Manuel du propriétaire | sauter T63PE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Manuel du propriétaire | sauter T63PE Manuel utilisateur | Fixfr
 Reference : T63PE*
Nettoyage du four par pyrolyse
EB PYROLYSE IMMEDIATE
Votre four est équipé d'un système "PYROSTART” permettant le demarrage immediat de la pyrolyse, lorque votre
programmateur est en position manuelle. Four cela, il suffit de placer le commutateur de fonction sur la position "pyrolyse” ; celte-
ci démarre aussitôt pour une durée prédéterminée. Si votre programmateur n'était pas en position manuelle, mettez-le dans cette
position comme indiqué au chapitre "Programmateur”
Bm PYROLYSE DIFFEREE
Votre four peut également effectuer une pyrolyse, pour la durée déterminée par le système pyrostart, avec un départ à une
heure différée. Pour cela, agissez comme indiqué au chapitre "Programmateur, programmation d'une pyrolyse différée”.
IMPORTANT : pour la durée de pyrolyse, et bien que le système pyrostart soit programmé pour une duré inférieure, affichez
120 minutes.
E INDICATEUR DE PYROLYSE
Le voyant couleur cristal sur le bandeau est lndicateur de pyrolyse. Il ne s'eteindra que si vous avez placé le commutateur sur
ne autre position que la pyrolyse, et si la porte est déverrouillée. En effet, au-delà d'une certaine température du four la porte est
automatiquement condamnée. II ne faudra donc pas forcer pour déverrouiller la porte si ce voyant est resté allumé : attendez son
xtinction.
E CONSEILS D'UTILISATION DE LA PYROLYSE (pour appareil muni d'un systéme pyrostart)
© N'interrompez pas une pyrolyse en cours, cela pourrait influer sur le temps de la pyrolyse suivante.
€ Entre deux pyrolyses, assurez-vous que votre appareil a réalisé une cuisson d'au moins 20 minutes. Ceci afin de permettre au
système pyrostart de démarrer dans de bonnes conditions.
Caractéristiques
Arrière gauche : 2000 W Arrière droite : 1000 W
|---
O
;
LI Avant gauche : 1500 W Avant droite : 1500 W
SERVICE APRES-VENTE
Pour tout probléme nécessitant une intervention du service aprés-vente, la communication du type et du numero de série de votre appareil sera
nécessaire. Vous trouverez ces informations sur fa plaque signalétique située dans le coffre de l'appareil. Recopiez-les des maintenant dans le
cadre ci-dessous.
Lors d'une intervention d'entretien. demandez à votre distributeur que seules des pièces détachées d'origine soient utilisées.
C'EST AUSSI LE MINITEL...
Pour en savoir plus sur ce produit
ou sur n'importe quel autre appareil de notre gamme
DUOSTAR et COMBIGEL - Congélateurs - Réfrigérateurs
« Micro-ondes
- Lave-vaisselle
: Lave-li inge » Sèche-linge
+ Cuisinieres
sur Ce document soni donm à titre oh formation et son d'engagement. En effet. soucieux de la qualité de nos produits, nous nous reservons le droit deffectuer sar:
1005 DE
87 X 0537 9954-3642 - 06/90 5.D. R. M. société anonyme au capital de 53.250.000 F
imp. Nouvelle, St-Jdean-de- Braye LA
notice d'utilisati
Un.
a
¥ a hr
se
À la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l'allure maximale, pendant 3
minutes pour durcir le revêtement. La plaque arrière gauche (Mijotron) est équipée d'un
régulateur de chaleur supprimant les brusques écarts de température, qui permet les cuissons
les pius délicates.
E
mé
8,
sise of sta E
| Te я
VIANDES ROUGES
PATISSERIES ET BLANCHES PATISSERIES GRILLADES GRILLADES
Gril POISSONS TOURNEBROCHE | TOURNEBROCHE
VOLAILLES
PATISSERIES
Voúte Températures approximatives selon la position affichee avec la manetis de thermostat . Sélecteur en fonction “Traditionnel”. Ces
peuvent varier tres légerement selon ‘a fonction du four choisie. en particulier au-dela du repere 7 du thermostat.
