Manuel du propriétaire | Entrematic Ditec CUBIC IP1812 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Entrematic Ditec CUBIC IP1812 Manuel utilisateur | Fixfr
Ditec CUBIC
Portes à battant
(Instructions originales)
www.ditecentrematic.com
IP1812FR
Manuel Technique
Sommaire
Argument
1.
Page
Consignes générales de sécurité
37
Consignes générales de sécurité pour l'utilisateur
38
Déclaration CE de conformité
39
Directive Machine
39
Données techniques
40
Indications d'utilisation
40
4.
Installation type
41
5.
Exemple d’application
42
6.
Installation
43
2.
2.1
3.
3.1
6.1 Contrôles préliminaires
43
6.2 Installation caisse de fondation
43
6.3 Installation systèmes de leviers
43
6.4 Installation déverrouillage du vantail
43
6.5 Installation motoréducteur
43
6.6 Installation avec CUBIC6L-CUBIC6LG
44
6.7 Installation avec CUBIC6TC
44
6.8 Installation CUBIC6FM
45
7.
Raccordements électriques
45
8.
Plan d’entretien ordinaire
46
Mode d'emploi
47
Instructions de déverrouillage manuel
49
Légende
Ce symbole indique les instructions ou remarques relatives à la sécurité qui doit
faire l'objet d'une attention particulière.
Ce symbole indique des informations utiles pour le fonctionnement correct du produit.
Tous les droits relatifs à ce matériel sont la propriété exclusive d’Entrematic Group AB. Bien que les contenus
de cette publication aient été rédigés avec le plus grand soin, Entrematic Group AB ne saurait être tenue responsable en cas de dommages dérivant d’erreurs ou d’omissions éventuelles.
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications éventuelles sans préavis. Toute copie, reproduction,
retouche ou modification est expressément interdite sans l’accord écrit préalable d’Entrematic Group AB.
36
IP1812FR - 2015-05-22
i
1. Consignes générales de sécurité
IP1812FR - 2015-05-22
Le non-respect des informations contenues dans le présent manuel
peut donner lieu à des accidents personnels ou à des endommagements de
l'appareil.
Conserver les présentes instructions pour de futures consultations
Le présent manuel d'installation s'adresse uniquement à un personnel qualifié.
L’installation, les raccordements électriques et les réglages doivent être effectués par un personnel qualifié selon les règles de la bonne technique et conformément aux normes en vigueur.
Lire les instructions avec beaucoup d'attention avant d'installer le produit.
Une mauvaise installation peut être source de danger.
Les matériaux qui composent l'emballage (plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas
être abandonnés dans la nature ni laissés à la portée des enfants car ils représentent
des risques de danger.
Avant de commencer l'installation contrôler l'intégrité du produit.
Ne jamais installer le produit dans un milieu de travail ou une atmosphère explosive : la présence
de gaz ou de fumées inflammables représente un grave danger pour la sécurité.
Avant d'installer la motorisation, effectuer toutes les modifications structurelles nécessaires
à l'installation des dispositifs de sécurité, à la protection et à la séparation de toutes les zones
avec risque d'écrasement, cisaillement entraînement et danger en général.
Contrôler si la structure existante est suffisamment solide et stable. Le fabricant de la motorisation n'est pas responsable de la non-observation des règles de la bonne technique en ce
qui concerne la construction des portes et des portails à motoriser, ainsi que des déformations
qui pourraient se produire lors de l'utilisation.
Les dispositifs de sécurité (cellules photoélectriques, bourrelets sensibles, arrêts d'urgence,
etc.) doivent être installés en tenant en considération : les normes et les directives en vigueur,
les critères de la bonne technique, le milieu où a lieu l'installation, la logique de fonctionnement
du système et les forces développées par la porte ou le portail motorisé.
Les dispositifs de sécurité doivent protéger toutes les zones éventuelles des risques d'écrasement, cisaillement, entraînement et danger en général de la porte ou du portail motorisé.
Appliquer les signalisations prévues par les normes en vigueur pour indiquer les zones dangereuses.
