Manuel du propriétaire | Kenwood HDP401WH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Manuel du propriétaire | Kenwood HDP401WH Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
KENWOOD
REFERENCE: HDP401WH
CODIC:
4157010
NOTICE
TYPE HDP30
TYPE HDP40
instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing
TYPE HDP40
TYPE HDP30
1
2
3
4
5
2
5
2
1
bn
5
bo
6
bp
4
bq
br
bs
7
bq
8
bl
3
9
bk
bm
A
B
bt
bt
6
8
cm
ck
9
cn
co
cl
cp
7
bk
bl
Français
Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les
illustrations
sécurité
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
général
Lisez et conservez soigneusement ces
instructions pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Ne touchez jamais les lames tant que
l’appareil est branché.
N’approchez pas vos doigts, vos cheveux,
tout vêtement ou ustensile, des éléments
mobiles de l’appareil lorsqu’il fonctionne.
Débranchez après utilisation et avant de
changer les accessoires.
Ne mélangez jamais d’huile, ou toute autre
matière grasse, chaude.
Pour une utilisation en toute sécurité, il est
recommandé de laisser les liquides chauds
refroidir à température ambiante avant de
mixer.
N’utilisez jamais un mélangeur à main
endommagé ou en mauvais état. Faites-le
vérifier et réparer. Pour cela, reportez-vous
à la rubrique “service après-vente”.
Ne mettez jamais la poignée d’alimentation
dans l’eau et ne laissez jamais le cordon
d’alimentation ou la prise électrique se
mouiller – vous risquez alors de vous
électrocuter.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation
au contact de surfaces chaudes ou pendre
de telle façon qu’un enfant puisse s’en
saisir.
N’utilisez jamais un accessoire non adapté à
cet appareil.
18
●
●
●
●
●
●
●
●
Débranchez toujours le mélangeur à main
de l’alimentation électrique lorsqu’il est
sans surveillance et avant d’assembler, de
démonter ou de nettoyer.
Ne laissez pas les enfants utiliser le
mélangeur à main sans surveillance.
Les appareils peuvent être utilisée par des
personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont diminuées,
ou qui ne disposent pas des
connaissances ou de l’expérience
nécessaires, si elles ont été formées et
encadrées pour l’utilisation des appareils,
et si elles ont conscience des risques
encourus.
Toute mauvaise utilisation de votre appareil
peut être source de blessures.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants. Veuillez garder l'appareil et le
cordon hors de portée des enfants.
Les enfants doivent être surveillés afin
qu'ils ne puissent pas jouer avec cet
appareil.
N’employez l’appareil qu’à la fin
domestique prévue. Kenwood décline
toute responsabilité dans les cas où
l’appareil est utilisé incorrectement ou que
les présentes instructions ne sont pas
respectées.
La vitesse maximale est basée sur
l’accessoire qui requière le plus de
puissance. Les autres accessoires peuvent
nécessiter moins de puissance.
19
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
fixation du hachoir
Ne touchez pas les lames coupantes.
Retirez la lame du hachoir avant de vider le
bol.
Ne retirez jamais le couvercle tant que la
lame du hachoir n’est pas complètement
arrêtée.
Tenez toujours la lame du hachoir par la
partie haute du manche, le plus loin
possible des lames, tant lors de la
manipulation que du nettoyage.
important
Pour les mélanges épais, n’utilisez pas
votre batteur à main pendant plus de 50
secondes par période de 4 minutes.
N’utilisez pas votre fouet pendant plus de
3 minutes par période de 10 minutes.
avant de brancher l’appareil
Assurez-vous que votre
alimentation électrique correspond
à celle qui est indiquée sur la partie
inférieure du votre mélangeur à
main.
Cet appareil est conforme à la
directive 2004/108/CE de la CE
sur la compatibilité
électromagnétique, et au règlement
1935/2004 de la CE du
27/10/2004 sur les matériaux
destinés au contact alimentaire.
avant d’utiliser votre
appareil pour la première
fois
Retirez tous les éléments
d’emballage et les étiquettes. Jetez
les caches qui recouvrent la
triblade et la lame du hachoir, car
ils servent uniquement à les
protéger lors du processus de
fabrication et pour le transport.
