▼
Scroll to page 2
of
88
D01101281B DR-2d Enregistreur PCM linéaire Cet appareil possède un numéro de série en face inférieure. Veuillez le noter et le conserver pour mémoire. N° de série : __________________ MODE D'EMPLOI F_DR-2d_OM.indd 1 09/02/10 10:15 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une "tension dangereuse" non isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ. 2 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 2 09/02/10 10:15 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1 2 3 4 5 6 7 Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant. 8 Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. 9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète. 10Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil. 11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. 12Utilisez-le uniquement avec le chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil. 13Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée. 14Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé. • N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. • Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase. • N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. • L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. • L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation • La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. • Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive. • P R É C AU T I O N p o u r l e s p r o d u i t s q u i u t i l i s e n t d e s b a t t e r i e s remplaçables au lithium : remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent. • Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive. TASCAM DR-2d 3 F_DR-2d_OM.indd 3 09/02/10 10:16 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé. ªª Précautions concernant les piles/batteries Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de piles. • Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie ou des blessures. • Lors de l’installation des piles, faites attention aux indications de polarité (orientation plus/moins (+/–)) et installez-les correctement dans le compar timent des piles comme indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles. • Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l’enlèvement des ordures. Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau équivalent pour leur éviter d'entrer en contact avec d'autres piles ou des objets métalliques. • Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. • Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire puis consultez immédiatement un médecin. • L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous installez ou remplacez des piles. • Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’unité durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. • N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées. N'utilisez pas en même temps des piles neuves et usagées, ni des types de piles différents. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. • Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en même temps que de petits objets métalliques. Les piles peut entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. 4 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 4 09/02/10 10:16 TASCAM DR-2d 5 F_DR-2d_OM.indd 5 09/02/10 10:16 Table des matières 1 – Introduction...................................................... 9 Caractéristiques....................................................................... 9 Éléments fournis avec ce produit........................................... 10 Conventions employées dans ce mode d'emploi................... 10 Droits de propriété intellectuelle........................................... 11 À propos des cartes SD.......................................................... 12 Attention à la condensation.................................................. 12 Nettoyage de l'appareil.......................................................... 12 2 – Nomenclature et fonctions des parties......... 13 Face supérieure ..................................................................... 13 Face arrière............................................................................ 15 Face latérale droite................................................................ 16 Face latérale gauche.............................................................. 16 Face inférieure....................................................................... 17 Télécommande sans fil (RC-DR2)........................................... 18 Écran d'accueil....................................................................... 19 Écran d'enregistrement.......................................................... 21 Liste des paramètres de menu............................................... 22 Emploi des menus.................................................................. 23 Fonctionnement de base........................................................ 24 3 – Préparation...................................................... 25 Alimentation de l'unité.......................................................... 25 Emploi avec des piles AA...................................................... 25 Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément)............. 25 Préparation de la télécommande........................................... 26 6 Changement de la pile bouton ............................................. 26 Pour changer la pile.............................................................. 26 Précautions d'emploi de la pile.............................................. 26 Emploi de la télécommande................................................... 27 Précautions d'emploi de la télécommande............................ 28 Démarrage et extinction........................................................ 28 Insertion et retrait des cartes SD........................................... 29 Insérer la carte SD................................................................. 29 Retirer la carte...................................................................... 29 Préparer une carte SD à l'emploi........................................... 30 Protection de la carte contre l'écriture.................................. 30 Régler la date et l'heure......................................................... 31 Emploi du haut-parleur intégré.............................................. 32 Branchement de moniteurs et casque................................... 32 4 – Enregistrement............................................... 33 Sélection de format de fichier/fréquence d'échantillonnage, et taille maximale de fichier.................... 33 Affichage du temps d'enregistrement disponible................... 34 Choisir où sauvegarder le fichier............................................ 35 Réglage des fonctions d'entrée.............................................. 35 Placement et branchement de l'unité.................................... 37 Enregistrement avec les microphones intégrés ..................... 37 Enregistrement par des micros externes (MIC IN).................. 37 Enregistrement d'un appareil externe (LINE IN)..................... 37 Régler le niveau d'entrée....................................................... 38 Enregistrement....................................................................... 39 Enregistrer ensemble le son lu et le son entrant (superposition ou Overdub)................................................... 40 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 6 09/02/10 10:16 Table des matières Réglage du type de fichier sur WAV...................................... 40 Écoute du signal entrant (MONITOR).................................... 41 Enregistrer une superposition................................................ 42 Enregistrement simultané de deux fichiers avec des niveaux différents (DUAL REC).............................................. 43 Réglages pour le double enregistrement .............................. 43 Lancement du double enregistrement................................... 44 Noms des fichiers obtenus par double enregistrement........... 45 Lecture des fichiers créés par double enregistrement ........... 45 Enregistrement et pause automatiques (AUTO REC)............. 45 Création de nouveaux fichiers (incrémentation de piste)...... 46 Créer manuellement de nouveaux fichiers pendant l'enregistrement . ................................................................. 47 Créer automatiquement de nouveaux fichiers pendant l'enregistrement (taille maximale de fichier).......................... 47 Fonction Mark (Marqueur).................................................... 48 Ajouter manuellement des marqueurs à un enregistrement... 48 Se déplacer jusqu'à un marqueur.......................................... 48 Enregistrer le moment précédant le déclenchement d'enregistrement (PRE REC)................................................... 48 Retarder le début de l'enregistrement (REC DELAY)............. 49 Diviser manuellement un fichier (DIVIDE)............................. 50 Durée d'enregistrement......................................................... 51 5 – Travailler avec les fichiers et dossiers (écran BROWSE)...................................................... 52 Navigation à l'écran............................................................... 52 Icônes de l'écran BROWSE..................................................... 52 Opérations concernant les fichiers......................................... 53 Opérations concernant les dossiers....................................... 54 6 – Lecture............................................................. 56 Régler le volume de lecture................................................... 56 Réglage de la zone de lecture (AREA)................................... 56 Sélection d'un dossier comme zone de lecture (1)................. 57 Sélection d'un dossier comme zone de lecture (2)................ 58 Playlist (Liste de lecture)........................................................ 59 Ajout de pistes à la playlist................................................... 59 Modification de la playlist..................................................... 59 Sélectionner les fichiers à lire (saut)...................................... 61 Lecture (PLAY)....................................................................... 61 Arrêt..................................................................................... 61 Mettre en pause (PAUSE)...................................................... 62 Retour et avance rapides (recherche)..................................... 62 Emploi de la molette pour changer la position de la tête de lecture...................................................................... 62 Lecture répétitive (REPEAT)................................................... 62 Lecture en boucle................................................................... 63 Réglage manuel des points de bouclage............................... 64 Réglage fin des points IN et OUT de lecture en boucle.......... 64 Activation/désactivation de la lecture en boucle.................... 65 Fonctions spéciales de commande de lecture........................ 65 Réglage des fonctions de commande de lecture.................... 65 Changement de la vitesse..................................................... 66 Changement de vitesse sans changement de hauteur........... 66 Changement de hauteur sans changement de vitesse........... 66 Réduction du son des voix et instruments solo...................... 67 TASCAM DR-2d 7 F_DR-2d_OM.indd 7 09/02/10 10:16 Table des matières 7 – Emploi des effets............................................ 68 Réglage de l'effet................................................................... 68 Liste des presets d'effet......................................................... 69 8 – Emploi du métronome.................................... 70 Réglage du métronome......................................................... 70 Lancement et arrêt du métronome........................................ 70 9 – Branchement à un ordinateur........................ 71 Transfert de fichiers dans un ordinateur................................ 71 Transfert de fichiers depuis un ordinateur.............................. 72 Déconnexion d'un l'ordinateur.............................................. 72 10 – Réglages et informations............................. 73 Visualisation des informations de fichier............................... 73 Page d'informations sur le fichier.......................................... 73 Page d’informations sur la carte (CARD)............................... 74 Page d'informations sur le système....................................... 74 Réglages de système et formatage........................................ 75 Réglage de la vitesse de recherche........................................ 75 Extinction automatique de l'unité......................................... 75 Extinction automatique du rétroéclairage.............................. 75 Réglage du contraste de l'écran............................................ 75 Réglage de la luminosité du rétro-éclairage........................... 75 Réglage de la télécommande................................................ 76 Réglage du type des piles..................................................... 76 Restauration des réglages d'usine......................................... 76 Emploi du formatage rapide (QUICK FORMAT)................................................................. 76 Emploi du formatage complet (FULL FORMAT)...................... 77 8 Réglage du format des noms de fichier................................. 77 Format de nom de fichier . ................................................... 78 Réglage du paramètre WORD............................................... 78 11 – Messages....................................................... 79 12 – Guide de dépannage.................................... 83 13 – Caractéristiques techniques......................... 85 Données................................................................................. 85 Valeurs d'entrée/sortie.......................................................... 85 Entrée/sortie audio analogique............................................. 85 Entrée/sortie de contrôle....................................................... 86 Performances audio............................................................... 86 Compatibilité informatique.................................................... 86 Autres caractéristiques.......................................................... 87 Dessin avec cotes................................................................... 87 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 8 09/02/10 10:16 1 – Introduction Merci d'avoir choisi l'enregistreur PCM linéaire DR-2d de TASCAM. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour optimiser votre emploi de toutes les fonctions de l'unité. Nous espérons que vous apprécierez l'emploi de cet enregistreur durant de nombreuses années. Une fois la lecture de ce manuel terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure. Vous pouvez aussi télécharger le mode d'emploi depuis le site internet TASCAM (http://www.tascam.com). Caractéristiques • Enregistreur audio compact utilisant des cartes SD/SDHC comme supports d'enregistrement • Les micros directionnels enregistrent en stéréo haute qualité • Enregistrement PCM linéaire (format WAV) en 44,1/48/96 kHz, 16/24 bits • Enregistrement au format MP3 32–320 kb/s MP3 (compatible avec les balises ID3 v2.4) • Le double enregistrement permet d'enregistrer simultanément deux fichiers stéréo à des niveaux différents en utilisant soit le microphone stéréo intégré, soit un micro stéréo externe • La superposition permet de mixer le signal lu et le signal entrant et d'enregistrer le résultat comme un nouveau fichier • Haut-parleur de sortie mono 0,6 W intégré • L'effet (reverb) intégré peut être utilisé durant l'enregistrement et la lecture • L'enregistrement automatique démarre lorsqu'un signal ayant le niveau d'entrée réglé est détecté L'enregistrement d'un nouveau fichier peut être automatiquement • lancé lorsqu'une taille de fichier maximale déterminée à l'avance est atteinte, cela sans interrompre l'enregistrement • Le passage à la piste suivante permet de fractionner un enregistrement en créant un nouveau fichier au moment voulu • La fonction de pré-enregistrement (PRE REC) permet à l'unité d'enregistrer les deux secondes de son qui ont précédé le déclenchement de l'enregistrement (pré-enregistrement) • La fonction de contrôle automatique de gain rend le niveau d'entrée aussi régulier que possible La fonction limiteur réduit automatiquement le niveau de • façon souhaitable quand le niveau d'entrée est trop élevé • Un filtre coupe-bas réduit de façon pratique le bruit de basse fréquence • La fonction VSA fait varier la vitesse de lecture dans une plage allant de la demi-vitesse à la double, sans changer la hauteur • La fonction de contrôle de hauteur permet de changer la hauteur par demi-tons (â6 - #6) sans changer la vitesse. • La fonction d'annulation de partie permet de réduire le niveau de la partie sélectionnée dans le son. • Fonction de métronome • La fonction de temporisation d'enregistrement (REC DELAY) peut servir à éviter d'enregistrer le bruit de l'enfoncement de la touche RECORD TASCAM DR-2d 9 F_DR-2d_OM.indd 9 09/02/10 10:16 1 – Introduction • • • • • • • • • • • • Fonctions de lecture répétitive et en boucle IN-OUT Fonction de liste de lecture (Playlist) DIVIDE permet de fractionner des fichiers à l'endroit désiré MARK permet d’accéder à des emplacement spécifiques Le format de nom de fichier peut être fixé pour utiliser un mot défini par l'utilisateur ou la date Prise mini-jack 3,5 mm d'entrée microphone stéréo externe (fournit une alimentation fantôme) Prise mini-jack 3,5 mm d'entrée ligne stéréo externe Prise mini-jack 3,5 mm de sortie ligne/casque LCD 128 x 64 pixels avec rétroéclairage Port USB 2.0 de type mini-B Fonctionne sur deux piles AA ou sur adaptateur secteur (vendu séparément : PS-P520 TASCAM) Orifice fileté de fixation de trépied intégré à l'unité Éléments fournis avec ce produit Le carton du DR-2d contient les éléments suivants. Prenez soin de ne pas endommager ces éléments au déballage. Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs transports. Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité. 10 • • • • • • • • Unité principale.................................................................... 1 Étui....................................................................................... 1 Carte SD (dans l'unité)......................................................... 1 Piles alcalines AA................................................................ 2 Télécommande sans fil (RC-DR2)...................................... 1 Câble USB (1,5 m)............................................................... 1 Carte de garantie.................................................................. 1 Mode d'emploi (ce document)............................................. 1 Conventions employées dans ce mode d'emploi Les conventions suivantes sont employées dans ce mode d'emploi. • “Carte mémoire SD” est parfois abrégé en “carte SD”. • Quand nous nous référons à une touche, un connecteur ou une commande du DR-2d, nous les représentons ainsi : MENU. • Quand nous représentons des messages apparaissant par exemple à l'écran, nous les représentons ainsi : SONG LOAD. • Si nécessaire, des informations supplémentaires sont données sous les intitulés suivants : CONSEIL Cette icône signale des conseils et astuces que nous vous donnons sur l'emploi du DR-2d. NOTE Note d’explications supplémentaires en cas de situation spéciale. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 10 09/02/10 10:16 1 – Introduction ATTENTION Cette alerte vous indique que vous risquez de perdre des données (enregistrements) si vous ne suivez pas les instructions. Droits de propriété intellectuelle • TASCAM est une marque déposée de TEAC Corporation. • Le logo SDHC Logo est une marque commerciale de SD-3C, LLC. • Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista et Windows 7 sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis ou dans d’autres pays. • Apple, Macintosh, iMac, Mac OS et Mac OS X sont des marques commerciales d’Apple Inc. • Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. La fourniture de ce produit ne transfère pas de licence et n’implique aucun droit de distribuer un contenu au format MPEG Layer-3 créé avec ce produit dans des systèmes de diffusion lucratifs (terrestres, par satellite, câble et/ou autres canaux de distribution), des applications de streaming (via internet, intranet et/ou autres réseaux), d’autres systèmes de distribution de contenu (applications audio payantes ou d'audio à la demande et équivalent) ni sur supports physiques (CD, DVD, semi-conducteurs, disques durs, cartes mémoire et équivalents). Pour un tel usage, une licence indépendante est requise. Pour des détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com. • Les autres noms de société, noms de produit et logos présents dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Toutes les données fournies ici, y compris, mais sans s'y limiter, les informations, n'ont qu'un but illustratif et ne doivent pas être prises comme des spécifications de telles données et/ ou informations. TEAC Corporation récuse toute garantie qu'un emploi quelconque de telles données et/ou informations n'enfreigne pas les droits de propriété intellectuelle ou autres droits d'une quelconque tierce partie, et d'autre part, n'accepte aucune responsabilité de quelque nature que ce soit en cas d'une telle infraction, ou d'une infraction résultant de ou liée à l'emploi de telles données et/ou informations. TASCAM DR-2d 11 F_DR-2d_OM.indd 11 09/02/10 10:16 1 – Introduction Ce produit est conçu pour vous aider à enregistrer et reproduire une œuvre sonore dont vous détenez les droits, ou pour laquelle vous avez obtenu la permission auprès du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de sa licence. A moins de détenir les droits ou d’avoir obtenu la permission idoine du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de la licence, votre enregistrement, reproduction ou distribution sans autorisation peut entraîner de sévères condamnations en vertu des lois sur le droit d’auteur et des traités de copyright internationaux. Si vous n’êtes pas certain de vos droits, contactez votre conseiller juridique. En aucun cas, TEAC Corporation ne sera responsable des conséquences d’une quelconque copie illégale accomplie à l’aide de l'enregistreur. À propos des cartes SD Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement et la lecture. Vous pouvez utiliser des cartes SD de 64 Mo à 2 Go et des cartes SDHC de 4 Go à 32 Go. Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été testées avec cette unité sur le site internet TASCAM (www.tascam.com). ªª Précautions d'emploi •• Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement chauds ou froids. •• Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement humides. •• Ne les mouillez pas. •• Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas. •• Ne les heurtez pas. Attention à la condensation Si l'unité est déplacée d’un endroit froid à un endroit chaud, ou utilisée après un changement soudain de température, il existe un danger de condensation ; la vapeur de l'air peut se condenser sur le mécanisme interne, empêchant le bon fonctionnement. Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l’appareil une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser. Nettoyage de l'appareil Essuyez l'appareil avec un chiffon sec et doux. Ne le nettoyez pas avec une lingette imbibée de produit chimique ou des substances telles que benzène, diluant ou alcool car elles peuvent endommager la surface de l'appareil. Les cartes SD sont des supports fragiles. Afin d'éviter d'endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez prendre les précautions suivantes quand vous les manipulez. 12 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 12 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties Face supérieure 2Microphone stéréo intégré Pour utiliser ce microphone à condensateur électret stéréo comme source d'entrée, sélectionnez MIC en écran de réglage d'entrée. Si vous branchez un microphone externe à la prise MIC IN de la face arrière, le microphone intégré est désactivé. 3 Écran Affiche diverses informations. 4 Touche /HOME [ª] Pressez cette touche pour stopper l'enregistrement et la lecture ou pour arrêter l'armement d'enregistrement. Quand un écran de réglage est affiché, pressez-la pour revenir à l'écran d'accueil. En écran de réglage, utilisez cette touche pour répondre "NO" (non) à un message de confirmation. Pressez et maintenez cette touche pour mettre l'unité sous tension ou en veille. 1 Récepteur de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande incluse (RC-DR2). Quand vous utilisez la télécommande, pointez-la ici (voir “Emploi de la télécommande” en page 27). 5 Touche PLAY/PAUSE [Á/π] Quand l'écran d'accueil est affiché et que la lecture est arrêtée, pressez cette touche pour lancer la lecture. Durant la lecture, pressez-la pour stopper la lecture à l'endroit actuel. Quand l'écran Métronome est ouvert, utilisez cette touche pour lancer et arrêter le métronome. TASCAM DR-2d 13 F_DR-2d_OM.indd 13 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties 6 Touche DUAL Pressez et maintenez cette touche pour ouvrir l'écran de réglage DUAL REC (double enregistrement). Si le fichier actuellement sélectionné a été obtenu par double enregistrement, l'autre fichier devient actif chaque fois que vous pressez cette touche. Durant le double enregistrement, pressez-la pour faire alterner l'affichage entre les niveaux d'enregistrement des deux fichiers enregistrés. 7 Touche MENU Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez cette touche pour ouvrir l'écran MENU. Pressez cette touche pour retourner à l'écran MENU depuis les différents écrans de réglage. Quand l'écran MENU est affiché, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. 8 Touche  Pressez cette touche pour retourner au début d'une piste en cours de lecture ou arrêtée en cours. Si vous pressez cette touche alors qu'une piste est arrêtée à son début, l'unité revient au début de la piste précédente. Pressez et maintenez cette touche pour rechercher en arrière. Dans les écrans de réglage, utilisez cette touche pour déplacer le curseur vers la gauche. Dans l'écran Browse, pressez cette touche pour remonter d'un niveau. 14 9 Touche ¯ Pressez cette touche durant la lecture ou quand la lecture est à l'arrêt pour sauter au début de la piste suivante. Pressez et maintenez cette touche pour rechercher en avant. Dans les écrans de réglage, utilisez cette touche pour déplacer le curseur vers la droite. En écran Browse, pressez-la pour descendre d'un niveau. Pressez cette touche durant l'enregistrement pour créer un nouveau fichier dont le numéro en fin de nom augmente d'une unité tout en y poursuivant l'enregistrement. 0 Touche PB CONT Pressez et maintenez cette touche pour ouvrir l'écran de contrôle de lecture ou Playback Control (PB CONTROL). Quand l'écran de contrôle de lecture est ouvert, pressez et maintenez cette touche pour retourner à l'écran d'accueil. Pressez brièvement cette touche pour activer et désactiver la commande de vitesse réglée en écran de contrôle de lecture (VSA et/ou SPEED). En cas d'activation (ON), l'icône apparaît en haut de l'écran d'accueil en lettres claires sur fond foncé. q Touche I/O Utilisez cette touche pour régler les points de début (IN) et de fin (OUT) de l'intervalle que vous désirez lire en boucle. Quand les points IN et OUT sont déjà programmés, pressez cette touche pour annuler la lecture en boucle. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 14 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties Pressez cette touche et maintenez-la pour ouvrir une fenêtre locale vous permettant de régler manuellement les points IN et OUT. Face arrière w Témoin PEAK S'allume quand le volume d'entrée est trop élevé. e Touche et témoin RECORD [º] Quand la lecture est arrêtée, pressez cette touche pour armer l'unité en vue de l'enregistrement. Quand l'unité est armée pour l'enregistrement, le témoin clignote. Si le paramètre INPUT de l'écran MONITOR est sur ON, la fenêtre locale permettant de commuter ON/OFF la superposition apparaît. Quand l'enregistrement est armé, pressez cette touche pour lancer l'enregistrement. Le témoin s'allume quand vous enregistrez. Pendant l'enregistrement, presser cette touche met l'enregistrement en pause. r Molette Quand un écran de réglage est affiché, utilisez la molette pour changer le réglage du paramètre sélectionné. Quand l'écran d'accueil est affiché, utilisez la molette pour régler la position de la "tête de lecture" dans le fichier. tTouche ENTER/MARK Quand un écran de réglage est affiché, utilisez-la pour confirmer les sélections. En enregistrement, utilisez-la pour ajouter manuellement des marqueurs. y Prise MIC IN Utilisez cette prise d'entrée pour brancher un microphone à mini-jack stéréo. Cette prise fournit une alimentation lorsqu'on la règle pour cela en écran de réglage d'entrée (INPUT SETTING). u Témoin REC Il a la même fonction que le témoin situé à gauche de la touche RECORD [º] en face supérieur. Il clignote en pause d'enregistrement et s'allume durant l'enregistrement. i Prise d'entrée ligne LINE IN Utilisez cette prise mini-jack stéréo pour l'entrée ligne. TASCAM DR-2d 15 F_DR-2d_OM.indd 15 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties NOTE Nous appelons ce côté la face arrière car c'est celle qui est la plus loin de l'opérateur de l'unité quand cette dernière est placée sur une table avec le micro intégré (donc cette face) tourné vers la source sonore. Face latérale droite o Touches OUTPUT LEVEL (+, –) Utilisez ces touches pour régler le niveau du signal sortant par la prise LINE OUT/ . Le niveau de volume apparaît à l'écran quand on le règle. p Port USB Utilisez le câble USB fourni pour brancher cette prise au port USB d'un ordinateur s Prise DC IN 5V Branchez à cette prise un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément). Face latérale gauche d Capot et fente pour carte SD Insérez une carte SD dans cette fente. f Touches INPUT LEVEL (+, –) Utilisez ces touches pour régler le volume d'entrée. Le niveau de volume apparaît à l'écran quand on le règle. g Fixation de dragonne Utilisez-la pour attacher une dragonne. a Prise de sortie ligne LINE OUT/ Utilisez-la pour brancher un casque ou la prise d'entrée ligne d'un ampli ou autre équipement. 16 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 16 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties Face inférieure j Interrupteur de haut-parleur SPEAKER Réglez-le sur ON pour que le haut-parleur intégré produise le son. NOTE Même sur ON, aucun son n'est produit en enregistrement, en pause d'enregistrement, quand un casque est connecté ou quand l'écoute d'entrée est activée. k Orifice fileté pour montage sur trépied (6,35 mm) Utilisez-le pour monter l'unité sur un trépied ou un pied de micro. ATTENTION • Fixez fermement l'appareil au trépied ou au pied de micro pour éviter qu'il ne tombe. • Placez le trépied ou le pied de micro sur une surface plane quand vous l'employez avec cet appareil. • Certains trépieds utilisent des filetages différents rendant impossible le montage direct de l'appareil. Dans ce cas, faites l'acquisition d'un adaptateur adéquat. h Haut-parleur mono Utilisez ce haut-parleur intégré pour écouter les enregistrements. Le son n'est pas produit durant l'enregistrement, ni quand l'unité est en pause d'enregistrement, ni quand un casque est branché, ni quand l'écoute d'entrée est activée. l Commutateur HOLD Poussez-le dans la direction de la flèche pour activer la fonction de verrouillage (Hold) qui évite les opérations involontaires. Toutes les touches deviennent inopérantes quand la fonction de verrouillage Hold est activée. ; Capot du compartiment des piles TASCAM DR-2d 17 F_DR-2d_OM.indd 17 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties 1 Touche Ô [Â] Pressez brièvement cette touche pour revenir au début d'un fichier. Si la position de lecture est déjà proche du début d'une piste, cela ramène au début du fichier précédent. Pressez et maintenez pour parcourir une piste à l'envers. 2 Touche STOP [ª] z Compartiment des piles Télécommande sans fil (RC-DR2) Appuyez pour stopper la lecture et l'enregistrement. 3 Touche RECORD [º] Appuyez pour lancer l'enregistrement et le mettre en pause. 4 Touche [¯] Pressez brièvement cette touche pour passer au début du fichier suivant. Pressez et maintenez pour parcourir une piste vers l'avant. 5 Touche PLAY/PAUSE [Á/π] Appuyez pour lancer la lecture et la mettre en pause. 6 Touche MARK En enregistrement, utilisez-la pour ajouter manuellement des marqueurs. 7 Touche INPUT LEVEL [+/–] Utilisez ces touches pour régler le volume d'entrée. 