▼
Scroll to page 2
of
4
Reference : T63PE* Nettoyage du four par pyrolyse EB PYROLYSE IMMEDIATE Votre four est équipé d'un système "PYROSTART” permettant le demarrage immediat de la pyrolyse, lorque votre programmateur est en position manuelle. Four cela, il suffit de placer le commutateur de fonction sur la position "pyrolyse” ; celte- ci démarre aussitôt pour une durée prédéterminée. Si votre programmateur n'était pas en position manuelle, mettez-le dans cette position comme indiqué au chapitre "Programmateur” Bm PYROLYSE DIFFEREE Votre four peut également effectuer une pyrolyse, pour la durée déterminée par le système pyrostart, avec un départ à une heure différée. Pour cela, agissez comme indiqué au chapitre "Programmateur, programmation d'une pyrolyse différée”. IMPORTANT : pour la durée de pyrolyse, et bien que le système pyrostart soit programmé pour une duré inférieure, affichez 120 minutes. E INDICATEUR DE PYROLYSE Le voyant couleur cristal sur le bandeau est lndicateur de pyrolyse. Il ne s'eteindra que si vous avez placé le commutateur sur ne autre position que la pyrolyse, et si la porte est déverrouillée. En effet, au-delà d'une certaine température du four la porte est automatiquement condamnée. II ne faudra donc pas forcer pour déverrouiller la porte si ce voyant est resté allumé : attendez son xtinction. E CONSEILS D'UTILISATION DE LA PYROLYSE (pour appareil muni d'un systéme pyrostart) © N'interrompez pas une pyrolyse en cours, cela pourrait influer sur le temps de la pyrolyse suivante. € Entre deux pyrolyses, assurez-vous que votre appareil a réalisé une cuisson d'au moins 20 minutes. Ceci afin de permettre au système pyrostart de démarrer dans de bonnes conditions. Caractéristiques Arrière gauche : 2000 W Arrière droite : 1000 W |--- O ; LI Avant gauche : 1500 W Avant droite : 1500 W SERVICE APRES-VENTE Pour tout probléme nécessitant une intervention du service aprés-vente, la communication du type et du numero de série de votre appareil sera nécessaire. Vous trouverez ces informations sur fa plaque signalétique située dans le coffre de l'appareil. Recopiez-les des maintenant dans le cadre ci-dessous. Lors d'une intervention d'entretien. demandez à votre distributeur que seules des pièces détachées d'origine soient utilisées. C'EST AUSSI LE MINITEL... Pour en savoir plus sur ce produit ou sur n'importe quel autre appareil de notre gamme DUOSTAR et COMBIGEL - Congélateurs - Réfrigérateurs « Micro-ondes - Lave-vaisselle : Lave-li inge » Sèche-linge + Cuisinieres sur Ce document soni donm à titre oh formation et son d'engagement. En effet. soucieux de la qualité de nos produits, nous nous reservons le droit deffectuer sar: 1005 DE 87 X 0537 9954-3642 - 06/90 5.D. R. M. société anonyme au capital de 53.250.000 F imp. Nouvelle, St-Jdean-de- Braye LA notice d'utilisati Un. a ¥ a hr se À la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l'allure maximale, pendant 3 minutes pour durcir le revêtement. La plaque arrière gauche (Mijotron) est équipée d'un régulateur de chaleur supprimant les brusques écarts de température, qui permet les cuissons les pius délicates. E mé 8, sise of sta E | Te я VIANDES ROUGES PATISSERIES ET BLANCHES PATISSERIES GRILLADES GRILLADES Gril POISSONS TOURNEBROCHE | TOURNEBROCHE VOLAILLES PATISSERIES Voúte Températures