Chaque installation doit indiquer de manière visible les données d'identification de la
porte ou du portail motorisé.
Si nécessaire, relier la porte ou les portails motorisés à une installation de mise à la terre
efficace effectuée comme indiqué par les normes de sécurité en vigueur.
Durant les interventions d'installation, entretien et réparation, couper l’alimentation avant
d'ouvrir le couvercle pour accéder aux pièces électriques.
Le retrait du carter de protection de l’automatisme doit être effectué exclusivement par un
personnel qualifié.
Pour la manipulation des pièces électriques porter des bracelets conducteurs antistatiques
reliés à terre. Le fabricant de la motorisation décline toute responsabilité pour toute installation de composants incompatibles du point de vue de la sécurité et du bon fonctionnement.
Pour l’éventuelle réparation ou remplacement des produits seules des pièces de rechange
originales devront être utilisées.
L’installateur doit fournir à l'utilisateur toutes les informations relatives au fonctionnement
automatique, manuel et d'urgence de la porte ou du portail motorisés, de même que le mode
d'emploi de l'installation.
37
Les présentes consignes sont partie intégrante et essentielle du produit et
doivent être remises à l’utilisateur.
Il est indispensable de les lire avec beaucoup d’attention car elles donnent des
indications importantes sur la sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’installation.
Il est nécessaire de conserver ces instructions et de les transmettre à tout
nouveau propriétaire de l’installation.
Ce produit n’est destiné qu’à l’utilisation pour laquelle il a été conçu.
Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et donc dangereuse.
Le fabricant ne peut pas être considéré responsable d’éventuels dommages
causés par un usage impropre, irrationnel ou erroné.
Eviter d’opérer près des charnières ou des organes mécaniques en mouvement.
Ne jamais se mettre dans le rayon d’action de la porte ou du portail motorisé(e)
pendant qu’il/elle est en mouvement.
Ne jamais s’opposer au mouvement de la porte ou du portail motorisé(e) car
cette manœuvre est très dangereuse.
La porte ou le portail motorisé(e) peut être utilisé(e) par les enfants à partir de 8
ans ainsi que par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par les personnes manquant de connaissances ou d’expérience
sous réserve d’une surveillance appropriée ou après avoir reçu des instructions
relatives à une utilisation en toute sécurité de l’appareil et à la compréhension
des dangers qu’il comporte.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil et pour éviter qu’ils jouent ou qu’ils se trouvent dans le rayon d’action
de la porte ou du portail motorisé(e).
Tenir hors de la portée des enfants les radiocommandes et/ou tout autre dispositif de commande pour éviter que la porte ou le portail motorisé(e) puisse être
actionné(e) involontairement.
En cas de défaut ou de dysfonctionnement du produit, désactiver l’interrupteur
d’alimentation et ne jamais essayer de le réparer ou d’intervenir directement,
mais s’adresser uniquement à un personnel qualifié.
Le non respect des indications ci-dessus peut créer des situations de danger.
Toute réparation ou intervention technique doit être exécutée par un personnel
qualifié. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
Afin de garantir l’efficacité et le bon fonctionnement de l’installation, suivre
scrupuleusement les indications du constructeur en faisant effectuer périodiquement, par un personnel qualifié, l’entretien périodique de la porte ou du
portail motorisé(e). En particulier il est conseillé de faire vérifier périodiquement
le bon fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité.
Les interventions d’installation, entretien et réparation doivent être documentées
et gardées à disposition de l’utilisateur.
Effectuer les opérations de verrouillage et de déverrouillage des vantaux avec le
moteur à l’arrêt. Ne jamais entrer dans le rayon d’action du vantail.
Pour l’évacuation des appareils électriques et électroniques, des batteries
et des accumulateurs, l’utilisateur devra remettre le produit aux centres
de collecte différenciée mis en place par les administrations communales.
