SECO-LARM SD-927PKC-NFQ "No Touch" RTE IR Sensor, Single-gang Plate Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
SD-927PKC-NFQ Détecteur de demande d’ouverture sans contact Mode d’emploi Le détecteur de demande d’ouverture sans contact ENFORCER utilise la technologie infrarouge pour permettre l’utilisateur de sortir d’un endroit protéger par un système de contrôle d'accès tout simplement avec un geste de la main. Comme la fonction est sans contact, ce détecteur est ideal pour les hôpitaux, centres médicaux, laboratoires, salles blanches, écoles, usines, et bureaux. Aussi disponible avec plaque en Anglais (SD-927PKC-NEQ) et en Espagnol (SD-927PKC-NSQ). Avantages: • Portée de détection jusqu'à 23/8"-8" (6~20 cm) • Plaque simple en acier inoxydable • Relais 3A, réglable de 0.5~30 secondes, à bascule ou aussi longtemps que la main est près du capteur • Bornier sans vis à connexion rapide ® • Détecteur éclairé par anneau DEL pour identification facile. • Anneau DEL bicolore sélectionnable (de rouge à vert, ou de vert à rouge) pour indiquer que le détecteur a été déclenché. ENFORCER Détecteur de demande d’ouverture sans contact Liste des pièces: 1x Détecteur sans cotact 2x Vis de fixation 1x Manuel Caractéristiques: Alimentation Consommation de courant Sortie relais Délai de réponse En attente DEL bicolore Déclenché Durée du déclenchement Plage de détection Température ambiante Poids 11/8" (29mm) 12~24 VAC / V C.C. 120mA@12V C.C. Contact sec à deux directions (Forme C), 3A@24V C.C. 10ms Rouge* Vert* Ajustable, 0.5~30 sec., basculer, ou tant que le capteur est déclenché Ajustable, 23/8"~8" (6-20 cm) -4°~131° F (-20°~55° C) 3-oz (85g) 21/8" (55mm) Installation: 1. Passer quatre fils électriques au travers du mur jusqu'à une boîte de prise simple. 2. Selon la figure 1, brancher les quatre fils au bornier sans vis. 3. Visser la plaque sur la boîte de prise. Faire attention de ne pas pincer les fils. 4. Enlever la pellicule plastique qui protège le détecteur avant d'utiliser. Fig. 1 Connexions(sous la couverture arrière) Alim. entré Relais sortie (3A max.) COM (–) NO NC (+) Fig. 2 Potentiomètre d’ajustement Ajuster la fonction DEL bicolore: 1. Par défaut, l’anneau DEL bicolore est rouge en attente, et vertpendant que le détecteur est déclenché. 2. Pour renverser l’effet, enlever le cavalier situé à la droite du bornier (voir la figure 2). Ajustement de la distance du capteur et du déla d’ouverture 1. Pour ajuster la distance du capteur, tourner le potentiomètre dans le sens antihoraire (diminue la distance) ou dans le sens horaire (augmente la distance). 2. Pour ajuster le délai d’ouverture, tourner le potentiomètre dans le sens antihoraire (diminue le temps) ou dans le sens horaire (augmente le temps). Pour utiliser le mode alterné ou bascule, tourner le potentiomètre entièrement dans le sens antihoraire. 2 du délai d’ouverture et de la distance du capteur u capteur tiometers Cavalier d’ajustement de la couleur du DEL Potentiomètre d’ajustement du délai d’ouverture Potentiomètre d’ajustement de la distance du capteur Bornier de raccordement SECO-LARM U.S.A., Inc. ENFORCER Détecteur de demande d’ouverture sans contact Installations typiques: 1. Installation avec serrure électromagnétique « fail-safe » SORTIE Bloc d'alimentation contrôles d'accès SANS CONTACT Serrure électromagnétique ENFORCER 12~24 VCA / V C.C. Alim. entrè Sortie relais (–) (+) Pile 12V C.C. (optionnelle) COM NO NC NC (+) 2. Installation avec gâche électrique « fail-secure » Gâche électrique ENFORCER SORTIE