Mode d'emploi | dji GO 4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Mode d'emploi | dji GO 4 Manuel utilisateur | Fixfr
SPARK
Guide de l'utilisateur
2017.06
V1.2
Recherche de mots clés
Entrez un mot clé tel que « batterie » ou « installation » pour trouver une rubrique. Si vous utilisez
Adobe Acrobat Reader pour lire ce document, appuyez sur Ctrl+F sous Windows ou sur Command+F
sur Mac pour lancer une recherche.
Sélection d'une rubrique
Affichez la liste complète des rubriques dans la table des matières. Cliquez sur une rubrique pour
atteindre la section correspondante.
Impression de ce document
Ce document prend en charge l'impression haute résolution.
Utilisation de ce manuel
Légendes
Avertissement
Important
Astuces et conseils
Références
À lire avant votre premier vol
Lisez les documents suivants avant d'utiliser le SPARKTM :
1. Spark – Contenu de l’emballage
2. Spark – Guide de l'utilisateur
3. Spark – Guide de démarrage rapide
4. Spark – Avertissements et consignes de sécurité
5. Spark – Batterie de Vol Intelligente : consignes de sécurité
Nous vous recommandons de visionner tous les didacticiels vidéo sur le site Web DJITM officiel et de lire
la clause d'exclusion de responsabilité avant de voler. Préparez votre première utilisation de Spark en
consultant le guide de démarrage rapide. Reportez-vous au Guide de l'utilisateur pour des informations
détaillées.
Didacticiels vidéo
Rendez-vous à l'adresse ci-dessous ou scannez le QR code sur la droite pour regarder les
tutoriels vidéo qui montrent comment utiliser le Spark en toute sécurité :
http://www.dji.com/spark/info#video
Téléchargement de l'application DJI GO 4
Veillez à utiliser l'application DJI GOTM 4 pendant le vol. Scannez le code QR à droite pour
télécharger la dernière version.
La version Android de l'application DJI GO 4 est compatible avec Android v4.4 ou ultérieure.
La version iOS de l'application DJI GO 4 est compatible avec iOS v9.0 ou ultérieure.
* Pour plus de sécurité, la hauteur et la distance de vol sont respectivement limitées à 30 m et 50 m
lorsque l'appareil n'est pas connecté à une application, y compris DJI GO 4 et toutes les applications
compatibles avec l'appareil DJI.
Téléchargement de DJI Assistant 2
Téléchargez DJI Assistant 2 à l'adresse http://www.dji.com/spark/download
2
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Table des matières
Utilisation de ce manuel
2
Légendes
2
À lire avant votre premier vol
2
Didacticiels vidéo
2
Téléchargement de l'application DJI GO 4
2
Téléchargement de DJI Assistant 2
2
Présentation du produit
6
Introduction
6
Principales fonctionnalités
6
Schéma de l'appareil
7
Activation
7
Appareil
9
Modes de vol
9
Indicateurs LED d'état de l'appareil
10
Système de détection 3D et système optique
11
Retour au point de départ (RTH)
13
Modes de Vol intelligent (Intelligent Flight)
16
Mode Gestes
23
Enregistreur de vol
26
Montage et démontage des hélices
26
Batterie de Vol Intelligente
27
Caméra et nacelle
30
Contrôle de l'appareil avec un appareil mobile
31
Radiocommande (en option)
36
Présentation de la radiocommande
36
Utilisation de la radiocommande
37
Appairage de la radiocommande
38
Application DJI GO 4
41
Matériel
41
Éditeur
44
SkyPixel
44
Moi
44
© 2017 DJI Tous droits réservés.
3
Vol
4
46
Exigences relatives à l'environnement de vol
46
Limites de vol et zones d'exclusion aérienne
46
Liste de vérifications avant vol
47
Décollage et atterrissage automatiques
48
Démarrage/arrêt des moteurs (avec une radiocommande)
48
Test de vol
49
Étalonnage du compas
49
Mises à jour du firmware
50
Annexe
53
Caractéristiques techniques
53
Informations sur le service après-vente
55
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Présentation du
produit
Cette section présente le Spark de DJI et
répertorie les composants de l'appareil.
Présentation du produit
Introduction
Le Spark de DJI est le plus petit drone caméra de DJI. Profitez d'une caméra stable, de modes de vol
intelligent et d'un système de détection d'obstacles dans une structure légère et facile à transporter.
Grâce à son système optique et à son système de détection 3D, le Spark peut filmer des vidéos 1080p
et prendre des photos d'une résolution de 12 mégapixels. Il offre également des fonctions QuickShot et
Gesture Control. Avec une vitesse de vol maximale* de 50 km/h (31 mph) et une durée de vol maximale de
16 minutes**, le Spark est rapide et idéal pour prendre des photographies aériennes de façon simple et
amusante.
Principales fonctionnalités
Le Spark peut être contrôlé par des appareils mobiles et des commandes gestuelles. Voler n'a jamais
été aussi facile ! Les utilisateurs qui souhaitent disposer davantage d'options de contrôle apprécieront la
radiocommande en option qui offre des fonctionnalités de vol optimales.
Caméra et nacelle : avec votre Spark, vous pouvez enregistrer des vidéos 1080p à 30 images par seconde
et prendre des photos d'une résolution de 12 mégapixels pour un résultat ultra net et détaillé en toute
stabilité, grâce à la nacelle intégrée compacte.
Contrôleur de vol : le contrôleur de vol de nouvelle génération a été amélioré et propose désormais une
expérience de vol plus fiable. L'appareil est capable de retourner automatiquement à son point de départ
lorsque le signal de transmission est perdu ou que le niveau de batterie est faible. Outre sa capacité à
maintenir un vol stationnaire en intérieur à basse altitude, l'appareil peut également détecter et éviter les
obstacles sur sa trajectoire, ce qui améliore la sécurité.
* La vitesse maximale de vol nécessite l’utilisation de la radiocommande pour diriger Spark.
** Le temps de vol maximum a été testé en l'absence de vent, à une vitesse constante de 20 km/h
(12,4 mph). Cette valeur est fournie à titre indicatif uniquement.
6
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Schéma de l'appareil
1
2
1. Hélices
2. Moteurs
3
4
3. LED avant
5
10
6
7
8
4. Système de détection 3D
11
5. Nacelle et caméra
9
7. Batterie de Vol Intelligente
6. Indicateurs LED d'état de l'appareil
8. Bouton d'alimentation
9. Indicateurs de niveau de batterie
10. Port Micro USB
11. Logement de la carte Micro SD
12. Contact de charge externe
13
13. Système optique
12
Activation
Avant d'utiliser la Batterie de Vol Intelligente et l'appareil pour la première fois, vous devez les activer.
Activation de la Batterie de Vol Intelligente
Pour des raisons de sécurité, toutes les batteries sont expédiées en mode Hibernation. Utilisez le chargeur
USB fourni pour charger et activer la batterie pour la première fois. Il est recommandé de charger
complètement la batterie avant chaque vol.
Prise de courant
Chargeur USB
Port Micro USB
100~240 V
Activation de l'appareil
Lancez l’application DJI GO 4, touchez l'icône dans le coin supérieur droit, scannez le code QR situé sur
la boîte de rangement ou dans le compartiment de la batterie, et suivez les instructions pour activer le
produit.
Internet
Utilisez votre compte DJI pour activer l'appareil. L'activation nécessite une connexion Internet.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
7
Appareil
Cette section présente le contrôleur
de vol, le système de détection 3D, le
système optique, ainsi que la Batterie
de Vol Intelligente.
8
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Appareil
Le Spark est équipé d’un contrôleur de vol, d’un système de liaison descendante vidéo, d’un système de
détection 3D, d’une nacelle avec caméra, d’un système de propulsion et d’une Batterie de Vol Intelligente.
Cette section présente les caractéristiques du contrôleur de vol, de la liaison descendante vidéo et d'autres
composants de l'appareil.
Modes de vol
Le Spark propose les modes de vol suivants :
Mode P (positionnement) : le fonctionnement du mode P est optimal lorsque le signal GPS est fort. L’appareil
utilise le GPS et le système optique pour se localiser, se stabiliser automatiquement et naviguer entre les
obstacles. Dans ce mode, les modes de vol intelligent tels que QuickShot, TapFly et ActiveTrack sont activés.
orsque la détection d’obstacles avant est activée et que les conditions d'éclairage sont suffisantes, l'angle
L
de l'assiette de vol maximale est de 15 degrés avec une vitesse de vol maximale de 10,8 km/h (6,7 mph).
Lorsque la détection d'obstacles avant est désactivée, l'angle de l'assiette de vol maximale est de 15 degrés
et la vitesse de vol maximale de 21,6 km/h (13,4 mph).
'appareil passe automatiquement en mode ATTI lorsque le signal GPS est faible et que les conditions
L
d'éclairage sont trop sombres pour le système optique. Il n’est alors plus en mesure d'éviter
automatiquement les obstacles et utilise uniquement son baromètre pour le positionnement et le contrôle
d'altitude. Les modes de vol intelligent ne sont pas disponibles en mode ATTI.
Remarque : le mode P nécessite des mouvements de manche plus amples pour atteindre des vitesses
élevées.
Mode S (sport) : Le GPS est utilisé pour le positionnement. Comme la détection d’obstacles est désactivée en mode Sport, l'appareil ne peut pas détecter et éviter les obstacles. Les modes de vol
intelligent, le mode Pano et le mode ShallowFocus ne sont pas disponibles en mode Sport.
Remarque : les réponses de l'appareil sont optimisées pour améliorer l'agilité et la vitesse. Il est donc plus
réactif aux mouvements de manche.
Le système de détection 3D est désactivé en mode S (Sport), ce qui signifie que l'appareil ne
sera pas en mesure d'éviter automatiquement les obstacles situés sur sa trajectoire.
En mode S (Sport), la vitesse maximale et la distance de freinage de l'appareil augmentent
considérablement. Une distance de freinage minimale de 30 m est requise en l'absence de vent.
La vitesse de descente est nettement plus élevée en mode S.
La réactivité de l'appareil est largement supérieure en mode S (sport), ce qui signifie que des
mouvements légers du manche de la radiocommande se traduiront par une grande distance
de déplacement de l'appareil. Soyez vigilant et maintenez un espace de manœuvre adéquat
pendant le vol.
Le mode S est disponible uniquement avec une radiocommande Spark. Le mode S est désactivé
lorsque vous volez avec un appareil mobile.
Utilisez le commutateur de mode de vol sur la radiocommande pour sélectionner les modes de vol
de l'appareil.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
9
Spark Guide de l'utilisateur
Indicateurs LED d'état de l'appareil
Le Spark est muni de LED avant et de voyants d'état de l'appareil. L'emplacement de ces voyants est illustré
dans le schéma ci-après :
LED avant
Indicateurs LED d'état de l'appareil
Les LED avant indiquent l'orientation de l'appareil et l'état de certaines fonctions (reportez-vous à la
description des fonctions du mode Gestes pour de plus amples informations). Lorsque l'appareil est sous
tension, les LED avant rouge fixe indiquent l'avant (ou le nez) de l'appareil.
Les voyants d'état de l'appareil indiquent l'état du système du contrôleur de vol. Reportez-vous au tableau
ci-dessous pour en savoir plus sur les voyants d'état de l'appareil.
Description du voyant d'état de l'appareil
Normal
Clignote en rouge, en vert et en jaune de
manière alternative
alternative
Clignote en jaune et en vert de manière
Clignote lentement en vert
×2
Clignote deux fois en vert
Mise sous tension et autodiagnostic
Préparation
Mode P avec GPS
Mode P avec système optique
Clignote lentement en jaune
Pas de GPS ni système optique
Clignote rapidement en vert
Freinage
Niveau de batterie
Clignote rapidement en jaune
Clignote lentement en rouge
Avertissement de batterie faible
Clignote rapidement en rouge
Avertissement de niveau de batterie critique
Clignote en rouge
Erreur IMU
— Rouge fixe
Clignote rapidement en rouge et en jaune
de manière alternative
10
Perte du signal de la radiocommande
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Erreur critique
Étalonnage du compas requis
Spark Guide de l'utilisateur
Système de détection 3D et système optique
Le Spark est équipé d'un système de détection 3D 1, composé d'un module infrarouge 3D situé à l'avant
de l'appareil, qui recherche les obstacles pendant le vol.
