▼
Scroll to page 2
of
21
NUMÉRO DE LOT : DATE D’ACHAT : / / Bureau Afton Modèle no ECOM-AXD MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, NE PAS retourner cet article au point de vente. Communiquer avec notre service à la clientèle en ayant en mains les instructions et la liste des pièces pour indiquer le nom du modèle, le nom de la pièce ou le numéro d’usine en composant sans frais le : 1-866-942-5362 Heure normale du Pacifique, entre 8 h 30 et 16 h 30, du lundi au vendredi ou visiter notre site Web 24 heures par jour, 7 jours sur 7 pour de l’aide sur le produit www.whalenfurniture.com ou transmettre une demande par courriel à [email protected] CE LIVRET CONTIENT D’IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE. Whalen Furniture Manufacturing Page 1 Date 17-12-2014 Rév. 1 Usine : DOGULU Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Important Avant de commencer : Ouvrir, identifier et compter toutes les pièces avant le montage. Étendre les pièces sur une surface plane et non abrasive. Les pièces identifiées en page 3 et 4 de ce manuel d’instructions sont requises. REMARQUE : IL EST TRÈS IMPORTANT D’UTILISER DE LA COLLE AVEC LES GOUJONS. L’EXCÈS DE COLLE PEUT ÊTRE ESSUYÉ AVEC UN LINGE HUMIDE. Insérer le goujon à moitié en le frappant légèrement avec un maillet de caoutchouc SI NÉCESSAIRE. 1 2 3 X 4 FINAL X FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME À CAME FONCTIONNEMENT DU SYSTÈM À CAME 1. Visser un boulon à came dans les petits trous déjà percés sur le panneau. Connecter les deux panneaux en s’assurant que le boulon à came s’insère dans le trou déjà percé à l’extrémité du panneau avec la came. 2. Insérer une came dans le grand trou déjà percé sur le panneau. S’assurer que la flèche sur la came soit orientée vers le boulon à came. 3. Une fois le boulon à came connecté dans la came, serrer la came dans le sens des aiguilles d’une montre avec un tournevis à pointe cruciforme. 4. Ajouter le capuchon à came dans l’ouverture en croix des cames pour les dissimuler. L’unité est prête pour le montage. Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 2 Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Liste des pièces et de la quincaillerie Lire toutes les instructions et s’assurer d’avoir toutes les pièces et la quincaillerie avant de débuter le montage. A- Panneau avant du cabinet gauche (1) B- Panneau arrière du cabinet gauche (1) C- Tablette fixe de cabinet gauche (1) D- Fond de cabinet gauche (1) E- Côté gauche de cabinet gauche (1) G- Panneau basculant (1) H- Tablette réglable (1) J- Panneau arrière de cadre droit (1) M- Panneau gauche de cadre droit (1) P- Entretoise inférieure arrière (1) S- Cadre en métal (1) F- Côté droit de cabinet gauche (1) I- Panneau avant de cadre droit (1) K- Panneau supérieur de cadre droit (1) N- Entretoise avant (1) Q- Rallonge à clavier (1) T- Verre supérieur (1) L- Fond de cadre droit (1) O- Entretoise supérieure arrière (1) R- Moulure de rallonge à clavier (1) U- Glissières gauches (1) V- Glissières droites (1) Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 3 Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Liste des pièces et de la quincaillerie Lire toutes les instructions et s’assurer d’avoir toutes les pièces et la quincaillerie avant de débuter le montage. (1) Came (39+1 extra) (2) Boulon à came (39+1 extra) (3) Goujon de bois M8 x 30 mm (4) Goujon de bois M8 x 40 mm (20+1 extra) (14+1 extra) (5) Vis de zinc M3,5 x 12 mm (6) Vis à tête cylindrique M3,5 x 12 mm (7) Vis auto-taraudeuse M4 x 18 mm (4+1 extra) (14+1 extra) (6+1 extra) (8) Boulon M6 x 12 mm (6+1 extra) (11) Taquet de tablette (4+1 extra) (14) Patin protecteur (6+1 extra) (17) Charnière de porte (2) (9) Bouchon de came (2+1 extra) (10) Capuchon de came (27+1 extra) (12) Butoir de plastique (2) (15) Ventouse (6+1 extra) (18) Rondelle (1) (13) Support de métal (6) (16) Coussinet de caoutchouc (6+1 extra) Colle (1) Crayon à retouche (1) Outils requis : tournevis à pointe cruciforme et marteau (non fournis). Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 4 Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 1. Ouvrir la boîte et s’assurer d’avoir toute la quincaillerie et les pièces requises. 2. Placer les panneaux avant et arrière du cadre droit (I et J) ainsi que le panneau supérieur du cadre droit (K) sur une surface protégée avec les trous face vers le haut. Insérer et visser les boulons à came (2) au fond des petits trous désignés tel qu’illustré. 3. Frapper doucement un patin protecteur (14) au bas des panneaux avant et arrière du cadre droit (I et J). S’assurer que les patins protecteurs reposent au centre du panneau afin d’éviter tout dommage ou fissure. Boulon à came (8 pour cette étape) Patin protecteur (2 pour cette étape) ② Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 5 ⑭ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 4. Insérer les goujons de bois M8 x 40 mm (4) dans les trous extérieurs à l’extrémité du fond du cadre droit (L) et du panneau latéral (M) pour servir de guide. S’assurer d’utiliser un peu de colle à l’extrémité de tous les goujons. 5. Centrer et fixer le fond du cadre droit (L) et le panneau latéral du cadre droit (M) au panneau avant du cadre droit (I) en tournant deux cames (1). (Se référer à la page 2 du supplément sur le fonctionnement du système à came.) S’assurer que les cames soient orientées vers l’extérieur et que les bordures supérieures soient au même niveau. 6. Répéter la dernière étape pour fixer le panneau arrière du cadre droit (J) de l’autre côté. 4 4 M L 4 I Came (4 pour cette étape) Goujon de bois M8 x 40 mm (8 pour cette étape) ① Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 6 ④ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 7. Centrer et fixer le panneau supérieure du cadre droit (K) aux pièces assemblées avec six goujons de bois M8 x 40 mm (4) et quatre cames (1), tel qu’illustré. 4 K M 4 Came (4 pour cette étape) Goujon de bois M8 x 40 mm (6 pour cette étape) ① Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 7 ④ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 8. Insérer et visser les boulons à came (2) dans les petits trous désignés sur les panneaux du cabinet gauche (A, B, E et F), tel qu’illustré. 9. Fixer deux butoirs de plastique (12) sur le dessus du panneau droit du cabinet gauche (F) avec quatre vis à tête cylindriques M3,5 x 12 mm (6) dans les trous pilotes. S’assurer que l’angle droit du butoir sera orienté vers le haut. 10. Frapper doucement deux patins protecteurs (14) au bas des panneaux avant et arrière du cabinet gauche (A et B). S’assurer que les patins protecteurs reposent au centre du panneau pour éviter tout dommage ou fissure. 6 12 F F E B A Boulon à came (18 pour cette étape) ② Vis à tête cylindrique M3,5 x 12 mm (4 pour cette étape) Butoir en plastique (2 pour cette étape) ⑥ Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 8 ⑫ Patin protecteur (4 pour cette étape) ⑭ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 11. Insérer deux goujons de bois M8 x 30 mm (3) dans les trous intérieurs à l’extrémité de la tablette fixe du cabinet gauche (C) et la fixer au panneau gauche du cabinet gauche (E) avec deux cames (1). S’assurer que les cames soient orientées vers l’extérieur. C 3 E Came (2 pour cette étape) Goujon de bois M8 x 30 mm (2 pour cette étape) ① Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 9 ③ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 12. Insérer un goujon de bois M8 x 30 mm (3) dans le trou au centre du panneau gauche du cabinet gauche (E) et le fixer au panneau arrière du cabinet gauche (B) en tournant deux cames (1). 