▼
Scroll to page 2
of
26
MANUEL D’UTILISATION MONITEUR IPS À DEL (MONITEUR À DEL*) * Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. MODÈLE DE MONITEUR IPS LED 24MP59G 27MP59G www.lg.com 2 FRANÇAIS FRA SOMMAIRE LICENCE----------------------------- 3 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION- 4 --Contenu de l’emballage------------------------- 4 --Pilotes et logiciels pris en charge--------------- 5 --Fonctions des composants et des boutons---- 6 Comment utiliser le bouton du joystick Connecteur d’entrée --Déplacement et soulèvement du moniteur---- 8 --Installation du moniteur ----------------------- 9 --Assemblage de la base du support --Installation sur une table Utilisez le câble porteur UTILISATION DU MONITEUR---- 12 --Connexion à un PC----------------------------- 12 Connexion D-SUB Connexion HDMI Connexion DisplayPort --Connexion aux périphériques AV-------------- 13 Connexion HDMI --Connecter un périphérique-------------------- 14 Branchement d’un casque PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR-- 15 DÉPANNAGE---------------------- 21 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT-- 23 --Modes prédéfinis (Résolution)---------------- 25 --Voyant------------------------------------------ 25 3 FRA FRANÇAIS LICENCE Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d’informations sur la licence. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire à la Directive ErP : * Les écrans sont configurés pour s’éteindre automatiquement quatre heures après que vous avez activé l’affichage s’il n’y a pas de réglage d’affichage. * Pour désactiver cette configuration, changez, dans le menu d’affichage, l’option Automatic Standby (Mise en veille automatique) pour la mettre à Off (Arrêt). 4 FRANÇAIS FRA ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Contenu de l’emballage Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il manque des éléments, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration. CD (Manuel d'utilisation)/ Carte Câble HDMI (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) Câble D-SUB (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) ou Cordon Adaptateur ca/cc d'alimentation (Selon le pays) Adaptateur ca/cc (Selon le pays) Câble DisplayPort (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) Pied du support Base du support Support pour câbles 5 ATTENTION REMARQUES yyNotez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui de l’illustration. yyToutes les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d’améliorer les performances du produit. yyPour l’achat d’accessoires en option, rendez-vous à un magasin de matériel électronique, sur un site d’achat en ligne ou contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit. Pilotes et logiciels pris en charge Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com). Pilotes et logiciels Priorité d’installation 24MP59G 27MP59G Pilote du moniteur Recommandé O OnScreen Control Recommandé O FRA FRANÇAIS yyVeillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d’assurer la sécurité et les performances du produit. yyLa garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de composants contrefaits. yyNous vous recommandons d’utiliser les composants fournis. yySi vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits d’image. 6 Fonctions des composants et des boutons FRANÇAIS FRA Bouton du joystick/ Voyant lumineux yy On : le moniteur est allumé yy Off: le moniteur est éteint Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base ◄/► Marche Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Arrêt Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite. REMARQUE yy Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur. 24MP59G 27MP59G 7 Connecteur d’entrée FRA FRANÇAIS 24MP59G 27MP59G Panneau de connexion (Voir p.12~14) 8 FRANÇAIS FRA Déplacement et soulèvement du moniteur Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l’endommager le moniteur et afin d’assurer un déplacement sans danger, sans égard à la forme ou à la taille du moniteur. ATTENTION Dans la mesure du possible, évitez de yy toucher l’écran du moniteur. Vous risqueriez d’endommager l’écran ou des pixels permettant de composer l’image. yy Il est recommandé de conserver le moniteur dans sa boîte ou son emballage d’origine avant d’essayer de le déplacer. yy Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, déconnectez le cordon d’alimentation et tous les câbles. yy Maintenez fermement le moniteur par le haut et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau. yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick. yy Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l’écran à l’opposé de vous pour éviter de le rayer. yy Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez de faire subir au produit tout choc violent ou vibration. yy Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l’inclinez pas sur le côté. 9 Installation du moniteur 1 ATTENTION Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, yy couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 FRA FRANÇAIS Assemblage de la base du support 3 AVERTISSEMENT Pour éviter de blesser les doigts ou le pied yy lors d’assembler le corps et la base du support , il faut tenir la base lors d’assembler le corps et la base du support. ATTENTION Les illustrations de ce document représentent yy les procédures standards; le produit peut donc avoir un aspect différent. Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le yy tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. yy Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du moniteur pourrait l’endommager. yy Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis. (Cela pourrait endommager le produit.) yy Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. REMARQUE yy Le socle se démonte en suivant la procédure inverse de son montage. 10 Installation sur une table Utilisez le câble porteur FRANÇAIS FRA 1 Soulevez et positionnez le moniteur à la verticale sur une table. Laissez 100 mm (3,94 po) d'espace minimum entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) Support pour câbles 2 Branchez l'adaptateur ca/cc et le cordon d'alimentation sur une prise murale. ou 3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du joystick en bas de l'appareil. ATTENTION Débranchez toujours le cordon d'alimentation yy avant de déplacer ou d'installer le moniteur, afin d'éviter tout risque d'électrocution. 11 Si vous souhaitez incliner le moniteur, ne tenez pas l'écran par le bas comme indiqué sur cette illustration car vous risqueriez de vous blesser. Évitez de toucher l'écran et d'appuyer sur ce dernier pour ajuster l'angle du moniteur. REMARQUE Inclinez l'écran de +15° à -2° afin de trouver le meilleur angle de vue. Face avant Face arrière Utilisation du système de sécurité Kensington Ne tenez pas cet appareil comme l'image cidessous. L’écran peut se détacher de Base du support et blesser votre corps. Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du moniteur. Pour obtenir plus d'informations sur l'installation ou l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel fourni avec ce dernier ou rendez-vous sur http://www. kensington.com . Reliez le câble du système de sécurité entre le moniteur et la table. REMARQUE Le système de sécurité Kensington est livré en yy option. Ce système est disponible à la vente dans la plupart des magasins d'électronique. FRA FRANÇAIS AVERTISSEMENT 12 FRANÇAIS FRA UTILISATION DU MONITEUR Connexion à un PC yy Ce moniteur est compatible avec la fonction Plug and Play*. * Plug and Play : fonction permettant d’ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes. Connexion HDMI Cette connexion transmet des signaux numériques vidéo et audio de votre PC à l’écran. Connectez le PC et l’écran avec le câble HDMI comme montré dans les illustrations suivantes. Connexion D-SUB Cette connexion transmet des vidéos analogiques du PC au moniteur. Connectez le PC au moniteur à l'aide du câble D-Sub 15 broches comme indiqué ci-dessous. REMARQUES yyL’utilisation d’un PC HDMI peut entraîner des problèmes de compatibilité. yyUtilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. yyTypes de câbles HDMI recommandés : - Câble HDMI®/MD haute vitesse - Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet 13 Connexion DisplayPort Connexion HDMI La connexion HDMI permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d’un périphérique AV au moniteur. Connectez l’ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l’aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. REMARQUES Il se peut qu’il n’y ait aucune sortie vidéo ou yy audio selon la version DP de votre PC. yy Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits d’image. REMARQUES L’utilisation d’un PC HDMI peut entraîner des yy problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié sur lequel est yy apposé le logo HDMI.Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés: yy - Câble HDMI®/MD haute vitesse - Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet FRA FRANÇAIS Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre PC au moniteur. Connectez votre PC au moniteur à l’aide du câble DisplayPort, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton menu, puis sélectionnez l'option d'entrée. Connexion aux périphériques AV 14 Connecter un périphérique FRANÇAIS FRA Branchement d’un casque Connectez un périphérique au moniteur par le port pour casque d’écoute. Connectez le périphérique comme sur l’illustration. H/P (vendus séparément) REMARQUES Les périphériques sont vendus séparément. yy Si vous utilisez les écouteurs, il peut causer yy un problème avec la connexion d'un autre appareil externe à l'écran. Par conséquent, il est recommandé d'utiliser des écouteurs droits. Prise angulaire Prise droite yy Selon les paramètres audio de l’ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque d’écoute et des haut-parleurs peuvent être limitées. 