- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Trancheuses
- WHITE BROWN
- TR 2221 SEMI-PRO
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | WHITE BROWN TR 2221 SEMI-PRO Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela. Les matériaux sont reyclables conformément à leur marquage. Vous apporterez une large contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente. TRANCHEUSE SEMI-PROFESSIONNELLE Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle ; hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods of disposal. The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling or others forms of re-utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment. Please inquire at the community administration for the authorized disposal location. 08 / 12 06/13 TR MODED’EMPLOI D’EMPLOI TR 2221 2220 -- MODE 8 FRANÇAIS NOTES WHITE & BROWN vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité d’utilisation et dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Dans toute utilisation d’appareils électriques, des précautions de base sont à respecter. Lire attentivement cette notice avant la première utilisation de l’appareil. • Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil corresponde bien à celui de votre installation électrique. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous au revendeur et ne branchez pas l’appareil. Toute erreur de branchement annule la garantie. • Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants. • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instruction préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il doit être utilisé selon les instructions du manuel. Ne jamais l’employer pour d’autres usages. • Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. Respecter les instructions pour le nettoyage. • Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur. Cet appareil doit être utilisé dans un endroit sec. • Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou humides. • Eloigner l’appareil des sources de chaleur et des appareils de chauffage électrique. • Ne jamais déplacer ou débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou d’effectuer le remplacement d’un élément ou quand celui-ci n’est pas en fonctionnement. • Avant de débrancher l’appareil, toujours éteindre l’appareil. • Ne pas introduire d’objets métalliques pointus, ni vos doigts dans l’appareil. • Vérifier régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation, la prise ou l’appareil sont endommagés. Le cordon d’alimentation ne doit en aucun cas être en contact avec les parties chaudes de l’appareil. Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil et ne pas le plier. • Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation par dessus la table ou le plan de travail. • Si le cordon chauffe anormalement, contacter un réparateur agréé. • Ne jamais réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du cordon d’alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur agréé. • Ne pas ouvrir le couvercle lorsque l’eau bout. • Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 2 7 AVANT LA PREMIERE UTILISATION AVANT LA PREMIERE UTILISATION • Déballer le produit et retirer toutes les protections. Déballerque le produit et retirer les protections. • Vérifier les éléments ne toutes soient pas abîmés. Si un élément est endommagé, contactez le • service Vérifier après-vente que les éléments ne soient pasvendeur. abîmés. Si un élément est endommagé, contactez le de votre magasin de votre vendeur. • service Laver leaprès-vente poussoir d’aliment (3),magasin le chariot coulissant (5), la paroi de coupe (6) et la lame (1) à l’eau • chaude Laver le savonneuse. poussoir d’aliment le chariot coulissant (5),à la paroid’un de coupe et la lame (1) à l’eau Rincer(3), et sécher soigneusement l’aide chiffon(6) doux. et sécher soigneusement à l’aide d’un chiffon doux.Sécher avec un • chaude Essuyer