; Consommation du four (norme NF) - Montée à 200 C : 0,41 kWh
Lampe Gradins pour un volume utile de 51 | - Maintien 1 h à 200 C : 0,50 kWh
E - Nettoyage par pyrolyse : 2,40 kWh
4. Tournebroche > = :
80°C 100°C | 125°C
# Sole centrale д ATTENTION
— - <La porte est. chaude pendant le fonctionnement du four : éloignez les jeunes enfants, Pour leur sécurité, une porte froide est disponible en option. Elle permet
ss d'éviter les risques de brûlures, Pour plus d'informations : contactez votre distributeur,
220 jue SE Sa
Tous les ustensiles, autres que ceux spécifiés dans la notice d'instructions comme pouvant rester pendant la pyrolyse, et toutes éclaboussures excessives doivent
être enlevés avant de commencer le processus de nettoyage.
a
5 Sole pourtour |
Ne garnissez pas voire four de feuilles en aluminium. Sinon, {1 en résulterait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la
Quisson et endommagerait l'émail.
RECETTES OBSERVATIONS
AGNEAU Li a.
Cötelettes 9 648 3 (24) ¡Selonépaisseur ————
Selle 7 15318 () | 2 (3) Selon épaisseur. ог)
BOEUF PESTE NE ES EU
Entrecôte 10 5a8 3 (2)/4) Selon épaisseur
Rôti 8 15 (M) | 2 8 Selon épaigseur
CAKE 5 50 2 (2) Selon épaisseur et moule
CHOUX (pâte à) 6 30 2 Selon grosseur sur p lat
lechefrite multi- usages -
DORADE / 35 2 (3) Selon grosseur ;
DINDE / 3% 11 Selon grosseur 0
GRATIN DAUPHINOIS 5 55 2 (3) |Selonépaisseur
LAPIN ROTI 6 30 (1) | 2 (3 USDA
MAQUEREAUX GRILLES 9 16418 3 (4) |
MERINGUES 1 90 3 Sur plat lechefrite muli-usages +
PAIN 7 25 2 Selon grosseur sur plat
lèchefrite muiti-usages
PATE BRISEE 8 17818 2 (3) Non garnie selon moule
PATE FEUILLETEE 8 15 2 (3) Selon moule
PATE SABLEE 6 30 a 50 2 (3) Selon gariure
PINTADE 6 25230 (1) | 2 (3 Selon grosseur |
PIZZA 7 30 2 Sur plat léchetrite multi Usages
PORC (rôti) 6 30a40 (1) | 2 (3 Selon épaisseur
POULET (rôti) 6 40 |) à (3) Sel on 1 grosseur SE
POULET (T.B.) 9 25 (1) BROCHE 4] o
QUATRE-QUARTS 5 40 2 (2) Sel on épaisseur et moule
QUICHE LORRAINE 7 25 fou? (3) Selon épaisseur et moule
SABLES 5 18 à 20 3 Sur plat lechefrite multi-usages
SOUFFLE (fromage) 5 50 2 (3) Selon n quantité
TARTE AUX FRUITS 8 30 à 35 1002 (3) Selon moule -
TOMATES FARCIES 6 55 2 (à Selon grosseur Е
VEAU (rôti) 6 45 (1) | 2 В) To
(1) Temps de cuisson pour 500 grammes. (2) Grille convexe Ll.
(3) Grille concave 1 (4) Gradin inférieur
- Avant d'enfourner (es plats pour les cuissons , préchauffez le four pendant 10 à 15 minutes à la température choisie sur la position
"Prechauffage”.
NOTA : Les positions de réglages du thermostat sont données à titre indicatif. Aussi, afin d'éviter une production anormale de fumées
pouvant résulter d'une température excessive de cuisson, il y a lieu d'ajuster cette dernière en réglant !e thermostat sur un chiffre pius
faibie.
Influence des moules sur les cuissons : Si vous utilisez des moules aluminium avec intérieur anti-adhérent et extérieur colore,
en fonte émaillé, ou aluminium anodisé, remoniez la préparation d'un gradin.
