Mode d'emploi | Logicom M Bot 60 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Mode d'emploi | Logicom M Bot 60 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE*
Logicom M bot 60
Smartphone 4G-
LTE/GPS/WIFI/BT
* Retrouver la notice d’utilisation complète de votre Smartphone M bot 60 en
téléchargement sur notre site internet http://www.logicom-europe.com au format PDF
Marques commerciales
Android, Google Play, the Google Play logo and other marks are trademarks of Google Inc.
Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Adobe Flash Player Copyright(C) 1996-2011 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Adobe and
Flash are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States
and/or other countries.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL
AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR
(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND
NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A
VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,
L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM
Facebook, the Facebook logo, and the F logo are trademarks or registered trademarks of Facebook, Inc.
Foursquare is the registered trademark of Foursquare Labs, Inc.
Ce logiciel est partiellement basé sur le travail de l’Independent JPEG Group.
La technologie d'encodage audio MPEG Layer-3 et les brevets bénéficient de licence de Fraunhofer IIS et
Thomson.
CE PRODUIT EST SOUMIS À LA LICENCE MPEG4 PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE
UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE PAR UN CONSOMMATEUR POUR
(i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME MPEG4 (« MPEG4 VIDEO ») ET/OU
(ii) DÉCODER DES VIDÉOS MPEG4 VIDEO ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE
D'UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D'UN
FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS MPEG4 VIDEO. AUCUNE AUTRE
LICENCE N'EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR UNE AUTRE UTILISATION. VOUS POUVEZ
OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C. REPORTEZVOUS À HTTP://MPEGLA.COM
SD, SDHC, microSD et les logos microSDHC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
The Twitter name, logo, Twitter T, Tweet, and Twitter bird are trademarks of Twitter, Inc. in the United States
and other countries.
CE PRODUIT EST SOUMIS À LA LICENCE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE
UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE PAR UN CONSOMMATEUR POUR
(i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME VC-1 (« VC-1 VIDEO ») ET/OU
(ii) DÉCODER DES VIDÉOS VC-1 VIDEO ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE
D'UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D'UN
FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS VC-1 VIDEO.
AUCUNE AUTRE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR UNE AUTRE UTILISATION. VOUS
POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C.
REPORTEZ-VOUS À HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Wi-Fi, le logo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
Tous les autres noms de systèmes, de produits et de services sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les symboles ((TM)) ou (R) ne sont pas repris dans ce
manuel.
Contenu de l’emballage
1 x Smartphone
1 x Chargeur adaptateur secteur – USB universel – (Model: D7-0751000 / 5V / 1A - Fabriqué par
Shenzhen Diasinger Digital Co.,Ltd (4/F, Plant 1, Yusheng Industrial Park, Jiuwei Community,
Xixiang St., Baoan Dist., Shenzhen, Guangdong, China (Mainland))
1 x Câble USB
1 x Guide de démarrage rapide
1 x Kit piéton
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les
ficelles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit.
ATTENTION : pour votre sécurité, veillez à ne pas retirer le film de protection
de l'écran qui se trouve sous le film antistatique (avec languette). Il protège
votre écran contre les rayures légères et en cas de chute il vous assure une
protection optimale.
Logicom décline toutes responsabilités en cas de dommages corporels consécutifs au retrait du film
protecteur par le consommateur. A noter que ce film protecteur ne renforce pas la solidité du produit. Pour
tout remplacement de ce film de protection, merci de vous adresser à des revendeurs spécialisés en
Smartphones.
Guide d’installation
1.
Descriptif du Smartphone.
1 – Caméra avant
2 – Caméra arrière & flash
3 – Volume
4 – Bouton ON/OFF
5 – Prise jack
6 – Prise micro USB
7 – Haut-parleurs
2. Insertion d’une carte SIM.
Votre Smartphone est un téléphone portable avec double carte SIM, qui vous permet d'utiliser deux lignes
sur le même Smartphone. Votre Smartphone possède
deux ports SIM
(1 et 2). Pour insérer la/les carte(s) SIM :
Éteignez le téléphone et retirez la coque
du téléphone ainsi que la batterie.
Insérez la carte SIM correctement
l'emplacement prévu à cet effet. Veiller à
le sens d'insertion des cartes.