Les principaux composants du système optique se trouvent sous le corps de l'appareil, notamment la
caméra 2 et le module infrarouge 3D 3. Le système optique utilise le module infrarouge 3D et des données
visuelles pour aider l'appareil à maintenir sa position, améliorant ainsi la précision du vol stationnaire en
intérieur ou dans les environnements sans couverture GPS.
Le système de détection 3D balaye constamment l’espace à la recherche d’obstacles, ce qui permet à
Spark d'éviter ces derniers lorsque l'éclairage est suffisant.
2
3
1
Zone de détection
La zone de détection du système de détection 3D est illustrée ci-dessous. Notez que l'appareil ne peut
pas détecter et éviter les obstacles situés hors de la zone de détection.
0,2 à 5 m
Utilisation du système optique
Le système optique s'active automatiquement lors de la mise sous tension de l'appareil. Aucune autre
action n'est nécessaire. Le système optique peut être utilisé dans des environnements intérieurs où aucun
signal GPS n'est disponible. Grâce au système optique, l'appareil peut maintenir un vol stationnaire précis
même sans GPS.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
11
Spark Guide de l'utilisateur
Pour utiliser le système optique, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que l'appareil est en mode P et posez-le sur une surface plane. Notez que le système
optique ne peut pas fonctionner correctement sur des surfaces sans variations de motifs régulières.
2. Mettez l'appareil sous tension. Après avoir décollé, l’appareil maintiendra un vol stationnaire. Les voyants
d'état de l'appareil clignoteront deux fois en vert, ce qui signifie que le système optique fonctionne.
Grâce au système de détection 3D, l'appareil peut freiner activement quand des obstacles sont détectés à
l'avant. Notez que la fonction de détection 3D fonctionne mieux lorsque la luminosité est suffisante et que
l'obstacle est nettement marqué ou texturé. L'appareil ne doit pas voler à plus de 10,8 km/h (6,7 mph) pour
disposer d'une distance de freinage suffisante.
Les performances du système de détection 3D et du système optique varient selon le type de
surface survolé. L'appareil passe automatiquement du mode P au mode ATTI si ni le GPS, ni
le système optique ne sont disponibles. Soyez vigilant lorsque vous utilisez le Spark dans les
situations suivantes :
Vol à vitesse élevée en dessous-de 0,5 mètre
Vol au-dessus de surfaces monochromes (ex. : noir, blanc, rouge ou vert uni).
Vol au-dessus de surfaces très réfléchissantes
Vol au-dessus d'étendues d'eau ou de surfaces transparentes
Vol au-dessus d'objets ou de surfaces mobiles
Vol dans une zone où les conditions d'éclairage varient fréquemment ou de manière importante
Vol au-dessus de surfaces très sombres (< 10 lux) ou très lumineuses (> 100 000 lux)
Vol au-dessus de surfaces sans textures ni motifs distincts
Vol au-dessus de surfaces présentant des textures ou des motifs identiques répétés (carrelage,
par exemple)
Vol au-dessus d’objets fins et de petite taille (branches d'arbres ou lignes électriques, par
exemple)
Vol à des vitesses de plus de 10,8 km/h (6,7 mph) à 2 mètres au-dessus du sol.
Veillez à ce que les capteurs soient toujours propres. Les saletés, poussières ou autres résidus
peuvent affecter leurs performances.
12
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Retour au point de départ (RTH)
La fonction RTH (Return-to-Home, retour au point de départ) permet de faire revenir l'appareil au dernier
point de départ enregistré. Trois types de RTH sont proposés : RTH intelligent, RTH en cas de batterie
faible et RTH de sécurité (Smart RTH, Low-Battery RTH et Failsafe RTH). La section suivante décrit les trois
scénarios RTH en détail.
Description
GPS
Si l'appareil a détecté un fort signal GPS avant le décollage, le point
de départ correspond au site d'envol. L'icône GPS (
) indique
la force du signal GPS. Le voyant d'état de l'appareil clignote
rapidement lors de l'enregistrement du point de départ.
Point de
départ
RTH intelligent (Smart RTH)
Lancez l’option Smart RTH lorsque le GPS est disponible. Appuyez sur le bouton RTH (Return-To-Home
- Retour au point de départ) dans DJI GO 4 et suivez les instructions à l'écran. Vous pouvez quitter
immédiatement Smart RTH en appuyant sur l'icône Fermer × dans DJI GO 4.
Vous pouvez aussi lancer Smart RTH en maintenant enfoncé le bouton RTH de la radiocommande.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter.
RTH en cas de batterie faible (Low-Battery RTH)
Le RTH en cas de batterie faible se déclenche lorsque la charge de Batterie de Vol Intelligente DJI risque
de ne pas être suffisante pour assurer le retour de l'appareil. Il est conseillé aux utilisateurs de faire
revenir l'appareil au point de départ ou de le faire atterrir immédiatement s'ils y sont invités. En cas de
batterie faible, DJI GO 4 affiche un avertissement. Si aucune action n’est effectuée dans les 10 secondes
qui suivent l'avertissement, l'appareil revient automatiquement au point de départ. L'utilisateur peut
annuler la procédure RTH en appuyant sur le bouton RTH ou sur le bouton d’interruption de vol de la
radiocommande. Les seuils correspondant à ces avertissements sont définis automatiquement en fonction
de l'altitude actuelle de l'appareil et de sa distance par rapport au point de départ. L’avertissement de
RTH en cas de batterie faible n'apparaît qu'une seule fois au cours du vol.
Lorsque la charge de batterie atteint le niveau minimal requis pour faire atterrir l'appareil depuis l'altitude
actuelle, la procédure d'atterrissage est lancée automatiquement.
L'indicateur de niveau de batterie (décrit ci-après) s'affiche dans l'application DJI GO 4 :
Avertissement de niveau de
batterie critique (rouge)
Niveau de batterie
suffisant (vert)
Avertissement de niveau
de batterie faible (jaune)
Temps de vol restant
Puissance requise
pour revenir au point
de départ
12:29
Indicateur de niveau de batterie
© 2017 DJI Tous droits réservés.
13
Spark Guide de l'utilisateur
Avertissement
de niveau de
batterie
Avertissement
de niveau de
batterie faible
Remarque
Le niveau
de batterie
est faible.
Faites atterrir
l'appareil.
Voyant d'état
de l'appareil
Les voyants
d'état de
l'appareil
clignotent
lentement en
rouge.
Application DJI GO 4
Instructions de vol
Appuyez sur « Go-home »
pour faire revenir
automatiquement l'appareil
au point de départ, ou
appuyez sur « Cancel » pour
reprendre le cours normal
du vol. Si aucune mesure
n'est prise, l'appareil revient
automatiquement au point de
départ après 10 secondes.
La radiocommande fait retentir
une alarme.
Faites revenir
l'appareil et
posez-le dès que
possible, puis
arrêtez les moteurs
et remplacez la
batterie.
Avertissement
de niveau
de batterie
critique
L'appareil
doit atterrir
immédiatement.
Les voyants
d'état de
l'appareil
clignotent
rapidement
en rouge.
L'écran de l'application
DJI GO 4 clignote en rouge
et l'appareil entame sa
descente. La radiocommande
fait retentir une alarme.
Faites descendre
l'appareil pour lui
permettre d'atterrir
automatiquement.
Estimation du
temps de vol
restant
Estimation du
temps de vol
restant selon le
niveau actuel de
la batterie.
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Lorsque l'avertissement de niveau de batterie critique se déclenche et que l'appareil entame
automatiquement sa descente, poussez les manettes virtuelles ou les manches de contrôle vers
le haut pour maintenir l'appareil à son l'altitude actuelle. Cela vous laisse le temps de conduire
l’appareil jusqu’à un emplacement plus propice à l'atterrissage.
Les zones de couleur et repères sur la barre de l'indicateur de niveau de batterie présentent
l'estimation du temps de vol restant. Ils sont ajustés automatiquement en fonction de la position et
de l'état actuels de l'appareil.
RTH de sécurité (Failsafe RTH)
Si le point de départ a été correctement enregistré, que le signal GPS est fort et que le compas fonctionne
normalement, la procédure Failsafe RTH s'active automatiquement lorsque le signal sans fil est perdu
pendant une durée spécifique (3 secondes avec la radiocommande et 20 secondes avec le Wi-Fi).
L'utilisateur peut annuler Failsafe RTH pour reprendre le contrôle lorsque la connexion sans fil est rétablie.
Procédure RTH (Return-To-Home - Retour au point de départ)
1. Le point de départ est enregistré automatiquement.
2. La procédure RTH est déclenchée (Smart RTH, Low-Battery RTH ou Failsafe RTH).
3. Le point de départ est confirmé et l'appareil ajuste son orientation.
4. a. L'appareil monte jusqu'à l’attitude RTH prédéfinie et revient vers le point de départ lorsqu’il se trouve
à plus de 20 m de son point de départ.
b. Quand l'appareil se situe entre 3 m et 20 m du point de départ et que l'option RTH à l'altitude actuelle
est désactivée (par défaut dans DJI GO 4), il atterrit automatiquement.
Si l'appareil se situe entre 3 m et 20 m du point de départ et si l'option RTH à l'altitude actuelle est
activée, il retourne au point de départ à son altitude actuelle s'il vole à une hauteur supérieure ou
égale à 2,5 m. S'il vole à une hauteur inférieure à 2,5 m, il monte d'abord à 2,5 m puis retourne au
point de départ.
14
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Remarque : si l’option RTH à l'altitude actuelle est désactivée sur DJI GO 4, l'appareil atterrit
automatiquement lorsqu’il se trouve entre 3 m et 20 m du point de départ.
c. L'appareil atterrit automatiquement si la procédure RTH est déclenchée alors qu’il se trouve à moins
de 3 m du point de départ.
5. L'appareil maintient un vol stationnaire à 0,3 m au-dessus du sol et attend la confirmation de l'utilisateur.
L'appareil atterrit et arrête ses moteurs après confirmation de l'utilisateur.
1 Enregistrement du point de départ
2 Perte du signal de commande à distance
×
×
4 RTH (altitude réglable)
×
3 Signal perdu pendant une longue durée
5 Atterrissage (après confirmation de l'utilisateur)
Hauteur au-dessus du point de départ > altitude de
sécurité (Failsafe)
×
Monter à l'altitude de sécurité (Failsafe)
Altitude de sécurité (Failsafe)
Vol stationnaire à 0,3 m au-dessus du point
de départ
Hauteur au-dessus du point de départ <= altitude de sécurité (Failsafe)
L'appareil ne peut pas revenir au point de départ lorsque le signal GPS est faible ou
indisponible.
Il est important de définir une altitude de sécurité (Failsafe) adaptée avant chaque vol. Lancez
l'application DJI GO 4, appuyez sur « GO FLY », puis appuyez sur
pour définir l’altitude de
sécurité (Failsafe).
L'appareil stoppe son ascension et revient immédiatement au point de départ si vous actionnez
le manche lorsqu'il atteint 20 mètres (65 pieds) d'altitude ou plus, et que l'altitude de sécurité
(Failsafe) est définie.
Évitement des obstacles pendant la procédure RTH
Le Spark revient au point de départ à une vitesse de vol de 10 m/s. Il ne peut pas éviter les obstacles si la
procédure RTH est déclenchée alors qu’il se trouve à plus de 100 m du point de départ.