Ces moules sont préconisés pour une cuisson croustiflante (tarte, quiche…).
Votre cuisinière est équipé des éléments suivants : - 1 grille cambrée
- 1 plat léchefrite muiti-usages
Reportez-vous au guide pratique pour l'utilisation de la casserolerie et du tournebroche, et pour toute
information complémentaire (installation, entretien, utilisation).
Le programmateur n’est utilisable qu'une fois la cuisinière mise sous tension. Il commande soit la plague MIJOTRON | soit le
four, soit les deux à la fois. Si par exemple, le four a été programmé en cuisson différée, la plaque MIJOTRON ne peut être
utilisée pendant ‘e temps d'attente avant le début de cuisson (et inversement pour le four si la plaque a été programmée).
Mise à l'heure.
— Tirez le bouton À et tournez-le dans le sens —— pour afficher
l'heure par rapport au cadran extérieur B. (Ex. : 10 heures, 10
minutes sont affichées ci-contre). La trotteuse indique les secondes
(ex. : 30 secondes ci-contre). Le réglage est définitif, sauf en cas de
changement d'horaire (été, hiver) ou de coupure de courant.
Cuisson sans programmation
(position manuelle et pyrostart)
8 Si les 2 cadrans horaires (heure horloge et cadran intérieur) ne sont pas
en concordance (comme sur ie schéma ci-contre), amenez-le à cette
position, en tournant, sans le tirer vers vous, le bouton À dans le sens —
& Lorsque les 2 cadrans horaires sont en concordance, tournez le bouton
C dans le sens “<a jusqu'à ce que le symbole | apparaisse dans la
fenêtre E. Vous êtes alors en position manuelle pour les cuissons au four
ou sur la plaque MIJOTRON.
® Vous pouvez interrompre la cuisson en tournant le bouton C jusqu'à ce
que 0 apparaisse dans la fenêtre E. Dans tous les cas, il faut aussi remettre
à zéro les commandes du four ou de la plaque. Si vous désirez rester en
position manuelle, laissez le symbole |! dans la fenêtre E et arrêtez la
cuisson avec les commandes de four ou de la plaque.
Programmation d'une cuisson immédiate
Cette programmation permet de démarrer immédiatement une cuisson,
pour une durée choisie.
& Vérifiez l'exactitude de l'heure indiquée.
@ Si le cadran intérieur n'est pas en concordance avec le cadran extérieur,
voir paragraphe ci-dessus.
& Tournez le bouton C dans le sens —, pour afficher dans la fenêtre E
la durée de cuisson en minutes (exemple : 10 minutes de cuisson à partir
de l'heure indiquée. [ci : 10 h 10 ; la cuisson va démarrer immédiatement et
s'arrêtera à 10 h 20).
Programmation d'une cuisson ou d'une pyrolyse différée
Cette programmation permet de démarrer une cuisson ou une pyrolyse, à
une heure et pour une durée déterminées, sans votre présence.
® Vérifiez l'exactitude de l'heure indiquée (ex. : 10 h 10).
Tournez le bouton C dans le sens — Dour afficher dans la fenêtre E
la durée de cuisson ou de pyrolyse en minutes (ex. : 30 minutes).
@ Tournez le bouton À dans le sens —, Pour indiquer l'heure de début de
cuisson, à l'aide du cadran intérieur. L'heure de début de cuisson choisie
Sur le cadran intérieur sera positionné en vis-à-vis de l'aiguille de l'heure.
8 Réglez votre four sur la fonction choisie (cuisson ou pyrolyse).
Exemple Illustré ci-contre : il est 10 h 10 ; la cuisson ou la pyrolyse va
débuter à 11 h pour une durée de 30 minutes ; elle s'arrêtera donc à
11h 30.
Cet appareil est conforme à l'Arréte du *6 aout 1989, relatif à la imitation des perturbation radioslectriques (Directive n° 76.889 modttiée par la Girevtive CEE n° 87.308

Manuels associés