SIM 1 utilisent une carte Micro-SIM et
utilisent une carte Micro-SIM.
ATTENTION : La fonction 3G/4G est utilisable uniquement
seule Carte SIM à la fois.
Remettez ensuite le compartiment SIM en
arrière
dans
respecter
SIM
sur une
place.
2
3. Insertion d’une carte MicroSD
Il est possible d’augmenter la mémoire interne de l'appareil avec une carte MicroSD. (Carte MicroSD de
32Go maximum).
Éteignez le téléphone et retirez la coque arrière ainsi que la batterie.
Insérez la carte mémoire dans l'emplacement prévu à cet effet.
Remettez ensuite la batterie et la coque arrière du Smartphone en place.
4. Installation et charge de la batterie
Installation de la batterie :
Retirez la coque arrière de votre Smartphone
Insérez la batterie en veillant à ce que le visuel ci-contre soit face à
Remettez la coque arrière du Smartphone
vous.
ATTENTION : Utilisez uniquement la batterie fournit avec votre
Smartphone
Modèle: 376694AR (Li-ion – 3,7V – 3000mAh)
Pour tout remplacement de batterie, merci de vous renseigner auprès du service après-vente de votre
revendeur.
Charge de la batterie :
Pour charger la batterie, brancher le câble USB (fourni) dans le port USB de votre
Smartphone et l’autre extrémité sur l’adaptateur secteur (fourni). Relier ensuite l’adaptateur secteur à
une prise de courant.
L’icône de charge de la batterie s’allume pendant la charge et indique l’état de charge.
Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher le câble USB de
l’appareil puis de la prise de courant.
IMPORTANT :
La recharge du Smartphone s’effectue uniquement via son port USB.
Veillez à décharger totalement votre Smartphone avant de le charger pour la première fois.
La batterie doit être chargée pendant au moins 5 à 8 heures lors de la première charge.
Après une période de stockage prolongées, il peut être nécessaire de charger et décharger la
batterie plusieurs fois afin d’obtenir une performance maximale.
Note : Vous pouvez utiliser l’appareil lorsqu’il est en cours de chargement. Il est alors possible que la
durée de charge complète de la batterie soit plus longue.
Précautions d’emploi à respecter pour la charge de la batterie :
Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec votre appareil.
N’utilisez aucunes autres alimentations ou dispositifs électriques.
La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de l’équipement et
doit toujours être facilement accessible.
Patientez toujours au moins 5 secondes après avoir éteint l’appareil avant de le redémarrer.
Éteindre et rallumer immédiatement l’appareil peut endommager les circuits électriques.
Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments de la batterie. Ne pas jeter la batterie
dans le feu ou dans l’eau. Ne pas charger la batterie si la température ambiante dépasse 45° C.
Maintenir la batterie dans un endroit propre et sec. Eviter de laisser la batterie sous la lumière du
soleil.
Ne pas court-circuiter la batterie, Ne pas stocker la batterie dans un endroit où elle peut être
court-circuitée par d’autres objets métalliques. Ne pas faire subir de chocs à la batterie
Ne pas laisser la batterie a portée des enfants, en cas d’ingestion d’un élément, consulter
immédiatement un médecin. En cas de fuite de la batterie, prenez garde à ne pas laisser le liquide
entrer en contact avec la peau ou les yeux, si c’est le cas, laver abondamment à l’eau et consulter un
médecin.
Pour toute réparation ou pour le remplacement de la batterie, adressez-vous à un technicien
qualifié.
La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l’utilisation que vous en faites.
N’exposez pas la batterie à des températures inférieures à 0°C ou supérieures à 60°C. Son
fonctionnement pourrait en être altéré. Ne laisser pas la batterie en charge prolongée lorsqu’elle n’est
pas utilisée
D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent
provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, réinitialisez le Smartphone ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant,
puis rebranchez-le.
Enlever si possible la batterie lorsque le Smartphone n’est pas utilisé
Mettre au rebut la batterie et l’équipement séparément. Ne pas mettre la batterie au rebut
avec les déchets ménagers, pour toutes informations complémentaires au sujet du recyclage de la
batterie, contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente dans lequel vous
avez acheté ce produit.
