- Ordinateurs et électronique
- Appareils photo et caméscopes
- Caméscopes
- GoPro
- Hero 8 Black
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
75
1 Rejoignez le mouvement GoPro facebook.com/GoPro youtube.com/GoPro twitter.com/GoPro instagram.com/GoPro Table des matières Table des matières Voici votre HERO8 Black 6 Transfert de vos contenus 84 Configuration de votre caméra 8 Définition de vos préférences 89 Familiarisation avec votre GoPro 14 Messages importants 100 Personnalisation de votre GoPro 26 Réinitialisation de votre caméra 102 Utilisation de QuikCapture 35 Fixation de votre GoPro 104 Ajout de balises HiLight 38 Retrait de la porte 109 Réglage de l’orientation de l’écran 39 Maintenance 111 Enregistrement vidéo 41 Informations sur la batterie 112 Paramètres vidéo 47 Dépannage 116 Prise de vues 51 Spécifications techniques : Vidéo 118 Paramètres photo 59 Spécifications techniques : Photo 129 Capture en accéléré 61 Spécifications techniques : Accéléré 134 Paramètres du mode Accéléré 66 Spécifications techniques : Protune 139 La diffusion en direct 69 Assistance clientèle 148 Contrôle de l’exposition 70 Marques déposées 148 Connexion à un microphone externe 73 Informations réglementaires 148 Contrôle vocal de votre GoPro 74 Lecture de votre contenu 78 Connexion à d’autres appareils 82 HERO8 Black - Numéro de modèle réglementaire SPJB1 Voici votre HERO8 Black Voici votre HERO8 Black 1 4 2 3 4 11 9 5 6 9 7 8 12 13 10 1. Bouton Obturateur 6. Fente pour carte microSD 11. Bouton Mode 2. Porte 7. Batterie 12. Haut-parleur 3. Loquet de la porte 8. Port USB-C 13. Écran tactile 4. Témoin d’état 9. Microphone 5. Écran d’état 10. Tiges de fixation Apprenez à utiliser les accessoires fournis avec votre GoPro. Consultez la section Fixation de votre GoPro (page de démarrage 104). 6 7 Configuration de votre caméra Configuration de votre caméra CARTES MICROSD Vous aurez besoin d’une carte microSD (vendue séparément) pour enregistrer vos vidéos et photos. Utilisez une carte de marque répondant à ces exigences : BATTERIE RECHARGEABLE Pour bénéficier de performances optimales, veillez à utiliser la batterie rechargeable GoPro (HERO8 Black/HERO7 Black/HERO6 Black) avec votre nouvelle GoPro. • microSD, microSDHC ou microSDXC • Classe 10 ou UHS-I • Capacité maximale de 256 Go Pour consulter la liste des cartes microSD recommandées, rendez-vous sur gopro.com/microsdcards. Attention : assurez-vous que vos mains sont propres et sèches avant de manipuler votre carte SD. Vérifiez les consignes du fabricant pour connaître la plage de température acceptable de votre carte et consulter d’autres informations importantes. Même si les anciennes batteries GoPro et non GoPro sont compatibles avec votre HERO8 Black, elles limiteront considérablement les performances de votre caméra. ASTUCE DE PRO : il existe un moyen très simple de vérifier l’état de votre batterie et de vous assurer que vous utilisez la bonne. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > À propos > Infos de la batterie. ASTUCE DE PRO : gardez votre carte SD en bon état en la reformatant régulièrement. Cette opération effacera l’intégralité de votre contenu multimédia. Pensez donc à l’enregistrer d’abord. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > Réinitialiser > Formater la carte SD. Pour savoir comment enregistrer vos vidéos et photos, consultez la section Transfert de vos contenus (page 84). 8 9 Configuration de votre caméra INSERTION DE LA BATTERIE ET DE LA CARTE MICRO SD Configuration de votre caméra 3. Insérez la batterie. 1. Déverrouillez le loquet et ouvrez la porte. 2. La caméra éteinte, insérez votre carte SD dans l’emplacement pour carte avec l’étiquette face au compartiment de la batterie. 4. Connectez la caméra à un chargeur USB ou un ordinateur à l’aide du câble USB-C fourni. Vous pouvez éjecter la carte en appuyant dessus avec l’ongle, dans l’emplacement. Il faut compter environ 2 heures pour charger complètement la batterie. Le témoin d’état de la caméra s’éteint lorsque le chargement est terminé. Pour en savoir plus, consultez la section Informations sur la batterie (page 112). ASTUCE DE PRO : pour un chargement plus rapide, utilisez le Supercharger GoPro (vendu séparément). 10 11 Configuration de votre caméra 5. Débranchez le câble et fermez la porte une fois la charge terminée. Assurez-vous que la porte est bien fermée et le loquet verrouillé avant d’utiliser votre caméra. Configuration de votre caméra MISE À JOUR DU LOGICIEL DE VOTRE CAMÉRA Pour bénéficier des dernières fonctionnalités de votre GoPro et de performances optimales, veillez à utiliser la version la plus récente du logiciel. Mise à jour avec l’application GoPro 1. Téléchargez l’application depuis l’App Store d’Apple ou Google Play. 2. Suivez les instructions affichées dans l’application pour connecter votre caméra à votre appareil mobile. Si un nouveau logiciel de caméra est disponible, l’application vous indique comment l’installer. Mise à jour manuelle 1. Rendez-vous sur gopro.com/update. 6. Appuyez sur la charnière de la porte pour la fermer de façon parfaitement hermétique. 2. Sélectionnez HERO8 Black dans la liste des caméras. 3. Sélectionnez Mettre à jour votre caméra manuellement et suivez les instructions. ASTUCE DE PRO : vous souhaitez savoir quelle version du logiciel vous utilisez ? Voici où vous pouvez le découvrir. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > À propos > Infos de la caméra. AVERTISSEMENT : la porte de votre GoPro est amovible. pour garantir son étanchéité, assurez-vous que la porte est hermétiquement fermée et verrouillée en vérifiant que le loquet est bien enclenché et en appuyant sur la charnière après avoir fermé la porte. 12 13 Familiarisation avec votre GoPro Familiarisation avec votre GoPro MISE SOUS TENSION Appuyez sur le bouton Mode HERO8 Black. UTILISATION DE L’ÉCRAN TACTILE pour allumer votre caméra Appuyer Sélectionne un élément, active/désactive un paramètre. Faire glisser l’écran vers la gauche ou vers la droite Bascule entre les modes Vidéo, Photo et Accéléré. MISE HORS TENSION Pour éteindre la caméra, appuyez longuement sur le bouton Mode . Faire glisser l’écran vers le bas à partir du bord de l’écran Permet d’ouvrir le tableau de bord lorsque votre caméra est en orientation paysage. 3s AVERTISSEMENT : soyez prudent lors de l’utilisation de votre GoPro, ainsi que de ses supports et accessoires. Faites attention à ce qui se passe autour de vous afin d’éviter de vous blesser ou de blesser autrui. Faire glisser l’écran vers le haut à partir du bord de l’écran Affiche la dernière photo ou vidéo que vous avez prise et accède à la galerie multimédia. Veillez à suivre toutes les législations locales, y compris l’ensemble des lois relatives à la confidentialité des données susceptibles d’interdire l’utilisation de caméras dans certaines zones. 14 15 Familiarisation avec votre GoPro Familiarisation avec votre GoPro MODES DE CAPTURE Votre GoPro possède trois modes de capture principaux. Appuyer longuement sur l’écran de capture Active et règle le contrôle de l’exposition. Appuyer longuement sur n’importe quelle flèche de retour Revient à l’écran principal de la capture, de la galerie multimédia ou du tableau de bord. VIDÉO Changez de mode en faisant glisser l’écran vers la gauche ou la droite, puis en appuyant sur le mode souhaité. Vidéo Comprend les préréglages Standard, Activité, Cinéma et Ralenti. Pour en savoir plus, consultez la section Enregistrement vidéo (page 41). Photo Comprend les préréglages Photo, LiveBurst, Rafale et Nuit. Pour en savoir plus, consultez la section Prise de vues (page 51). Accéléré Comprend les préréglages Vidéo TimeWarp, Accéléré et Nuit en accéléré. Pour en savoir plus, consultez la section Capture en accéléré (page 61). ASTUCE DE PRO : lorsque la caméra est allumée, vous pouvez appuyer sur le bouton Mode pour changer de mode. 16 17 Familiarisation avec votre GoPro Familiarisation avec votre GoPro RÉALISATION DU CLICHÉ PARFAIT 1. Il vous suffit d’appuyer sur le bouton Obturateur l’enregistrement. pour commencer ÉCRAN DE CAPTURE Cet écran vous permet d’accéder aux paramètres de capture de votre caméra 1 2 2H:11 100% 00:00 100% 2H:11 100% 100% 5 3 4 Standard 1080 | 60 | W 1. Mode actuel (Vidéo, Photo ou Accéléré) 2. Appuyez de nouveau sur le bouton Obturateur pour arrêter l’enregistrement (modes Vidéo, Accéléré et Diffusion en direct uniquement). 2. Durée d’enregistrement/Photos restantes 3. Raccourcis écran personnalisables 4. Paramètres de capture 5. État de la batterie Attention : les paramètres de capture ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez votre GoPro en orientation portrait. Veillez à choisir les paramètres dont vous avez besoin avant de faire pivoter votre caméra. 18 19 Familiarisation avec votre GoPro Familiarisation avec votre GoPro MODIFICATION DES PRÉRÉGLAGES Chaque mode de capture possède des préréglages qui permettent de basculer facilement entre le meilleur mode et les meilleurs réglages pour votre cliché. Ils vous permettent d’obtenir le cliché que vous souhaitez aussi facilement que possible. PERSONNALISATION DES PRÉRÉGLAGES Vous pouvez modifier les paramètres de vos préréglages en quelques actions seulement. 1. Appuyez sur à côté du préréglage à modifier. 1. Appuyez sur les paramètres de capture. VIDÉO Standard 1080 | 60 | Large 2H:11 100% 100% Activité 2.7K | 60 | SuperView Cinéma 4K | 30 | Linéaire Standard 1080 | 60 | W 2. Appuyez sur le paramètre que vous souhaitez modifier. 2. Appuyez sur le préréglage que vous désirez. Tous les paramètres prédéfinis sont verrouillés dans votre caméra et prêts à l’emploi. VIDÉO STANDARD RÉS | IPS Objectif HyperSmooth 1080 | 60 Large Boost Faible luminosité Zoom Clips Activé 1.0x Désactivé Standard 1080 | 60 | Large Activité 2.7K | 60 | SuperView Cinéma 4K | 30 | Linéaire 20 21 Familiarisation avec votre GoPro Les instructions qui apparaissent à l’écran vous donnent un aperçu de vos options. Familiarisation avec votre GoPro 4. Appuyez sur pour enregistrer vos modifications et revenir à l’écran des préréglages. OBJECTIF NUMÉRIQUE STANDARD Large Champ de vision large qui capture le plus d’éléments possible dans le cadre. Pour plus de détails sur les paramètres, consultez la section Spécifications techniques (page de démarrage 118). 3. Faites défiler l’écran vers le bas pour accéder aux paramètres les plus avancés. Activé 1,0x Débit Obturateur Objectif HyperSmooth 1080 | 60 Large Boost Faible luminosité Zoom Clips Activé 1.0x Désactivé Attention : vous ne pouvez pas supprimer les préréglages préchargés, mais vous pouvez les personnaliser comme vous le souhaitez. Vous pouvez également créer vos propres préréglages personnalisés. Pour en savoir plus, consultez la section Création de vos propres préréglages (page 26). Désactivé PROTUNE Faible RÉS | IPS Comp V.E. Auto 0 Balance des blancs ISO min ISO max Auto 100 1600 ASTUCE DE PRO : depuis l’écran de capture, vous pouvez appuyer longuement sur les paramètres de capture pour passer directement au menu des paramètres. Pour en savoir plus sur tous les paramètres avancés, consultez la section Protune (page de démarrage 139). 22 23 Familiarisation avec votre GoPro Familiarisation avec votre GoPro RESTAURATION DES PRÉRÉGLAGES PAR DÉFAUT Vous pouvez revenir aux paramètres d’origine à tout moment. 1. Appuyez sur . NAVIGATION À L’AIDE DES BOUTONS Même si votre GoPro est étanche, l’écran tactile ne fonctionne pas sous l’eau. Utilisez les boutons et l’écran avant pour modifier les modes et les paramètres. VIDÉO Standard 1080 | 60 | Large Activité 2.7K | 60 | SuperView Cinéma 4K | 30 | Linéaire 2. Appuyez sur . 1. Assurez-vous que la caméra est allumée, maintenez le bouton Mode enfoncé, puis appuyez sur le bouton Obturateur . Un menu apparaîtra sur l’écran avant. 2. Appuyez sur le bouton Mode pour faire défiler les modes et les paramètres. 3. Utilisez le bouton Obturateur pour sélectionner et régler les paramètres. Pour quitter, appuyez longuement sur le bouton Obturateur. Vous pouvez également faire défiler l’écran jusqu’à ce que l’option Terminé s’affiche, puis appuyer sur le bouton Obturateur. Attention : le tableau de bord et la galerie multimédia ne sont pas disponibles lorsque vous naviguez à l’aide des boutons. GÉRER Standard 1080 | 60 | Large Activité 2.7K | 60 | SuperView Cinéma 4K | 30 | Linéaire 3. Appuyez sur Terminé. Attention : vous pouvez également faire défiler l’écran jusqu’à la fin de la liste des paramètres et appuyer sur Restaurer. 24 25 Personnalisation de votre GoPro HERO8 Black est la GoPro la plus personnalisable jamais conçue. Elle vous permet de créer vos propres préréglages et de personnaliser votre écran pour accéder instantanément aux paramètres que vous utilisez le plus souvent. Personnalisation de votre GoPro 2. Appuyez sur un paramètre pour le modifier. CHOISIR LES PARAMÈTRES CRÉATION DE VOS PROPRES PRÉRÉGLAGES Les paramètres de capture les plus adaptés lors d’une journée sur les pistes de ski ne seront pas forcément aussi efficaces pour des enregistrements en intérieur. Des préréglages personnalisés vous permettent de configurer et d’enregistrer les paramètres pour ces deux cas de figure, afin que vous puissiez passer d’un mode à l’autre en un clin d’œil. 1. Appuyez sur les paramètres de capture, puis faites défiler jusqu’au bas . de la liste des préréglages et appuyez sur Activité 2.7K | 60 | SuperView Mode RÉS | IPS Objectif Vidéo 1080 | 60 Large HyperSmooth Faible luminosité Zoom Boost Activé 1,0x Les instructions qui apparaissent à l’écran vous donnent un aperçu de vos options. Pour en savoir plus sur tous les paramètres, consultez la section Spécifications techniques (page de démarrage 118). Faites défiler l’écran vers le bas pour accéder aux paramètres les plus avancés. Cinéma 4K | 30 | Linéaire Ralenti 1080 | 240 | Large Activé 1,0x Désactivé Débit Obturateur Comp V.E. Faible Auto 0 Balance des blancs ISO min ISO max Auto 100 1600 PROTUNE Pour plus de détails sur les paramètres avancés, consultez la section Protune (page de démarrage 139). 26 27 Personnalisation de votre GoPro 3. Appuyez sur lorsque vous avez terminé. Personnalisation de votre GoPro SUPPRESSION DE VOTRE PRÉRÉGLAGE 1. Appuyez sur . CHOISIR LES PARAMÈTRES Mode RÉS | IPS Objectif Vidéo 1080 | 60 Large VIDÉO Standard 1080 | 60 | Large HyperSmooth Faible luminosité Zoom Boost Activé 1,0x Activité 2.7K | 60 | SuperView Cinéma 4K | 30 | Linéaire 4. Choisissez une icône et un nom pour votre préréglage. 