18 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 18 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties Écran d'accueil Cet écran apparaît à la mise sous tension de l'appareil. Pressez la touche /HOME [ª] à tout moment pour ouvrir cet écran. Lecture répétitive de toutes les pistes Lecture d'une portion de piste en boucle 3 Statut de commande de hauteur : commande de hauteur désactivée : commande de hauteur activée 4 Statut d'annulation de partie : annulation de partie désactivée : annulation de partie activée 5 Statut d'écoute d'entrée : écoute d'entrée désactivée : écoute d'entrée activée 1 Statut du réglage de vitesse de lecture OFF ON Vitesse de lecture x1,0 x1,1 - x2,0 x0,5 - x0,9 2 Statut de réglage de lecture en boucle/répétitive Lecture simple Lecture répétitive d'une même piste 6 Statut d'alimentation électrique Quand des piles sont utilisées, une icône de pile affiche la charge restante sous forme de barres ( , , ). Les piles sont quasiment déchargées et l'alimentation va bientôt se couper si l'icône n'a plus de barre . Quand vous utilisez l'adaptateur secteur PS-P520 (vendu séparément), apparaît. NOTE Parfois, un message “Battery Low” (batterie faible) apparaît lors de l'enregistrement ou du lancement d'autres opérations exigeantes même s'il reste de l'énergie dans la batterie. TASCAM DR-2d 19 F_DR-2d_OM.indd 19 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties 7 Statut de fonctionnement de l'enregistreur · Arrêt π Pause Á Lecture Avance rapide Ô Retour rapide ¯ Saut vers l'avant  Saut vers l'arrière 8 Indicateurs de niveau Quand l'écoute d'entrée est désactivée (OFF), c'est le niveau du son lu qui est affiché. Quand l'écoute d'entrée est activée (ON), c'est le niveau de la combinaison du son lu et du son entrant qui est affiché. 9Informations sur le fichier Le nom ou les balises d'information du fichier actuellement lu sont affichés. Les informations de balise ID3 sont affichées si elles sont disponibles quand un fichier MP3 est lu. NOTE Les informations de balise ID3 comprennent les titres et les noms d'artiste qui peuvent être sauvegardés au sein des fichiers MP3. 20 0 Affichage de la position de lecture La position de lecture actuelle est indiquée par une barre. Au fur et à mesure de l'avancée de la lecture, la barre s'étend vers la droite. q Temps écoulé Affiche le temps écoulé (heures : minutes: secondes) sur la piste actuellement lue. w Temps restant Affiche le temps de lecture restant sur la piste actuelle (heures : minutes: secondes). e Valeur crête en décibels (dB) Le niveau maximal atteint au cours d'une période de temps fixe est affiché numériquement. r Sortie d'écoute : Casque Haut-parleur t Zone de lecture ALL Tous les fichiers du dossier MUSIC ALL Tous les fichiers du dossier sélectionné P.LIST Tous les fichiers ajoutés à la playlist y Points IN (début) et OUT (fin) de boucle de lecture Les points définis comme début et fin de la boucle sont affichés. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 20 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties L'icône apparaît à la position de début de boucle quand le point de début est défini. L'icône apparaît à la position de fin de boucle quand le point de fin est défini. u Numéro de fichier lu/nombre total de fichiers Le nombre total de fichiers de la zone de lecture et le numéro du fichier actuel sont affichés. i Statut d'effet Indique si la fonction d'effet est activée ou non. : fonction d'effet désactivée : fonction d'effet activée Écran d'enregistrement Cet écran s'ouvre quand vous pressez la touche RECORD pour armer l'enregistrement et reste affiché quand vous pressez la touche RECORD pour lancer l'enregistrement. L'état de l'alimentation et l'emploi d'effet s'affichent comme en écran d'accueil. Cet écran affiche également ce qui suit. 1 Statut de mode d'enregistrement : enregistrement stéréo : enregistrement mono 2 Statut de la fonction de pré-enregistrement PRE apparaît quand le pré-enregistrement est en service. 3 Statut d'alimentation fantôme désactivée activée 4 Statut de filtre coupe-bas : filtre coupe bas désactivé : filtre coupe-bas activé (avec réglage sur 40 Hz, 80 Hz ou 120 Hz) 5 Statut de fonction de commande de niveau : fonction de commande de niveau désactivée TASCAM DR-2d 21 F_DR-2d_OM.indd 21 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties : contrôle de gain automatique activé : limiteur activé 6 Statut de fonctionnement de l'enregistreur ª Arrêté π En pause º Enregistrement 7 Indicateurs de niveau d'enregistrement Lorsque la superposition (Overdub) est désactivée, c'est le niveau du signal entrant qui est affiché. Quand la superposition (Overdub) est activée, c'est la combinaison du signal entrant et du signal lu qui est affichée. 8Nom du fichier Nom automatiquement donné aux fichiers enregistrés. 9 Sélection d'entrée Affiche la source d'entrée. 0 Temps d'enregistrement écoulé Le temps d'enregistrement qui s'est écoulé sur la piste apparaît en heures : minutes : secondes. Durant l'armement pour l'enregistrement, c'est le temps d'enregistrement maximal restant qui apparaît. q Temps d'enregistrement restant Le temps d'enregistrement restant apparaît en heures : minutes : secondes. 22 w Valeur crête en décibels (dB) Les valeurs crêtes du niveau d'enregistrement sont affichées numériquement. e Mode d'enregistrement/fréquence d'échantillonnage Affiche le format du fichier enregistré et sa fréquence d'échantillonnage. Liste des paramètres de menu Cette liste donne une vue d'ensemble des divers paramètres de menu. Paramètre de menu INFORMATION Fonction Informations sur le fichier, la carte SD et le système BROWSE Opérations sur les fichiers et dossiers de la carte SD PLAYLIST Édition de la liste de lecture PLAY MODE Sélection de la zone de lecture et réglage des répétitions INPUT SETTING Sélection de la source d'entrée et réglages d'entrée REC SETTING Réglages du mode d'enregistrement AUTO REC Réglages de l'enregistrement automatique Page 73 52 59 62 35 33 45 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 22 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties Paramètre de menu MONITOR METRONOME DIVIDE EFFECTOR FILE NAME SETUP DATE/TIME Fonction Page Réglages de l'écoute d'entrée Réglages du métronome Division d'un fichier Réglages d'effets Réglages de nom de fichier Réglages de système et formatage d'une carte SD Réglages de date et d'heure 41 70 50 68 77 75 Exemple : écran REC SETTING (réglages d'enregistrement) 31 En armement d'enregistrement, seuls les paramètres de menu suivants s'affichent. INPUT SETTING (réglages d'entrée) AUTO REC (enregistrement automatique) MONITOR (écoute) EFFECTOR (effet) 2 Utilisez la molette pour sélectionner un menu (les paramètres sélectionnés sont surlignés et apparaissent en lettres claires sur fond foncé) puis pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir un écran de réglage. 3 Utilisez la molette pour sélectionner (surligner) un paramètre de réglage. Exemple : réglage de la fréquence d'échantillonnage Emploi des menus Utilisez l'écran MENU pour faire divers réglages. 1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 4 Pressez la touche¯ (ou la touche ENTER/MARK) pour sélectionner la valeur du réglage. TASCAM DR-2d 23 F_DR-2d_OM.indd 23 09/02/10 10:16 2 – Nomenclature et fonctions des parties Exemple : réglage de la fréquence d'échantillonnage Fonctionnement de base Utilisez les touches suivantes pour exploiter les divers écrans. Touche MENU : Ouvre l'écran MENU. 5 Utilisez la molette pour changer le réglage. 6 Pour régler un autre paramètre du même menu, pressez la touche  afin de sélectionner le paramètre que vous voulez régler. 7 Répétez les étapes 3 à 6 si nécessaire pour régler chaque paramètre. 8 Pour ouvrir l'écran MENU, pressez la touche MENU. Pour revenir à l'écran d'accueil, pressez la touche HOME. Touche PB CONT : Ouvre l'écran PB CONTROL. /HOME [ª] : Touche Quand un autre écran est ouvert, pressez cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Utilisez-la pour répondre “NO” (non) à un message de confirmation Touche ENTER/MARK : Utilisez-la pour confirmer la sélection d'un paramètre ou pour répondre “YES” (oui) à un message de confirmation. Touche ¯ : Utilisez-la pour déplacer le curseur (la zone surlignée) vers la droite de l'écran et ouvrir des dossiers en écran BROWSE. Touche  : Utilisez-la pour déplacer le curseur (la zone surlignée) vers la gauche de l'écran et fermer des dossiers en écran BROWSE. Molette : Utilisez-la pour sélectionner des paramètres et pour changer des valeurs. 24 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 24 09/02/10 10:16 3 – Préparation Alimentation de l'unité Le DR-2d peut fonctionner à l'aide de deux piles AA ou d'un adaptateur secteur optionnel (PS-P520). Cette unité peut utiliser des piles alcalines ou des batteries Ni-MH. Emploi avec des piles AA Ouvrez le capot du compartiment des piles à l'arrière de l'unité. Installez les piles en respectant l'orientation +/- et refermez le compartiment des piles. NOTE • Cet appareil ne peut pas utiliser de piles sèches au manganèse (R6). • Cette unité ne peut pas recharger de batteries Ni-MH. Utilisez un chargeur du commerce. • Les piles alcalines incluses n'ont pour but que de confirmer le fonctionnement de l'unité et peuvent ne pas durer très longtemps. Emploi d'un adaptateur secteur (vendu séparément) Branchez l'adaptateur secteur PS-P520 (vendu séparément) à la prise DC IN 5V comme représenté dans l'illustration. PS-P520 TASCAM (non fourni) Prise secteur Fiche CC Si vous utilisez des piles AA, réglez le type de pile afin que l'autonomie restante soit fidèlement affichée puisque l'appareil pourra alors déterminer avec précision l'alimentation disponible en vue d'un bon fonctionnement (voir “Réglage du type des piles” en page 76). TASCAM DR-2d 25 F_DR-2d_OM.indd 25 09/02/10 10:16 3 – Préparation ATTENTION N'utilisez jamais d'adaptateur autre que l'adaptateur secteur PS-P520 indiqué. L'emploi d'un autre adaptateur peut entraîner un mauvais fonctionnement, un incendie ou un choc électrique. 2 Installez la pile bouton lithium-ion (CR2025) dans le support en respectant l'orientation +/-. NOTE Quand des piles sont installées et que l'adaptateur secteur est branché, l'alimentation est fournie par l'adaptateur secteur. 3 Réinsérez le support de pile dans la télécommande. Préparation de la télécommande NOTE La télécommande est livrée avec une pile bouton déjà installée. Veuillez retirer le feuillet isolant de la pile lorsque vous voulez utiliser la télécommande. Changement de la pile bouton 1 Retirez le support de pile. Appuyez sur 1 tout en tirant vers 2. Pour changer la pile Remplacez la pile par une neuve quand la portée de la télécommande diminue ou si les touches de fonction ne répondent plus. Utilisez une pile bouton lithium-ion (CR2025). Précautions d'emploi de la pile Il est extrêmement dangereux que des piles soient accidentellement avalées par de petits enfants. Gardez les piles et les télécommandes hors de portée des petits enfants. Consultez immédiatement un médecin si un enfant avale une pile. Le mauvais emploi d'une pile peut l'amener à fuir, à se rompre ou à être endommagée. Veuillez lire et respecter les précautions suivantes pour l'emploi de piles. 26 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 26 09/02/10 10:16 3 – Préparation • Installez la pile en respectant l'orientation correcte. • Ne rechargez pas la pile. • Ne chauffez pas ou ne démontez pas la pile et ne la jetez pas dans un feu ou dans de l'eau. • Ne transportez pas et ne conservez pas la pile avec de petits objets métalliques. Cela pourrait mettre la pile en courtcircuit et causer par exemple sa fuite ou sa rupture. • Lorsque vous rangez ou jetez la pile, isolez ses contacts avec de l'adhésif pour éviter qu'ils ne touchent d'autres piles ou objets métalliques. • Suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur la pile ou fournies par l'administration locale lorsqu'elle est devenue inutilisable. Emploi de la télécommande Pointez la télécommande vers le récepteur de télécommande sur l'appareil. Si vous voulez utiliser la télécommande, vérifiez en écran SETUP que le paramètre REMOTE est sur ON (voir “Réglage de la télécommande” en page 76). Récepteur de télécommande Distance de fonctionnement : 7 mètres max. TASCAM DR-2d 27 F_DR-2d_OM.indd 27 09/02/10 10:16 3 – Préparation NOTE • La distance de fonctionnement varie en fonction de l'orientation de la télécommande par rapport au capteur. • En cas d'obstacle entre la télécommande et le récepteur, la télécommande peut ne pas fonctionner. Écran de démarrage Précautions d'emploi de la télécommande • Retirez la pile en cas de non utilisation prolongée de la télécommande (un mois ou plus). • Si la pile coule, essuyez soigneusement toute coulure à l'intérieur du compartiment de pile et installez une pile neuve. • Si vous utilisez d'autres appareils contrôlés par rayons infrarouges, l'emploi de cette télécommande peut par erreur faire fonctionner ces appareils. Écran d'accueil Extinction Pressez et maintenez la touche /HOME [ª] jusqu'à ce que LINEAR PCM RECORDER s'affiche à l'écran. Démarrage et extinction Mise sous tension de l'unité Pressez et maintenez la touche /HOME [ª] sur le panneau latéral gauche jusqu'à ce que TASCAM DR-2d s'affiche à l'écran. L'écran d'accueil apparaît quand l'unité démarre. L'alimentation se coupe une fois le processus d'extinction accompli par l'unité. ATTENTION Utilisez toujours la touche l'unité. 28 /HOME [ª] pour éteindre TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 28 09/02/10 10:16 3 – Préparation Ne retirez pas les piles et ne déconnectez pas accidentellement le câble d'alimentation pendant que l'unité fonctionne. Si vous le faites, l'unité ne peut pas s'éteindre correctement et tous les réglages non sauvegardés et les données enregistrées seront perdus. Les données perdues ne peuvent pas être restaurées. Nous vous recommandons également de sauvegarder souvent manuellement les données. Insertion et retrait des cartes SD NOTE Une carte SD a déjà été installée dans l'appareil à sa sortie d'usine. Si vous voulez utiliser cette carte pour enregistrer et reproduire des pistes, il n'est pas nécessaire de la réinstaller. Retirer la carte 1 Ouvrez le capot de la fente pour carte SD sur le panneau latéral gauche. 2 Appuyez délicatement sur la carte SD et elle doit ressortir. Insérer la carte SD 1 Ouvrez le capot de la fente pour carte SD sur le panneau latéral gauche. 2 Insérez la carte SD dans la fente comme illustré ci-après jusqu'à ce qu'elle clique en place. ATTENTION • Ne retirez pas la carte SD de l'appareil quand celui-ci est relié à un ordinateur par USB. • Les cartes SD aux normes SD ou SDHC peuvent être utilisées avec cet appareil. • Une liste des cartes SD dont le bon fonctionnement sur cet appareil a été confirmé est disponible sur notre site internet (http://www.tascam.com). TASCAM DR-2d 29 F_DR-2d_OM.indd 29 09/02/10 10:16 3 – Préparation Préparer une carte SD à l'emploi Afin d'utiliser une carte SD dans cet appareil, vous devez d'abord la formater. 1 Vérifiez qu'une carte SD est installée et allumez l'appareil. 2 Le message suivant apparaît quand une carte neuve ou formatée pour l'emploi avec un autre appareil est installée dans celui-ci. 3 Pressez la touche ENTER/MARK pour lancer le formatage. 4 Une fois le formatage terminé, l'écran d'accueil s'ouvre. Vous pouvez aussi reformater à tout moment la carte dans cet appareil (voir “Réglages de système et formatage” en page 75). 30 ATTENTION • Veuillez utiliser un adaptateur secteur PS-P520 (vendu séparément) ou vous assurer que l'autonomie des piles est suffisante lorsque vous formatez une carte. • Le formatage d'une carte efface toutes les données qu'elle contient. Protection de la carte contre l'écriture Les cartes SD ont un commutateur de protection empêchant d'y écrire de nouvelles données. Non protégée Protégée Si vous faites glisser ce commutateur de protection en position "LOCK", l'enregistrement et la modification de fichiers de la carte ne sont pas possibles. Ramenez le commutateur sur l'autre position afin de pouvoir enregistrer, effacer et autrement modifier les données de la carte. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 30 09/02/10 10:16 3 – Préparation Régler la date et l'heure Grâce à son horloge interne, cet appareil mémorise la date et l'heure de l'enregistrement d'un fichier. 1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 3 Utilisez les touches Â/¯ pour déplacer le curseur et la molette pour changer les valeurs. 4 Pressez la touche ENTER/MARK pour confirmer le changement et revenir à l'écran MENU. NOTE Vo u s p o u v e z r é g l e r l ' a p p a r e i l p o u r q u ' i l a j o u t e automatiquement la date et l'heure aux noms de fichier (voir “Réglage du format des noms de fichier” en page 77). 