13. Centrer et fixer le fond du cabinet gauche (D) au panneau arrière du cabinet gauche (B) avec un goujon de bois M8 x 30 mm (3) et une came (1). S’assurer que la came sera face au plancher lorsque l’unité sera relevée. E C D 3 B 3 Came (3 pour cette étape) Goujon de bois M8 x 30 mm (2 pour cette étape) ① Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 10 ③ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 14. Avec de l’aide, centrer et fixer les dernières pièces assemblées au panneau droit du cabinet gauche (F) avec six goujons de bois M8 x 30 mm (3) et sept cames (1). E B C D 3 F 3 Came (7 pour cette étape) Goujon de bois M8 x 30 mm (6 pour cette étape) ① Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 11 ③ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 15. Insérer quatre goujons de bois M8 x 30 mm (3) dans les trous à l’extrémité de l’unité assemblée pour servir de guide. NE PAS placer les goujons dans les trous prévus pour les boulons à came. Centrer et fixer le panneau avant du cabinet gauche (A) à l’unité assemblée en tournant six cames (1). E B 3 C D F 1 A 3 Came (6 pour cette étape) Goujon de bois M8 x 30 mm (4 pour cette étape) ① Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 12 ③ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 16. Relever le cabinet assemblé et placer la rondelle (18) dans le trou percé sur le panneau arrière du cabinet gauche (B). 17. Ouvrir les charnières (17) et laisser les coupelles de charnière reposer sur les découpes du panneau basculant (G). Fixer les charnières (17) en place avec deux vis de zinc M3,5 x 12 mm (5) dans chacune. 18. Fixer les bases de charnière du panneau basculant (G) sur le panneau gauche du cabinet gauche (E) avec les vis auto-taraudeuses incluses. NE PAS serrer les vis à fond. 19. Fermer le panneau basculant (G) pour vérifier l’alignement. Si le panneau doit être légèrement ajusté, se référer à la vignette de charnière sur le panneau basculant et tourner les vis concernées pour un ajustement parfait. Lorsque le panneau est centré, serrer les vis sur les bases de charnière pour les bloquer en place. G 17 E Vis de zinc M3,5 x 12 mm (4 pour cette étape) ⑤ Charnière (2 pour cette étape) ⑰ Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 13 Rondelle (1 pour cette étape) ⑱ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 20. Séparer les coulisseaux des glissières (U et V) pour l’étape suivante. Ouvrir les glissières complètement vers l’avant. Appuyer sur le levier de plastique des glissières vers le haut et retirer complètement le coulisseau. 21. Fixer les chariots de glissière (U et V) séparés au panneau droit du cabinet gauche (F) et au panneau latéral du cadre droit (M) avec trois vis à tête cylindrique M3,5 x 12 mm (6) par chariot de glissière. S’assurer que l’ouverture de la glissière soit orientée vers le devant de l’unité. 22. Visser dix boulons à came (2) complètement au fond des petits trous désignés, tel qu’illustré. 2 J A F 2 2 Boulon à came (10 pour cette étape) Vis à tête cylindrique M3,5 x 12 mm (6 pour cette étape) ② Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 14 ⑥ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 23. Centrer et fixer l’entretoise inférieure arrière (P) au panneau droit du cabinet (F) avec un goujon de bois M8 x 30 mm (3) et une came (1). S’assurer que la came soit orientée vers l’arrière de l’unité. 24. Fixer l’entretoise avant (N) et l’entretoise supérieure arrière (O) au panneau droit du cabinet (F) avec quatre cames (1). S’assurer que les cames sur l’entretoise supérieure arrière (O) soit orienté vers l’arrière de l’unité. 25. Répéter la procédure pour fixer le cadre droit assemblé de l’autre côté. 26. Fixer six supports de métal (13) au cadre de métal (S) avec les vis M4 x 18 mm (7) dans le côté court du support de métal. S’assurer que le long côté des supports de métal (13) soit contre la bordure extérieure du cadre de métal (S). 