LG 34UC79G-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
LG 34UC79G-B Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
MONITEUR IPS À DEL
(MONITEUR À DEL*)
* Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à
DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservezle pour vous y reporter ultérieurement.
MODÈLE DE MONITEUR IPS LED
34UC79G
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
FRA
LICENCE----------------------------- 3
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION- 4
-- Contenu de l’emballage------------------------- 4
-- Pilotes et logiciels pris en charge--------------- 5
-- Description du produit et des boutons--------- 6
Comment utiliser le bouton du joystick
Connecteur d'entrée
-- Déplacer et soulever le moniteur--------------- 8
-- Installation du moniteur ----------------------- 9
Assemblage du support
Installation sur un bureau
Réglage de la hauteur du support
Réglage de l'inclinaison
Utilisation du verrou Kensington
Retrait du corps du support
Installation du support mural
Installation au mur
UTILISATION DU MONITEUR----
15
-- Connexion à un PC----------------------------- 16
Connexion HDMI
Connexion DisplayPort
-- Connexion aux périphériques AV-------------- 17
Connexion HDMI
-- Connecter un périphérique-------------------- 17
Connexion câble USB
Raccordement d'un casque
Connexion des haut-parleurs externes
PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR-19
-- Activation du menu principal------------------ 19
Fonctions du menu principal.
-- Paramètres utilisateur------------------------- 20
Paramètres du menu
Configuration Rapide
Source d'entrée
Image
Général
DÉPANNAGE----------------------
29
SPÉCIFICATIONS-----------------
31
-- Mode de réglage d'usine----------------------- 32
-- Durée HDMI (vidéo)--------------------------- 32
-- Voyant d'alimentation------------------------- 32
3
LICENCE
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
VESA, le logo VESA, le logo DisplayPort Compliance et le logo DisplayPort Compliance
pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de Video Electronics
Standards Association.
Le logo SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de USB Implementers Forum
inc.
Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire
à la Directive ErP :
*Les écrans sont configurés pour s’éteindre automatiquement 4 heures après que vous avez activé l’affichage s’il n’y a
pas de réglage d’affichage.
*Pour désactiver cette configuration, changez, dans le menu d’affichage, l’option Automatic Standby (Mise en veille
automatique) pour la mettre à Off (Arrêt).
FRA
FRANÇAIS
Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations sur la licence.
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
FRA
Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il manque des
éléments, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments
qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration.
CD (Manuel
d’utilisation)/Carte
Cordon
d’alimentation
Câble DisplayPort
Support de câble
Pied du support
Adaptateur
ca/cc
Câble HDMI
Support de souris
Base du support
ATTENTION
yyVeillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances du produit.
yyLa garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de composants
contrefaits.
yyNous vous recommandons d'utiliser les composants fournis.
Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits
yy
d’image.
REMARQUE
yyLes composants peuvent différer de l’illustration.
yyLes informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans le but
d’améliorer les performances du produit.
yyPour l’achat d’accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site
d’achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
yyLe cordon d’alimentation fourni peut différer selon les régions.
5
Pilotes et logiciels pris en charge
Pilotes et logiciels
Priorité d’installation
34UC79G
Recommandé
O
Obligatoire
X
Recommandé
O
Dual Controller
Facultatif
O
True Color Pro
Facultatif
X
Pilote du moniteur
Pilote ASM
OnScreen Control
FRA
FRANÇAIS
Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com).
6
Description du produit et des boutons
FRANÇAIS
FRA
Bouton du joystick
Témoin de fonctionnement à DEL
yy Allumé : sous tension
yy Éteint : hors tension
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le
déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
◄/►
Marche
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
Maintenez enfoncé le bouton du joystick pour éteindre le moniteur.
Contrôle
du volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick
vers la gauche/droite.
7
REMARQUE
Connecteur d'entrée
FRA
FRANÇAIS
yyLe bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
8
FRANÇAIS
FRA
Déplacer et soulever le
moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur,
suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de
l’endommager afin d’assurer un déplacement sans
danger, quelle que soit sa forme ou sa taille.
ATTENTION
•• Évitez autant que possible de toucher l’écran du moniteur.
-- Vous risqueriez d’endommager l’écran ou certains pixels qui
permettent de composer l’image.
Il est recommandé d’installer le moniteur dans sa
yy
boîte ou son emballage d’origine avant d’essayer de
le déplacer.
Avant de déplacer ou de soulever le moniteur,
yy
débranchez le cordon d’alimentation et tous les
autres câbles.
Maintenez fermement le moniteur par le bas et
yy
le côté du cadre. Ne maintenez pas le panneau
directement.
Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la
yy
base du support, le bouton du joystick pourrait
rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce
qui pourrait endommager le moniteur ou vous
blesser. Cela pourrait également entraîner des
dysfonctionnements du bouton du joystick.
Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l’écran
yy
vers vous pour éviter de le rayer.
Lorsque vous transportez le moniteur, ne l’exposez
yy
pas à des secousses ou à des vibrations excessives.
Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à
yy
la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne
l’inclinez pas sur le côté.
9
Installation du moniteur
Support de câble
* Assemblez le support de câble.