Lors d’un vol RTH, le Spark est capable de détecter et de tenter activement d’éviter les obstacles à
condition que les conditions d'éclairage soient suffisantes pour le système de détection 3D et que la
procédure RTH soit déclenchée lorsqu’il se trouve à moins de 100 m du point de départ. Lorsqu'il détecte
un obstacle, l'appareil réagit de la manière suivante :
1. L'appareil décélère lorsqu'un obstacle est détecté à 5 mètres (16 pieds).
2. L'appareil s'arrête et maintient un vol stationnaire, puis commence à reculer jusqu'à ce que le système
de détection 3D ne détecte plus d’obstacles.
3. L'appareil monte à la verticale pendant environ cinq secondes.
4. La procédure RTH reprend. L'appareil continue de voler vers le point de départ en maintenant son
altitude actuelle.
Ascension de cinq secondes
5m
© 2017 DJI Tous droits réservés.
15
Spark Guide de l'utilisateur
Si l'obstacle peut toujours être détecté après que l'appareil a reculé de 10 m, la détection
d'obstacles est désactivée et l'appareil monte automatiquement jusqu’à l'altitude de sécurité
(Failsafe), puis vole jusqu’au point de départ.
L'appareil répète les étapes 1 à 3 si l'obstacle est détecté à nouveau lors de l'ascension.
L'appareil ne peut pas éviter les obstacles au-dessus, à côté ou derrière lui.
Atterrissage de précision
Le Spark balaie et analyse automatiquement les caractéristiques du terrain au sol pendant le retour au
point de départ. Lorsque le terrain actuel correspond au terrain du point de départ, le Spark commence
à atterrir immédiatement pour effectuer un atterrissage de précision. L'application DJI GO 4 affiche un
message si les caractéristiques des terrains ne correspondent pas.
Les performances de l'atterrissage de précision dépendent des conditions suivantes :
a. Le point de départ est enregistré au décollage et ne peut pas être actualisé pendant le vol.
b. L'appareil doit décoller à la verticale. L'altitude de décollage doit être supérieure à 7 mètres.
c. Les caractéristiques du terrain du point de départ restent globalement les mêmes.
d. Un terrain du point de départ sans caractéristique spécifique affecte les performances.
e. La luminosité ne doit pas être trop élevée ou trop faible.
Les actions suivantes sont possibles pendant l'atterrissage :
a. Abaisser la manette des gaz pour accélérer l'atterrissage.
b. Actionner les manches de contrôle dans une autre direction pour mettre fin à l'atterrissage de
précision. Le Spark descend à la verticale lorsque vous relâchez les manches de contrôle.
Modes de Vol intelligent (Intelligent Flight)
Le Spark prend en charge les modes de vol intelligent (Intelligent Flight modes), notamment QuickShot,
ActiveTrack, TapFly, Gestes et Trépied. Touchez
dans DJI GO 4 ou appuyez sur la touche de fonction
de la radiocommande pour activer le mode vol intelligent (Intelligent Flight mode).
QuickShot
Les modes de prise de vue QuickShot incluent Fusée (Rocket), Dronie, Cercle (Circle) et Spirale (Helix).
Le Spark enregistre une vidéo selon le mode de prise de vue sélectionné, puis génère automatiquement
une courte vidéo de 10 secondes. Vous pouvez consulter, modifier ou partager cette vidéo sur les réseaux
sociaux à partir du menu Playback.
Dronie : permet de voler en arrière et vers le haut, avec la caméra verrouillée sur le sujet.
Cercle : permet de tourner autour du sujet.
Spirale : permet de voler vers le haut en dessinant une spirale autour du sujet.
Fusée : permet de monter avec la caméra pointée vers le bas.
Utilisation de QuickShot
Assurez-vous que l'appareil est en mode P et que la Batterie de Vol Intelligente est suffisamment chargée.
Pour utiliser QuickShot, procédez comme suit :
16
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
1. Décollez et assurez-vous que l'appareil vole à au moins 1,5 mètre (4,5 pieds) au-dessus du sol.
1,5 m
2. Lancez DJI GO 4, appuyez sur
, puis sélectionnez QuickShot et suivez les instructions.
In-Flight(GPS)
QuickShot
12
2.4G
61%
09:29
1080P/30
H 9.6
D 9.6
S 1.1
3. Sélectionnez votre sujet cible dans la vue de la caméra et choisissez un mode de prise de vue.
Appuyez sur « GO » pour commencer l'enregistrement. L'appareil reviendra à sa position initiale une
fois la prise de vue terminée.
In-Flight(GPS)
QuickShot
12
2.4G
61%
09:29
1080P/30
GO
4. Affichez et modifiez la vidéo générée ou la vidéo originale avec l’option Playback.
QuickShot est uniquement disponible lorsque le signal GPS est fort.
Appuyez sur
dans DJI GO 4 pour quitter QuickShot à tout moment pendant la prise de vue.
En mode QuickShot, l’appareil ne peut pas éviter les obstacles automatiquement. N’utilisez
QuickShot que dans des zones dégagées.
ActiveTrack
La fonction ActiveTrack vous permet de marquer et de suivre un objet en mouvement sur l'écran de votre
appareil mobile. Aucun dispositif de suivi externe n'est requis.
Le Spark peut identifier et suivre automatiquement les vélos et les autres véhicules, ainsi que les êtres
humains et les animaux, et utiliser des stratégies de suivi différentes pour chacun d'eux.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
17
Spark Guide de l'utilisateur
Utilisation de la fonction ActiveTrack
Vérifiez que la Batterie de Vol Intelligente est entièrement chargée et que l'appareil est en mode P.
Procédez comme suit pour utiliser ActiveTrack :
1. Décollez et maintenez un vol stationnaire à au moins 1,5 mètre (4,5 pieds) au-dessus du sol.
1,5 m
2. Dans DJI GO 4, appuyez sur
pour afficher les modes de vol, puis sélectionnez ActiveTrack.
In-Flight(GPS)
P-GPS
12
2.4G
61%
09:29
1080P/30
H 9.6
D 9.6
S 1.1
3. Appuyez sur l'objet que vous voulez suivre, puis confirmez la sélection. Si l'objet n'est pas reconnu
automatiquement, faites glisser un cadre autour de lui. Le cadre devient vert lorsque le suivi est actif.
Si le cadre devient rouge, l'objet n'a pas pu être identifié et vous devez réessayer.
In-Flight(GPS)
ActiveTrack
12
2.4G
61%
09:29
1080P/30
GO
4. L'appareil évitera automatiquement les obstacles situés sur sa trajectoire de vol. Si l'appareil perd la
trace de l'objet car celui-ci se déplace trop rapidement ou est masqué, sélectionnez à nouveau l'objet
pour reprendre le suivi.
18
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
ActiveTrack propose les fonctions suivantes :
Trace
Profil
L'appareil suit l'objet à une distance constante.
Utilisez le manche de roulis de la radiocommande
ou le curseur dans DJI GO 4 pour faire le tour de
l'objet.
L'appareil suit l'objet sous un angle constant et
à une distance constante sur le côté. Utilisez le
manche de roulis de la radiocommande pour
faire le tour de l'objet. L'appareil ne pourra pas
éviter les obstacles en mode Profil. Utilisez ce
mode dans des zones dégagées.
NE CHOISISSEZ PAS une zone où se trouvent des personnes, des animaux, de petits objets ou
des objets fins (par ex. des branches ou des lignes électriques), ni des matières transparentes
(par ex. du verre ou de l'eau).
Restez à distance des obstacles situés à proximité de la trajectoire de vol, en particulier lorsque
l'appareil vole en marche arrière.
Actionnez l'appareil manuellement ou appuyez sur l’icône
dans DJI GO 4 en cas d'urgence.
Soyez extrêmement vigilant lors de l'utilisation de la fonction ActiveTrack dans les situations suivantes :
a) L'objet suivi ne se déplace pas sur une surface plane.
b) La forme de l'objet suivi change considérablement pendant son mouvement.
c) L'objet suivi peut être bloqué ou hors de vue pendant un long laps de temps.
d) L'objet suivi se déplace sur une surface enneigée.
f) L'objet suivi est d'une couleur identique au fond ou ses motifs se fondent dans l'environnement.
e) La luminosité est trop faible (< 300 lux) ou trop élevée (> 10 000 lux).
Vous devez respecter les lois et réglementations locales en matière de confidentialité lors de
l'utilisation de la fonction ActiveTrack.
Veuillez noter que la résolution des photos est de 1440x1080 pendant le suivi d’image.
Sortie du mode ActiveTrack
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour quitter le mode ActiveTrack :
1. Appuyez sur le bouton Pause du vol de la radiocommande.
2. Appuyez sur l’icône
à l'écran.
OU
Une fois sorti du mode ActiveTrack, l'appareil maintiendra un vol stationnaire et vous aurez le choix entre
voler manuellement, suivre un autre objet ou retourner au point de départ.
TapFly
TapFly propose deux sous-modes entièrement nouveaux, les modes Destination et Direction. Le mode
Coordinate est activé par défaut. L'appareil évite automatiquement les obstacles qu'il perçoit ou freine et
maintient un vol stationnaire devant eux si la luminosité est adéquate (entre 300 lux et 10 000 lux).
© 2017 DJI Tous droits réservés.
19
Spark Guide de l'utilisateur
Mode Destination
Appuyez sur un emplacement spécifique à l'écran. L'appareil se rend à ce point à son altitude actuelle,
puis maintient un vol stationnaire.
Utilisation du mode Destination
Vérifiez que la Batterie de Vol Intelligente est entièrement chargée et que l'appareil est en mode P. Pour
utiliser le mode Destination, procédez comme suit :
1. Décollez et assurez-vous que l'appareil vole à au moins 1 mètre (3 pieds) au-dessus du sol.
1m
2. Lancez DJI GO 4 et appuyez sur
. Sélectionnez TapFly, Coordinate Mode, puis suivez les instructions.
In-Flight(GPS)
P-GPS
12
2.4G
61%
09:29
1080P/30
H 9.6
D 9.6
S 1.1
3. Appuyez une fois sur la cible et attendez que l'icône « GO » apparaisse. Appuyez sur l'icône « GO »
pour confirmer la sélection. L’appareil vole automatiquement vers la cible sélectionnée. Un message
s'affiche si la cible ne peut pas être atteinte. Dans ce cas, sélectionnez une autre cible et réessayez.
In-Flight(GPS)
TapFly
12
2.4G
61%
09:29
1080P/30
GO
H 9.6
D 9.6
S 1.1
4. Vous pouvez changer la cible en cours de vol en appuyant sur l'écran.
5. Appuyez sur l'écran environ deux secondes jusqu'à ce qu'un cercle bleu s'affiche. Faites glisser ce
cercle vers le haut ou vers le bas pour ajuster l'angle d'inclinaison de la nacelle.
En mode Coordinate, vous devez vous assurer que la cible se trouve sur une surface plane. Sinon,
l'appareil risque de ne pas atteindre la cible avec précision.
20
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Quitter le mode Coordinate
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour quitter le mode Destination :
1. Appuyez sur l’icône
à l'écran.
2. Tirez le manche d'angle vertical vers l'arrière sur la radiocommande pendant au moins 3 secondes.
3. Appuyez sur le bouton Pause du vol de la radiocommande.
4. Faites glisser le cercle bleu à gauche et à droite.
Mode Direction
Vous volez toujours dans la direction que vous touchez sur l'écran.
Utilisation du mode Direction
Vérifiez que la Batterie de Vol Intelligente est entièrement chargée et que l'appareil est en mode P. Pour
utiliser le mode Direction, procédez comme suit :
1. Décollez et assurez-vous que l'appareil vole à au moins 1 mètre (3 pieds) au-dessus du sol.
1m
2. Lancez DJI GO 4 et appuyez sur
instructions.