27. Centrer et fixer le cadre de métal (S) entre les panneaux latéraux intérieurs (F et M) avec six boulons M6 x 12 mm (8) dans les supports de métal (13) installés. S 7 7 13 13 S O F J N 3 P A Came (10 pour cette étape) 3 8 ① S 13 Goujon de bois M8 x 30 mm (2 pour cette étape) ③ Boulon M6 x 12 mm (6 pour cette étape) ⑧ Vis M4 x 18 mm (6 pour cette étape) ⑦ Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 15 Support de métal (6 pour cette étape) ⑬ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 28. Insérer et visser trois boulons à came (2) au fond des petits trous désignés sur la moulure de rallonge à clavier (R), tel qu’illustré. 29. Insérer quatre goujons de bois M8 x 30 mm (3) dans les trous sur le côté de la moulure de rallonge à clavier (R) et la fixer à la rallonge à clavier (Q) en tournant trois cames (1). (Se référer à la page 2 du supplément sur le fonctionnement du système à came.) 2 R 1 R 3 3 Q Came (3 pour cette étape) ① Boulon à came (3 pour cette étape) ② Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 16 Goujon de bois M8 x 30 mm (4 pour cette étape) ③ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 30. En utilisant les trous pilotes comme guide, fixer les coulisseaux de glissière gauche et droit (U et V) séparés au bas de la rallonge à clavier (Q) avec quatre vis à tête cylindrique M3,5 x 12 mm (6) dans les onglets de métal. R Q Vis à tête cylindrique M3,5 x 12 mm (4 pour cette étape) ⑥ Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 17 Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 31. Ouvrir les chariots de glissière (U et V) sur le cadre de bureau complètement vers l’avant (incluant le chariot à roulement à billes). Centrer les coulisseaux de la rallonge à clavier (Q) avec les chariots de glissière et pousser la rallonge doucement jusqu’au bout. REMARQUE : si la rallonge à clavier ne glisse pas facilement, la retirer et répéter l’étape. Pour retirer la rallonge à clavier, l’ouvrir jusqu’au bout puis pousser simultanément l’onglet de plastique sur les glissières à roulement à billes vers le haut d’un côté et le bas de l’autre côté puis retirer complètement la rallonge. 32. Placer les coussinets de caoutchouc sur les taquets de tablette (11). Insérer l’autre extrémité des taquets de tablettes à l’endroit désiré dans le cabinet. S’assurer de placer les taquets de tablette à la même hauteur pour que la tablette soit droite. Laisser la tablette réglable (H) reposer sur les taquets de tablette installés. I Q B A H Taquet de tablette (4 pour cette étape) ⑪ Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 18 Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Instructions de montage 33. Placer six ventouses (15) fermement au fond des trous sur le cadre de métal (S). Coller les coussinets de caoutchouc (16) sur les butoirs de plastique (12) et les traverses courtes du cadre de métal (S). 34. Placer le dessus de verre (T) avec le côté noir en dessous, sur les ventouses (15). S’assurer que le verre soit bien centré. REMARQUE : si le verre est rayé, le dommage peut être minimisé en utilisant un marqueur NOIR et en remplissant la zone rayée par le dessous. 35. Frapper doucement deux bouchons de came (9) sur les cames (1) des panneaux avant et arrière du cadre droit (I et J) avec un maillet en caoutchouc pour s’assurer qu’ils soient solides. Insérer les capuchons de came (10) sur les cames visibles afin de les dissimuler. T T S G E 15 16 12 9 16 Bouchon de came (2 pour cette étape) ⑨ Capuchon de came (27 pour cette étape) ⑩ Ventouse (6 pour cette étape) ⑮ Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 19 Coussinet de caoutchouc (6 pour cette étape) ⑯ Usine no 15548 Modèle no ECOM-AXD Soin et entretien Utiliser un linge doux et propre qui ne rayera pas la surface lors de l'époussetage. L'utilisation de poli à meuble n'est pas nécessaire. Le cas échéant, tester d'abord dans un endroit non apparent. L'utilisation de solvant de quelque nature que ce soit sur le meuble en endommagera le fini. Ne jamais utiliser d'eau pour nettoyer ce meuble car cela pourrait en endommager le fini. Toujours utiliser des sous-verre sous les breuvages et les pots à fleur. Le liquide renversé devrait être essuyé sur-le-champ. Utiliser un linge doux et propre et éponger