Prise en main
1. Allumer / Eteindre votre Smartphone
Pour allumer le Smartphone, appuyez 3 secondes sur le bouton Allumer/Eteindre situé sur la
tranche du Smartphone.
Si le Smartphone est allumé, appuyez brièvement sur le bouton pour le mettre en mode veille.
Appuyez encore une fois, pour quitter le mode veille.
Pour éteindre le Smartphone, appuyez 3 secondes sur le bouton marche/arrêt le temps qu’un
menu apparaisse, cliquez ensuite sur le bouton Eteindre puis confirmer.
2. Verrouillage / Déverrouillage des carte SIM
Votre M bot 60 est un Smartphone double-SIM, il vous permet de téléphoner avec
deux abonnements à partir du même appareil.
Il y a deux emplacements prévus pour deux cartes SIM.
Au démarrage de votre téléphone ce dernier vous invitera à entrer
successivement le code PIN de vos deux cartes SIM. (SIM1 puis SIM2)
La fonction « appel d’urgence » vous permet d’appeler un numéro d’urgence
sans avoir à saisir le code PIN.
3. Verrouillage / Déverrouillage de l’écran
Pour déverrouiller l'écran :
Appuyez sur la touche d'allumage de votre téléphone.
Touchez sur l'icône de déverrouillage et faites-la glisser hors du cercle pour déverrouiller l'appareil.
Vous
pouvez
paramétrer
le
verrouillage
de
l’écran en ajoutant un mot de passe ou un dessin à reproduire lors du déverrouillage de votre Smartphone.
ATTENTION : L’oubli ou la perte du mot de passe, Code PIN ou schéma servant au
verrouillage de l’écran bloque définitivement votre Smartphone
En cas d’oubli ou de perte, la garantie du produit ne prendra pas effet pour une telle
négligence. En effet, même un « reset » ne peut pas solutionner ce problème. Par
précaution, notez votre mot de passe ou votre schéma.
MOT DE PASSE : _________________
4.
Emettre un appel
ATTENTION : Il est impossible d’émettre ou de recevoir un appel sur les deux cartes SIM en même temps.
Par exemple si vous êtes en communication sur la ligne de la carte SIM1, les correspondants essayant de
vous joindre sur la carte SIM2 seront automatiquement envoyé sur le répondeur.
Toucher l'icône
du menu principal ou de l'écran d'accueil pour composer le numéro de votre
choix.
Toucher l'icône de votre opérateur pour appeler avec la carte SIM 1 ou SIM 2.
Appuyer sur les boutons +/- pour régler le volume de l'appel.
Lorsque vous voulez mettre fin à l'appel, appuyez sur l'icône
.
5. Recevoir un appel
Lors de la réception d’un appel, appuyez sur l'icône
.
Lorsque vous voulez mettre fin à l'appel, appuyez sur l'icône
.
6. Activer / Désactiver la connexion Wi-Fi
NOTE: Afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques nous vous recommandons
de désactiver le Wi-Fi lorsqu’il n’est plus utilisé.
Dans les paramètres Wi-Fi, appuyer
pour activer le Wi-Fi. L’appareil recherche automatiquement les
réseaux Wi-Fi disponibles. Cliquez sur le réseau de votre choix pour l’activer et vous connecter. Vous
pouvez également activer cette fonction à partir du volet des notifications. L’icône s’affiche sur la barre de
système lorsque vous êtes connecté à un réseau internet sans-fil ou lorsque des réseaux internet sans-fil
sont détectés par l’appareil.
ATTENTION : La plupart des réseaux Wi-Fi sont verrouillés par un mot de passe (Clef WEP ou
WPA2 PSK). Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi verrouillé, cliquez dessus et saisissez le
mot de passe de votre réseau dans la boite de dialogue qui s’affiche à l’écran.
La clef WEP ou WPA2 PSK d’un réseau Wi-Fi est généralement mentionné sur une étiquette
situé au dos de votre modem internet (ou box).
NOTE: Veuillez redémarrer votre Smartphone si besoin.
7.
Activer /
Bluetooth
Désactiver la connexion
NOTE: Afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques nous vous recommandons
de désactiver le Bluetooth lorsqu’il n’est plus utilisé.