38
IP1812FR - 2015-05-22
Consignes générales de sécurité pour l’utilisateur
2. Déclaration d’incorporation des quasi-machines
(Directive 2006/42/CE, Annexe II-B)
Le constructeur Entrematic Group AB sis à Lodjursgatan 10, SE-261 44 Landskrona, Sweden,
déclare que l’automatisme pour portails battant de type Ditec CUBIC6-CUBIC6H-CUBIC6HV:
- est construit pour être installé dans un portail manuel pour constituer une machine au sens de
la Directive 2006/42/CE. Le fabricant du portail motorisé doit déclarer la conformité au sens de
la Directive 2006/42/CE (annexe II-A), avant la mise en service de la machine ;
- est conforme aux conditions requises de sécurité applicables et indiquées à l’annexe I, chapitre
1 de la Directive 2006/42/CE ;
- est conforme à la Directive Basse Tension 2006/95/CE ;
- est conforme à la Directive Compatibilité Électromagnétique 2004/108/CE ;
- est conforme à la Directive R&TTE 1999/5/CE ;
- la documentation technique est conforme à l’annexe VII-B de la Directive 2006/42/CE ;
- la documentation technique est gérée par Marco Pietro Zini sis à Via Mons. Banfi, 3 - 21042
Caronno Pertusella (VA) - ITALY ;
- une copie de la documentation technique sera fournie aux autorités nationales compétentes,
sur demande dûment motivée.
Landskrona, 13-01-2013
Marco Pietro Zini
(Président Entrance Automation)
2.1 Directive Machine
IP1812FR - 2015-05-22
Aux termes de la Directive Machines (2006/42/CE), l’installateur qui motorise une porte ou un portail
a les mêmes obligations que le constructeur d’une machine et il doit, comme tel :
- Rédiger le dossier technique qui devra contenir les documents indiqués dans l’Annexe V de la
Directive Machines ;
(Le dossier technique doit être conservé et à disposition des autorités nationales compétentes
pendant au moins dix ans à compter de la construction de la porte motorisée) ;
- rédiger la déclaration CE de conformité selon l’Annexe II-A de la Directive Machines et la remettre
au client ;
- mettre le marquage CE sur la porte ou le portail motorisé(e) conformément au point 1.7.3 de
l’Annexe I de la Directive Machines.
- mettre aux normes la porte ou le portail motorisé(e) avec l’installation de dispositifs de sécurité.
- faire référence au manuel d’installation du tableau électronique pour les réglages des forces
opérationnelles au sens de l’EN 12453 et de l’EN 12445.
39
3. Données techniques
Alimentation
Absorption
Couple
CUBIC6
230 V~ 50 Hz
1,5 A
340 Nm
24 V
12 A
340 Nm
CUBI6H
24 V
12 A
220 Nm
Condensateur
10 µF
-
-
12÷25 s/90°
110°-180° (voir page 42)
4 - INTENSIF
S2 = 30 min
S3 = 50%
min -20° C max +55° C
min -35° C max +55° C
(avec NIO actif)
IP67
6÷13 s/90°
110°-180° (voir page 42)
4 - INTENSIF
S2 = 30 min
S3 = 50%
min -20° C max +55° C
min -35° C max +55° C
(avec NIO actif)
IP67
VIVAH
VIVAH
Temps de ouverture 18 s/90°
Ouverture max
110°-180° (voir page 42)
Classe de service
3 - FREQUENT
S2 = 15 min
Intermittence
S3 = 25%
min -20° C max +55° C
Température
min -35° C max +55° C
(avec NIO actif)
Degré de protection IP67
Armoire
E2 - LOGICM
electronique
Indications
800 kg
d’utilisation:
700 kg
m = longueur du
600 kg
vantail
500 kg
kg = poids du vantail
600 kg
500 kg
400 kg
400 kg
300 kg
CUBIC6L
300 kg
200 kg
200 kg
100 kg
CUBIC6LG
CUBIC6HV
100 kg
1
2
3
4
5 m
1
2
3
4
5 m
Classe de service: 3 (au moins 30 cycles par jour pendant 10 ans ou 200 cycles par jour pendant
5 ans).
Utilisation: FREQUENT (Pour installations domestiques ou petits immeubles avec passage pour
véhicules ou passage piétons fréquent).
Classe de service: 4 (au moins 100 cycles par jour pendant 10 ans ou 200 cycles par jour pendant
5 ans).