Bloc d'alimentation contrôles d'accès SANS CONTACT 12~24 VCA / V C.C. Alim. entrè Sortie relais (–) ( ) COM NO NC + Pile 12V C.C. (optionnelle) (+) 3. Installation serrure électromagnétique et clavier de sécurité Bloc d'alimentation contrôles d'accès SK-1011SQ Clavier de sécurité SORTIE Serrure électromagnétique ENFORCER SANS CONTACT NO EGRESS NC COM Pile 12V C.C. (optionnelle) 12~24 VCA / V C.C. Alim. entrè Sortie relais (–) (+) COM NO NC Sortie interrupteur anti-sabotage (N.F.) SECO-LARM U.S.A., Inc. 3 ENFORCER Détecteur de demande d’ouverture sans contact Soin et nettoyage de la série SD-927PKC: La série SD-927PKC est conçue pour une utilisation en intérieur et convient à la plupart des intérieurs. Le capteur nécessite des précautions particulières pour assurer la fiabilité et une longue durée de vie. 1. Utiliser un chiffon doux pour le nettoyer. 2. Veillez à ne pas vaporiser de liquides directement sur l'appareil 3. Pendant le nettoyage, mettre la solution de nettoyage sur le chiffon et non directement sur le Dispositif 4. Des traces de liquide sur la surface peuvent affecter la performance du dispositif. Aussi disponible chez SECO-LARM®: Plaque d’activation sans contact pour l’intérieur en plastique blanc Plaque d’activation sans contact pour l’extérieur Électro-aimant SD-927PWCQ SD-9263-KSQ illustré E-941SA-1200 illustré Lumières stroboscopique DEL Gâche électrique SL-1301-SAQ illustré SK-990AQ illustré Alimentation pour contrôle d’accès EAP-5D1MQ illustré AVERTISSEMENT: Une mauvaise installation qui permetterait le dispositif d’être mis en contact avec la pluie ou l’humidité pourrait causer des électrochocs, endommager le dispositif, et render nulle la garantie. Ne pas ouvirir le boîtier, il ne comporte aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. GARANTIE: Ce produit SECO-LARM est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication lors de son utilization normale pendant un (1) an à compter de la date de la vente au client d'origine. L'obligation de SECO-LARM se limite à réparer ou remplacer toute pièce défectueuse si celle-ci est retournée à SECO-LARM en port payé. Cette Garantie est nulle si les dommages sont causés ou attribués à des actes de Dieu, une utilisation matérielle ou électrique mauvaise ou abusive, une négligence, une réparation ou une altération, une utilisation incorrecte ou anormale ou une installation défectueuse ou si, pour toute autre raison, SECO-LARM détermine que l'équipement ne fonctionne pas correctement en raison de causes autres que des défauts de matériaux et de fabrication. La seule obligation de SECO-LARM et le recours exclusif de l'acheteur, se limitera au remplacement ou à la réparation uniquement, au choix de SECO-LARM. SECOLARM ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de dommages particuliers, collatéraux, fortuits ou consécutifs de quelque nature que ce soit à l'acheteur ou à quiconque. AVIS: SECO-LARM a une politique de développement et d’amélioration continue. Pour cette raison, SECO-LARM se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. SECO-LARM n’est pas responsable des erreurs d’impression. Droit d’auteur © 2019 SECO-LARM U.S.A., Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire ou copier ce matériel, en totalité ou en partie, sans la permission écrite de SECO-LARM. SECO-LARM ® U.S.A., Inc. 16842 Millikan Avenue, Irvine, CA 92606 Phone: (949) 261-2999 | (800) 662-0800 4 PICPN3 Website: www.seco-larm.com Email: [email protected] MI_SD-927PKC-NFQ_190503_FR.docx SECO-LARM U.S.A., Inc.