approximatives selon la position affichee avec la manetis de thermostat . Sélecteur en fonction “Traditionnel”. Ces peuvent varier tres légerement selon ‘a fonction du four choisie. en particulier au-dela du repere 7 du thermostat. ; Consommation du four (norme NF) - Montée à 200 C : 0,41 kWh Lampe Gradins pour un volume utile de 51 | - Maintien 1 h à 200 C : 0,50 kWh E - Nettoyage par pyrolyse : 2,40 kWh 4. Tournebroche > = : 80°C 100°C | 125°C # Sole centrale д ATTENTION — - <La porte est. chaude pendant le fonctionnement du four : éloignez les jeunes enfants, Pour leur sécurité, une porte froide est disponible en option. Elle permet ss d'éviter les risques de brûlures, Pour plus d'informations : contactez votre distributeur, 220 jue SE Sa Tous les ustensiles, autres que ceux spécifiés dans la notice d'instructions comme pouvant rester pendant la pyrolyse, et toutes éclaboussures excessives doivent être enlevés avant de commencer le processus de nettoyage. a 5 Sole pourtour | Ne garnissez pas voire four de feuilles en aluminium. Sinon, {1 en résulterait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la Quisson et endommagerait l'émail. RECETTES OBSERVATIONS AGNEAU Li a. Cötelettes 9 648 3 (24) ¡Selonépaisseur ———— Selle 7 15318 () | 2 (3) Selon épaisseur. ог) BOEUF PESTE NE ES EU Entrecôte 10 5a8 3 (2)/4) Selon épaisseur Rôti 8 15 (M) | 2 8 Selon épaigseur CAKE 5 50 2 (2) Selon épaisseur et moule CHOUX (pâte à) 6 30 2 Selon grosseur sur p lat lechefrite multi- usages - DORADE / 35 2 (3) Selon grosseur ; DINDE / 3% 11 Selon grosseur 0 GRATIN DAUPHINOIS 5 55 2 (3) |Selonépaisseur LAPIN ROTI 6 30 (1) | 2 (3 USDA MAQUEREAUX GRILLES 9 16418 3 (4) | MERINGUES 1 90 3 Sur plat lechefrite muli-usages + PAIN 7 25 2 Selon grosseur sur plat lèchefrite muiti-usages PATE BRISEE 8 17818 2 (3) Non garnie selon moule PATE FEUILLETEE 8 15 2 (3) Selon moule PATE SABLEE 6 30 a 50 2 (3) Selon gariure PINTADE 6 25230 (1) | 2 (3 Selon grosseur | PIZZA 7 30 2 Sur plat léchetrite multi Usages PORC (rôti) 6 30a40 (1) | 2 (3 Selon épaisseur POULET (rôti) 6 40 |) à (3) Sel on 1 grosseur SE POULET (T.B.) 9 25 (1) BROCHE 4] o QUATRE-QUARTS 5 40 2 (2) Sel on épaisseur et moule QUICHE LORRAINE 7 25 fou? (3) Selon épaisseur et moule SABLES 5 18 à 20 3 Sur plat lechefrite multi-usages SOUFFLE (fromage) 5 50 2 (3) Selon n quantité TARTE AUX FRUITS 8 30 à 35 1002 (3) Selon moule - TOMATES FARCIES 6 55 2 (à Selon grosseur Е VEAU (rôti) 6 45 (1) | 2 В) To (1) Temps de cuisson pour 500 grammes. (2) Grille convexe Ll. (3) Grille concave 1 (4) Gradin inférieur - Avant d'enfourner (es plats pour les cuissons , préchauffez le four pendant 10 à 15 minutes à la température choisie sur la position "Prechauffage”. NOTA : Les positions de réglages du thermostat sont données à titre indicatif. Aussi, afin d'éviter une production anormale de fumées pouvant résulter d'une température excessive de cuisson, il y a lieu d'ajuster cette dernière en réglant !e thermostat sur un chiffre pius faibie. Influence des moules sur les cuissons : Si vous utilisez des moules aluminium avec intérieur anti-adhérent et extérieur colore, en fonte émaillé, ou aluminium anodisé, remoniez la préparation d'un gradin. Ces moules sont préconisés pour une cuisson croustiflante (tarte, quiche…). Votre cuisinière est équipé des éléments suivants : - 1 grille cambrée - 1 plat léchefrite muiti-usages Reportez-vous au guide pratique pour l'utilisation de la casserolerie et du tournebroche, et pour toute information complémentaire (installation, entretien, utilisation). Le programmateur n’est utilisable qu'une fois la cuisinière mise sous tension. Il commande soit la plague MIJOTRON | soit le four, soit les deux à la fois. Si par exemple, le four a été programmé en cuisson différée, la plaque MIJOTRON ne peut être utilisée pendant ‘e temps d'attente avant le début de cuisson (et inversement pour le four si la plaque a été programmée). Mise à l'heure. — Tirez le bouton À et tournez-le dans le sens —— pour afficher l'heure par rapport au cadran extérieur B. (Ex. : 10 heures, 10 minutes sont affichées ci-contre). La trotteuse indique les secondes (ex. : 30 secondes ci-contre). Le réglage est définitif, sauf en cas de changement d'horaire (été, hiver) ou de coupure de courant. Cuisson sans programmation (position manuelle et pyrostart) 8 Si les 2 cadrans horaires (heure horloge et cadran intérieur) ne sont pas en concordance (comme sur ie schéma ci-contre), amenez-le à cette position, en tournant, sans le tirer vers vous, le bouton À dans le sens — & Lorsque les 2 cadrans horaires sont en concordance, tournez le bouton C dans le sens “<a jusqu'à ce que le symbole | apparaisse dans la fenêtre E. Vous êtes alors en position manuelle pour les cuissons au four ou sur la plaque MIJOTRON. ® Vous pouvez interrompre la cuisson en tournant le bouton C jusqu'à ce que 0 apparaisse dans la fenêtre E. Dans tous les cas, il faut aussi remettre à zéro les commandes du four ou de la plaque. Si vous désirez rester en position manuelle, laissez le symbole |! dans la fenêtre E et arrêtez la cuisson avec les commandes de four ou de la plaque. Programmation d'une cuisson immédiate Cette programmation permet de démarrer immédiatement une cuisson, pour une durée choisie. & Vérifiez l'exactitude de l'heure indiquée. @ Si le cadran intérieur n'est pas en concordance avec le cadran extérieur, voir paragraphe ci-dessus. & Tournez le bouton C dans le sens —, pour afficher dans la fenêtre E la durée de cuisson en minutes (exemple : 10 minutes de cuisson à partir de l'heure indiquée. [ci : 10 h 10 ; la cuisson va démarrer immédiatement et s'arrêtera à 10 h 20). Programmation d'une cuisson ou d'une pyrolyse différée Cette programmation permet de démarrer une cuisson ou une pyrolyse, à une heure et pour une durée déterminées, sans votre présence. ® Vérifiez l'exactitude de l'heure indiquée (ex. : 10 h 10). Tournez le bouton C dans le sens — Dour afficher dans la fenêtre E la durée de cuisson ou de pyrolyse en minutes (ex. : 30 minutes). @ Tournez le bouton À dans le sens —, Pour indiquer l'heure de début de cuisson, à l'aide du cadran intérieur. L'heure de début de cuisson choisie Sur le cadran intérieur sera positionné en vis-à-vis de l'aiguille de l'heure. 8 Réglez votre four sur la fonction choisie (cuisson ou pyrolyse). Exemple Illustré ci-contre : il est 10 h 10 ; la cuisson ou la pyrolyse va débuter à 11 h pour une durée de 30 minutes ; elle s'arrêtera donc à 11h 30. Cet appareil est conforme à l'Arréte du *6 aout 1989, relatif à la imitation des perturbation radioslectriques (Directive n° 76.889 modttiée par la Girevtive CEE n° 87.308