Utilisation: INTENSIF (Pour accès d’immeubles, bâtiments industriels, commerciaux, parkings
avec passage pour véhicules ou passage piétons intensif).
Les performances d’utilisation se reportent au poids recommandé (environ les 2/3 du poids
maximum autorisé). L’utilisation avec le poids maximum autorisé pourrait porter à une baisse
des performances indiquées plus haut.
La classe de service, les temps d’utilisation et le nombre de cycles consécutifs ont une valeur
purement indicative. Il s’agit de valeurs relevées statistiquement dans des conditions moyennes
d’utilisation, n’offrant donc pas une précision absolue pour chaque cas spécifique.
Chaque entrée automatique présente des éléments variables comme: frottements, compensations et conditions environnementales pouvant modifier fondamentalement aussi bien la
durée que la qualité de fonctionnement de l’accès automatique ou d’une partie de ses éléments
(entre autres, les automatismes). L’installateur est tenu d’adopter des coeffi cients de sécurité
adaptés à chaque installation spécifique.
40
IP1812FR - 2015-05-22
3.1 Mode d’emploi
4. Installation type
7
2
3
7
6
5
A
6
4
7
1
Réf.
Code
1 GOL4
2 LAMPH
LAMP
3 XEL5
GOL4M
4
5
6
IP1812FR - 2015-05-22
7
A
i
LAB9
E2
LOGICM
VIVAH
CUBIC6
CUBIC6H
CUBIC6C
CUBIC6CG
CUBIC6CY
CUBIC6L
CUBIC6LG
CUBIC6TC
CUBIC6SBL
CUBIC6SBD
CUBIC6FM
XEL2
LAB4
Description
Radiocommande
Lampe clignotante 24 V=
Lampe clignotante 230 V~
Sélecteur à clé
Clavier de commande via radio
Détecteur à spire magnétique de contrôle du passage
Armoire electronique
Motoréducteur 230 V~
Motoréducteur 24 V=
Caisse de fondation
Caisse de fondation grand
Caisse de fondation en acier inox
Kit systèmes de leviers
Kit systèmes de leviers grand
Kit systèmes de leviers à chaîne
Kit de déverrouillage par levier
Kit de déverrouillage par clé
Kit fin de course magnétiques
Cellules photoélectriques
Cellules photoélectriques IP55
Relier l’alimentation à un interrupteur omnipolaire de type homologué avec distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm (non fourni par DITEC).
Pour le raccordement au réseau, utiliser un conduit indépendant et séparé des
raccordements aux dispositifs de commande et de sécurité.
REMARQUE: la garantie de fonctionnement et les performances spécifiées ne s’obtiennent qu’avec
les accessoires et les dispositifs de sécurité DITEC.
41
5. Exemple d’application
CUBIC6L - CUBIC6LG
max 110°
CUBIC6TC
IP1812FR - 2015-05-22
max 180°
42
6. Installation
Toutes les mesures reportées sont exprimées en millimètres (mm), à moins d’indications différentes.
6.1 Contrôles préliminaires
Contrôler si la structure du portail est robuste et si les gonds sont bien graissés. Prévoir une butée
d’arrêt à l’ouverture et à la fermeture.
REMARQUE: si le vantail du portail a plus de 2,5 m de large, il vaut mieux installer l’électroserrure.
6.2 Installation caisse de fondation
Installer la caisse de fondation de la manière indiquée dans le manuel correspondant.
6.3 Installation systèmes de leviers
Choisir et installer des systèmes de leviers en suivant les instructions du manuel correspondant.
6.4 Installation déverrouillage du vantail
Choisir et installer des déverrouillages du vantail en suivant les instructions du manuel correspondant.
ATTENTION: pour installer plus facilement les déverrouillages, nous vous conseillons de placer le
portail au centre de la caisse de fondation et d’enlever le couvercle de manière à avoir un espace
suffisant pour fixer les vis.
6.5 Installation motoréducteur
IP1812FR - 2015-05-22
Après avoir installé la caisse de fondation, les systèmes de leviers correspondants et le déverrouillage du vantail, installer le motoréducteur en suivant les indications de la figure.