Faîtes attention car les
lames sont très coupantes.
Lavez les éléments : voir ‘entretien
et nettoyage’.
légende
1
2
3
4
5
6
7
8
9
bk
batteur à main
commande de vitesse variable
(TYPE HDP40)
bouton d’allumage
bouton turbo
poignée d’alimentation
boutons de déblocage de l’axe
mélangeur
manche du mixeur avec triblade
fixé
bol (si fourni)
couvercle du bol
bol
socle en caoutchouc
bl
bm
mixeur pour soupe (si
fourni)
fouet (si fourni)
collier du fouet
fouet métallique
bn
bo
bp
bq
br
bs
hachoir (si fourni)
couvercle du hachoir
manche
lame du hachoir
bol
socle en caoutchouc
couvercle du gobelet
20
A Presse-purée en plastique
bt
ck
cl
●
(si fourni avec)
collier du presse-purée
pied du presse-purée
pale du presse-purée
B Presse-purée en métal
bt
cm
cn
co
cp
●
●
●
●
●
●
masherpro™ (si fourni avec)
collier du presse-purée
axe du presse-purée
tamis fin
tamis épais
pale du presse-purée
utilisation du mélangeur à
main
Vous pouvez faire des soupes, des
sauces, des milk-shakes, de la
mayonnaise, des aliments pour
bébé, etc.
pour mélanger avec le bol (si
fourni)
Posez le socle en caoutchouc sur
le fond du batteur 9. (Cela évite
ainsi au batteur de glisser sur le
plan de travail).
Ne remplissez le bol qu’au deux
tiers de sa contenance totale.
Une fois le mélange effectué, vous
pouvez recouvrir le bol avec le
couvercle.
Remarque
Si votre ustensile est fourni sans
bol, choisissez un récipient de taille
adaptée. Nous vous conseillons de
prendre un récipient haut, à bords
droits, avec un diamètre
légèrement plus large que l’embase
du batteur à main, pour permettre
ainsi le déplacement des
ingrédients, tout en étant
suffisamment haut pour éviter les
éclaboussures.
pour mélanger les sauces
Pour une utilisation en toute
sécurité, il est recommandé de
retirer la casserole du feu et de
laisser les liquides chauds refroidir
à température ambiante avant de
mixer.
Utilisez le mixeur pour soupe (si
fourni) pour réaliser rapidement des
soupes, etc., directement dans la
casserole. Utilisez en alternance le
mélangeur à main.
N’utilisez pas le mélangeur à
soupe pour mixer des
légumes crus.
1 Installez l’axe mélangeur sur la
poignée d’alimentation 1 –
poussez pour verrouiller.
2 Branchez l’appareil.
3 Mettez les aliments dans le bol ou
un récipient similaire, puis
maintenez le bol immobile:
TYPE HDP30 - appuyez sur le
bouton.
TYPE HDP40 - sélectionnez la
vitesse souhaitée, puis appuyez sur
le bouton.
(Choisissez une faible vitesse pour
mixer lentement et pour éviter le
plus possible les éclaboussures, et
une vitesse plus élevée ou la
vitesse turbo pour un mélange plus
rapide).
● Pour éviter les projections,
mettez la lame dans les
aliments avant de mettre
l’appareil en marche.
● Ne laissez pas le liquide dépasser
le niveau du joint entre la poignée
d’alimentation et le corps du
mélangeur.
● Déplacez la lame dans les aliments
et mélangez la préparation en
effectuant un mouvement
d’écrasement ou en tournant.
● Votre mélangeur à main n’est
pas adapté pour piler de la
glace.
● Si votre mélangeur s’obstrue,
débranchez-le avant de dégager
les aliments.
4 Après utilisation, relâchez le bouton
d'allumage ou le bouton turbo.
Débranchez et appuyez sur les
boutons de retrait 2 pour retirer le
manche du mixeur de la poignée
d’alimentation.
●
21
utilisation du fouet
Vous pouvez battre des ingrédients
légers tels que des blancs d’œuf,
de la crème et des desserts
instantanés.