2. Appuyez sur . NOMMER PRÉRÉG. GÉRER Perso. Perso. Aérienne Standard 1440 | 60 | Large 1080 | 60 | Large Cyclisme Activité 2.7K | 60 | SuperView 5. Appuyez sur pour enregistrer votre préréglage. Vous devrez peut-être affiner vos préréglages après les avoir testés. à côté du préréglage pour l’adapter. Appuyez sur 28 3. Appuyez sur Terminé. Attention : vous pouvez également faire défiler l’écran jusqu’à la fin de la liste des paramètres et appuyer sur Supprimer. 29 Personnalisation de votre GoPro PARAMÈTRES SUGGÉRÉS Voici quelques-uns des meilleurs modes et paramètres pour la capture de vos activités préférées. Essayez-les en guise de points de départ pour vos préréglages, puis utilisez-les de façon à trouver ce qui correspond le mieux à vos attentes. Personnalisation de votre GoPro Activité Vidéo Photo Point de vue • 1440p60, objectif Large • 1440p120, objectif Large • Vidéo TimeWarp x15 • Photo en accéléré (intervalle de 2 secondes), objectif Large • Rafale (fréquence de 30/3), objectif Large Selfie • 1440p60, objectif Étroit • 4K60 4:3, objectif Étroit • Photo, objectif Étroit, SuperPhoto, Retardateur photo Dans la neige • 1080p120, objectif Large • 4K60, objectif Large • Vidéo TimeWarp x15 • Photo en accéléré (intervalle de 1 seconde), objectif Large • Rafale (fréquence de 30/3), objectif Large * Activité Vidéo Photo Aérienne • 1080p120, objectif Large • 4K60, objectif Large • Vidéo TimeWarp x15 • Photo en accéléré (intervalle de 1 seconde), 1080p120, objectif Large • Rafale (fréquence de 30/3), objectif Large Cyclisme • 1440p60, objectif Large • 2.7K60 4:3, objectif Large • Vidéo TimeWarp x15 • Photo en accéléré (intervalle de 5 secondes), objectif Large En intérieur • 1440p30, objectif Large • 1080p30, objectif Large • Photo ou Photo en continu, objectif Large Randonnée • Photo, objectif Large • 1440p60, objectif Large • 2.7K60 4:3, objectif Large • Vidéo TimeWarp x15 • Photo en accéléré (intervalle de 5 secondes), objectif Large • 1440p60, objectif Large • 4K30 4:3, objectif Large • Vidéo TimeWarp x15 Voyage • 1440p60, objectif Large • 4K60, objectif Large • Vidéo TimeWarp x10 • Photo ou Photo en continu, objectif Large Aquatique • 1080p240, objectif Large • Photo en accéléré (intervalle de 2 ou 5 secondes), objectif Large • Rafale (fréquence de 30/6), objectif Large Mécanique Utilisation avec une fixation • Photo en accéléré • 1440p60, objectif Large (intervalle de 5 secondes), • 4K60, objectif Large • Vidéo TimeWarp automatique objectif Large En extérieur • 1440p60, objectif Large • 4K60, objectif Large • Vidéo TimeWarp x10 • Photo ou Photo en continu, objectif Large • 1440p60, objectif Large • 4K60, objectif Large * Les clichés Point de vue (POV) correspondent à ceux qui sont pris à partir de votre point de vue à l’aide d’une fixation pour le corps ou la main. 30 31 Personnalisation de votre GoPro PERSONNALISATION DE VOS RACCOURCIS À L’ÉCRAN Les raccourcis à l’écran vous permettent d’accéder rapidement aux paramètres de capture de votre caméra. Chaque mode possède ses propres raccourcis par défaut, que vous pouvez toutefois modifier en fonction des paramètres que vous utilisez le plus souvent. Vous pouvez même configurer différents raccourcis pour chaque préréglage. 1. Appuyez sur à côté du préréglage que vous souhaitez modifier. Personnalisation de votre GoPro 3. Appuyez à l’endroit où vous souhaitez placer votre nouveau raccourci. RACCOURCIS ÉCRAN En bas à gauche En bas à droite En haut à gauche Objectif Zoom Ralenti En haut à droite Désactivé VIDÉO 4. Faites défiler tous les raccourcis disponibles sur la droite et choisissez celui que vous souhaitez. Standard 1080 | 60 | Large Activité 2.7K | 60 | SuperView Cinéma 4K | 30 | Linéaire EN HAUT À DROITE Ralenti 2. Faites défiler jusqu’à Paramètres à l’écran. Capturez l’action, puis lisez-la au ralenti ou en temps réel. Auto RACCOURCIS ÉCRAN En bas à gauche En bas à droite En haut à gauche Objectif Zoom Ralenti Pour plus d’informations sur les raccourcis, reportez-vous aux sections Spécifications techniques (page de démarrage 118) et Protune (page de démarrage 139). En haut à droite Désactivé 32 33 Personnalisation de votre GoPro 5. Appuyez sur pour enregistrer vos modifications et revenir à l’écran des préréglages. Utilisation de QuikCapture QuikCapture est le moyen le plus rapide et le plus facile d’allumer votre GoPro et d’obtenir le cliché parfait. Il suffit d’appuyer sur un seul bouton. ENREGISTREMENT DE VIDÉOS AVEC QUIKCAPTURE 1. Lorsque votre caméra est éteinte, appuyez sur le bouton Obturateur . STANDARD RACCOURCIS ÉCRAN En bas à gauche En bas à droite En haut à gauche Objectif Zoom Ralenti En haut à droite Il vous suffit maintenant d’appuyer sur le raccourci pour modifier les paramètres. ASTUCE DE PRO : depuis l’écran de capture, vous pouvez appuyer longuement sur le raccourci pour passer directement à l’écran de sélection des raccourcis. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton Obturateur l’enregistrement et éteindre votre caméra. pour arrêter Attention : lors de l’utilisation de QuikCapture, votre caméra démarre l’enregistrement en appliquant les paramètres utilisés en dernier. Pour découvrir les autres options du mode Vidéo, consultez la section Enregistrement vidéo (page 41). 34 35 Utilisation de QuikCapture Utilisation de QuikCapture RÉALISATION DE CLICHÉS ACCÉLÉRÉS AVEC QUIKCAPTURE 1. Assurez-vous que votre caméra est éteinte, puis appuyez longuement sur le bouton Obturateur jusqu’à ce que votre caméra s’allume (environ 3 secondes). Cette opération démarre l’enregistrement dans le dernier mode Accéléré que vous avez utilisé. DÉSACTIVATION DE QUIKCAPTURE Le mode QuikCapture est activé par défaut, mais il est possible de le désactiver. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur . 3s ASTUCE DE PRO : étant donné que la caméra est allumée uniquement pendant l’enregistrement, QuikCapture est un excellent moyen d’optimiser la durée de vie de la batterie. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton Obturateur mode Accéléré et éteindre votre caméra. pour arrêter le Pour découvrir les autres options du mode Accéléré, consultez la section Capture en accéléré (page 61). 36 37 Ajout de balises HiLight Réglage de l’orientation de l’écran Marquez comme favoris les moments préférés de vos vidéos et de vos photos en appuyant sur le bouton Mode pendant l’enregistrement ou la lecture. Vous ajouterez ainsi une balise HiLight qui permet de retrouver ces moments plus facilement lorsque vous regardez vos images, créez une vidéo ou recherchez un cliché spécifique. Vous pouvez facilement basculer entre des clichés au format paysage et portrait en faisant pivoter votre caméra. HERO8 Black peut même capturer des photos et des vidéos à l’endroit lorsqu’elle est montée à l’envers. Le menu de l’écran tactile s’ajustera automatiquement et vos supports seront lus à l’endroit. L’orientation est verrouillée lorsque vous appuyez sur le bouton Obturateur . Si votre caméra s’incline pendant l’enregistrement, dans des montagnes russes par exemple, votre image s’incline en même temps. Vous capturerez ainsi chaque rotation. Vous pouvez également ajouter des balises HiLight en utilisant l’application GoPro ou en disant « GoPro HiLight » lorsque le contrôle vocal est activé. ASTUCE DE PRO : l’application GoPro recherche des balises HiLight lorsqu’elle crée des vidéos. Cela permet de garantir que les moments préférés seront inclus dans vos stories. VERROUILLAGE DE L’ORIENTATION HERO8 Black permet de verrouiller l’orientation de l’écran en mode paysage ou portrait. Cette fonctionnalité est très utile lorsque vous utilisez une fixation pour le corps ou la main. C’est dans ces moments-là que vous risquez le plus de réaliser une prise de vue dans la mauvaise orientation. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 1. Tournez votre caméra dans l’orientation souhaitée. 2. Appuyez sur dans le tableau de bord. L’écran est maintenant verrouillé selon l’orientation de caméra choisie. Attention : cette méthode de verrouillage de l’écran fonctionne uniquement lorsque l’orientation est définie sur Toutes (par défaut) dans Préférences. 38 39 Réglage de l’orientation de l’écran Enregistrement vidéo CONFIGURATION DU VERROUILLAGE EN MODE PAYSAGE Vous pouvez également configurer votre GoPro pour qu’elle enregistre uniquement en mode paysage. Votre GoPro est livrée avec quatre préréglages vidéo. Chacun possède ses propres caractéristiques. Une fois que vous avez sélectionné votre préréglage, appuyez sur le bouton Obturateur pour commencer l’enregistrement. Appuyez à nouveau dessus pour arrêter l’enregistrement. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 1. Appuyez sur Préférences > Écran tactile > Orientation. 2. Passez du mode Auto (par défaut) au mode Paysage. Votre GoPro enregistre à l’endroit, quel que soit le sens dans lequel elle se trouve. Vous pouvez également verrouiller l’orientation sur le tableau de bord. STANDARD (PAR DÉFAUT) Préréglage polyvalent idéal pour tout type d’enregistrement. Il enregistre des vidéos 1080p à 60 images par seconde (ips) pour une lecture plein écran sur votre téléphone et votre téléviseur. L’objectif numérique est réglé sur Large pour capturer un plus grand angle de la scène dans le cadre. ACTIVITÉ Utilisez ce préréglage pour réaliser des images ultra-immersives de vos activités préférées. Il enregistre des vidéos de 2.7K à 60 ips avec l’objectif numérique SuperView. Votre vidéo possède ainsi le look GoPro classique avec une lecture haute résolution en plein écran. CINÉMA Réalise de superbes vidéos haute résolution 4K à 30 ips. Ce préréglage utilise l’objectif numérique Linéaire pour lisser l’effet fisheye et donner à vos images un aspect cinématographique spectaculaire. RALENTI Idéal pour les prises de vues d’actions rapides, ce préréglage enregistre des séquences 1080p à 240 ips. Cela vous permet de ralentir jusqu’à 8 fois la vitesse normale pendant la lecture et de capturer des détails incroyables que vous ne pouvez pas voir à l’œil nu. 40 41 Enregistrement vidéo RACCOURCIS À L’ÉCRAN Les préréglages vidéo comprennent quatre raccourcis par défaut, mais vous pouvez les remplacer par les raccourcis de votre choix. Pour en savoir plus, consultez la section Personnalisation de vos raccourcis à l’écran (page 32). Attention : le préréglage Ralenti n’est associé à aucun raccourci par défaut. Ralenti Le fait d’appuyer sur le raccourci Ralenti réinitialise automatiquement la fréquence d’images de 120 ips. Cela vous permet de ralentir jusqu’à 4 fois la vitesse normale lors de la lecture des images. Enregistrement vidéo 1. Appuyez sur avant de commencer l’enregistrement. 2H:11 100% 100% Standard 1080 | 60 | W 2. Appuyez sur le bouton Obturateur l’enregistrement. pour commencer Attention : si vous appuyez sur Ralenti avant d’enregistrer des vidéos 4K30 ou 2.7K30 (4:3), la fréquence d’images est augmentée jusqu’à 60 ips. Cela permet de ralentir jusqu’à 2 fois la vitesse normale lors de la lecture des images. 2H:11 100% 00:00 42 100% 43 Enregistrement vidéo Enregistrement vidéo Objectifs numériques Le changement d’objectif numérique sur votre GoPro est aussi simple que l’installation d’un autre objectif sur les anciens appareils photo. Les objectifs ont une incidence sur la taille de la scène capturée, sur le niveau de zoom et sur l’utilisation de l’effet fisheye dans votre image. Optimisation HyperSmooth Utilisez l’option Optimisation HyperSmooth pour optimiser la stabilisation vidéo lorsque le terrain devient difficile. 1. Appuyez sur 1. Appuyez sur avant de commencer l’enregistrement. . 2H:11 100% 2H:11 100% 100% 100% Standard 1080 | 60 | W Standard 1080 | 60 | W 2. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque option, puis appuyez sur celle que vous souhaitez utiliser. 2. Appuyez sur le bouton Obturateur l’enregistrement. pour commencer Pour en savoir plus, consultez la section Stabilisation vidéo HyperSmooth 2.0 (page 127). Attention : l’option Optimisation HyperSmooth est automatiquement activée lorsque vous choisissez l’objectif numérique Étroit. Large 16-34 mm ASTUCE DE PRO : l’option Optimisation HyperSmooth assure une stabilisation vidéo optimale en recadrant l’image avec précision. Désactivez HyperSmooth 2.0 pour les images non recadrées et non stabilisées ou utilisez les paramètres Activé ou Elevé pour des vidéos stabilisées avec un champ de vision plus large. Attention : certains objectifs numériques fonctionnent uniquement avec des fréquences d’images très précises. Si nécessaire, HERO8 Black ajuste automatiquement la fréquence d’images lorsque vous changez d’objectif. 44 45 Enregistrement vidéo Paramètres vidéo Zoom tactile Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l’action. Voici un aperçu des paramètres vidéo. Appuyez sur paramètre souhaité pour apporter les modifications. 1. Appuyez sur , puis sur le . VIDÉO STANDARD Standard 2H:11 100% 100% 1080 | 60 | Large Activité RÉS | IPS Objectif HyperSmooth 1080 | 60 Large Boost Faible luminosité Zoom Clips Activé 1.0x Désactivé 2.7K | 60 | SuperView Cinéma 4K | 30 | Linéaire Standard 1080 | 60 | W 2. Utilisez le curseur pour sélectionner le niveau de zoom. 1.0x MODE (DISPONIBLE LORS DE LA CRÉATION D’UN PRÉRÉGLAGE PERSONNALISÉ) Choisissez le mode que vous souhaitez utiliser : Vidéo (pour la vidéo traditionnelle), Boucle ou Ralenti. Boucle Le mode Boucle vous permet d’économiser de l’espace sur votre carte SD en enregistrant une boucle continue jusqu’à ce que vous ayez capturé le moment recherché. Utilisez ce mode quand vous attendez que quelque chose arrive (pendant que vous pêchez, par exemple) ou lorsqu’il est possible que rien ne se passe (comme pour une caméra embarquée). Voici comment ce mode fonctionne : 3. Le niveau de zoom est verrouillé tant que vous ne le réglez pas de nouveau, que vous ne changez pas de mode de capture ou que vous n’éteignez pas votre caméra. 46 • Si vous sélectionnez des intervalles de 5 minutes, seules les 5 dernières minutes sont sauvegardées lorsque vous appuyez sur le bouton Obturateur pour arrêter l’enregistrement. • Si vous enregistrez pendant 5 minutes et que vous n’appuyez pas , votre caméra repartira en arrière et sur le bouton Obturateur enregistrera par-dessus le début de la vidéo. 