Pied du support
1
Base du support
ATTENTION
Pour protéger l'écran, posez-le face vers le bas
yy
sur la mousse pour écran fournie dans la boîte.
ou
2
Charnière du support
FRA
FRANÇAIS
Assemblage du support
3
10
4
ATTENTION
FRANÇAIS
FRA
Les illustrations de ce document représentent les
yy
procédures standards; elles peuvent donc différer
de votre produit.
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
yy
d’endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le tenant
yy
uniquement par la base du support. Cela pourrait
provoquer la chute du moniteur et entraîner des
blessures.
Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne
yy
touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur
l’écran du moniteur pourrait l’endommager.
5
REMARQUE
Appuyez sur le socle jusqu’à ce que le bouton soit
yy
vers le haut.
11
Installation sur un bureau
Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en
position verticale. Laissez une distance d'au moins
100 mm(3,94 po) entre le moniteur et le mur pour
assurer une ventilation correcte.
avant de le brancher à une prise de courant
murale.
2
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
3
100 mm
(3,94 po)
1
3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du
joystick au bas de l’appareil.
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d'alimentation
yy
avant de déplacer ou d'installer le moniteur. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer une
électrocution.
Précautions à prendre lors du branchement du
cordon d'alimentation
100-240 V ~
yyAssurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation fourni
avec le produit et de le brancher dans une prise murale
mise à la terre.
yySi vous avez besoin d’un nouveau cordon
d’alimentation, contactez votre détaillant local ou le
distributeur le plus proche.
FRA
FRANÇAIS
1
2 Branchez le cordon d’alimentation au moniteur
12
FRANÇAIS
FRA
Réglage de la hauteur du support
Réglage de l'inclinaison
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en
2
position verticale.
Tenez fermement le moniteur à deux mains pour la
sécurité.
position verticale.
2 Modifiez l'inclinaison de l'écran.
L'inclinaison de l'écran peut être modifiée de -5 ° à 20°
vers l'avant ou l'arrière pour bénéficier d'un confort
visuel optimal.
20°
Face arrière
-5°
Face avant
Max 120,0 mm
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour éviter de vous blesser les doigts lors du
yy
réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas
votre main sur la partie inférieure du cadre du
moniteur, comme le montre l'illustration ci-dessous.
Lors du réglage de la hauteur de
yy
l'écran, ne posez pas votre main
sur le socle afin d'éviter de vous
blesser aux doigts.
Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer sur la
yy
surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison
du moniteur.
13
Utilisation du verrou Kensington
REMARQUE
Moniteur
Le connecteur du système de sécurité Kensington est
situé en bas du moniteur.
Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation
de ce système de sécurité, consultez le guide de
l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le
site Web http://www.kensington.com.
Reliez votre moniteur à un bureau à l'aide du câble du
système de sécurité Kensington.
Rangement des câbles
Arrangez les câbles à l'aide du support de câble et le
support de souris comme indiqué dans l'illustration.
Support de
souris
REMARQUE
Le système de sécurité Kensington est livré
yy
en option. Les accessoires en option sont
disponibles à la vente dans la plupart des magasins
d'électronique.
Supports de câble
FRA
FRANÇAIS
Le côté gauche ou droite de la tête de l’écran peut
yy
être légèrement tourné vers le haut ou le bas
(jusqu'à 3 °). Ajustez le niveau horizontal de la tête
de l’écran.
14
Retrait du corps du support
FRANÇAIS
FRA
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas.
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer, recouvrez
la surface d'un chiffon doux.
2 Détachez le socle du moniteur en appuyant sur le
bouton central situé au bas de la face arrière du
moniteur.
Installation au mur
Installez le moniteur à une distance d’au moins 100
mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm (3,94
po) d’espace de chaque côté du moniteur pour garantir
une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions
d’installation détaillées, demandez conseil à votre
revendeur. Si vous souhaitez installer un support mural
pivotant, consultez le manuel qui s’y rapporte.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
Installation du support mural
Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires
pour l'ajout d'un support mural ou d'autres périphériques
compatibles.
1
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le bas.
Pour protéger le panneau du moniteur (l'écran),
recouvrez la surface avec un chiffon doux ou avec la
plaque de protection fournie avec le moniteur.
Retirez les quatre vis serrées à l'arrière du moniteur.
2
3 Placez le support mural sur le moniteur en faisant
coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur.
4 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis pour
fixer le support au moniteur.
REMARQUE
Le support mural est vendu séparément.
yy
Pour plus d'informations sur l'installation, consultez
yy
le guide d'installation du support mural.
Veillez à ne pas exercer une pression excessive
yy
lors du montage du support mural, cela pourrait
endommager l'écran du moniteur.
Afin d'installer le moniteur sur un mur, fixez un support
de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du
moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé
au moniteur et au mur.
1 L’utilisation de vis plus longues que la norme pourrait endommager l’intérieur du produit.
2 Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur.
LG Electronics n’est pas responsable des accidents
liés à l’utilisation de vis non standards.
Support pour
fixation murale
(mm)
Vis standard
Nombre de vis
100 x 100
M4 x L10
4
15
REMARQUE
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant
yy
de déplacer ou d’installer le moniteur, pour éviter tout
risque d’électrocution.
L’installation du moniteur au plafond ou sur un mur
yy
incliné pourrait le faire tomber et provoquer des
blessures. Utilisez un support mural agréé par LG
et contactez votre revendeur local ou une personne
qualifiée.