●
1
2
3
●
4
●
5
●
●
1
2
3
4
5
Ne fouettez pas de mélanges plus
épais, tels que margarine et sucre
– vous endommageriez le fouet.
Enfoncez le fouet à tiges
métalliques dans le collier du fouet
3.
Fixez le bloc d’alimentation à
l’embout du fouet. Poussez pour
mettre en place et verrouiller.
Placez les aliments dans un bol.
Ne fouettez pas plus de 4 blancs
d’oeufs ou 400ml de crème.
Branchez et appuyez sur le
bouton.
Pour fouetter plus vite,
sélectionnez une vitesse plus
élevée ou appuyez sur le bouton
Turbo. Déplacez le fouet dans le
sens des aiguilles d'une montre.
TYPE HDP40 - Pour réduire les
éclaboussures, sélectionnez une
vitesse faible, puis appuyez sur le
bouton.
Ne laissez pas le liquide dépasser
le niveau des tiges métalliques du
fouet.
Après utilisation, relâchez le bouton
d'allumage, débranchez et
démontez.
6 Montez la poignée d’alimentation
sur le couvercle du hachoir –
poussez pour verrouiller.
7 Branchez l’appareil. Maintenez le
bol immobile. Puis appuyez sur le
bouton turbo. Alternativement,
appuyez sur le bouton turbo par
courtes impulsions pour que
l’opération se fasse plus
rapidement.
8 Après utilisation, débranchez et
démontez.
pour utiliser le hachoir (si
fourni avec)
Vous pouvez hacher de la viande,
des légumes, des herbes
aromatiques, du pain, des biscuits
et des fruits secs tels que noix,
noisettes, amandes, etc.
Ne mixez pas des aliments solides
tels que des grains de café, des
glaçons, des épices ou du
chocolat – vous risqueriez
d’endommager la lame.
Retirez toute trace d’os et
découpez les aliments en cubes de
1 à 2 cm.
Posez le socle en caoutchouc sur
le fond du bol du hachoir br. (Cela
évite ainsi au bol de glisser sur le
plan de travail).
Montez la lame du hachoir sur la
broche à l’intérieur du bol 4.
Ajoutez vos aliments.
Installez le couvercle du hachoir,
tournez pour verrouiller 5.
Presse-purées
Guide d’utilisation
food
Type
d’aliment
Viande
250 g
10-15
Herbes
aromatiques
30 g
5-10
200 g
10-15
1 tranche
5-10
Noix,
noisettes,
amandes, etc.
Pain
Œufs durs
Oignons
●
●
●
22
maximum approx. time
Quantité
Durée
maximale approximative
(en secondes)
3
3-5
200 g
impulsion
important
N’utilisez jamais le presse-purée
dans un faitout directement sur le
feu. Retirez toujours le faitout du
feu et laissez légèrement refroidir.
Ne tapotez pas le presse-purée
contre les parois du récipient
pendant ou après le mixage.
Utilisez une spatule pour retirer
l’excédent d’aliment.
Pour de meilleurs résultats lorsque
vous broyez vos aliments, ne
remplissez jamais le faitout
d’aliments au-delà de la moitié du
récipient.
A Presse-purée en
B Presse-purée en métal
plastique (si fourni avec)
pour utiliser le presse-purée
● Le presse-purée peut être utilisé
pour écraser des légumes cuits tels
que des pommes de terre, du
rutabaga ou des carottes.
● N’écrasez pas des aliments solides
ou crus - vous pourriez
endommager l’appareil.
1 Faîtes cuire les légumes et
égouttez-les.
2 Montez le collier du presse-purée
sur le pied du presse-purée en le
tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre 6.
3 Retournez le presse-purée et
assemblez la pale sur le noyau
central, puis tournez dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre
pour verrouiller 7. (Si le collier
n’est pas monté, alors la
pale n’est pas sécurisée en
place).
4 Fixez la poignée d’alimentation à
l’assemblage presse-purée –
poussez pour verrouiller.
5 Branchez.
6 Insérez le pilon dans la casserole
ou le bol, etc.