47 Paramètres vidéo Paramètres vidéo Ralenti Ces paramètres de fréquence d’images élevée vous permettent de ralentir jusqu’à 4 ou 8 fois la vitesse normale lors de la lecture. Réglez la résolution sur 1080p et la fréquence d’images sur 240 ips pour un super ralenti x8. Choisissez une résolution de 2.7K, de 1440p ou de 1080p avec une fréquence de 120 ips pour un ralenti x4. OBJECTIF Choisissez l’objectif numérique le mieux adapté à votre cliché : SuperView, Large, Linéaire ou Étroit. L’objectif par défaut varie en fonction du préréglage choisi. RÉSOLUTION | IPS Les résolutions (RÉS) sont regroupées par format d’image. Les hautes résolutions 4:3 (idéales pour les selfies et les clichés de type point de vue) sont répertoriées sur la ligne supérieure. Les résolutions grand écran 16:9 (idéales pour les clichés cinématographiques) se trouvent sur la ligne inférieure. Les images par seconde (ips) sont répertoriées en bas de l’écran. Toutes les fréquences d’images disponibles pour la résolution sélectionnée sont affichées en blanc. Les fréquences d’images non disponibles s’affichent en gris. Utilisez des fréquences d’images plus élevées pour capturer une action rapide ou créer des clichés au ralenti. La résolution par défaut et le nombre d’images par seconde varient en fonction du préréglage choisi. Pour en savoir plus, consultez les sections suivantes : • Résolution vidéo (RÉS) (page 118) • Images par seconde (IPS) (page 121) • Format d’image (page 122) 48 Attention : les objectifs disponibles dépendent de la résolution et de la fréquence d’images que vous sélectionnez. Pour en savoir plus, consultez la section Objectifs numériques (Vidéo) (page 123). INTERVALLE (BOUCLE) Choisissez la durée d’enregistrement de votre GoPro avant de revenir en arrière pour enregistrer par-dessus le début de la vidéo. L’intervalle par défaut est de 5 minutes. Pour en savoir plus, consultez la section Intervalle de boucle (page 128). HYPERSMOOTH Parfaite pour le vélo, le ski, les clichés capturés à la main et bien plus encore, la stabilisation vidéo HyperSmooth 2.0 offre des images incroyablement fluides d’une stabilité exceptionnelle sans avoir à utiliser de stabilisateur. Les paramètres disponibles sont Optimisation, Élevé, Activé et Désactivé. Pour en savoir plus, consultez la section Stabilisation vidéo HyperSmooth 2.0 (page 127). FAIBLE LUMINOSITÉ Votre GoPro utilise l’option Faible luminosité auto pour s’ajuster automatiquement aux paramètres plus sombres lorsque vous réalisez une vidéo de 50 ou 60 images par seconde. Elle est activée par défaut, mais vous pouvez la désactiver ici. 49 Paramètres vidéo Prise de vues Pour en savoir plus, consultez la section Faible luminosité automatique (page 128). Votre GoPro possède quatre préréglages Photo. Il vous suffit de choisir le type de photo que vous souhaitez réaliser, puis d’appuyer sur le bouton Obturateur pour réaliser un cliché. Toutes les photos sont capturées en 12 MP avec l’objectif numérique par défaut réglé sur Large. ZOOM Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l’action. Utilisez le curseur à droite pour verrouiller le niveau de zoom. CLIPS Réalisez de petits clips vidéo de 15 ou 30 secondes que vous pouvez enregistrer rapidement et facilement sur votre téléphone, partager sur les réseaux sociaux. L’option Clips est désactivée par défaut. PROTUNE vous permet de contrôler manuellement les paramètres avancés, notamment Débit, Couleur, Limite ISO, Exposition, les paramètres du microphone, etc. Pour en savoir plus, consultez la section Protune (page 139). PHOTO (PAR DÉFAUT) Utilisez ce préréglage pour réaliser une seule photo ou une série de photos en continu. Une simple pression sur le bouton Obturateur capture une photo unique. Maintenez le bouton Obturateur enfoncé pour prendre des photos en continu à une fréquence pouvant atteindre 30 images par seconde (en fonction des conditions de luminosité). LIVEBURST La fonction LiveBurst vous permet de réaliser une rafale de photos 1,5 seconde avant et 1,5 seconde après avoir appuyé sur le bouton Obturateur . Vous pouvez consulter les différentes images de la rafale pour trouver le cliché parfait ou partager l’intégralité de la rafale sous la forme d’une courte vidéo. RAFALE Le mode Rafale capture une série rapide de photos à une fréquence ultrarapide. Ce mode convient parfaitement aux clichés d’actions rapides. Il capture automatiquement jusqu’à 30 photos en 1 seconde en fonction des conditions de luminosité. NUIT Le préréglage Nuit ajuste automatiquement la vitesse d’obturation de votre caméra pour laisser passer plus de lumière pour votre cliché. Ce mode convient parfaitement aux scènes sombres ou faiblement éclairées. Cependant, il n’est pas recommandé lorsque la caméra est en mouvement, qu’elle soit tenue à la main ou fixée. 50 51 Prise de vues Prise de vues RACCOURCIS À L’ÉCRAN Les préréglages photo comprennent quatre raccourcis par défaut, mais vous pouvez les remplacer par les raccourcis de votre choix. 2. Choisissez 3 secondes (parfait pour les selfies) ou 10 secondes (parfait pour les clichés de groupe). Pour en savoir plus, consultez la section Personnalisation de vos raccourcis à l’écran (page 32). Attention : un raccourci par défaut est créé uniquement pour le préréglage Photo, mais vous pouvez également le configurer en mode Rafale et Nuit si vous le souhaitez. Désactivé Retardateur photo Utilisez le retardateur pour les selfies, les clichés de groupe et plus encore. 1. Appuyez sur . 999+ 100% 100% 3. Appuyez sur le bouton Obturateur . Votre caméra lance le compte à rebours. Elle émet également un bip et le témoin d’état avant commence à clignoter. Les deux signaux s’accélèrent jusqu’à la fin du compte à rebours et la réalisation de la photo. Photo Large 3 Attention : afin d’empêcher les clichés flous en faible luminosité, le retardateur est automatiquement réglé sur 3 secondes lorsque vous passez en mode Photo de nuit. 52 53 Prise de vues Prise de vues Objectifs numériques Les objectifs numériques ont un impact sur la taille de la scène capturée, sur le niveau de zoom et sur l’effet fisheye de votre cliché. N’hésitez pas à passer de l’un à l’autre pour trouver celui qui convient le mieux à votre cliché. Sortie HERO8 Black vous permet de décider du mode de traitement et d’enregistrement de vos photos. Le mode Photo (prise de vue d’une photo à la fois) vous offre le plus d’options possible. 1. Appuyez sur . 999+ 100% 100% Sortie Mode Description SuperPhoto Photo Utilise automatiquement le traitement d’image avancé pour vous permettre d’obtenir un résultat éclatant, quelle que soit la luminosité. Le traitement de chaque cliché peut prendre plus de temps. HDR Photo Combine plusieurs photos en un seul cliché qui fait ressortir les détails de la scène en mélangeant forte luminosité et ombres. Standard Photo, Rafale, Nuit Enregistre les photos au format .jpg standard. RAW Photo, Rafale, Nuit Enregistre chaque photo au format . jpg et .gpr pour que vous puissiez les utiliser avec vos logiciels d’édition de photos préférés. Photo Large 2. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque option, puis appuyez sur celle que vous souhaitez utiliser. Large 16-34 mm Attention : LiveBurst utilise uniquement l’objectif Large. 54 55 Prise de vues 1. Appuyez sur Prise de vues Zoom tactile Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l’action. . 1. Appuyez sur 999+ 100% . 100% 999+ 100% 100% Photo Large Photo Large 2. Faites défiler les options sur la droite, puis appuyez sur celle que vous souhaitez. 2. Utilisez le curseur pour sélectionner le niveau de zoom. Standard 1.0x 56 57 Prise de vues 3. Le niveau de zoom est verrouillé tant que vous ne le réglez pas de nouveau, que vous ne changez pas de mode de capture ou que vous n’éteignez pas votre caméra. Paramètres photo Voici un aperçu des paramètres photo disponibles. Appuyez sur pour accéder au menu des paramètres, puis sur le paramètre proprement dit pour le modifier. ASTUCE DE PRO : vous pouvez configurer votre cliché en utilisant la combinaison des modes Rafale, Retardateur photo et Zoom de votre choix. PHOTO Photo Large LiveBurst PHOTO Objectif Sortie Retardateur Large Standard Désactivé Large Zoom Rafale Auto | Large 1.0x OBJECTIF Choisissez l’objectif numérique le mieux adapté à votre cliché : Large, Linéaire ou Étroit. Faites défiler les options dans la partie droite pour afficher un aperçu en direct de chacune d’elles, puis appuyez sur celle que vous souhaitez utiliser. Pour en savoir plus, consultez la section Objectifs numériques (Photo) (page 132). SORTIE (PHOTO, RAFALE, NUIT) Permet de définir le niveau de traitement de votre cliché et la manière dont les fichiers sont enregistrés. Choisissez SuperPhoto, HDR, Standard ou RAW. Pour en savoir plus, consultez les sections suivantes : • SuperPhoto (page 129) • HDR (page 130) • Format RAW (page 133) 58 59 Paramètres photo Enregistrement en accéléré RETARDATEUR Définissez un retardateur de 3 ou 10 secondes pour votre photo. Le mode Accéléré transforme les événements longs en courtes vidéos partageables en capturant une série d’images vidéo à intervalles réguliers. Votre GoPro dispose de trois préréglages Accéléré. Il vous suffit d’appuyer sur le bouton Obturateur pour démarrer l’enregistrement, puis d’appuyer de nouveau dessus pour l’arrêter. ZOOM Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l’action. Utilisez le curseur à droite pour verrouiller le niveau de zoom. MÉGAPIXELS (LIVEBURST) Choisissez une résolution de 8 ou 12 MP pour vos clichés LiveBurst. La résolution 8 MP (valeur par défaut) est compatible avec la plupart des téléphones. La résolution 12 MP est compatible uniquement avec les derniers téléphones haut de gamme. FRÉQUENCE (RAFALE) Définissez le nombre de photos que votre caméra prendra dans un intervalle de 1, 3, 6 ou 10 seconde(s). Pour en savoir plus, consultez la section Fréquence de rafale (page 131). OBTURATEUR (NUIT) Définissez la durée d’ouverture de l’obturateur de votre caméra pour les clichés de nuit. Choisissez une durée d’exposition plus longue pour des clichés plus sombres. Pour en savoir plus, consultez la section Vitesse d’obturation (page 131). TIMEWARP 2.0 (VALEUR PAR DÉFAUT) HERO8 Black vous permet d’accélérer le temps en utilisant la stabilisation vidéo TimeWarp 2.0, qui capture des vidéos en accéléré ultra-fluides lorsque vous êtes en mouvement. Ce mode est idéal pour les courses de VTT, les randonnées et plus encore. Ce préréglage permet de capturer des vidéos 1080p avec l’objectif numérique Large tout en réglant automatiquement la vitesse de prise de vues pour bénéficier de résultats optimaux. Vous pouvez même appuyer sur pour ralentir l’effet jusqu’en temps réel pour savourer les meilleurs moments, puis accélérer de nouveau l’action d’un seul geste. ACCÉLÉRÉ Utilisez ce préréglage pour capturer une vidéo en accéléré lorsque votre caméra est fixée et immobile. Il est idéal pour les couchers de soleil, les scènes de rue, les projets artistiques et les autres clichés sur une période prolongée. Il réalise des vidéos 1080p avec l’objectif numérique Large tout en capturant un cliché toutes les 0,5 seconde. PROTUNE (PHOTO, RAFALE, NUIT) Protune vous permet de contrôler manuellement les paramètres avancés, notamment Débit, Couleur, Limite ISO, Exposition et bien plus. Pour en savoir plus, consultez la section Protune (page de démarrage 139). 60 61 Enregistrement en accéléré Capture en accéléré NUIT EN ACCÉLÉRÉ Le mode Nuit en accéléré permet de capturer des vidéos en accéléré dans des conditions de faible luminosité ou dans l’obscurité. Il ajuste automatiquement la vitesse d’obturation pour laisser passer plus de lumière et sélectionne l’intervalle qui vous donnera les meilleurs résultats. Il enregistre des vidéos 1080p avec l’objectif numérique Large. Le paramétrage Nuit en accéléré n’est pas recommandé lorsque la caméra est en mouvement, qu’elle soit tenue à la main ou fixée. RACCOURCIS À L’ÉCRAN Les préréglages du mode Accéléré comprennent deux raccourcis par défaut, que vous pouvez remplacer par les raccourcis de votre choix. ASTUCE DE PRO : HERO8 Black peut prendre des photos en accéléré de jour comme de nuit. Il vous suffit d’accéder à l’option Format dans les paramètres et de choisir Photo. Pour en savoir plus, consultez la section Personnalisation de vos raccourcis à l’écran (page 32). ASTUCE DE PRO : bien qu’il n’existe que deux raccourcis par défaut, vous pouvez en définir jusqu’à quatre. Objectifs numériques Changez d’objectif numérique pour modifier la taille de la scène qu’il est possible d’intégrer dans le cadre, le niveau de zoom et l’effet fisheye de votre cliché. 1. Appuyez sur . 2H:11 100% 100% TimeWarp 1080 | Auto | W 62 63 Capture en accéléré Capture en accéléré 2. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque option, puis appuyez sur celle que vous souhaitez utiliser. UTILISATION DU ZOOM TACTILE Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l’action. 1. Appuyez sur . Large 16-34 mm 2H:11 100% 100% TimeWarp 1080 | Auto | W Attention : les objectifs disponibles varient en fonction du mode sélectionné. 2. Utilisez le curseur pour sélectionner le niveau de zoom. 1.0x 3. Le niveau de zoom est verrouillé tant que vous ne le réglez pas de nouveau, que vous ne changez pas de mode de capture ou que vous n’éteignez pas votre caméra. 64 65 Paramètres du mode Accéléré Paramètres du mode Accéléré C’est ici que vous pouvez modifier les paramètres du mode Accéléré. Appuyez sur , puis sur le paramètre à modifier. Pour en savoir plus, consultez la section Objectifs numériques (Photo) (page 132). ACCÉLÉRÉ ZOOM Le zoom tactile permet de capturer une vue plus rapprochée de l’action. Utilisez le curseur à droite pour verrouiller le niveau de zoom. TIMEWARP TimeWarp 1080 | Auto | Large Accéléré Résolution Objectif Vitesse 1440 Large Auto 1080 | Auto | Large Zoom Nuit en accéléré 1080 | Auto | Large 1.0x RÉSOLUTION Les résolutions (RÉS) sont regroupées par format d’image. Les hautes résolutions 4:3 (idéales pour les selfies et les clichés de type point de vue) sont répertoriées sur la ligne supérieure. Les résolutions grand écran 16:9 (idéales pour les clichés cinématographiques) se trouvent sur la ligne inférieure. Pour en savoir plus, consultez les sections suivantes : • Résolution vidéo (Accéléré) (page 135) • Format d’image (page 122) VITESSE (TIMEWARP) Réglez la vitesse de votre vidéo. Choisissez une vitesse inférieure (x2 ou x5) pour des activités courtes ou des vitesses plus élevées (x10, x15 ou x30) pour des activités plus longues. Laissez la vitesse sur Auto (valeur par défaut) pour permettre à votre GoPro d’ajuster automatiquement la vitesse en fonction du mouvement, de la détection de scène et de l’éclairage. Pour en savoir plus, consultez la section Vitesse vidéo TimeWarp 2.0 (page 134). FORMAT (ACCÉLÉRÉ, NUIT EN ACCÉLÉRÉ) Permet de passer d’une vidéo en mode Accéléré et Nuit en accéléré à une photo utilisant les mêmes modes. Le format photo prend une série de photos continues à intervalles réguliers. Cela vous permet de vous concentrer sur votre activité plutôt que sur votre caméra. Vous pourrez ensuite consulter toutes les photos et sélectionner les meilleurs clichés plus tard. OBJECTIF Choisissez l’objectif numérique le mieux adapté à votre cliché : Large, Linéaire ou Étroit. Faites défiler les options dans la partie droite pour afficher un aperçu en direct de chacune d’elles, puis appuyez sur celle que vous souhaitez utiliser. INTERVALLE (ACCÉLÉRÉ) Choisissez la fréquence à laquelle votre caméra capture une vidéo ou une photo. Utilisez un intervalle court pour les activités rapides ou long pour des activités prolongées. Attention : les objectifs disponibles varient en fonction du mode sélectionné. Pour en savoir plus, consultez la section Intervalle en mode Accéléré (page 136). 