléphonique tels que les interruptions des réseaux
d'accès, la défaillance de la ligne de l'abonné ou de son correspondant, la mauvaise qualité de la
ligne téléphonique,
• le défaut de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou toutes interférences entre
l'environnement et les émetteurs radio …),
• le changement de paramètres du réseau téléphonique intervenus après la vente du matériel
5) La fourniture de nouvelles versions logicielles
6) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires…
7) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de Sagem
Communications.
8) Les dérangements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le
matériel.
9) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l' accord préalable du Centre d'Appels.
Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 24 mois
(3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet
d'un devis établi par Sagem Communications et devront être réglés avant tout retour de matériel au
Centre de Réparation Agréé.
42
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 43 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
GARANTIE
ATTENTION :
1. Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de Sagem Communications.
2. Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Communications n'assume aucune
garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, Sagem
Communications ne prend aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la
performance du matériel pour quelqu'usage particulier que ce soit. La responsabilité de Sagem
Communications, quelle qu'en soit la cause, est limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En
aucun cas, Sagem Communications ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou
indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données,
manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou tout autre préjudice financier ou
commercial) au titre ou non de la garantie.
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces
dispositions serait, en tout ou en partie, contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier
les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable,
toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs.
43
LU 252968273 D23XV_FR.book Page 44 Mercredi, 17. octobre 2007 2:07 14
Numéro d’appel d’urgence
Numéro d’appel d’urgence européen
(Police - Pompier - Urgence Médicale)
112
Code de la base
Si vous avez modifié le code de la base, notez le ici.
Livret d’utilisation
Document non contractuel
*252968273A*
Sagem Communications
Société anonyme au capital de 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
www.sagem.com

Manuels associés