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
yy
d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués
de cette manière ne sont pas couverts par la garantie
du produit.
Utilisez un support mural et des vis conformes aux
yy
normes VESA. Les dommages résultant de l’utilisation
ou de la mauvaise utilisation de composants non
appropriés ne sont pas couverts par la garantie du
produit.
Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur des
yy
vis ne doit pas excéder 8 mm (0,3 po).
Support mural
Arrière du moniteur
Support mural
Arrière du
moniteur
Dimension
des vis
: M4 x L10
Max. 8 mm (0,3 po)
Les instructions suivantes se basent sur le modèle
yy
34UC79G. Les illustrations présentées dans ce
manuel peuvent différer de votre produit.
Appuyez sur le bouton du joystick, allez dans Menu →Source
d'entrée, puis sélectionnez l'option d'entrée.
ATTENTION
N'appuyez pas sur l'écran de façon prolongée. Vous
yy
risqueriez de déformer l'image.
Évitez d'afficher une image fixe à l'écran pendant
yy
une période prolongée. Cela risque de provoquer
une image rémanente. Configurez si possible un
écran de veille.
REMARQUE
Branchez le cordon d'alimentation à une multiprise
yy
(3 fiches) reliée à la terre ou à une prise murale
mise à la terre.
Si vous allumez le moniteur dans une pièce à basse
yy
température, un scintillement peut se produire. Ce
phénomène est tout à fait normal.
Des points rouges, verts ou bleus peuvent
yy
apparaître sur l'écran. Ce phénomène est tout à fait
normal.
FRA
FRANÇAIS
Utilisez les vis conformes aux normes VESA.
yy
Le kit d’installation du support mural contient le
yy
guide d’installation ainsi que tous les éléments
nécessaires.
Le support mural est disponible en option. Pour vous
yy
procurer des accessoires en option, contactez votre
revendeur.
La longueur des vis peut varier en fonction du
yy
support mural. Vérifiez leur longueur avant de
procéder à l’installation.
Pour plus d’informations, consultez le guide de
yy
l’utilisateur du support de fixation murale.
UTILISATION DU
MONITEUR
16
FRANÇAIS
FRA
Connexion à un PC
Connexion DisplayPort
Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug
yy
and Play.
* Plug and Play : fonction permettant d'ajouter un
périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à
une reconfiguration ou installer manuellement des
pilotes.
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez
le moniteur à votre PC à l'aide du câble DisplayPort, tel
qu'illustré ci-dessous.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez
votre PC au moniteur à l'aide du câble HDMI, comme
illustré ci-dessous.
DP OUT
REMARQUE
REMARQUE
Assurez-vous d'utiliser le câble HDMI fourni avec
yy
le produit. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner un dysfonctionnement du périphérique.
La connexion de votre PC au moniteur à l'aide
yy
d'un câble HDMI peut provoquer des problèmes de
compatibilité.
L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/ DP (DisplayPort)
yy
à HDMI peut présenter des problèmes de
compatibilité.
Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le
yy
logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié
HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur
de connexion peut survenir.
Types de câbles HDMI recommandés
yy
- Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou audio
yy
selon la version DP (DisplayPort) de votre PC.
Assurez-vous d'utiliser le câble DisplayPort
yy
fourni avec le produit. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner un dysfonctionnement du
périphérique.
Si vous souhaitez utiliser un câble Mini DP à DP
yy
(Mini DisplayPort à DisplayPort), il est recommandé
d'utiliser un câble DisplayPort 1.2.
17
Connecter un périphérique
Connexion HDMI
Connexion câble USB
La connexion HDMI permet de transmettre des signaux
numériques audio et vidéo de votre périphérique AV
vers votre moniteur. Connectez votre périphérique AV
au moniteur à l'aide du câble HDMI, comme illustré cidessous.
Le port USB du produit fonctionne comme un
concentrateur USB.
Pour utiliser la fonction USB 3.0, connectez le câble USB
3.0 de type A-B du produit au PC.
Les périphériques connectés au port d'entrée USB
peuvent être contrôlés à partir du PC.
(vendus séparément)
AV
AV
REMARQUE
Assurez-vous d'utiliser le câble HDMI fourni avec
yy
le produit. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner un dysfonctionnement du périphérique.
L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/ DP (DisplayPort)
yy
à HDMI peut présenter des problèmes de
compatibilité.
Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le
yy
logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié
HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur
de connexion peut survenir.
Types de câbles HDMI recommandés
yy
- Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
(vendus séparément)
FRA
FRANÇAIS
Connexion aux périphériques AV
18
Raccordement d'un casque
REMARQUE
FRANÇAIS
FRA
Installez l’ensemble de modifications provisoires le
yy
plus récent pour le système d’exploitation Windows
avant d’utiliser le produit.
Les périphériques sont vendus séparément.
yy
Un clavier, une souris ou un périphérique de
yy
stockage USB peuvent être connectés au port USB.
USB Chargement Rapide est disponible via le port
yy
USB1 et USB2.
Lorsque l’écran est débranché, e USB Chargement
yy
Rapide n’est pas disponible.
La vitesse de chargement peut varier selon l’appareil.
yy
Connectez un périphérique au moniteur via le port
pour casque. Connectez le périphérique comme dans
l'illustration.