66 67 Paramètres du mode Accéléré Diffusion en direct INTERVALLE (NUIT EN ACCÉLÉRÉ) Réglez la fréquence à laquelle votre caméra réalise un cliché dans un environnement peu ou très peu éclairé. Choisissez des intervalles courts pour les scènes avec beaucoup de mouvement et plus de lumière. Utilisez des intervalles plus longs pour les scènes avec peu, voire pas de mouvement ou de lumière du tout. CONFIGURATION DE LA DIFFUSION EN DIRECT Pour en savoir plus, consultez la section Intervalle en mode Nuit en accéléré (page 138). Pour obtenir des instructions détaillées, consultez la page gopro.com/live-stream-setup. 1. Connectez-vous à l’application GoPro. Pour plus de détails, consultez la section Connexion à l’application GoPro (page 82). 2. Dans l’application, appuyez sur pour contrôler votre caméra. 3. Appuyez sur et suivez les instructions pour configurer votre diffusion. SORTIE (PHOTO EN ACCÉLÉRÉ, PHOTO DE NUIT EN ACCÉLÉRÉ) Enregistrez vos photos au format .jpg standard ou en tant que fichiers RAW. Pour en savoir plus, consultez la section Format RAW (page 133). OBTURATEUR (NUIT EN ACCÉLÉRÉ) Définissez la durée d’ouverture de l’obturateur de votre caméra pour les clichés de nuit. Choisissez une durée d’exposition plus longue pour des clichés plus sombres. Pour en savoir plus, consultez la section Vitesse d’obturation (page 131). PROTUNE (TIMEWARP, VIDÉO EN ACCÉLÉRÉ, VIDÉO DE NUIT EN ACCÉLÉRÉ) Prenez le contrôle manuel des paramètres vidéo avancés. Pour en savoir plus, consultez la section Protune (page de démarrage 139). 68 69 Contrôle de l’exposition HERO8 Black analyse l’ensemble de la scène pour choisir le niveau d’exposition de votre cliché. Le contrôle de l’exposition vous permet de décider si le réglage de l’exposition repose uniquement sur une partie du cliché. Prévisualisez le cliché sur l’écran tactile. Utilisez le contrôle de l’exposition si certaines zones sont trop sombres ou trop claires. Contrôle de l’exposition 3. Vérifiez l’écran pour voir si l’exposition est bonne. Appuyez sur dans le coin inférieur droit. EXPOSITION AUTO CONFIGURATION DU CONTRÔLE DE L’EXPOSITION À L’AIDE DE L’EXPOSITION AUTOMATIQUE Grâce à cette option, la caméra règle automatiquement l’exposition sur la zone que vous sélectionnez. Supposons que votre caméra soit fixée sur le tableau de bord de votre véhicule. Vous voudrez probablement définir l’exposition à partir de la scène située à l’extérieur plutôt que sur la base du tableau de bord. Cela permettra d’empêcher la surexposition de vos clichés (trop de luminosité). 1. Appuyez sur l’écran tactile jusqu’à ce que quatre crochets avec un point au milieu apparaissent au centre de l’écran. Il s’agit du posemètre. Il va permettre de définir l’exposition à partir du centre du cliché. 2. Écartez les crochets du centre en les faisant glisser si vous voulez utiliser une autre zone du cliché pour régler l’exposition. (Vous pouvez également appuyer sur cette zone au lieu de déplacer les crochets.) CONFIGURATION DU CONTRÔLE DE L’EXPOSITION À L’AIDE DE L’EXPOSITION VERROUILLÉE Grâce à cette option, votre caméra verrouille l’exposition jusqu’à ce que vous l’annuliez. Si vous faites du snowboard lors d’une journée ensoleillée, vous pouvez peut-être essayer de verrouiller l’exposition sur la veste de votre sujet. Cela permettra d’empêcher la sous-exposition de vos clichés (trop sombres) par rapport à la neige brillante. 1. Appuyez sur l’écran tactile jusqu’à ce que quatre crochets avec un point au milieu apparaissent au centre de l’écran. Il s’agit du posemètre. Il va permettre de définir l’exposition à partir du centre du cliché. 2. Écartez les crochets du centre en les faisant glisser si vous voulez utiliser une autre zone du cliché pour régler l’exposition. (Vous pouvez également appuyer sur cette zone au lieu de déplacer les crochets.) 3. Appuyez à l’intérieur des crochets pour verrouiller l’exposition. 70 71 Contrôle de l’exposition 4. Vérifiez l’écran pour voir si l’exposition est bonne. Appuyez sur dans le coin inférieur droit pour verrouiller l’exposition. Connexion à un microphone externe Vous pouvez utiliser l’adaptateur micro 3,5 mm GoPro avec le module Médias (HERO8 Black), tous deux vendus séparément, et le microphone externe pour améliorer le son de vos vidéos. 1. Connectez le microphone au port USB-C de votre caméra à l’aide de l’adaptateur de micro 3,5 mm Pro GoPro (vendu séparément). EXPOSITION VERROUILLÉE 2. Faites glisser l’écran principal de votre caméra vers le bas pour accéder au tableau de bord. 3. Appuyez sur Préférences > Entrée/Sortie > Entrée audio. 4. Appuyez sur une option. Désactivation du contrôle de l’exposition Le contrôle de l’exposition est automatiquement désactivé lorsque vous changez de mode de capture ou que vous redémarrez votre caméra. Il peut également être désactivé manuellement. Option Description Micro standard (par défaut) Compatible avec un micro non alimenté Micro standard+ Compatible avec un micro non alimenté, gain de 20 dB Micro alimenté Compatible avec un micro auto-alimenté Micro alimenté+ Compatible avec un micro auto-alimenté, gain de 20 dB Entrée ligne Compatible avec les sorties de niveau ligne d’autres équipements audio (console de mixage, préamplificateur de guitare, lecteur de karaoké, etc.) 1. Appuyez sur l’écran tactile jusqu’à ce qu’un carré s’affiche au milieu. 2. Appuyez sur dans le coin inférieur gauche. Attention : après avoir désactivé le contrôle de l’exposition, votre caméra revient automatiquement au paramètre précédent et prend en compte l’ensemble de la scène pour régler le niveau d’exposition. Attention : si vous avez un doute sur l’option à sélectionner, vérifiez les informations fournies avec votre microphone. 72 73 Contrôle vocal de votre GoPro Contrôle vocal de votre GoPro Le contrôle vocal vous permet de contrôler facilement votre GoPro en gardant les mains libres. C’est la solution idéale lorsque vos mains sont posées sur un guidon, des bâtons de ski, etc. Il suffit de dire à votre GoPro ce que vous voulez qu’elle fasse. LISTE DES COMMANDES VOCALES Il existe deux types de commandes vocales : les commandes d’action et les commandes de mode. ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU CONTRÔLE VOCAL 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur pour activer ou désactiver le contrôle vocal. CAPTURE AVEC LE CONTRÔLE VOCAL Lorsque le contrôle vocal est activé, il vous suffit de demander à votre GoPro de commencer la capture. Commande Description GoPro Capturer Commence la capture avec le mode sur lequel votre caméra est réglée. GoPro Arrêter Capture Interrompt la capture dans les modes Vidéo et Accéléré. Les modes Photo, LiveBurst et Rafale s’arrêtent tout seuls. 74 Utilisation des commandes d’action Ces commandes vous permettent de changer de mode à la volée. Si vous venez d’enregistrer une vidéo, vous pouvez dire « GoPro Prendre Photo » pour capturer une photo sans changer de mode manuellement. Commande d’action Description GoPro Enregistrer vidéo Commence à enregistrer une vidéo. GoPro HiLight Ajoute une balise HiLight à votre vidéo en cours d’enregistrement. GoPro Arrêter vidéo Interrompt l’enregistrement d’une vidéo. GoPro Prendre Photo Capture une photo unique. GoPro Prendre Rafale Capture des photos en rafale. GoPro Démarrer Accéléré Commence la capture avec le dernier mode Accéléré que vous avez utilisé. GoPro Arrêter Accéléré Interrompt une capture en accéléré GoPro Allumer Allume votre caméra (l’annonce vocale d’allumage doit être activée) GoPro Éteindre Éteint votre caméra. 75 Contrôle vocal de votre GoPro Contrôle vocal de votre GoPro Utilisation des commandes de mode Utilisez ces commandes pour changer de mode de capture où que vous soyez. Ensuite, dites « GoPro Capturer » ou appuyez sur le bouton Obturateur pour réaliser votre cliché. MISE SOUS TENSION DE VOTRE GOPRO À LA VOIX Grâce à ce paramètre, votre GoPro s’allumera à la voix et répondra aux commandes vocales. Commande de mode Description GoPro Mode Vidéo Bascule la caméra en mode Vidéo (cela ne permet pas de démarrer l’enregistrement). GoPro Mode Photo GoPro Mode Accéléré Bascule la caméra en mode Photo (cela ne permet pas de prendre une photo). Bascule la caméra en mode Photo en accéléré (cela ne permet pas de lancer la capture de photos en accéléré). ASTUCE DE PRO : si l’enregistrement d’une vidéo ou d’une séquence en accéléré est en cours, vous devez arrêter l’enregistrement avant d’essayer une nouvelle commande. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur pour activer le contrôle vocal. 3. Appuyez sur Préférences > Contrôle vocal > Annonce vocale d’allumage > Activé. 4. Pour éteindre votre caméra, dites « GoPro, éteindre » ou maintenez . enfoncé le bouton Mode 5. Allumez votre caméra en disant « GoPro Allumer ». Attention : une fois éteinte, votre caméra continuera d’écouter vos commandes pendant 1 heure. CONSULTEZ LA LISTE COMPLÈTE DES COMMANDES DISPONIBLES SUR VOTRE CAMÉRA. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > Contrôle vocal > Commandes. CHANGEMENT DE LA LANGUE DU CONTRÔLE VOCAL 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > Contrôle vocal > Langue. Attention : le vent, le bruit et la distance à laquelle vous vous trouvez par rapport à votre caméra peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement du contrôle vocal. Nettoyez régulièrement votre caméra et enlevez tout débris pour obtenir des performances optimales. 76 77 Lecture de votre contenu Faites glisser l’écran vers le haut pour afficher la dernière vidéo, photo ou rafale que vous avez prise. Faites glisser l’écran vers la gauche et vers la droite pour voir tous les autres fichiers enregistrés sur votre carte SD. Lecture de votre contenu Ajouter/supprimer une balise HiLight Régler le volume de lecture 00:00 / 01:14 Aller à la photo précédente ou suivante dans des photos en rafale ou des photos en continu Attention : les options de lecture varient en fonction du type de contenu que vous visualisez. ASTUCE DE PRO : certaines options de lecture ne sont pas disponibles lorsque vous tenez votre caméra en orientation portrait. Réglez ces paramètres en orientation paysage avant de faire pivoter votre caméra. La galerie multimédia comprend les options de lecture suivantes : Mettre la lecture en pause Reprendre la lecture Voir tous les contenus sur votre carte SD Supprimer le fichier de votre carte SD Lire au ralenti ou à vitesse normale Utiliser un curseur pour parcourir vos vidéos, ainsi que vos photos en accéléré et en rafale 78 79 Lecture de votre contenu Lecture de votre contenu Suppression de plusieurs fichiers 1. Appuyez sur 3. Appuyez sur 01:19 00 . 2. Appuyez sur tous les fichiers que vous souhaitez supprimer. Appuyez à nouveau sur un fichier si vous voulez le désélectionner. MÉDIA (14) 08 pour supprimer les fichiers sélectionnés. AFFICHAGE DE VIDÉOS ET DE PHOTOS SUR UN APPAREIL MOBILE 1. Connectez votre caméra à l’application GoPro. Pour plus de détails, consultez la section Connexion à l’application GoPro (page 82). UTILISATION DE L’AFFICHAGE DE LA GALERIE La galerie permet d’accéder rapidement à toutes les vidéos et photos stockées sur votre carte SD. 1. Depuis l’écran de lecture, appuyez sur . 2. Faites glisser l’écran vers le haut pour parcourir vos contenus. 3. Appuyez sur une vidéo ou sur une photo pour l’afficher en mode plein écran. 4. Appuyez sur pour sélectionner les fichiers. 5. Appuyez sur pour revenir à l’écran de lecture. 2. Utilisez les commandes de l’application pour lire, modifier et partager vos vidéos et photos. ASTUCE DE PRO : utilisez l’application GoPro pour extraire des photos depuis des vidéos, créer de courtes vidéos à partager à partir de séquences entières, enregistrer du contenu sur votre téléphone, etc. AFFICHAGE DE VIDÉOS ET DE PHOTOS SUR UN ORDINATEUR Pour afficher vos contenus sur un ordinateur, vous devez tout d’abord enregistrer les fichiers sur celui-ci. Pour en savoir plus, consultez la section Transfert de vos contenus (page 84). Attention : l’affichage de la galerie n’est pas disponible lorsque vous tenez votre caméra en orientation portrait. Par ailleurs, plus il y a de contenu sur votre carte SD, plus le chargement sera long. 80 81 Connexion à d’autres appareils Connexion à d’autres appareils CONNEXION À L’APPLICATION GOPRO Utilisez l’application GoPro pour contrôler votre HERO8 Black, partager des vidéos et des photos où que vous soyez et transformer automatiquement vos images en superbes stories vidéo synchronisées avec des effets et de la musique. CONNEXION À DES APPAREILS BLUETOOTH Vous pouvez connecter votre GoPro aux appareils Bluetooth qui capturent des données sur vos images. Vous pouvez utiliser ces données pour améliorer vos vidéos avec des statistiques sur votre aventure. Première connexion 1. Téléchargez l’application GoPro depuis l’App Store d’Apple ou Google Play. 2. Suivez les instructions affichées dans l’application pour connecter votre caméra. Attention : pour iOS, lorsque vous y êtes invité, veillez à autoriser les notifications de l’application GoPro afin de savoir quand votre vidéo est prête. Pour en savoir plus, consultez la section Création d’une story (page 84). Connexions suivantes Après vous être connecté une première fois, vous pouvez commencer à vous connecter à partir du menu Connexions de votre caméra. 1. Connectez votre caméra à l’application GoPro. Pour plus de détails, consultez la section Connexion à l’application GoPro (page 82). 2. Dans l’application, ouvrez les paramètres de la caméra, puis appuyez sur Appareils Bluetooth. 3. Suivez les instructions affichées à l’écran. CONFIGURATION DE LA VITESSE DE CONNEXION Votre GoPro est configurée pour utiliser la bande Wi-Fi de 5 GHz (la plus rapide disponible) lorsqu’elle se connecte à d’autres appareils mobiles. Utilisez une bande Wi-Fi de 2,4 GHz si votre appareil ou votre région ne prend pas en charge le Wi-Fi 5 GHz. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > Connexions > Bande Wi-Fi. 1. Si la connexion sans fil de votre caméra n’est pas activée, faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > Connexions > Connecter l’appareil. 3. Suivez les instructions affichées à l’écran dans l’application GoPro pour vous connecter. 82 83 Transfert de vos contenus Transfert de vos contenus CRÉATION D’UNE STORY Vous pouvez configurer votre GoPro pour envoyer automatiquement des vidéos et des photos vers votre téléphone. L’application GoPro les utilise pour créer une story, un montage vidéo complet, agrémenté de musique et d’effets spéciaux. TRANSFERT DE VOS CONTENUS VERS UNE CARTE SD Vous pouvez copier vos vidéos et vos photos sur un ordinateur pour les lire et les modifier. 1. Connectez votre caméra à l’application GoPro. Pour plus de détails, consultez la section Connexion à l’application GoPro (page 82). 2. Faites glisser l’écran d’accueil de l’application vers le bas. Les clichés de votre session la plus récente seront copiés sur votre téléphone et transformés en une vidéo entièrement éditée. 1. Retirez la carte SD de votre caméra. 2. Insérez la carte dans un lecteur de carte ou un adaptateur SD. 3. Branchez le lecteur de carte dans le port USB de votre ordinateur ou insérez l’adaptateur dans l’emplacement pour carte SD. 4. Copiez les fichiers sur votre ordinateur. 3. Appuyez sur votre vidéo pour la visualiser. 4. Apportez les modifications de votre choix. 5. Enregistrez la story ou partagez-la avec vos amis, votre famille et vos abonnés. Recherche des meilleurs clichés Veillez à marquer vos meilleurs clichés avec les balises HiLight. L’application GoPro recherche ces balises lorsqu’elle crée des vidéos. Cela permet de garantir que les moments préférés seront inclus dans vos stories. HERO8 Black détecte aussi votre visage, votre sourire et bien plus. Elle marque automatiquement ces clichés avec des données pour que l’application puisse les sélectionner lors de la création de vos vidéos. Pour en savoir plus, consultez la section Ajout de balises HiLight (page 38). 84 85 Transfert de vos contenus Transfert de vos contenus TRANSFERT AUTOMATIQUE DANS LE CLOUD Avec un abonnement GoPro Plus, vous pouvez transférer automatiquement vos contenus dans le cloud, où vous pouvez les afficher, les modifier et les partager à partir de l’appareil de votre choix. TRANSFERT MANUEL DANS LE CLOUD Transférez vos contenus dans le cloud sans attendre que votre caméra soit entièrement chargée. (Votre GoPro doit tout de même être raccordée à une alimentation électrique.) 1. Abonnez-vous à GoPro Plus : a. Téléchargez l’application GoPro sur votre appareil mobile depuis l’App Store d’Apple ou Google Play. b. Suivez les instructions affichées dans l’application pour connecter votre caméra. c. S’il s’agit de votre première connexion à l’application, suivez les instructions affichées à l’écran pour vous abonner à GoPro Plus. Sinon, appuyez sur l’écran de sélection de la caméra. 2. Branchez votre caméra sur une prise de courant. Le téléchargement démarre automatiquement. Une fois la configuration initiale effectuée, votre caméra n’aura pas besoin de se connecter à l’application pour démarrer le transfert automatique. 1. Abonnez-vous à GoPro Plus. 2. Branchez votre caméra sur une prise de courant. 3. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 4. Appuyez sur Préférences > Transfert manuel. ACCÈS À VOS CONTENUS DANS LE CLOUD 1. Ouvrez l’application GoPro sur votre appareil. , puis sélectionnez cloud pour afficher, modifier et 2. Appuyez sur partager votre contenu. ASTUCE DE PRO : créez une story à partir de votre contenu disponible dans le cloud. Ouvrez l’application GoPro, appuyez sur , puis sélectionnez GoPro Plus. Attention : vos fichiers d’origine restent sur votre caméra, même après avoir été sauvegardés dans le cloud. ASTUCE DE PRO : si vous enregistrez des fichiers sur votre ordinateur, l’application Quik pour ordinateur les transfère automatiquement sur votre compte GoPro Plus. 86 87 Transfert de vos contenus Définition de vos préférences DÉSACTIVATION AUTOMATIQUE DU TRANSFERT Vous pouvez empêcher votre caméra de réaliser des transferts à chaque fois qu’elle est branchée à une prise de courant et entièrement chargée. UTILISATION DU TABLEAU DE BORD Avec votre caméra en orientation paysage, faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord et aux préférences. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > GoPro Plus > Transfert automatique. 3. Appuyez sur Désactivé. 20:25 06/10/2019 CONNEXION À UN AUTRE RÉSEAU SANS FIL 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Sélectionnez Préférences > GoPro Plus > Réseaux. Préférences 3. Choisissez un réseau. Le réseau ne peut pas être masqué ou nécessiter l’acceptation d’un contrat de licence d’utilisateur final (comme un réseau d’hôtel). 4. Saisissez le mot de passe si nécessaire. 5. Appuyez sur pour enregistrer le nouveau réseau. MODIFICATIONS DE VOS PRÉFÉRENCES GOPRO PLUS Gérez vos paramètres de transfert automatique, configurez votre réseau sans fil, etc. CARACTÉRISTIQUES DU TABLEAU DE BORD Le tableau de bord vous permet d’activer et de désactiver rapidement les paramètres suivants : Contrôle vocal 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Sélectionnez Préférences > GoPro Plus. Attention : GoPro Plus ne sera disponible dans vos préférences que lorsque vous serez abonné. Bips de la caméra QuikCapture Verrouillage de l’écran Grille Verrouillage de l’orientation 88 89 Définition de vos préférences Définition de vos préférences Le transfert automatique est activé et prêt (blanc) 20:25 06/10/2019 Le transfert automatique est désactivé (gris) Le transfert automatique est activé, mais il n’est pas prêt (gris) Préférences ÉTAT DE LA CONNEXION Vérifiez l’état de votre connexion dans la partie supérieure du tableau de bord. Le GPS est activé (blanc) Le GPS est éteint (gris) Le GPS est indisponible (gris) La caméra est connectée à l’application GoPro (blanc) La caméra n’est pas appariée à l’application GoPro (gris) La caméra n’est pas connectée à l’application GoPro (gris) 90 91 Définition de vos préférences MODIFICATION DE VOS PRÉFÉRENCES Les préférences vous permettent de configurer votre GoPro comme vous le souhaitez. CONNEXIONS Configurez toutes les connexions sans fil de votre GoPro. Connexions sans fil Activez et désactivez les connexions sans fil de votre caméra. Connexion à un appareil Permet de se connecter à l’application GoPro, à la Smart Remote GoPro ou à un appareil Bluetooth. Pour en savoir plus, consultez la section Connexion à l’application GoPro (page 82). Infos de la caméra Consultez le nom et le mot de passe de votre caméra. Bande Wi-Fi Choisissez 5 GHz ou 2,4 GHz comme vitesse de connexion. Choisissez 5 GHz uniquement si cette valeur est prise en charge par votre région et votre téléphone. Pour en savoir plus, consultez la section Configuration de la vitesse de connexion (page 83). Définition de vos préférences PARAMÈTRES GÉNÉRAUX Voici tout ce que vous trouverez sous Paramètres généraux : Volume des bips Choisissez Élevé (par défaut), Moyen, Faible ou Désactivé. Le volume que vous définissez ici peut être activé ou désactivé à l’aide du tableau de bord. QuikCapture Le mode QuikCapture est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver ici. Il peut également être activé ou désactivé à l’aide du tableau de bord. Préréglage par défaut Définissez le préréglage de capture de votre GoPro lorsque vous l’allumez à l’aide du bouton Mode . Ce paramètre n’affecte pas le mode QuikCapture. Arrêt automatique Choisissez entre 5 min, 15 min (par défaut), 30 min ou jamais. LED Cette option permet de définir les témoins d’état qui clignotent. Choisissez Tous allumés (par défaut), Tous éteints ou Éteints devant. Anti-scintillement Choisissez la fréquence d’images régionale pour l’enregistrement et la lecture sur un téléviseur. Choisissez 60 Hz (NTSC) pour l’Amérique du Nord. Essayez 50 Hz (PAL) si vous n’êtes pas en Amérique du Nord. En choisissant le format approprié à votre région, vous évitez que les images scintillent sur une TV/HDTV lors de la lecture d’une vidéo enregistrée à l’intérieur. 92 93 Définition de vos préférences Définition de vos préférences Compression vidéo Définissez le format de fichier pour vos vidéos. Choisissez HEVC (pour réduire la taille des fichiers) ou H.264 + HEVC (de façon à utiliser à la fois H.264 pour optimiser la compatibilité avec les anciens appareils et HEVC pour les paramètres avancés). CONTRÔLE VOCAL Choisissez vos paramètres de contrôle vocal et consultez la liste complète des commandes. Date et heure Utilisez cette option pour régler manuellement l’heure et la date. Celles-ci sont mises à jour automatiquement lorsque vous connectez votre caméra à l’application GoPro. Format de date Il est défini automatiquement en fonction de la langue que vous avez choisie lors de la configuration. Vous pouvez aussi le modifier manuellement ici. Contrôle vocal Activez et désactivez le contrôle vocal. Il peut également être activé ou désactivé à l’aide du tableau de bord. Annonce vocale d’allumage Permet de réactiver votre caméra en disant « GoPro Allumer ». Langue Choisissez la langue de votre contrôle vocal. Commandes Permet d’afficher la liste complète des commandes vocales. Pour en savoir plus, consultez la section Contrôle vocal de votre GoPro (page 74). 94 95 Définition de vos préférences ÉCRAN TACTILE Réglez l’orientation, l’économiseur d’écran et la luminosité. Orientation Gardez votre écran à l’endroit lorsque vous faites pivoter votre caméra. Pour en savoir plus, consultez la section Réglage de l’orientation de l’écran (page 39). Économiseur d’écran Réglez l’économiseur d’écran de votre caméra sur 1, 2 ou 3 minute(s). Choisissez Jamais pour laisser votre écran allumé. Définition de vos préférences Langue Définissez la langue de l’interface utilisateur de la caméra. Réglementation Consultez les certifications de votre GoPro. ENTRÉE/SORTIE Configurez la manière dont vous voulez utiliser la sortie HDMI de votre caméra et trouvez le bon paramètre pour votre microphone externe. Luminosité Utilisez le curseur pour régler la luminosité de votre écran. Sortie HDMI Connectez votre GoPro à un téléviseur HD à l’aide du module Médias GoPro (HERO8 Black) et d’un câble HDMI (vendus séparément), puis choisissez Écran pour afficher la vue en direct de votre caméra avec les informations de la caméra ; Médias pour lire le média sur votre carte SD ; ou En direct pour afficher la vue en direct de votre caméra sans les informations. PARAMÈTRES RÉGIONAUX Activez le GPS, choisissez votre langue et consultez toutes les informations réglementaires relatives à votre GoPro. Entrée audio Connectez votre caméra au module Médias GoPro (HERO8 Black) ou à l’adaptateur micro 3,5 mm Pro, vendus séparément, puis sélectionnez le type de microphone que vous allez utiliser. Attention : les boutons de la caméra et le contrôle vocal fonctionnent toujours, même lorsque l’écran est éteint. GPS Activez le GPS pour suivre votre vitesse, votre distance, etc. Ajoutez des marqueurs de performance dans l’application GoPro pour afficher les informations relatives à votre distance, votre vitesse et votre altitude dans vos vidéos. Pour obtenir plus d’informations et consulter la compatibilité avec les appareils mobiles, rendez-vous sur gopro.com/telemetry. 96 97 Définition de vos préférences Définition de vos préférences À PROPOS Mettez votre GoPro à jour et identifiez le nom, le numéro de série, l’état de la batterie et la version logicielle de votre caméra. RÉINITIALISATION Formatez votre carte SD ou réinitialisez les paramètres de votre caméra. Mises à jour GoPro Mettez à jour votre caméra avec la version logicielle la plus récente pour vous assurer de disposer des toutes dernières fonctionnalités et mises à niveau de performance. Infos de la caméra Consultez le nom de votre caméra, son numéro de série et la version du logiciel qu’elle utilise. Infos de la batterie Vérifiez l’état de la batterie ici. Veillez à utiliser la batterie rechargeable GoPro (HERO8 Black / HERO7 Black / HERO6 Black / HERO5 Black / HERO 2018). L’utilisation d’une batterie GoPro plus ancienne ou d’une batterie d’une marque autre que GoPro peut considérablement limiter les performances de votre caméra. 98 Formater la carte SD Reformatez votre carte SD. Cette opération effacera l’intégralité de votre contenu multimédia. Pensez donc à l’enregistrer d’abord. Réinitialisation des préréglages Réinitialise les préréglages préchargés sur la base des paramètres d’origine et efface tous les préréglages personnalisés. Réinitialiser les astuces de la caméra Consultez toutes les astuces relatives à la caméra depuis le début. Réinitialisation usine Restaurez tous les paramètres de votre caméra et effacez toutes les connexions. 99 Messages importants Les problèmes sont rares, mais HERO8 Black vous tiendra au courant si quelque chose se produit. Voici certains des messages susceptibles d’apparaître. CAMÉRA EN SURCHAUFFE L’icône de température apparaît sur l’écran tactile lorsque la caméra chauffe de manière excessive et doit refroidir. Votre caméra a été conçue pour détecter tout risque de surchauffe et s’arrêtera automatiquement, le cas échéant. Laissez-la simplement refroidir avant de la réutiliser. Attention : la plage de température ambiante de fonctionnement de votre HERO8 Black est de 10 °C ~ 35 °C (14 °F ~ 95 °F). Des températures élevées peuvent entraîner une surconsommation d’énergie de votre caméra et décharger la batterie plus rapidement. ASTUCE DE PRO : votre caméra chauffera plus vite si vous enregistrez une vidéo à une résolution et à une fréquence d’images élevées, tout particulièrement dans des environnements chauds. Essayez de passer à une résolution et à une fréquence d’images moins élevées pour réduire le risque de surchauffe. 100 Messages importants RÉPARATION DU FICHIER HERO8 Black essaiera automatiquement de corriger les fichiers endommagés. Des fichiers peuvent être endommagés si votre caméra s’éteint pendant l’enregistrement (batterie faible) ou en cas de problème d’enregistrement du fichier. L’icône de réparation de fichier apparaît sur l’écran tactile lorsqu’une réparation est en cours. Votre caméra vous indiquera lorsqu’elle sera terminée et précisera si le fichier a pu être réparé. CARTE MÉMOIRE PLEINE Votre caméra vous avertit lorsque votre carte SD est pleine. Vous devrez déplacer ou supprimer certains fichiers si vous souhaitez continuer à enregistrer. BATTERIE FAIBLE, MISE HORS TENSION Un message indiquant que le niveau de batterie est faible apparaît sur l’écran tactile lorsque la charge de la batterie devient inférieure à 10 %. Si votre caméra est à court de batterie lors d’une session d’enregistrement vidéo, elle arrête l’enregistrement, sauvegarde la vidéo et s’éteint. 