. Sélectionnez TapFly, passez en mode Direction, puis suivez les
In-Flight(GPS)
12
P-GPS
61%
2.4G
09:29
1080P/30
H 9.6
D 9.6
S 1.1
3. Appuyez une fois sur la cible et attendez que l'icône « GO » apparaisse. Appuyez sur l'icône « GO »
pour confirmer la sélection. L’appareil vole automatiquement dans la direction sélectionnée.
In-Flight(GPS)
TapFly
12
2.4G
61%
09:29
1080P/30
© 2017 DJI Tous droits réservés.
21
Spark Guide de l'utilisateur
Après confirmation de la direction, l'appareil vole dans la direction indiquée par l'icône « GO ». L'appareil
ajuste automatiquement sa vitesse s'il détecte un obstacle devant lui ou s'il vole trop près du sol.
Cependant, ne vous fiez pas à cette fonctionnalité pour naviguer entre les obstacles.
Les procédures de sécurité (Failsafe) prennent le pas sur toutes les fonctions TapFly. Si le signal GPS est
faible, l'appareil quitte le vol autonome et revient au point de départ.
Quitter le mode Direction
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour quitter le mode Direction :
1. Appuyez sur l’icône
à l'écran.
2. Tirez le manche d'angle vertical vers l'arrière sur la radiocommande pendant au moins 3 secondes.
3. Appuyez sur le bouton Pause du vol de la radiocommande.
Après avoir quitté le mode Direction, l'appareil s'arrête et maintient un vol stationnaire. Appuyez sur une
nouvelle direction cible pour poursuivre le vol ou basculez en vol manuel.
OU
OU
Bouton Pause du vol
NE FAITES PAS voler l'appareil au-dessus de personnes, d'animaux, de petits objets ou d'objets fins
(ex. : branches ou lignes électriques) ou de matières transparentes (ex. : du verre ou de l'eau). Le
mode TapFly peut ne pas fonctionner correctement lorsque l'appareil survole un plan d'eau ou une
zone enneigée.
Prenez garde aux obstacles qui se trouvent sur la trajectoire de vol et dirigez l'appareil de sorte à les
éviter.
Il peut y avoir des écarts entre la trajectoire de vol prévue sélectionnée dans TapFly et la trajectoire
réelle.
La plage sélectionnable pour la direction cible est limitée. Vous ne pouvez pas effectuer une sélection
en mode Direction près des bords supérieur et inférieur de l'écran.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous volez dans des environnements très sombres (< 300 lux)
ou très lumineux (> 10 000 lux).
Mode Trépied
Appuyez sur l'icône dans l'application DJI GO 4 pour activer le mode Trépied. En mode Trépied, la vitesse
de vol maximale est limitée à 3,6 km/h (2,2 mph). La réactivité aux mouvements du manche est également
diminuée pour profiter de mouvements plus fluides et contrôlés.
Utilisez le mode Trépied uniquement lorsque le signal GPS est fort ou quand la luminosité est idéale
pour le système optique. Si vous perdez le signal GPS et que le système optique ne fonctionne pas,
le mode ATTI est activé automatiquement. Dans ce cas, la vitesse de vol augmente et l'appareil ne
maintient pas de vol stationnaire. Utilisez le mode Trépied avec précaution.
22
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Mode Gestes
L'apprentissage de la reconnaissance des gestes vous permet de prendre des selfies avec de simples
mouvements de la main. Le Spark propose des commandes gestuelles totalement nouvelles comme
PalmLaunch, PalmControl, PalmLand, Rappel et Selfie. Pour des raisons de sécurité, il est vivement
recommandé d'installer les protections d'hélice de Spark avant d'utiliser le mode Gestes.
Descriptions des fonctions
LED avant
Schéma
PalmLaunch
1. Mettez l'appareil sous tension tout en le tenant.
Patientez jusqu'à ce que les voyants d'état de
l'appareil clignotent en jaune. Faites attention à ce
que vos doigts soient bien au-dessous des bras
de l'appareil.
2. Ensuite, appuyez deux fois sur le bouton
d'alimentation de la Batterie de Vol Intelligente. Les
LED avant doivent clignoter lentement en jaune.
3. La fonction FaceAware démarre automatiquement.
Lorsque FaceAware est correctement activée,
l'appareil émet deux bips et les LED avant
s'allument en vert fixe. Si les LED avant clignotent
deux fois en rouge, FaceAware a échoué.
Répétez l'étape 2.
4. Les LED avant s'allument en rouge fixe lorsque
les moteurs commencent à tourner. Lâchez
l'appareil qui maintiendra un vol stationnaire.
—— Rouge fixe
Jaune clignotant
—— Vert fixe
—— Rouge fixe
Démarrer/arrêter PalmControl
1. Tenez-vous debout face à l'appareil, puis levez
et étendez un bras dans sa direction. Tendez les
doigts et gardez-les serrés. Placez la paume de
la main à environ 0,7 m devant le nez de l'appareil
pendant à peu près deux secondes.
—— Vert fixe
2. Les LED avant s'allument en vert fixe si l’activation
de PalmControl est réussie. Ajustez votre distance
par rapport à l'appareil si les LED avant clignotent
rapidement en jaune. Cela signifie que vous êtes
trop près ou trop loin de l'appareil.
3. Si vous laissez rapidement retomber la main, vous
quittez PalmControl et les LED avant s'allument
en rouge.
—— Rouge fixe
© 2017 DJI Tous droits réservés.
23
Spark Guide de l'utilisateur
Réglage de la position
1. Déplacez lentement la paume de la main vers le
haut ou vers le bas pour contrôler l'altitude de
l'appareil tout en maintenant une distance constante
entre votre paume et l'appareil.
2. Gardez la paume de la main à une distance
constante du corps (comme indiqué), puis déplacez
votre bras vers la gauche ou vers la droite pour
contrôler l'orientation de l'appareil.
—— Vert fixe
3. Gardez la paume de la main à une distance
constante du corps et avancez ou reculez pour faire
avancer ou reculer l'appareil.
Suivi
1. Tenez-vous face à l'appareil puis levez un bras
et faites de petits signes rapides de la main en
direction de la caméra. Placez la paume de la main
à environ 0,7 m devant le nez de l'appareil pendant
à peu près deux secondes.
2. Les LED avant clignotent deux fois en vert si le
geste est reconnu. L'appareil monte et recule,
puis maintient un vol stationnaire à 3 m de l'endroit
où vous vous trouvez, à 2,3 m au-dessus du sol.
Restez immobile jusqu'à ce que l'appareil vole
en stationnaire. Restez immobile jusqu'à ce que
l'appareil vole en stationnaire.
×2
Clignote deux fois
en vert
3. Les LED avant s'allument en vert et l'appareil
démarre automatiquement le suivi.
4. Si le geste de la main échoue ou si l'appareil vous
perd de vue, vous pouvez activer le suivi en levant
les deux bras au-dessus de la tête en Y et en
maintenant la position pendant deux secondes.
—— Vert fixe
Selfies
1. Formez un cadre avec vos mains à moins de 7
m (23 pieds) de l'appareil, face à la caméra et il
commencera à prendre un selfie.
2. Le geste des selfies a été reconnu avec succès
si les LED avant clignotent lentement en rouge.
Patientez trois secondes, le délai nécessaire pour
les selfies. Les LED avant clignotent rapidement en
rouge, indiquant que la caméra est sur le point de
prendre un selfie.
24
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Clignote lentement
en rouge
Spark Guide de l'utilisateur
Rappel
1. Levez les bras au-dessus de la tête en Y pendant
deux secondes après que l'appareil commence le
suivi.
2. Lorsque l’option Rappel est activée avec succès,
l'appareil vole vers vous et maintient un vol
stationnaire à 1,5 m au-dessus du sol et à 1,2 m de
vous.
—— Rouge fixe
3. Les LED avant s'allument en rouge fixe.
PalmLand
Faites face à la caméra et placez. Placez la paume
de la main à environ 0,5 m au-dessous de l'appareil à
une distance maximale de 1,5 m de vous. L'appareil
descendra lentement et se posera sur votre main.
—— Rouge fixe
Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d'installer les protections d'hélice de
Spark avant d'utiliser le mode Gestes.
Les commandes gestuelles doivent être activées dans DJI GO 4 en appuyant sur
.
Veuillez noter que la résolution des photos en mode Gestes est de 1440×1080.
En mode PalmLaunch, les voyants d'état de l'appareil clignotent normalement et n'affichent pas de
perte de signal à distance, même si aucun appareil mobile ni radiocommande n’est connecté.
Utilisez le mode Gestes dans des zones dégagées.
Le mode Gestes s'utilise uniquement pour prendre des photos.
Pour permettre à l'appareil de suivre plus précisément en mode Gestes, activez le GPS sur votre
appareil mobile.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
25
Spark Guide de l'utilisateur
Enregistreur de vol
Les données de vol sont automatiquement enregistrées sur le périphérique de stockage interne de l'appareil.
Ces données incluent la télémétrie de vol, des informations sur l'état de l'appareil et d'autres paramètres.
Pour accéder à ces données, branchez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du port Micro-USB.
Montage et démontage des hélices
Utilisez toujours des hélices agréées par DJI avec votre Spark. Les hélices sont marquées ou non d'un cercle
blanc afin d’indiquer sur quels moteurs elles doivent être fixées et dans quel sens elles doivent tourner.
Hélices
Cercle blanc
Non marqué
Schéma
À fixer sur
Légende
Moteurs avec repères blancs
Moteurs sans repères blancs
Pour verrouiller : tournez les hélices dans le sens indiqué pour les monter, puis serrez.
Montage des hélices
Fixez les hélices marquées d'un cercle blanc aux moteurs avec des marques blanches. Fixez chaque
hélice sur la plaque de fixation en appuyant, puis tournez dans la direction de verrouillage jusqu'à ce
qu'elle soit bien fixée. Fixez les hélices non marquées sur les moteurs non marqués. Dépliez toutes les
pales des hélices.
Marqué
Non marqué
Démontage des hélices
Appuyez sur les hélices au niveau des moteurs et faites les tourner dans le sens de déverrouillage.
Les pales des hélices sont tranchantes ; manipulez-les avec précaution.
Utilisez uniquement des hélices agréées par DJI. Ne mélangez pas les types d'hélices.
Restez à l'écart des moteurs en rotation. Ne touchez pas les hélices quand elles tournent.
Vérifiez bien que les hélices et les moteurs sont correctement et fermement installés avant chaque
vol.
Assurez-vous du bon état de toutes les hélices avant chaque vol. N'utilisez pas d'hélices usées,
détériorées ou cassées.
Pour éviter toute blessure, restez à l’écart des hélices ou des moteurs et ne les touchez pas lorsqu'ils
tournent.
Utilisez uniquement des hélices DJI d'origine afin de garantir une qualité et une sécurité optimales
lors de chaque vol.
26
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Batterie de Vol Intelligente
Introduction
La Batterie de Vol Intelligente DJI dispose d'une capacité de 1480 mAh, d'une tension de 11,4 V et d'une
fonctionnalité de charge/décharge intelligente. Elle doit être chargée uniquement à l'aide d'un chargeur
approprié agréé par DJI.
Batterie de Vol Intelligente
Chargeur
Avant sa première utilisation, la Batterie de Vol Intelligente doit être entièrement chargée.
Fonctionnalités de la Batterie de Vol Intelligente DJI
1. Affichage du niveau de la batterie : les voyants indiquent le niveau actuel de la batterie.
2. Fonction de décharge automatique : pour éviter tout gonflement, la batterie se décharge
automatiquement à un niveau inférieur à 70 % de sa charge totale lorsqu'elle est inactive pendant plus
de 10 jours. Ce processus prend environ 2 jours. Le fait que la batterie dégage une légère chaleur
pendant ce processus est normal.