(vendus séparément)
(vendus séparément)
Connexion des haut-parleurs
externes
Connectez les périphériques à l’écran via le port
d'alignement comme illustré.
ATTENTION
Consignes relatives à l’utilisation d’un périphérique USB
Les périphériques de stockage USB dotés d’un
yy
programme de détection automatique ou de leur
propre pilote peuvent ne pas être pris en charge.
Certains périphériques USB peuvent ne pas être
yy
pris en charge ou ne pas fonctionner correctement.
Nous vous conseillons d’utiliser un concentrateur ou
yy
un disque dur USB doté d’une alimentation externe.
(Si l’alimentation électrique n’est pas adaptée, le
périphérique de stockage USB risque de ne pas être
détecté correctement.)
(vendus séparément)
REMARQUE
Les périphériques sont vendus séparément.
yy
L'utilisation de prises d'oreillette [Angulaires] peut
yy
provoquer des problèmes lors de la connexion d'un
autre périphérique externe au moniteur. Il est donc
conseillé d'utiliser des prises d'oreillette [Droites].
Angulaires
Droites
Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du
yy
périphérique externe, les fonctionnalités du casque
et des haut-parleurs peuvent être limitées.
19
PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.
Joystick Bouton
Bouton
Statut du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur :
vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe
quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé)
◄
►
▲
▼
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'accéder à la fonction Source d'entrée.
Menu principal désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'accéder à la fonction Menu.
Menu principal désactivé
Affichez l’information sur l'entrée actuelle.
Menu principal activé
Permet d'éteindre le moniteur.
Menu principal désactivé
Affichez l’information sur l'entrée actuelle.
Menu principal activé
Entrez les caractéristiques du Jeux.
Fonctions du menu principal.
Menu principal
Éteindre
Power Off
Input
Source d'entrée
Exit
Menu
Sortie
Power Off
Menu
Description
Menu
Permet de configurer les paramètres de l'écran.
Jeux
Permet de définir le mode d'image pour les jeux.
Source
d'entrée
Permet de régler le mode d’entrée.
Éteindre
Permet d’éteindre le moniteur.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
Game
Input
Input
Exit Off
Power
Exit
Game
Menu
Jeux
Menu
Game
Power Off
FRA
FRANÇAIS
Activation du menu principal
20
Paramètres utilisateur
FRANÇAIS
FRA
Paramètres du menu
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
2 Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite.
3 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou
appuyez (
4
/ Ok) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu à l’écran, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Lorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d'utiliser le bouton s'affichent en bas à droite de
yy
l'écran.
Configuration
Source d'entrée
Rapide
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Image
Général
Menu
Configuration
Rapide
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Permet de régler le niveau du volume.
REMARQUE
•• Vous pouvez régler le son en sélectionnant Sourdine ou Arrêt sourdine en déplaçant le
bouton du joystick avec la touche▼dans le menu du Volume.
Source d'entrée Liste des entrées
Image
Permet de sélectionner le mode d’entrée.
Format d'image
Permet de régler le format d’affichage.
Commutateur
d'entrée
automatique
Lorsque le commutateur d'entrée automatique est mis à On, l'affichage passe
automatiquement à la nouvelle entrée lors de la connexion.
Mode Image
Permet de sélectionner le mode d'image le plus adapté pour une fonction donnée.
Ajuster Image
Permet de régler la Luminosité, Contraste, Netteté, SUPER RESOLUTION+, le Niveau
Noir et la fonction DFC.
Ajuster Jeu
Permet d'ajuster le Temps de Réponse, la fonction FreeSync ,Contrôle des noirs, 1ms
Motion Blur Reduction et le Cross Hair.
Ajuster Couleur
Permet de régler la valeur Gamma, Températ., Rouge, Vert, Bleu, et la Six Couleurs.
Réinitialiser l'image Retournez l'image aux paramètres par défaut.
Général
◄
Permet de définir la Langue, la fonction SMART ENERGY SAVING, le Témoin de
fonctionnement, la Veille Automatique, la Mode Compatible avec HDMI, la fonction
DisplayPort 1.2, la fonction USB Chargement Rapide, le OSD Verrouiller et la fonction
Réinitialise.
Sortie
Permet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
ATTENTION
L’affichage à l’écran de votre moniteur peut différer légèrement des illustrations dans ce manuel.
yy
21
Configuration Rapide
Configuration Rapide
Luminosité
2
3
4
5
Configuration Rapide
100
Contraste
70 >
Volume
30 >
Source d'entrée
Image
Image
Général
Général
/
: Déplacer
/
: Ok
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Permet de régler le volume.
REMARQUE
•• Vous pouvez régler le son en sélectionnant Sourdine ou Arrêt sourdine en déplaçant le bouton du
joystick avec la touche▼dans le menu du Volume.
Configuration Rapide
Source d'entrée
: Retour
Menu > Configuration
Rapide
>
FRA
FRANÇAIS
1
Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Sélectionnez Configuration Rapide en déplaçant le
joystick.
Configurez les options en suivant les instructions affichées
en bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄
ou appuyez ( / OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
22
Source d'entrée
Source d'entrée
Configuration Rapide
Luminosité
100
FRANÇAIS
FRA
OSD,Rapide
appuyez
sur le bouton du
1 Pour consulter le menuConfiguration
Contraste
>
70 >
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Volume
Allez sur Source d'entrée en déplaçant le joystick.