2 Utilisez la molette pour sélectionner DATE/TIME, et pressez la touche ENTER/MARK. ATTENTION Le réglage de date et d'heure ne peut être conservé que quelques minutes si l'unité n'est plus alimentée par piles ni par adaptateur secteur. Si vous utilisez des piles/batteries, nous vous recommandons de les remplacer ou de les recharger avant qu'elles ne soient totalement épuisées. L'écran DATE/TIME (date/heure) apparaît. TASCAM DR-2d 31 F_DR-2d_OM.indd 31 09/02/10 10:16 3 – Préparation Emploi du haut-parleur intégré Réglez l'interrupteur SPEAKER sur ON pour écouter la lecture d'une piste au travers du haut-parleur intégré. Branchement de moniteurs et casque Pour écouter au casque, branchez ce dernier à la prise LINE OUT/ . Pour écouter avec un système d'écoute externe, branchez ce dernier à la prise LINE OUT/ . Casque NOTE Même sur ON, aucun son n'est produit en enregistrement, en pause d'enregistrement, quand un casque est connecté ou quand l'écoute d'entrée est activée. Enceintes amplifiées ou amplificateur et enceintes 32 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 32 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement En plus d'utiliser le microphone intégré, vous pouvez enregistrer à l'aide d'un microphone externe ou enregistrer le signal de sortie d'une table de mixage ou d'une autre source audio. Vous pouvez choisir entre les formats d'enregistrement audio MP3 (44,1/48 kHz, 32 – 320 kb/s) et WAV (44,1/96 kHz, 16/24 bits). Avec cette unité, vous pouvez enregistrer une entrée sonore par le micro intégré ou une des prises d'entrée et la mixer avec un fichier audio qui est reproduit, tout cela grâce à la fonction de superposition (overdub). 3 Utilisez la molette pour sélectionner FORMAT et pressez la touche ¯ ou la touche ENTER/MARK. Vous pouvez aussi enregistrer simultanément deux fichiers avec des niveaux d'enregistrement différents (double enregistrement). Sélection de format de fichier/fréquence d'échantillonnage, et taille maximale de fichier Sélectionnez le type de fichier audio que vous voulez enregistrer avant de commencer à enregistrer. 1 Pressez la touche MENU pour afficher l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner REC SETTING (réglages d'enregistrement) et pressez la touche ENTER/ MARK. L'écran REC SETTING (réglages d'enregistrement) apparaît. Choisissez le format de fichier parmi les suivants. WAV : 16 bits (par défaut), WAV 24 bits MP3 : 32 kb/s, 64 kb/s, 96 kb/s, 128 kb/s, 192 kb/s, 256 kb/s, 320 kb/s NOTE • Des valeurs plus élevées donnent une meilleure qualité d'enregistrement. • Les fichiers WAV ont une qualité supérieure à celle des fichiers MP3 mais occupent plus d'espace, donc les formats MP3 permettent des enregistrements de plus grande durée. 4 Pressez la touche  pour sélectionner un autre paramètre. TASCAM DR-2d 33 F_DR-2d_OM.indd 33 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement 5 Utilisez la molette pour sélectionner SAMPLE (fréquence d'échantillonnage) et pressez la touche ¯ ou la touche ENTER/MARK. Choisissez une des fréquences d'échantillonnage suivantes. 44,1k (par défaut), 48k, 96k 6 Pressez la touche  pour sélectionner un autre paramètre. 7 Utilisez la molette pour sélectionner SIZE (taille) et pressez la touche¯ ou la touche ENTER/MARK. NOTE • Si la taille maximale réglée pour le fichier est dépassée durant l'enregistrement, l'appareil poursuit automatiquement l'enregistrement dans un nouveau fichier. • Selon le format de fichier, la durée d'enregistrement variera pour une même taille de fichier. • L'enregistrement s'arrête automatiquement s'il dépasse 24 heures. 8 Pressez la touche d'accueil. /HOME [ª] pour revenir à l'écran Affichage du temps d'enregistrement disponible Le temps d'enregistrement disponible dépend de la capacité de la carte SD ainsi que des réglages de mode d'enregistrement et de fréquence d'échantillonnage (voir "Durée d'enregistrement" en page 51). Vous pouvez vérifier la durée d'enregistrement potentielle en fonction de la carte SD et de divers réglages en écran REC SETTING. Choisissez la taille de fichier maximale parmi les options suivantes. 64M, 128M, 256M, 512M, 1G, 2G (par défaut) 34 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 34 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement Durée d’enregistrement possible Choisir où sauvegarder le fichier Définissez le dossier où seront sauvegardés les fichiers enregistrés. Si aucun réglage n'est fait, les nouveaux fichiers d'enregistrement seront placés dans le dossier MUSIC (voir "Opérations concernant les dossiers" en page 54). Réglage des fonctions d'entrée 1 Pressez la touche MENU pour afficher l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner INPUT SETTING (réglages d'entrée) et pressez la touche ENTER/MARK. L’écran INPUT SETTING (réglages d'entrée) apparaît. Cet écran possède les réglages d'entrée suivant. Utilisez les touches  et ¯ et la molette pour régler chaque paramètre. INPUT : Sélectionne la source d'entrée microphone (MIC) ou ligne (LINE). Le réglage par défaut est MIC. Avec MIC, la source d'entrée est le microphone intégré si aucun câble de microphone n'est branché en prise MIC IN (mini-jack stéréo). Si un câble de microphone est branché en prise MIC IN, c'est le signal reçu de ce microphone qui devient la source d'entrée. Avec LINE, la source est le signal de niveau ligne entrant par la prise LINE IN (mini-jack stéréo) du panneau latéral gauche. GAIN : Règle la sensibilité d'entrée micro sur HIGH (haute), MID (moyenne) ou LOW (basse). Le réglage d'usine par défaut est MID. Changez-le en HIGH si le niveau d'entrée est trop bas ou en LOW s'il est trop haut. TASCAM DR-2d 35 F_DR-2d_OM.indd 35 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement TYPE : Sélectionnez STEREO ou MONO en fonction du type de microphone connecté. Le réglage d'usine est STEREO. Avec MONO, les canaux gauche et droit sont réunis en un même signal. POWER : Lorsque vous branchez un microphone qui nécessite une alimentation fantôme, réglez ce paramètre sur ON. Le réglage par défaut est OFF. LOW CUT : Le réglage d'usine par défaut de ce filtre coupe-bas est OFF, mais vous pouvez aussi sélectionner 40Hz, 80Hz ou 120Hz pour sa fréquence de coupure. LEVEL CTRL : Cette commande sert à régler le niveau. Réglez-la sur AUTO pour que le DR-2d ajuste automatiquement le gain d'entrée en fonction du niveau d'entrée. Les sons forts et les sons faibles seront ramenés à un même niveau. Réglez-la sur LMT pour que le DR-2d limite automatiquement le gain d'entrée afin que le niveau d'entrée des sons forts soit réduit en vue d'éviter toute distorsion. 3 Pressez la touche d'accueil. /HOME [ª] pour revenir à l'écran ATTENTION • Réglez le paramètre POWER sur OFF si vous utilisez le micro intégré ou branchez un microphone dynamique ou ayant une pile intégrée. Si le réglage est sur ON, l'alimentation fournie peut endommager de tels microphones. • Utilisez un casque pour écouter quand vous enregistrez au microphone. Si vous utilisez des enceintes pour écouter, le son produit par celles-ci peut également être enregistré, entraînant un mauvais enregistrement et même éventuellement une réinjection ou "larsen". NOTE • Essayez d'utiliser un des réglages de filtre coupe-bas quand vous enregistrez en extérieur ou dans un autre lieu où un bruit de vent indésirable est capté. • Quand vous enregistrez des prestations "live" et dans les situations où des sons forts risquent de survenir, réglez cette fonction sur LMT pour éviter l'écrêtage (saturation) en entrée et permettre un enregistrement sans distorsion. ATTENTION Utilisez les effets intégrés au DR-2d si nécessaire sur la source d'entrée (voir "Emploi des effets" en page 68). Le réglage par défaut est OFF. 36 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 36 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement Placement et branchement de l'unité Enregistrement avec les microphones intégrés Enregistrement d'un appareil externe (LINE IN) Utilisez un câble à mini fiche stéréo pour brancher ici la sortie d'un appareil audio externe. Pointez les micros vers la source sonore et placez l'appareil de façon stable sur un plan sans vibrations. Si du bruit est causé par le vent, montez une bonnette optionnelle. Enregistrement par des micros externes (MIC IN) Branchez un micro externe à la prise MIC IN. Pointez les micros vers la source sonore et placez l'appareil de façon stable sur un plan sans vibrations. Autre équipement audio ou source sonore externe TASCAM DR-2d 37 F_DR-2d_OM.indd 37 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement Régler le niveau d'entrée Les procédures suivantes expliquent comment utiliser l'écran d'enregistrement pour régler les niveaux. 1 Pressez la touche RECORD pour armer l'enregistrement. Le témoin d'enregistrement clignote en rouge et l'écran d'enregistrement apparaît. Si le niveau d'entrée est trop élevé, le témoin PEAK s'allume à droite de l'afficheur et une ligne demeure à l'extrémité droite de la barre de l'indicateur. Réglez le niveau aussi haut que possible sans allumer en rouge le témoin PEAK quand les sons les plus forts surviennent. 2 Utilisez les touches INPUT LEVEL (+, –) du côté gauche de l'unité pour régler le niveau d'entrée. Quand vous avez sélectionné MIC comme source d'entrée et utilisez le microphone intégré ou la prise MIC IN, si vous trouvez le niveau trop faible même avec le volume INPUT au maximum, utilisez l'écran de réglages d'entrée (Input Setting) pour régler le paramètre GAIN sur MID ou HIGH (voir “Réglage des fonctions d'entrée” en page 35). ATTENTION L'indicateur de niveau L/R affiche le niveau d'entrée. 38 Quand vous utilisez un microphone pour enregistrer, prenez garde aux points suivants. Si vous réglez le paramètre GAIN de l'écran INPUT SETTING sur MID ou HIGH, l'enregistrement peut souffrir de distorsion même si le témoin PEAK ne s'allume pas. Quand vous réglez le niveau d'entrée, réglez d'abord le paramètre GAIN en écran INPUT SETTING sur LOW puis utilisez les touches INPUT LEVEL (+/−) pour faire le réglage. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 38 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement Si le niveau d'entrée n'est toujours pas suffisant même après l'avoir monté avec la touche INPUT LEVEL +, réglez le paramètre GAIN sur MID. Si le niveau d'entrée n'est toujours pas suffisant, réglez le paramètre GAIN sur HIGH. NOTE /HOME [ª] pour quitter la pause • Pressez la touche d'enregistrement. • Si le sélecteur INPUT est réglé sur LINE, le réglage MIC GAIN n'a pas d'effet. • En armement pour l'enregistrement ou durant l'enregistrement, le haut-parleur ne produit pas le son même si l'interrupteur SPEAKER est sur ON. Branchez un casque à la prise casque LINE OUT/ si vous voulez régler le niveau ou enregistrer tout en écoutant l'entrée. Utilisez les touches OUTPUT LEVEL (+, -) pour régler le volume d'écoute. Cela n'affecte pas le son enregistré. CONSEIL • En plus du réglage du volume d'entrée, essayez d'ajuster la distance et les angles entre le microphone et la source sonore. L'angle et la distance du microphone peuvent également changer le caractère du son enregistré. • Utilisez les fonctions contrôle de gain automatique et limiteur pour éviter la distorsion des sources sonores puissantes à l'enregistrement (voir “Réglage des fonctions d'entrée” en page 35). Enregistrement Avant de lancer les procédures de fonctionnement suivantes, la sélection d'entrée et le réglage de niveau doivent être faits et l'écran d'accueil doit être affiché. 1 Pressez la touche RECORD pour armer l'enregistrement. L'écran affiche le nom du fichier enregistré, la source d'entrée, le type de fichier audio enregistré et sa fréquence d'échantillonnage. Veuillez vérifier que ces réglages sont ceux désirés avant de commencer à enregistrer. NOTE Si vous avez réglé le paramètre INPUT de l’écran MONITOR sur ON afin de pouvoir toujours entendre l'entrée, une fenêtre locale apparaît pour vous permettre de commuter la superposition (overdub) ON ou OFF. Pour un enregistrement ordinaire, sélectionnez OFF et continuez avec l'étape 2. TASCAM DR-2d 39 F_DR-2d_OM.indd 39 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement 2 Pour lancer l'enregistrement, pressez à nouveau la touche RECORD. Quand l'enregistrement commence, le témoin d'enregistrement s'allume de façon continue et l'écran affiche le temps d'enregistrement écoulé et le temps d'enregistrement restant. 3 Pressez la touche /HOME [ª] pour arrêter l'enregistrement et créer le fichier audio. Pour mettre en pause l'enregistrement, pressez la touche RECORD. Pressez à nouveau la touche RECORD pour reprendre l'enregistrement sur la même piste. Si vous pressez la touche /HOME [ª] après avoir mis en pause, il se crée un fichier audio correspondant à l'enregistrement effectué jusqu'au moment de la pause. NOTE • Vous ne pouvez pas faire de superposition si l'écoute d'entrée est désactivée (OFF) ou si la fonction PRE REC est activée (ON). • Pour l'enregistrement superposant, vous ne pouvez pas utiliser la fonction AUTO REC ni faire démarrer manuellement de nouveaux fichiers. • Vous ne pouvez pas mettre en pause durant un enregistrement par superposition. • La fréquence d'échantillonnage du fichier lu est préservée quel que soit le réglage de fréquence d'échantillonnage de l'enregistrement par superposition. • Vous ne pouvez pas effectuer en même temps une superposition et un double enregistrement. Réglage du type de fichier sur WAV 1 Pressez la touche MENU pour afficher l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner REC SETTING (surligné en négatif) et pressez la touche ENTER/MARK. L'écran REC SETTING (réglages d'enregistrement) apparaît. Enregistrer ensemble le son lu et le son entrant (superposition ou Overdub) Avec l'overdub, vous pouvez jouer d'un instrument ou chanter pendant qu'une piste sauvegardée est reproduite et mixer et enregistrer les deux sons dans un nouveau fichier. 40 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 40 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement 3 Utilisez la molette pour sélectionner FORMAT et pressez la touche¯ ou la touche ENTER/MARK. 3 Utilisez la molette pour sélectionner INPUT et pressez la touche¯ ou la touche ENTER/MARK. 4 Utilisez la molette pour sélectionner ON. 4 Utilisez la molette pour sélectionner WAV 16-bit ou WAV 24-bit. 5 Pressez la touche d'accueil. /HOME [ª] pour revenir à l'écran Écoute du signal entrant (MONITOR) L'écoute d'entrée est maintenant activée. 5 Pressez la touche  pour surligner INPUT. 6 Utilisez la molette pour sélectionner PB INPUT et pressez la touche ¯ ou la touche ENTER/MARK. 1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner MONITOR (surligné en négatif) et pressez la touche ENTER/MARK. L’écran MONITOR apparaît. 7 Utilisez la molette pour régler le niveau de volume de lecture dans une plage de 0 à 20. 8 Pressez la touche d'accueil. /HOME [ª] pour revenir à l'écran TASCAM DR-2d 41 F_DR-2d_OM.indd 41 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement CONSEIL En faisant les réglages ci-dessus en plus de la superposition, vous pouvez utiliser une piste audio enregistrée (ou copiée) pour travailler votre instrument ainsi que pour faire du karaoké. NOTE Vous ne pouvez pas changer le réglage d'écoute d'entrée durant l'enregistrement ni en armement pour l'enregistrement. 4 Pressez la touche RECORD (º) pour armer l'appareil en enregistrement. La fenêtre locale ON/OFF apparaît. Le nom du fichier enregistré, la source d'entrée, le type de fichier audio enregistré et sa fréquence d'échantillonnage apparaissent aussi pour que vous puissiez les vérifier avant de commencer l'enregistrement. Enregistrer une superposition 1 Utilisez les touches  et ¯ et l'écran BROWSE pour sélectionner les fichiers que vous voulez superposer. 2 Pressez la touche PLAY/PAUSE [Á/π] pour lancer la lecture, et vérifiez la balance de volume entre son lu et son entrant. 5 Utilisez la molette pour sélectionner ON dans la fenêtre locale ON/OFF. 3 Utilisez les touches INPUT LEVEL (+, –) pour régler le niveau de volume d'entrée et utilisez le paramètre PB INPUT de l'écran MONITOR pour régler le niveau de volume de lecture. NOTE Quand l'écoute d'entrée est activée (et durant l'enregistrement par superposition), le témoin PEAK affiche le niveau maximum des signaux d'entrée et de lecture combinés. 42 6 Pressez la touche RECORD (º) pour lancer la superposition. Quand l'enregistrement commence, le témoin d'enregistrement s'allume et l'écran affiche les temps d'enregistrement écoulé et restant. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 42 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement La partie basse de l'écran affiche le nom du fichier lu mixé avec le son superposé. enregistrement avec le plus haut niveau possible et un autre avec un niveau légèrement plus bas à titre de sécurité en même temps. NOTE • L'entrée doit être réglée sur MIC pour permettre le double enregistrement (voir “Réglage des fonctions d'entrée” en page 35). Si l'entrée est réglée sur LINE, l'écran suivant apparaît lorsque vous demandez le double enregistrement. Le message d'erreur suivant apparaît si le fichier sélectionné ne peut pas être lu. 7 Pour stopper l'enregistrement, pressez la touche HOME [ª]. / Enregistrement simultané de deux fichiers avec des niveaux différents (DUAL REC) En plus de l'enregistrement ordinaire, cette unité peut simultanément effectuer un second enregistrement avec un autre niveau. Par exemple, quand vous enregistrez avec des microphones, vous pouvez utiliser cette fonction pour effectuer un • Réglez le niveau d'enregistrement pour le premier enregistrement de façon normale. • Vous ne pouvez pas effectuer en même temps une superposition et un double enregistrement. • Il n'est pas possible d'appliquer un effet au second fichier enregistré avec un autre niveau. Réglages pour le double enregistrement Pressez et maintenez la touche DUAL pour ouvrir l'écran DUAL REC (écran de réglage du double enregistrement). TASCAM DR-2d 43 F_DR-2d_OM.indd 43 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement le second fichier en double enregistrement. Les options sont OFF (par défaut), AUTO et LMT. OFF : la commande de niveau est désactivée. AUTO : le gain d'entrée de l'unité change en fonction du Les réglages suivants peuvent se faire dans cet écran. Utilisez les touches  et ¯ et la molette pour sélectionner chaque paramètre. MODE : fixe le mode de double enregistrement. Les options sont OFF (par défaut), DUAL, MIX et LINE. OFF : pas de double enregistrement (un seul fichier est enregistré). DUAL : le double enregistrement par microphone est activé (deux fichiers sont enregistrés). MIX : les entrées microphone et ligne sont mixées à l'enregistrement (un seul fichier) (un seul fichier est enregistré). LINE : les entrées microphone et LINE IN sont simultanément enregistrées dans des fichiers séparés (deux fichiers sont enregistrés). LEVEL : fixe le niveau d'enregistrement du second fichier en double enregistrement. Si MODE est réglé sur DUAL, les options vont de –6 dB à –12 dB par pas de 1 dB. Si MODE est réglé sur LINE ou MIX, la plage de réglage est 1–100. LEVEL CTRL : règle la fonction de contrôle de niveau pour 44 niveau d'entrée, ramenant les sons forts et les sons faibles à un même niveau de volume. LMT : le gain d'entrée de l'unité est réglé en fonction du niveau d'entrée pour éviter la distorsion même en cas d'entrée de sons forts. Lancement du double enregistrement Pressez la touche RECORD (º) pour armer l’enregistrement. Pressez-la à nouveau pour lancer l’enregistrement. L'écran suivant apparaît durant le double enregistrement. Indication de double enregistrement La source d'entrée actuelle est affichée en bas à gauche de l'écran. Selon le réglage MODE de l'écran DUAL REC, l'écran affichera ce qui suit. Réglage sur DUAL : “MIC” et le réglage de niveau de double enregistrement sont affichés. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 44 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement Réglage sur MIX : “MIX” est affiché. Réglage sur LINE : “MIC” et “LINE” sont affichés avec le réglage de niveau d'entrée ligne. En enregistrement, chaque pression de la touche DUAL fait alterner l’affichage des niveaux d'enregistrement des deux fichiers. Noms des fichiers obtenus par double enregistrement Durant le double enregistrement, deux fichiers sont créés simultanément. Le second fichier créé par double enregistrement porte un nom basé sur celui enregistré de façon habituelle. Un suffixe est ajouté au nom du second fichier en fonction des réglages du double enregistrement. Par exemple, en mode DUAL avec un réglage sur -12dB, le double enregistrement crée deux fichiers dont les noms ont la forme suivante : DR0000_0001.wav DR0000_0001_-12dB.wav Quand le double enregistrement est conduit en mode LINE : DR0000_0002.wav DR0000_0002_LINE.wav Plus encore, quand LEVEL CTRL est réglé sur AUTO, le nom de fichier prend la forme suivante : DR0000_0000_AUTO.wav F_DR-2d_OM.indd 45 Lecture des fichiers créés par double enregistrement Voir Chapitre 6 pour des détails sur la lecture de fichier. Pressez la touche DUAL durant la lecture d'un fichier créé par double enregistrement pour basculer sur la lecture de l'autre fichier enregistré en même temps. NOTE Quand vous utilisez la touche DUAL pour alterner entre les fichiers, l'unité utilise les 11 premiers caractères des noms de fichier pour l'identification. Si le nom d'un fichier a été changé, l'unité peut ne pas pouvoir passer de l'un à l'autre. Enregistrement et pause automatiques (AUTO REC) Cette fonction permet à l'unité de réagir en fonction du niveau des sons entrants et en conséquence de lancer et mettre en pause l'enregistrement. 1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner AUTO REC (surligné en négatif) et pressez la touche ENTER/MARK. L'écran AUTO REC apparaît. TASCAM DR-2d 45 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement Réglez la valeur sur un des choix suivants. -6dB/-12dB (par défaut)/-24dB/-48dB 8 Pressez la touche d'accueil. 3 Utilisez la molette pour sélectionner MODE et pressez la touche ¯ ou la touche ENTER/MARK. 4 Utilisez la molette pour sélectionner ON. /HOME [ª] pour revenir à l'écran 9 Pressez la touche RECORD (º) pour faire passer l'unité en pause d'enregistrement. L'enregistrement démarre automatiquement quand le signal entrant dépasse le niveau de déclenchement START LEVEL. Si le niveau entrant chute sous le seuil réglé durant au moins 5 secondes, l'enregistrement se met automatiquement en pause. 5 Pressez la touche  pour sélectionner un autre paramètre. 6 Utilisez la molette pour sélectionner START LEVEL et pressez la touche ¯ ou la touche ENTER/MARK. 10 Pressez la touche /HOME [ª] pour stopper l'enregistrement automatique. ATTENTION L'enregistrement par superposition (Overdub) n'est pas possible quand on utilise la fonction AUTO REC. Création de nouveaux fichiers (incrémentation de piste) 7 Utilisez la molette pour sélectionner le niveau que devra dépasser le signal pour être considéré comme une entrée à enregistrer. 46 Vous pouvez manuellement ou automatiquement diviser un enregistrement par création d'un nouveau fichier. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 46 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement Créer manuellement de nouveaux fichiers pendant l'enregistrement Vous pouvez manuellement diviser un enregistrement par création d'un nouveau fichier. Pressez la touche ¯ pendant l'enregistrement. être automatiquement créé en cours d'enregistrement lorsque la taille de fichier déterminée à l'avance est atteinte. 1 Pressez la touche MENU pour afficher l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner REC SETTING (surligné en négatif) et pressez la touche ENTER/MARK. L'écran REC SETTING (réglages d'enregistrement) apparaît. NOTE Quand de nouveaux fichiers sont créés, des numéros croissants sont ajoutés à la fin du nom de chaque fichier. 3 Utilisez la molette pour sélectionner SIZE (taille) et pressez la touche¯ ou la touche ENTER/MARK. ATTENTION • Un nouveau fichier ne peut pas être créé si le nombre total de fichiers des dossiers atteint déjà 5000. • Il n'est pas possible de créer des fichiers de moins de deux secondes. • Si le nom d'un fichier nouvellement créé est déjà porté par un fichier existant, son numéro sera augmenté jusqu'à l'obtention d'un nom de fichier unique. • L'incrémentation de piste n'est pas possible en enregistrement par superposition. Créer automatiquement de nouveaux fichiers pendant l'enregistrement (taille maximale de fichier) Sans mettre en pause l'enregistrement, un nouveau fichier peut 4 Utilisez la molette pour sélectionner la taille de fichier maximale parmi les choix suivants. 64M/128M (par défaut)/256M/512 M/1G/2G 5 Pressez la touche d'accueil. /HOME [ª] pour revenir à l'écran ATTENTION Un nouveau fichier ne peut pas être créé si le nombre total de fichiers des dossiers atteint déjà 5000. TASCAM DR-2d 47 F_DR-2d_OM.indd 47 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement NOTE Pour la même taille de fichier, les durées d'enregistrement possibles diffèrent en fonction du type de fichier sélectionné. De plus, si la durée d'enregistrement atteint ou dépasse 24 heures, cela sera affiché sous la forme 23:59:59. Fonction Mark (Marqueur) Ajouter manuellement des marqueurs à un enregistrement Vous pouvez manuellement ajouter des marqueurs à un enregistrement là où vous le voulez. Pressez la touche ENTER/MARK durant l'enregistrement pour ajouter un marqueur. Une fenêtre locale de numéro de marqueur apparaît. NOTE • Un marqueur est automatiquement ajouté quand vous faites redémarrer l'enregistrement après une pause temporaire. 48 • Les informations de marqueur sont enregistrées dans le fichier avec des numéros compris entre 01 et 99. Le nombre maximal dans un fichier est de 99. Se déplacer jusqu'à un marqueur Vous pouvez vous déplacer jusqu'aux marqueurs dans le fichier actuellement sélectionné en pause et durant la lecture. Vous pouvez utiliser cette fonction pour identifier des points et créer des raccourcis vers par exemple le début des morceaux. Pressez les touches Â/¯ en maintenant enfoncée la touche ENTER/MARK durant la lecture ou à l'arrêt. NOTE Vous ne pouvez pas accéder à un marqueur d'un autre fichier. Enregistrer le moment précédant le déclenchement d'enregistrement (PRE REC) En utilisant le préenregistrement quand l'appareil est armé pour l'enregistrement, vous pouvez enregistrer jusqu'à 2 secondes de signal entrant antérieur à l'instant où la touche RECORD (º) est pressée pour lancer l'enregistrement. 1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 48 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement 2 Utilisez la molette pour sélectionner REC SETTING (réglages d'enregistrement) et pressez la touche ENTER/ MARK. 3 Utilisez la molette pour sélectionner PRE REC et pressez la touche¯ ou la touche ENTER/MARK. 4 Utilisez la molette pour sélectionner ON. Retarder le début de l'enregistrement (REC DELAY) Cette fonction vous permet de retarder l'enregistrement de 0,3 s (retard fixe) après que la touche RECORD (º) ait été pressée. C'est utile lorsque vous désirez éviter d'enregistrer le son de la pression sur la touche RECORD (º). 1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner REC SETTING (réglages d'enregistrement) et pressez ENTER/MARK. L'écran REC SETTING (réglages d'enregistrement) apparaît. 5 Pressez la touche d'accueil. /HOME [ª] pour revenir à l'écran CONSEIL En utilisant cela en combinaison avec la fonction d'enregistrement automatique AUTO REC, vous pouvez enregistrer des événements sans perdre le début du son. NOTE • Si la durée de l'armement pour l'enregistrement est inférieure à deux secondes, c'est cette durée qui sera enregistrée. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction PRE REC avec l'enregistrement par superposition (Overdub). Pour superposer un enregistrement, veuillez régler le paramètre PRE REC sur OFF. 3 Utilisez la molette pour sélectionner DELAY et pressez la touche¯ ou la touche ENTER/MARK. 4 Utilisez la molette pour sélectionner ON. 5 Pressez la touche d'accueil. /HOME [ª] pour revenir à l'écran NOTE Réglez PRE REC sur OFF quand vous réglez REC DELAY sur ON. TASCAM DR-2d 49 F_DR-2d_OM.indd 49 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement Diviser manuellement un fichier (DIVIDE) Vous pouvez diviser un fichier enregistré en deux à l'endroit de votre choix. C'est pratique pour fractionner un enregistrement continu en plusieurs fichiers. 1 Utilisez les touches  et ¯ ou l'écran BROWSE pour sélectionner le fichier que vous voulez diviser. 2 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 3 Utilisez la molette pour sélectionner DIVIDE et pressez la touche ENTER/MARK. 4 Utilisez la molette pour déterminer où diviser le fichier puis pressez la touche ENTER/MARK. 5 Pressez la touche ENTER/MARK pour diviser le fichier ou pressez la touche /HOME [ª] pour annuler l'opération et revenir à l'écran DIVIDE. NOTE • Quand l'écran DIVIDE est ouvert, vous pouvez presser la touche PLAY/PAUSE (¥/π) et régler la position de division pendant la lecture de la piste. • Après division d'un fichier, deux nouveaux fichiers sont créés, portant les suffixes ”_a” et ”_b” ajoutés à la fin du nom de fichier d'origine. Par exemple, si le fichier d'origine se nommait “DR-2d_0000.wav”, alors les nouveaux fichiers seront nommés “DR-2d_0000_a.wav” (pour l'enregistrement situé avant le point de division) et “DR2d_0000_b.wav” (pour l'enregistrement situé après le point de division). • Les fichiers MP3 ne peuvent pas être divisés. • Si la carte SD n'a pas suffisamment d'espace libre, la division peut ne pas être possible. • La division n'est pas possible si elle entraîne un nom de fichier faisant plus de 200 caractères de long. • La division n'est pas possible s'il existe déjà un fichier portant le nom qui serait donné à un nouveau fichier issu de la division. CONSEIL Ajoutez des marqueurs durant l'enregistrement aux endroits où vous envisagez de diviser un fichier. 50 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 50 09/02/10 10:16 4 – Enregistrement Durée d'enregistrement Le tableau ci-dessous donne les durées d'enregistrement possibles sur des cartes SD/SDHC de diverses capacités pour chaque format d'enregistrement disponible. Format de fichier (réglage d'enregistrement) 1 Go 2 Go 4 Go 8 Go 44,1 kHz 1:41 3:22 6:44 13:28 48 kHz 1:33 3:06 6:12 12:24 96 kHz 0:46 1:33 3:06 6:12 44,1 kHz 1:07 2:15 4:30 9:00 24 bits 48 kHz 1:02 2:04 4:08 8:16 96 kHz 0:31 1:02 2:04 4:08 32 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 74:32 149:04 298:08 596:16 64 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 37:16 72:32 149:04 298:08 16 bits WAV MP3 Capacité de la carte SD/SDHC (heures:minutes) 96 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 24:50 49:40 99:20 198:40 128 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 18:38 37:16 74:32 149:04 192 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 12:25 24:50 49:40 99:20 256 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 9:19 18:37 37:16 74:32 320 kb/s 44,1 kHz/48 kHz 7:27 14:54 29:48 59:36 • Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus sont des estimations. Elles peuvent différer en fonction de la carte SD/SDHC utilisée. • Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus ne sont pas des données d'enregistrement en continu mais le total pouvant être obtenu en additionnant les durées d'enregistrement sur la carte SD/SDHC. TASCAM DR-2d 51 F_DR-2d_OM.indd 51 09/02/10 10:16 5 – Travailler avec les fichiers et dossiers (écran BROWSE) En écran Browse, vous pouvez voir le contenu du dossier Music, qui contient les fichiers audio de la carte SD que vous pouvez utiliser avec le DR-2d. Dans cet écran, vous pouvez aussi lire et effacer les fichiers audio sélectionnés, créer des dossiers, ajouter des pistes à la playlist et ainsi de suite (voir “Playlist (liste de lecture)” en page 59). Pour ouvrir l'écran Browse, pressez la touche MENU qui ouvre l'écran Menu. Sélectionnez BROWSE dans le menu et pressez la touche ENTER/MARK. Le contenu du dossier qui contient le fichier ayant été sélectionné dans l'écran d'accueil avant ouverture de l'écran Browse apparaît à l'écran. Navigation à l'écran En écran Browse, les dossiers et fichiers musicaux apparaissent dans une structure hiérarchique comparable à celle d'un ordinateur. Dans le DR-2d, les dossiers ne peuvent être utilisés que sur deux niveaux. • Utilisez la molette pour sélectionner les fichiers et dossiers. • Quand un dossier est sélectionné, pressez la touche ¯ pour afficher le contenu de ce dossier • Quand un fichier ou dossier est sélectionné, pressez la touche  pour sortir du dossier actuellement ouvert et remonter au niveau supérieur dans la structure des dossiers. • Quand un fichier ou dossier est sélectionné, pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir la fenêtre locale. Icônes de l'écran BROWSE CONSEIL Si vous branchez par USB le DR-2d à un ordinateur ou si vous montez la carte SD sur un ordinateur à l'aide d'un lecteur de carte ou autre dispositif d'entrée, vous pouvez changer la structure des dossiers dans le dossier Music et effacer des fichiers depuis l'ordinateur comme vous le feriez avec le contenu d'un disque dur. De plus, vous pouvez changer les noms de fichier sur l'ordinateur. La signification des icônes qui apparaissent en écran Browse est la suivante. Dossier Music racine Le dossier Music est le dossier de niveau le plus élevé (la racine) dans la hiérarchie représentée en écran Browse. Fichier audio Cette icône apparaît devant le nom des fichiers musicaux. 