Vous pouvez activer le Bluetooth par les raccourcis de réglage de base de la barre de notifications ou dans
les paramètres du Smartphone, dans les paramètres Bluetooth, appuyer pour activer le Bluetooth.
8. Réinitialisation
Si vous souhaitez réinitialiser votre Smartphone, vous pouvez effectuer une remise à zéro des données à
partir du système d'exploitation Android™.
PRÉCAUTION : Une remise à zéro des données effacera toutes vos données personnelles, tous les
contacts stockés dans votre téléphone ainsi que les applications que vous avez installées. C'est pourquoi
nous vous conseillons d'effectuer une sauvegarde de vos données avant de lancer la procédure. En
revanche les informations stockées sur la carte mémoire externe ne seront pas effacées.
Pour effectuer une remise à zéro des données, vous avez deux possibilités:
Réinitialisation du téléphone par le menu paramètre :
Dans Paramètres, cliquez sur "Sauvegarder et réinitialiser", puis sur "Rétablir la configuration d’usine".
Cliquez sur "Réinitialiser le téléphone" puis sur "Tout Effacer" pour confirmer.
Le smartphone s'éteindra. Au redémarrage le système sera réinitialisé.
Réinitialisation de l'appareil en mode "récupération" :
Tout d'abord, pour accéder au mode "récupération", votre appareil doit être éteint ! Ensuite, maintenir le
bouton "Allumer/Eteindre" et appuyer sur le bouton "Volume -"pour afficher le menu. Ce menu n'est pas tactile!
Pour se déplacer, il faut utiliser le bouton Volume pour se déplacer. Pour valider une action, il faut utiliser le bouton
"Allumer/Eteindre". Sélectionnez "wipe data/factory reset", ensuite validez, le smartphone sera réinitialisé.
Sélectionnez "reboot system now" pour redémarrer le smartphone.
NOTE: Si vous rencontrez quelconque soucis avec votre appareil, veuillez d’abord effectuer une
réinitialisation du système avant de le ramener au S.A.V.
9. Télécharger une application
Votre smartphone est fourni avec la boutique en ligne, Google Play™ Store vous permettant de
télécharger des applications telles que des utilitaires ou des jeux.
Accéder à la boutique en ligne en cliquant sur son icone
NOTE: La disponibilité d’accès de la boutique et Google Play™ Store dépend de votre opérateur
téléphonique ainsi que du pays dans lequel vous vous situez. L'accès à cette boutique en ligne nécessite la
création d'un compte.
ATTENTION: LOGICOM n’est en aucun cas responsable du contenu disponible sur ces boutiques
en ligne. La garantie du produit ne prendra pas effet en cas de dysfonctionnement due à une
application provenant des boutiques en ligne.
Avertissement sur le téléphone au volant
En France, conformément à l’article R412-6-1 du code de la route l’usage d’un téléphone tenu en
main par le conducteur d’un véhicule en circulation est interdit.
Les sanctions relatives au non-respect de cet article sont une amende prévue ainsi qu’un retrait de
points du permis de conduire.
Il est également interdit de porter tout système de type écouteurs, kits piétons, oreillettes, casques,
susceptibles de limiter tant l'attention que l'audition des conducteurs.
ATTENTION : cette règlementation s’applique uniquement en France. Lors de vos voyages à
l’étranger, veuillez consulter au préalable la réglementation en vigueur dans votre pays de
destination.
Sécurité liée à l’écoute
Avant l’utilisation du kit piéton, vérifier que le volume sonore ne soit pas à son maximum et
ainsi éviter d’entrainer des pertes auditives.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux individus ayant des capacités auditives
diminuées et non aux personnes possédant des facultés auditives normales.
Ne pas utiliser le kit piéton pendant que vous conduisez.
Régler le volume de telle sorte que vous puissiez entendre les sons de votre environnement.
L’écoute d’un baladeur musical à forte puissance peut endommager l’oreille de l’utilisateur et
entrainer des troubles auditifs (surdité, bourdonnements, acouphènes et hyperacousie).
Afin de prévenir ces risques il est recommandé de ne pas utiliser l’appareil à plein volume, la
durée d’utilisation ne doit pas excéder une heure par jour.
Ce
produit
est
conforme
à
la
norme
EN
609501:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 « Matériel de traitement de l’information,
sécurité, partie 1 : exigences générales » conformément à l’arrêté du 25 Juillet 2013 portant
application de l’article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux.