2
Source d'entrée
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées
Source d'entrée
Image
éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄
ou appuyez ( / OK) dessus.
Général
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
/
: Déplacer
/
Liste des entrées
Format d'image
en bas à droite.
: Retour
Configurati
30 >
Image
ou régler d'autres
4 Pour retourner au menu supérieur
5
HDMI 1
Configuration Rapide
HDMI1
>
Full Wide
>
On
>
Commutateur d'entrée
automatique
: Retour
/
: Déplacer
/
: Ok
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Source
d'entrée
Description
Liste des
entrées
Permet de sélectionner le mode d'entrée.
Format
d'image
Permet de régler le format d'affichage.
Full Wide
Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Original
Permet d'afficher la vidéo en fonction du format d'affichage de l'entrée du signal vidéo.
1:1
Le format d'affichage de l'image d'origine est conservé.
Cinema1
Agrandit l'écran au format 21:9. (à 1 080p)
Cinema2
Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure dédiée aux sous-titres. (à
1 080p)
REMARQUE
•• L'affichage peut être identique pour les options Full Wide, Original et 1:1 à la résolution recommandée (2 560
x 1 080).
•• Il n'y a pas de 1:1, Cinema1, Cinema2 au mode FreeSync. ( aller à Image → Ajuster Jeu → FreeSync, pour
mettre FreeSync On ou Off)
Commutateur d'entrée
automatique
Imag
Géné
Général
: Ok
Source d'
Lorsque le commutateur d'entrée automatique est mis à On, l'affichage passe automatiquement à la nouvelle
entrée lors de la connexion.
23
Image
uration Rapide
Source d'entrée
nosité
100
etour
Configuration Rapide
2
Liste des entrées
HDMI1
Source d'entrée
instructions affichées
3 Configurez les options en suivantFormatlesd'image
Full Wide
4
5
/
en bas à droite.
Commutateur d'entrée
Pour retourner au menu Image
supérieur
ou régler d'autres
automatique
éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄
ou appuyez ( / OK) dessus.
Général
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
: Déplacer
/
Perso.
Mode Image
Pour consulter
le menuConfiguration
OSD,Rapideappuyez sur le bouton
du
HDMI 1
70 >
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
30 >
Allez sur Image en déplaçant le joystick.
: Retour
: Ok
/
: Déplacer
/
On
>
Source d'entrée
>
>
Ajuster Image
>
Ajuster Jeu
>
Ajuster Couleur
>
Réinitialiser l'image
>
Image
Général
: Ok
: Retour
/
: Déplacer
/
: Ok
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Image
Mode Image
Description
Perso.
Permet à l'utilisateur d'ajuster chaque élément. Le mode couleur du menu principal peut
être ajusté.
Lecture
Optimise l’écran pour le visionnement de documents. Vous pouvez augmenter la
luminosité de l’écran à partir du menu à l’écran.
Photo
Optimise l’écran pour les photos.
Cinema
Optimise l’écran pour les vidéos.
Perception des
couleurs
Ce mode est destiné aux utilisateurs qui ne peuvent pas faire la distinction entre le rouge
et le vert. Il permet aux utilisateurs ayant une perception des couleurs défaillante de
distinguer aisément les deux couleurs.
Jeu FPS 1
Ce mode est optimisé pour les jeux FPS.
Jeu FPS 2
Ce mode offre une Contrôle des noirs plus profonde que le mode Jeu FPS 1. Il est
adapté aux FPS les plus sombres.
Jeu RTS
Ce mode est optimisé pour les jeux RTS.
Perso (Jeux)
Dans ce mode, les utilisateurs peuvent personnaliser divers éléments, notamment des
options liées au jeu.
REMARQUE
•• Si le Mode Image est changé dans l’entrée DisplayPort, l’écran pourrait clignoter ou la résolution de l’écran de
votre ordinateur pourrait être altérée.
REMARQUE
•• Selon le réglage du Mode Image, les menus OSD de FreeSync et de 1ms Motion Blur Reduction sont
désactivés. (Jeu FPS 1, Jeu FPS 2, Jeu RTS). Pourtant, les actions suivantes seront effectuées à l’intérieur.
Mode Image
FreeSync
1ms Motion Blur Reduction
Jeu FPS 1
Off
On
Jeu FPS 2
On
Off
Jeu RTS
On
Off
FRA
FRANÇAIS
1
aste
me
Image
>
24
Menu > Image
FRANÇAIS
FRA
Ajuster Image
Description
Luminosité
Ajustez la luminosité de l'écran.
Contraste
Ajustez le contraste de l'écran.
Netteté
Permet de régler la netteté de l'écran.
SUPER RESOLUTION+
Haut
Optimisez l'écran pour des images claires. Mieux pour la vidéo ou
les jeux à haute définition.
Moyen
Optimisez l'écran pour une visualisation confortable, avec des images au niveau intermédiaire entre les modes bas et haut. Mieux
pour les vidéos UCC ou SD.
Bas
Optimisez l'écran pour des images lisses et naturelles. Mieux pour
les images fixes ou des images avec moins de mouvements.
Off
Affichez aux paramètres les plus courants. Désactivez SUPER
RESOLUTION+.