52 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 52 09/02/10 10:16 5 – Travailler avec les fichiers et dossiers Dossier “Plus” Cette icône indique un dossier contenant des sous-dossiers. Dossier simple Cette icône indique un dossier ne contenant pas de sousdossiers. INFO Des informations (date/heure, taille) sur le fichier sélectionné apparaissent. Pressez à nouveau la touche ENTER/MARK ou pressez la touche /HOME [ª] pour retourner à l'écran BROWSE. Dossier ouvert C'est le contenu du dossier portant cette icône qui apparaît actuellement dans cet écran. Opérations concernant les fichiers Sélectionnez le fichier audio désiré dans l'écran Browse et pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir la fenêtre locale représentée ci-dessous. ADD LIST Ajoute le fichier sélectionné à la playlist (voir “Playlist (liste de lecture)” en page 59). DELETE Utilisez la molette pour sélectionner la fonction désirée dans la liste suivante et pressez la touche ENTER/MARK pour l'exécuter. Un message apparaît pour que vous confirmiez vouloir supprimer le fichier. Pressez la touche ENTER/MARK pour effacer le fichier ou la touche /HOME [ª] pour annuler l'opération de suppression. PLAY Lit le fichier. L'écran d'accueil revient. Si la zone de lecture est réglée sur FOLDER (dossier), la zone de lecture devient le dossier contenant le fichier lu. TASCAM DR-2d 53 F_DR-2d_OM.indd 53 09/02/10 10:16 5 – Travailler avec les fichiers et dossiers CANCEL Aucune opération n'est menée et le fichier sélectionné reste tel quel. Opérations concernant les dossiers Sélectionnez le dossier audio désiré dans l'écran Browse et pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir la fenêtre locale représentée ci-dessous. Utilisez la molette pour sélectionner la fonction désirée dans la liste suivante et pressez la touche ENTER/MARK pour l'exécuter. SELECT Ramène à l'écran d'accueil et sélectionne le premier fichier du dossier. Ce dossier devient la nouvelle zone de lecture quel que soit le réglage de zone de lecture antérieur. Lors de l'enregistrement, les fichiers sont créés dans ce dossier. CREATE Pressez la touche ENTER/MARK pour créer un nouveau dossier ou la touche /HOME [ª] pour annuler l'opération. Par contre, si vous essayez de créer un nouveau dossier dans un sous-dossier du second niveau, le message “Layer too deep” (couche trop profonde) apparaît et le dossier n'est pas créé. ALL DELETE Un message apparaît dans une fenêtre locale pour que vous confirmiez que vous voulez supprimer d'un coup tous les fichiers du dossier sélectionné. Pressez la touche ENTER/MARK pour supprimer les fichiers ou pressez la touche /HOME [ª] pour annuler cette opération. Une fenêtre locale apparaît pour que vous confirmiez que vous voulez créer un nouveau dossier. 54 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 54 09/02/10 10:16 5 – Travailler avec les fichiers et dossiers NOTE Vous ne pouvez pas effacer les fichiers en lecture uniquement ni les fichiers non reconnus par cette unité. CANCEL Aucune opération n'est menée et le fichier sélectionné reste tel quel. TASCAM DR-2d 55 F_DR-2d_OM.indd 55 09/02/10 10:16 6 – Lecture En écran d'accueil, vous pouvez utiliser les touches  et ¯ pour sélectionner la piste lue. Les fichiers que vous pouvez sélectionner sont déterminés par le réglage de la zone de lecture. Une fenêtre locale apparaît avec le niveau de volume de sortie. Limiter la zone de lecture facilite la sélection des pistes quand vous avez de nombreuses pistes enregistrées et copiées sur la carte SD. En écran de mode de lecture (Play Mode), vous pouvez sélectionner tous les fichiers, le dossier actuel ou la liste de lecture (Playlist) comme zone de lecture. Vous pouvez aussi utiliser l'écran Browse pour définir un dossier comme zone de lecture. CONSEIL En écran Browse, quel que soit le réglage de zone de lecture, vous pouvez sélectionner n'importe quel fichier sur la carte. Régler le volume de lecture Réglage de la zone de lecture (AREA) Réglez la zone de lecture pour la lecture répétitive et ordinaire en écran PLAY MODE. 1 Pressez la touche MENU pour afficher l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner PLAY MODE et pressez la touche ENTER/MARK. L'écran PLAY MODE apparaît. Le volume produit par le haut-parleur intégré ou la prise peut être réglé à l'aide des touches OUTPUT LEVEL (+, –). 3 Utilisez la molette pour sélectionner AREA et pressez la touche¯ ou la touche ENTER/MARK. 56 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 56 09/02/10 10:16 6 – Lecture 5 Pressez la touche d'accueil. 4 Réglez la zone de lecture sur une des options suivantes. /HOME [ª] pour revenir à l'écran NOTE Le réglage actuel de zone de lecture apparaît en bas à gauche de l'écran d'accueil. ALL FILES Règle la zone de lecture comme étant tous les fichiers du dossier Music de la carte SD. FOLDER (par défaut) Règle la zone de lecture comme étant tous les fichiers du dossier actuellement sélectionné. Indication de zone de lecture PLAYLIST Règle la zone de lecture comme étant toutes les pistes de la liste de lecture (voir “Playlist (liste de lecture)” en page 59). Si aucune playlist n'est définie, une fenêtre locale No PLAYLIST apparaît. Sélection d'un dossier comme zone de lecture (1) Quelle que soit la zone de lecture actuelle, si vous sélectionnez un dossier dans l'écran Browse, le dossier sélectionné devient la zone de lecture. 1 Pressez la touche MENU pour afficher l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner BROWSE et pressez la touche ENTER/MARK. TASCAM DR-2d 57 F_DR-2d_OM.indd 57 09/02/10 10:16 6 – Lecture L'écran BROWSE apparaît. 3 Utilisez la molette pour sélectionner le dossier désiré. Pour une explication sur la façon d'utiliser l'écran Browse, voir "Navigation à l’écran" en page 52. 4 Pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir la fenêtre locale suivante. Sélection d'un dossier comme zone de lecture (2) Quand la zone de lecture est réglée sur FOLDER (dossier), si vous sélectionnez un fichier dans l'écran Browse, le dossier qui contient le fichier sélectionné devient la zone de lecture. 1 Pressez la touche MENU pour afficher l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner BROWSE et pressez la touche ENTER/MARK. L’écran BROWSE apparaît. 3 Utilisez la molette pour sélectionner le dossier contenant le fichier que vous voulez faire jouer. Pour une explication sur la façon d'utiliser l'écran Browse, voir "Navigation à l’écran" en page 52. 4 Pressez la touche ¯. 5 Sélectionnez SELECT dans le menu et pressez la touche ENTER/MARK. L'écran d'accueil réapparaît et le premier fichier du dossier est sélectionné. Ce dossier devient la zone de lecture quel que soit le réglage antérieur de zone de lecture. 58 5 Utilisez la molette pour sélectionner le fichier désiré. 6 Pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir la fenêtre locale suivante. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 58 09/02/10 10:16 6 – Lecture NOTE Pour une explication sur la façon d'utiliser l'écran Browse, voir "Navigation à l’écran" en page 52. 7 Sélectionnez la fonction PLAY et pressez la touche ENTER/MARK. L'écran d'accueil réapparaît et la piste sélectionnée commence sa lecture. De plus, le dossier qui contient cette piste devient la zone de lecture quel que soit le dossier réglé préalablement comme zone de lecture. 3 Utilisez la molette pour sélectionner le fichier que vous voulez ajouter à la playlist puis pressez la touche ENTER/MARK. Une fenêtre locale apparaît. 4 Utilisez la molette pour sélectionner ADD LIST. Playlist (Liste de lecture) Vous pouvez faire une liste des pistes à reproduire (playlist). En écran de mode de jeu (Play Mode), si vous sélectionnez PLAYLIST pour le paramètre AREA, vous pouvez limiter la lecture aux pistes présentes dans votre playlist. Ajout de pistes à la playlist 1 Pressez la touche MENU pour afficher l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner BROWSE et pressez la touche ENTER/MARK. 5 Pressez la touche ENTER/MARK. La piste est ajoutée à la playlist et la fenêtre locale se ferme. 6 Répétez les étapes 3, 4 et 5 si nécessaire pour ajouter d'autres pistes à la playlist. Les pistes sont numérotées dans l'ordre de leur ajout. Modification de la playlist Vous pouvez visualiser et modifier la playlist que vous avez programmée en écran Playlist. L’écran BROWSE apparaît. TASCAM DR-2d 59 F_DR-2d_OM.indd 59 09/02/10 10:16 6 – Lecture Vous pouvez aussi utiliser cet écran pour reproduire les pistes et pour modifier la playlist. 1 Pressez la touche MENU pour afficher l'écran Menu. 2 Utilisez la molette pour sélectionner PLAYLIST et pressez la touche ENTER/MARK. L’écran PLAYLIST apparaît. PLAY Lit le fichier et ramène à l'écran d'accueil. ALL CLR Un message de confirmation apparaît pour que vous confirmiez que vous voulez bien supprimer tous les fichiers de la playlist. Pressez la touche ENTER/MARK pour supprimer tous les fichiers ou pressez la touche /HOME [ª] pour annuler cette opération. Pour cette opération, peu importe la piste que vous avez sélectionnée à l'étape 3. Tous les fichiers sont supprimés de la playlist mais pas de la carte SD. 3 Utilisez la molette pour sélectionner le fichier que vous voulez modifier puis pressez la touche ENTER/MARK. Une fenêtre locale apparaît. DELETE Supprime la piste sélectionnée de la playlist. Le fichier est supprimé de la playlist mais pas de la carte SD. 4 Utilisez la molette pour sélectionner la fonction désirée et pressez la touche ENTER/MARK. Les fonctions sont les suivantes. 60 MOVE Sélectionnez cette option pour changer l'ordre des pistes dans la playlist. En plus du nom de fichier, le numéro de piste apparaît aussi surligné en négatif. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 60 09/02/10 10:16 6 – Lecture • Utilisez la molette pour déplacer la piste en une autre position dans la playlist. • Pressez la touche ENTER/MARK. L'affichage revient à l'écran PLAYLIST. NOTE • Seuls les fichiers de la zone de lecture actuellement programmée peuvent être sélectionnés pour être lus. • Le nom de la piste, le numéro de fichier et d'autres informations sur le fichier de la piste actuellement lue s'affichent. • L'icône ª s'affiche quand la lecture est à l'arrêt en début de piste, et l'icône π s'affiche quand la lecture est à l'arrêt en milieu de piste (pause). Dans l'exemple ci-dessus, la quatrième piste a été remontée en troisième position. CANCEL Lecture (PLAY) Aucune opération n'est menée et la playlist reste telle quelle. Sélectionner les fichiers à lire (saut) Quand l'écran d'accueil est ouvert, pressez les touches  et ¯ pour sélectionner le fichier à lire. Avec l'écran d'accueil ouvert et la lecture arrêtée, pressez la touche PLAY/PAUSE (¥/π) pour lancer la lecture. NOTE • Les fichiers de la zone de lecture peuvent être lus. • Vous pouvez aussi choisir par nom les fichiers à lire en écran BROWSE. Si vous pressez la touche  alors que la tête de lecture est au milieu d'un fichier, cela vous ramène au début de ce fichier. Si vous pressez la touche  quand la tête de lecture est au début d'un fichier, la lecture saute au début du fichier précédent. Si vous pressez la touche ¯ quand la tête de lecture est au début ou au milieu d'un fichier, la lecture saute au début du fichier suivant. Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture, pressez la touche /HOME [ª] pour stopper la lecture à la position actuelle. Pressez à nouveau la touche revenir au début du fichier. Arrêt /HOME [ª] pour TASCAM DR-2d 61 F_DR-2d_OM.indd 61 09/02/10 10:16 6 – Lecture Mettre en pause (PAUSE) Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture, pressez la touche PLAY/PAUSE (¥/π) pour mettre en pause la lecture à la position actuelle. Pressez à nouveau la touche PLAY/PAUSE (¥/π) pour reprendre la lecture depuis cette position. NOTE • Plus vite vous tournez la molette, plus rapidement la position change. • Aucun son n'est produit pendant que l'on tourne la molette. • Si vous tournez la molette durant la lecture, la lecture reprend depuis la position atteinte quand vous arrêtez de tourner. Retour et avance rapides (recherche) Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture ou à l'arrêt, pressez et maintenez les touches  ou ¯ pour avancer ou reculer rapidement afin de parcourir la piste lue. NOTE Vous pouvez régler la vitesse de recherche (voir “Réglage de la vitesse de recherche” en page 75). Emploi de la molette pour changer la position de la tête de lecture Avec l'écran d'accueil ouvert et une piste en lecture ou à l'arrêt, vous pouvez utiliser la molette pour changer la position de la tête de lecture. 62 Lecture répétitive (REPEAT) Vous pouvez répétitivement reproduire un ou plusieurs fichiers au sein d'une zone désignée. 1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner PLAY MODE et pressez la touche ENTER/MARK. L’écran PLAY MODE apparaît. 3 Utilisez la molette pour sélectionner REPEAT et pressez la touche¯ ou la touche ENTER/MARK. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 62 09/02/10 10:16 6 – Lecture 4 Réglez le paramètre REPEAT sur une des options suivantes. OFF (par défaut) : Toutes les pistes de la zone de lecture sont lues une fois en séquence (ce réglage est le mode de lecture ordinaire). SINGLE : La piste sélectionnée est lue une fois sans répétition. L'icône apparaît dans l'écran d'accueil. 1 REPEAT : La piste actuelle est jouée répétitivement. L'icône apparaît dans l'écran d'accueil. ALL REPEAT : Toutes les pistes de la zone de lecture sélectionnée sont lues apparaît dans l'écran d'accueil. répétitivement. L'icône Lecture en boucle Avec cette fonction, vous pouvez continuellement lire en boucle la sélection que vous avez faite (lecture en boucle). 1 Pressez la touche I/O durant la lecture pour indiquer le point auquel doit commencer la lecture en boucle. La position actuelle est définie comme étant le point de début de boucle ou point IN. 2 Pressez la touche I/O durant la lecture pour indiquer le point auquel doit s'arrêter la lecture en boucle. La position actuelle est définie comme étant le point de fin de boucle ou point OUT et la lecture en boucle commence entre les points IN et OUT. Les positions actuelles des points IN et OUT sont représentées par les icônes et qui apparaissent sous la barre d'affichage de position de tête de lecture en partie basse de l'écran d'accueil. Durant la lecture en boucle, l'indicateur apparaît aussi. NOTE Si vous lancez la lecture en boucle, le paramètre REPEAT bascule automatiquement sur OFF s'il est dans un autre mode. 5 Pressez la touche d'accueil. /HOME [ª] pour revenir à l'écran • Pour arrêter la lecture en boucle, pressez la touche I/O. TASCAM DR-2d 63 F_DR-2d_OM.indd 63 09/02/10 10:16 6 – Lecture • Si vous choisissez un des modes de répétition, la lecture en boucle est annulée. 5 Une fois le réglage fait, pressez la touche I/O pour lancer la lecture en boucle. NOTE • Vous ne pouvez pas fixer les points IN et OUT dans des fichiers différents. • Les réglages des points IN et OUT sont perdus quand vous sélectionnez un autre fichier. • Une définition précise des points IN et OUT n'est pas toujours possible pour les fichiers MP3 à débit binaire variable (VBR). Réglage fin des points IN et OUT de lecture en boucle 1 Pressez et maintenez la touche I/O pour ouvrir une fenêtre locale vous permettant de déterminer manuellement les points de bouclage. Réglage manuel des points de bouclage 1 Pressez et maintenez la touche I/O pour ouvrir une fenêtre locale vous permettant de déterminer manuellement les points de bouclage. 2 Pressez et maintenez la touche  pour afficher la position du point IN. 3 Utilisez la molette pour affiner le réglage du point IN. 4 Pressez la touche  pour valider le point IN. 2 Utilisez la molette pour régler le temps. 3 Pressez la touche  pour choisir cette position temporelle comme point IN. 4 Pressez la touche ¯ pour choisir cette position temporelle comme point OUT. 64 5 De la même façon, pressez et maintenez la touche ¯ pour afficher la position du point OUT. 6 Utilisez la molette pour affiner le réglage du point OUT. 7 Pressez la touche ¯ pour valider le point OUT. 8 Quand les ajustements sont terminés, pressez la touche I/O pour lancer la lecture en boucle. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 64 09/02/10 10:16 6 – Lecture Activation/désactivation de la lecture en boucle Si vous pressez la touche I/O alors qu'un intervalle de boucle a été défini, la lecture en boucle est désactivée. Les points de bouclage IN et OUT ne sont pas affichés mais restent conservés en mémoire. Si vous voulez réactiver la lecture en boucle, utilisez la procédure suivante. 1 Pressez et maintenez la touche I/O pour ouvrir une fenêtre locale vous permettant de déterminer manuellement les points de bouclage. Fonctions spéciales de commande de lecture Vous pouvez non seulement vous servir du DR-2d pour changer le tempo de lecture d'une piste, mais vous pouvez même le faire sans changer la hauteur. Vous pouvez aussi changer la hauteur de lecture d'une piste sans changer son tempo. En outre, vous pouvez aussi réduire le son d'une voix ou d'un instrument solo dans une piste. Vous pouvez efficacement exploiter ces fonctions de commande de lecture pour vous exercer et travailler des passages. Réglage des fonctions de commande de lecture 2 Pressez la touche I/O. La lecture en boucle démarre automatiquement. Utilisez l'écran PB Control (Playback Control ou commande de lecture) pour régler les fonctions de commande de lecture. Quand l'écran d'accueil est affiché, pressez et maintenez la touche PB CONT pour ouvrir l'écran de commande de lecture. TASCAM DR-2d 65 F_DR-2d_OM.indd 65 09/02/10 10:16 6 – Lecture Après avoir fait les réglages dans cet écran, pressez la touche /HOME [ª] (ou pressez et maintenez la touche PB CONT) pour retourner à l'écran d'accueil. Dans la partie haute de l'écran d'accueil, les icônes des fonctions de commande de lecture actuellement actives apparaissent surlignées en négatif. NOTE Les fonctions VSA, ajustement de vitesse de lecture (SPEED) et commande de hauteur (KEY et FINE TUNE) ne peuvent pas " être utilisées avec les fichiers en 96 kHz. L’icône " apparaît en haut de l'écran d'accueil pour l'indiquer. Changement de la vitesse Utilisez le paramètre SPEED pour régler la vitesse de lecture. Toutefois, régler la vitesse n'active pas automatiquement la fonction de commande de vitesse. Après avoir réglé la vitesse, pressez brièvement la touche PB CONT pour activer la commande de vitesse (ON). Quand elle est activée, l'icône apparaît en lettres claires sur fond foncé dans la partie haute de l'écran d'accueil. Vous pouvez activer et désactiver la commande de vitesse en pressant brièvement la touche PB CONT, afin de pouvoir facilement alterner entre vitesse choisie et vitesse normale. Comme la plage de réglage de vitesse va de x0,5 à x2,0 (par pas de 0,1), la vitesse la plus basse correspond à la moitié de la vitesse d'origine (le réglage d'usine est x0,7). NOTE Presser brièvement la touche PB CONT pour activer ou désactiver la fonction de réglage de vitesse est propre à cette fonction. Pour toutes les autres fonctions de commande de lecture, changer le réglage les concernant en écran de commande de lecture pour lui donner toute autre valeur que celle d'usine par défaut entraîne l'activation permanente de la fonction. Changement de vitesse sans changement de hauteur Activez la fonction d'écoute à vitesse variable ou VSA (Variable Speed Audition) pour que la hauteur reste la même quand vous faites varier le tempo. Utilisez le paramètre VSA pour activer ou désactiver (ON ou OFF) la fonction VSA (le réglage d'usine est ON). Changement de hauteur sans changement de vitesse Utilisez le paramètre KEY pour changer la hauteur par demi-tons sans changer le tempo. Utilisez le paramètre KEY pour monter ou descendre la hauteur de 1 – 6 demi-tons (â6 – #6) (le réglage d'usine est 0). 66 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 66 09/02/10 10:16 6 – Lecture Si vous changez la tonalité pour une quelconque valeur autre que 0, la fonction de changement de tonalité s'active (ON) et l'icône KEY apparaît en lettres claires sur fond foncé dans l'écran d'accueil. Utilisez le paramètre FINE TUNE pour ajuster la hauteur vers le haut ou le bas par centièmes de demi-ton. NOTE Même si vous utilisez le paramètre FINE TUNE pour régler la tonalité, tant que le paramètre KEY est à 0, l'icône ne s'affiche pas en lettres claires sur fond foncé en écran d'accueil. Réduction du son des voix et instruments solo Vous pouvez utiliser la fonction d'annulation de partie pour réduire le niveau sonore de voix ou d'instruments joués en solo. Utilisez le paramètre PART CANCEL pour régler cette fonction. Utilisez la molette pour sélectionner le paramètre PART CANCEL et ouvrez l'écran Part Cancel qui comprend trois paramètres. CANCEL : Réglez le paramètre CANCEL sur ON pour activer la fonction d'annulation de partie (le réglage par défaut est OFF). L'icône apparaît en lettres claires sur fond foncé dans l'écran d'accueil. Selon la musique, la fonction d'annulation de partie peut ne pas suffisamment réduire le son de voix ou d'instrument solo enregistré. Si c'est le cas, changer les réglages PART et RANGE peut rendre la réduction plus efficace. Écoutez la musique tout en ajustant les réglages pour obtenir le meilleur résultat. RANGE : Sélectionnez MID (médiums) ou ALL (tout) pour choisir la plage de fréquences où se produit la réduction du son. Le réglage par défaut est MID. PART : Faites ce réglage en fonction de la position stéréo du son que vous voulez réduire, de L 10 (gauche 10) à R 10 (droite 10). Le réglage initial par défaut est CENTER (son positionné au centre de l'espace stéréo). TASCAM DR-2d 67 F_DR-2d_OM.indd 67 09/02/10 10:16 7 – Emploi des effets Le DR-2d a des effets intégrés pouvant être appliqués au signal entrant durant l'enregistrement et l'entraînement. Ils peuvent aussi s'appliquer au signal produit durant la lecture. Bien qu'il semble différent des autres écrans de réglage, son fonctionnement est le même. Indication d’effets désactivés NOTE Durant le double enregistrement, les effets ne peuvent s'appliquer qu'à l'enregistrement du premier fichier. Réglage de l'effet 3 Utilisez la molette pour sélectionner le paramètre désiré et pressez la touche ¯ ou la touche ENTER/MARK pour accéder aux réglages de celui-ci. 4 Utilisez la molette pour régler la valeur désirée. 5 Pressez la touche  quand vous avez fait le réglage pour retourner au statut de sélection de paramètre. EFFECT : Sert à activer ou désactiver l'effet. 1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. PRESET : 2 Utilisez la molette pour sélectionner EFFECTOR et pressez la touche ENTER/MARK. Voir la liste des presets d'effet en page 69 pour des détails sur les effets préréglés (presets). L'écran EFFECT apparaît. Bouton LEVEL : Utilisez-le pour changer le niveau de sortie de l'effet préréglé sélectionné avec le paramètre PRESET. Sélectionnez l'icône du bouton LEVEL et pressez la touche ENTER/MARK pour 68 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 68 09/02/10 10:16 7 – Emploi des effets choisir la valeur numérique au-dessus de l'icône. Le niveau peut être réglé sur des valeurs comprises entre 0 et 100. Bouton TIME : Il règle le caractère du preset sélectionné. Sélectionnez l'icône du bouton TIME et pressez la touche ENTER/MARK pour choisir la valeur numérique au-dessus de l'icône. Utilisez la molette pour régler la valeur. SOURCE : Sert à déterminer si l'effet s'applique au signal entrant (INPUT) ou au signal reproduit (PLAY). Sélectionnez l'icône SOURCE, pressez la touche ENTER/MARK et utilisez la molette pour sélectionner le signal auquel s'applique l'effet. Le réglage par défaut est PLAY. 6 Pressez la touche d'accueil. /HOME [ª] pour revenir à l'écran Liste des presets d'effet Nom du preset Effets RevHall 1 C'est une reverb brillante modélisée d'après un espace de type grande salle. RevHall 2 C'est une reverb chaude modélisée d'après un espace de type grande salle. RevRoom Cette reverb est modélisée d’après un petit espace intérieur. RevStudio Cette reverb est modélisée d’après un espace de type studio. RevPlate 1 C'est une reverb à plaque brillante. RevPlate 2 C'est une reverb à plaque chaude. TASCAM DR-2d 69 F_DR-2d_OM.indd 69 09/02/10 10:16 8 – Emploi du métronome Le DR-2d possède un métronome intégré qui produit sa sonorité par la prise LINE OUT/ . Réglage du métronome Pour utiliser le métronome, pressez la touche MENU afin d'ouvrir l'écran Menu. Sélectionnez le paramètre METRONOME et pressez la touche ENTER/MARK. Utilisez les touches Â, ¯ et la molette pour régler les paramètres suivants. LEVEL Règle le niveau de volume entre 0 et 10 (par défaut : 8) Lancement et arrêt du métronome Quand l'écran Métronome est ouvert, pressez la touche PLAY/ PAUSE (¥/π) pour lancer et arrêter le métronome. NOTE Quand vous utilisez le métronome, vous ne pouvez pas revenir à l'écran d'accueil. Pour retourner à l'écran d'accueil, pressez la touche PLAY/ PAUSE [¥/π] ou la touche /HOME [ª] pour arrêter le /HOME [ª]. métronome puis pressez la touche TEMPO Règle la vitesse sur une valeur comprise entre 20 et 250 battements par minute (BPM) (par défaut : 120) BEAT Détermine la fréquence d'accentuation entre 0 et 9. Il n'y a pas d'accent avec un réglage à 0. Par exemple, choisissez 4 si vous voulez un accent tous les 4 temps pour une mesure en 4/4 (par défaut : 4). 70 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 70 09/02/10 10:16 9 – Branchement à un ordinateur En branchant cet appareil à un ordinateur à l'aide du câble USB, vous pouvez transférer des fichiers audio de la carte SD de l'appareil dans un ordinateur ainsi que transférer des fichiers audio de l'ordinateur sur la carte SD de l'appareil. Cet appareil peut gérer des fichiers audio ayant les formats suivants (uniquement les fichiers stéréo). MP3 : 32k-320kb/s, 44,1k/48kHz WAV : 44,1k/48k/96 kHz, 16/24 bits ATTENTION • Vous ne pouvez pas utiliser les autres fonctions de cet appareil quand il est raccordé à un ordinateur par USB. • Branchez cette unité directement à l'ordinateur. Un bon fonctionnement ne peut pas être garanti si vous utilisez un concentrateur (Hub) USB. Une fois la connexion faite, “USB connected” apparaît dans l'écran du DR-2d. Si vous n'avez pas inséré de carte SD avant de faire la connexion USB, “Can't Save Data” (impossible de sauvegarder des données) s'affiche à l'écran. Cet appareil apparaît sur l'écran de l'ordinateur comme un volume externe intitulé "DR-2d". Ordinateur USB Transfert de fichiers dans un ordinateur NOTE Plutôt que d'utiliser l'USB pour relier le DR-2d et un ordinateur, vous pouvez également mener les mêmes opérations en retirant la carte SD du DR-2d et en l'insérant directement dans un ordinateur possédant une fente intégrée pour carte SD ou en utilisant un lecteur de carte. 1 Cliquez sur le disque “DR-2d” sur l'écran de l'ordinateur pour afficher les dossiers “MUSIC” et “UTILITY”. 2 Ouvrez le dossier “MUSIC”, sélectionnez-y les fichiers que vous désirez transférer dans l'ordinateur et faites-les glisser sur les destinations de votre choix. TASCAM DR-2d 71 F_DR-2d_OM.indd 71 09/02/10 10:16 9 – Branchement à un ordinateur Transfert de fichiers depuis un ordinateur 1 Cliquez sur le disque “DR-2d” sur l'écran de l'ordinateur pour afficher les dossiers “MUSIC” et “UTILITY”. 2 Faites glisser les fichiers de l'ordinateur que vous désirez transférer dans l'unité et déposez-les dans le dossier “MUSIC”. CONSEIL • Vous pouvez gérer le dossier MUSIC depuis l'ordinateur. • Vous pouvez créer des sous-dossiers dans le dossier MUSIC, un seul niveau supplémentaire pouvant être utilisé par cet appareil. Le DR-2d ne peut pas reconnaître de sous-dossiers ni de fichiers audio au delà du deuxième niveau. • Comme vous pouvez configurer le DR-2d pour qu'il ne reproduise que le contenu d'un dossier spécifique, vous pouvez organiser les pistes par genre, artiste ou autre catégorie selon vos désirs • Si vous nommez les sous-dossiers et pistes musicales, ces noms apparaîtront sur l'écran de cette unité. Déconnexion d'un l'ordinateur Avant de débrancher le câble USB, utilisez les procédures propres à votre ordinateur pour "démonter" le "DR-2d" (considéré comme un disque externe). L'alimentation se coupe une fois que l'unité a terminé son processus d'extinction. Voir le mode d'emploi de l'ordinateur pour des instructions sur la façon de démonter un disque externe. 72 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 72 09/02/10 10:16 10 – Réglages et informations Visualisation des informations de fichier Utilisez l'écran Information pour voir divers types d'informations concernant votre DR-2d. Pour ouvrir l'écran Information, pressez d'abord la touche MENU afin d'ouvrir l'écran Menu. Sélectionnez INFORMATION et pressez la touche ENTER/MARK. Utilisez la molette pour naviguer entre les trois pages d'informations suivantes. Page d'informations sur le fichier (FILE) Affiche des informations sur le fichier actuellement sélectionné. Page d’informations sur la carte (CARD) Affiche l’état d’utilisation de la carte SD actuellement insérée. Page d'informations sur le système (SYSTEM) Affiche des informations sur le réglage du système de l'unité et sur la version du micro-logiciel interne (firmware). Page d'informations sur le fichier La page FILE affiche des informations sur le fichier actuellement sélectionné. WAV ou MP3 Affiche le type de fichier audio. Pour les fichiers WAV, la résolution, stéréo/mono et la fréquence d'échantillonnage (Hz) apparaissent aussi. Pour les fichiers MP3, le débit binaire (kb/s), le fait que le débit soit constant (CBR) ou variable (VBR), et la fréquence d'échantillonnage (Hz) apparaissent aussi. TITRE Affiche le nom du fichier. Si un fichier MP3 possède des informations de titre sous forme de balise ID3, ces informations apparaissent. DATE Date de création du fichier SIZE Taille du fichier TASCAM DR-2d 73 F_DR-2d_OM.indd 73 09/02/10 10:16 10 – Réglages et informations Page d’informations sur la carte (CARD) La page CARD affiche le statut de la carte SD actuellement insérée. Page d'informations sur le système TOTAL MUSIC La page SYSTEM affiche des informations sur les réglages du système du DR-2d et sur la version de son micro-logiciel interne (firmware). Affiche le nombre de fichiers lisibles contenus par le dossier Music. TOTAL FOLDER Affiche le nombre total de dossiers dans le dossier Music. TOTAL SIZE CUE/REV SPD Affiche la capacité totale de la carte SD. Affiche la vitesse de recherche vers l'avant et l'arrière. REMAIN SIZE/USED SIZE AUTO OFF Affiche l'espace mémoire libre/occupé sur la carte SD. Affiche le réglage de mise hors tension automatique. Pressez la touche  ou ¯ pour alterner entre REMAIN SIZE (espace libre) et USED SIZE (espace occupé). BACKLIGHT Affiche le réglage d'extinction automatique du rétro-éclairage. System Ver. Affiche la version du firmware du système. 74 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 74 09/02/10 10:16 10 – Réglages et informations Réglages de système et formatage Depuis l'écran de configuration Setup, vous pouvez changer divers réglages pour optimiser l'appareil en fonction de votre environnement d'utilisation et de vos autres besoins. Vous pouvez aussi initialiser l'unité et formater la carte SD. Pour ouvrir l'écran Setup, pressez la touche MENU. Sélectionnez SETUP depuis l'écran Menu et pressez la touche ENTER/MARK. Extinction automatique de l'unité Utilisez le paramètre AUTO OFF pour régler le temps au bout duquel l'unité s'éteint automatiquement si elle reste sans activité alors qu'elle est utilisée sur piles. Options : OFF (réglage d'usine — l'unité ne s'éteint pas automatiquement), 3 min, 5 min, 10 min, 30 min Extinction automatique du rétroéclairage Utilisez BACKLIGHT pour régler le temps au bout duquel le rétro-éclairage se coupe automatiquement après la dernière opération quand l'alimentation se fait par des piles. Options : OFF (rétroéclairage permanent), 5 sec (réglage d'usine), 10 sec, 15 sec, 30 sec Les réglages suivants peuvent être faits pour les paramètres de l'écran Setup. Utilisez les touches  et ¯ et la molette pour sélectionner chaque paramètre. Réglage de la vitesse de recherche Utilisez le paramètre CUE/REV SPEED pour régler la vitesse de la recherche vers l'avant et l'arrière quand vous pressez et maintenez les touches  et ¯. Réglage du contraste de l'écran Utilisez CONTRAST pour régler le contraste de l'écran. Options : 1–20 (réglage d'usine : 8) Réglage de la luminosité du rétro-éclairage Utilisez DIMMER pour régler la luminosité du rétro-éclairage. Options : HIGH (réglage d'usine de luminosité élevée), LOW (luminosité faible), OFF (pas de rétro-éclairage) Options : x2, x4, x8 (réglage d'usine), x10 TASCAM DR-2d 75 F_DR-2d_OM.indd 75 09/02/10 10:16 10 – Réglages et informations Réglage de la télécommande Utilisez le paramètre REMOTE pour déterminer si l'unité doit ou non recevoir des commandes d'une télécommande sans fil (RCDR2). Valeurs : OFF (par défaut) ou ON Réglage du type des piles Utilisez BATTERY TYPE pour déterminer le type de piles AA que vous utilisez. Ce réglage sert à afficher l'autonomie des piles et à déterminer si l'appareil a suffisamment d'énergie pour un fonctionnement normal. Valeurs : ALKAL (par défaut), Ni-MH Restauration des réglages d'usine 3 Pressez la touche ENTER/MARK pour initialiser l'unité. Pressez /HOME [ª] pour annuler l'initialisation. Emploi du formatage rapide (QUICK FORMAT) Utiliser QUICK FORMAT efface tous les fichiers musicaux de la carte et crée automatiquement de nouveaux dossiers “MUSIC” et “UTILITY” ainsi qu'un fichier “dr-1.sys” qui est nécessaire pour utiliser la carte SD avec le DR-2d. 1 Sélectionnez le paramètre QUICK FORMAT et pressez la touche ENTER/MARK pour surligner "Exec". 