Ne pas utiliser de modèles de casque ou d’écouteurs pré-amplifié ou amplifié
(c'est-à-dire avec un contrôle de volume qui leur est propre et/ou auto-alimenté par
une batterie ou des piles), car ils ne garantissent pas un respect de la puissance
sonore maximale.
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau
sonore élevé pendant une longue durée.
Précautions liées aux ondes électromagnétiques (DAS)
Votre Smartphone est conçu afin de ne pas dépasser les limites d'ondes radio recommandées par les
autorités européennes. Ces limites comprennent des marges de sécurité permettant d'assurer la protection
de toutes les personnes quel que soit leur âge ou état de santé.
Le DAS (débit d'absorption spécifique) des téléphones mobiles quantifie le niveau d'exposition maximal de
l'utilisateur aux ondes électromagnétiques, pour une utilisation à l'oreille. La réglementation française
impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg moyenné sur 10g de tissu.
La valeur du DAS est déterminée en se basant sur le niveau le plus élevé de radiofréquences émises lors
des essais en laboratoire.
La valeur réelle du DAS lors de l'utilisation du smartphone est inférieure à ce niveau.
La valeur du DAS du smartphone peut varier en fonction des facteurs suivants : proximité/éloignement par
rapport à une antenne-relais, utilisation d'accessoires et autres.
L’indice DAS maximal de votre Smartphone correspond au tableau suivant :
Position
Connectivité
Valeur DAS
Tête
GSM900 / DCS1800 / WCDMA900 / WCDMA2100 / LTE 800 /
LTE 1800 / LTE 2100 / LTE 2600
0,119 W/Kg
Corps (Distance de
séparation de 0,5 cm)
GSM900 / DCS1800 / WCDMA900 / WCDMA2100 / LTE 800 /
LTE 1800 / LTE 2100 / LTE 2600
1,301 W/Kg
La valeur DAS corps est testée à une distance de 0,5 cm. Cet appareil est conforme à la règlementation
régulant l'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé à une distance minimale
de 0,5 cm du corps.
ATTENTION : L'indice DAS peut varier en fonction des exigences nationales en matière de divulgation et
de tests, et en fonction de la bande de fréquences du réseau.
ATTENTION:
Ne pas utiliser votre Smartphone dans certains lieux tels que les avions, les hôpitaux, les stationsservices et les garages professionnels ainsi qu’en conduisant un véhicule. Les ondes
électromagnétiques du Smartphone peuvent perturber le bon fonctionnement des appareils
électroniques utilisés dans ces différents lieux.
Nous vous conseillons d’arrêter ou de mettre votre téléphone en mode avion dans ces différents lieux
pour éviter toutes perturbations.
Si vous utilisez un implant électronique (Stimulateurs cardiaques, pompes à insuline,
neurostimulateur…). Veuillez respecter une distance de 15 cm entre le Smartphone et votre implant
électronique.
En cas d’utilisation de kit piéton, éloignez le téléphone du ventre pour les femmes enceintes ou du
bas ventre pour les adolescents.
Conseil d’utilisation pour réduire le niveau d’exposition aux rayonnements :
Veillez à utiliser votre Smartphone dans de bonnes conditions de réception, pour diminuer la quantité
de rayonnement reçus (évitez de l’utiliser dans un parking souterrain ou lors de déplacement en
transport (train, voiture).
Un icône de réception vous indique la qualité de réception de votre téléphone, un affichage
plein signifie que la réception est bonne .
Afin de limiter l’exposition aux rayonnements, nous vous recommandons l’usage d’un kit
piéton.
Afin de limiter les mauvaises conséquences de l’exposition à un rayonnement prolongé, nous
conseillons aux adolescents de tenir le téléphone éloigné de leur bas ventre, et aux femmes
enceintes de tenir le téléphone éloigné du ventre.
Précautions d’emploi & consignes de sécurité
Lisez attentivement ces instructions.
Conservez ces instructions.
Suivez toutes les instructions.
Prenez en compte les avertissements.
Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux (sec ou légèrement humidifié).
Ne pas tenter de démonter l’appareil, il ne serait plus couvert par la garantie.