REMARQUE
yy Parce que c’est une fonction pour renforcer la netteté des images à basse
résolution, il n’est pas recommandé d’utiliser cette fonction pour les textes
normales ou pour les icônes au tableau. Cela peut entraîner une netteté
élevée inutile.
Niveau Noir
DFC
Ajuster Jeu
Temps de Réponse
FreeSync
Règle le niveau de décalage (pour HDMI seulement).
•• En tant que référence d’un signal vidéo, il s’agit de la couleur la plus sombre
que peut afficher le moniteur.
Haut
Maintient le taux de contraste de l'écran actuel.
Bas
Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs
dans le taux de contraste de l'écran actuel.
On
Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran.
Off
Permet de désactiver la fonction DFC.
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de
la vitesse de l'écran.
Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode
Normal. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons
d'utiliser le mode Rapide.
Le mode Rapide peut générer des images rémanentes.
Rapide
Définit un temps de réponse Rapide.
Normal
Définit un temps de réponse Normal.
Lent
Définit un temps de réponse Lent.
Off
Désactive la fonction d'amélioration du temps de réponse.
Affiche des images naturelles et homogènes en synchronisant la fréquence
verticale du signal d’entrée avec celle du signal de sortie.
ATTENTION
yyInterface prise en charge : DisplayPort.
yyCarte graphique prise en charge : une carte graphique qui prend en charge
FreeSync d’AMD est nécessaire.
yyVersion prise en charge : assurez-vous de mettre à jour la carte graphique
selon le dernier pilote.
yyPour plus de détails sur les exigences, rendez-vous sur le site Web d’AMD
au http://www.amd.com/FreeSync.
yy FreeSync et 1ms Motion Blur Reduction ne peuvent pas être activés
simultanément.
On
Fonction FreeSync activée.
Off
Fonction FreeSync désactivée.
25
Menu > Image
Description
Contrôle des noirs
Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes
obscures.
L’augmentation de la valeur de Contrôle des noirs éclaircit la zone de faible
niveau de gris sur la surface de l’écran. (Vous pouvez facilement distinguer les
objets sur les écrans de jeu sombres.)
La réduction de la valeur du Contrôle des noirs assombrit la zone de faible
niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l’écran.
1ms Motion Blur
Reduction
On
Ce mode réduit le flou de mouvement dans les vidéos en mouvement rapide. Pour profiter pleinement de cette fonction, sélectionnez 2 560 × 1 080 @ 144 Hz avant d’activer 1ms Motion Blur
Reduction.
Cette fonction est disponible pour la fréquence verticale suivante.
(60Hz, 100Hz, 120Hz, 144Hz)
Off
Mettez le mode 1ms Motion Blur Reduction off.
REMARQUE
yy Pour réduire le flou de mouvement, la luminosité est réduite avec contrôle du rétroéclairage.
yy Les caractéristiques 1ms Motion Blur Reduction et FreeSync ne peuvent pas utilisées en même temps.
Cross Hair
Le réticule fournit une marque au centre de l'écran pour les jeux de tir à la
première personne (FPS). L’utilisateur peut sélectionner le cross hair qui
correspond à leur environnement de jeu parmi les quatre cross hair.
yy Lorsque l’écran est éteint ou entre en mode d'économie d'énergie, la caractéristique de Cross Hair est automatiquement tournée en Off.
FRA
FRANÇAIS
Ajuster Jeu
26
Menu > Image
FRANÇAIS
FRA
Ajuster Couleur
Description
Gamma
Paramètres personnalisés de la valeur gamma : Gamma 0, Gamma 1, Gamma 2. Plus la
valeur gamma est élevée, plus l'image devient sombre. De même, plus la valeur gamma
est basse, plus l'image s'éclaircit.
Températ.
Utilis.
L'utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu.
Chaud
Permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran.
Moyen
permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le
bleu.
Froid
Permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran.
Rouge
Vert
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et
Bleu.
Bleu
Six Couleurs
Réinitialiser
l'image
Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la
saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta, jaune) et à l'enregistrement
de ces paramètres.
Teinte
Ajuste le ton de l'écran.
Saturation
Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible,
moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est
élevée, plus les couleurs sont saturées et foncées.
Retournez l'image aux paramètres par défaut.
27
Général
mage
>
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
>
Allez sur Général en déplaçant le joystick.
Jeu
2
>
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées
Couleur
liser l'image
4
5
/
Configuration Rapide
Source d'entrée
en bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄
ou appuyez ( / OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
: Déplacer
/
Français
>
Bas
>
Témoin de fonctionnement
Off
>
Veille Automatique
Off
>
Langue
SMART ENERGY SAVING
Off
>
Activer
>
Mode Compatible avec HDMI
Image
Général
DisplayPort 1.2
USB Chargement Rapide
Off
>
OSD Verrouiller
Off
>
>
Réinitialise
: Ok
: Retour
/
: Déplacer
/
: Ok
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Général
Langue
SMART ENERGY
SAVING
Description
Permet de définir la langue d'affichage du menu.
Economise l'énergie par l'utilisation d'un algorithme de compensation de la luminance.
Haut
Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute
efficacité.
Bas
Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse
efficacité.
Off
Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING.