savonneuse. l’extérieur deRincer l’appareil avec une éponge douce et légèrement humide. • chiffon Essuyerdoux l’extérieur et sec.de l’appareil avec une éponge douce et légèrement humide. Sécher avec un doux et sec. • chiffon Familiarisez-vous avec l’appareil avant de le mettre en marche. • Familiarisez-vous avec l’appareil avant de le mettre en marche. UTILISATION UTILISATION • Brancher la trancheuse en respectant les consignes de sécurité. Brancher laletrancheuse en respectant lesdeconsignes de àsécurité. • Débloquer chariot à l’aide du système sécurité (9) mettre en position A. Débloquer le chariot à l’aide systèmecoulissant de sécurité mettre en contre positionlaA. • Placer l’aliment à couper surdu le chariot (5)(9) enàl’appuyant paroi de coupe (6). Placer l’épaisseur l’aliment à couper surdésirée le chariot en l’appuyant contre • Régler de coupe en coulissant tournant la(5) molette de réglage (7). la paroi de coupe (6). • Placer Régler une l’épaisseur en tournant moletteles de tranches réglage (7). assiettedeà coupe l’arrièredésirée de l’appareil, pour la recueillir au fur et à mesure de la • coupe. Placer une assiette à l’arrière de l’appareil, pour recueillir les tranches au fur et à mesure de la • coupe. Maintenir l’aliment avec le poussoir (3) et allumer l’appareil à l’aide de l’interrupteur M/A (8). • Faire Maintenir l’aliment avec le poussoir et allumer l’appareil l’aide detrop l’interrupteur M/A glisser le chariot coulissant (5) (3) d’arrière en avant, sansàpousser fort l’aliment à (8). • découper Faire glisser le chariot coulissant d’arrière en avant, sans pousser trop fort l’aliment à contre la paroi de coupe(5)(6). contre la de paroi de coupetranche, (6). • découper Vérifier l’épaisseur la première puis répéter le mouvement d’arrière en avant pour • continuer Vérifier l’épaisseur de la première tranche, puis répéter le mouvement d’arrière en avant pour à trancher. à trancher. • continuer Arrêter l’appareil avant de récupérer les aliments tranchés à l’aide de l’interrupteur M/A (8). Arrêter l’appareil avantdedelarécupérer les aliments tranchés à l’aidededecoupe l’interrupteur (8). • Débrancher l’appareil prise de courant et régler l’épaisseur à 0 aprèsM/A chaque • utilisation. Débrancher l’appareil de la prise de courant et régler l’épaisseur de coupe à 0 après chaque utilisation. � ATTENTION ! Ne pas utiliser la trancheuse de façon continue plus de 10 minutes afin � ATTENTION ! Ne pasSiutiliser la trancheuse façon continue 10 minutes afin d’éviter une surchauffe. l’appareil a chauffé, de le laisser refroidir plus entrede deux utilisations. d’éviter une surchauffe. Si l’appareil a chauffé, le laisser refroidir entre deux utilisations. 6 6 PRÉCAUTIONS SPÉCIFIQUES : PRÉCAUTIONS : sur une surface plane et stable. • Impérativement,SPÉCIFIQUES placer le produit Impérativement, le produit sur une surface plane et stable. • Garder les mains,placer cheveux, vêtements, bijoux ou tout autre ustensile à distance des parties en • mouvement Garder les mains, cheveux, vêtements, bijoux ou tout autre ustensile à distance des parties en de l’appareil. de l’appareil. • mouvement Appareil à usage domestique uniquement. Tout autre usage est exclu. Appareil à usage domestique avec uniquement. Tout autre usage estmorceaux exclu. de viande avec os ou • Ne pas utiliser la trancheuse des aliments surgelés, des • rôtis Ne pas utiliser la trancheuse avecoudes encore entourés de bandes de aliments ficelles. surgelés, des morceaux de viande avec os ou encore entourés de bandes ou depour ficelles. • rôtis Toujours utiliser le poussoir d’aliment effectuer la coupe : ne jamais utiliser vos doigts ou • autres Toujours utiliser le poussoir d’aliment pour effectuer la coupe : ne jamais utiliser vos doigts ou ustensiles. autres ustensiles. � NE JAMAIS TOUCHER LA LAME LORSQUE L’APPAREIL EST EN FONCTIONNEMENT. LA LAMEplus LORSQUE L’APPAREIL EN FONCTIONNEMENT. •� NeNE pasJAMAIS utiliser TOUCHER de façon continue de 10 minutes afin EST d’éviter toute surchauffe. Pour une • Ne pas utiliser de façon continue plus de 10 minutes afin d’éviter toute surchauffe. Pour une utilisation plus intensive, laisser 30 minutes de pause entre chaque cycle. utilisation plus intensive, laisser minutes de pause entreéteindre chaque l’appareil cycle. à l’aide de • En cas de disfonctionnement ou de30mauvaise manipulation, • l’interrupteur En cas de disfonctionnement ou de mauvaise manipulation, M/A, et le débrancher avant toute intervention.