2 Pressez ENTER/MARK pour ouvrir une fenêtre locale de confirmation. Utilisez l'option INITIALIZE pour restaurer les réglages d'usine des divers paramètres de cette unité. 1 Sélectionnez INITIALIZE et pressez la touche ENTER/ MARK pour surligner “Exec”. 2 Pressez à nouveau la touche ENTER/MARK pour ouvrir une fenêtre locale de confirmation. 76 3 Pressez la touche ENTER/MARK pour exécuter le formatage rapide ou pressez la touche /HOME [ª] pour annuler cette opération. TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 76 09/02/10 10:16 10 – Réglages et informations Emploi du formatage complet (FULL FORMAT) Utilisez le paramètre FULL FORMAT pour complètement formater la carte SD. Le formatage complet vérifie l'absence d'erreur dans la mémoire pendant le formatage, et nécessite donc plus de temps que le formatage rapide. Utiliser FULL FORMAT efface tous les fichiers musicaux de la carte et crée automatiquement de nouveaux dossiers “MUSIC” et “UTILITY” ainsi qu'un fichier “dr-1.sys” qui est nécessaire pour utiliser la carte SD avec le DR-2d. 1 Sélectionnez le paramètre FULL FORMAT et pressez la touche ENTER/MARK pour surligner "Exec". 2 Pressez ENTER/MARK pour ouvrir une fenêtre locale de confirmation. 3 Pressez la touche ENTER/MARK pour exécuter le formatage complet ou pressez la touche /HOME [ª] pour annuler cette opération. ATTENTION • Quand vous utilisez FULL FORMAT, utilisez l'adaptateur secteur (vendu séparément) ou assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée. Si l'alimentation se coupe durant le formatage, celui-ci peut ne pas se faire correctement. • Selon la taille de la carte SD, le formatage complet FULL FORMAT peut prendre une heure ou plus. Soyez patient et ne débranchez pas l'alimentation durant le formatage. Réglage du format des noms de fichier Vous pouvez régler le format des noms donnés aux fichiers quand vous enregistrez avec cet appareil. 1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran MENU. 2 Utilisez la molette pour sélectionner le paramètre de menu FILE NAME (nom de fichier) et pressez la touche ENTER/MARK pour ouvrir l'écran FILE NAME. Utilisez les touches  et ¯ et la molette pour sélectionner chaque paramètre. TASCAM DR-2d 77 F_DR-2d_OM.indd 77 09/02/10 10:16 10 – Réglages et informations Dans cet écran, vous pouvez faire les réglages suivants pour chaque paramètre. Format de nom de fichier Le paramètre TYPE peut être réglé sur WORD (réglage par défaut) ou DATE. WORD : avec un réglage sur WORD, un nom de fichier de 6 caractères est employé au début de chaque nom de fichier. Exemple : DR0000_0000.wav DATE : la date est utilisée comme nom de fichier (au format aammjj). Exemple : 090101_0000.wav NOTE La date est déterminée par l'horloge interne de l'appareil (voir “Régler la date et l'heure” en page 31). Réglage du paramètre WORD Pour définir le paramètre WORD, utilisez les touches  et ¯ afin de déplacer le curseur et utilisez la molette pour sélectionner le caractère voulu. En plus des caractères alphabétiques et des chiffres, les symboles suivants peuvent être utilisés : ! # $ % & ' ( ) + , - . ; = @ [ ] ^ _ ` { } ~ 78 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 78 09/02/10 10:16 11 – Messages Ci-dessous se trouve une liste des messages contextuels pouvant apparaître sous certaines conditions sur le DR-2d. Référez-vous à cette liste si un de ces messages apparaît et si vous voulez en connaître la signification ou choisir une réponse appropriée. Message Signification et réponse File Name ERR La fonction DIVIDE générerait un nom de fichier de plus de 200 caractères. La fonction DIVIDE ajoute "_a” ou “_b” à la fin du nom de fichier. Avant de choisir la fonction DIVIDE, branchez l'appareil à un ordinateur et modifiez le nom de fichier pour qu'il fasse moins de 198 caractères. Dup File Name La fonction DIVIDE générerait un nom de fichier déjà porté par un fichier existant. La fonction DIVIDE ajoute "_a” ou “_b” à la fin du nom de fichier. Avant de choisir la fonction DIVIDE, branchez l'appareil à un ordinateur et modifiez le nom de fichier. File Not Found Le fichier ajouté à la playlist n'a pu être trouvé ou un fichier est peut-être endommagé. Veuillez vérifier le fichier en question. Non-Supported Ce format de fichier audio n'est pas pris en charge. Veuillez consulter "9–Branchement à un ordinateur" pour connaître les formats de fichier que peut utiliser cet appareil. Battery Empty Les piles sont quasiment épuisées. Remplacez les piles AA. I/O Too Short Les points IN et OUT sont trop proches l'un de l'autre. Re-réglez les points IN et OUT à une distance d'au moins une seconde l'un de l'autre. File Not Found PLAYLIST Le fichier de la playlist ne peut pas être trouvé. Veuillez vérifier que ce fichier est toujours dans le dossier MUSIC. No PLAYLIST Aucun fichier n'a été ajouté à la playlist. Ajoutez un fichier à la playlist ou choisissez un autre mode de lecture que PLAYLIST. PLAYLIST Full La playlist est pleine. Vous ne pouvez pas dépasser 99 pistes pour une playlist. MBR Error Init CARD La carte n'est pas correctement formatée ou bien le formatage est endommagé. Changez la carte ou pressez la touche ENTER/MARK quand ce message apparaît pour formater la carte au format FAT. ATTENTION : l'exécution d'un formatage FAT efface toutes les données actuellement présentes sur la carte. TASCAM DR-2d 79 F_DR-2d_OM.indd 79 09/02/10 10:16 11 – Messages Message Signification et réponse Format Error Format CARD Le formatage FAT de la carte est anormal ou endommagé. Ce message apparaît également si vous avez formaté la carte au format FAT avec un ordinateur branché en USB et si une nouvelle carte est insérée dans l'appareil. Utilisez toujours le DR-2d pour effectuer le formatage des cartes qui doivent être utilisées. Changez la carte ou pressez la touche ENTER/MARK quand ce message apparaît pour formater la carte au format FAT. ATTENTION : l'exécution d'un formatage FAT efface toutes les données actuellement présentes sur la carte. File Not Found Make Sys File Le fichier système est manquant. Cette unité nécessite un fichier système pour fonctionner. Quand ce message apparaît, pressez ENTER/MARK pour créer automatiquement un fichier système. Invalid SysFile Make Sys File Le fichier système requis pour faire fonctionner cet appareil n'est pas valable. Quand ce message apparaît, pressez ENTER/MARK pour créer automatiquement un fichier système. Invalid Card Change Card Il y a quelque chose d'anormal concernant la carte. Changez la carte. Protected Card Change Card Apparaît quand la carte est protégée ou ne possède pas le dossier Music ou d'autres dossiers et fichiers nécessaires. Déprotégez la carte contre l'écriture, faites redémarrer l'appareil et formatez la carte. Write Timeout Le temps dévolu à l'écriture sur la carte est dépassé. Sauvegardez les fichiers de la carte sur votre ordinateur et formatez la carte. Card Full La carte est pleine. Effacez les fichiers inutiles ou transférez-les sur votre ordinateur pour libérer de l'espace. Layer too Deep Les dossiers ne peuvent être créés que sur deux niveaux. Vous ne pouvez pas créer un nouveau dossier dans le dossier actuel. Can't Divide La position sélectionnée pour la division ne convient pas (trop proche du début ou de la fin d'une piste). Max File Size Le fichier est plus grand que l'espace choisi ou la durée d'enregistrement dépasse 24 heures. File Full Le nombre total de dossiers et fichiers a déjà atteint 5000. Effacez les fichiers inutiles ou déplacez-les sur votre ordinateur. Card Error La carte ne peut pas être correctement gérée. Remplacez la carte. 80 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 80 09/02/10 10:16 11 – Messages Message Signification et réponse Current File MP3 Les fichiers MP3 ne peuvent pas être divisés. File Protected Le fichier est uniquement destiné à la lecture et ne peut pas être effacé. No Card Aucune carte ne se trouve dans l'appareil aussi l'enregistrement n'est-il pas possible. No PB File Il n'y a pas de fichier pouvant être lu. Le fichier peut être endommagé. No MUSIC File Il n'y a pas de fichier de lecture aussi les fonctions DIVIDE et OVERDUB ne peuvent-elles pas être exécutées. Input is LINE L'entrée est réglée sur LINE. Le double enregistrement ne peut être utilisé qu'avec l'entrée réglée sur MIC. Not Continued File Error Can't Save Data Player Error Device Error Writing Failed Sys Rom Err Remote Cmd Si une de ces erreurs survient, éteignez l'appareil et rallumez-le. Si vous ne pouvez pas l'éteindre, retirez les piles et débranchez l'adaptateur secteur (s'il y en a un de branché). Si le message d'erreur continue de s'afficher, contactez un service après-vente TEAC. Remote Rx System Err 50 System Error 1 System Error 2 System Error 3 System Error 4 TASCAM DR-2d 81 F_DR-2d_OM.indd 81 09/02/10 10:16 11 – Messages Message Signification et réponse System Error 5 System Error 6 System Error 7 System Error 8 Si une de ces erreurs survient, éteignez l'appareil et rallumez-le. Si vous ne pouvez pas l'éteindre, retirez les piles et débranchez l'adaptateur secteur (s'il y en a un de branché). Si le message d'erreur continue de s'afficher, contactez un service après-vente TEAC. System Error 9 82 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 82 09/02/10 10:16 12 – Guide de dépannage Si vous avez des problèmes de fonctionnement avec cette unité, veuillez essayer ce qui suit avant de solliciter une réparation. Si ces mesures ne résolvent pas le problème, veuillez contacter le magasin auprès duquel vous avez acheté l'unité ou un service après vente TASCAM. • Si vous essayez de lire un fichier MP3, vérifiez que son débit binaire est pris en charge par cette unité. ªª Aucun son ne sort. ªª L'unité ne se met pas sous tension. • Un casque est-il connecté ? • Le commutateur SPEAKER est-il sur OFF ? • Vérifiez que les piles ne sont pas épuisées. • Vérifiez que les piles sont installées selon une orientation +/– correcte. • Le réglage OUTPUT LEVEL de l'unité est-il baissé ? • Vérifiez que la fiche d'alimentation de l'adaptateur secteur (PS-P520 TASCAM : vendu séparément) est bien enfoncée. • Vérifiez les connexions avec le système d'écoute. • Le volume du système d'écoute est-il baissé ? ªª L'enregistrement ne fonctionne pas. ªª La télécommande ne fonctionne pas. • Si vous utilisez un appareil externe, recontrôlez son branchement. • Vérifiez qu'une pile est installée dans la télécommande et qu'elle n'est pas épuisée. • Contrôlez à nouveau les réglages d'entrée. • Vérifiez que le niveau d'enregistrement n'est pas trop bas. ªª L'unité ne fonctionne pas. • Vérifiez que le commutateur HOLD n'est pas poussé dans la direction de la flèche. • Vérifiez que la carte SD n'est pas pleine. • Vérifiez que le nombre maximal de fichiers pouvant être géré par cette unité n'a pas été atteint. ªª La carte SD n'est pas reconnue. ªª Le niveau d'enregistrement est faible. • Vérifiez que la carte SD est complètement insérée. • Vérifiez que le réglage de niveau d'entrée n'est pas trop bas. • Vérifiez que le réglage GAIN n'est pas trop bas. ªª La lecture ne fonctionne pas. • Si vous essayez de lire un fichier WAV, vérifiez que sa fréquence d'échantillonnage est prise en charge par cette unité. F_DR-2d_OM.indd 83 • Vérifiez que le niveau de sortie de l'appareil externe connecté n'est pas trop bas. TASCAM DR-2d 83 09/02/10 10:16 12 – Guide de dépannage ªª Le son que j'essaie d'enregistrer souffre de distorsion. • Le réglage INPUT LEVEL est-il bas tandis que le réglage de gain d'entrée est élevé ? ªª Le son lu ne semble pas naturel. • Vérifiez que la fonction d'annulation de partie n'est pas en service. • Vérifiez que la hauteur de lecture n'a pas été modifiée. • Vérifiez que la vitesse de lecture n'a pas été modifiée. ªª Je ne peux pas effacer un fichier. • La protection contre l'écriture de la carte SD est-elle engagée ? ªª Les fichiers de cette unité n'apparaissent pas sur l'ordinateur. • Vérifiez que l'unité est connectée à l'ordinateur à l'aide de son port USB. • Vérifiez que l'unité n'est pas en enregistrement ou en attente d'enregistrement. 84 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 84 09/02/10 10:16 13 – Caractéristiques techniques Données Niveau d'entrée maximal : GAIN LOW : -16 dBV Supports d'enregistrement GAIN MID : -32 dBV Carte SD (64 Mo - 2 Go) GAIN HIGH : -48 dBV Carte SDHC (4 Go - 32 Go) Prises LINE IN Formats d'enregistrement/lecture Connecteur : mini-jack stéréo 3,5 mm WAV : 44,1/48/96 kHz, 16/24 bits Impédance d'entrée : 22 kΩ MP3 : 44,1/48 kHz, 32/64/96/128/192/256/320 kb/s Niveau d'entrée nominal : -10 dBV (0,32 V) Nombre de canaux : Niveau d'entrée minimal : -22 dBV (0,08 V) 2 canaux (stéréo) Niveau d'entrée maximal : +6 dBV (2,0 V) Valeurs d'entrée/sortie Entrée/sortie audio analogique LINE OUT/ Connecteur : mini-jack stéréo 3,5 mm Impédance de sortie : 12Ω Niveau de sortie nominal : -14 dBV (charge de 10 kΩ) Prises MIC IN (fournissant une alimentation fantôme) Niveau de sortie maximal : +2 dBV (charge de 10 kΩ) Connecteur : mini-jack stéréo 3,5 mm Sortie maximale : 15 mW + 15 mW (charge de 32Ω) Impédance d'entrée : 25 kΩ Haut-parleur intégré Niveau d'entrée nominal : GAIN LOW : -32 dBV 0,6 W (mono) GAIN MID : -48 dBV GAIN HIGH : -64 dBV TASCAM DR-2d 85 F_DR-2d_OM.indd 85 09/02/10 10:16 13 – Caractéristiques techniques Entrée/sortie de contrôle Prise USB Connecteur : type mini-B Format : USB 2.0, classe de périphériques de stockage de masse Performances audio Compatibilité informatique Windows Pentium 300 MHz ou plus rapide 128 Mo ou plus de mémoire Port USB (USB 2.0 recommandé) Macintosh Réponse en fréquence Power PC, iMac, G3, G4 266 MHz ou plus rapide 20 Hz - 20 kHz, +1/–3 dB (44,1 kHz, LINE IN vers LINE OUT, niveau d'entrée = nominal) 64 Mo ou plus de mémoire 20 Hz - 22 kHz, +1/–3 dB (48 kHz, LINE IN vers LINE OUT, niveau d'entrée = nominal) 20 Hz - 42 kHz, +1/–3 dB (96 kHz, LINE IN vers LINE OUT, niveau d'entrée = nominal) Port USB (USB 2.0 recommandé) Contrôleur hôte USB recommandé Jeu de composants Intel Systèmes d'exploitation pris en charge Windows XP, Windows Vista, Windows 7 Mac OS X 10.2 ou ultérieur pour Macintosh Distorsion harmonique totale 0,02 % (AES-17, LINE IN vers LINE OUT) Rapport signal/bruit 90 dB (pondération A, LINE IN vers LINE OUT) 86 TASCAM DR-2d F_DR-2d_OM.indd 86 09/02/10 10:16 13 – Caractéristiques techniques Autres caractéristiques Dessin avec cotes Alimentation 2 piles AA (alcalines ou batteries Ni-MH) Adaptateur secteur (PS-P520 TASCAM, non fourni) Consommation électrique 118 mm 0,9 W Autonomie des piles/batteries (en fonctionnement continu) Piles de type alcaline Environ 6 heures (durée de lecture JEITA) Environ 6 heures (durée d'enregistrement JEITA) Batteries de type Ni-MH Environ 6 heures (durée de lecture JEITA) Environ 6 heures (durée d'enregistrement JEITA) Dimensions (L x H x P) 65 x 118 x 24 mm Poids 140 g (sans les piles) Plage de température de fonctionnement 65 mm 24 mm • Les illustrations et autres descriptions peuvent partiellement différer du produit réel. • Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. 0 - 40° C TASCAM DR-2d 87 F_DR-2d_OM.indd 87 09/02/10 10:16 DR-2d TEAC CORPORATION Téléphone : +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japon www.tascam.jp TEAC AMERICA, INC. Téléphone : +1-323-726-0303 7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640 U.S.A. www.tascam.com TEAC CANADA LTD. Téléphone : +1905-890-8008 Télécopie : +1905-890-9888 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada www.tascam.com TEAC MEXICO, S.A. de C.V. Téléphone : +52-55-5010-6000 Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique www.teacmexico.net TEAC UK LIMITED Téléphone : +44-8451-302511 www.tascam.co.uk Suites 19 & 20, Building 6, Croxley Green Business Park, Hatters Lane, Watford, Hertfordshire. WD18 8TE, Royaume-Uni TEAC EUROPE GmbH Téléphone : +49-611-71580 Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne www.tascam.de Imprimé en Chine F_DR-2d_OM.indd 88 09/02/10 10:16