Témoin de
fonctionnement
Permet d’activer ou de désactiver le voyant d’alimentation situé à l’avant du moniteur.
On
Le voyant d’alimentation s’active automatiquement.
Off
Le voyant d’alimentation est éteint.
Veille Automatique
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n’est détecté sur l’écran sur
une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d’arrêt automatique (Off
[Arrêt], 4h, 6h et 8h).
Mode Compatible avec
HDMI
La caractéristique du Mode Compatible avec HDMI peut reconnaître l'équipement existant qui ne
soutient pas HDMI 2.0.
On
Activez Mode Compatible avec HDMI.
Off
Désactivez Mode Compatible avec HDMI.
REMARQUE
yy Au cas où les appareils connectés ne soutiennent pas Mode Compatible avec HDMI, il arrive que
l'écran ou le son ne fonctionne pas correctement.
DisplayPort 1.2
Activer ou désactiver DisplayPort 1.2.
REMARQUE
yy Assurez-vous d’avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version DisplayPort
prise en charge par la carte graphique. Réglez-le sur Désactiver s’il n’est pas compatible avec la
carte graphique.
FRA
FRANÇAIS
1 Pour consulter> le menu OSD, appuyez sur le bouton du
Image
tour
Général
Perso.
28
Menu > Général
Description
FRANÇAIS
FRA
USB Chargement Rapide La fonction USB Chargement Rapide vous permet de recharger rapidement l’appareil lorsqu’il est
connecté au port USB 3.0.
On (Marche)
Active la fonction USB Chargement Rapide.
Off (Arrêt)
Désactive la fonction USB Chargement Rapide.
REMARQUE
•• La vitesse de chargement peut varier selon l'appareil.
OSD Verrouiller
Cette fonction désactive la configuration et le réglage des menus.
On
Active la fonction OSD Verrouiller.
Off
Désactive la fonction OSD Verrouiller.
REMARQUE
yy Toutes les fonctions sont désactivées, à l’exception de Luminosité, Contraste, Volume, Source
Configuration Rapide dans d’entrée et OSD Verrouiller dans Général.
Réinitialise
Voulez-vous réinitialiser les paramètres?
Non
Annule la réinitialisation.
Oui
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
29
DÉPANNAGE
Le cordon d’alimentation du moniteur est-il branché?
yy Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise
d'alimentation.
Le voyant d������������������������
’�����������������������
alimentation est-il allumé?
yy Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et appuyez sur le bouton
d'alimentation.
L’appareil est-il sous tension? Le
voyant d’alimentation est-il blanc?
yy Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Menu > Source d’entrée).
Le voyant d’alimentation clignote-til?
yy Si le moniteur est en mode d’économie d’énergie, déplacez la souris ou
appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour activer de nouveau
l’affichage.
yy Vérifiez si l’ordinateur est allumé.
Le message «COUPURE» est-il affiché?
yy Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne sont
pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur.
Reportez-vous à la section « Caractéristiques du produit » de ce manuel
pour définir la fréquence appropriée.
Le message «Pas de Signal»
s’affiche-t-il?
yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal entre le PC et le moniteur
est déconnecté ou manquant. Vérifiez le câble et reconnectez-le.
L'écran peut ne pas s'afficher correctement lors de la configuration
de DisplayPort 1.2 sur un produit
Mac.
yy DisplayPort 1.2 n'est pas pris en charge par tous les produits Mac. Veuillez
contacter le fabricant.
Le message « OSD Locked » (OSD Verrouiller) s’affiche.
Certaines des fonctions sont-elles
indisponibles lorsque vous appuyez
sur le bouton Menu?
yy L’affichage à l’écran est verrouillé. Allez sur Menu > Général et définir OSD
Verrouiller sur Off.
Une image reste affichée sur l’écran.
L’image reste-t-elle visible même
lorsque le moniteur est éteint?
yy L’affichage d’une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager
l’écran et provoquer l’incrustation de l’image.
yy Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d’écran.
L’affichage est instable et tremble/les images affichées sur le moniteur laissent des traces d’ombre.
Avez-vous sélectionné la résolution
appropriée?
yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (entrelacée),
il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution à 1 080 P ou
sélectionnez la résolution recommandée.
REMARQUE
Fréquence verticale : pour qu’une image s’affiche, l’écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde,
yy
comme une lampe fluorescente. Le nombre d’actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au
taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz.
Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l’affichage d’une ligne horizontale.
yy
Si 1 est divisé par l’intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde.
Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale.
FRA
FRANÇAIS
Rien n'est affiché à l'écran.
30
REMARQUE
FRANÇAIS
FRA
Assurez-vous que la résolution ou la fréquence de la carte graphique se trouve dans la plage autorisée par le
yy
moniteur, et que la résolution recommandée (optimale) est sélectionnée dans Panneau de configuration >
Affichage > Paramètres dans Windows. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous
utilisez.)
Si la résolution de la carte vidéo n’est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d’être flou, les images
yy
indistinctes, la zone d’affichage incomplète ou mal centrée.
Les méthodes de réglage peuvent varier selon l’ordinateur ou le système d’exploitation et certaines résolutions
yy
peuvent être indisponibles selon les performances de la carte vidéo. Dans ce cas, contactez le fabricant de
l’ordinateur ou de la carte vidéo pour obtenir de l’aide.