101 Réinitialisation de votre caméra Réinitialisation de votre caméra REDÉMARRAGE DE VOTRE GOPRO Si votre caméra ne répond pas, maintenez le bouton Mode enfoncé pendant 10 secondes. Cela permettra de redémarrer votre caméra. Vos paramètres ne seront pas modifiés. RESTAURATION DES PARAMÈTRES D’USINE Cette option permet de restaurer tous les paramètres d’origine de votre caméra, d’effacer toutes les connexions de l’appareil et de supprimer l’abonnement de votre caméra à GoPro Plus. Elle est utile si vous prêtez votre caméra à un ami et que vous souhaitez la réinitialiser entièrement par rapport à son état d’origine. RESTAURER LES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT Cette option réinitialise tous les paramètres par défaut de votre caméra. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > Réinitialiser > Réinitialiser les préréglages. Attention : si vous restaurez les paramètres par défaut de la caméra, vos préréglages personnalisés seront supprimés. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > Réinitialiser > Réinitialisation usine. Attention : la restauration des paramètres d’usine ne supprime aucun contenu sur votre carte SD ou n’a aucun effet sur le logiciel de votre caméra. RÉINITIALISATION DES CONNEXIONS Cette option efface les connexions de votre appareil et réinitialise le mot de passe de votre caméra. Lorsque les connexions sont réinitialisées, vous devez reconnecter tous vos appareils. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > Connexions > Réinitialiser les connexions. RÉINITIALISATION DES ASTUCES DE LA CAMÉRA Vous souhaitez consulter de nouveau les astuces de la caméra ? Voici comment toutes les afficher depuis le début. 1. Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord. 2. Appuyez sur Préférences > Réinitialiser > Réinitialiser les astuces de la caméra. 102 103 Fixation de votre GoPro Fixation de votre GoPro UTILISATION DES TIGES DE FIXATION En fonction de votre fixation, vous pouvez utiliser une boucle de fixation ou attacher votre GoPro directement à la fixation elle-même. Consultez la section Utilisation des supports adhésifs (page 107) pour obtenir des conseils sur l’utilisation de fixations adhésives. 1 MATÉRIEL DE FIXATION 1. Boucle de fixation 2 3 1. Faites basculer les tiges de fixation vers le bas en position de montage. 2. Emboîtez les tiges de fixation de votre caméra dans les tiges de fixation situées sur la boucle. 3. Fixez votre caméra à la boucle de fixation avec une vis moletée. 3. Fixation adhésive incurvée 2. Vis moletée 104 105 Fixation de votre GoPro 4. Attachez la boucle de fixation à la fixation. a. Faites basculer la cheville pour boucle de fixation vers le haut. b. Faites glisser la boucle dans la fixation jusqu’à ce qu’elle se clipse. c. Appuyez sur la cheville pour la plaquer contre la boucle. Fixation de votre GoPro UTILISATION DES FIXATIONS ADHÉSIVES Suivez ces instructions lorsque vous installez une fixation adhésive sur des casques, des véhicules ou des équipements : • Placez les fixations au moins 24 heures avant de les utiliser. • Placez les fixations uniquement sur des surfaces lisses. Elles ne colleront pas correctement sur des surfaces poreuses ou texturées. • Appuyez fermement sur les fixations. Assurez-vous que l’adhésif est entièrement en contact avec la surface. • Utilisez ces fixations uniquement sur des surfaces propres et sèches. La cire, l’huile, la saleté ou les autres débris réduisent l’adhérence, ce qui pourrait entraîner la chute de votre caméra. • Fixez les supports de fixation à température ambiante et dans un endroit sec. Ils ne colleront pas correctement sur des surfaces ou dans des environnements froids ou humides. • Reportez-vous aux lois et aux réglementations locales et nationales pour vous assurer que la fixation d’une caméra sur votre équipement (comme du matériel de chasse) est autorisée. Respectez toujours les réglementations qui restreignent l’utilisation d’appareils électroniques ou de caméras grand public. AVERTISSEMENT : pour éviter les blessures, n’utilisez pas de dragonne lorsque votre caméra est fixée sur un casque. Ne fixez pas la caméra directement sur des skis ou des snowboards. Pour plus d’informations sur les fixations, rendez-vous sur gopro.com. 106 107 Fixation de votre GoPro AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez une fixation ou une sangle pour casque GoPro, choisissez toujours un casque conforme aux normes de sécurité réglementaires. Choisissez un casque adapté au sport ou à l’activité que vous pratiquez et assurez-vous de choisir la taille et la forme qui vous conviennent. Examinez votre casque afin de vérifier qu’il est en bon état et suivez toujours les instructions du fabricant pour une utilisation en toute sécurité. Remplacez votre casque après tout impact majeur. Aucun casque n’est en mesure de protéger contre toutes les blessures. Faites attention. UTILISATION DE VOTRE GOPRO DANS ET À PROXIMITÉ DE L’EAU HERO8 Black est étanche jusqu’à 10 m de profondeur lorsque la porte est verrouillée. Vous n’aurez pas besoin d’un boîtier supplémentaire avant de plonger. Retrait de la porte Dans certaines situations, vous aurez peut-être besoin de retirer la porte de votre caméra. AVERTISSEMENT : retirez la porte uniquement dans un environnement sec et exempt de poussière. La caméra n’est pas étanche lorsque sa porte est ouverte ou retirée. RETRAIT DE LA PORTE 1. Déverrouillez le loquet et ouvrez la porte. 2. Forcez délicatement l’ouverture de la porte jusqu’à ce qu’elle se détache. L’écran tactile a été conçu pour fonctionner même lorsqu’il est mouillé, mais vous devrez peut-être l’essuyer s’il a des difficultés à détecter vos commandes. Vous pouvez également naviguer avec les boutons de votre caméra si vous êtes sous l’eau. Pour en savoir plus, consultez la section Navigation à l’aide des boutons (page 25). ASTUCE DE PRO : utilisez une dragonne de caméra et un Floaty (vendus séparément) pour que votre caméra reste à la surface si la fixation se détache. Pour filmer des aventures extrêmes jusqu’à 60 m de profondeur, utilisez le boîtier de protection (HERO8 Black), vendu séparément. Pour plus d’informations sur les dragonnes de caméra, Floaty et le boîtier de protection, rendez-vous sur gopro.com. 108 109 Retrait de la porte Maintenance RÉINSTALLATION DE LA PORTE Suivez ces conseils pour bénéficier des performances optimales de votre caméra : 1. Alignez la porte avec la petite barre argentée. 2. Clipsez la porte sur la petite barre argentée en appuyant fermement dessus jusqu’à ce qu’elle s’enclenche correctement et qu’elle soit bien fixée. • Votre GoPro est étanche jusqu’à 10 m de profondeur, sans boîtier. Veillez à ce que la porte soit bien fermée avant d’utiliser votre GoPro dans l’eau, la poussière ou le sable, ou à proximité. • Avant de fermer la porte, assurez-vous que le joint ne contient aucun débris. Utilisez un chiffon pour nettoyer le joint, le cas échéant. • Vérifiez que votre GoPro est sèche et propre avant d’ouvrir la porte. Si nécessaire, rincez la caméra à l’eau claire et séchez-la avec un chiffon. • Si du sable ou des débris s’agglomèrent autour de la porte, faites tremper votre caméra dans de l’eau claire chaude pendant 15 minutes, puis rincez soigneusement afin de retirer les débris avant d’ouvrir la porte. AVERTISSEMENT : pour garantir son étanchéité, assurez-vous que la porte est hermétiquement fermée et verrouillée en vérifiant que le loquet est bien enclenché et en appuyant sur la charnière après avoir fermé la porte. • Pour bénéficier de performances audio optimales, secouez votre caméra ou soufflez sur le micro pour éliminer l’eau et les débris présents dans les orifices du micro. Ne projetez pas d’air comprimé dans les orifices du micro. Cela pourrait endommager les membranes internes étanches. • Après chaque utilisation dans de l’eau salée, rincez votre GoPro à l’eau claire et séchez-la avec un chiffon doux. • Le cache objectif est conçu en verre renforcé extrêmement résistant, mais il peut tout de même se rayer ou se fissurer. Nettoyez-le avec un chiffon doux et non pelucheux. 110 111 Informations sur la batterie OPTIMISATION DE LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE Voici quelques mesures que vous pouvez prendre pour optimiser la durée de vie de la batterie : • Capturez des vidéos avec des fréquences d’images et des résolutions inférieures. • Utilisez l’économiseur d’écran et baissez la luminosité de l’écran. • Désactivez le GPS. • Désactivez les connexions sans fil. • Utilisez ces paramètres : • QuikCapture (page 35) • Arrêt automatique (page 93) ENREGISTREMENT LORS DU BRANCHEMENT SUR UNE SOURCE D’ALIMENTATION À l’aide du câble USB-C fourni avec votre caméra, vous pouvez capturer des vidéos et des photos tout en branchant votre caméra à un adaptateur de charge USB, au Supercharger GoPro, à un autre chargeur GoPro ou au chargeur portable GoPro. C’est le moyen idéal pour réaliser de longues vidéos et capturer des événements en accéléré. Même si votre caméra est branchée, la batterie ne se charge pas pendant l’enregistrement. Le chargement ne commence qu’une fois l’enregistrement arrêté. Il est impossible d’enregistrer lorsque vous rechargez la batterie à partir d’un ordinateur. Attention : la porte étant ouverte lors du chargement, l’étanchéité de la caméra n’est plus assurée. 112 Informations sur la batterie AVERTISSEMENT : l’utilisation d’un chargeur mural non fourni par GoPro peut endommager la batterie de votre caméra et entraîner un incendie ou une fuite. À l’exception du Supercharger GoPro (vendu séparément), utilisez uniquement des chargeurs portant la mention : Sortie 5 V 1 A. Si vous ne connaissez pas la tension et le courant de votre chargeur, utilisez le câble USB fourni pour charger votre caméra à partir d’un ordinateur. STOCKAGE ET MANIPULATION DE LA BATTERIE La caméra HERO8 Black contient plusieurs composants sensibles, dont la batterie. Évitez d’exposer votre caméra à des températures trop élevées ou trop basses. Les températures extrêmes peuvent temporairement réduire l’autonomie de la batterie ou nuire au bon fonctionnement de la caméra. Évitez les changements brusques de température ou de taux d’humidité, car de la condensation pourrait se former à l’intérieur et à l’extérieur de la caméra. Ne séchez pas votre caméra à l’aide d’une source de chaleur externe comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Toute détérioration de la caméra ou de la batterie due à un contact avec des liquides est exclue de la garantie. N’entreposez pas la batterie avec des objets métalliques comme des pièces de monnaie, des clés ou des bijoux. Les bornes de la batterie peuvent provoquer un incendie si elles entrent en contact avec des objets métalliques. N’apportez aucune modification non autorisée à votre caméra. Vous risqueriez de compromettre votre sécurité et les performances de la caméra, d’enfreindre la réglementation en vigueur et d’annuler la garantie. 113 Informations sur la batterie Informations sur la batterie Attention : les batteries présentent une autonomie réduite à basse température. Ce phénomène est d’autant plus important sur les batteries plus anciennes. Si vous utilisez régulièrement votre caméra à basse température, remplacez la batterie une fois par an pour optimiser ses performances. Les batteries lithium-ion contiennent toutefois des matériaux recyclables et sont considérées comme des produits recyclables par le programme de recyclage des batteries de la société RBRC (Rechargeable Battery Recycling Corporation). Nous vous invitons à vous renseigner auprès de Call2Recycle sur le site Web call2recycle.org ou à appeler 1-800-BATTERY (numéro disponible uniquement en Amérique du Nord) pour trouver le centre de recyclage le plus proche. ASTUCE DE PRO : chargez entièrement votre caméra avant de l’entreposer pour optimiser la durée de vie de la batterie. Ne jetez jamais les batteries au feu, car elles risqueraient d’exploser. AVERTISSEMENT : veillez à ne jamais laisser tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer, broyer, passer au micro-ondes, incinérer ou peindre votre caméra ou sa batterie. N’introduisez pas de corps étrangers dans les ouvertures de la caméra, comme le port USB-C. N’utilisez pas votre caméra si elle a été endommagée, par exemple si elle est fissurée, percée ou si elle a pris l’eau. Le démontage ou le percement de la batterie intégrée peut entraîner une explosion ou un incendie. AVERTISSEMENT : utilisez uniquement des batteries de rechange GoPro pour votre caméra. ÉLIMINATION DES BATTERIES La plupart des batteries lithium-ion rechargeables sont considérées comme des déchets non dangereux et peuvent donc être jetées comme simple déchet ménager. De nombreuses lois régionales exigent le recyclage des batteries. Renseignez-vous auprès de votre lieu de résidence pour connaître la législation en vigueur et vérifier que vous avez le droit de jeter les batteries rechargeables à la poubelle. Pour éliminer les batteries lithium-ion en toute sécurité, couvrez les bornes avec du ruban masque, du ruban isolant ou du ruban d’emballage pour éviter qu’elles n’entrent en contact avec des objets métalliques et ne provoquent un incendie pendant leur transport. 114 115 Dépannage Dépannage IMPOSSIBLE D’ALLUMER MA GOPRO Assurez-vous que votre GoPro est chargée. Consultez la section Chargement (page 10). Si le chargement de la batterie n’a pas fonctionné, essayez de redémarrer votre caméra. Consultez la section Redémarrage de votre GoPro (page 102). JE NE TROUVE PAS LE NUMÉRO DE SÉRIE DE MA CAMÉRA Le numéro de série est gravé à l’intérieur du compartiment de la batterie de votre caméra. Vous pouvez également le trouver en glissant vers le bas pour accéder au tableau de bord, puis en appuyant sur Préférences > À propos > Infos de la caméra. MA GOPRO NE RÉPOND PAS LORSQUE J’APPUIE SUR UN BOUTON Consultez la section Redémarrage de votre GoPro (page 102). Pour consulter d’autres réponses aux questions les plus fréquemment posées, rendez-vous sur gopro.com/help. JE CONSTATE DES SAUTS PENDANT LA LECTURE SUR MON ORDINATEUR Les saccades pendant la lecture ne sont généralement pas dues aux fichiers. Si vous constatez des sauts d’image, le problème peut être dû à l’une des situations suivantes : • L’ordinateur ne fonctionne pas avec des fichiers HEVC. Essayez de télécharger gratuitement la dernière version de l’application Quik pour ordinateur sur gopro.com/apps. • Votre ordinateur ne présente pas la configuration minimale requise par le logiciel que vous utilisez pour visionner les images. J’AI OUBLIÉ LE NOM D’UTILISATEUR OU LE MOT DE PASSE DE MA CAMÉRA Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord, puis appuyez sur Préférences > Connexions > Infos de la caméra. JE NE CONNAIS PAS LA VERSION DU LOGICIEL UTILISÉE Faites glisser l’écran vers le bas pour accéder au tableau de bord, puis appuyez sur Préférences > À propos > Infos de la caméra. 