3. Charge équilibrée : équilibre automatiquement la tension de chaque élément de batterie lors du
chargement.
4. Protection contre les surcharges : le processus de chargement s'arrête automatiquement lorsque la
batterie est entièrement rechargée.
5. Détection de la température : la batterie se charge uniquement si la température est comprise entre
5 °C (41 °F) et 40 °C (104 °F).
6. Protection contre les surintensités : le processus de chargement de la batterie s'arrête lorsque des
intensités élevées (plus de 3 A) sont détectées.
7. Protection contre les décharges excessives : la décharge s'arrête automatiquement pour éviter toute
détérioration due à des décharges excessives.
8. Protection contre les courts-circuits : la détection d'un court-circuit entraîne la coupure automatique de
l'alimentation.
9. Mode Hibernation : la batterie coupe l'alimentation électrique et s’éteint après 20 minutes d'inactivité
pour économiser l'énergie. La batterie entre en mode Hibernation après six heures d'inactivité lorsque
le niveau de batterie est inférieur à 10 % afin d’éviter une décharge excessive. Les indicateurs de
niveau de batterie ne s'allument pas. La batterie quitte le mode Hibernation lorsque vous la chargez.
10. Communication : les informations concernant la tension, la capacité et l'intensité de la batterie sont
transmises au contrôleur principal de l'appareil.
Consultez les consignes de sécurité relatives à la Batterie de Vol Intelligente de Spark avant d'utiliser
l'appareil. Les utilisateurs assument l'entière responsabilité de leurs actions et de leur utilisation de
l'appareil.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
27
Spark Guide de l'utilisateur
Utilisation de la batterie
Mise sous/hors tension
Mise sous tension : appuyez une fois sur le bouton d'alimentation, puis appuyez de nouveau dessus et
maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. L'écran d'état du système de la radiocommande affichera le
niveau de batterie actuel.
Mise hors tension : appuyez une fois sur le bouton d'alimentation, puis appuyez de nouveau dessus et
maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes.
Indicateurs de niveau de batterie
LED1
LED2
LED3
LED4
Bouton d'alimentation
Avertissement concernant le fonctionnement à basse température :
1. La capacité de la batterie est considérablement réduite lorsque l'appareil vole à basse température
(0 °C et 5 °C).
2. Les batteries ne peuvent pas être utilisées dans des environnements où la température est extrêmement
faible (< 0 °C).
3. Arrêtez le vol dès que l'application DJI GO 4 affiche l'avertissement « Niveau de batterie faible » dans
un environnement à basse température.
4. Pour garantir des performances optimales, maintenez la température de la batterie au-dessus de 20 °C.
Dans les environnements froids, insérez la batterie dans le compartiment prévu à cet effet et laissez
l'appareil chauffer pendant environ 1 ou 2 minutes avant de le faire décoller.
Vérification du niveau de la batterie
Les indicateurs de niveau de batterie affichent la charge restante. Lorsque la batterie est éteinte, appuyez
une fois sur le bouton d'alimentation. Les indicateurs de niveau de batterie s'allument pour afficher le
niveau de batterie actuel. Vous trouverez plus d'informations ci-après.
Les indicateurs affichent également le niveau actuel de la batterie lors des opérations de
chargement et de déchargement. Le tableau ci-dessous décrit les différents indicateurs.
: le voyant est allumé. : le voyant clignote.
: le voyant est éteint.
LED1
LED2
LED3
LED4
Niveau de la batterie
88 % à 100 %
75 % à 88 %
63 % à 75 %
50 % à 63 %
38 % à 50 %
25 % à 38 %
13 % à 25 %
0 % à 13 %
28
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Charge de la Batterie de Vol Intelligente
1.
2.
3.
4.
Connectez le chargeur de la batterie à une source d'alimentation (100-240 V, 50/60 Hz).
Connectez le port Micro USB du Spark au chargeur pour commencer la charge.
L'indicateur de niveau de batterie affiche le niveau actuel de la batterie lors de la recharge.
La Batterie de Vol Intelligente est entièrement rechargée une fois tous les indicateurs de niveau
de batterie éteints. Il faut environ 1 heure et 20 minutes pour charger complètement la batterie.
Déconnectez le chargeur lorsque la batterie est entièrement rechargée.
Chargeur
Prise de courant
N'insérez et ne retirez jamais la batterie lorsque celle-ci est allumée.
Attendez que la température de la batterie atteigne la température ambiante avant de la
ranger pour une durée prolongée.
Le chargement de la batterie s'interrompt automatiquement si la température des cellules de la
batterie n'est pas comprise dans la plage de fonctionnement (5 °C et 40 °C).
LED1
LED2
LED3
LED4
Niveau de la batterie
0 % à 50 %
50 % à 75 %
75 % à 100 %
Chargement terminé
Description des voyants de protection de la batterie
Le tableau ci-après décrit les mécanismes de protection de la batterie et l'état des voyants correspondants.
LED1
LED2
LED3
LED4
Clignotement
Élément de protection de la
batterie
Le voyant LED2 clignote deux fois
par seconde
Surintensité détectée
Le voyant LED2 clignote trois fois
par seconde
Court-circuit détecté
Le voyant LED3 clignote deux fois
par seconde
Charge excessive détectée
Le voyant LED3 clignote trois fois
par seconde
Surtension détectée au niveau du
chargeur
Le voyant LED4 clignote deux fois
par seconde
Température de chargement trop
basse
Le voyant LED4 clignote trois fois
par seconde
Température de chargement trop
élevée
© 2017 DJI Tous droits réservés.
29
Spark Guide de l'utilisateur
Une fois ces problèmes résolus, appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'indicateur de niveau
de batterie. Débranchez la Batterie de Vol Intelligente du chargeur et rebranchez-la pour reprendre le
processus de chargement. Il est inutile de débrancher et de rebrancher le chargeur en cas d'erreur
concernant la température de la pièce. En effet, le chargement reprend automatiquement lorsque la
température revient dans la plage autorisée.
DJI n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par des chargeurs tiers.
Décharger la Batterie de Vol Intelligente avant les longs trajets :
Faites voler Spark en extérieur jusqu'à ce que le niveau de charge restant soit inférieur à 30 % ou
jusqu'à ce qu'il ne soit plus possible d'allumer la batterie.
Caméra et nacelle
Nacelle
Profil
La nacelle mécanique à 2 axes du Spark offre une fonction de stabilisation de la caméra, vous permettant
ainsi de capturer des photos et vidéos nettes et stables La nacelle a une capacité d'inclinaison de 85°.
En vue Caméra, appuyez sur l'écran jusqu'à ce qu'un cercle bleu s'affiche. Pour contrôler l'orientation
de l'appareil, faites glisser le cercle vers la droite ou la gauche. Pour contrôler l’inclinaison de la caméra,
faites-le glisser vers le haut ou vers le bas.
0°
-85°
Modes de fonctionnement de la nacelle
La nacelle dispose de deux modes de fonctionnement. Basculez entre les différents modes de
fonctionnement dans la page des réglages de la caméra de l'application DJI GO 4.
Mode suivi
L'axe de roulis reste toujours à niveau.
Mode FPV
La nacelle se synchronise avec les mouvements de l'appareil pour offrir
une expérience de vol en vue subjective.
Décollez d'un sol régulier et dégagé, et protégez toujours la nacelle.
Une erreur du moteur de la nacelle peut survenir dans les situations suivantes :
(1) L'appareil se trouve sur un sol irrégulier ou le mouvement de la nacelle est entravé.
(2) La nacelle a été soumise à une force externe excessive, par exemple une collision.
Un vol par temps brumeux ou nuageux peut mouiller la nacelle et entraîner une défaillance
temporaire. La nacelle sera de nouveau opérationnelle une fois sèche.
La nacelle entre automatiquement en mode FPV lorsque l'appareil est en mode Sport.
30
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Caméra
Profile
Grâce à son capteur CMOS 2/5,8 cm (1/2,3"), la caméra embarquée peut enregistrer des vidéos jusqu'en
1080p à 30 ips et prendre des photos d'une résolution de 12 mégapixels. Les modes de photographie
disponibles sont notamment : Prise de vue unique, Rafale, Intervalle, Panorama et ShallowFocus.
L'application DJI GO 4 vous permet d'afficher un aperçu en direct des éléments capturés par la caméra
sur un appareil mobile connecté.
Logement de carte Micro SD
Pour stocker vos photos et vidéos, insérez la carte Micro SD dans le logement illustré ci-dessous avant
de mettre le Spark sous tension. Le Spark prend en charge les cartes micro SD jusqu'à 64 Go. Il est
conseillé d'utiliser une carte Micro SD UHS-1, car ses capacités de lecture et d'écriture rapides permettent
d'enregistrer des données vidéo haute résolution.
Ne retirez pas la carte Micro SD de l'appareil lorsque celui-ci est sous tension.
Pour garantir la stabilité du système de caméra, chaque enregistrement vidéo est limité à
30 minutes.
Seules les cartes Micro SD d'une capacité inférieure ou égale à 32 Go peuvent être utilisées sur
les ordinateurs Mac en raison des limites du système.
À défaut de carte SD, ou si la carte SD est pleine, les séquences vidéos peuvent être
enregistrées sur l’appareil mobile. Notez que la résolution est de 1024 × 768 pour les photos et
de 1280 × 720 pour les vidéos.
Port de données de la caméra
Pour télécharger les photos et les vidéos sur votre ordinateur, mettez le Spark sous tension et branchez un
câble USB au port Micro-USB.
L'appareil doit être mis sous tension pour qu'il soit possible d'accéder aux fichiers stockés sur la
carte Micro SD.
Contrôle de l'appareil avec un appareil mobile
Vous pouvez connecter un appareil mobile via Wi-Fi pour contrôler l'appareil avec DJI GO 4. Pour ce faire,
procédez comme suit :
1. Mettez l'appareil sous tension.
2. Activez le Wi-Fi sur l'appareil mobile, sélectionnez le réseau du Spark et entrez le mot de passe Wi-Fi.
3. Lancez DJI GO 4. Appuyez sur « GO FLY » pour ouvrir la vue de la caméra.
4. Appuyez sur l'icône
pour faire décoller l'appareil automatiquement. Placez vos deux pouces sur
l'écran et utiliser les joysticks virtuels pour manœuvrer l'appareil.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
31
Spark Guide de l'utilisateur
La fréquence Wi-Fi de votre appareil mobile peut être définie sur 2,4 GHz (par défaut) ou 5,8 GHz.
Sur les appareils pris en charge, configurez le Wi-Fi sur 5,8 GHz pour diminuer les interférences.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 9 secondes ou plus jusqu'à ce que vous entendiez
3 bips pour réinitialiser le mot de passe et le nom de connexion Wi-Fi et réinitialiser la fréquence
à 2,4 GHz. Ou appuyez sur « Help » dans l'application DJI GO 4 et suivez les instructions.
Vous ne devez voler avec une connexion Wi-Fi que dans des zones dégagées avec relativement
peu d'interférences électromagnétiques. Si la connexion est perturbée par des interférences,
utilisez la radiocommande ou déplacez-vous vers une zone avec moins d'interférences.
Utilisation des joysticks virtuels
Vérifiez que l'appareil mobile est connecté à l'appareil avant d'utiliser les joysticks virtuels. Les illustrations
ci-dessous sont basées sur le mode 2 (le manche gauche sert de manette des gaz).
In flight (GPS)
P-GPS
12
2.4G
61%
09:29
Interface utilisateur graphique des manettes virtuelles
Déplacez l'appareil vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite en appuyant sur la partie
gauche de l'écran. Déplacez l'appareil vers l’avant, vers l’arrière ou latéralement en appuyant sur la partie
droite de l'écran.
Appuyez sur le bouton «
» pour activer ou désactiver les joysticks virtuels.
La zone au-delà des cercles blancs répond également aux commandes de contrôle.