REMARQUE: l’exemple de la figure illustre l’installation du moteur sur la porte droite.
Nettoyer soigneusement le fond de la caisse de fondation de la terre ou ciment pour permettre un
positionnement correct du motoréducteur.
43
6.6 Installation avec CUBIC6L-CUBIC6LG
Insérer le levier [A] sur le motoréducteur, mettre en place et ajuster l’arrêt mécanique [B] et [C],
de la manière indiquée sur la figure.
REMARQUE : l’exemple de la figure illustre l’installation du moteur sur la porte droite.
A
B
C
6.7 Installation avec CUBIC6TC
Insérer le pignon [A] et unir les deux pignons avec une chaîne [B], de la manière indiquée sur la
figure.
Graisser la chaîne et le système de leviers de la manière indiquée sur la figure.
A
ATTENTION: fixer le moteur à la caisse de fondation après avoir raccordé la chaîne.
44
IP1812FR - 2015-05-22
B
6.8 Installation CUBIC6FM
On peut limiter la course des vantaux avec des fins de course magnétiques.
Installer des fins de course en suivant les instructions du manuel correspondant.
Effectuer les raccordements électriques de la manière indiquée dans le manuel de l’armoire de
commande.
ATTENTION: les fins de course ne peuvent pas interrompre la tension du moteur.
7. Raccordements electriques
IP1812FR - 2015-05-22
Avant de raccorder l’alimentation électrique, vérifier que les données de la plaque correspondent
à celles du réseau de distribution électrique.
Prévoir, sur le réseau d’alimentation, un interrupteur sectionneur omnipolaire présentant une
distance d’ouverture des contacts supérieure ou égale à 3 mm.
Vérifier que, en amont de l’installation électrique, sont montés un disjoncteur différentiel et une
protection contre les surintensités adaptés.
ATTENTION: es raccordements pour allonger les câbles du moteur doivent être effectués à
l’extérieur de la caisse de fondation dans une boîte de dérivation prévue à cet effet (non fournie).
ATTENTION: dans les motoréducteurs CUBIC6 le fil bleu correspond aux phases communes moteur
et doit être relié aux borniers W ou Z du tableau électronique.
Le motoréducteur CUBIC6 peut être branché aux tableaux électroniques E2 et LOGICM.
Les motoréducteurs CUBIC6H et CUBIC6VH peuvent être branchés au tableau électronique VIVAH.
Les raccordements électriques et la mise en marche des motoréducteurs sont illustrés dans les
manuels d’installation des tableaux électroniques E2, LOGICM et VIVAH.
45
8. Plan d’entretien ordinaire
Effectuer les opérations et les vérifi cations suivantes tous les 6 mois, en fonction de l’intensité
d’utilisation de l’automatisme.
Sans alimentation 230 V~ et batteries si présentes:
Graisser les leviers du motoréducteur.
Graisser le pivot de rotation du vantail.
Graisser les charnières du portail.
Contrôler le bon état des branchements électriques.
Contrôler si les vis de fixation du motoréducteur sont bien serrées.
Nettoyer la partie interne des caisses et vérifier si le dispositif d’évacuation est libre.
Vérifier la valeur de la capacité du condensateur du moteur.
Remettre l’alimentation 230 V~ et batteries si présentes:
Contrôler les réglages de force.
Contrôler le bon fonctionnement de toutes les fonctions de commande et de sécurité (photocellules).
Contrôler le bon fonctionnement du système de déverrouillage.
REMARQUE : pour les pièces de rechange, se reporter au catalogue spécifique.
IP1812FR - 2015-05-22
i
46
Mode d’emploi
IP1812FR - 2015-05-22
À DÉTACHER ET À REMETTRE À L’UTILISATEUR
Consignes générales de
sécurité pour l’utilisateur
Les présentes consignes sont
partie intégrante et essentielle
du produit et doivent être remises à
l’utilisateur.
Il est indispensable de les lire avec
beaucoup d’at tention car elles
donnent des indications importantes
sur la sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’installation.
