- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- Microsoft
- 6111
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
163
Manuel d'utilisation du Nokia 6111 FR 9241584 Édition 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-82 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Licence américaine Nº 5818437 et autres brevets en instance. T9 text input software Copyright © 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA Security. Java est une marque déposée de Sun Microsystems, Inc. Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>. Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>. Cet appareil est conforme à la directive 2002/95/CE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est strictement interdit. FR 9241584/Édition 2 Sommaire Pour votre sécurité ............................................................................................ 10 Informations générales ..................................................................................... 15 Présentation des fonctions .................................................................................................................... 15 Codes d'accès............................................................................................................................................. 16 Service d'envoi des paramètres de configuration ........................................................................... 17 Télécharger des contenus et des applications.................................................................................. 18 Pages Web de support Nokia ................................................................................................................ 18 1. Prise en main ................................................................................................. 19 Ouvrir le téléphone .................................................................................................................................. 19 Installer la carte SIM et la batterie ..................................................................................................... 19 Charger la batterie ................................................................................................................................... 22 Allumer et éteindre le téléphone ......................................................................................................... 23 Antenne ....................................................................................................................................................... 24 Dragonne..................................................................................................................................................... 24 2. Votre téléphone ............................................................................................. 25 Touches et éléments du téléphone...................................................................................................... 25 Mode veille ................................................................................................................................................. 26 Verrouillage du clavier ............................................................................................................................ 31 3. Fonctions d'appel .......................................................................................... 32 Émettre un appel ...................................................................................................................................... 32 Répondre à un appel ou rejeter un appel .......................................................................................... 33 Options accessibles pendant un appel ............................................................................................... 34 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 5 4. Écrire un texte ............................................................................................... 35 Paramètres.................................................................................................................................................. 35 Écriture intuitive....................................................................................................................................... 36 Saisie de texte habituelle....................................................................................................................... 37 5. Menus............................................................................................................. 38 6. Messagerie ..................................................................................................... 39 Messages texte (SMS) ............................................................................................................................. 39 Messages multimédia (MMS)................................................................................................................ 42 Messages flash .......................................................................................................................................... 45 Messagerie audio Nokia Xpress............................................................................................................ 45 Mémoire pleine ......................................................................................................................................... 46 Dossiers........................................................................................................................................................ 47 Application de messagerie électronique ............................................................................................ 48 Messagerie instantanée (Chat)............................................................................................................. 51 Messages vocaux ...................................................................................................................................... 57 Messages d'infos....................................................................................................................................... 57 Commandes de services.......................................................................................................................... 58 Supprimer des messages......................................................................................................................... 58 Paramètres messages .............................................................................................................................. 58 7. Contacts ......................................................................................................... 63 Rechercher un contact............................................................................................................................ 63 Enregistrer des noms et des numéros de téléphone....................................................................... 63 Enregistrer des informations ................................................................................................................. 63 Copier des contacts.................................................................................................................................. 64 Modifier les informations sur les contacts........................................................................................ 65 Supprimer des contacts ou les informations sur des contacts.................................................... 65 Cartes de visite.......................................................................................................................................... 66 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 6 Ma présence............................................................................................................................................... 66 Noms interrogés........................................................................................................................................ 67 Paramètres.................................................................................................................................................. 69 Groupes ....................................................................................................................................................... 69 Identification vocale................................................................................................................................ 70 Appels abrégés .......................................................................................................................................... 72 Informations, service et mes numéros................................................................................................ 72 8. Journal............................................................................................................ 73 Listes des appels récents ........................................................................................................................ 73 Compteurs de données et compteurs de durée d'appel ................................................................ 73 Informations de positionnement.......................................................................................................... 74 9. Paramètres ..................................................................................................... 75 Modes .......................................................................................................................................................... 75 Thèmes......................................................................................................................................................... 75 Sonorisation ............................................................................................................................................... 76 Affichage..................................................................................................................................................... 76 Paramètres heure et date....................................................................................................................... 78 Mes raccourcis .......................................................................................................................................... 78 Connectivité ............................................................................................................................................... 80 Appel ............................................................................................................................................................ 88 Téléphone.................................................................................................................................................... 89 Accessoires ................................................................................................................................................. 90 Configuration............................................................................................................................................. 91 Sécurité ....................................................................................................................................................... 93 Rétablir la configuration d'origine ...................................................................................................... 94 10.Menu Opérateur........................................................................................... 95 11.Galerie........................................................................................................... 96 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 7 12.Multimédia ................................................................................................... 97 Appareil photo........................................................................................................................................... 97 Lecteur multimédia ............................................................................................................................... 100 Lecteur de musique............................................................................................................................... 101 Radio ......................................................................................................................................................... 104 Enregistreur............................................................................................................................................. 106 Égaliseur................................................................................................................................................... 108 13.Push-To-Talk.............................................................................................. 109 Canaux Push-To-Talk............................................................................................................................ Allumer et éteindre la fonction PTT ................................................................................................. Émettre et recevoir un appel PTT ...................................................................................................... Demandes de rappel ............................................................................................................................. Ajouter des contacts privés ................................................................................................................ Paramètres PTT ....................................................................................................................................... Paramètres de configuration.............................................................................................................. Service Web............................................................................................................................................. 109 111 111 114 116 116 117 118 14.Organiseur .................................................................................................. 119 Réveil......................................................................................................................................................... Agenda...................................................................................................................................................... A faire ....................................................................................................................................................... Notes......................................................................................................................................................... Calculatrice ............................................................................................................................................. Compte à rebours .................................................................................................................................. Chronomètre ........................................................................................................................................... 119 120 121 122 122 123 124 15.Applications................................................................................................ 125 Jeux............................................................................................................................................................ 125 Collection................................................................................................................................................. 126 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 8 16.Services Web .............................................................................................. 128 Configurer les paramètres de navigation ....................................................................................... Se connecter à un service ................................................................................................................... Naviguer dans les pages ...................................................................................................................... Paramètres d'apparence ...................................................................................................................... Cookies ..................................................................................................................................................... Scripts par connexion sécurisée........................................................................................................ Signets ...................................................................................................................................................... Télécharger des fichiers ....................................................................................................................... Messages services.................................................................................................................................. Mémoire cache....................................................................................................................................... Sécurité du navigateur......................................................................................................................... 128 128 129 131 132 132 132 133 134 135 135 17.Services SIM ............................................................................................... 139 18.Connectivité PC.......................................................................................... 140 PC Suite .................................................................................................................................................... 140 Données par paquets, HSCSD et CSD .............................................................................................. 140 Applications de communication de données................................................................................. 141 19.Informations relatives à la batterie .......................................................... 142 Charge et décharge............................................................................................................................... 142 Directives d’authentification des batteries Nokia........................................................................ 143 Précautions d’utilisation et maintenance...................................................... 146 Informations supplémentaires relatives à la sécurité ................................... 148 Index................................................................................................................. 154 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 9 Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations. MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux. MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 10 MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement. PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n’est pas étanche. Maintenez-le au sec. COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone. CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d'appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 11 ■ À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900 et GSM 1800 et 1900. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers. Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue. Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré. Cette configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 12 Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que les messages texte, les messages multimédia, les messages audio, le service de messagerie instantanée, l'application de messagerie, la présence contacts, les services d'Internet pour mobiles, le téléchargement de contenus et d'applications et la synchronisation avec un serveur Internet distant, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau. ■ Mémoire partagée Le téléphone dispose de deux mémoires. Les fonctions suivantes peuvent partager la première mémoire : contacts, messages texte, messages multimédia (mais sans pièce jointe), messages instantanés, groupes, identificateurs vocaux, agenda et notes À faire. La seconde mémoire partagée est utilisée par les fichiers enregistrés dans la Galerie, les pièces jointes de messages multimédia, e-mails et applications JavaTM L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre de messages multimédias peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les messages textes, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions. ■ Accessoires Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires. • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants. • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 13 • Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement. • L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 14 Informations générales ■ Présentation des fonctions Votre téléphone dispose de nombreuses fonctions très pratiques pour la vie de tous les jours, notamment l'agenda, l'horloge, le réveil, la radio et l'appareil photo intégré. Votre téléphone supporte également les fonctions suivantes : • EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution). Voir Données par paquets p. 83 • XHTML (Extensible hypertext markup language). Voir Services Web p. 128 • Messagerie audio. Voir Messagerie audio Nokia Xpress p. 45 • Messagerie instantanée. Voir Messagerie instantanée (Chat) p. 51 • Application de messagerie électronique. Voir Application de messagerie électronique p. 48 • Commandes vocales. Voir Identification vocale p. 70 et Commandes vocales p. 79. • Paramètres Push-To-Talk. Voir Push-To-Talk p. 109 • Présence contacts. Voir Ma présence p. 66 • Plate-forme Java 2, Micro Edition (J2METM). Voir Applications p. 125 • Technologie Bluetooth. Voir Technologie sans fil Bluetooth p. 80. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 15 ■ Codes d'accès Code de sécurité Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui-ci à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir Sécurité p. 93. Codes PIN Le code PIN (Personal Identification Number) et le code UPIN (Universal Personal Identification Number) (4 à 8 chiffres) vous permettent de protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Voir Sécurité p. 93. Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour certaines fonctions. Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Voir Module de sécurité p. 136. Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir Signature numérique p. 138. Codes PUK Les codes PUK (personal unblocking key) et UPUK (universal personal unblocking key) (8 chiffres) sont indispensables pour modifier un code PIN ou UPIN bloqué, respectivement. Le code PUK2 (8 chiffres) est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 16 Mot de passe de limitation Ce mot de passe (4 chiffres) est nécessaire pour accéder à l'option Limitation des appels. Voir Sécurité p. 93. ■ Service d'envoi des paramètres de configuration Pour pouvoir utiliser certains services réseau comme les services Internet pour mobiles, le MMS, le Push-To-Talk, la messagerie audio Nokia Xpress ou la synchronisation du serveur Internet distant, les paramètres de configuration appropriés doivent être définis sur votre téléphone. Vous pouvez obtenir les paramètres directement sous la forme d'un message de configuration. Lorsque vous avez reçu les paramètres, vous devez les enregistrer sur votre téléphone. Votre prestataire de services peut vous fournir le code PIN requis pour l'enregistrement de ces paramètres. Pour plus d’informations sur la disponibilité, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services, le revendeur Nokia agréé le plus proche ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse <www.nokia.com/support>. Lorsque vous recevez un message de configuration, le message Param. configuration reçus s'affiche. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg.. Si le message Entrez PIN pour ces paramètres : s'affiche sur le téléphone, saisissez le code PIN requis pour les paramètres et sélectionnez Valider. Pour vous procurer le code PIN, contactez le prestataire de services qui vous a fourni les paramètres. Si aucun paramètre n'est enregistré dans le téléphone, les paramètres reçus sont enregistrés et définis comme paramètres de configuration par défaut. Sinon, le téléphone affiche Activer les paramètres de configuration enregistrés?. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 17 Pour effacer les paramètres reçus, sélectionnez Quitter ou Afficher > Rejeter. Pour modifier les paramètres, voir Configuration p. 91. ■ Télécharger des contenus et des applications Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (des thèmes, par exemple) sur votre téléphone (service réseau). Sélectionnez la fonction de téléchargement (par exemple, dans le menu Galerie). Pour savoir comment utiliser la fonction de téléchargement, consultez la description du menu correspondant. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. ■ Pages Web de support Nokia Consultez le site <www.nokia.com/support> ou votre site Web Nokia local pour obtenir la dernière version de ce manuel, des informations complémentaires, des téléchargements et des services liés à votre produit Nokia. Vous trouverez sur le site Web des informations relatives à l'utilisation des produits et services Nokia. Pour contacter le service clientèle le plus proche de chez vous, consultez la liste des centres de service clientèle Nokia disponible à l'adresse www.nokia.com/customerservice. Pour contacter le service de maintenance le plus proche de chez vous, consultez la liste des services clientèle Nokia disponible à l'adresse www.nokia.com/repair. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 18 1. Prise en main ■ Ouvrir le téléphone Pour ouvrir le téléphone, poussez vers le haut la partie supérieure de celui-ci. ■ Installer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-4B. La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 19 Installer la carte SIM 1. Vérifiez que la façade du panneau de connexion est bien en place. 2. Ouvrez le téléphone. 3. Ouvrez le logement de la carte SIM (1) situé à l'arrière de la partie coulissante 4. Faites coulisser l'étui métallique vers le couvercle du logement de la carte SIM pour le libérer (2). 5. Ouvrez l'étui de la carte SIM. 6. Insérez la carte SIM dans l'étui prévu à cet effet comme illustré ci-contre (coin biseauté en haut à droite). Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 20 7. Refermez l'étui de la carte SIM et appuyez doucement sur celui-ci. 8. Pour verrouiller l'étui de la carte SIM, poussez sur celui-ci pour l'éloigner du couvercle du logement (1). 9. Refermez le logement de la carte SIM (2). Installer la batterie Important : Utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Voir Directives d’authentification des batteries Nokia p. 143. 1. Ouvrez la façade du panneau de connexion (1). 2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage rouge situé au-dessus du panneau de connexion (2), puis ôtez la façade arrière du téléphone (3). Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 21 3. Vérifiez le bon positionnement des connecteurs de la batterie et placez celle-ci dans le logement prévu à cet effet. 4. Placez la façade arrière sur les loquets prévus à cet effet sur le téléphone (1) et appuyez doucement sur celle-ci (2) pour l'enclencher. ■ Charger la batterie Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec un chargeur AC-4. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. 1. Connectez le chargeur à une prise murale. 2. Ouvrez la façade du panneau de connexion (1). 3. Branchez la fiche du chargeur sur la prise située sur la base du téléphone (2). Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 22 Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, en mode veille il faut environ 1 heure 10 minutes pour charger une batterie BL-4B avec un chargeur AC-4. ■ Allumer et éteindre le téléphone Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Appuyez sur la touche marche / arrêt. Si le téléphone vous demande un code PIN ou UPIN, saisissez-le (**** s'affiche à l'écran) et sélectionnez Valider. Définir l'heure, le fuseau horaire et la date Entrez l'heure locale, sélectionnez le fuseau horaire correspondant à l'endroit où vous vous trouvez (différence par rapport à l'heure GMT), puis entrez la date. Voir Paramètres heure et date p. 78. Service "Plug and play" Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois et que le téléphone est en mode veille, vous êtes invité à obtenir les paramètres de configuration auprès de votre fournisseur de services (service réseau). Confirmez ou refusez la demande. Voir "Se connecter à l'aide technique,"p. 92, et Service d'envoi des paramètres de configuration p. 17. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 23 ■ Antenne Votre appareil est muni d'une antenne interne. Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Éviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie. ■ Dragonne Insérez la bride dans l'œillet prévu à cet effet dans le coin supérieur droit du téléphone, comme indiqué sur la figure. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 24 2. Votre téléphone ■ Touches et éléments du téléphone 1 Touche écran gauche 2 Appel 3 Touche écran centrale 4 Touche de navigation multidirectionnelle 5 Touche écran droite 6 Touche de fin 7 Clavier Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 25 8 Touche d'augmentation du volume et touche PTT et touche de zoom avant 9 Touche de diminution du volume et touche de zoom arrière 10 Touche de déclenchement de l'appareil photo 11 Flash de l'appareil photo 12 Objectif 13 Miroir pour les auto-portraits 14 Port infrarouge (IR) 15 Touche marche / arrêt 16 Connecteur Pop-PortTM 17 Bouton de déverrouillage de la façade arrière 18 Connecteur du chargeur ■ Mode veille Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran, il est en mode veille. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 26 Affichage 1 Puissance du signal du réseau cellulaire 2 Niveau de charge de la batterie 3 Témoins 4 Nom du réseau ou logo de l’opérateur 5 Horloge 6 Zone d'affichage 7 Touche écran gauche : Aller à ou une fonction que vous avez sélectionnée 8 La touche écran centrale est Menu 9 Touche écran droite : Noms, ou une fonction que vous avez sélectionnée Pour définir les fonctions des touches écran gauche et droite, voir Mes raccourcis p. 78. Elle peut aussi afficher le nom d'un opérateur spécifique et vous permettre d'accéder au site Web de celui-ci. Activer le mode veille Dans ce mode, une liste d'informations et de fonctions du téléphone sélectionnées s'affiche sur l'écran principal pour vous permettre d'y accéder directement : icônes de raccourci, fonctions audio, agenda et notes. Appuyez sur la touche de défilement haut ou bas pour naviguer dans la liste. Sélectionnez Sélect. pour activer une fonction ou Afficher pour afficher des informations. Les flèches Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 27 gauche et droite situées en début et en fin de ligne indiquent que d'autres informations sont accessibles grâce à la touche de défilement haut ou bas. Pour quitter le mode de navigation en veille active, appuyez sur Quitter. Pour quitter le mode veille active, sélectionnez Options > Mode veille actif > Désactivé ou Menu > Paramètres > Affichage > Paramètres du mode veille > Mode veille actif > Désactivé. Pour organiser et changer les paramètres du mode veille active, passez en mode navigation et sélectionnez Options > Mode veille actif > Mon mode veille > Options et choisissez parmi les options suivantes : Personnaliser pour définir ou changer les fonctions du téléphone accessibles en mode veille Organiser pour changer la position des fonctions accessibles en mode veille Activ. mode veille pour sélectionner les touches permettant d'activer le mode de navigation en veille Liste de raccourcis personnels Pour afficher les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Aller à. Pour activer une fonction, sélectionnez-la. Pour afficher une liste des fonctions disponibles, sélectionnez Aller à > Options > Sélect. fonctions. Pour ajouter une fonction à la liste de raccourcis personnels, sélectionnez Cocher. Pour supprimer une fonction de la liste, sélectionnez Décoch.. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 28 Pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Aller à > Options > Organiser. Faites défiler jusqu'à une fonction, appuyez sur Déplacer et indiquez l'emplacement souhaité pour celle-ci. Raccourcis accessibles en mode veille • Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et, pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel. • Pour ouvrir le navigateur Web, appuyez sur la touche 0 en la maintenant enfoncée. • Pour appeler votre boîte vocale, appuyez sur la touche 1 tout en la maintenant enfoncée. • Utilisez les touches de navigation comme raccourci. Voir Mes raccourcis p. 78. Fonction d'économie de la batterie La fonction d'économie de la batterie est activée au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Seule une petite zone de l'affichage reste visible et se déplace à l'écran. Pour activer la fonction d'économie de la batterie, voir Economie de batterie à la Affichage p. 76. Pour désactiver l'écran de veille, ouvrez le téléphone ou appuyez sur une touche. Témoins Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir Lire un SMS et y répondre p. 40. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 29 Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir Lire un MMS et y répondre p. 44. Le téléphone a enregistré un appel en absence. Voir Journal p. 73. Le clavier est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier p.31. Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte lorsque les fonctions Signalisation des appels et Signalisation des messages sont définies à Pas de tonalité. Voir Sonorisation p. 76. Le réveil est positionné sur Activée. Voir Réveil p. 119. , Le téléphone est inscrit sur le réseau GPRS ou EGPRS. Voir Données par paquets p. 83. , Une connexion GPRS ou EGPRS est établie. Voir Données par paquets p. 83 et Naviguer dans les pages p. 129. , La connexion GPRS ou EGPRS est interrompue (en garde), par exemple lorsqu'il y a un appel entrant ou sortant durant une connexion EGPRS distante. Lorsque la connexion infrarouge est activée, ce témoin est affiché en permanence. Témoin de connexion Bluetooth. Voir Technologie sans fil Bluetooth, p. 80. La connexion Push-To-Talk est active ou interrompue. Voir Push-To-Talk p. 109. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 30 ■ Verrouillage du clavier Pour verrouiller le clavier afin d'éviter toute activation accidentelle des touches, sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les trois secondes et demie qui suivent. En mode veille, refermez le téléphone et sélectionnez Verrou pour verrouiller les touches. Pour déverrouiller le clavier, ouvrez le téléphone ou sélectionnez Activer et appuyez sur * ou Valider, si le téléphone est fermé. Si la fonction Verrou de sécurité est activée (Activé), entrez, si nécessaire, le code de sécurité. Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel ou ouvrez le téléphone. Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement. Pour les fonctions de Auto-verrouillage du clavier et de Verrou de sécurité, voir Téléphone p. 89. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 31 3. Fonctions d'appel ■ Émettre un appel 1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès international), puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone. 2. Pour composer le numéro, appuyez sur la touche d'appel. 3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche de fin. Pour accepter ou mettre fin à un appel en ouvrant ou en fermant le téléphone, voir Gestion des ap-pels avec clavier à la Appel p. 88. Pour émettre un appel à l'aide des noms, recherchez un nom ou un numéro de téléphone dans les Contacts. Voir Rechercher un contact p. 63. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro. En mode veille, appuyez une fois sur la touche d’appel pour accéder à la liste des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler. Pour appeler le numéro, sélectionnez un numéro ou un nom et appuyez sur la touche d’appel. Appels abrégés Affectez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé, 2 à 9. Voir Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 32 Appels abrégés p. 72. Pour appeler le numéro, procédez de l'une des façons suivantes : • Appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche d'appel. • Si la fonction Appels abrégés est définie à Activés, maintenez la touche d'appel appuyée jusqu'à ce que l'appel soit émis. Voir Appels abrégés dans la section Appel p. 88. ■ Répondre à un appel ou rejeter un appel Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche d'appel. Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche Fin de votre téléphone mobile ou fermez le clapet coulissant. Voir Gestion des ap-pels avec clavier dans la section Appel p. 88. Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur la touche Fin ou, si le rabat du téléphone est ouvert, fermez-le. Pour couper la sonnerie, appuyez sur Silence. Conseil : Si la fonction Renvoi si occupé est activée (par exemple, pour renvoyer les appels vers votre boîte vocale), les appels entrants rejetés sont eux aussi renvoyés. Voir Appel p. 88. Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est connecté au téléphone, vous pouvez répondre et mettre fin à un appel en appuyant sur cette touche. Mettre des appels en attente Pour répondre à l’appel en attente (service réseau) durant un appel actif, appuyez sur la touche d’appel. Le premier appel est alors mis en attente. Pour mettre fin à Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 33 l'appel actif, appuyez sur la touche Fin. Pour activer la fonction Mise en attente des appels, voir Appel p. 88. ■ Options accessibles pendant un appel Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Beaucoup d'entre elles sont des services réseau. Pour connaître la disponibilité de ce service, contactez votre prestataire de services. Durant une communication téléphonique, sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes : Les options d'appel accessibles sont : Couper micro ou Activer micro, Contacts, Menu, Verrouiller clavier, Enregistrer, Avec vol. auto., Haut-parleur ou Combiné. Les options de services réseau accessibles sont : Répondre ou Rejeter, Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel, Ajouter à confér., Terminer appel, Terminer appels, et les suivantes : Envoyer DTMF pour envoyer des chaînes de signaux Permuter pour permuter l'appel actif et celui mis en garde Transférer pour connecter l'appel actif à celui mis en garde et vous déconnecter Conférence pour établir un appel conférence permettant de réunir jusqu'à six personnes en conférence téléphonique Appel privé pour discuter en privé durant un appel conférence Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 34 4. Écrire un texte Vous avez la possibilité de saisir un texte, par exemple pour rédiger un message, de la façon habituelle ou en utilisant la saisie intuitive. Si vous utilisez la saisie habituelle, appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. La méthode de l'écriture intuitive, elle, vous permet de saisir tout caractère par une seule pression de touche. Lors de la rédaction d'un texte, la saisie intuitive est signalée par , et la saisie habituelle par , en haut de l'écran. , ou apparaît à côté du témoin de saisie pour signaler la casse de caractères. Pour passer en minuscules / majuscules et pour changer de mode de saisie, appuyez sur #. indique le mode numérique. Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, maintenez la touche # enfoncée, puis sélectionnez Mode numérique. ■ Paramètres Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture. La saisie intuitive n'existe que pour les langues figurant sur cette liste. Sélectionnez Options > Dictionnaire activé pour activer la saisie intuitive, ou Dict. désactivé pour activer la saisie habituelle. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 35 ■ Écriture intuitive La saisie intuitive se base sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez ajouter de nouveaux mots. 1. Pour commencer à écrire un mot, utilisez les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Le mot change à chaque pression de touche. 2. Lorsque le mot est entièrement écrit et correct, confirmez-le en appuyant sur la touche 0 pour insérer un espace, ou appuyez sur l'une des touches de navigation. Appuyez sur les touches de défilement pour déplacer le curseur. Si le terme est incorrect, appuyez sur * de façon répétitive ou sélectionnez Options > Correspondances. Lorsque le mot voulu apparaît, confirmez-le. Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas dans le dictionnaire. Pour l'ajouter au dictionnaire, sélectionnez Orthogr.. Saisissez le mot (la saisie habituelle est utilisée) et sélectionnez Enreg.. 3. Commencez à écrire le mot suivant. Écrire des mots composés Saisissez la première partie du mot et faites défiler vers la droite pour confirmer. Saisissez la deuxième partie du mot et confirmez-la. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 36 ■ Saisie de texte habituelle Appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. Tous les caractères accessibles par une touche ne sont pas imprimés sur celle-ci. Ils dépendent de langue d'écriture sélectionnée. Voir Paramètres p. 35. Si la lettre que vous voulez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse ou appuyez sur l'une des touches de navigation et saisissez la lettre. Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles par la touche 1. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 37 5. Menus Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus. 1. Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage du menu > Liste ou Icones. 2. Faites défiler le menu et sélectionnez un sous-menu (par exemple, Paramètres). 3. Si le menu contient des sous-menus, sélectionnez celui que vous souhaitez (par exemple, Appels). 4. Si le menu sélectionné contient des sous-menus, sélectionnez celui qui vous intéresse (par exemple Réponse toutes touches). 5. Choisissez le paramètre voulu. 6. Pour revenir au niveau de menu précédent, sélectionnez Retour. Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter. Pour réorganiser un menu, faites défiler jusqu'au menu voulu et sélectionnez Options > Organiser > Déplacer. Faites défiler jusqu'à l'emplacement voulu et sélectionnez Valider. Pour enregistrer les modifications, sélectionnez Finir > Oui. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 38 6. Messagerie Les services de messages sont disponibles uniquement si votre réseau ou votre prestataire de services gère cette fonctionnalité. Remarque : Pendant l'envoi du message, le témoin animé est affiché. Cela signifie que votre appareil a envoyé le message au numéro de centre de messages programmé dans votre appareil. Cela ne signifie pas pour autant que le message est arrivé à destination. Pour plus d’informations sur les services de messagerie, veuillez contacter votre prestataire de services. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Seuls les appareils offrant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher des messages. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. ■ Messages texte (SMS) Grâce au SMS (Short Message Service), votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages composés de plusieurs messages texte simples (service réseau). Pour pouvoir envoyer des messages texte ou e-mail, vous devez enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Voir Paramètres messages p. 58. Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 39 Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant des accents ou autres signes et les caractères de certaines langues telles que le chinois occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. En haut de l’écran, vous pouvez voir le témoin de longueur de message indiquant le nombre de caractères que vous pouvez encore saisir. Rédiger et envoyer un SMS Utilisez les touches de navigation pour passer d'un champ ou d'un bouton à l'autre. 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > SMS. 2. Saisissez le numéro de téléphone du destinataire dans le champ A : ou sélectionnez Ajouter pour rechercher le numéro de téléphone dans une liste. 3. Saisissez un message dans le champ Message :. Voir Écrire un texte p. 35. Pour insérer des modèles de texte, un contact ou autre dans le message, sélectionnez Options. L'envoi d'un message composé peut coûter plus cher que celui d'un message texte. Voir Modèles p. 41. 4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Lire un SMS et y répondre s'affiche lorsque vous recevez un SMS ou un e-mail via SMS. Le symbole clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est pleine. Pour Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 40 pouvoir recevoir de nouveaux messages, supprimez quelques anciens messages dans le dossier Messages reçus. Pour afficher un nouveau message, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter. Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages reçus. Si vous avez reçu plusieurs messages, choisissez celui que vous voulez lire. signale un message non lu. Pendant la lecture d’un message, sélectionnez Options et supprimez ou transférez le message, modifiez le message en tant que message texte ou e-mail par SMS, déplacez le message dans un autre dossier ou affichez ou extrayez les informations du message. Vous pouvez également copier le texte du message depuis le début afin de l'insérer dans l'agenda du téléphone comme note de rappel. Pour répondre sous forme de message, sélectionnez Répond. > SMS, MMS ou Message audio. Tapez la réponse. Lorsque vous répondez à un e-mail, confirmez ou modifiez d'abord l'adresse e-mail et l'objet. Pour envoyer le message au numéro affiché, sélectionnez Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel. Modèles Votre téléphone dispose d'une liste de modèles de texte utiliser dans des messages texte ou e-mail via SMS. que vous pouvez Pour accéder à la liste de modèles, sélectionnez Menu > Messagerie > Eléments enregistrés > Modèles. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 41 ■ Messages multimédia (MMS) Un message multimédia peut contenir du texte, du son, une image, une note d'agenda, une carte de visite ou un clip vidéo. Si le message est de taille trop importante, le téléphone risque de ne pas pouvoir le recevoir. Certains réseaux permettent néanmoins de recevoir un message texte contenant une adresse Internet, d'où vous pouvez consulter le message multimédia. Pour définir les paramètres de la messagerie multimédia, voir Multimédia p. 60. Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Il n'est pas possible de recevoir de message multimédia en cours d'appel ou si un jeu ou autre application Java est en cours d'exécution ou encore lorsqu'une session de navigation via GSM est active. La réception des messages multimédia pouvant échouer pour diverses raisons, n'utilisez pas uniquement ce type de message pour vos communications importantes. Rédiger et envoyer un MMS 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > MMS. 2. Pour composer votre message, sélectionnez une fenêtre de saisie et Insérer, puis choisissez parmi les options suivantes : Texte pour écrire un texte Photo, Clip audio ou Clip vidéo pour insérer un fichier de la Galerie ou pour prendre une nouvelle photo ou enregistrer un clip vidéo qui sera ajouté au message Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 42 Carte de visite pour insérer un contact depuis les Noms Note agenda pour insérer une note depuis l' Agenda Diapositive pour insérer une diapositive dans le message. Votre téléphone prend en charge les messages multimédia contenant plusieurs pages (diapositives). Chaque diapositive peut contenir du texte, une photo, une note d'agenda, une carte de visite et un clip audio. Si le message contient plusieurs diapositives, vous pouvez ouvrir l'une d'entre elles en sélectionnant Options > Diapo précédente ou Diapo suivante. Pour définir le temps d'affichage des diapositives, sélectionnez Options > Minutage diapos. Pour insérer une diapositive dans le message, sélectionnez Options > Déplacer la diapo. 3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Saisissez le numéro de téléphone du destinataire dans le champ A : ou sélectionnez Ajouter pour rechercher le numéro de téléphone dans une liste. Vous pouvez également saisir un message dans le champ de texte Sujet:. Sélectionnez le champ Présentation:, puis Modifier pour ajouter ou supprimer des objets multimédia. Sélectionnez Envoyer pour placer le message dans le dossier A envoyer. Pendant l'envoi du message multimédia, le témoin animé est affiché, et vous pouvez utiliser d'autres fonctions du téléphone. Si l'envoi échoue, le téléphone tente à nouveau d'envoyer le message un certain nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé dans le dossier A envoyer, ce qui vous permet de faire un nouvel essai ultérieurement. Si vous sélectionnez Enregistrer messages envoyés > Oui, le message envoyé est enregistré dans le dossier Eléments envoyés. Voir Multimédia p. 60. Lorsque le message est envoyé, cela ne signifie pas qu'il est arrivé à destination. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 43 La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Lire un MMS et y répondre Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées des messages multimédias peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Une fois le message multimédia reçu, le texte Message multimédia reçu s'affiche. 1. Pour lire le message, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter. Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages reçus. Le symbole indique un message non lu dans la liste des messages. Sélectionnez le message à afficher. 2. La fonction de la touche écran centrale varie en fonction de la pièce jointe affichée : Pour afficher la totalité du message reçu si celui-ci contient une présentation, pour écouter un clip audio ou visionner un clip vidéo, sélectionnez Lecture. Pour afficher une carte de visite ou une note d'agenda ou pour ouvrir un objet thématique, sélectionnez Ouvrir. 3. Pour répondre au message, sélectionnez Options > Répondre > SMS, MMS ou Message audio. Entrez la réponse et sélectionnez Envoyer. Vous ne pouvez envoyer la réponse qu'à la personne vous ayant envoyé le message d'origine. Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 44 ■ Messages flash Les messages flash sont des messages texte qui s'affichent instantanément lorsque vous les recevez. Écrire un message flash Sélectionnez Menu > Messagerie > Créer message > Message flash. Écrivez votre message. La longueur maximale d'un message flash est de 70 caractères. Recevoir un message flash Les messages flash que vous recevez ne sont pas enregistrés automatiquement. Pour lire le message, sélectionnez Lire. Pour extraire les numéros, adresses e-mail et adresses Internet du message actif, sélectionnez Options > Utiliser détail. Pour enregistrer le message, sélectionnez Enreg. et le dossier où vous souhaitez archiver le message. ■ Messagerie audio Nokia Xpress Dans ce menu, activez le service de messagerie multimédia pour créer et envoyer facilement des messages vocaux. Pour que ce service soit accessible, le service de messagerie multimédia doit être activé. Créer un message audio et l'envoyer 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau message > Message audio. L'enregistreur s'ouvre. Pour utiliser la fonction d'enregistrement, voir Enregistreur p. 106. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 45 2. Une fois l'enregistrement terminé, saisissez le numéro de téléphone du destinataire dans le champ A : ou sélectionnez Ajouter pour rechercher le numéro de téléphone dans une liste. 3. Faites défiler jusqu'au champ de saisie du message et sélectionnez Lecture pour visualiser le message avant de l'envoyer. Sélectionnez Options > Rempl. clip audio pour écouter l'enregistrement, Enregistrer msg, Enreg. clip audio pour sauvegarder l'enregistrement dans la Galerie ou Ajouter un sujet pour insérer l'objet du message. 4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Recevoir un message audio Pendant la réception d'un message audio, le texte 1 message audio reçu est affiché. Sélectionnez Lecture pour ouvrir le message, ou Afficher > Lecture si vous avez reçu plusieurs message. Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles. Pour écouter le message plus tard, sélectionnez Quitter. Pour enregistrer le message, sélectionnez Options > Enreg. clip audio et le dossier où vous souhaitez archiver le message. ■ Mémoire pleine Si vous recevez un message et que la mémoire de stockage de ce type de message est pleine, le texte Mémoire pleine. Réception des msgs imposs. s'affiche. Pour supprimer d'anciens messages, sélectionnez Valider > Oui, puis le dossier voulu. Faites défiler jusqu'au message voulu et sélectionnez Suppr. Si un ou plusieurs messages sont sélectionnés, choisissez Cocher. Marquez les messages à supprimer, puis sélectionnez Options > Suppr. sélection. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 46 ■ Dossiers Les messages texte et multimédia reçus sont stockés dans le dossier Messages reçus du téléphone. Les messages multimédia non encore envoyés sont placés dans le dossier A envoyer. Si vous sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Param. généraux > Enregistrer mes-sages envoyés > Oui, les messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Pour enregistrer le message texte que vous rédigez et que vous souhaitez envoyer ultérieurement dans le dossier Eléments enregistrés, sélectionnez Options > Enregistrer msg > Messages enregistrés. indique les messages non envoyés. Pour organiser vos messages texte, vous pouvez créer de nouveaux dossiers pour leur stockage. Sélectionnez Messagerie > Eléments enregistrés. Pour ajouter un dossier, sélectionnez Options > Ajouter dossier. Pour supprimer un dossier ou le renommer, recherchez le dossier voulu et sélectionnez Options > Supprimer dossier ou Renommer dossier. Pour placer un fichier dans un autre dossier, sélectionnez-le, puis choisissez Options > Déplacer. Accusés de réception contient des informations relatives à l'envoi de vos messages. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 47 ■ Application de messagerie électronique L'application de messagerie électronique (service réseau) vous permet d'accéder à votre compte e-mail compatible par le biais de votre téléphone lorsque vous êtes en déplacement, par exemple. Cette application de messagerie électronique est différente de la fonction de SMS ou MMS via e-mail. Votre téléphone supporte les serveurs e-mail POP3 et IMAP4. Pour pouvoir envoyer et récupérer des e-mails, il se peut que vous deviez effectuer les opérations suivantes : • Créer un nouveau compte de messagerie ou utiliser votre compte actuel. Pour connaître la disponibilité de votre compte e-mail, contactez votre prestataire de service de messagerie électronique. • Pour connaître les paramètres de messagerie requis, renseignez-vous auprès de votre prestataire. Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 17. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration p. 91. Pour activer les paramètres de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > E-mails. Voir E-mail p. 61. Cette application ne prend pas en charge les bips touches. Écrire et envoyer un e-mail 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Créer e-mail. 2. Entrez l'adresse e-mail du destinataire, un objet et votre message. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 48 Pour joindre un fichier à l’e-mail, sélectionnez Options > Joindre et le fichier voulu dans la Galerie. 3. Sélectionnez Envoyer > Env. maintenant. Télécharger des e-mails 1. Pour accéder à l’application de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail. 2. Pour télécharger les e-mails reçus sur votre compte de messagerie électronique, sélectionnez Récupérer.‘ Pour télécharger de nouveaux e-mails et envoyer ceux enregistrés dans le dossier Boîte d'envoi, sélectionnez Options > Récup. et envoyer. Pour commencer par télécharger les nouveaux e-mails reçus sur votre compte de messagerie électronique, sélectionnez Options > Vérif. nouv. e-mail. Ensuite, pour télécharger les e-mails sélectionnés, cochez-les et sélectionnez Options > Récupérer. 3. Sélectionnez le nouveau message dans la Bte Réception. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Retour. signale les messages non lus. Lire un e-mail et y répondre Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les e-mails peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Bte Réception puis choisissez un message. Pendant la lecture du message, sélectionnezOptions pour afficher la liste des options disponibles. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 49 Pour répondre à un e-mail, sélectionnez Répon. > Ecran vide ou Texte originial. Pour répondre à plusieurs destinataires, sélectionnez Options > Répondre à tous. Confirmez ou modifiez l'adresse et l'objet de l'e-mail, puis rédigez votre réponse. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Env. maintenant. Messages reçus et autres dossiers Votre téléphone enregistre les e-mails téléchargés depuis votre compte de messagerie électronique dans le dossier Bte Réception. Autres dossiers contient les dossiers suivants : Brouillons pour l'enregistrement des e-mails inachevés, Archive pour le classement et la sauvegarde d'e-mails, Boîte d'envoi pour le stockage des e-mails avant leur envoi et Éléments envoyés pour le stockage des e-mails envoyés. Pour gérer les dossiers et les e-mails qu’ils contiennent, sélectionnez Options > Gérer dossier. Supprimer des e-mails Sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Options > Gérer dossier, puis choisissez un dossier. Marquez les messages à supprimer. Pour les supprimer, sélectionnez Options > Supprimer. La suppression d'un e-mail de votre téléphone n'entraîne pas sa suppression du serveur. Pour configurer le téléphone afin qu’il supprime également l’e-mail du serveur e-mail, sélectionnez Menu > Messagerie > E-mail > Options > Paramètres extra > Laisser une copie : > Suppr. msgs récup.. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 50 ■ Messagerie instantanée (Chat) La messagerie instantanée (Chat) (service réseau) permet d'envoyer des messages texte courts aux utilisateurs en ligne. Avant de pouvoir utiliser la messagerie instantanée, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître la disponibilité de celui-ci et les modalités d'abonnement et de facturation, contactez l'opérateur réseau qui vous a fourni votre ID unique, votre mot de passe et les paramètres requis. Pour définir les paramètres requis pour le service de messagerie instantanée, voir Param. connexion dans la section Accéder au menu Chat p. 51. Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie instantanée à l'autre. En fonction du réseau, la session de messagerie instantanée active peut décharger la batterie du téléphone plus rapidement et vous devrez peut-être brancher le téléphone sur un chargeur. Accéder au menu Chat Pour accéder au menu lorsque vous êtes hors ligne, sélectionnez Menu > Messagerie > Chat. Si plusieurs jeux de paramètres de connexion de service de messagerie instantanée sont disponibles, sélectionnez celui qui vous intéresse. Si un seul jeu est défini, il est automatiquement sélectionné. Les options suivantes s'affichent : Se connecter pour vous connecter au service de messagerie instantanée Convers. enreg. pour afficher, effacer ou renommer les conversations enregistrées durant une session de messagerie instantanée. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 51 Param. connexion pour modifier les paramètres requis pour la messagerie Chat et la connexion au service de présence Se connecter au service de messagerie instantanée Pour vous connecter au service de messagerie instantanée, ouvrez le menu Chat, activez un service de messagerie instantanée, puis sélectionnez Se connecter. Une fois la connexion établie, le message Connexion établie apparaît à l'écran. Pour vous déconnecter du service de messagerie instantanée, sélectionnez Se déconnecter. Démarrer une session de Chat Ouvrez le menu Msgs instantanés et connectez-vous au service. Vous pouvez lancer le service des différentes manières. Sélectionnez Conversations pour afficher, pendant la session de messagerie instantanée active, la liste des nouvelles sessions, des conversations déjà lues et des invitations. Faites défiler jusqu'au message ou à l'invitation de votre choix et sélectionnez Ouvrir pour le (la) lire. permet de repérer les nouveaux messages de groupe et , les messages lus. permet de repérer les nouveaux messages instantanés et , les messages instantanés lus. permet de repérer les invitations. Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie instantanée à l'autre. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 52 Sélectionnez Contacts Chat pour afficher les contacts que vous avez ajoutés. Faites défiler jusqu'au contact avec lequel vous souhaitez communiquer et sélectionnez Chat ou Ouvrir si un nouveau contact apparaît dans la liste. Pour ajouter des contacts, voir Contacts pour la messagerie instantanée p. 55. permet de repérer les contacts qui sont en ligne et , ceux qui sont hors ligne dans la mémoire. permet de repérer un contact bloqué. indique qu'un nouveau message a été envoyé à un contact. Sélectionnez Groupes > Groupes publics pour afficher la liste des signets renvoyant vers des groupes publics fournie par votre opérateur réseau. Pour démarrer une session de messagerie instantanée avec un groupe, faites défiler jusqu'à ce groupe et sélectionnez Rejoind.. Saisissez le nom d'écran qui vous servira de surnom durant la conversation. Une fois que vous avez réussi à vous joindre à la conversation, vous pouvez démarrer une session en groupe. Pour créer un groupe privé, voir Groupes p. 56. Sélectionnez Chercher > Utilisateurs or Groupes pour rechercher sur le réseau d'autres utilisateurs ou groupes publics de messagerie instantanée à partir d'un numéro de téléphone, d'un nom d'écran, d'une adresse e-mail ou d'un nom. Sélectionnez Groupes pour rechercher un groupe à partir d'un membre de celui-ci ou d'une rubrique, d'un ID ou du nom d'un groupe. Pour démarrer la conversation après avoir trouvé l'utilisateur ou le groupe avec lequel vous voulez communiquer, sélectionnez l'option Options > Chat ou Rejoindre groupe. Démarrez une conversation depuis les Contacts. Voir Afficher les noms interrogés p. 68. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 53 Répondre à une invitation ou la rejeter En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez une invitation à participer à une session, le message Nouvelle invitation reçue s'affiche. Pour le lire, sélectionnez Lire. Si vous avez reçu plusieurs invitations, faites défiler jusqu'à celle que vous voulez lire et sélectionnez Ouvrir. Pour rejoindre la conversation du groupe privé, sélectionnez Accepter et entrez le nom d’écran ; ou pour rejeter ou supprimer l’invitation, sélectionnez Options > Rejeter ou Supprimer. Lire un message instantané reçu En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez un nouveau message associé à une conversation active, Nouveau message instantané s'affiche à l'écran. Pour le lire, sélectionnez Lire. Si vous recevez plusieurs messages, recherchez le message souhaité et sélectionnez Ouvrir. Les messages reçus durant une conversation active sont stockés dans le dossier Chat > Conversations. Si vous recevez un message d'une personne ne faisant pas partie des Contacts Chat, l'ID de cet expéditeur s’affiche. Pour enregistrer un nouveau contact, sélectionnez Options > Enreg. contact. Participer à une conversation Pour démarrer une session de messagerie instantanée ou vous joindre à une session en cours, sélectionnez Ecrire. Rédigez votre message et sélectionnez Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel pour l'envoyer. Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 54 Faire connaître vos disponibilités 1. Ouvrez le menu Chat et connectez-vous au service de messagerie instantanée. 2. Pour afficher et modifier les informations relatives à vos disponibilités ou à votre nom d'écran, sélectionnez Mes paramètres. 3. Pour faire savoir à tous les autres utilisateurs de la messagerie instantanée que vous êtes en ligne, sélectionnez Disponibilité > Présent pour tous. Pour faire savoir uniquement aux membres de votre liste de contacts de messagerie instantanée que vous êtes en ligne, sélectionnez Disponibilité > Prés. pr contacts. Pour paraître hors ligne, sélectionnez Disponibilité > Absent. Lorsque vous êtes connecté au service, le témoin indique aux autres utilisateurs que vous êtes en ligne, et le témoin , que vous n'êtes pas visible. Contacts pour la messagerie instantanée Pour ajouter des contacts à votre liste, connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Contacts Chat. Pour ajouter un contact à la liste, sélectionnez Options > Ajouter contact ou Ajouter (si aucun contact n'est ajouté) > Entrer id. manuell., Chercher sur serv., Copier du serveur ou Par nº de portable. Faites défiler jusqu'à un contact. Pour démarrer une conversation, sélectionnez Chat ou Options, puis choisissez parmi les options disponibles. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 55 Bloquer et débloquer des messages Pour bloquer des messages, connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Conversations > Contacts Chat ; ou rejoignez une conversation ou démarrez-en une. Faites défiler jusqu'au contact dont vous voulez bloquer les messages et sélectionnez Options > Bloquer contact > Valider. Pour débloquer les messages provenant de ce contact, connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Liste bloquée. Faites défiler jusqu'au contact dont vous voulez débloquer les messages et sélectionnez Débloq.. Groupes Vous pouvez créer vos propres groupes privés pour une conversation via la fonction de messagerie instantanée ou utiliser les groupes publics fournis par votre prestataire de services. Les groupes privés n'existent que pour la durée d'une conversation via la fonction de messagerie instantanée. Les groupes sont enregistrés sur le serveur du prestataire de services. Si le serveur auquel vous êtes connecté ne prend pas en charge les services de groupe, les menus correspondant à ces services apparaissent en grisé. Groupes publics Groupes vous pouvez enregistrer des signets correspondant à des groupes publics gérés par votre prestataire de services. Connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Groupes publics. Faites défiler jusqu'au groupe avec lequel vous souhaitez communiquer, puis sélectionnez Rejoind.. Si vous ne figurez pas dans le groupe, entrez le nom d'écran qui vous servira de surnom dans ce groupe. Pour supprimer un groupe de votre liste, sélectionnez Options > Supprimer groupe. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 56 Pour chercher un groupe, sélectionnez Groupes > Groupes publics > Chercher groupes. Vous pouvez effectuer la recherche à partir d'un membre du groupe, du nom du groupe, d'une rubrique ou d'un ID. Créer un groupe privé Connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Groupes > Créer groupe. Saisissez le nom du groupe et le nom d'écran que vous voulez utiliser. Cochez dans la liste des contacts les membres de votre groupe privé, puis rédigez une invitation. ■ Messages vocaux La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. Pour appeler votre boîte vocale, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages vocaux > Ecouter messages vocaux. Pour saisir, rechercher ou modifier le numéro de votre boîte vocale, sélectionnez Numéro de boîte vocale. Si le réseau prend en charge cette fonction, signale la réception de nouveaux messages vocaux. Sélectionnez Ecouter pour appeler votre boîte vocale. ■ Messages d'infos Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages d'infos. Le service réseau Messages d'infos vous permet de recevoir des messages provenant de votre prestataire de services. Ces messages peuvent porter sur divers sujets. Pour connaître la disponibilité de ce service, les rubriques disponibles et les numéros correspondants, contactez votre prestataire de service. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 57 ■ Commandes de services Sélectionnez Menu > Messagerie > Commandes de services. Saisissez et envoyez à votre prestataire de services des requêtes de service (appelées également commandes USSD), par exemple des commandes d'activation de services réseau. ■ Supprimer des messages Pour effacer des messages, sélectionnez Menu > Messagerie > Supprimer messages > Par message pour les effacer un par un, Par dossier pour effacer tous les messages d'un dossier, ou Tous les msgs. Si le dossier contient des messages non lus, le téléphone demande si vous souhaitez également les effacer. ■ Paramètres messages Paramètres génériques Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Param. généraux et choisissez parmi les options suivantes : Enregistrer messages envoyés > Oui : les messages texte envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Taille de police : pour changer la taille de police des messages que vous rédigez ou lisez. Grande police est disponible uniquement pour les polices de caractères latines. Smileys graphiques > Oui : pour que le téléphone remplace les smileys alphabétiques par des smileys graphiques Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 58 Messages texte et e-mail via SMS Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages. Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Messages textes et choisissez parmi les options suivantes : Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages (service réseau) Centres de messagerie et Centres de messagerie e-mail pour modifier le nom et le numéro du centre d'envoi pour les messages et les e-mails. Vous pouvez obtenir ce numéro auprès de votre opérateur réseau. Centre de messagerie utilisé ou Centre e-mail utilisé pour sélectionner le centre de messagerie à utiliser Validité des messages pour sélectionner la durée pendant laquelle le réseau tentera d'envoyer les messages Type des messages pour sélectionner le format des messages à envoyer : Texte, Msg instantané ou Fax (service réseau) Utiliser données par paquets > Oui pour définir GPRS comme porteuse SMS préférée Traitement des caractères > Complet pour que tous les caractères des messages soient envoyés tels qu'ils apparaissent à l'écran. Si vous sélectionnez Réduit, les caractères utilisant des accents ou autres signes peuvent être convertis en d'autres caractères. Lors de la rédaction d'un message, vous pouvez utiliser la fonction de prévisualisation pour consulter le message tel que le recevra son destinataire. Voir Rédiger et envoyer un SMS p.40. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 59 Réponse par le même centre > Oui pour permettre au destinataire de votre message de vous envoyer une réponse par votre centre de messagerie (service réseau) Multimédia Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages multimédia. Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > Msgs multimédias et choisissez parmi les options suivantes : Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages (service réseau) Minutage des diapos par défaut pour définir la durée d'affichage par défaut des diapositives dans les messages multimédia Autoriser réception multimédia > Oui ou Non pour recevoir ou pour bloquer le message multimédia. Si vous choisissez Ds réseau abonné, vous ne pourrez pas recevoir de message multimédia en dehors de votre réseau nominal. MMS entrants > Récupérer, Récup. manuelle ou Rejeter pour autoriser la réception automatique de messages multimédia, autoriser leur réception manuelle après invite ou les rejeter Autoriser publicités pour recevoir ou rejeter les publicités. Ce paramètre n’est pas affiché si l’option Autoriser réception multimédia est définie sur Non. Paramètres de configuration > Configuration Seules les configurations prenant en charge la messagerie multimédia sont affichées. Sélectionnez un prestataire de Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 60 services, Par défaut ou Config. perso pour la messagerie multimédia. Sélectionnez Compte puis un compte de service de messagerie multimédia figurant dans les paramètres de configuration actifs. E-mail Les paramètres régissent l'envoi, la réception et l'affichage des e-mails. Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 17. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration p. 91. Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > E-mails et choisissez parmi les options suivantes : Configuration sélectionnez le jeu de paramètres voulu. Compte : Sélectionnez un compte proposé par le prestataire de services. Mon nom : Entrez votre nom ou votre surnom. Adresse e-mail entrez votre adresse e-mail. Insérer signature définissez une signature qui s'ajoutera automatiquement à la fin de chaque e-mail lors de sa rédaction. Adresse de réponse : Entrez l'adresse e-mail à laquelle vous souhaitez que les réponses soient envoyées. Nom d'utilisateur SMTP : Saisissez le nom que vous souhaitez utiliser pour les messages sortants. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 61 Mot de passe SMTP Saisissez le mot de passe que vous souhaitez utiliser pour les messages sortants. Affichage fenêtre du terminal > Oui pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs pour les connexions Intranet. Type de serveur entrant > POP3 ou IMAP4 définissez le système de messagerie électronique que vous souhaitez utiliser. Si les deux types sont supportés, sélectionnez IMAP4. Paramètres e-mail entrants : Sélectionnez les options disponibles pour POP3 ou IMAP4. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 62 7. Contacts Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (Contacts) dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM. La mémoire du téléphone permet d’enregistrer des contacts avec des numéros de téléphone et du texte. Vous pouvez également enregistrer une photo pour un certain nombre de noms. Les noms et numéros stockés sur la carte SIM sont signalés par . ■ Rechercher un contact Sélectionnez Menu > Contacts > Noms. Parcourez la liste de contacts ou entrez la première lettre du nom que vous cherchez. ■ Enregistrer des noms et des numéros de téléphone Les noms et les numéros sont enregistrés dans la mémoire utilisée. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Ajouter un contact. Saisissez le nom et le numéro de téléphone. ■ Enregistrer des informations Vous pouvez enregistrer différents types de numéro de téléphone et de brèves notes de texte sous chaque nom dans la mémoire interne réservée aux contacts. Le premier numéro enregistré devient automatiquement son numéro par défaut. Il Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 63 est signalé par un cadre autour de l'icône du type de numéro (par exemple ). Lorsque vous sélectionnez un nom (par exemple pour l'appeler), le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre. 1. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Voir Paramètres p.69. 2. Faites défiler jusqu'au nom auquel vous souhaitez ajouter un numéro ou une note et sélectionnez Détails > Options > Ajouter détail. 3. Pour ajouter un numéro, sélectionnez Numéro et un des types de numéro. Pour ajouter une autre information, sélectionnez un type de texte ou une image dans la Galerie. Pour rechercher un ID à partir du serveur de votre prestataire de services si vous êtes connecté au service de présence, sélectionnez Id. utilisateur > Chercher. Voir Ma présence p. 66. Si le système ne trouve qu'un seul ID, celui-ci est enregistré automatiquement. Sinon, pour enregistrer l'ID sélectionnez Options > Enregistrer. Pour saisir l'ID, sélectionnez Entrer id. manuell.. Pour changer le type de numéro, faites défiler jusqu'au numéro souhaité et sélectionnez Options > Changer catégorie. Pour définir le numéro sélectionné comme numéro par défaut, activez l'option Définir par défaut. 4. Entrez le numéro ou le texte et sélectionnez Enregistrer pour l'enregistrer. 5. Pour revenir au mode veille, sélectionnez Retour > Quitter. ■ Copier des contacts Recherchez le contact à modifier ou à copier, puis sélectionnez Options > Copier. Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire des Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 64 contacts vers celle de la carte SIM ou vice versa. La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé. ■ Modifier les informations sur les contacts 1. Recherchez le contact que vous souhaitez modifier, sélectionnez Détails, puis faites défiler jusqu'au nom, numéro, note de texte ou photo voulu(e). 2. Pour modifier un nom, un numéro, une note de texte ou une photo, sélectionnez Options > Modifier. Vous ne pouvez pas modifier un ID figurant dans la liste des Contacts Chat ou des Noms interrogés. ■ Supprimer des contacts ou les informations sur des contacts Pour supprimer de la mémoire du téléphone ou de celle de la carte SIM des contacts et l'ensemble des informations associées à ceux-ci, sélectionnez Menu > Contacts > Suppr. ts contacts > De la mém. du tél. ou De la carte SIM. Confirmez à l'aide du code de sécurité. Pour supprimer un contact, recherchez-le et sélectionnez Options > Supprimer contact. Pour supprimer un numéro, un texte ou une photo associé à un contact, recherchez celui-ci et sélectionnez Détails. Faites défiler jusqu'au détail souhaité, sélectionnez Options > Supprimer > Supprimer numéro, Supprimer détail ou Supprimer photo. L'effacement d'une photo des contacts n'entraîne pas celui de l'image de la Galerie. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 65 ■ Cartes de visite Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un périphérique compatible supportant la norme vCard, sous forme de carte de visite. Pour envoyer une carte de visite, recherchez le contact dont vous souhaitez envoyer les informations et sélectionnez Détails > Options > Envoyer carte vis. > Par multimédia, Par SMS, Par infrarouge ou Par Bluetooth. Après réception d'une carte de visite, sélectionnez Afficher > Enreg. pour enregistrer la carte dans la mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite, sélectionnez Quitter > Oui. ■ Ma présence Ce service réseau vous permet de partager vos informations de présence avec d’autres utilisateurs possédant des appareils compatibles et ayant souscrit au service. Ces informations comprennent votre état de disponibilité, un message d'état et un logo personnalisé. Les autres utilisateurs ayant accès au service (et demandant cette information) peuvent voir votre état. Cette information est accessible à la section Noms interrogés du menu Contacts des intéressés. Vous pouvez personnaliser les informations que vous partagez avec d'autres personnes et contrôler la liste des personnes ayant accès à votre état. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître la disponibilité, la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, contactez l'opérateur réseau qui vous a fourni votre ID unique, votre mot de passe et les paramètres requis pour ce service. Voir Configuration p. 91. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 66 Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur le téléphone tout en étant connecté au service de présence. Celui-ci passe alors à l'arrière-plan. Si vous vous déconnectez du service, vos informations de présence s'affichent à l'attention des utilisateurs pendant une certaine durée, qui dépend du prestataire de services. Sélectionnez Menu > Contacts > Ma présence et sélectionnez l’une des options suivantes : Connexion à 'Ma présence' ou Se déconnecter du service pour vous connecter au service (ou vous en déconnecter) Afficher ma présence pour afficher l'état dans Présence privée et Prés. publique Modifier ma présence > Ma disponibilité, Mon message de présence, Mon logo de présence, or Montrer à pour changer les informations relatives à votre présence Mes visiteurs > Visit. actuels, Liste privéeou Visit. bloqués Paramètres > Montrer présence quand tél. inactif, Type de connexionou Paramètres de présence ■ Noms interrogés Vous pouvez créer une liste de contacts dont vous voulez connaître les informations de présence. Pour que vous puissiez afficher ces informations, vos contacts ou votre réseau doivent vous y autoriser. Pour afficher ces noms, faites défiler la liste des contacts ou ouvrez le menu Noms interrogés. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Voir Paramètres p.69. Pour vous connecter au service de présence, sélectionnez Menu > Contacts > Ma présence > Connexion à 'Ma présence'. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 67 Ajouter des contacts aux noms interrogés 1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés. 2. Si vous n'avez enregistré aucun contact dans votre liste, sélectionnez Ajouter. Sinon, sélectionnez Options > Nvlle interrogation. La liste de vos contacts s'affiche. 3. Sélectionnez un contact dans la liste. Si l'ID correspondant est déjà enregistré, le contact est alors ajouté à la liste des noms interrogés. Afficher les noms interrogés Pour afficher les informations de présence, voir Rechercher un contact p. 63. 1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés. Les informations de présence du premier contact de la liste des noms interrogés s'affichent. Les informations que l'utilisateur partage peuvent comprendre du texte et certaines des icônes ci-dessous : , ou indique que la personne est respectivement disponible, discrète ou indisponible. indique qu'aucune information de présence n'est disponible pour la personne. 2. Sélectionnez Détails pour afficher les détails du contact sélectionné ; ou sélectionnez Options > Nvlle interrogation, Chat, Envoyer message, Envoyer carte vis. ou Ne plus interroger. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 68 Ne plus interroger un contact Pour ne plus interroger un contact de la liste des Contacts, sélectionnez le contact et sélectionnez Détails > l'ID utilisateur > Options > Ne plus interroger > Valider. Pour ne plus interroger, utilisez le menu Noms interrogés. Voir Afficher les noms interrogés p. 68. ■ Paramètres Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres et choisissez parmi les options suivantes : Mémoire utilisée pour sélectionner la carte SIM ou la mémoire de votre téléphone pour vos contacts Affichage de Contacts pour choisir les paramètres d'affichage des noms et des numéros dans le répertoire Affichage des noms pour voir le Nom d'abord ou le Prénom d'abord dans la liste des contacts Taille de police : pour changer la taille de police des messages que vous rédigez ou lisez. Grande police est disponible uniquement pour les polices de caractères latines. Etat de la mémoire pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée ■ Groupes Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes pour organiser les noms et numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire en groupes d'appel auxquels sont associées différentes sonneries et images de groupe. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 69 ■ Identification vocale Vous pouvez établir un appel téléphonique à l'aide d'un identificateur vocal associé au numéro de téléphone. Tout mot prononcé, par exemple un nom, peut constituer un identificateur vocal. Le nombre d'identificateurs vocaux que vous pouvez créer est limité. Avant d'utiliser les identificateurs vocaux, notez les points suivants : • Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils dépendent de la voix du locuteur. • Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement. • Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez les identificateurs vocaux et utilisez-les dans un environnement silencieux. • Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires pour des numéros différents. Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances. Ajouter et gérer les identificateurs vocaux Enregistrez ou copiez dans la mémoire du téléphone les contacts auxquels vous souhaitez ajouter un identificateur vocal. Vous pouvez aussi ajouter des identificateurs vocaux à des noms stockés sur la carte SIM, mais si vous remplacez celle-ci par une nouvelle, vous devrez supprimer ces identificateurs pour pouvoir en attribuer de nouveaux. 1. Recherchez le contact auquel vous souhaitez attribuer un identificateur vocal. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 70 2. Sélectionnez Détails, faites défiler jusqu'au numéro de téléphone voulu et sélectionnez Options > Ajouter Id. vocal. 3. Sélectionnez Début et prononcez distinctement le(s) mot(s) que vous souhaitez enregistrer comme identificateur vocal. Après l'enregistrement, le téléphone fait entendre l'identificateur enregistré. apparaît à côté du numéro de téléphone auquel est associé un identificateur vocal, dans les Contacts. Pour contrôler les identificateurs vocaux, sélectionnez Menu > Contacts > Id. vocaux. Faites défiler jusqu'au contact associé à l'identificateur vocal à vérifier et indiquez si vous voulez écouter, supprimer ou modifier celui-ci. Appeler par identification vocale Si une application du téléphone envoie ou reçoit des données par le biais de la connexion de données par paquets, vous devez fermer cette application pour pouvoir établir un appel par identification vocale. 1. En mode veille, maintenez appuyée la touche de diminution du volume ou la touche écran droite. Le téléphone émet un bref signal et affiche le message Parlez maintenant. 2. Prononcez l'identificateur vocal distinctement. Le téléphone rejoue l'identificateur reconnu et compose le numéro de téléphone qui lui est associé une seconde et demie plus tard. Si vous utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche, maintenez la touche de celui-ci appuyée pour activer la numérotation vocale. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 71 ■ Appels abrégés Pour attribuer un numéro à une touche d'appel abrégé, sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés, puis faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée. Sélectionnez Attribuer ou, si un numéro est déjà attribué à cette touche, Options > Changer. Sélectionnez Chercher, puis le nom et le numéro que vous souhaitez attribuer. Si la fonction Appels abrégés est désactivée, le téléphone vous propose de l'activer. Voir aussi Appels abrégés dans la section Appel p. 88. Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé, voir Appels abrégés p. 32. ■ Informations, service et mes numéros Sélectionnez Menu > Contacts, puis l'un des sous-menus suivants : Numéros infos pour appeler les numéros d'information de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau) Numéros de service pour appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau) Mes numéros pour consulter les numéros de téléphone attribués à votre carte SIM, si les numéros sont enregistrés sur votre carte SIM Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 72 8. Journal Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et composés identifiés, les destinataires des messages, ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone enregistre ces données lorsqu'il est allumé et reçoit le signal du réseau, à condition que le réseau prenne en charge ces fonctions. ■ Listes des appels récents Sélectionnez Menu > Journal > Journal d'appels, Appels en absence, Appels reçus, Numéros composés ou Destinataires de msgs pour consulter la liste des appels. Sélectionnez Options consulter l'heure d'appel, modifier, afficher ou composer le numéro enregistré, l'enregistrer dans la mémoire ou bien le supprimer de la liste. Vous pouvez aussi envoyer un message texte. Pour effacer les listes des appels récents, sélectionnez Effacer lis-tes journal. ■ Compteurs de données et compteurs de durée d'appel Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. Certains compteurs peuvent être remis à zéro pendant les mises à niveau de logiciel ou de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 73 Sélectionnez Menu > Journal > Durée des appels, Compteur de donn. paq. ou Min. connex. donn. paq. pour consulter des informations à caractère général sur vos dernières communications. ■ Informations de positionnement Le réseau peut vous envoyer une demande de positionnement. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière que ses informations de positionnement soient diffusées par le réseau uniquement sur votre accord (service réseau). Renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau pour vous abonner à ce service et définir les conditions d'envoi des informations de positionnement. Pour accepter ou rejeter la demande de positionnement, sélectionnez Accepter ou Rejeter. Si vous recevez une demande en absence, le téléphone l'accepte ou la rejette automatiquement en fonction des conventions que vous avez passées avec votre opérateur réseau. Le téléphone affiche 1 demande de position en absence. Pour afficher la demande de positionnement reçue en votre absence, sélectionnez Afficher. Pour consulter ou supprimer les informations des 10 notifications ou demandes privées les plus récentes, sélectionnez Menu > Journal > Positionnement > Journal positions > Ouvrir dossier ou Tout supprimer. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 74 9. Paramètres ■ Modes Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, qui vous servent à personnaliser les modalités de signalisation du téléphone en fonction des événements ou des situations. Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes. Faites défiler jusqu'au mode voulu et sélectionnez celui-ci. Pour activer le mode choisi, sélectionnez Activer. Pour que le mode reste actif pendant une durée donnée (maximum 24 heures), sélectionnez Programmer et indiquez l'heure d'expiration voulue. Lorsque le mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif. Pour personnaliser le mode, sélectionnez Personnaliser. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez changer et effectuez les changements voulus. ■ Thèmes Un thème regroupe divers éléments, tels que fond d'écran, écran de veille, schéma de couleurs et sonnerie, qui vous permettent de personnaliser votre téléphone. Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes et choisissez parmi les options suivantes : Choisir thème pour définir un thème sur le téléphone. La liste des dossiers de la Galerie s'affiche. Ouvrez le dossier Thèmes et sélectionnez un thème. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 75 Téléch. thèmes pour ouvrir la liste des liens permettant de télécharger d'autres thèmes. Voir Télécharger des fichiers p. 133. ■ Sonorisation Vous pouvez régler les paramètres de tonalité du mode sélectionné. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons. Sélectionnez et modifiez les options disponibles. Vous trouverez les mêmes paramètres dans le menu Modes. Voir Modes p. 75. Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné, choisissez Signalisation pour. Faites défiler jusqu'au groupe d'appel voulu ou jusqu'à Tous les appels, puis sélectionnez Cocher. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer les paramètres, ou Annuler pour annuler les modifications. Si vous sélectionnez le niveau de sonnerie le plus élevé, celle-ci met quelques secondes pour l'atteindre. ■ Affichage Paramètres du mode veille Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Paramètres du mode veille et choisissez parmi les options suivantes : Mode veille actif pour activer ou désactiver, organiser et personnaliser le mode veille active. Voir Activer le mode veille p.27. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 76 Fond d'écran : pour afficher l'image d'arrière-plan sur l'écran principal en mode veille. Pour activer ou désactiver le fond d'écran, sélectionnez Activé ou Désactivé. Choisissez Photo pour sélectionner une image de la Galerie ou Diaporama puis un dossier de la Galerie pour afficher les photos du dossier sous forme de diaporama. Pour télécharger davantage d'images à utiliser comme fond d'écran, sélectionnez Téléch. icones. Couleur de police du mode veille pour choisir la couleur d'affichage des textes en mode veille Icones de la touche de navigation > Activé pour afficher les icônes des raccourcis définis pour les touches de navigation en mode veille (veille active désactivée) Logo de l'opérateur pour afficher ou masquer le logo opérateur. Si vous n'avez pas enregistré le logo opérateur, le menu est grisé. Pour connaître la disponibilité des logos d'opérateur, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau. Affichage des infos cellule > Affichées pour afficher l'identité de la cellule est affichée (si elle est transmise par le réseau) Autres paramètres d'affichage Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage et choisissez parmi les options suivantes : Ecran de veille > Activé pour activer l'écran de veille. Pour définir le délai au terme duquel s'active l'écran de veille, sélectionnez Délai. Sélectionnez Econom. d'écran pour définir une Photo, un Diaporama ou un Clip vidéo de la Galerie ou l'Horloge numér. comme écran de veille. Pour télécharger davantage d'images à utiliser comme écran de veille, sélectionnez Téléch. icones. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 77 Economie de batterie > Activé pour économiser la batterie. Un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Taille de police > Messagerie, Contacts ou Internet pour définir la taille de la police ■ Paramètres heure et date Pour changer l'heure, le fuseau horaire et les paramètres de date, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date > Horloge, Date ou Mise à jour auto. date et heure (service réseau). Lorsque vous changez de fuseau horaire durant vos déplacements, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date > Horloge > Fuseau horaire et le fuseau horaire correspondant à l'endroit où vous vous trouvez (différence par rapport à l'heure GMT (Greenwich Mean Time) ou UTC (Universal Time Coordinated)). L'heure et la date sont définies en fonction du fuseau horaire. Votre téléphone peut ainsi afficher la bonne heure d'envoi pour les MMS ou les SMS que vous recevez. Par exemple, GMT -5 indique le fuseau horaire de New York (USA) : 5 heures à l'ouest de Greenwich / Londres (RU). ■ Mes raccourcis Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisez souvent. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 78 Touches écran gauche et droite Pour associer une fonction du téléphone à la touche écran gauche ou droite à partir d'une liste prédéfinie, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Tche écran gauche ou Touche écran droite. Voir Mode veille p. 26. Selon les prestataires de services, ces menus peuvent ne pas apparaître. Touche de navigation Pour affecter d’autres fonctions de téléphone à la touche de navigation à partir d'une liste prédéfinie, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche de navigation. Activer le mode veille Pour choisir les touches permettant d'activer le mode de navigation en veille, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Activ. mode veille. Commandes vocales Pour activer des fonctions du téléphone en enregistrant un identificateur vocal, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Commandes vocales. Sélectionnez un dossier, faites défiler jusqu'à la fonction à laquelle vous souhaitez associer un identificateur vocal et choisissez Ajouter. indique la présence d'un identificateur vocal. Pour ajouter une commande vocale, voir Ajouter et gérer les identificateurs vocaux p. 70. Pour activer une commande vocale, voir Appeler par identification vocale p. 71. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 79 ■ Connectivité Vous pouvez connecter le téléphone à un appareil compatible via une connexion infrarouge, sans fil Bluetooth ou par le biais d'un câble de données USB. Vous pouvez également y définir les paramètres des connexions de données par paquets distantes. Technologie sans fil Bluetooth Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 1.1 qui prend en charge les modes suivants : SIM Access, Object Push, File Transfer, Dial-up Networking, Headset, Hands-free, Service Discovery Application, Generic Access, Serial Port et Generic Object Exchange. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil. Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services. Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent la demande de puissance de batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. Grâce à la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion entre votre téléphone et un appareil Bluetooth compatible situé dans un rayon de 10 mètres. Étant donné que les appareils Bluetooth communiquent par ondes radio, votre téléphone et les autres appareils n'ont pas besoin d'être en vue directe ; la connexion risque toutefois d'être exposée à des interférences dues à des obstacles (murs, autres appareils électroniques...). Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 80 Configurer une connexion Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth. Choisissez parmi les options suivantes : Bluetooth > Activé ou Désactivé pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. indique une connexion Bluetooth active. Rechercher des accessoires audio pour rechercher des appareils audio Bluetooth compatibles. Sélectionnez l'équipement à connecter au téléphone. Equipements reliés pour rechercher les appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Sélectionner Nouveau pour afficher la liste des appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Faites défiler jusqu'à l'appareil voulu et sélectionnez Relier. Entrez le code d'authentification Bluetooth de l'appareil pour associer (lier) celui-ci à votre téléphone. Ce code ne vous est demandé que pour la première connexion à cet appareil. Une fois le téléphone connecté à l'appareil, vous pouvez commencer à transférer des données. Connexion sans fil Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth. Pour vérifier quelles connexions Bluetooth sont actives, sélectionnez Equipement actif. Pour afficher la liste des appareils Bluetooth actuellement liés à votre téléphone, sélectionnez Equipements reliés. Sélectionnez Options pour accéder aux fonctions disponibles, selon l'état de l'appareil et de la connexion Bluetooth. Choisissez Attribuer un nom, Autoconnexion sans confirmation, Supprimer liaison ou Ajouter équipement. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 81 Paramètres Bluetooth Pour définir les informations relatives à votre téléphone qui sont communiquées aux autres appareils Bluetooth, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Paramètres Bluetooth > Visibilité de mon téléphone ou Nom de mon téléphone. Si vous vous interrogez sur la sécurité des données, désactivez Bluetooth ou définissez Visibilité de mon téléphone à Masqué. N'acceptez que des communications Bluetooth provenant de personnes avec lesquelles vous vous êtes mis d'accord. Infrarouge Vous pouvez configurer votre téléphone pour l'envoi et la réception de données par son port infrarouge. Pour que la liaison infrarouge soit possible, l'appareil avec lequel vous souhaitez établir la connexion doit être compatible IrDA. Par le port infrarouge de votre téléphone, vous pouvez échanger des données avec un autre téléphone ou appareil compatible (par exemple un ordinateur). Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux d'une personne et veillez à ce qu'ils ne soient pas en interférence avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges. Les appareils infrarouges sont des produits laser de Classe 1. Lors de l'envoi ou de la réception de données par infrarouge, assurez-vous que les ports infrarouges des appareils d'émission et de réception sont dirigés l'un vers l'autre et qu'aucun obstacle ne les sépare. Pour activer le port infrarouge du téléphone pour la réception de données via infrarouge, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Infrarouge. Pour désactiver la connexion infrarouge, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Infrarouge. Lorsque le texte Désactiver infrarouge? s'affiche à l'écran, sélectionnez Oui. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 82 Si le transfert de données ne démarre pas dans les deux minutes qui suivent l'activation du port infrarouge, la connexion est interrompue et doit être réactivée. Témoin de connexion infrarouge Lorsque est affiché en permanence, la connexion infrarouge est activée et votre téléphone est prêt à envoyer ou à recevoir des données par son port IR. Lorsque clignote, votre téléphone essaie d'établir la connexion avec l'autre appareil ou bien la connexion a été interrompue. Données par paquets Le GPRS (General Packet Radio Service) est un service réseau permettant l'utilisation des téléphones mobiles pour émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol). C'est une porteuse de données permettant l'accès sans fil aux réseaux de données comme Internet. L'EGPRS (Enhanced GPRS) est une technologie très similaire au GPRS, à cette différence près que la connexion est plus rapide. Pour connaître la disponibilité de la technologie EGPRS et les vitesses de transfert de données, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau. La messagerie MMS, la transmission vidéo en continu, le Push-To-Talk, les sessions de navigation, la messagerie électronique, la SynchML à distance, le téléchargement d'applications Java et les connexions PC distantes peuvent utiliser l'EGPRS. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 83 Si vous sélectionnez le GPRS comme porteuse de données, le téléphone utilise l'EGPRS au lieu du GPRS si cette technologie est disponible sur le réseau. Notez que vous ne pouvez pas choisir entre l'EGPRS et le GPRS. Toutefois, pour certaines applications, vous pouvez avoir le choix entre le GPRS et Données GSM (CSD, Circuit Switched Data). Paramètres des données par paquets Vous pouvez connecter le téléphone via la technologie sans fil Bluetooth, par liaison infrarouge ou par câble de données USB à un PC compatible, et utiliser ensuite le téléphone comme modem pour permettre une connexion EGPRS de données par paquets à partir du PC. Pour définir les paramètres des connexion de données par paquets à partir du PC, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Paramètres des données paquets > Point d'accès actif, activez le point d’accès que vous souhaitez utiliser et sélectionnez Modifier point d'accès actif. Sélectionnez Nom du point d'accès, puis saisissez un nouveau nom pour les paramètres du point d'accès et sélectionnez Valider. Sélectionnez Pt d'accès de données par paquets, saisissez le nom du point d'accès (APN) qui servira à établir une connexion avec un réseau de données par paquets, puis sélectionnez Valider. Vous pouvez également définir les paramètres d'appel de données par paquets sur votre PC en utilisant le logiciel Nokia Modem Options. Voir PC Suite, page 140. Si vous avez défini les paramètres sur le PC et sur le téléphone, ce sont les paramètres du PC qui seront utilisés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 84 Transfert et synchronisation des données Synchronisez votre agenda, données de contacts et vos notes avec un autre appareil compatible (par exemple, un téléphone mobile), un PC compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). Liste de partenaires Pour copier ou synchronise les données de votre téléphone, le nom de l’appareil et les paramètres doivent figurer dans la liste de partenaires dans les contacts de transfert. Si vous recevez des données d'un autre appareil, par exemple, un téléphone mobile compatible, le partenaire est automatiquement ajouté à la liste, en utilisant les données de contact de l'autre appareil. Sync serveur et Sync ordinateur sont les éléments originaux de la liste. Pour ajouter un nouveau partenaire à la liste, par exemple un nouvel appareil, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transf. don. > Options > Ajouter contact > Sync téléphone ou Copie téléphone et entrez les paramètres selon le type de transfert. Pour modifier la copie et synchroniser les paramètres, sélectionnez un contact de la liste des partenaires, puis Options > Modifier. Pour supprimer un partenaire, sélectionnez un contact de la liste, puis Options > Supprimer et confirmez Supprimer ce contact de transfert?. Vous ne pouvez pas supprimer Sync serveur et Sync ordinateur. Transfert de données avec un appareil compatible Pour la synchronisation, la technologie sans fil Bluetooth ou infrarouge est utilisée. L’autre appareil est en mode veille. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 85 Pour lancer un transfert de données, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transf. don. et le partenaire de transfert dans la liste (autre que Sync serveur ou Sync ordinateur). Selon les paramètres, les données sélectionnées seront copiées ou synchronisées. L'autre appareil doit également être activé pour la réception de données. Transfert de données sans carte SIM Votre téléphone permet de transférer des données lorsqu'aucune carte SIM n'est insérée. Allumez votre téléphone sans que la carte SIM y soit insérée et sélectionnez Transf., puis l’une des options suivantes : Contacts transfert pour sélectionner un contact (autre que Sync serveur et Sync ordinateur) dans la liste des partenaires pour transférer des données depuis votre téléphone. Le téléphone lance une session de synchronisation ou de copie. Recevoir données > Par Bluetooth ou Par infrarouge pour recevoir des données de l’autre téléphone Synchroniser des données à partir d'un PC compatible Pour pouvoir synchroniser des données de l'agenda, des notes et des contacts depuis un PC compatible, vous devez installer le logiciel Nokia PC Suite de votre téléphone sur le PC. Utilisez une connexion sans fil Bluetooth ou infrarouge, ou un câble de données USB pour la synchronisation, et lancez cette dernière à partir du PC. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 86 Synchroniser à partir d’un serveur Pour utiliser un serveur Internet distant, vous devez vous abonner à un service de synchronisation. Pour plus d’informations et pour connaître les paramètres de ce service, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Vous pouvez obtenir les paramètres sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 17 et Configuration p. 91. Si vous avez enregistré des données sur un serveur Internet distant, vous pouvez lancer la synchronisation du serveur et du téléphone à partir de ce dernier. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transf. données > Sync serveur. Selon les paramètres, sélectionnez Initialisation sync ou Initialisation de la copie. La toute première synchronisation ou une synchronisation interrompue peut durer jusqu'à 30 minutes si la mémoire des contacts ou de l'agenda est pleine. Câble de données USB Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données entre le téléphone et un PC compatible ou une imprimante prenant en charge PictBridge. Vous pouvez également utiliser le câble de données USB avec Nokia PC Suite. Pour activer le téléphone pour le transfert de données ou l'impression d'images, connectez le câble de données puis, lorsque le message Câble USB connecté. Sélect. un mode. s'affiche sur le téléphone, sélectionnez Valider. Choisissez parmi les modes suivants : Mode par défaut pour utiliser le câble pour PC Suite Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 87 Impression : pour imprimer des images directement depuis le téléphone au moyen d'une imprimante compatible Pour changer de mode USB, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Câble USB > Mode par défaut ou Impression. ■ Appel Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels et choisissez parmi les options suivantes : Renvoi d'appel (service réseau) pour renvoyer les appels entrants. Vous ne pourrez peut-être pas renvoyer les appels si des fonctions de limitation des appels sont actives. Voir Limitation des appels dans la section Sécurité p. 93. Réponse toutes touches > Activée pour répondre à un appel en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté la touche Fin, la touche de déclenchement de l'appareil photo et les touches écran gauche et droite. Rappel automatique > Activé pour que votre téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel après un appel infructueux Appels abrégés > Activés pour activer la fonction d'appel abrégé. Pour configurer les touches d'appel abrégé, voir Appels abrégés p. 72. Pour appeler, sélectionnez la touche chiffrée correspondante en la maintenant enfoncée. Mise en attente des appels > Activer pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours (service réseau). Voir Mettre des appels en attente p. 33. Résumé après appel > Oui pour que le téléphone affiche brièvement après chaque appel la durée et le coût approximatifs de celui-ci (service réseau) Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 88 Envoyer mon numéro > Défini par réseau, Oui ou Non (service réseau) Ligne des appels sortants pour sélectionner la ligne téléphonique 1 ou 2 pour appeler, si votre carte SIM gère cette fonctionnalité (service réseau) Gestion des appels avec clavier pour paramétrer le téléphone de manière à répondre ou mettre fin à un appel en ouvrant ou en fermant la partie coulissante du téléphone. ■ Téléphone Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone et choisissez parmi les options suivantes : Paramètres de langue pour définir la langue d'affichage du téléphone, sélectionnez Langue du téléphone. Si vous sélectionnez Automatique, le téléphone choisit la langue en fonction des informations de la carte SIM. Pour sélectionner la langue de la carte SIM, choisissez Langue de la carte SIM. Etat de la mémoire pour afficher la quantité de mémoire disponible et la mémoire utilisée par la Galerie, la Messagerie, les Applications et les Signets Auto-verrouillage du clavier pour paramétrer le téléphone afin que le clavier se verrouille automatiquement lorsque le téléphone reste en mode veille et qu'aucune fonction n'est utilisée pendant un temps donné. Sélectionnez Activé, puis définissez le délai voulu (de 5 secondes à 60 minutes). Verrou de sécurité pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque vous déverrouillez le clavier. Entrez le code de sécurité et sélectionnez Activé. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 89 Affichage des infos cellule > Affichées pour recevoir ces informations de l'opérateur réseau en fonction de la cellule utilisée (service réseau) Message d'accueil pour saisir un message de bienvenue qui s'affiche brièvement à chaque mise sous tension du téléphone Sélection de l'opérateur > Automatique pour que le téléphone sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles sur votre zone géographique. L'option Manuelle vous permet de choisir un réseau ayant un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal. Confirmer actions service SIM (voir Services SIM p. 139) Activation de l'aide — pour indiquer au téléphone si vous souhaitez afficher les textes d'aide Sonnerie d'accueil pour indiquer si le téléphone doit émettre un bip à la mise sous tension ■ Accessoires Ce menu est affiché uniquement lorsque le téléphone est connecté à un accessoire mobile compatible ou qu'il l'a été. Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires. Vous pouvez sélectionner le menu d'un accessoire si l'accessoire correspondant est connecté au téléphone ou qu'il l'a été. Selon l’accessoire, sélectionnez l’une des options suivantes : Mode par défaut pour choisir le mode qui sera automatiquement activé lorsque vous connecterez l'accessoire sélectionné Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 90 Réponse automatique si vous voulez que le téléphone réponde automatiquement à un appel entrant au bout de cinq secondes. Si Signalisation des appels est défini sur Un bip ou Désactivée, la réponse automatique est désactivée. Eclairage pour que les voyants restent allumés en permanence (Activé). Sélectionnez Automatique pour que les voyants s'allument pendant 15 secondes sur pression d'une touche. Téléimprimeur > Utiliser téléimprimeur > Oui pour utiliser les paramètres de téléimprimeur plutôt que ceux du kit oreillette ou du kit à induction ■ Configuration Vous pouvez configurer le téléphone en sélectionnant les paramètres de configuration nécessaires au bon fonctionnement de certains services. Ces services sont le navigateur, la messagerie multimédia, la synchronisation du serveur Internet distant, la présence et l’application de messagerie électronique. Vous pouvez recevoir les paramètres requis pour votre carte SIM sous la forme d'un message de configuration provenant du prestataire proposant ce service ou saisir manuellement vos paramètres personnels. Vous pouvez enregistrer sur le téléphone les paramètres de configuration de différents prestataires de services (jusqu'à 20) et les gérer depuis ce menu. Pour enregistrer les paramètres de configuration reçus sous la forme d'un message provenant du prestataire proposant ce service, voir la section Service d'envoi des paramètres de configuration p. 17. Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration et choisissez parmi les options suivantes : Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 91 Paramètres de config. par défaut pour afficher la liste des prestataires de services enregistrés dans le téléphone. Faites défiler jusqu'à un prestataire de services et sélectionnez Détails pour afficher les paramètres de configuration pris en charge par ce prestataire. Pour définir les paramètres de configuration du prestataire de services comme paramètres par défaut, sélectionnez Options > Définir par défaut. Pour supprimer des paramètres de configuration, sélectionnez Options > Supprimer. Activer paramètres par défaut pour activer les paramètres de configuration par défaut pour les applications prises en charge Point d'accès préféré pour afficher la liste des points d'accès enregistrés. Recherchez un point d’accès et sélectionnez Options > Détails pour afficher le nom du prestataire de services, la porteuse de données et le point d'accès des données par paquets ou le numéro d'appel du GSM. Se connecter à l'aide technique pour télécharger les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services Paramètres de config. perso pour ajouter de nouveaux comptes personnels pour divers services manuellement ainsi que pour les activer ou les supprimer. Pour ajouter un nouveau compte personnel si aucun n'est enregistré, sélectionnez Nouveau ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouveau. Sélectionnez le type de service puis, un par un, les paramètres requis. Les paramètres diffèrent en fonction du type de service sélectionné. Pour supprimer ou activer un compte personnel, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Supprimer ou Activer. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 92 ■ Sécurité Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité et choisissez parmi les options suivantes : Demande du code PIN pour que le téléphone demande le code PIN ou UPIN à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code. Limitation des appels pour restreindre vos appels entrants et sortants (service réseau). Le mot de passe de limitation est requis. Liste des numéros autorisés pour restreindre vos appels sortants à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet Groupe limité d'utilisateurs pour indiquer un groupe de personnes que vous pouvez appeler ou qui peut vous appeler (service réseau) Niveau de sécurité > Téléphone pour que le téléphone demande le code de sécurité quand une nouvelle carte SIM y est insérée. Sélectionnez Mémoire pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la carte SIM est sélectionnée et que vous voulez utiliser une autre mémoire. Codes d'accès — pour activer le code PIN ou UPIN, ou pour changer le code de sécurité, les codes PIN, UPIN et PIN2, ainsi que le mot de passe de limitation Code utilisé pour sélectionner si le code PIN ou UPIN doit être activé Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 93 Demande du code PIN2 — pour sélectionner si le code PIN2 est nécessaire pour utiliser une fonctionnalité spécifique du téléphone qui est couverte par le code PIN2 (dépend de la carte SIM) Certificats d'autorité et Certificats utilisateur pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone. Voir Certificats p. 137. Paramètres module de sécurité. Voir Module de sécurité p.136. ■ Rétablir la configuration d'origine Pour restaurer les valeurs d’origine de certains paramètres du menu, sélectionnez Menu > Paramètres > Rétablir config. orig.. Saisissez le code de sécurité. Les données que vous avez saisies ou téléchargées, par exemple les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans les Contacts, ne sont pas effacées. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 94 10. Menu Opérateur Depuis ce menu, vous pouvez accéder à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Son nom et l'icône correspondante varient d'un opérateur à l'autre. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau. Si ce menu n'est pas affiché, les numéros de menu suivants sont modifiés en conséquence. L'opérateur peut mettre à jour ce menu par le biais d'un message de service. Pour plus d’informations, consultez Messages services p. 134. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 95 11. Galerie Dans ce menu, vous pouvez gérer les graphiques, les images, les enregistrements, les clips vidéo, les thèmes et les sonneries enregistrés sur le téléphone. Ces fichiers sont classés dans différents dossiers. Votre téléphone supporte un système de clé d'activation à des fins de protection du contenu. Avant de récupérer un contenu et une clé d'activation, veillez à toujours contrôler leurs modalités d'acquisition, car ils peuvent être payants. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Les fichiers stockés dans la Galerie du téléphone disposent d'une mémoire pouvant atteindre une capacité d'environ 23 Mo, selon la taille du logiciel régional utilisé par votre téléphone. Pour consulter la liste des dossiers, sélectionnez Menu > Galerie. Pour accéder aux options disponibles d'un dossier, sélectionnez le dossier voulu > Options. Pour afficher la liste des fichiers du dossier, sélectionnez le dossier voulu > Ouvrir. Pour accéder aux options disponibles d'un fichier, sélectionnez le fichier voulu > Options. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 96 12. Multimédia La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. ■ Appareil photo Grâce à l'appareil photo intégré du téléphone, vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo. L'appareil photo génère des images au format JPEG et des clips vidéo au format 3GP. Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des tiers. Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo. Modes et zoom de l'appareil photo Pour activer l'appareil photo en mode photo (image fixe) , maintenez appuyée la touche de déclenchement de l'appareil photo ou sélectionnez Menu > Multimédia > App. photo. Pour activer l'appareil photo en mode vidéo, maintenez appuyée la touche de déclenchement de l'appareil photo. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 97 Pour utiliser l'appareil photo, tenez le téléphone en position horizontale. Maintenez-le dans cette position et appuyez sur la touche de navigation gauche ou droite pour basculer entre les modes appareil photo (image fixe) et vidéo. Appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou le bas ou sur les touches de volume pour zoomer vers l'avant ou vers l'arrière. Prendre une photo Pour prendre une photo, sélectionnez Capturer ou appuyez sur la touche de déclenchement de l'appareil photo. La photo est enregistrée dans le dossier Galerie > Photos. Pour prendre une autre photo, sélectionnez Retour ; pour l'envoyer comme message multimédia, sélectionnez Envoyer. Pour réaliser un auto-portrait, tournez l'appareil photo dans votre direction, servez-vous du petit miroir situé à côté de l'objectif comme d'un viseur et appuyez sur la touche de déclenchement. Sélectionnez Options pour définir la fonction Activer mode nuit si la luminosité est faible, Flash activé pour activer le flash de l'appareil photo, Avec retardateur pour activer le retardateur, et Avec série photos pour prendre une rafale de photos. Enregistrer un clip vidéo Pour lancer l'enregistrement, sélectionnez Enreg. ou appuyez sur la touche de déclenchement de l'appareil photo. Pour mettre l'enregistrement en pause, Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 98 sélectionnez Pause, puis sur Contin. pour reprendre. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêter. L'enregistrement est stocké dans le dossier Galerie > Clips vidéo. Pendant l'enregistrement, le flash de l'appareil photo s'éclaire faiblement pour indiquer qu'une vidéo est en cours d'enregistrement. Sélectionnez Options > Désactiver micro si vous ne souhaitez pas enregistrer le son. Paramètres de l'appareil photo Sélectionnez Options > Paramètres pour définir les paramètres de photo, de vidéo et d'appareil photo : Qualité photo pour définir le taux de compression ou la qualité des photos. Plus la qualité est élevée, plus le taux de compression est faible et plus les clips vidéo occupent de l'espace dans la mémoire. Taille de la photo pour définir la résolution ou la taille des photos. La résolution des photos s'exprime en multipliant le nombre de points horizontaux (largeur) par le nombre de points verticaux (hauteur). Plus la résolution est élevée, meilleure est la qualité des photos. Qualité du clip vidéo choisissez une qualité (élevée, moyenne ou basse). Plus la qualité est élevée, plus les clips vidéo occupent de l'espace dans la mémoire. Durée clip vidéo choisissez Par défaut pour limiter la longueur des vidéos afin que celles-ci puissent être envoyées par MMS, ou Maximum pour utiliser toute la mémoire disponible pour le stockage du clip vidéo. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 99 Sons de l'appareil photo si cette fonction est activée, l'appareil émet un son lorsque vous prenez une photo et que vous activez le retardateur Titre par défaut pour définir le nom par défaut des photos et des clips vidéo. Utilisez un titre prédéfini ou saisissez celui de votre choix. Mode par défaut sélectionnez Photo standard ou Vidéo comme mode par défaut lorsque l'Appareil photo est activé. ■ Lecteur multimédia Le lecteur multimédia vous permet de visualiser, lire et télécharger des fichiers, comme par exemple des images, du son, de la vidéo et des images animées. Vous pouvez en outre visualiser des vidéos compatibles transmises en continu depuis un serveur réseau (service réseau). Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. multim. > Ouvrir Galerie, Signets, Aller à l'adresse ou Téléch. multim.. Durant la transmission en continu de son ou de vidéo, vous pouvez revenir en arrière (Rew) ou activer l'avance rapide (FF) en faisant défiler vers la droite ou la gauche. Pour définir la vitesse de défilement, sélectionnez Tps d'accès rapide. Configurer le téléphone pour un service de transmission en continu Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour la transmission des données en continu sous forme de message de configuration provenant de votre opérateur réseau. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 17. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration p. 91. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 100 Pour activer les paramètres, procédez comme suit : 1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. multim. > Param. trans. cont.. 2. Sélectionnez Configuration. Seules les configurations prenant en charge la transmission en continu sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Config. perso pour la transmission en continu. 