32
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Commande de l'appareil
Cette section explique comment contrôler l'appareil. Quatre modes de commande sont proposés (Mode 1,
Mode 2, Mode 3 ou personnalisé).
Mode 1
Manche gauche
Manche droit
Avant
Haut
Bas
Arrière
Gauche
Tourner à gauche
Mode 2
Droite
Tourner à droite
Manche gauche
Manche droit
Avant
Haut
Bas
Arrière
Tourner à gauche
Mode 3
Manche gauche
Gauche
Tourner à droite
Droite
Manche droit
Avant
Haut
Bas
Arrière
Gauche
Droite
Tourner à gauche
Tourner à droite
Le mode de manche est configuré en mode 2 par défaut.
Point neutre/central du manche : les manches de contrôle sont centrés.
Déplacement du manche de contrôle : l'utilisateur déplace les manches de contrôle depuis la
position centrale.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
33
Spark Guide de l'utilisateur
Joysticks virtuels /
Radiocommande
(mode 2)
(
Manche gauche
Manche gauche
Manche droit
Manche droit
34
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Appareil
indique le sens du nez)
Remarques
Le fait de déplacer le manche gauche vers le haut
ou vers le bas modifie l'altitude de l'appareil.
Déplacez le manche vers le haut pour faire monter
l'appareil et vers le bas pour le faire descendre.
Lorsque les deux manches sont au centre, le
Spark maintient un vol stationnaire.
Plus vous éloignez le manche de la position
centrale, plus le Spark change d'altitude
rapidement. Poussez toujours le manche
délicatement afin d'éviter tout changement
d'altitude brutal ou inattendu.
Le fait de déplacer le manche gauche vers la
gauche ou vers la droite contrôle le sens de
rotation de l'appareil.
Poussez le manche vers la droite pour faire tourner
l'appareil dans le sens des aiguilles d'une montre
et vers la gauche pour le faire tourner dans le sens
contraire. Si le manche reste au centre, le Spark
maintient son orientation actuelle.
Plus vous éloignez le manche de la position
centrale, plus le Spark pivote rapidement.
Le fait de déplacer le manche droit vers le haut
ou vers le bas modifie l'angle avant et arrière de
l'appareil.
Poussez le manche vers le haut pour voler vers l'avant
et poussez-le vers le bas pour voler vers l'arrière. Le
Spark maintient un vol stationnaire si le manche reste
au centre.
Éloignez le manche de la position centrale pour un
angle plus important (30˚ maximum) et un vol plus
rapide.
Le fait de déplacer le manche droit vers la gauche
ou vers la droite modifie l'angle gauche et droit de
l'appareil.
Poussez vers la gauche pour voler vers la gauche
et poussez vers la droite pour voler vers la droite.
Le Spark maintient un vol stationnaire si le manche
reste au centre.
Radiocommande
(en option)
Cette section décrit les fonctionnalités
de la radiocommande et contient des
instructions relatives au contrôle de
l'appareil et de la caméra.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
35
Radiocommande (en option)
Présentation de la radiocommande
La radiocommande du Spark dispose d'un tout nouveau système de transmission du signal Wi-Fi
amplifié capable de contrôler l'appareil et la caméra nacelle jusqu'à une distance de 2 km (1,2 miles)*.
La radiocommande peut se connecter sans fil à un appareil mobile et afficher une vidéo en direct via
l'application DJI GO 4. Les brides de fixation pliables permettent de maintenir fermement l'appareil mobile.
La durée de vie maximale de la batterie de la radiocommande est de 2,5 heures*.
1
10
11
9
8
7
6
5
2
3
4
1.Bouton RTH (Return-To-Home - Retour au point
de départ)
Maintenez ce bouton enfoncé pour initier la
procédure RTH. Appuyez à nouveau pour
annuler la procédure RTH.
2. Bouton Pause du vol
Appuyez une fois pour effectuer un freinage
d'urgence.
3. Port d'alimentation (Micro-USB)
Connectez le chargeur pour recharger la batterie
de la radiocommande.
4. Brides de fixation pour appareil mobile
Fixez votre appareil mobile à la radiocommande.
5. Bouton de fonction
Affiche le menu des modes de vol intelligent
dans DJI GO 4.
6. Manches de contrôle
Contrôlent l'orientation et les mouvements de
l'appareil.
7. Bouton d'alimentation
Appuyez une fois sur ce bouton pour
vérifier le niveau de charge de la batterie.
Appuyez à nouveau, puis encore une fois et
maintenez enfoncé pour allumer/éteindre la
radiocommande.
12
13
14
15
8. Indicateur de niveau de batterie
Affiche le niveau de batterie de la
radiocommande.
9. Commutateur de mode de vol
Basculez entre le mode P et le mode S.
10. Antennes
Transmettent les signaux vidéo et de contrôle
de l'appareil.
11. Voyant d'état
Indique l'état du système de la radiocommande.
12. Molette de la nacelle
Contrôle l'inclinaison de la caméra.
13. Bouton personnalisable
Exécute diverses fonctions selon la
configuration de l'application DJI GO 4.
14. Bouton d'enregistrement
Appuyez sur ce bouton pour démarrer
l'enregistrement d'une vidéo. Appuyez une
nouvelle fois sur le bouton pour arrêter
l'enregistrement.
15. Obturateur
Appuyez sur l'obturateur pour prendre une
photo.
* La radiocommande peut atteindre sa distance de transmission maximale (FCC) dans une zone
dégagée sans interférences électromagnétiques et à une altitude d'environ 120 mètres. Le temps de
fonctionnement maximal a été testé en l'absence de vent, à une vitesse constante de 20 km/h (12,4 mph).
Cette valeur est fournie à titre indicatif uniquement.
36
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Normes de conformité : la radiocommande respecte les réglementations locales et de conformité.
Mode de manche : 3 modes de commande sont proposés (Mode 1, Mode 2 et un mode
personnalisé).
Utilisation de la radiocommande
La radiocommande du Spark est alimentée par une batterie rechargeable d'une capacité de 2970 mAh.
Mise sous tension/mise hors tension de la radiocommande
Appuyez une fois sur ce bouton pour vérifier le niveau de charge de la batterie. Appuyez à nouveau, puis
encore une fois et maintenez enfoncé pour allumer/éteindre la radiocommande.
Recharge de la batterie
Connectez le port d'alimentation de la radiocommande au chargeur USB pour charger la batterie. Il faut
environ deux heures pour recharger complètement la radiocommande.
Contrôle de la caméra
Prenez des vidéos ou des photos et réglez l’inclinaison de la caméra grâce au bouton de l'obturateur, au
bouton d'enregistrement et à la molette de la nacelle sur la radiocommande.
Commande de l'appareil
Le mode des manches sera le même que celui défini pour les joysticks virtuels.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
37
Spark Guide de l'utilisateur
Commutateur de mode de vol
Mettez le commutateur dans la position souhaitée
pour sélectionner le mode de vol correspondant.
Choisissez le mode P ou le mode S.
Position
Mode de vol
Mode P
SPORT
Mode S
SPORT
Bouton RTH
Maintenez enfoncé le bouton RTH pour activer la procédure RTH (Return-To-Home - Retour au point de
départ). L'appareil revient alors au dernier point de départ enregistré. Appuyez une nouvelle fois sur ce
bouton pour annuler la procédure RTH et reprendre le contrôle de l'appareil.
Plage de transmission optimale
Le signal transmis entre l'appareil et la radiocommande est optimal lorsque les antennes sont positionnées
par rapport à l'appareil comme illustré ci-dessous :
Plage de transmission optimale
fort
faible
Assurez-vous que l'appareil vole dans la zone de transmission optimale. Pour garantir des performances
de transmission optimales, réglez la radiocommande et les antennes selon le schéma ci-dessus.
Appairage de la radiocommande
L'appareil et la radiocommande sont appairés avant l’expédition si vous achetez le bundle Spark Fly More
(avec la radiocommande incluse). Pour appairer une radiocommande au Spark, procédez comme suit :
1. Mettez l'appareil et la radiocommande sous tension. Attendez que les voyants d'état de l'appareil
clignotent en jaune.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation de la Batterie de Vol Intelligente pendant trois secondes.
Relâchez le bouton après avoir entendu un bip unique. Les LED avant clignotent en rouge.
3. Maintenez enfoncés simultanément le bouton d’interruption de vol, le bouton de fonction et le bouton
personnalisable. L’appairage débute lorsque l'alarme émise est un bip unique rapide après une
alternance de bips simples et doubles.
38
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
4. Les LED avant clignotent alors en vert, puis s'allument en rouge. Quand le voyant d'état de la
radiocommande s'allume en vert, l'appairage est terminé.
Vérifiez que la radiocommande est à moins de 20 cm (0,66 pied) de l'appareil pendant l'appairage.
Déconnexion de la radiocommande
Au lieu d’utiliser la radiocommande, vous pouvez contrôler l'appareil à l'aide des joysticks virtuels dans
DJI GO 4. Cependant, lorsque la radiocommande est appairée à l'appareil, les joysticks virtuels sont
désactivés. Vous devez déconnecter la radiocommande de l’appareil pour activer les joysticks virtuels.
1. Mettez l'appareil sous tension.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation de la Batterie de Vol Intelligente pendant six secondes jusqu’à ce
que vous entendiez un double bip. La radiocommande sera déconnectée de l'appareil.
Après avoir déconnecté la radiocommande, connectez le réseau Wi-Fi de l'appareil pour utiliser les
joysticks virtuels.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
39
Application
DJI GO 4
Cette section présente les fonctions
principales de l'application DJI GO 4.
40
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Application DJI GO 4
Cette application permet de contrôler la nacelle, la caméra et d'autres fonctions de l'appareil. L'application
est composée des sections Matériel, Éditeur, SkyPixel et Moi qui permettent de configurer votre appareil,
et d'éditer et partager vos photos et vos vidéos.
Matériel
Pour ouvrir la vue caméra, appuyez sur l'icône « GO FLY » de la page Matériel lorsque votre appareil
mobile est connecté à l'appareil.
Vue Caméra
1
22
2
3
4
In flight (GPS)
5
P-GPS
6
7
8
9
12
2.4G
09:29
21
1080P/30
61%
10
11
12
13
20
14
19
18
15
H 9.6
D 9.6
S 1.1
16
17
1. État du système
En vol (GPS)
: cette icône indique l'état de vol de l'appareil et affiche différents messages d'avertissement.
2. État de détection des obstacles
: des barres rouges s'affichent quand des obstacles sont proches de l'appareil. Des
barres orange indiquent que des obstacles sont dans la zone de détection.
3. Indicateur de niveau de batterie
: l'indicateur de niveau de batterie affiche l'état de charge de la batterie de manière
dynamique. Les zones colorées de l'indicateur représentent l'énergie nécessaire pour réaliser
différentes fonctions.
4. Mode de vol
: le texte en regard de cette icône indique le mode de vol actuel.
Appuyez sur l'icône pour configurer les paramètres du contrôleur de vol. Ces paramètres vous
permettent de modifier les limites de vol et de définir les valeurs de gain.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
41
Spark Guide de l'utilisateur
5. Paramètres de la caméra
1080P/30
Indique les paramètres de réglage de la caméra et la capacité de stockage de la carte Micro SD.
Active l'affichage des réglages de la caméra sur la page paramètres de caméra.
6. Force du signal GPS
: indique l'intensité actuelle du signal GPS. Des barres blanches correspondent à une intensité
GPS adéquate.
7. État du système de détection 3D
: appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver les fonctionnalités offertes par le système de
détection 3D.
8. Réglages Wi-Fi
2.4G
: appuyez pour accéder au menu des paramètres Wi-Fi.
9. Niveau de la batterie
61% : cette icône indique le niveau actuel de la batterie.
Appuyez sur l'icône pour afficher le menu d'informations sur la batterie, définir les différents seuils
d'avertissement de batterie et afficher l'historique des avertissements de batterie.