Ne pas mettre d’objets pointus directement en contact avec la surface et ne pas
vaporiser de produit nettoyant directement sur l’écran.
Ne pas exercer de fortes pressions sur l’écran et ne pas poser des objets dessus. Cela
pourrait endommager l’écran.
Utilisez les pièces de rechange spécifiées par le fabricant.
Après toute révision ou réparation effectuée sur ce produit, demandez au technicien de
procéder à une vérification de sécurité.
Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires spécifiés par le fabricant.
Référez-vous à un personnel qualifié pour toute réparation. Une réparation sera
nécessaire si l’appareil était endommagé d’une manière ou d’une autre, si le câble
d’alimentation ou la prise était endommagé(e), si un liquide s’est déversé ou si des objets sont
tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une
chute.
Ne pas exposer l’appareil à la lumière directe du soleil ni à toute autre source extrême
de chaleur ou de froid.
Utilisez votre Smartphone dans le respect de la vie privée d’autrui
Tenez l’appareil éloigné de tout objet métallique (pièces, clés…).
Ne le laissez pas à proximité de champs magnétiques qui pourraient engendrer une
perte de données ou endommager l’appareil.
Ne pas laisser tomber l’appareil.
Ne l’exposez pas aux chocs, frictions et impacts.
Afin d’éviter les pertes de données, pensez à faire une sauvegarde (informatique ou
papier) des informations enregistrées dans l’appareil.
Pour éviter toute interférence, n’utilisez pas l’appareil à côté d’autres appareils
électroniques, d’un stimulateur cardiaque ou à proximité d’équipements médicaux.
Température d’utilisation : 0-40°C.
AVERTISSEMENT: Afin de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique :
Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Ne pas exposer le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et ne placer
aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil.
Ne pas utiliser le produit à proximité de sources inflammables ou explosives.
La prise d’alimentation est utilisée comme système de déconnexion et doit toujours
être facilement accessible.
Afin de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise d’alimentation doit
être déconnectée de la prise électrique.
Ne tentez pas d’outrepasser la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de la prise
de terre. Une fiche polarisée possède deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Une
fiche avec une prise de terre possède deux broches plates et une troisième broche ronde pour
la prise de terre. La broche la plus large et la troisième broche constituent des mesures de
sécurité importantes visant à vous protéger. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement
la prise dans la prise électrique murale, contactez votre électricien pour remplacer la prise
murale obsolète.
Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé durant une
longue période.
Eteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion et lorsque vous
voyagez en avion.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation lorsque vos mains sont mouillées et ne tirez
pas sur le chargeur pour le débrancher.
Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte que l’on ne marche pas dessus
ou qu’il soit écrasé particulièrement à l’endroit de la prise, à l’endroit où il est branché et à
l’endroit d’où il sort de l’appareil.
Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source d’alimentation
comme indiqué.
N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que des plaques
électriques, cuisinières ou autres (même les amplificateurs).
Avertissement sur l’épilepsie
À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant.
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie ou d’avoir des pertes de
conscience à la vue de certains types de lumières clignotantes ou d’éléments fréquents dans notre
environnement quotidien. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent certaines
images télévisées ou lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo. Ces phénomènes peuvent apparaître
alors même que le sujet n’a pas d’antécédent médical ou n’a jamais été confronté à une crise
d’épilepsie. Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à
l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations « lumineuses », veuillez
consulter votre médecin avant toute utilisation. Nous conseillons aux parents d’être attentifs à leurs
enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même ou votre enfant présentez les symptômes
suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de conscience,
trouble de l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion, veuillez immédiatement cesser de
jouer et consulter un médecin.
Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo :
Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne distance de l’écran de télévision et
aussi loin que le permet le cordon de raccordement.
Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille. Évitez de jouer si vous êtes
fatigué ou si vous manquez de sommeil.
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée.
En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
Recyclage
Le symbole indiqué ici et sur l’appareil signifie que l’appareil est classé comme un équipement
électrique ou électronique et qu’il ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers ou
commerciaux en fin de vie.
La directive DEEE 2012/19/EU (directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques)
a été instaurée pour recycler les appareils à l’aide des techniques de récupération et de recyclage les plus
performantes, afin de minimiser les effets sur l’environnement, traiter les substances dangereuses et éviter
les décharges de plus en plus nombreuses.