éteindre l’appareil à l’aide de l’interrupteur M/A, et le débrancher avant toute intervention. � LA LAME EST TRÈS TRANCHANTE, LA MANIPULER AVEC PRÉCAUTION. � LA LAME EST TRÈS TRANCHANTE, LA MANIPULER AVEC PRÉCAUTION. LE FABRICANT NE SAURAIT ETRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L’APPAREIL. LE FABRICANT NE SAURAIT ETRE TENU POUR RESPONSABLE LA MAUVAISE CONSERVER SOIGNEUSEMENT CEDE MODE D’EMPLOI.UTILISATION DE L’APPAREIL. CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI. CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES - Modèle TR 2220 TR 2221 Modèle 230 2220 - Voltage V ~ 50 Hz Voltage 230maxi V ~ 50 Hz W - Puissance : 200 - Puissance maxi : 200: W Diamètre de la lame 25 cm Diamètre de la lame : 25 cm - Corps et chariot en acier inoxydable et plastique Corps concave et chariot en acier inoxydable et plastique - Lame Lame concave - Réglage de l’épaisseur de coupe : 0 à 23 mm - Réglage de l’épaisseur de coupe : 0 à 23 mm 3 3 NETTOYAGE AVANT DE PROCÉDER AU NETTOYAGE, TOUJOURS DÉBRANCHER L’APPAREIL DE LA PRISE DE COURANT • Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. NETTOYAGE DU CHARIOT ET DU POUSSOIR Nettoyer le chariot coulissant et le poussoir d’aliment à l’aide d’une éponge douce et de l’eau chaude additionnée de produit vaisselle. Rincer à l’eau claire puis, sécher à l’aide d’un chiffon doux et sec. DESCRIPTIF DE L’APPAREIL 1. Lame amovible diamètre 25 cm en acier inoxydable 2. Vis de verrouillage de la lame 3. Poussoir d’aliment 4. Poignée du poussoir 5. Chariot coulissant 6. Paroi de coupe 7. Molette de réglage de coupe 8. Interrupteur M/A 9. Système de sécurité pour le blocage du chariot coulissant NETTOYAGE DE LA LAME • Pour démonter la lame : 1. Placer la molette de réglage de l’épaisseur des tranches (7) sur la position « 0 ». 2. Desserrer la vis au centre de la lame à l’aide d’une pince universelle en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 3. Oter la lame en la tirant vers l’extérieur. - Nettoyer la lame avec un chiffon humide ou une éponge imbibée d’eau savonneuse. Rincer à l’eau claire puis, sécher à l’aide d’un chiffon doux et sec. - Replacer la lame sur l’appareil aussitôt après son nettoyage. - Ne jamais mettre la lame au lave-vaisselle. - L’affûtage de la lame doit être effectué par un aiguiseur professionnel. Remarque : vous constaterez la présence de graisse au niveau du système d’entraînement de la lame. Cette graisse ne doit pas être retirée au risque de diminuer la durée de vie et les performances de votre appareil. En cas de manque, vous pouvez appliquer une fine couche de graisse convenant à l’environnement alimentaire. N’appliquer en aucun cas de la graisse industrielle (nocive pour la santé). • Pour remonter la lame : 1. Placer la lame sur son axe. 2. Placer la vis au centre de la lame et la resserrer dans le sens des aiguilles d’une montre. S’assurer que la lame soit bien verrouillée avant de mettre l’appareil en marche. NETTOYAGE DE LA PLAQUE À DÉCOUPER Essuyer la plaque de découpe avec une éponge douce imbibée d’eau et d’un produit détergent doux. Chariot bloqué : position A NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES Essuyer l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux légèrement humide. Sécher ensuite soigneusement avec un chiffon doux et sec. Veiller à ne pas faire pénétrer d’eau à l’intérieur du bloc moteur. 4 5