10. General Settings (Réglages généraux)
: appuyez pour accéder au menu des réglages généraux afin de définir les paramètres, d'activer
la diffusion en direct, d’afficher les itinéraires de vol, etc.
11. Suivi d’inclinaison de la nacelle
: après avoir appuyé sur cette icône, réglez l'inclinaison de la nacelle en faisant pivoter votre
appareil mobile.
12. Curseur de la nacelle
: affiche l'angle vertical de la nacelle.
13. Bouton Photo/Vidéo
: appuyez pour passer du mode Photo au mode Enregistrement vidéo.
14. Bouton de prise de vue/d'enregistrement
/
: appuyez pour prendre des photos ou enregistrer des vidéos.
15. Paramètres de la caméra
: appuyez pour accéder au menu de réglage de la caméra.
Appuyez sur
pour configurer la plage ISO, l'obturateur et l'exposition de la caméra.
Appuyez sur
pour sélectionner un mode photo. Le Spark prend en charge les modes Prise de vue
unique, Rafale, Intervalle, Pano et ShallowFocus.
Appuyez sur
42
pour accéder au menu général de réglage de la caméra.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Lorsque vous prenez des photos en mode ShallowFocus, tenez compte des points suivants :
Ce mode est adapté pour la capture de scènes statiques. Lorsque vous photographiez des
gens, veillez à ne pas bouger, ou l'appareil ne pourra pas prendre de photo ShallowFocus.
L'appareil s’élève d’environ 20 cm avant la prise de vue. Assurez-vous qu'il n'y pas d’obstacle
au-dessus de l'appareil.
La prise de vue doit être effectuée à une distance maximale de 30 m.
16. Lecture
: appuyez pour accéder à la page Playback et afficher un aperçu des photos et des vidéos dès
leur capture.
17. Télémétrie de vol
H 9.6M : hauteur par rapport au sol.
D 9.6M : distance entre l'appareil et le point de départ.
S 1.1M/S : vitesse de l'appareil.
18. Commutateur de joysticks virtuels
: appuyez pour activer/désactiver les joysticks virtuels. Posez les doigts sur l'écran pour contrôler
l'appareil avec les joysticks virtuels après avoir activé ce commutateur. Pour effectuer d'autres
opérations en touchant l’écran, désactivez ce commutateur.
19. Mode de vol intelligent (Intelligent Flight)
: appuyez pour sélectionner le mode de vol intelligent (Intelligent Flight).
20. RTH intelligent
: début de la procédure RTH. Appuyez sur cette icône pour que l'appareil revienne au dernier
point de départ enregistré.
21. Décollage/atterrissage automatique
/
: appuyez sur ce bouton pour commencer un décollage ou un atterrissage automatique.
22. Retour
: appuyez sur cette icône pour revenir au menu principal.
En vue Camera, appuyez sur l'écran jusqu'à ce qu'un cercle bleu s'affiche. Pour contrôler
l'orientation de l'appareil, faites glisser le cercle vers la droite ou la gauche. Pour contrôler
l’inclinaison de la caméra, faites-le glisser vers le haut ou vers le bas.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
43
Spark Guide de l'utilisateur
Éditeur
Un logiciel de montage vidéo intelligent est intégré à l'application DJI GO 4. Une fois que vous avez
enregistré plusieurs vidéos et que vous les avez téléchargées sur votre appareil mobile, sélectionnez Éditeur
dans l'écran d'accueil. Sélectionnez ensuite un modèle et indiquez le nombre de séquences à utiliser. Le
logiciel les combinera alors automatiquement pour créer une courte vidéo à partager immédiatement.
SkyPixel
Affichez et partagez les photos et vidéos sur la page SkyPixel.
Moi
Les détenteurs d'un compte DJI peuvent participer à des discussions sur le forum et partager leurs
créations avec la communauté.
44
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Vol
Cette section décrit les consignes de
sécurité et les restrictions de vol.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
45
Vol
Une fois les préparatifs terminés, nous vous conseillons d'utiliser le simulateur de vol de l'application
DJI GO 4 pour perfectionner vos techniques de vol et vous entraîner en toute sécurité. Veillez toujours à
voler dans un espace dégagé.
Exigences relatives à l'environnement de vol
1. N'utilisez pas l'appareil dans des conditions météorologiques extrêmes. Cela inclut les vents de plus de
10 m/s, la neige, la pluie et le brouillard.
2. Faites voler l'appareil dans des espaces ouverts. La présence de grands édifices et de structures en
acier peut affecter la précision du compas intégré et du système GPS.
3. Évitez les obstacles, les foules, les lignes électriques à haute tension, les arbres et les étendues d'eau.
4. Limitez les interférences en évitant les zones hautement électromagnétiques (antennes relais et tours de
transmission radio, par exemple).
5. Ne faites PAS voler l'appareil en cas de variation brutale du niveau du sol (vol de l'intérieur vers l'extérieur
d'un bâtiment, par exemple) ou en cas de signal GPS faible, car la fonction de positionnement pourrait
être affectée et compromettre la sécurité du vol.
6. Les performances de l'appareil et de la batterie sont sujettes à des facteurs environnementaux, tels que
la température et la densité de l'air. Soyez prudent lorsque vous faites voler l'appareil à plus de 4 000 m
(13 123 pieds) au-dessus du niveau de la mer, ces conditions pouvant nuire aux performances de
l'appareil et de la batterie.
7. Le Spark ne peut pas utiliser le mode P dans les zones polaires.
Limites de vol et zones d'exclusion aérienne
Tous les opérateurs de véhicules aériens sans pilote (UAV) doivent respecter l'ensemble des règles
établies par les agences gouvernementales et organismes de réglementation tels que l'OACI (Organisation
de l'aviation civile internationale) et la FAA. Pour des raisons de sécurité, les vols sont limités par défaut
pour permettre aux opérateurs d'utiliser ce produit en toute sécurité et en toute légalité. Les limites de vol
incluent les limites d'altitude et de distance, et les zones d'exclusion aérienne.
En mode P, les limites d'altitude et de distance et les zones d'exclusion aérienne sont combinées pour
gérer le vol en toute sécurité.
Limite d'altitude de vol et rayon maximal
La limite d'altitude de vol et le rayon maximal peuvent être modifiés dans l'application DJI GO 4. Sachez
que l'altitude de vol maximale ne peut pas dépasser 500 mètres (1 640 pieds). Votre Spark vole dans un
espace réglementé défini par ces paramètres, comme l'illustre le schéma ci-dessous :
Limite d'altitude de vol
Rayon max.
Point de départ
Altitude de l'appareil à
la mise sous tension
46
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Signal GPS fort
Limites de vol
Application DJI GO 4
Limite d'altitude
de vol
L'altitude de l'appareil ne peut
dépasser la valeur indiquée.
Max Flight Altitude
Reached.
Altitude de vol
maximum atteinte.
Rayon max.
La distance de vol doit être
comprise dans le rayon
maximum.
Max Flight Distance
Reached.
Distance de vol
maximum atteinte.
Voyant d'état de l'appareil
Aucun.
Signal GPS faible
Limites de vol
Application DJI GO 4
Voyant d'état de
l'appareil
Limite
d'altitude
de vol
La hauteur est limitée à 5 mètres
(16 pieds) quand le signal GPS est
faible et que le système optique
est activé. La hauteur est limitée
à 30 mètres (98 pieds) quand le
signal GPS est faible et que le
système optique est désactivé.
Max Flight Altitude
Reached.
Altitude de vol
maximum atteinte.
Aucun.
Rayon max.
Aucune limite
Si vous volez en dehors de la limite, vous pouvez toujours contrôler l'appareil, mais vous ne
pouvez pas le déplacer au-delà.
Pour des raisons de sécurité, ne volez pas à proximité d'aéroports, d'autoroutes, de gares
ferroviaires, de lignes de chemin de fer, de centres-villes et d'autres zones sensibles. Gardez
toujours l'appareil en ligne de mire.
Zones d'exclusion aérienne
Toutes les zones d'exclusion aérienne sont répertoriées sur le site Web officiel de DJI à l'adresse
http://www.dji.com/flysafe/no-fly. Les zones d'exclusion aérienne sont réparties en deux catégories : les
aéroports et les zones réglementées. Le terme aéroport désigne aussi bien les grands aéroports que les
terrains d'aviation où des appareils avec pilote volent à basse altitude. Les zones d'accès restreint incluent
notamment les frontières nationales et les zones où le vol peut poser des problèmes de sécurité.
Liste de vérifications avant vol
1. La radiocommande, la Batterie de Vol Intelligente et l'appareil mobile sont entièrement chargés.
2. Les hélices sont correctement et fermement installées.
3. Une carte Micro SD a été insérée (si nécessaire).
4. La nacelle fonctionne normalement.
5. Les moteurs démarrent et fonctionnent normalement.
6. L'application DJI GO 4 est connectée à l'appareil.
7. Vérifiez que les capteurs du système de détection 3D et du système optique sont propres.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
47
Spark Guide de l'utilisateur
Décollage et atterrissage automatiques
Décollage automatique
N'utilisez la fonction de décollage automatique que lorsque les voyants d'état de l'appareil clignotent en
vert. Procédez comme suit pour utiliser la fonction de décollage automatique :
1. Lancez l'application DJI GO 4, puis appuyez sur « GO FLY » pour ouvrir la page de la caméra.
2. Effectuez toutes les vérifications répertoriées dans la liste de vérifications avant le vol.
3. Appuyez sur «
» et confirmez que les conditions de vol ne présentent pas de danger. Faites glisser
l'icône pour confirmer et décoller.
4. L'appareil décolle et fait du sur-place à 1,2 mètre au-dessus du sol.
Le voyant d'état de l'appareil clignote rapidement lorsque le système optique est utilisé pour la
stabilisation. L'appareil maintient automatiquement un vol stationnaire en dessous de 30 mètres.
Attendez d'obtenir un signal GPS stable avant d'utiliser la fonction de décollage automatique.
Atterrissage automatique
N'utilisez la fonction d'atterrissage automatique que lorsque les voyants d'état de l'appareil clignotent en
vert. Procédez comme suit pour utiliser la fonction d'atterrissage automatique :
1. Appuyez sur
pour vous assurer que les conditions d'atterrissage sont idéales. Faites glisser votre
index pour confirmer.
2. Annulez immédiatement le processus d'atterrissage en utilisant le bouton
à l'écran.
3. L'appareil atterrit et se met hors tension automatiquement.
Démarrage/arrêt des moteurs (avec une radiocommande)
Démarrage des moteurs
Vous pouvez démarrer les moteurs à l'aide d'une commande de manche combinée. Actionnez les
deux manches vers leurs angles intérieurs ou extérieurs respectifs pour démarrer les moteurs. Lorsque les
moteurs commencent à tourner, relâchez les deux manches en même temps.
OU
Coupure des moteurs
Deux méthodes de coupure des moteurs sont possibles.
Méthode 1 : une fois que l'appareil a atterri, poussez et maintenez le manche gauche vers le bas. Les
moteurs sont coupés au bout de trois secondes.
Méthode 2 : une fois que l’appareil a atterri, poussez le manche gauche vers le bas, puis exécutez la
même commande de manche combinée que celle utilisée pour démarrer les moteurs, comme décrit cidessus. Les moteurs sont immédiatement coupés. Relâchez les deux manches lorsque les moteurs sont
coupés.
OU
Méthode 1
48
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Méthode 2
Spark Guide de l'utilisateur
En cas d’urgence, vous pouvez exécuter la commande de manche combinée en cours de
vol. Maintenez pendant 1,5 seconde pour arrêter les moteurs en plein vol. Si vous arrêtez les
moteurs en plein vol, l'appareil s’écrase.
Test de vol
Procédures de décollage/atterrissage
1.