15 PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options. 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick fermez le menu principal. Bouton du joystick Bouton Statut du menu Description Menu principal désactivé Permet d’activer le menu principal. Menu principal activé Fermez le menu principal. (Appuyez longuement sur le bouton pour éteindre le moniteur) ◄ ► ▲ ▼ Menu principal désactivé Permet de régler le niveau du volume du moniteur. (seulemetn HDMI / DisplayPort) Menu principal activé Permet d’accéder aux caractéristiques d’entrée. Menu principal désactivé Permet de régler le niveau du volume du moniteur. (seulemetn HDMI / DisplayPort) Menu principal activé Permet d’accéder aux fonctions du menu. Menu principal désactivé Permet d’activer le menu principal. Menu principal activé Permet d’éteindre le moniteur. Menu principal désactivé Permet d’activer le menu principal. Menu principal activé Permet d’accéder à la caractéristique de Mode du jeu. Fonctions du menu principal Picture Mode Menu principal Picture Mode Menu Eteindre le moniteur Picture Mode Source d'entrée Fermer Mode Jeux Menu Description Permet de configurer les paramètres de l’écran. Mode Jeux Permet de changer le Mode Image pour le Mode Jeux. Source d’entrée Permet de régler le mode d’entrée. Picture Mode Eteindre le moniteur Permet d’éteindre le moniteur. Fermer Fermez le menu principal. FRA FRANÇAIS Activation du menu principal 16 FRANÇAIS FRA Personnalisation des paramètres Menu > Configuration Rapide Luminosité Contraste Volume Fonction Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran. Permet de régler le volume. REMARQUE yy Vous pouvez activer ou désactiver le son en déplaçant le bouton du joystick avec la touche ▼ dans le menu du volume. Ratio Permet de régler le format d’affichage de l’écran. SMART ENERGY SAVING Large Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du signal vidéo. Original Permet d’afficher une vidéo en fonction du format d’affichage du signal vidéo d’entrée. Haut SMART ENERGY SAVING permet d’économiser de l’énergie avec cette fonction d’énergie à haut rendement. Bas SMART ENERGY SAVING permet d’économiser de l’énergie avec cette fonction d’énergie à faible efficacité. Off Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING. * SMART ENERGY SAVING : Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance REMARQUES yyL’affichage peut être semblable pour les options Large et Original à la résolution recommandée(1 920 x 1 080). yyLe ratio est désactivé dans le signal entrelacé. yyL’enregistrement des données dépend du panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de chaque panneau et des fournisseurs de panneaux.Si vous définissez l'option SMART ENERGY SAVING sur Haut ou Bas, la luminance du moniteur diminue ou augmente d’après la source. 17 Personnalisation des paramètres Mode Image Ajuster Image Fonction Perso. Permet à l’utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Lecture 1 Permet d’optimiser l’écran pour la lecture de journaux. Si vous souhaitez un écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Lecture 2 Permet d’optimiser l’écran pour les dessins animés. Si vous souhaitez un écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD. Photo Optimise la qualité de l’écran pour visionner des photos. Cinema Permet d’optimiser l’écran pour améliorer les effets visuels d’une vidéo. Perception des couleurs Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer le rouge du vert. Il permet à ces utilisateurs de distinguer ces deux couleurs facilement. Jeu FPS 1 Ce mode est optimisé pour des jeux de tir à la première personne (FPS). Jeu FPS 2 Ce mode offre une plus grande valeur du Contrôle des noirs que Jeu FPS 1. Il convient parfaitement aux jeux très sombres de tir à la première personne (FPS). Jeu RTS Ce mode est optimisé pour les jeux de stratégie en temps réel (RTS). Perso (Jeux) Ce mode permet aux utilisateurs de personnaliser divers éléments, y compris les options liées au jeu. SUPER RESOLUTION+ Haut Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur veut des images nettes. Il convient à des vidéos ou à des jeux de grande qualité. Moyen Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur veut des images d’une résolution entre basse et haute pour un visionnement confortable. Il est efficace pour les vidéos UCC ou SD. Bas Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur veut des images