116 117 Spécifications techniques : Vidéo RÉSOLUTION VIDÉO (RÉS) La résolution vidéo désigne le nombre de lignes horizontales utilisées dans chaque image d’une vidéo. Une vidéo en 1080p contient 1 080 lignes horizontales, d’une largeur de 1 920 pixels chacune. Une vidéo en 4K contient 3 840 lignes horizontales, d’une largeur de 2 160 pixels chacune. Plus le nombre de lignes est élevé, plus grande est la résolution. Par conséquent, une image en 4K est plus détaillée qu’une image en 1080p. Résolution vidéo Description 4K Notre plus haute résolution vidéo. Recommandée pour les clichés réalisés sur trépied ou depuis une position fixe. Peut être utilisée pour effectuer des captures d’image 8 MP à partir de votre vidéo. 4K 4:3 Notre plus haute résolution vidéo. Le grand format d’image 4:3 capture une plus grande partie de la scène que les clichés en 16:9. Parfait pour les images de type point de vue. 2.7K Format vidéo 16:9 haute résolution qui offre des résultats de qualité cinématographique pour les productions professionnelles. 2.7K 4:3 Résolution idéale pour les clichés de type point de vue en haute résolution avec la caméra fixée sur une partie du corps ou sur votre équipement, associée à une lecture au ralenti fluide. 118 Spécifications techniques : Vidéo Résolution vidéo Description 1440p Le grand format d’image 4:3 rentre mieux dans le cadre que le 1080p. Il est parfait pour capturer des actions rapides, réaliser des clichés de type point de vue et partager les images sur les réseaux sociaux. 1080p Résolution standard utilisée pour les téléviseurs HD, idéale pour tous les types de clichés et le partage sur les réseaux sociaux. Les fréquences d’images élevées 240 ips et 120 ips permettent de produire des ralentis lors du montage. 119 Spécifications techniques : Vidéo Spécifications techniques : Vidéo Cette illustration compare la taille de l’image pour chaque résolution : IMAGES PAR SECONDE (IPS) Les images par seconde désignent le nombre d’images capturées pour chaque seconde de vidéo. Une valeur ips élevée (60, 120 ou 240) est idéale pour capturer les actions rapides. Vous pouvez également utiliser des images avec une valeur ips élevée pour la lecture au ralenti. 4K 4:3 4K 2.7K 4:3 2.7K 1440p 1080p Résolution et IPS Les résolutions élevées fournissent davantage de détails et de clarté, mais sont généralement disponibles avec des valeurs d’ips faibles. Les résolutions vidéo faibles fournissent moins de détails et de clarté, mais peuvent être utilisées avec des valeurs ips plus élevées. Lorsque vous choisissez une résolution sur l’écran RÉS | IPS, toutes les fréquences d’images disponibles pour la résolution sélectionnée s’affichent en blanc. Les fréquences d’images non disponibles s’affichent en gris. ASTUCE DE PRO : assurez-vous que votre téléphone, votre ordinateur ou votre téléviseur prend en charge le paramètre sélectionné, notamment si vous utilisez des résolutions et des fréquences d’images élevées. 120 121 Spécifications techniques : Vidéo Spécifications techniques : Vidéo FORMAT D’IMAGE Le format d’image désigne la largeur et la hauteur d’une image. HERO8 Black capture des vidéos et des photos dans deux formats d’image. OBJECTIFS NUMÉRIQUES (VIDÉO) Les objectifs numériques vous permettent de choisir la taille de la scène capturée par votre caméra. Les différents objectifs peuvent également avoir un impact sur le niveau de zoom et l’effet fisheye de votre cliché. Pour le mode Vidéo, SuperView capture le plus grand champ de vision, tandis que le mode Étroit capture le champ le plus petit. 4:3 Le grand format 4:3 capture une plus grande partie de la scène que le format grand écran 16:9. Il est idéal pour les selfies et les images de type point de vue. Les résolutions 4:3 sont répertoriées dans la ligne supérieure de l’écran RÉS | IPS. 16:9 Il s’agit du format standard utilisé pour les téléviseurs HD et les logiciels de montage. Le format grand écran est idéal pour la capture d’images cinématographiques spectaculaires. Les résolutions 16:9 sont répertoriées sous les résolutions 4:3 de l’écran RÉS | IPS. Attention : des bandes noires apparaîtront des deux côtés de l’écran lors de la lecture d’images en 4:3 sur un téléviseur HD. Objectif numérique Description SuperView (16 mm) Champ de vision le plus large et le plus long sous la forme d’une vidéo 16:9. Large (16 à 34 mm) Champ de vision large qui capture le plus d’éléments possible dans le cadre. Linéaire (19 à 39 mm) Champ de vision large sans l’effet fisheye associé aux options Superview et Large. Étroit (27 mm) Champ de vision étroit sans l’effet fisheye associé aux options Superview et Large. Attention : seuls les objectifs compatibles avec la résolution et la fréquence d’images que vous avez sélectionnées seront disponibles. 122 123 Spécifications techniques : Vidéo Spécifications techniques : Vidéo PARAMÈTRES VIDÉO DE HERO8 BLACK Voici un résumé des résolutions vidéo de votre caméra, ainsi que des objectifs, des options ips et des formats d’image disponibles pour chacune d’elles. Résolution vidéo (RÉS) IPS (60 Hz/ 50 Hz)* Objectifs numériques Résolution d’écran Format d’image 1440p 120/100 Large 1920x1440 4:3 1440p 60/50 30/25 24/24 Large, Linéaire, Étroit 1920x1440 4:3 1080p 240/200 Large 1920x1080 16:9 1080p 120/100 60/50 30/25 24/24 SuperView, Large, Linéaire, Étroit 1920x1080 16:9 Résolution vidéo (RÉS) IPS (60 Hz/ 50 Hz)* Objectifs numériques Résolution d’écran Format d’image 4K 60/50 Large, Linéaire 3840x2160 16:9 4K 30/25 24/24 SuperView, Large, Linéaire 3840x2160 16:9 4K 4:3 30/25 24/24 Large, Linéaire 4096x3072 4:3 2.7K 120/100 Large 2704x1520 16:9 2.7K 60/50 30/25 24/24 SuperView, Large, Linéaire, Étroit 2704x1520 16:9 2.7K 4:3 60/50 Large 2704x2028 4:3 2.7K 4:3 30/25 24/24 Large, Linéaire, Étroit 2704x2028 4:3 124 60 Hz (NTSC) et 50 Hz (PAL) désignent le format vidéo, qui dépend de la région dans laquelle vous vous trouvez. Pour en savoir plus, consultez la section Anti-scintillement (page 93). * Pour obtenir des conseils sur les paramètres à utiliser, consultez la section Suggestions de paramètres (page 30). 125 Spécifications techniques : Vidéo Résolutions et fréquences d’images élevées Par temps chaud, les résolutions ou les valeurs ips élevées peuvent entraîner une surchauffe de votre caméra, qui consommera alors plus d’énergie. Le manque de circulation d’air et la connexion à l’application GoPro peuvent faire chauffer davantage votre caméra, ce qui l’obligera à consommer plus d’énergie et à réduire la durée d’enregistrement. Si la chaleur pose problème, essayez d’enregistrer des vidéos plus courtes. Limitez également l’utilisation des fonctionnalités qui consomment beaucoup d’énergie, comme l’application GoPro. La Smart Remote GoPro (vendue séparément) peut contrôler votre GoPro tout en consommant moins d’énergie. Votre caméra vous indiquera si elle a besoin d’être éteinte pour refroidir. Pour en savoir plus, consultez la section Messages importants (page 100). Spécifications techniques : Vidéo STABILISATION VIDÉO HYPERSMOOTH 2.0 HyperSmooth 2.0 permet d’obtenir des images professionnelles ultrafluides en corrigeant les tremblements de la caméra. Cette fonctionnalité recadre vos vidéos pendant l’enregistrement, ce qui lui permet de mettre en mémoire tampon les images afin d’éliminer les secousses et les tremblements. Il s’agit de l’option idéale pour filmer des activités comme le vélo, le patinage et le ski, pour réaliser des clichés à la main et bien plus encore. HERO8 Black possède quatre paramètres HyperSmooth : Paramètre Description Boost Stabilisation vidéo maximale avec recadrage étroit. Élevé Stabilisation vidéo plus puissante avec recadrage minimal (l’objectif large est recadré de 10 %). Activé Vidéo stabilisée avec un recadrage minimal (l’objectif large est recadré de 10 %). Désactivé Enregistre des vidéos sans stabilisation, ni recadrage Attention : HyperSmooth n’est pas disponible lors de l’enregistrement de vidéos 4K60 avec l’objectif numérique Linéaire. La caméra utilisera alors la stabilisation vidéo standard. ASTUCE DE PRO : vous pouvez rendre vos images encore plus fluides en utilisant le zoom tactile pour recadrer vos clichés avant de commencer l’enregistrement. Ainsi, votre caméra disposera d’une mémoire tampon encore plus importante lorsqu’elle stabilisera votre vidéo. 126 127 Spécifications techniques : Vidéo Spécifications techniques : Photo FAIBLE LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE HERO8 Black peut vous prévenir s’il n’y a pas assez de lumière pour votre cliché et diminuer automatiquement la fréquence d’images pour améliorer la qualité de la vidéo. Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsque vous filmez dans un environnement de luminosité à la fois faible et fluctuante. SUPERPHOTO SuperPhoto analyse automatiquement la scène et applique de façon intelligente le meilleur traitement d’image pour le cliché. L’option Faible luminosité automatique est définie sur Automatique par défaut. Elle fonctionne avec toutes les résolutions lorsque vous réalisez des captures à 50 ou 60 ips. Désactivation de l’option Faible luminosité automatique 1. Dans l’écran Vidéo, appuyez sur les paramètres. 2. Appuyez sur Faible luminosité. INTERVALLE DE BOUCLE Vous pouvez régler votre GoPro pour qu’elle enregistre des boucles de 5 (par défaut), 20, 60 ou 120 minutes. Vous pouvez aussi choisir la valeur Max. Dans ce cas, la caméra continuera d’enregistrer jusqu’à ce que la carte SD soit pleine, puis reviendra en arrière pour enregistrer par-dessus le début de la vidéo. En fonction de l’éclairage, du mouvement présent dans votre cliché et d’autres conditions, SuperPhoto choisit l’une des quatre options suivantes : Imagerie à grande gamme dynamique (HDR) Notre fonctionnalité HDR améliorée combine plusieurs photos en un seul cliché, qui fait ressortir les détails de la scène en mélangeant forte luminosité et ombres. Mappage tonal local Améliore les photos en augmentant les détails et le contraste uniquement aux endroits nécessaires. Réduction du bruit sur plusieurs images Combine automatiquement plusieurs clichés en une photo unique avec moins de distorsion numérique (bruit). Aucun traitement supplémentaire Capture des photos sans aucun traitement avancé lorsque les conditions sont parfaites. SuperPhoto ne fonctionne que pour des photos uniques. En raison du délai nécessaire pour le traitement de l’image, le traitement et l’enregistrement de chaque cliché peuvent prendre un peu plus de temps. Attention : SuperPhoto ne fonctionne pas avec les photos RAW, Protune ou le contrôle de l’exposition. 128 129 Spécifications techniques : Photo Spécifications techniques : Photo Activer SuperPhoto SuperPhoto est désactivé par défaut. Voici comment l’activer. VITESSE D’OBTURATION (NUIT ET PHOTO DE NUIT EN ACCÉLÉRÉ) La vitesse d’obturation permet de définir la durée d’ouverture de l’obturateur pour les modes Nuit et Photo de nuit en accéléré. Voici les options à votre disposition, accompagnées de conseils vous indiquant quand les utiliser : 1. Dans l’écran des paramètres Photo, appuyez sur Sortie. 2. Sélectionnez SuperPhoto. HDR La fonctionnalité HDR (imagerie à grande gamme dynamique) est l’une des techniques de traitement d’image que SuperPhoto utilise pour améliorer vos clichés. Elle combine plusieurs clichés en une photo unique avec les meilleurs résultats jamais obtenus. Choisissez ce paramètre si vous souhaitez utiliser la fonctionnalité HDR à chaque fois que vous prenez une photo. 1. Dans les paramètres Photo, appuyez sur Sortie. 2. Sélectionnez HDR. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité HDR uniquement pour des photos uniques. Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez-la dans des clichés à contraste élevé avec un minimum de mouvement. Attention : la fonctionnalité HDR ne fonctionne pas avec les photos RAW ou le contrôle de l’exposition. 130 Vitesse Exemples Auto (jusqu’à 30 secondes) Lever et coucher de soleil, aube, crépuscule, pénombre, nuit 2, 5, 10 ou 15 secondes Aube, crépuscule, pénombre, circulation de nuit, grande roue, feux d’artifice, light painting 20 secondes Ciel de nuit (avec lumière) 30 secondes Ciel étoilé, voie lactée (obscurité totale) ASTUCE DE PRO : pour réduire le flou lors de l’utilisation des modes Photo de nuit et Photo de nuit en accéléré, montez votre caméra sur un trépied ou placez-la sur une surface stable où elle ne peut pas osciller ni être secouée. 131 Spécifications techniques : Photo Spécifications techniques : Photo FRÉQUENCE DE RAFALE Capture les scènes d’action rapides avec l’un des paramètres de vitesse élevée suivants : FORMAT RAW Lorsque ce paramètre est activé, toutes les photos capturées sont enregistrées en tant qu’image .jpg (pour un affichage immédiat sur votre caméra ou un partage à l’aide de l’application GoPro) et en tant que fichier .gpr. Le fichier .gpr est basé sur le format .dng d’Adobe. Ces fichiers peuvent être utilisés dans Adobe Camera Raw (ACR), version 9.7 ou ultérieure. Vous pouvez également utiliser Adobe Photoshop Lightroom CC (version 2015.7 ou ultérieure) et Adobe Photoshop Lightroom 6 (version 6.7 ou ultérieure). • Automatique (jusqu’à 30 photos en 1 seconde en fonction de la luminosité) • 60 photos en 6 ou 10 secondes • 30 photos en 1, 3, 6 ou 10 seconde(s) • 10 photos en 1 ou 3 seconde(s) • 5 photos en 1 seconde • 3 photos en 1 seconde OBJECTIFS NUMÉRIQUES (PHOTO) Les objectifs numériques vous permettent de choisir la taille de la scène capturée par votre caméra. Ils ont également un impact sur le niveau de zoom et l’effet fisheye de votre cliché. Il existe trois options d’objectif pour les photos : Objectif numérique Description Large (16 à 34 mm) Large, qui capture le plus d’éléments possible dans le cadre. Linéaire (19 à 39 mm) Champ de vision large sans l’effet fisheye associé aux options Superview et Large. Étroit (27 mm) Champ de vision étroit sans l’effet fisheye associé aux options Superview et Large. 