Il est nécessaire de conserver ces instructions et de les transmettre à
tout nouveau propriétaire de l’installation.
Ce produit n’est destiné qu’à l’utilisation pour laquelle il a été conçu.
Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et donc
dangereuse.
Le fabricant ne peut pas être considéré responsable d’éventuels dommages causés par un usage impropre, irrationnel ou erroné.
Eviter d’opérer près des charnières ou des organes mécaniques en
mouvement. Ne jamais se mettre dans le rayon d’action de la porte ou
du portail motorisé(e) pendant qu’il/elle est en mouvement.
Ne jamais s’opposer au mouvement de la porte ou du portail motorisé(e)
car cette manœuvre est très dangereuse.
La porte ou le portail motorisé(e) peut être utilisé(e) par les enfants à
partir de 8 ans ainsi que par les personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou par les personnes manquant de
connaissances ou d’expérience sous réserve d’une surveillance appropriée ou après avoir reçu des instructions relatives à une utilisation en
toute sécurité de l’appareil et à la compréhension des dangers qu’il
comporte.
Ne jamais permettre aux enfants de jouer ou de rester dans le rayon
d’action de la porte ou du portail motorisé.
Tenir hors de la portée des enfants
les radiocommandes et/ou tout autre
dispositif de commande pour éviter
que la porte ou le portail motorisé(e)
puisse être actionné(e) involontairement.
En cas de défaut ou de dysfonction
47
À DÉTACHER ET À REMETTRE À L’UTILISATEUR
IP1812FR - 2015-05-22
nement du produit, désactiver l’interrupteur d’alimentation et ne jamais
essayer de le réparer ou d’intervenir directement, mais s’adresser
uniquement à un personnel qualifié.
Le non respect des indications ci-dessus peut créer des situations de
danger.
Toute réparation ou intervention technique doit être exécutée par un
personnel qualifié.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
Afin de garantir l’efficacité et le bon fonctionnement de l’installation,
suivre scrupuleusement les indications du constructeur en faisant effectuer périodiquement, par un personnel qualifié, l’entretien périodique
de la porte ou du portail motorisé(e). En particulier il est conseillé de
faire vérifier périodiquement le bon fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité.
Les interventions d’installation, entretien et réparation doivent être
documentées et gardées à disposition de l’utilisateur.
Effectuer les opérations de verrouillage et de déverrouillage des vantaux avec le moteur à l’arrêt. Ne jamais entrer dans le rayon d’action
du vantail.
Pour l’évacuation des appareils électriques et électroniques, des
batteries et des accumulateurs, l’utilisateur devra remettre le
produit aux centres de collecte différenciée mis en place par les
administrations communales.
48
Instructions de déverrouillage manuel
IP1812FR - 2015-05-22
À DÉTACHER ET À REMETTRE À L’UTILISATEUR
Fig. 1
Fig. 2
En cas de panne ou d’absence de tension:
CUBIC6SBL: insérer le levier de déverrouillage et tourner de 180° (fig. 1). Déverrouiller l’éventuelle
électroserrure. Ouvrir manuellement le portail.
CUBIC6SBD: insérer la clef de déverrouillage dans la serrure et tourner de 180° (fig. 2). Déverrouiller l’éventuelle électroserrure. Ouvrir manuellement le portail.
Pour bloquer de nouveau les vantaux: tourner de 180° le levier de déverrouillage ou la clef. Bouger
le vantail à la main jusqu’à ce qu’il se raccroche complètement.
ATTENTION: effectuer les opérations de verrouillage et déverrouillage du vantail avec le moteur arrêté.
ATTENTION: effectuer les opérations de verrouillage et déverrouillage du vantail avec
le moteur arrêté.
Pour tout problème et/ou information, contacter l’Assistance Technique.
Entrematic Group AB
Lodjursgatan 10
SE-261 44, Landskrona
Sweden
www.ditecentrematic.com
49
IP1812FR - 2015-05-22
Installateur:
Entrematic Group AB
Lodjursgatan 10
SE-261 44, Landskrona
Sweden
www.ditecentrematic.com

Manuels associés