lisses et naturelles. Il convient aux images fixes ou à celles qui bougent lentement. Off Sélectionnez cette option pour le visionnement de tous les jours. SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode. Netteté Permet de régler la netteté de l’écran. Niveau Noir Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). yyDécalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. DFC Haut Maintient le taux de contraste de l'écran actuel. Bas Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. On Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l’écran. Off Désactive la fonction DFC. REMARQUES La fonction Perception des couleurs est facultative pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer yy le rouge du vert. Si vous éprouvez un inconfort lors du visionnement, désactivez cette fonction. Cette fonction peut ne pas distinguer certaines couleurs. yy FRA FRANÇAIS Menu > Image 18 Ajuster Jeu Temps de Réponse Permet de définir un temps de réponse par rapport à la vitesse d'affichage de FRANÇAIS FRA l'image à l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Moyen. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut. Définir le temps de réponse sur Haut peut générer des images rémanentes. FreeSync Haut Définit un temps de réponse Haut. Moyen Définit un temps de réponse moyen. Bas Définit un temps de réponse Bas. Off Désactive la fonction d'amélioration du temps de réponse. Affiche des images naturelles et homogènes en synchronisant la fréquence verticale du signal d’entrée avec celle du signal de sortie. ATTENTION yy Interface prise en charge : DisplayPort/HDMI. yy Carte graphique prise en charge : une carte graphique qui prend en charge FreeSync d’AMD est nécessaire. yy Version prise en charge : assurez-vous de mettre à jour la carte graphique selon le dernier pilote. yy Pour plus de détails sur les exigences, rendez-vous sur le site Web d’AMD au http://www.amd.com/FreeSync. yy FreeSync et 1ms Motion Blur Reduction ne peuvent pas être activés simultanément. On Fonction FreeSync activée. Off Fonction FreeSync désactivée. Contrôle des noirs Permet de contrôler le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. L’augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l’écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l’écran. 1ms Motion Blur Reduction On Ce mode réduit le flou de mouvement dans les vidéos en mouvement rapide. Pour profiter pleinement de cette fonction, sélectionnez 1 920 × 1 080 @ 75 Hz avant d’activer 1ms Motion Blur Reduction. Cette fonction est disponible pour la fréquence verticale de 75Hz. (seulemetn HDMI / DisplayPort) Off Mettez le mode 1ms Motion Blur Reduction off. REMARQUE yy Pour réduire le flou de mouvement, la luminosité est réduite avec contrôle du rétroéclairage. yy Les caractéristiques 1ms Motion Blur Reduction et FreeSync ne peuvent pas utilisées en même temps. yy Cette fonction est optimisée pour les jeux. yy Il est recommandé de l'éteindre lorsque vous n'utilisez pas la fonction de jeu. 19 Ajuster Jeu Cross Hair Si la valeur gamma est plus haute, l’image devient plus noire. De même, si la valeur gamma est plus basse, l’image devient plus légère. Si vous n’avez pas besoin d’ajuster l’installation gamma, sélectionnez off(fermé). Températ. Permet de sélectionner la couleur de l’image par défaut. Chaud : permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran. Moyen : permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid : permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran. Utilis.: L’utilisateur peut personnaliser les couleurs en rouge, en vert ou en bleu. Rouge/Vert/Bleu Vous pouvez personnaliser les couleurs de l’affichage à l’aide des options Rouge, Vert et Bleu. Six Couleurs Répond aux exigences de l’utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de la teinte et de la saturation des six couleurs (Rouge_Teinte, Rouge_Saturation, Vert_Teinte, Vert_Saturation, Bleu_Teinte, Bleu_Saturation, Cyan_Teinte, Cyan_Saturation, Magenta_Teinte, Magenta_Saturation, Jaune_Teinte, Jaune_Saturation) et à l’enregistrement de ces paramètres. * Teinte : Ajuste le ton de l’écran. * Saturation : Règle la saturation des couleurs de l’écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées. Affichage Réinitialise Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut. Horizontal Permet de déplacer l’image vers la gauche ou la droite. Vertical Permet de déplacer l’image vers le haut ou le bas. Horloge Permet d’atténuer toutes les barres verticales ou stries visibles sur le fond de l’écran. La dimension horizontale de l’écran changera aussi. Phase Permet d’ajuster le foyer de l’affichage. Cette fonction vous permet de supprimer tout bruit horizontal et d’éclaircir ou d'ajuster la netteté des personnes à l’écran. FRA FRANÇAIS