Il est possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge la résolution 2 560 x 1 080. Si la résolution
yy
ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo.être affichée, contactez avec les fabricants de
votre carte graphique.
Les couleurs ne s’affichent pas normalement.
L’affichage apparaît-il décoloré
(16 couleurs)?
Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows,
yy
choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Qualité
de couleur. (Les paramètres peuvent varier selon le système d'exploitation
que vous utilisez.)
Les couleurs semblent-elles
instables ou monochromes?
Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez le
yy
câble ou réinsérez la carte vidéo du PC.
L’écran affiche-t-il des points?
Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés
yy
(rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l’écran. Ce phénomène
est normal sur un écran ACL. Il ne s’agit pas d’une erreur et cela n’a aucune
incidence sur les performances du moniteur.
Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s’affiche-t-il?
Avez-vous installé le pilote
d’affichage?
Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://
yy
www.lg.com.
Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la fonction « Plug and
yy
Play ».
Il n’y a pas de sons du port de casque ou du haut-parleur.
Les images affichées via la prise HDMI ou
DisplayPort défilent-elles sans le son ?
Assurez-vous que les connexions du port pour casque sont effectuées
yy
correctement.
Essayez d’augmenter le volume avec le joystick.
yy
Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez : sur la
yy
fenêtre Microsoft, allez dans Panneau de configuration > Matériel et
audio > Son > définissez le moniteur comme périphérique par défaut.
(Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous
utilisez.)
31
SPÉCIFICATIONS
Type
TFT (Thin Film Transistor)
Écran ACL (Affichage à cristaux liquides)
Profondeur des couleurs
HDMI
Affichage 8 bits/couleur pris en charge.
DP (DisplayPort)
Résolution
Signal vidéo
Connecteur
d'entrée
Sources
d'alimentation
Affichage 8 bits/couleur pris en charge.
Distance entre pixels
0,312 mm x 0,310 mm
Résolution maximale
2 560 x 1 080 à 144 Hz
Résolution recommandée
2 560 x 1 080 à 60 Hz
Fréquence horizontale
30 kHz à 164 kHz
Fréquence verticale
56 Hz à 144 Hz
Synchronisation
Sync. séparée
H/P OUT, HDMI IN 1/2, DP (DisplayPort) IN, USB UP, USB (
) 1/2, LINE OUT
Type d'alimentation
19 V
Consommation électrique
(typ.)
Mode On : 45 W Typ. (Norme ENERGY STAR®)*
49 W Typ. (utilisation normale, sans USB) (Conditions
par défaut)**
Mode Off : ≤ 0,3 W
3,4 A
Adaptateur CA/CC Type DA-65G19, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
ou Type LCAP39, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Sortie : 19 V
3,42 A
Conditions
Conditions de
environnementales fonctionnement
Stockage
Dimensions
Poids (sans
emballage)
Température
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité
Moins de 80 %
Température
de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support (mm)
830,5 x 449,5 x 279,7
Sans support (mm)
830,5 x 370,3 x 75,5
Avec support (kg)
8,6
Sans support (kg)
6,4
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
* Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale).
FRA
FRANÇAIS
Écran LCD
32
Mode de réglage d'usine
FRANÇAIS
FRA
(Mode prédéfini, HDMI/ DisplayPort PC)
Modes d'affichage (Résolution)
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Polarité (H/V)
640 x 480
31,469
59,94
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
1 024 x 768
48,363
60,0
-/-
1 024 x 768
97,551
119,989
+/-
1 152 x 864
109,756
119,952
+/-
1 280 x 720
91,493
119,912
+/-
1 280 x 1 024
130,035
119,958
+/-
1 920 x 1 080
83,894
74,973
+/-
1 920 x 1 080
113,221
99,930
+/-
1 920 x 1 080
137,26
119,98
+/-
2 560 x 1 080
68,93
59,94
+/-
2 560 x 1 080
86,79
74,94
+/-
2 560 x 1 080
113,24
99,94
+/-
2 560 x 1 080
135,60
120
+/-
2 560 x 1 080
162,72
144
+/-
Durée HDMI (vidéo)
mode de soutien de l'usine
(mode préréglé)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
480p
31,47
60
576p
31,25
50
720p
45
60
720p
37,5
50
1 080i
28,125
50
1 080i
33,75
60
1 080p
67,5
60
1 080p
56,25
50
1 080p
56,25
60
2 560 x 1 080p
1 080p
66
50
2 560 x 1 080p
Voyant d'alimentation
Mode
Couleur voyant
Mode sous tension
Blanc (Pour quelques secondes)
Mode veille (Mode attente)
Clignotant Blanc
Mode hors tension
Désactivé
Remarques
Remarques
Déclaration de conformité du fournisseur
Nom de commerce
LG
Partie responsable
LG Electronics USA, Inc.
Adresse
1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs,
Téléphone
(201)266-2215
NJ 07632
Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au
dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les ci-dessous
dans le cas où vous avez besoin du service.
Modèle
N° de série
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions
de la licence publique générale, de la licence publique
générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute
autre licence régissant les logiciels à code source libre
contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.
lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence,
les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs
peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code
source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de
la distribution (coût du support, de l’expédition et de la
manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse
[email protected]. Cette offre est valable pendant trois
(3) années à compter de la date d’achat du produit.

Manuels associés