Consignes de mise au rebut de l’appareil pour les utilisateurs privés :
Lorsque vous n’utilisez plus l’appareil, enlevez la batterie et mettez-la au rebut ainsi que l’appareil en
respectant les processus de recyclage locaux. Pour de plus amples informations, contactez les autorités
locales ou le revendeur de l’appareil.
Consignes de mise au rebut de l’appareil pour les utilisateurs professionnels :
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs, vérifier les conditions générales
du contrat d’achat et s’assurer que cet appareil n’est pas mélangé à d’autres déchets commerciaux
lors de sa mise au rebut.
Informations techinques
Technologi
es
2G
3G
4G LTE
Bluetooth
Wifi
2.4
Ghz
GPS
Radio FM
Bandes de fréquences
Puissance max d’émission
GSM900 – DCS 1800
WCDMA 900 – WCDMA 2100
LTE FDD Band 1 / 3 / 7 / 8 / 20
2402MHz ~ 2480MHz
2412MHz ~ 2472MHz
Max. 2W / Max. 1W
0.25W
0.2W
3.22 mW PIRE
32.86 mW PIRE
1575.42Mhz
87.5Mhz – 108Mhz
N/A
N/A
Déclaration UE de conformité simplifiée
Nous, LOGICOM SA – 55 rue de Lisbonne – 75008 PARIS, déclarons que l’équipement radioélectrique du
type smartphone GPS/FM/WIFI/BT/GSM/3G/4G-LTE modèle M bot 60 est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante :
https://www.logicom-europe.com/ce-doc
Champ d’application de la garantie
En cas de problèmes :
Un formulaire de contact ainsi qu’une FAQ complète sont disponibles dans la rubrique support de
notre site internet :
www.logicom-europe.com
Si aucune de ces plateformes n’a solutionné votre problème, veuillez contacter votre revendeur.
Pour des raisons de sécurité, seule notre station technique est habilitée à intervenir sur nos produits,
dans cette optique nous ne fournissons aucune pièce détachée.
La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal du produit tel qu’il est défini
dans le cadre de la notice d’utilisation.
Sont exclues de cette garantie, les détériorations dues à une cause étrangère à l’appareil.
En particulier, la garantie ne s’applique pas si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou
d’une chute, d’une fausse manœuvre, d’un branchement non conforme aux instructions mentionnées
dans la notice, de l’effet de foudre, de surtension secteur, d’une protection insuffisante contre la
chaleur, l’humidité ou le gel.
La garantie s’étend uniquement à la France Métropolitaine.
La garantie ne couvre pas les manuels d'utilisation, ni les applications, réglages, contenus ou
données quel qu'il soit.
La garantie ne couvre pas l'usure normale du produit. (Ecrans, batteries et appareil photo)
La garantie ne couvre pas toute détérioration du produit due à une mauvaise utilisation, y
compris notamment ceux causés par des objets, une pression, une chute.
La garantie ne couvre pas toute utilisation du produit non conforme aux précautions d'emploi
stipulées dans le manuel d'utilisation.
La garantie ne couvre pas les défauts occasionnés au produit par un autre produit connecté
ou utilisé avec, un accessoire ou un logiciel non fourni par Logicom.
La garantie ne couvre pas tous dommages occasionnés sur la batterie.
La garantie ne couvre pas le produit ou ses accessoires s'il a été démonté ou modifié d'une
quelconque façon.
La garantie ne couvre pas tout produit non identifiable par son numéro de série ou le(s)
numéro(s) IMEI. Si ses éléments ont été retirés, effacés, modifiés ou rendu illisible, la garantie ne
s'applique pas.
La garantie ne couvre pas les dommages effectués sur le produit dus à une exposition à
l'humidité, à des conditions ce chaleur ou froid extrêmes, à la corrosion, à l'oxydation, avec tout
liquide quel qu'il soit.
La garantie ne couvre pas toute détérioration de(s) lecteur(s) SIM ou lecteur MicroSD.
En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles
1641 et suivants du Code Civil et L.211-1 et suivants du code de la consommation
.
Fabriqué en RPC
© 2017 Logicom SA.

Manuels associés