doucement le liquide. Éviter de frotter. Toujours utiliser des coussinets protecteurs sous les plats chauds. La chaleur peut causer une modification chimique qui tachera le fini du meuble. Les taches ou marques de crayons de cire ou de marqueurs à l'encre seront difficiles à retirer. Dans le cas où le meuble serait taché ou autrement endommagé durant l'utilisation, nous recommandons de faire appel à un professionnel pour le réparer. Vérifier régulièrement les boulons et les vis et serrer au besoin. Autres conseils sur l'entretien des meubles en bois Il est préférable de garder le meuble dans un environnement contrôlé. Les écarts extrêmes de température et d'humidité pourraient décolorer, tordre, rétrécir et fendre le bois. Il est conseillé de garder le meuble éloigné du soleil direct car il pourrait en endommager le fini. Des soins et un entretien appropriés à la maison prolongeront la durée de votre achat. Suivre les conseils importants et utiles rehaussera la beauté de votre meuble avec le temps. Un crayon à retouche est offert pour réparer toute petite marque ou éraflure pouvant survenir lors du montage ou de l’expédition. Nous vous souhaitons de profiter de votre meuble durant de nombreuses années. Merci de votre achat! GARANTIE DE QUALITÉ Nous sommes assurés que vous serez ravi de votre achat d'un meuble de Whalen Furniture. Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s'avéraient défectueux suite à une utilisation normale, nous le réparerons ou le remplacerons jusqu'à concurrence d'un (1) an après la date d'achat. Chaque produit de Whalen Furniture est conçu pour répondre aux normes les plus strictes. Nous vous garantissons d'apprécier sur-le-champ la valeur de nos meubles de qualité. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier d'autres droits qui varient d'une province à l'autre (d'un état à l'autre). Service à la clientèle : 1-866-942-5362 8 h 30 à 16 h 30, Heures normales du Pacifique, du lundi au vendredi www.whalenfurniture.com Pour des pièces de remplacement ou de l’aide, appeler au 1-866-942-5362 Whalen Furniture Manufacturing Page 20 Usine no 15548 *ECOM-AXD-1-GT *ECOM-AXD-2-LCFP *ECOM-AXD-3-LCBP *ECOM-AXD-4-LCFS *ECOM-AXD-5-LCBP *ECOM-AXD-6-LCLP *ECOM-AXD-7-LCRP *ECOM-AXD-8-FP *ECOM-AXD-9-AS *ECOM-AXD-10-RFFP *ECOM-AXD-11-RFBP *ECOM-AXD-12-RFTP *ECOM-AXD-13-RFBP *ECOM-AXD-14-RFLS *ECOM-AXD-15-FS *ECOM-AXD-16-BTS *ECOM-AXD-17-BBS *ECOM-AXD-18-KT *ECOM-AXD-19-KTM *ECOM-AXD-20-LS *ECOM AXD 21 RS *ECOM-AXD-21-RS *ECOM-AXD-22-MF Verre supérieur Panneau avant du cabinet gauche Panneau arrière du cabinet gauche Tablette fixe de cabinet gauche Fond de cabinet gauche Côté gauche de cabinet gauche Côté droit de cabinet gauche Panneau basculant Tablette réglable Panneau avant de cadre droit Panneau arrière de cadre droit Panneau supérieur de cadre droit Fond de cadre droit Panneau gauche de cadre droit Entretoise avant Entretoise supérieure arrière Entretoise inférieure arrière Rallonge à clavier Moulure de rallonge à clavier Glissières gauches Gli iè droites Glissières d i Cadre en métal *ECOM-AXD-23-CL *ECOM-AXD-24-CB *ECOM-AXD-25-M8x40WD *ECOM-AXD-26-M8x30WD *ECOM-AXD-27-M3.5x12ZS *ECOM-AXD-28-M3.5x12PHS *ECOM-AXD-29-M4x18S *ECOM-AXD-30-M6x12B *ECOM-AXD-31-CC *ECOM-AXD-32-CC *ECOM-AXD-33-SP *ECOM-AXD-34-DS *ECOM-AXD-35-MB *ECOM-AXD-36-SC *ECOM-AXD-37-RB *ECOM-AXD-38-DHS *ECOM-AXD-39-12S *ECOM-AXD-40-FP *ECOM-AXD-41-G *ECOM-AXD-42-TUP *ECOM AXD 43 G *ECOM-AXD-43-G *ECOM-AXD-CH Bureau Afton (ECOM-AXD) Came Boulon à came Goujon de bois M8 x 40 mm Goujon de bois M8 x 30 mm Vis de zinc M3,5 x 12 mm Vis à tête cylindrique M3,5 x 12 mm Vis auto-taraudeuse M4 x 18 mm Boulon M6 x 12 mm Bouchon de came Capuchon de came Taquet de tablette Butoir de plastique Support de métal Ventouse Coussinet de caoutchouc Charnière de porte et vis Vis de 12 mm Patin protecteur Colle Crayon à retouche R d ll Rondelle Quincaillerie complète POUR COMMANDER DES PIÈCES, UTILISER LA LISTE PLUS BAS