Ajuster Couleur Gamma Le réticule fournit une marque au centre de l'écran pour les jeux de tir à la première personne (FPS). L’utilisateur peut sélectionner le cross hair qui correspond à leur environnement de jeu parmi les quatre cross hair. yy Lorsque l’écran est éteint ou entre en mode d'économie d'énergie, la caractéristique de Cross Hair est automatiquement tournée en Off. 20 Personnalisation des paramètres FRANÇAIS FRA Menu > Général Langue Témoin de fonctionnement Fonction Permet de définir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichés. Permet d’activer ou de désactiver le voyant d’alimentation situé à l’avant du moniteur. On Le voyant d’alimentation s’active automatiquement. Off Le voyant d’alimentation est éteint. Veille Automatique L’écran passe automatiquement en mode de veille après une certaine période. Résolution Permet de définir la résolution souhaitée. Cette option est activée uniquement lorsque la résolution de l’écran de votre ordinateur est configurée comme indiqué ci-dessous (pour le mode D-SUB uniquement). REMARQUE Cette fonction est activée uniquement lorsque la résolution de l’écran de votre ordinateur est configurée comme indiqué ci-dessous, à moins que la résolution de sortie de votre ordinateur soit incorrecte. 1 024 x 768, 1 280 x 768, 1 360 x 768, 1 366 x 768, Off (Désactivé) 1 280 x 960, 1 600 x 900, Off (Désactivé) 1 440 x 900, 1 600 x 900, Off (Désactivé) OSD Verrouiller Cette fonction désactive la configuration et le réglage des menus. On Active la fonction OSD Verrouiller. REMARQUE yy Toutes les fonctions sont désactivées, à l'exception de Luminosité, Contraste, Volume dans Source d'entrée, Configuration Rapide et OSD Verrouiller dans Général. Off Désactive la fonction OSD Verrouiller. Menu > Configuration automatique Fonction Voulez-vous effectuer la configuration automatique? Oui Applique la Configuration Automatique pour un affichage optimal en mode D-SUB. Annuler Supprime la sélection. REMARQUE Cette fonction sera activée uniquement dans l'entrée analogique. yy Menu > Réinitialise Fonction Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Réinitialise Permet de rétablir les paramètres par défaut. Annuler Annule la réinitialisation. 21 Effectuez les vérifications suivantes avant de nous joindre. Aucune image ne s’affiche. Le cordon d’alimentation du moniteur est-il bien branché? yy Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise d’alimentation. Le voyant d’alimentation est-il allumé? yy Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt. Le message « Out of Range » (COUPURE) est-il affiché? yy Ce message s’affiche lorsque le signal provenant du PC (carte vidéo) est en dehors de la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Consultez la section « Caractéristiques du produit » de ce manuel pour reconfigurer l’écran. yy Lorsque l’écran reste « PAS DE SIGNAL », il passe au mode DPM. yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal entre le PC et le moniteur est déconnecté ou manquant. Vérifiez le câble et reconnectez-le. Le message « No Signal » (Aucun signal) s’affiche-t-il? Vous ne pouvez pas sélectionner certaines fonctions dans l’OSD. Certaines des fonctions sontelles indisponibles lorsque vous appuyez sur le bouton Menu? yy Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à tout moment en entrant dans le menu de verrouillage de l’OSD et en désactivant certaines fonctions. ATTENTION Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres et vérifiez si la fréquence ou la yy résolution ont été modifiées. Si c’est le cas, reconfigurez la carte vidéo en fonction de la résolution recommandée. Si la résolution de la carte vidéo n’est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d’être flou, yy les images indistinctes, la zone d’affichage incomplète ou mal centrée. Sélectionnez la résolution recommandée. La méthode de réglage peut différer d’un ordinateur ou d’un système d’exploitation à un autre. Il se yy peut que la carte vidéo ne prenne pas en charge certaines résolutions. Le cas échéant, contactez le fabricant de l’ordinateur ou de la carte vidéo. FRA FRANÇAIS DÉPANNAGE 22 L’image n’est pas correcte. FRANÇAIS FRA Les couleurs à l’écran sont monochromes ou anormales. L’écran scintille. yy Vérifiez que le câble de signal est bien connecté. Au besoin, utilisez un tournevis pour le resserrer. yy Assurez-vous que la carte vidéo est bien insérée dans son emplacement. yy Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits (vraies couleurs). Panneau de configuration ► Paramètres. yy Vérifiez si l’écran est réglé au mode entrelacé. Si oui, sélectionnez la résolution recommandée. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s’affiche-t-il? Avez-vous installé le pilote d’affichage? yy Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://www.lg.com. yy Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play. L’affichage est instable. Avez-vous sélectionné la résolution appropriée? yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (entrelacée),il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution à 1 080P ou sélectionnez la résolution recommandée. 23 24MP59G Écran ACL Résolution Type TFT (Thin Film Transistor) Écran ACL (Affichage à cristaux liquides) Distance entre pixels 0,2745 mm x 0,2745 mm Résolution maximale 1 920 x 1 080 à 75 Hz (seulemetn HDMI / DisplayPort) 1 920 x 1 080 à 60 Hz (D-sub) Signal vidéo Connecteur d'entrée Résolution recommandée 1 920 x 1 080 à 60 Hz Fréquence horizontale HDMI : 30 kHz à 85 kHz DP : 30 kHz à 85 kHz D-SUB: 30 kHz à 85 kHz Fréquence verticale HDMI : 40 Hz à 75 Hz DP : 40 Hz à 75 Hz D-SUB: 40 Hz à 75 Hz Synchronisation Sync. séparée, Numérique HDMI IN, DP(DisplayPort) IN, D-SUB IN, HP OUT 1,3 A Alimentation 19 V Consommation électrique Mode de fonctionnement : 22 W Typ. (Condition de sortie d’usine) * Adaptateur ca/cc Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-45SQ-19-3 19032E, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP51A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type PA-1031-23, fabriqué par Lite-On Technology Corporation Mode veille : ≤ 0,3 W ** Mode hors tension : ≤ 0,3 W Rendement: 19 V Conditions d’utilisation Dimensions Poids (sans emballage) 1,7 A Température de fonctionnement Taux d’humidité de fonctionnement De 0°C à 40°C Moins de 80 % Température d’entreposage Taux d’humidité d’entreposage De -20°C à 60°C Moins de 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support 550,5 mm x 419,9 mm x 204,1 mm Sans support 550,5 mm x 332,1 mm x 85,5 mm Avec support 3,2 kg Sans support 2,8 kg Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour refléter l’amélioration de certaines fonctionnalités. * Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). FRA FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 24 FRANÇAIS FRA CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 27MP59G Écran ACL Résolution Type TFT (Thin Film Transistor) Écran ACL (Affichage à cristaux liquides) Distance entre pixels 0,3114 mm x 0,3114 mm Résolution maximale 1 920 x 1 080 à 75 Hz (seulemetn HDMI / DisplayPort) 1 920 x 1 080 à 60 Hz (D-sub) Signal vidéo Résolution recommandée 1 920 x 1 080 à 60 Hz Fréquence horizontale HDMI : 30 kHz à 85 kHz DP : 30 kHz à 85 kHz D-SUB: 30 kHz à 85 kHz Fréquence verticale HDMI : 40 Hz à 75 Hz DP : 40 Hz à 75 Hz D-SUB: 40 Hz à 75 Hz Synchronisation Sync. séparée, Numérique Connecteur d'entrée HDMI IN, DP(DisplayPort) IN, D-SUB IN, HP OUT Alimentation 19 V Consommation électrique Mode de fonctionnement : 26,5 W Typ. (Condition de sortie d’usine) * Mode veille : ≤ 0,3 W ** Mode hors tension : ≤ 0,3 W Adaptateur ca/cc Type ADS-45SN-19-3 19040G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type LCAP21C, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26B-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE 1,6 A Rendement: 19 V Conditions d’utilisation Dimensions Poids (sans emballage) 2,1 A Température de fonctionnement Taux d’humidité de fonctionnement De 0°C à 40°C Moins de 80 % Température d’entreposage Taux d’humidité d’entreposage De -20°C à 60°C Moins de 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support 634,1 mm x 470,5 mm x 204,1 mm Sans support 634,1 mm x 382,7 mm x 91,1 mm Avec support 4,3 kg Sans support 3,9 kg Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour refléter l’amélioration de certaines fonctionnalités. * Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). 25 Modes prédéfinis (Résolution) FRA FRANÇAIS Timing D-SUB / HDMI / DP PC Modes d’affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 31,468 70 -/+ 640 x 480 31,469 60 -/- 640 x 480 37,500 75 -/- 800 x 600 37,879 60 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1 024 x 768 48,363 60 -/- 1 024 x 768 60,023 75 +/+ 1 152 x 864 67,500 75 +/+ 1 280 x 1 024 63,981 60 +/+ 1 280 x 1 024 79,976 75 +/+ 1 680 x 1 050 65,290 60 -/+ 1 920 x 1 080 67,500 60 +/+ Mode recommandé 1 920 x 1 080 83,89 75 +/+ (seulemetn HDMI / DisplayPort) Timing HDMI AV Mode de réglage d’usine (mode prédéfini) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480P 31,50 60 HDMI O 576P 31,25 50 O 720P 37,50 50 O 720P 45,00 60 O 1 080P 56,25 50 O 1 080P 67,50 60 O Mode recommandé Voyant Mode Couleur voyant Mode sous tension Blanc Mode veille Éteint Mode hors tension Éteint Déclaration de conformité du fournisseur Nom de commerce LG Partie responsable LG Electronics USA, Inc. Adresse 111 Sylvan Avenue, North Building, Englewood Cliffs,NJ 07632 E-mail [email protected] Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service. Modèle N° de série