3. Sélectionnez Compte puis un compte de service de transmission en continu figurant dans les paramètres de configuration actifs. ■ Lecteur de musique Le téléphone est doté d'un lecteur audio qui vous permet d'écouter des morceaux de musique, enregistrements ou autres fichiers audio au format MP3, MP4 ou AAC que vous avez transférés sur le téléphone grâce à l'application Nokia Audio Manager. Les fichiers MP3 et AAC sont enregistrés dans les dossiers de la Galerie. Les fichiers audio stockés dans le dossier Fichiers aud. ou dans un dossier de la mémoire du téléphone, par exemple, sont automatiquement détectés et ajoutés à la liste de pistes par défaut. Lire des morceaux de musique 1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. audio. Les propriétés du premier morceau de la liste par défaut s'affichent. Pour utiliser les touches graphiques , , ou affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 101 2. Pour écouter un morceau, faites défiler jusqu'à la piste voulue et sélectionnez . Pour régler le volume, utilisez les touches situées sur le côté du téléphone. Pour passer directement au début du morceau suivant, sélectionnez . Pour passer directement au début du morceau précédent, sélectionnez deux fois . Pour réécouter le morceau en cours, maintenez la touche appuyée. Pour faire avancer rapidement le morceau en cours, maintenez la touche appuyée. Relâchez la touche à l'emplacement voulu. 3. Pour arrêter la lecture, sélectionnez . Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Options du lecteur audio Sélectionnez Lect. audio > Options. Certaines des fonctions suivantes peuvent être disponibles : Lire par Bluetooth pour établir une connexion avec un accessoire audio à l'aide d'une connexion Bluetooth Liste des pistes pour afficher l'ensemble des morceaux de musique de la liste. Pour écouter un morceau de musique, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Lecture. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 102 Sélectionnez Options > Rafraîchir pistes ou Chger liste pistes pour réactualiser la liste (après avoir ajouté des morceaux de musique, par exemple) et éditer la liste qui s'affiche à l'ouverture du menu Lect. audio (si plusieurs listes sont disponibles sur le téléphone). Options de lecture > Lecture aléatoire > Activée pour écouter les morceaux de la liste dans un ordre aléatoire. Sélectionnez Lecture répétée > Piste en cours ou Toutes les pistes pour écouter en boucle le morceau en cours ou l'ensemble de la liste de pistes. Choisissez Source musicale pour sélectionner un autre dossier contenant des fichiers audio. Egaliseur multim. pour ouvrir la liste des égaliseurs multimédia. Voir Égaliseur p. 108. Haut-parleur ou Kit oreillette pour écouter des morceaux de musique via le haut-parleur ou avec un kit oreillette compatible connecté au téléphone Conseil : Si vous utilisez un kit oreillette, vous pouvez passer directement au morceau suivant en appuyant brièvement sur la touche du kit. Envoyer pour envoyer le fichier sélectionné par MMS ou infrarouge, ou via la technologie sans fil Bluetooth Page internet pour vous connecter à une adresse Internet associée au fichier en cours dans la liste des morceaux. Téléch. musiques pour vous connecter à un service de navigation lié au morceau en cours. Pour que cette fonction soit accessible, l'adresse du service doit être incluse dans le morceau. Etat de la mémoire pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 103 ■ Radio La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement. Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Écouter la radio 1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio. Les numéros d'emplacement et nom de la station de radio (si vous l'avez enregistrée), ainsi que la fréquence de la station s'affichent. Pour utiliser les touches graphiques , , ou affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la. 2. Si vous avez enregistré des stations radio, sélectionnez défiler jusqu'à la station voulue. ou pour faire Régler une fréquence radio 1. Lorsque la radio est allumée, sélectionnez ou pour lancer la recherche de fréquence radio par pas de 0,05 MHz, ou maintenez appuyée la touche ou pour lancer la recherche d'une station. La recherche s'arrête dès qu'une station est trouvée. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 104 2. Pour enregistrer rapidement la station dans un emplacement 1 à 9, sélectionnez la touche numérique correspondante. Pour enregistrer la station dans un emplacement 10 à 20, appuyez brièvement sur 1 ou 2, puis sur la touche numérique voulue (0 à 9). 3. Entrez le nom de la station et sélectionnez Valider. Fonctions essentielles de la radio Quand la radio est allumée, procédez comme suit : Pour éteindre la radio, sélectionnez Options > Eteindre. Pour enregistrer la station trouvée, sélectionnez Options > Enreg. station. Voir Régler une fréquence radio p. 104. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 stations radio. Pour indiquer si l'application Visual Radio est utilisée, sélectionnez Options > Visual Radio. Certaines stations radio peuvent envoyer des éléments de texte ou des éléments graphiques que vous pouvez visualiser au moyen de l'application Visual Radio. Pour sélectionner les options de Visual Radio, choisissez Options > Par. Visual Radio. Pour indiquer si l'application Visual Radio démarre automatiquement lorsque vous allumez la radio, sélectionnez Activer service visuel > Automatiquement, Manuellement ou Demander d'abord. Sélectionnez Options > Par. Visual Radio > Répertoire des stations pour accéder à un site Web contenant une liste of stations de radio, et le cas échéant, l'ID Visual Radio disponible à l'endroit où vous vous trouvez. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 105 Pour sélectionner la liste des radios enregistrées, choisissez Options > Stations. Pour supprimer une station ou la renommer, ou pour entrer l'ID correspondant à une station dans Visual Radio, faites défiler jusqu'à la station voulue et sélectionnez Options > Supprimer station, Renommer ou Id. service visuel. Pour écouter la radio en mono ou en stéréo, sélectionnez Options > Sortie mono ou Sortie stéréo. Pour écouter la radio par le haut-parleur ou par le kit oreillette, sélectionnez Options > Haut-parleur ou Kit oreillette. Laissez le kit oreillette connecté au téléphone. Le fil du kit oreillette sert d'antenne à la radio. Pour entrer la fréquence de la station radio voulue, sélectionnez Options > Réglag. fréquence. Vous pouvez passer et prendre les appels normalement tout en écoutant la radio. Durant un appel, le volume de la radio est coupé. Lorsqu'une application utilisant une connexion de données par paquets envoie ou reçoit des données, elle peut créer des interférences avec la radio. ■ Enregistreur Vous pouvez enregistrer des paroles, des sons ou un appel en cours pendant une durée de 60 minutes maximum (selon l'espace mémoire disponible). La fonction d'enregistrement ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou une connexion de données par paquets est en cours. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 106 Enregistrer un son 1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone. Pour utiliser les touches graphiques , , ou affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la. 2. Pour démarrer l'enregistrement, sélectionnez . Pour lancer l'enregistrement durant une communication téléphonique, sélectionnez Options > Enregistrer. Lors de l'enregistrement d'une communication téléphonique, tous les interlocuteurs peuvent entendre un faible bip toutes les deux secondes environ. Pendant l'enregistrement, tenez votre téléphone en position normale près de l'oreille. 3. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez enregistré dans le dossier Galerie > Enreg.. . L'enregistrement est alors Options disponibles après l'enregistrement Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Ecouter dern. clip. Pour envoyer le dernier enregistrement via la technologie sans fil Bluetooth ou par infrarouge, sélectionnez Options > Envoyer dern. clip. Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone > Options > Liste des mémos. La liste des dossiers disponibles dans la Galerie s'affiche. Ouvrez le menu Enreg. pour afficher la liste des enregistrements. Sélectionnez Options pour choisir les options de fichier de la Galerie. Voir Galerie p. 96. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 107 ■ Égaliseur Vous pouvez contrôler la qualité sonore obtenue avec le lecteur audio en amplifiant ou en atténuant les bandes de fréquences. Sélectionnez Menu > Multimédia > Egaliseur. Pour activer un jeu, faites défiler jusqu'à celui de votre choix et sélectionnez Activer. Pour afficher, éditer ou renommer un jeu sélectionné, sélectionnez Options > Afficher, Modifier ou Renommer. Certains jeux ne peuvent être ni édités, ni renommés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 108 13. Push-To-Talk Sélectionnez Menu > Push-To-Talk. La fonction Push-To-Talk (PTT) sur réseau cellulaire est un service de radiocommunication bidirectionnel disponible sur les réseaux GPRS (service réseau). Avec la fonction PTT, vous pouvez converser avec une seule personne ou avec un groupe, dans la mesure où chacun des interlocuteurs est équipé d'un appareil compatible. Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur le téléphone tout en étant connecté au service PTT. Pour connaître la disponibilité, la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau. Les services d'itinérance peuvent être plus limités qu'avec les appels normaux. Pour pouvoir utiliser le service PTT, vous devez définir les paramètres de service requis. Voir Paramètres PTT p. 116 et Paramètres de configuration p. 117. ■ Canaux Push-To-Talk Lorsque vous appelez un canal, tous ses membres entendent l'appel simultanément. Il existe différents types de canaux PTT : Groupe public tous les membres du canal peuvent inviter d'autres personnes. Groupe privé seules les personnes ayant reçu une invitation du créateur du canal peuvent rejoindre le groupe. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 109 Canal fixe : canal permanent créé par le prestataire de services. Vous pouvez définir l'état de chaque canal à Par défaut, Ecouté ou à Inactif. Par défaut et Ecouté sont actifs. Lorsque vous appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour appeler un canal, c'est le canal par défaut qui est appelé, sauf si vous avez fait défiler jusqu'à un autre canal ou contact. Ajouter un canal Pour ajouter un canal, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Ajouter canal et saisissez ces paramètres dans les champs prévus à cet effet : Etat du canal : sélectionnez Par défaut pour que le téléphone se connecte à ce canal lors de l'activation de la fonction Push-To-Talk, Ecouté pour activer le canal, ou Inactif pour le désactiver. Sécurité canal : sélectionnez Groupe public ou Groupe privé. Pour envoyer une invitation au canal, sélectionnez Oui lorsque le téléphone vous le demande. Vous pouvez envoyer l'invitation par message texte ou par connexion infrarouge. Pour ajouter un canal fixe, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Ajouter canal > Options > Modif. manuelle. Saisissez l'Adresse du canal : fournie par votre prestataire de services. Recevoir une invitation 1. Lorsque vous recevez un message texte vous invitant à vous joindre à un canal, le message Invit. reçue pour ce canal : s'affiche. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 110 2. Pour afficher le surnom de l'émetteur de l'invitation et l'adresse du canal, si celui-ci n'est pas privé, sélectionnez Afficher. 3. Pour l'ajouter au téléphone, sélectionnez Enreg.. 4. Pour définir l'état du canal, sélectionnez Par défaut, Ecouté ou Inactif. Pour rejeter l'invitation, sélectionnez Quitter > Oui, ou sélectionnez Afficher > Rejeter > Oui. ■ Allumer et éteindre la fonction PTT Pour vous connecter au service PTT, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Activer PTT ou appuyez sur la touche PTT (augmentation du volume). indique que la connexion PTT est établie. indique que le service est temporairement indisponible. Si vous avez ajouté un ou plusieurs canaux au téléphone, vous êtes automatiquement joint aux canaux actifs (Par défaut et Ecouté) et le nom du canal par défaut s'affiche en mode veille. Pour vous déconnecter du service PTT, sélectionnez Désactiver PTT. ■ Émettre et recevoir un appel PTT Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Pour appeler un canal, émettre un appel privé ou appeler plusieurs correspondants, maintenez appuyée la touche PTT (augmentation du volume) pendant que vous parlez. Pour écouter la réponse de votre correspondant, relâchez la touche PTT (augmentation du volume). La communication fonctionne selon le Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 111 principe "premier arrivé, premier servi". Lorsque vous cessez de parler, la première personne appuyant sur la touche d'augmentation du volume peut prendre la parole. Vous pouvez peut-être consulter les informations de présence de vos contacts dans Menu > Push-To-Talk > Liste des contacts. Ce service dépend de votre opérateur réseau et n'est accessible qu'aux contacts inscrits. Pour interroger un contact, sélectionnez Options > Interroger contact, ou, si un ou plusieurs contacts sont déjà marqués, Interrog. sélection. ou indique que la personne est respectivement disponible ou inconnue. indique que la personne ne souhaite pas être dérangée, mais qu'elle peut recevoir les demandes de rappel. indique que la personne n'est pas joignable par PTT. Émettre un appel vers un canal Pour appeler le canal par défaut, appuyez sur la touche d'augmentation du volume. Le téléphone émet un son pour indiquer que l'accès est accordé et affiche votre surnom ainsi que le nom du canal. Pour appeler un autre canal que celui par défaut, sélectionnez Liste des canaux dans le menu PTT, faites défiler jusqu'au canal voulu, puis appuyez sur la touche d'augmentation du volume. Émettre un appel privé Pour démarrer un appel privé à partir de la liste de contacts auxquels vous avez associé l'adresse PTT, sélectionnez Contacts ou Menu > Push-To-Talk > Liste des Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 112 contacts. Faites défiler jusqu'au contact voulu et appuyez sur la touche d'augmentation du volume. Pour démarrer un appel privé à partir de la liste des canaux PTT, sélectionnez Liste des canaux, faites défiler jusqu'au canal voulu et sélectionnez Membres. Faites défiler jusqu'au contact voulu et appuyez sur la touche d'augmentation du volume. Pour démarrer un appel privé à partir de la liste des demandes de rappel reçues, sélectionnez Rappels reçus. Faites défiler jusqu'au surnom voulu et appuyez sur la touche d'augmentation du volume. Appeler plusieurs correspondants via la touche PTT Vous pouvez sélectionner plusieurs contacts PTT dans la liste de contacts. Les destinataires reçoivent un appel et doivent l'accepter pour pouvoir participer. Si cette fonction est prise en charge par votre opérateur réseau, vous pouvez également sélectionner les contacts disposant d'un numéro de téléphone mais pas d'un numéro PTT. Pour plus de détails, contactez votre opérateur réseau. 1. Sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Liste des contacts et marquez les contacts voulus. 2. Appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour émettre l'appel. Les contacts joints s'affichent à l'écran. 3. Pour parler avec eux, maintenez appuyée la touche d'augmentation du volume. Relâchez la touche d'augmentation du volume pour écouter leur réponse. 4. Appuyez sur la touche Fin pour mettre fin à l'appel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 113 Recevoir un appel PTT La réception d'un appel PTT vous est signalée par un bref signal. Les informations de l'appelant, comme le canal utilisé, le numéro de téléphone ou le surnom (service réseau), sont affichées à l'écran. Si vous avez paramétré le téléphone pour qu'il vous avertisse au préalable de l'arrivée des appels privés, lorsque vous recevez un tel appel vous pouvez décider de l'accepter ou de le rejeter. Si vous appuyez sur la touche d'augmentation du volume pendant que l'appelant est en train de parler, vous entendez une tonalité d'attente et le message En attente s'affiche. Pour pouvoir intervenir, vous devez maintenir la touche d'augmentation du volume appuyée et attendre que la personne ait fini de parler. ■ Demandes de rappel Si vous émettez un appel privé et n'obtenez pas de réponse, vous pouvez inviter votre correspondant à vous rappeler en lui envoyant une demande de rappel. Envoyer une demande de rappel Pour envoyer une demande de rappel, vous disposez des méthodes suivantes : Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des contacts du menu Push-To-Talk, sélectionnez Liste des contacts. Faites défiler jusqu'au contact voulu et sélectionnez Options > Envoyer rappel. Pour envoyer une demande de rappel depuis les Contacts, recherchez le contact voulu et sélectionnez Détails. Faites défiler jusqu'à l'adresse PTT souhaitée, sélectionnez Options > Envoyer rappel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 114 Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des canaux du menu PTT, sélectionnez Liste des canaux et faites défiler jusqu'au canal voulu. Sélectionnez Membres, faites défiler jusqu'au contact souhaité et sélectionnez Options > Envoyer rappel. Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des demandes de rappel du menu Push-To-Talk, sélectionnez Rappels reçus. Faites défiler jusqu'au contact voulu et sélectionnez Options > Envoyer rappel. Répondre à une demande de rappel Lorsqu'un correspondant vous envoie une demande de rappel, le message Demande de rappel reçue s'affiche en mode veille. Pour ouvrir la liste des Rappels reçus, sélectionnez Afficher. La liste des surnoms des personnes qui vous ont envoyé une demande de rappel s'affiche. Pour émettre un appel privé, sélectionnez la demande voulue et appuyez sur la touche d'augmentation du volume. Pour renvoyer à l'expéditeur une demande de rappel, sélectionnez Options > Envoyer rappel. Pour effacer la demande, sélectionnez Suppr.. Pour enregistrer un nouveau contact ou pour associer l'adresse PTT à un contact à partir d'une demande de rappel que vous avez reçue, sélectionnez Options > Enregistrer sous ou Ajouter au contact. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 115 ■ Ajouter des contacts privés Vous pouvez enregistrer le nom des personnes avec qui vous avez fréquemment des appels privés. Pour cela, procédez comme suit : Pour associer une adresse PTT à l'un des Contacts, recherchez-le et sélectionnez Détails > Options > Ajouter détail > Adresse PTT. Les contacts n'apparaissent dans la liste de contacts PTT que si une adresse PTT est entrée. Pour ajouter un contact à la liste des contacts PTT, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Liste des contacts > Options > Ajouter contact. Pour ajouter un contact à la liste des canaux, connectez-vous au service Push-To-Talk, sélectionnez Liste des canaux, et faites défiler jusqu'au canal voulu. Sélectionnez Membres faites défiler jusqu'au membre dont vous voulez enregistrer les informations de contact et sélectionnez Options. Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Enregistrer sous. Pour associer une adresse PTT à l'un des Contacts, sélectionnez Ajouter au contact. ■ Paramètres PTT Sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Paramètres PTT. Appels privés > Activé pour autoriser la réception d'appels privés ("1 à 1"). Si vous sélectionnez Désactivé, vous pouvez établir des appels privés, mais non en recevoir. Certains prestataires proposent des services remplaçant ces paramètres. Pour que le téléphone vous avertisse tout d'abord par une sonnerie de l'arrivée d'un appel privé, sélectionnez Signaler. Canaux en écoute > Activé pour activer les canaux que vous avez écoutés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 116 Afficher mon état de connexion pour activer ou désactiver l'envoi des informations de présence Auto-connexion PTT > Oui ou Demander d'abord pour que le téléphone se connecte automatiquement au service PTT dès sa mise sous tension Push-To-Talk à l'étranger pour activer ou désactiver le service Push-To-Talk lorsque le téléphone est utilisé en-dehors du réseau nominal Envoyer mon adresse PTT > Non pour que votre adresse PTT soit masquée lors des appels privés et sur canal ■ Paramètres de configuration Vous pouvez recevoir les paramètres de connexion au service de votre prestataire de services. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 17. Vous pouvez saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration p. 91. Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Param. de config.. Choisissez parmi les options suivantes : Configuration pour choisir un prestataire de services, Par défaut, ou bien Config. perso pour le service PTT. Seules les configurations prenant en charge le service PTT sont affichées. Compte pour sélectionner un compte de service PTT figurant dans les paramètres de configuration actifs Les autres paramètres sont Nom d'utilisateur PTT, Surnom par défaut, Mot de passe PTT, Domaine et Adresse du serveur. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 117 ■ Service Web Sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Internet pour accéder au site Internet de votre opérateur Push-To-Talk. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 118 14. Organiseur ■ Réveil Vous pouvez programmer le téléphone pour sonner à une heure donnée. Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme. Pour programmer une alarme, sélectionnez Heure du réveil et saisissez l'heure voulue. Pour changer l'heure de sonnerie programmée, sélectionnez Activée. Pour que le téléphone émette un bip de signalisation les jours définis, sélectionnez Répéter alarme. Pour sélectionner la sonnerie d'alarme ou définir une station radio comme sonnerie d'alarme, choisissez Sonnerie du réveil. Si vous sélectionnez la radio comme sonnerie d'alarme, branchez le kit oreillette sur le téléphone. Dans ce cas, c'est la dernière station écoutée qui est utilisée. Celle-ci est diffusée par le haut-parleur. Si le kit oreillette est débranché ou que le téléphone est éteint, la sonnerie d'alarme par défaut remplace la radio. Pour le délai d'activation de la fonction de répétition du réveil, sélectionnez Durée avant répétition. Arrêter l’alarme Le téléphone sonne et le texte C'est l'heure!, accompagné de l'heure, est affiché et clignote à l'écran, et ce, même si le téléphone est hors tension. Pour arrêter l'alarme, sélectionnez Arrêter ou ouvrez le téléphone. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous sélectionnez Répéter, la sonnerie s'arrête pendant la durée définie, puis recommence. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 119 Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des notes existent à ce jour, il est affiché en gras. Pour afficher les notes du jour, sélectionnez Afficher. Pour afficher l'ensemble de la semaine, sélectionnez Options > Affichage hebdo. Pour effacer toutes les notes de l'agenda, sélectionnez la vue mensuelle ou hebdomadaire, sélectionnez Options > Supprimer notes. La vue du jour peut comporter d'autres options telles que : Rédiger note, Supprimer, Modifier, or Déplacer une note, Copier une note à un autre jour, ou Envoyer note pour envoyer la note sous forme de message texte ou multimédia, par infrarouge ou Bluetooth, ou sur l'agenda d'un téléphone compatible. Dans le menu Paramètres vous pouvez définir les paramètres d'heure et de date. L'option Auto-suppression des notes vous permet de configurer le téléphone pour supprimer automatiquement toutes les notes anciennes au bout d'un délai spécifié. Rédiger une note sur l'agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Faites défiler jusqu'à la date voulue, sélectionnez Options > Rédiger note et sélectionnez un des types de note suivants : Réunion, Appel, Anniversaire, Mémo ou Rappel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 120 Alarme avec note Le téléphone émet des bips et la note est affichée. Lorsqu'une note d'appel est affichée, vous pouvez appeler le numéro indiqué en appuyant sur la touche d'appel. Pour arrêter l'alarme et consulter la note, sélectionnez Afficher. Pour arrêter l'alarme durant 10 minutes environ, sélectionnez Répéter. Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, sélectionnez Quitter. ■ A faire Pour enregistrer des notes concernant des tâches à exécuter, sélectionnez Menu > Organiseur > A faire. Pour créer une note si aucune n’est encore enregistrée, sélectionnez Nv. note ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter. Saisissez la note et sélectionnez la priorité, l'échéance et le type d’alarme de la note. Sélectionnez ensuite Enreg.. Pour consulter une note, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher. Vous pouvez également sélectionner une option pour supprimer la note sélectionnée et supprimer toutes les notes que vous avez marquées comme étant des tâches effectuées. Vous pouvez trier les notes en fonction de leur priorité ou de leur échéance, envoyer une note à un autre téléphone sous forme de message texte ou de message multimédia, via infrarouge ou Bluetooth, enregistrer une note comme note d'agenda ou accéder à l'agenda. Pendant la consultation d'une note, vous pouvez également modifier son échéance ou son niveau de priorité ou encore indiquer que la tâche correspondante a été effectuée. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 121 ■ Notes Pour utiliser cette application pour rédiger et envoyer des notes, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes. Pour créer une note si aucune n’est encore enregistrée, sélectionnez Nv. note ; sinon, sélectionnez Options > Rédiger note. Rédigez la note, puis choisissez Enregistrer. Chaque note peut également être supprimée et modifiée. Lorsque vous éditez une note, vous pouvez également quitter l'éditeur de texte sans enregistrer les modifications. Vous pouvez envoyer la note vers des appareils compatibles sous forme de messages texte, de messages multimédia ou via infrarouge ou Bluetooth. Si la note est trop longue pour pouvoir être envoyée sous forme de message texte, le téléphone vous invite à supprimer un certain nombre de ses caractères. ■ Calculatrice La calculatrice du téléphone effectue l'addition, la soustraction, la multiplication, la division, le carré et la racine carrée, et convertit les devises. Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples. Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice. Lorsque "0"est affiché à l'écran, entrez le premier nombre du calcul. Appuyez sur la touche # pour insérer un point décimal. Sélectionnez Options > Additionner, Soustraire, Multiplier, Diviser, Carré, Racine carrée ou Changer de signe. Saisissez le deuxième nombre. Pour obtenir le total, sélectionnez Résultat. Répétez ces opérations autant de fois que nécessaire. Avant de commencer un autre calcul, maintenez la touche Effacer enfoncée. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 122 Pour effectuer une conversion de devises, sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice. Pour enregistrer le taux de change, sélectionnez Options > Taux de change. Sélectionnez l'une des options affichées. Saisissez le taux de change, appuyez sur la touche # pour insérer une décimale, puis sélectionnez Valider. Le taux de change reste en mémoire tant que vous ne le remplacez pas. Pour effectuer la conversion, entrez le montant à convertir et sélectionnez Options > En nationale ou En étrangère. Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux taux de change car tous les taux de change précédents ont été effacés. ■ Compte à rebours Sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à reb.. Saisissez le délai en heures, minutes et secondes, puis sélectionnez Valider. Si vous le souhaitez, rédigez une note de texte qui s'affichera à l'expiration du délai. Pour lancer le compte à rebours, sélectionnez Début. Pour modifier le délai du compte à rebours, sélectionnez Changer temps. Pour arrêter le compte à rebours, sélectionnez Arrêter. Si le délai est atteint lorsque le téléphone est en mode veille, ce dernier sonne et la note correspondante, sinon le texte Temps écoulé, s'affiche en clignotant. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur une touche. Si vous ne sélectionnez aucune touche, l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 60 secondes. Pour arrêter l'alarme et effacer la note, sélectionnez Quitter. Pour relancer le compte à rebours, sélectionnez Redém.. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 123 ■ Chronomètre Grâce au chronomètre, vous relevez des durées, effectuez des relevés de temps intermédiaires ou mesurez des tours. Pendant que le chronomètre tourne, vous pouvez utiliser le téléphone normalement. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. La fonction de chronométrage ou son fonctionnement en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augment l'utilisation de la batterie et réduis la durée de vie de cette dernière. Sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre et choisissez parmi les options suivantes : Tps intermédiaires pour relever des temps intermédiaires. Pour lancer l'observation du temps, sélectionnez Début. Sélectionnez Interval. chaque fois que vous souhaitez relever un temps intermédiaire. Pour arrêter l'observation du temps, sélectionnez Arrêter. Pour enregistrer le temps mesuré, sélectionnez Enreg.. Pour relancer l'observation du temps, sélectionnez Options > Commencer. La nouvelle durée est ajoutée à la précédente. Pour remettre la durée à zéro sans l'enregistrer, sélectionnez Remettre à zéro. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. Tps de passage pour relever des temps par tour. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin Continuer pour afficher un chronométrage qui tournait à l'arrière-plan Dernier temps pour consulter le dernier relevé de temps si le chronomètre n'a pas été remis à zéro Afficher temps ou Supprimer temps pour consulter ou supprimer les durées enregistrées Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 124 15. Applications ■ Jeux Le logiciel de votre téléphone comprend quelques jeux. Lancer un jeu Sélectionnez Menu > Applications > Jeux. Faites défiler jusqu'au jeu voulu et sélectionnez Ouvrir Pour les options relatives à un jeu, voir Autres options des applications p. 126. Télécharger des jeux Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger jeux. La liste des signets disponibles s'affiche. Pour accéder à la liste des signets du menu Internet, voir Signets p. 132. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Paramètres des jeux Pour régler les sons, l'éclairage, et le vibreur pour le jeu, sélectionnez Menu > Applications > Options > Param. des appl.. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 125 ■ Collection Le logiciel de votre téléphone comprend des applications Java spécialement conçues pour ce modèle de téléphone Nokia. Lancer une application Sélectionnez Menu > Applications > Collection. Faites défiler jusqu'à l'application voulue et sélectionnez Ouvrir. Autres options des applications Supprimer pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications du téléphone Détails pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application Vérifier version pour vérifier si une nouvelle version de l'application est disponible par téléchargement à partir du Internet (service réseau) Accès application pour limiter l’accès de l’application au réseau. Différentes catégories sont accessibles. Dans chacune d'elles, sélectionnez l'une des autorisations disponibles. Page internet pour obtenir d'autres informations ou données supplémentaires pour l'application à partir d'une page Internet. Cette fonction doit être prise en charge par le réseau. Elle n'apparaît que si une adresse Internet a été fournie avec l'application. Télécharger une application Votre téléphone supporte les applications J2METM Java. Avant de télécharger une application, assurez-vous que celle-ci est compatible avec votre téléphone. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 126 Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java de différentes manières : Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger appl.. La liste des signets disponibles s'affiche. Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter à la page voulue. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. Pour utiliser la fonction de téléchargement d'un jeu. Voir Télécharger des jeux p. 125. Nokia Application Installer de PC Suite vous permet de télécharger des applications sur votre téléphone. Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 127 16. Services Web Vous pouvez accéder à divers services Internet mobiles grâce au navigateur de votre téléphone. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Pour connaître la disponibilité de ces services réseau et leurs tarifs, et pour obtenir des instructions d'utilisation, contactez votre prestataire de services. Grâce au navigateur de votre téléphone, vous pouvez visualiser les services dont les pages utilisent le langage WML (Wireless Mark-Up Language) ou XHTML (eXtensible HyperText Mark-Up Language). L'aspect d'une page peut varier si la taille de l'écran est limitée. Il se peut que vous ne puissiez pas afficher l'ensemble des informations contenues sur les pages Internet. ■ Configurer les paramètres de navigation Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour naviguer sous la forme d'un message de configuration provenant de l'opérateur réseau proposant ce service. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 17. Vous pouvez aussi saisir manuellement tous ces paramètres. Voir Configuration p. 91. ■ Se connecter à un service Tout d'abord, vérifiez que les paramètres de configuration du service que vous souhaitez utiliser sont corrects et activés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 128 1. Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres de configuration. 2. Sélectionnez Configuration. Seules les configurations prenant en charge le service de navigation sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Config. perso pour la navigation. Voir Configurer les paramètres de navigation p. 128. Sélectionnez Compte puis un compte de service de navigation figurant dans les paramètres de configuration actifs. Sélectionnez Affichage fenêtre du terminal > Oui pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs pour les connexions Intranet. Pour vous connecter au service, sélectionnez Menu > Internet > Page d'accueil ; ou en mode veille, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. Pour sélectionner le signet du service, choisissez Menu > Internet > Signets. Pour sélectionner la dernière URL, choisissez Menu > Internet > Dernière adr. internet. Pour entrez l’adresse du service, sélectionnez Menu > Internet > Aller à l'adresse, entrez l’adresse du service et sélectionnez Valider. ■ Naviguer dans les pages Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives à celui-ci. La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 129 Si les données par paquets sont la porteuse de données sélectionnée, le témoin s’affiche en haut à gauche de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique durant une connexion de données par paquets, le témoin s’affiche en haut à droite de l'écran pour signaler que la connexion est interrompue (en attente). Après l'appel, le téléphone tente à nouveau d'établir la connexion de données par paquets. Naviguer à l'aide des touches du téléphone Utilisez les touches de navigation pour parcourir la page. Pour sélectionner une option en surbrillance, appuyez sur la touche d'appel ou sélectionnez Sélect.. Pour saisir des chiffres et des lettres, utilisez les touches 0 à 9. Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *. Options accessibles pendant la navigation Votre prestataire de services peut proposer des options en plus de celles accessibles sur votre appareil. Appel direct Le navigateur prend en charge des fonctions auxquelles vous accédez tout en naviguant. Vous pouvez établir un appel téléphonique et enregistrer un nom et un numéro de téléphone à partir d'une page. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 130 ■ Paramètres d'apparence Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Param. apparence ; ou, en mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres d'apparence et l'une des options suivantes : Renvoi à la ligne > Activé pour que le texte continue sur la ligne suivante. Si vous sélectionnez Désactivé, le texte est affiché en abrégé Taille de police pour définir la taille de la police. Afficher photos > Non pour masquer les images de la page. Cela peut accélérer la navigation dans les pages contenant beaucoup d'images Alertes > Alerte connexion non sécurisée > Oui pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu’une connexion cryptée n'est plus cryptée durant la navigation Alertes > Alerte éléments non sécurisés > Oui pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu’une page cryptée contient un élément non sécurisé. Ces alertes ne constituent pas un gage de sécurité de la connexion. Pour plus d’informations, consultez Sécurité du navigateur p. 135. Encodage des caractères > Encodage du contenu pour sélectionner le type d'encodage du contenu des pages de navigation Encodage des caractères > Adresses Web Unicode (UTF-8) > Activé pour que le téléphone encode les URL au format UTF-8. Vous pouvez avoir besoin de ce paramètre pour accéder à une page Web créée dans une langue étrangère. JavaScript > Activer pour autoriser l'exécution des scripts Java par le navigateur Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 131 ■ Cookies Un cookie contient des informations que le site enregistre dans la mémoire cache de votre téléphone. Les cookies demeurent enregistrés tant que vous ne videz pas la mémoire cache. Voir Mémoire cache p. 135. Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Param. cookies ; ou, en mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres de sécurité > Cookies. Pour accepter ou refuser la réception des cookies, sélectionnez Autorisés ou Rejetés. ■ Scripts par connexion sécurisée Vous pouvez choisir d'autoriser ou non l'exécution de scripts provenant d'une page sécurisée. Le téléphone prend en charge les scripts WML. 1. Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Param. cookies ; ou, en mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres de sécurité > WMLScripts par connex. sécurisée. 2. Pour autoriser les scripts, sélectionnez Autorisés. ■ Signets Vous pouvez enregistrer les adresses de page sous forme de signets dans la mémoire du téléphone. 1. Durant la navigation, sélectionnez Options > Signets ; ou en mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Signets. 2. Sélectionnez un signet ou appuyez sur la touche d'appel pour vous connecter à la page correspondante. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 132 3. Sélectionnez Options pour visualiser, modifier, supprimer ou envoyer le signet, pour créer un autre signet ou pour enregistrer le signet dans un dossier. Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet. Recevoir un signet Lorsque vous recevez un signet envoyé en tant que tel, le message 1 signet reçu s'affiche. Pour enregistrer le signet dans le dossier approprié, sélectionnez Afficher. Pour supprimer directement le signet lorsque vous le recevez, sélectionnez Quitter ■ Télécharger des fichiers Pour télécharger d'autres sonneries, images, jeux ou applications sur votre téléphone (service réseau), sélectionnez Menu > Galerie ou Applications > Options > Téléchargements, puis choisissez parmi les contenus disponibles. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Pour enregistrer automatiquement tous les fichiers téléchargés dans la Galerie, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres de téléchargement > Auto-enregistrement > Activé. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 133 ■ Messages services Le téléphone peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire de services (service réseau). Ces messages sont des notifications, par exemple gros titres d'actualités, et peuvent contenir un texte ou l'adresse d'un service. Pour accéder aux Messages de services en mode veille, lorsque vous recevez un message de service, sélectionnez Afficher. Si vous sélectionnez Quitter, le message est placé dans le dossier des Messages de services. Pour accéder aux Messages de services ultérieurement, sélectionnez Menu > Internet > Messages de services. Pour accéder aux Messages de services durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Messages de services. Faites défiler jusqu'au message voulu et, pour activer le navigateur et télécharger le contenu marqué, sélectionnez Récup.. Pour afficher les informations détaillées de notification du service ou pour supprimer le message, sélectionnez Options > Détails ou Supprimer. Paramètres des messages de services Sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres des msgs services. Pour définir si vous souhaitez recevoir un message de service, sélectionnez Messages de services > Activés ou Désactivés. Pour configurer votre téléphone afin de ne réceptionner que les messages de services provenant de fournisseurs de contenu agréés par votre prestataire de services, sélectionnez Filtre des messages > Activée. Pour afficher la liste des fournisseurs de contenu agréés, sélectionnez Canaux sécurisés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 134 Pour que le téléphone active automatiquement le navigateur chaque fois qu'un message de service est reçu, sélectionnez Connexion automatique > Activée. Si vous sélectionnez l'option Désactivée, le navigateur ne sera activé que lorsque vous aurez sélectionné Récup. (après réception d'un message de service sur le téléphone). ■ Mémoire cache La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider la mémoire cache, durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Vider le cache ; en mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Vider le cache. ■ Sécurité du navigateur Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les opérations bancaires ou les achats en ligne. Pour de telles connexions, les certificats de sécurité ainsi qu'un module de sécurité, éventuellement, qui peut-être inclus dans la carte SIM, sont nécessaires. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 135 Module de sécurité Ce module améliore les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une connexion via un navigateur et permet d'utiliser une signature numérique. Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques. Les certificats y sont enregistrés par le prestataire de services. Voir aussi Codes d'accès p. 16. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Paramètres module de sécurité et choisissez parmi les options suivantes : Détails du module de sécurité pour afficher le nom, l'état, le fabricant et le numéro de série du module de sécurité Demande de PIN module pour que le téléphone demande le PIN module lors de l'utilisation des services du module de sécurité. Entrez le code et sélectionnez Activée. Pour désactiver la demande de PIN module, sélectionnez Désactivée. Changer PIN module pour changer le PIN module (si cette opération est autorisée par le module de sécurité). Saisissez le code PIN module actuel, puis le nouveau code deux fois. Modifier PIN de signature pour changer le code PIN de signature numérique. Sélectionnez le code que vous souhaitez changer. Saisissez le code PIN actuel, puis le nouveau code deux fois. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 136 Certificats Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil. Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué. Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur. Vous pouvez obtenir ces certificats auprès de votre prestataire de services. Les certificats d'autorité et les certificats d'utilisateur peuvent également être enregistrés dans le module de sécurité par le prestataire de services. Pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur. Le témoin de sécurité est affiché lors d'une connexion si la transmission des données entre le téléphone et le serveur de contenu est cryptée. L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 137 Signature numérique Si la carte SIM de votre téléphone contient un module de sécurité, vous disposez d'une fonction de signature numérique. La signature numérique équivaut à la signature de votre nom au bas d'une facture, d'un contrat ou de tout autre document. Pour signer numériquement, sélectionnez un lien sur une page, par exemple le titre du livre que vous souhaitez acheter et son prix. Le texte à signer (comprenant, par exemple, le montant et la date) s'affiche. Vérifiez que le texte d'en-tête est Lire et que l'icône de signature numérique est affichée. Si l'icône de signature numérique n'apparaît pas, cela indique un défaut de sécurité, auquel cas il est déconseillé d'entrer toute information personnelle telle que votre code PIN de signature. Pour signer le texte, sélectionnez Signer après l'avoir lu dans son intégralité. Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par conséquent, assurez-vous en faisant défiler le texte de le lire entièrement avant de signer. Sélectionnez le certificat utilisateur que vous souhaitez utiliser. Saisissez le code PIN de signature (voir Codes d'accès p. 16) et sélectionnez Valider). L'icône de signature numérique disparaît et le service peut afficher une confirmation de votre achat. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 138 17. Services SIM Votre carte SIM peut offrir des services supplémentaires accessibles. Ce menu est affiché uniquement si votre carte SIM le gère. Le nom et le contenu de ce menu dépendent de la carte SIM. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur. Pour configurer votre téléphone pour qu'il affiche les messages de confirmation échangés avec le réseau lors de l'utilisation des services SIM, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Confirmer actions service SIM > Oui. Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi de messages ou l'établissement d'appels téléphoniques qui vous seront peut-être facturés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 139 18. Connectivité PC Lorsque votre téléphone est connecté à un ordinateur compatible par connexion infrarouge ou câble de données USB ou via la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez non seulement envoyer et recevoir des e-mails mais aussi accéder à Internet. Votre téléphone est compatible avec de nombreuses applications de communication de données et connectivité PC. ■ PC Suite Avec le logiciel PC Suite, vous pouvez, par exemple, synchroniser les Contacts, l'Agenda, les notes A faire et les Notes entre votre téléphone et un ordinateur compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). D'autres informations sur PC Suite sont disponibles dans la zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse <www.nokia.com/support>. ■ Données par paquets, HSCSD et CSD Avec votre téléphone, vous pouvez utiliser les services de données par paquets, HSCSD (high-speed circuit switched data) et CSD (circuit switched data, Données GSM). Pour connaître la disponibilité de ces services et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 140 Notez que l'utilisation des services HSCSD consomme l'énergie de la batterie plus vite que les simples appels vocaux ou données. Vous devrez peut-être connecter le téléphone à un chargeur pendant le transfert des données. Voir Données par paquets p. 83. ■ Applications de communication de données Pour les informations relatives à l'utilisation de l'application de communication de données, reportez-vous à la documentation de celle-ci. L'émission ou la réception d'appels téléphoniques durant la connexion à l'ordinateur est déconseillée car elle risque d'interrompre l'opération. Pour une meilleure performance durant les appels de données, placez le téléphone sur une surface fixe, le clavier vers le bas. Ne déplacez pas le téléphone et ne le portez pas à la main lors de ce type d'appel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 141 19. Informations relatives à la batterie ■ Charge et décharge Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Ne laissez pas une batterie entièrement chargée longtemps connectée à un chargeur, car la surcharge de la batterie risque d'abréger sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité de charge et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 142 fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elle risquent également d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. ■ Directives d’authentification des batteries Nokia Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être certain que vous disposez bien d'une batterie Nokia d'origine, nous vous recommandons de l'acheter auprès d'un revendeur Nokia agréé, de vérifier la présence du logo Nokia Original Enhancements sur l'emballage et de contrôler l'hologramme comme indiqué ci-après : Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée. Authentification de l'hologramme 1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 143 2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté. 3. Grattez le bord de l'étiquette pour découvrir le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210. Tournez la batterie de manière à ce que les chiffres soient tournés vers le haut. Le code à 20 chiffres se lit en commençant par le chiffre de la ligne supérieure et en finissant par la dernière ligne. 