132 En mode Photo, le format RAW est disponible avec les sous-modes Photo, Rafale, Photo de nuit, Photo en accéléré et Photo de nuit en accéléré. Notez cependant les exceptions suivantes : • SuperPhoto doit être désactivé. • Les objectifs numériques doivent être définis sur Large. • Le zoom doit être désactivé. • Le format RAW n’est pas disponible pour la capture de photos en continu. • Pour Photo en accéléré, l’intervalle doit être d’au moins 5 secondes. • Pour Photo de nuit en accéléré, l’obturateur doit être réglé au moins sur 5 secondes. ASTUCE DE PRO : les photos au format .gpr sont enregistrées au même endroit et portent le même nom que les fichiers .jpg. Pour y accéder, insérez votre carte SD dans un lecteur de cartes et localisez-les à l’aide de l’explorateur de fichiers de votre ordinateur. 133 Spécifications techniques : Accéléré VITESSE VIDÉO TIMEWARP 2.0 Vous pouvez augmenter la vitesse des vidéos TimeWarp jusqu’à 30 fois pour filmer des activités plus longues et les transformer en moments courts à partager. Par défaut, ce paramètre est défini sur Automatique, ce qui permet à la caméra d’ajuster la vitesse pour vous. Vous pouvez également régler vous-même la vitesse. Utilisez le tableau ci-dessous pour estimer la durée de vos vidéos. Par exemple, si vous réalisez un enregistrement d’une minute à une vitesse de x2, vous obtiendrez environ 30 secondes de vidéo TimeWarp. Si vous réalisez un enregistrement de quatre minutes à une vitesse de x2, vous obtiendrez environ deux minutes de vidéo TimeWarp. Vitesse Durée d’enregistrement Durée de la vidéo 2x 1 minute 30 secondes 5x 1 minute 10 secondes 10x 5 minutes 30 secondes 15x 5 minutes 20 secondes 30x 5 minutes 10 secondes Attention : les durées d’enregistrement sont approximatives. La durée de la vidéo peut varier en fonction du mouvement présent dans votre enregistrement. 134 Spécifications techniques : Accéléré Vitesse Exemples x2-x5 Conduite sur une route panoramique 10x Randonnée pédestre et découverte x15-x30 VTT et course ASTUCE DE PRO : pour obtenir de meilleurs résultats, laissez la vitesse en mode Automatique lors de la capture d’images susceptibles d’être saccadées. RÉSOLUTION VIDÉO (VIDÉO TIMEWARP ET VIDÉO EN ACCÉLÉRÉ) HERO8 Black capture des vidéos TimeWarp et des vidéos en accéléré dans quatre résolutions. Voici toutes les options disponibles : Résolution Format d’image 4K 16:9 2.7K 4:3 1440p 4:3 1080p 16:9 Pour en savoir plus, consultez les sections suivantes : • Résolution vidéo (RÉS) (page 118) • Format d’image (page 122) 135 Spécifications techniques : Accéléré Spécifications techniques : Accéléré INTERVALLE EN MODE ACCÉLÉRÉ L’intervalle définit la fréquence à laquelle la caméra réalise un cliché dans les modes Vidéo en accéléré et Photo en accéléré. Durée d’enregistrement en mode Vidéo en accéléré Utilisez ce tableau pour déterminer la durée de vos vidéos. Par exemple, un enregistrement de cinq minutes avec un intervalle de 0,5 seconde permet d’obtenir 20 secondes de vidéo en accéléré. Un enregistrement de 15 minutes vous permettrait d’obtenir une minute de vidéo. Les intervalles disponibles sont les suivants : 0,5 (par défaut), 1, 2, 5, 10 et 30 seconde(s), 1, 2, 5, 30 minute(s) et 1 heure. Intervalle 0,5 à 2 secondes Exemples Surf, vélo ou autre activité sportive 2 secondes Rue très fréquentée 5 à 10 secondes Nuages ou scènes extérieures de longue durée 10 secondes à 1 minute 1 minute à 1 heure Projets artistiques ou autres activités longues Travaux de construction ou autres activités qui ont lieu sur une très longue période Intervalle Durée d’enregistrement Durée de la vidéo 0,5 seconde 5 minutes 20 secondes 1 seconde 5 minutes 10 secondes 2 secondes 10 minutes 10 secondes 5 secondes 1 heure 20 secondes 10 secondes 1 heure 10 secondes 30 secondes 5 heures 20 secondes 1 minute 5 heures 10 secondes 2 minutes 5 heures 5 secondes 5 minutes 10 heures 4 secondes 30 minutes 1 semaine 10 secondes 1 heure 1 semaine 5 secondes ASTUCE DE PRO : pour de meilleurs résultats, montez votre caméra sur un trépied ou placez-la sur une surface stable où elle ne peut pas osciller ni être secouée. Utilisez la vidéo TimeWarp pour capturer une vidéo en accéléré lorsque vous vous déplacez. 136 137 Spécifications techniques : Accéléré Spécifications techniques : Protune INTERVALLE EN MODE PHOTO DE NUIT EN ACCÉLÉRÉ Choisissez à quelle fréquence votre GoPro réalise un cliché en mode Photo de nuit en accéléré. Les intervalles en mode Photo de nuit en accéléré sont les suivants : Automatique, 4, 5, 10, 15, 20 et 30 secondes, et 1, 2, 5, 30 et 60 minute(s). Protune exploite tout le potentiel créatif de votre caméra en vous permettant de contrôler manuellement des paramètres avancés, comme la couleur, la balance des blancs, la vitesse d’obturation et bien plus. Cette fonction est compatible avec les outils professionnels de correction de couleur, le logiciel Quik pour ordinateur et les autres logiciels d’édition. L’option par défaut Automatique synchronise l’intervalle avec le réglage de l’obturateur. Si la vitesse d’obturation est définie sur 10 secondes et que le paramètre Intervalle est défini sur Automatique, votre caméra réalise un cliché toutes les 10 secondes. Voici quelques astuces à garder à l’esprit : • Protune est disponible pour tous les modes, à l’exception de Boucle et LiveBurst. Intervalle Exemples • Certains paramètres Protune ne sont pas disponibles lorsque le contrôle de l’exposition est activé. Auto Idéal pour toutes les expositions (capture aussi rapidement que possible, selon le réglage de l’obturateur) • Les modifications des paramètres Protune dans un préréglage donné s’appliquent uniquement à ce préréglage. Par exemple, une modification de la balance des blancs en mode Accéléré n’affectera pas la balance des blancs des photos en rafale. 4 à 5 secondes Scène urbaine nocturne, rue éclairée ou scènes avec mouvements 10 à 15 secondes Éclairage faible avec mouvements lents, comme un ciel de nuit nuageux sous une lune brillante 20 à 30 secondes Très faible luminosité ou mouvements très lents, comme un ciel étoilé avec une lumière ambiante ou un éclairage de rue minime 138 ASTUCE DE PRO : vous pouvez réinitialiser tous les paramètres Protune et restaurer ainsi leur valeur par défaut en appuyant sur dans le menu Paramètres. 139 Spécifications techniques : Protune Spécifications techniques : Protune DÉBIT Le débit détermine la quantité de données utilisée pour enregistrer une seconde de vidéo. HERO8 Black vous permet de choisir entre un débit élevé ou faible. BALANCE DES BLANCS La balance des blancs permet d’ajuster la température de couleur des vidéos et des photos par rapport à la dominante chaude ou froide des conditions de luminosité. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser. Débit Description Faible (par défaut) Utilisez un débit plus faible pour réduire la taille des fichiers. Élevé Utilisez un débit plus élevé allant jusqu’à 100 Mbit/s (résolutions 4K et 2.7K pour les vidéos) pour une qualité d’image optimale. COULEUR Le paramètre Couleur permet d’ajuster le profil colorimétrique de vos vidéos et photos. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser. Paramètre de couleur Description Couleur GoPro (par défaut) Capture des photos et des vidéos avec le profil de correction colorimétrique GoPro classique. Plat Active un profil colorimétrique neutre pouvant être corrigé pour correspondre à des images tournées avec un autre équipement, ce qui offre davantage de flexibilité en post-production. Du fait de sa longue courbe, le profil Plat capture davantage de détails dans les tons foncés et les tons clairs. 140 Les options de ce paramètre sont les suivantes : Automatique (par défaut), 2300K, 2800K, 3200K, 4000K, 4500K, 5000K, 5500K, 6000K, 6500K et Natif. Des valeurs plus faibles vous donneront des tonalités plus chaudes. Vous pouvez également choisir l’option Automatique pour laisser votre GoPro définir la balance des blancs ou l’option Natif pour créer des fichiers avec une correction colorimétrique minimale qui permet ainsi des réglages plus précis en post-production. 141 Spécifications techniques : Protune Spécifications techniques : Protune ISO MINIMUM/MAXIMUM Les paramètres ISO Minimum et ISO Maximum permettent de définir une plage de valeurs pour la sensibilité de la caméra à la lumière et au bruit d’image. Le bruit de l’image se rapporte au degré de granulation présent à l’image. OBTURATEUR L’obturateur Protune s’applique uniquement aux modes Vidéo, Photo et LiveBurst. Ce paramètre détermine la durée d’ouverture de l’obturateur. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser. Le paramètre par défaut est Automatique. Avec une faible luminosité, les valeurs ISO supérieures produisent des images plus lumineuses, mais avec davantage de bruit. Les valeurs inférieures produisent des images plus sombres avec moins de bruit. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser. Par défaut, la valeur de l’option ISO Maximum est définie sur 1600 pour les vidéos et 3200 pour les photos. Par défaut, l’option ISO Minimum est définie sur 100. 100 200 400 Image plus sombre Bruit d’image inférieur 800 1600 3200 6400 Image plus lumineuse Bruit d’image supérieur Attention : en mode de capture Vidéo ou Photo, la valeur ISO dépend du réglage de l’obturateur Protune. La valeur ISO Maximum que vous sélectionnez est utilisée comme valeur ISO maximale. La valeur ISO effectivement appliquée peut être inférieure selon les conditions de luminosité. En mode Photo, les options disponibles sont Automatique, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000 et 1/2000 seconde. En mode Vidéo, les options disponibles dépendent du réglage ips choisi, comme indiqué ci-dessous. Obturateur Exemple 1 : 1080p30 Exemple 2 : 1080p60 Auto Auto Auto 1/ips 1/30 s 1/60 s 1/(2 x ips) 1/60 s 1/120 s 1/(4 x ips) 1/120 s 1/240 s 1/(8 x ips) 1/240 s 1/480 s 1/(16 x ips) 1/480 s 1/960 s ASTUCE DE PRO : pour améliorer la netteté de vos vidéos et de vos photos lorsque vous utilisez l’obturateur, fixez votre caméra sur un trépied ou toute autre surface stable et immobile, où elle n’oscillera pas. ASTUCE DE PRO : pour verrouiller le paramètre ISO sur une valeur précise, spécifiez des valeurs identiques pour les paramètres ISO Minimum et ISO Maximum. 142 143 Spécifications techniques : Protune Spécifications techniques : Protune COMPENSATION DE LA VALEUR D’EXPOSITION (COMP V.E.) La compensation de la valeur d’exposition a un impact sur la luminosité de vos photos et vidéos. L’ajustement de ce paramètre peut améliorer la qualité d’image lors de prises de vue avec une luminosité hautement contrastée. NETTETÉ Le paramètre Netteté contrôle la qualité des détails capturés dans vos images vidéo ou vos photos. Les options de ce paramètre sont les suivantes : Élevée (par défaut), Moyenne et Faible. Les options de ce paramètre vont de -2,0 à +2,0. Le paramètre par défaut est 0. Faites défiler les options à droite de l’écran Comp V.E. pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser. Les valeurs supérieures produisent des images plus lumineuses. Faites défiler les options pour afficher un aperçu en direct de chaque paramètre, puis appuyez sur celui que vous souhaitez utiliser. ASTUCE DE PRO : si vous comptez augmenter la netteté durant le montage, réglez ce paramètre sur Faible. Attention : en mode Vidéo, ce paramètre est disponible uniquement si l’obturateur est réglé sur Automatique. Vous pouvez aussi ajuster l’exposition en fonction d’une zone spécifique de la scène. Pour en savoir plus, consultez la section Contrôle de l’exposition (page 70). ASTUCE DE PRO : la compensation de la valeur d’exposition ajuste la luminosité au sein du réglage ISO sélectionné. Si la luminosité a déjà atteint la valeur du réglage ISO dans un environnement à faible luminosité, l’augmentation de la compensation de la valeur d’exposition n’aura aucun effet. Pour augmenter davantage la luminosité, sélectionnez une valeur ISO supérieure. 144 145 Spécifications techniques : Protune Spécifications techniques : Protune AUDIO RAW Ce paramètre crée un fichier .wav distinct pour votre vidéo, en plus de la piste audio .mp4 standard. Vous pouvez sélectionner le niveau de traitement à appliquer à la piste audio RAW. RÉDUCTION DU VENT Votre HERO8 Black utilise trois microphones pour capturer le son pendant l’enregistrement d’une vidéo. Vous pouvez personnaliser la façon dont ils sont utilisés en fonction des conditions d’enregistrement et du type de son que vous souhaitez obtenir dans votre vidéo finale. Paramètre RAW Description Désactivé (par défaut) Aucun fichier .wav distinct n’est créé. Faible Applique un traitement minimal. Idéal si vous voulez appliquer le traitement audio en postproduction. Moyen Applique un traitement modéré en fonction du paramètre de réduction du vent. Idéal si vous souhaitez appliquer votre propre gain. Élevé Applique un traitement audio intégral (gain automatique et réduction du vent). Idéal si vous souhaitez un traitement audio sans encodage AAC. Paramètre Description Auto (par défaut) Filtre automatiquement les bruits excessifs du vent (et de l’eau). Activé À utiliser pour filtrer les bruits excessifs du vent ou lorsque votre GoPro est fixée sur un véhicule en mouvement. Désactivé À utiliser lorsque la qualité du son n’est affectée ni par le vent et lorsque vous voulez vous assurer que votre GoPro enregistre en stéréo. Insérez votre carte SD dans un lecteur de carte pour accéder aux fichiers . wav avec votre ordinateur. Ils sont enregistrés sous le même nom et au même endroit que les fichiers .mp4. 146 147 Assistance clientèle GoPro s’engage à fournir le meilleur service possible. Pour joindre le service d’assistance clientèle de GoPro, rendez-vous sur gopro.com/help. Marques déposées GoPro, HERO et leurs logos respectifs sont des marques commerciales ou des marques déposées de GoPro, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. © 2019 GoPro, Inc. Tous droits réservés. Pour obtenir des informations sur les brevets, rendez-vous sur gopro.com/patents. GoPro, Inc., 3000 Clearview Way, San Mateo CA 94402 | GoPro GmbH, Floessergasse 2, 81369 Munich, Germany Informations réglementaires Pour consulter la liste complète des homologations par pays, reportezvous aux instructions importantes relatives au produit et à la sécurité fournies avec votre caméra ou visitez le site gopro.com/help. 148 130-28316-000 REVA