2.
3.
4.
Posez l'appareil sur une surface plane et dégagée, les indicateurs de batterie bien en vue.
Mettez la Batterie de Vol Intelligente sous tension.
Lancez l'application DJI GO 4, puis ouvrez la vue Caméra.
Patientez jusqu'à ce que les indicateurs de l'appareil clignotent en vert. Cela signifie que le point de départ est enregistré et que le vol peut être effectué en toute sécurité. Utilisez le décollage automatique.
5. Utilisez l'atterrissage automatique pour poser l'appareil.
6. Mettez la Batterie de Vol Intelligente hors tension.
Si les voyants d'état de l'appareil clignotent rapidement en jaune pendant le vol, cela signifie
que l'appareil est passé en mode Failsafe.
Si les voyants d'état de l'appareil clignotent rapidement ou lentement en rouge pendant le vol,
cela signifie que le niveau de la batterie est faible.
Visionnez nos didacticiels vidéo pour plus d'informations sur le vol.
Suggestions et conseils pour l'utilisation de la caméra
1. Parcourez la « Liste de vérifications avant le vol » complète avant chaque vol.
2. Sélectionnez le mode de fonctionnement de la nacelle souhaité dans l'application DJI GO 4.
3. N'enregistrez des vidéos qu'en mode P.
4. Volez toujours par temps dégagé et n'utilisez pas l'appareil en cas de pluie ou de vent violent.
5. Choisissez les réglages de caméra les mieux adaptés à vos besoins. Les réglages incluent le format
photo et la correction de l'exposition.
6. Effectuez des tests de vol pour définir des plans de vol et avoir un aperçu des scènes.
7. Manipulez les manches de contrôle délicatement pour garantir un vol fluide et stable.
Étalonnage du compas
Étalonnez le compas uniquement si l'application DJI GO 4 ou le voyant d'état vous y invite. Respectez les
règles suivantes lors de l’étalonnage du compas :
N’ÉTALONNEZ PAS votre compas lorsque de fortes interférences magnétiques sont susceptibles de
se produire (présence de magnétite, structures de stationnement ou sous-sols en béton armé, par
exemple).
NE PORTEZ AUCUN objet en matériaux ferromagnétiques sur vous lors de l’étalonnage (téléphones
portables, par exemple).
Une fois l'étalonnage terminé, l'application DJI GO 4 vous informe si le compas subit de fortes
interférences. Suivez les instructions qui s'affichent pour résoudre le problème.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
49
Spark Guide de l'utilisateur
Procédures d’étalonnage
Choisissez un espace dégagé pour effectuer les procédures suivantes.
1. Appuyez sur la barre d'état de l'appareil dans l'application, sélectionnez « Calibrate (Étalonner) » et
suivez les instructions affichées.
2. Maintenez l'appareil à la verticale et tournez-le à 360 degrés. Les voyants d'état de l'appareil deviennent
vert fixe.
3. Tenez l'appareil à la verticale, nez orienté vers le bas, et tournez-le à 360 degrés sur l'axe central.
4. Étalonnez à nouveau l'appareil si les voyants d'état de l'appareil clignotent en rouge.
Si les voyants d'état de l'appareil clignotent en rouge et jaune après l’étalonnage, déplacez l'appareil
et étalonnez à nouveau le compas.
N’ÉTALONNEZ PAS le compas à proximité d'objets métalliques tels qu'un pont en métal, des
voitures ou des échafaudages.
Si les voyants d'état de l'appareil clignotent par intermittence en rouge et en jaune une fois l'appareil
au sol, cela signifie que le compas a détecté des interférences magnétiques. Déplacez-le.
Mises à jour du firmware
Utilisez DJI GO 4 ou DJI Assistant 2 pour mettre à jour le firmware de l'appareil. Seule l'application DJI
GO 4 permet de mettre à jour le firmware de la radiocommande.
Utilisation de l'application DJI GO 4
Connectez l'appareil et la radiocommande avec l'application DJI GO 4. Vous serez averti si une nouvelle
mise à jour du firmware est disponible. Pour démarrer la mise à niveau, connectez votre appareil mobile à
Internet et suivez les instructions affichées à l'écran.
Utilisation de DJI Assistant 2
Pour mettre à jour le firmware via l'application DJI Assistant 2, procédez comme suit :
50
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
1. Avec l'appareil hors tension, connectez l'appareil à un ordinateur via le port Micro USB à l'aide d'un
câble micro-USB.
2. Mettez l'appareil sous tension.
3. Lancez l'application DJI Assistant 2 et connectez-vous à l'aide de votre compte DJI.
4. Sélectionnez « Spark » et cliquez sur « Firmware Updates » dans le panneau de gauche.
5. Sélectionnez la version du firmware que vous souhaitez mettre à jour.
6. Attendez la fin du téléchargement du firmware. La mise à jour du firmware démarre automatiquement.
7. Redémarrez l'appareil une fois la mise à jour du firmware terminée.
Assurez-vous que l'appareil est connecté à votre ordinateur avant de l'allumer.
La mise à jour du firmware dure environ 15 minutes. Il est normal que la nacelle pende, que les
voyants d'état de l'appareil clignotent de façon anormale et que l'appareil redémarre. Veuillez
patienter jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée.
Assurez-vous que l'ordinateur a accès à Internet.
Vérifiez que la charge est au moins égale à 50 % pour la Batterie de Vol Intelligente et 30 % pour
la radiocommande.
Ne débranchez pas l'appareil de l'ordinateur pendant la mise à jour.
© 2017 DJI Tous droits réservés.
51
Annexe
52
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Annexe
Caractéristiques techniques
Appareil
Poids
300 g
Dimensions
143 × 143 × 55 mm
Diagonale (sans hélices)
170 mm
Vitesse ascensionnelle max.
3 m/s (9,8 pieds/s) en mode Sport
Vitesse de descente max.
3 m/s (9,8 pieds/s) avec l’atterrissage automatique
Vitesse max.
50 km/h (31 mph) en mode Sport sans vent
Plafond pratique max. au-dessus
du niveau de la mer
4 000 m (13 123 pieds)
Temps de vol max.
16 minutes (sans vent à une vitesse constante de 25 km/h (15,5 mph))
Temps de vol stationnaire max.
15 minutes (sans vent)
Température de fonctionnement
0 à 40 °C (32 à 104 °F)
GNSS
GPS/GLONASS
Plage de précision GPS du vol
stationnaire
Puissance de l'émetteur (EIRP)
Fréquence de fonctionnement
Nacelle
Verticale : ± 0,1 m (avec le Positionnement visuel) ; ± 0,5 m (avec
le positionnement GPS)
Horizontale : ± 0,3 m (avec Vision Positioning) ; ± 1,5 m (avec le
positionnement GPS)
2,4 G
FCC : 25 dBm ; CE : 18 dBm ; SRRC : 18 dBm
5,8 G
FCC : 27 dBm ; CE : 14 dBm ; SRRC : 27 dBm
2,4-2,4835 GHz ; 5,725-5,825 GHz
Plage réglable
Angle vertical : -85° à 0°
Stabilisation
2 axes (angle vertical, roulis)
Système de détection 3D
Plage de détection
0,2 à 5 m (0,6 à 16 pieds)
Conditions d'utilisation
Surface avec matériau à réflexion diffuse, taille > 20 × 20 mm et
réflectivité > 20 % (murs, arbres, humains, etc.)
Système optique
Plage de vitesse
≤ 36 km/h (22,4 mph) à 2 m (6,6 pieds) au-dessus du sol
Plage d'altitude
0 à 8 m (0 à 26 pieds)
Portée
0 à 30 m (0 à 98 pieds)
Conditions d'utilisation
Surfaces régulières avec matériau à réflexion diffuse (réflectivité >
20 %) et bien éclairées (lux > 15)
Caméra
Capteur
CMOS 2/5,8 cm (1/2,3") ; pixels effectifs : 12 mégapixels
Lentille
Champ de vision 81,9°, 25 mm (équivalent 35 mm), f/2.6
Portée de prise de vue : 2 m à ∞
© 2017 DJI Tous droits réservés.
53
Spark Guide de l'utilisateur
Plage ISO
100-3200 (vidéo), 100-1600 (photo)
Vitesse d'obturation électronique
2 à 1/8000 s
Taille d'image
3968 × 2976
Modes de photographie
Prise de vue unique
Prise de vue en rafale : 3 cadres
Bracketing d'exposition (AEB) : 3 cadres bracketés à 0,7 EV
Intervalle (2/3/5/7/10/15/20/30/60 s)
Résolution vidéo
FHD : 1920 × 1080 30p
Bitrates de stockage vidéo
24 Mbit/s
Système de fichiers pris en
charge
FAT32
Photo
JPEG
Vidéo
MP4 (MPEG-4 AVC/H.264)
Cartes SD prises en charge
Modèles recommandés :
Micro SDHC Sandisk UHS-1 16/32 Go
Micro SDHC Kingston UHS-1 16/32 Go
Micro SDHC Samsung UHS-I 16/32 Go
Micro SDXC Sandisk UHS-1 64 Go
Micro SDXC Kingston UHS-1 64 Go
Micro SDXC Samsung UHS-I 64 Go
Wi-Fi
Fréquence de fonctionnement
2,4 G / 5,8 G
Distance de transmission
maximale (espace dégagé, sans
interférences)
100 m (distance), 50 m (hauteur)
Radiocommande
Fréquences de fonctionnement
Distance de transmission
maximale (espace dégagé,
sans interférences)
2,412 à 2,462 GHz ; 5,745 à 5,825 GHz
2,4 GHz
FCC : 2 km (1,2 miles), CE : 0,5 km (0,31 mile), SRCC : 0,5 km
(0,31 mile)
5,8 GHz
FCC : 2 km (1,2 miles), CE : 0,3 km (1,2 miles), SRRC : 1,2 km
(0,75 mile)
Plage de température de
fonctionnement
0 à 40 °C (32 à 104 °F)
Batterie intégrée
2970 mAh
Puissance de l'émetteur (EIRP)
2,4 GHz
FCC : ≤ 26 dBm ; CE : 18 dBm ; SRRC : ≤ 18 dBm
5,8 GHz
FCC : ≤ 28 dbm, CE : ≤14 dBm, SRRC : ≤ 26 dBm
Tension de fonctionnement
950 mA à 3,7 V
Taille des appareils mobiles pris
en charge
Épaisseur prise en charge : 6,5 mm – 8,5 mm
Longueur maximale : 160 mm
Chargeur
Entrée
100 à 240 V, 50/60 Hz, 0,5 A
Sortie
5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1,5 A
54
© 2017 DJI Tous droits réservés.
Spark Guide de l'utilisateur
Batterie de Vol Intelligente
Capacité
1480 mAh
Tension
11,4 V
Tension de charge max.
13,05 V
Type de batterie
LiPo 3S
Énergie
16,87 Wh
Poids net
Env. 95 g
Température de fonctionnement
5 à 40 °C (41 à 104 °F)
Informations sur le service après-vente
Consultez les pages suivantes pour en savoir plus sur la politique de service après-vente et obtenir des
informations sur la garantie :
1. Politique de service après-vente : http://www.dji.com/service
2. Politique de remboursement : http://www.dji.com/service/refund-return
3. Service de réparation payante : http://www.dji.com/service/repair-service
4. Service de garantie : http://www.dji.com/service/warranty-service
© 2017 DJI Tous droits réservés.
55
Service client DJI
http://www.dji.com/support
Contenu sujet à modifications.
Téléchargez la dernière version à l'adresse
http://www.dji.com/spark
En cas de questions à propos de ce document, veuillez contacter
DJI en écrivant à [email protected]. (Seuls les messages en
anglais ou en chinois pourront être pris en charge)
SPARK est une marque commerciale de DJI.
Copyright © 2017 DJI Tous droits réservés.

Manuels associés