4. Assurez-vous que le code à 20 chiffres est valide en suivant les instructions fournies à l'adresse www.nokia.com/batterycheck. Pour créer un message texte, tapez le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au : +44 7786 200276. Les frais d'opérateur (nationaux ou internationaux) seront appliqués. Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut être authentifié. Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 144 ses accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable à l'appareil. Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 145 Précautions d’utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place. • N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. • Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 146 • Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil photo, capteur de proximité et capteur de luminosité). • N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. • N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. • Effectuez toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en réparation. Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 147 Informations supplémentaires relatives à la sécurité Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants. ■ Environnement et utilisation Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm (5/8 pouces) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit garantir la distance minimale indiquée ci-dessus entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de bonne qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour l'établissement de la transmission. Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques ; par conséquent, les personnes utilisant une prothèse auditive ne doivent pas porter l'appareil à l'oreille comportant la prothèse. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 148 ■ Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des pacemakers : • doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) du pacemaker ; • ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise ; • doivent placer l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence. Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez l'appareil et éloignez-le. Prothèses auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 149 ■ Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule. Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves. L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale. ■ Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 150 généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. ■ Appels d'urgence Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 151 3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. 4. Appuyez sur la touche d'appel. Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre un appel d’urgence. Si l'appareil est en mode Déconnexion ou Vol, vous devez changer de mode pour activer la fonction téléphone avant de pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre un appel d’urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. ■ Informations relatives à la certification (SAR) Cet appareil mobile est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques Votre équipement mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d’absorption spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR définie dans les directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 152 sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le SAR, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de SAR réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau. La valeur SAR la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,84 W/kg. L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs SAR. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux valeurs SAR. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 153 Index liste des appels récents ......... 73 options accessibles pendant un appel ................... 34 rejeter ...................................... 33 répondre.................................. 33 appels abrégés .................. 32, 70, 72 appels d'urgence .......................... 151 appels en attente ........................... 33 Applications télécharger ........................... 126 applications .................................. 126 télécharger ............................. 18 Applications Java voir applications A à faire ........................................... 121 AAC ............................................... 101 accessoires ..................................... 13 paramètres ............................. 90 Activer mode veille........................ 27 mode de navigation ............... 28 activer mode veille ........................ 76 affichage ........................................ 27 agenda .......................................... 120 Alarme avec note ........................ 121 allumer et éteindre........................ 23 antenne .......................................... 24 appareil photo ............................... 97 Appareils médicaux ..................... 149 appels appel abrégé........................... 32 appeler à l’aide de la numérotation vocale ............. 71 appels en attente ................... 33 émission.................................. 32 international .......................... 32 B batterie ......................................... 142 authentification ................... 143 charger ........................... 22, 142 installation ............................. 19 niveau de charge .................... 27 Bluetooth ........................................ 80 bride ................................................ 24 bride de poignet ............................. 24 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 154 communication de données........ 140 compte à rebours ......................... 123 compteurs....................................... 73 Configuration ................................. 91 configuration d'origine ................. 94 Connecteur Pop-Port ..................... 26 Connectivité PC ........................... 140 connexion infrarouge .................... 82 Contact privé................................ 116 Contacts ......................................... 63 enregistrer des éléments ....... 63 enregistrer des numéros ........ 63 enregistrer des numéros de téléphone ................................ 63 enregistrer une photo ............ 63 groupes ................................... 69 cookies .......................................... 132 CSD ............................................... 140 C Câble de données .......................... 87 calculatrice .................................. 122 Carte SIM installation ............................. 19 cartes de visite............................... 66 casse de caractères ....................... 35 certificats ..................................... 137 charger la batterie......................... 22 Chat voir messagerie instantanée chronomètre ................................ 124 Clavier ............................................ 25 clip vidéo ........................................ 98 Codes d'accès .................................... 16 mot de passe de limitation ... 17 PIN .......................................... 16 PUK ......................................... 16 sécurité ................................... 16 Codes d'accès................................. 16 codes de sécurité ........................... 16 Codes PIN ....................................... 16 Codes PUK ...................................... 16 Collection ..................................... 126 commandes de services ................ 58 commandes vocales ...................... 70 associer une fonction ............ 79 D de données ..................................... 73 demande de rappel ...................... 114 déverrouiller le clavier ................... 31 données CSD (Circuit Switched Data) ............................ 140 données par paquets ............ 83, 140 Dossiers........................................... 47 dossiers ........................................... 41 À consulter ...................... 47, 50 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 155 À envoyer................................ 47 autre ....................................... 50 éléments enregistrés ....... 41, 47 éléments envoyés .................. 47 mes dossiers ........................... 41 E éclairages ....................................... 91 écran de veille ............................... 29 écrire un texte ............................... 35 Égaliseur ....................................... 108 EGPRS ............................................. 83 éléments ......................................... 25 e-mail ............................................. 48 IMAP4 ..................................... 48 POP3 ....................................... 48 enregistreur.................................. 106 enregistrer un son ............... 106 liste des enregistrements .... 107 Environnements potentiellement explosifs ....................................... 150 F fonction d'économie de la batterie ................................. fonctions en conférence ........................ présentation ........................... fonctions d'appel ........................... 29 32 15 32 fond d’écran ............................ 75, 77 Force du signal ............................... 27 G galerie ............................................. 96 H Haut-parleur .................................. 34 high-speed circuit switched data............................... 140 HSCSD ........................................... 140 I identificateurs vocaux ................... 70 identification vocale ajouter des identificateurs vocaux ..................................... 70 émettre un appel.................... 71 gérer les identificateurs vocaux ..................................... 70 IMAP4 ............................................. 48 indicateurs d'état........................... 27 informations de contact ............... 18 informations de contact Nokia..... 18 informations de localisation ......... 74 informations relatives à la certification .................................. 152 Installation batterie ................................... 19 carte SIM ................................ 19 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 156 Internet ........................................ 128 IR..................................................... 82 port ......................................... 26 J jeux ............................................... 125 paramètres ........................... 125 télécharger ........................... 125 Journal............................................ 73 voir journal L langage WML (Wireless Mark-Up Language) .................... 128 langue............................................. 35 langue d'écriture ........................... 35 lecteur audio ................................ 101 AAC ....................................... 101 morceaux de musique ......... 101 MP3....................................... 101 MP4....................................... 101 Lecteur multimédia ..................... 100 service de transmission en continu ............................ 100 liste des appels récents ................. 73 Liste des enregistrements ........... 107 M Ma présence .................................. 66 Mains libres voir haut-parleur maintenance ................................ 146 mémoire mémoire active....................... 69 plein ........................................ 46 mémoire cache............................. 135 mémoire partagée ......................... 13 Menu défilement .............................. 38 navigation ............................... 38 menu Opérateur ............................. 95 mes numéros .................................. 72 message texte ................................ 39 modèles ................................... 41 messagerie...................................... 39 messages texte ....................... 39 SMS ......................................... 39 messagerie audio ........................... 45 messagerie instantanée ................ 51 accepter une invitation ......... 54 bloquer .................................... 56 débloquer ................................ 56 démarrer une session ............. 52 disponibilité ............................ 55 groupes ................................... 56 privés ............................... 57 publics ............................. 56 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 157 lire ........................................... 54 participer à une conversation ................ 54 rejeter une invitation ............ 54 répertoire ................................ 55 Services................................... 52 messages commandes de services ........ 58 écrire un message texte ........ 40 écrire un SMS ........................ 40 messages d'infos .................... 57 messages flash ....................... 45 messages vocaux ................... 57 Paramètres des messages ..... 58 supprimer ............................... 58 témoin de longueur ............... 40 messages d'infos............................ 57 messages de services .................. 134 messages flash ............................... 45 Messages multimédia ................... 42 messages Push ............................. 134 messages services ........................ 134 messages vocaux ........................... 57 MMS voir messages multimédia modèles .......................................... 41 Mode de navigation ...................... 28 Mode veille .................................... 26 modes ............................................. 75 module de sécurité ...................... 135 mot de passe de limitation ........... 17 Mot de passe SMTP ....................... 62 MP3 ............................................... 101 MP4 ............................................... 101 multimédia ..................................... 97 N navigateur .................................... 128 certificats .............................. 137 configurer ............................. 128 cookies .................................. 132 mémoire cache ..................... 135 module de sécurité .............. 135 naviguer dans les pages ...... 129 paramètres d'apparence ...... 131 paramètres de script ............ 132 signature numérique ........... 138 signets ................................... 132 Navigation ...................................... 38 Noms voir contacts noms interrogés ............................. 67 ajouter des contacts .............. 68 ne plus interroger un contact .............................. 69 voir contacts ........................... 68 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 158 notes ............................................. 122 agenda .................................. 120 numéro du centre de messagerie ................................ 39 numéros de service ....................... 72 O organiseur .................................... à faire ................................... agenda .................................. alarme avec note ................. calculatrice........................... chronomètre......................... compte à rebours ................. Note d'agenda...................... notes ..................................... réveil ..................................... 119 121 120 121 122 124 123 120 122 119 P Pacemakers .................................. 149 paramètres ..................................... 75 accessoires ............................. 90 affichage ................................ 76 appareil photo........................ 99 Bluetooth................................ 82 Câble de données USB .......... 87 Configuration ......................... 91 configuration PTT................. 117 connectivité ........................... 80 date ......................................... 78 données par paquets ............. 83 EGPRS...................................... 83 heure ....................................... 78 horloge .................................... 78 infrarouge ............................... 82 IR ............................................. 82 messages................................. 58 messages services ................ 134 mode veille ............................. 76 modes ...................................... 75 paramètres d'appel ................ 88 paramètres du modem .......... 84 paramètres du téléphone ...... 89 PTT ......................................... 116 raccourcis ............................... 78 raccourcis personnels ............ 78 rétablir la configuration initiale ..................................... 94 sonneries ................................. 76 thèmes .................................... 75 transfert de données.............. 85 paramètres d'affichage ................. 76 paramètres d'appel ........................ 88 paramètres d'horloge .................... 78 paramètres de configuration ........ 23 paramètres de date........................ 78 paramètres de langue.................... 89 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 159 paramètres de script ................... 132 Paramètres de sécurité ................. 93 Paramètres des messages e-mail ..................................... 61 e-mail SMS ............................ 59 messages multimédia ............ 60 messages texte ...................... 59 MMS ....................................... 60 paramètres génériques .......... 58 SMS ......................................... 59 paramètres du modem .................. 84 paramètres heure .......................... 78 PC Suite ........................................ 140 Photo .............................................. 98 PIN .................................................. 23 POP3 ............................................... 48 Port infrarouge .............................. 26 positionnement ............................. 74 Prendre une photo......................... 98 présentation fonctions ................................ 15 prothèses auditives ..................... 149 PTT ................................................ 109 allumer et éteindre .............. 111 appel privé ............................ 112 appel vers un canal ............. 112 appeler plusieurs correspondants .................... 113 canal...................................... 109 ajouter .......................... 110 privé.............................. 109 canaux publics .......................... 109 contact privé ........................ 116 demande de rappel .............. 114 émettre un appel.................. 111 informations de présence .... 112 invitation .............................. 110 paramètres............................ 116 paramètres de configuration .................. 117 recevoir un appel ........ 111, 114 Push-To-Talk voir PTT Q qualité sonore .............................. 108 R raccourcis ................................ 28, 78 accessibles en mode veille .... 28 personnels............................... 28 touche de navigation ............. 29 raccourcis personnels .................... 78 radio Visual Radio .......................... 105 radio FM ....................................... 104 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 160 répertoire ....................................... 63 appels abrégés ....................... 72 cartes de visite ....................... 66 copie ....................................... 64 enregistrer des noms ............. 63 identification vocale ............. 70 Ma présence ........................... 66 mes numéros .......................... 72 modifier les informations...... 65 noms interrogés ..................... 67 numéros de service ................ 72 paramètres ............................. 69 rechercher .............................. 63 supprimer ............................... 65 supprimer les informations sur les contacts ...................... 65 Réseau EGSM ...................................... 12 GSM ........................................ 12 nom affiché ............................ 27 services ................................... 12 réveil ............................................. 119 S saisie de texte habituelle .............. 37 saisie de texte intuitive ................ 35 SAR ............................................... 152 scripts par connexion sécurisée....................................... 132 Sécurité appareils médicaux .............. 149 appels d'urgence .................. 151 directives ................................ 10 environnement et utilisation ......................... 148 environnements potentiellement explosifs .... 150 informations relatives à la certification (SAR) ........ 152 informations supplémentaires ................... 148 pacemakers ........................... 149 prothèses auditives .............. 149 SAR ........................................ 152 véhicules ............................... 150 service "Plug and play".................. 23 service clientèle .................... 18, 146 service d'envoi des paramètres de configuration ............................ 17 service de maintenance ................ 18 service de réparation ..................... 18 Service de transmission en continu .................................... 100 Service Web ................................. 128 connexion ............................. 128 signets ................................... 132 services ......................................... 128 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 161 services SIM ................................. 139 signature numérique ................... 138 signets .......................................... 132 SMS ................................................ 39 modèles .................................. 41 sonneries ........................................ 76 support ........................................... 18 support Nokia ................................ 18 supprimer e-mail ..................................... 50 messages ................................ 58 T taille de la police ........................... 77 téléchargements ............................ 18 applications ........... 18, 126, 133 contenu .................................. 18 fichiers .................................. 133 Téléphone ouvrir le clapet ....................... 19 téléphone du communicateur Configuration ......................... 91 éléments ................................. 25 maintenance ........................ 146 paramètres ............................. 89 personnalisation .................... 75 service clientèle ................... 146 touches ................................... 25 témoins .......................................... 29 terminer un appel .......................... 32 texte casse de caractères ................ 35 écrire ....................................... 35 paramètres.............................. 35 saisie de texte habituelle ......................... 35, 37 saisie de texte intuitive ......... 35 Thèmes ............................................ 75 Touche d'appel ............................... 25 Touche de défilement voir touche de navigation Touche de fin ................................. 25 Touche de navigation .................... 25 associer des fonctions ........... 79 Touche marche / arrêt ................... 26 Touche PTT...................................... 26 Touche Push-To-Talk ..................... 26 Touches ........................................... 25 clavier...................................... 25 marche / arrêt ........................ 26 touche d'appel ........................ 25 touche de fin .......................... 25 touche de navigation ............. 25 touche PTT .............................. 26 Touche Push-To-Talk ............. 26 touches de volume ................. 26 touches écran .................. 25, 26 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 162 verrouillage du clavier........... 31 Touches de volume ........................ 26 Touches écran .......................... 25, 26 transfert de données avec un appareil compatible ............................. 85 sans carte SIM ....................... 86 synchroniser à partir d'un serveur............................ 87 synchroniser à partir du PC ................................ 86, 87 types de sonnerie ........... 76, 96, 133 U UPIN .................................. 16, 23, 93 V véhicules ....................................... 150 Verrouillage du clavier .................. 31 Verrouillage du téléphone. voir verrouillage du clavier Visual Radio ................................. 105 W WML.............................................. 128 X XHTML .......................................... 128 Z Zoom ............................................... 97 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 163