TYPE HDP30 - appuyez sur le
bouton
TYPE HDP40 - choisissez une
vitesse faible sur le sélectionneur
de vitesses, puis appuyez sur le
bouton On / Marche.
● Faites monter et descendre le pilon
dans le mélange jusqu'à obtention
de la consistance souhaitée.
7 Après utilisation, relâchez le bouton
d'allumage et débranchez.
8 Appuyez sur les boutons de retrait
du montage manche presse-purée.
9 Retirez la pale du presse-purée en
tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
10 Dévissez le collier du pied du
presse-purée.
masherpro™ (si fourni
avec)
●
●
utilisation du presse-purée
Le presse-purée est livré avec deux
grilles qui peuvent être utilisées
comme suit :
Tamis épais - pour écraser des
légumes cuits tels que des
pommes de terre, du rutabaga ou
des carottes.
Tamis fin - pour écraser des
légumes et des fruits mous ou
cuits.
N’écrasez pas des aliments solides
ou crus - vous pourriez
endommager l’appareil.
1 Faites cuire les fruits et légumes
durs et égouttez-lez avant de les
écraser.
2 Montez le collier du presse-purée
sur le axe du presse-purée en le
tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre 8.
3 Installez le tamis épais ou le tamis
fin sur l'arbre du presse-purée tournez dans le sens des aiguilles
d’une montre pour verrouiller 9.
4 Retournez le presse-purée et
assemblez la pale sur le noyau
central, puis tournez dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre
pour verrouiller bk. (Si le collier
n’est pas monté, alors la
pale n’est pas sécurisée en
place).
5 Fixez la poignée d’alimentation à
l’assemblage presse-purée –
poussez pour verrouiller.
6 Branchez.
7 Insérez le pilon dans la casserole
ou le bol, etc.
TYPE HDP30 - appuyez sur le
bouton
TYPE HDP40 - choisissez une
vitesse faible sur le sélectionneur
de vitesses, puis appuyez sur le
bouton On / Marche.
● Faites monter et descendre le pilon
dans le mélange jusqu'à obtention
de la consistance souhaitée.
8 Après utilisation, relâchez le bouton
d'allumage et débranchez.
23
9 Appuyez sur les boutons de retrait
du montage manche presse-purée.
10 Retirez la pale du presse-purée en
tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
11 Enlevez le tamis en tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre bl et retirez-le.
12 Dévissez le collier de l'arbre du
presse-purée .
●
N’immergez jamais dans
l'eau, ni ne laissez du liquide
pénétrer à l'intérieur de
l'axe. Si cela devait se
produire, égouttez et laissez
sécher avant utilisation.
Ne passez pas au lave-vaisselle.
●
batteur, bol du hachoir, lame
du hachoir, pale du pressepurée et tamis, bases ronde
en caoutchouc et couvercles
du bol / du batteur
Lavez, puis séchez.
●
accessoire en option (non
inclus dans le paquet)
Mini hachoir - reportez-vous à la
section " entretien et service client "
pour passer commande.
Le tableau suivant présente les
pièces qui peuvent passer au lavevaisselle.
entretien et nettoyage
●
●
●
●
●
●
●
●
●
pièce
Eteignez et débranchez toujours
l’appareil avant de le nettoyer.
Ne touchez pas les lames
tranchantes.
Certains aliments, comme les
carottes, sont susceptibles de
décolorer le plastique. Le fait de
frotter le récipient avec un chiffon
imbibé d’huile végétale aide à
éliminer la décoloration.
poignée d'alimentation
axe du mixeur
mixeur pour soupe
bol
couvercle du bol
socle du bol en
caoutchouc
couvercle du hachoir
gobelet du hachoir
lame du hachoir
couvercle du gobelet
du hachoir
socle en caoutchouc
du gobelet du hachoir
collier du fouet
fouet
arbre du presse-purée
pied du presse-purée
pale du presse-purée
collier du presse-purée
tamis du presse-purée
poignée d'alimentation,
collier du fouet, cache du
hachoir, collier du pressepurée et arbre du fouet,
Essuyez avec un chiffon légèrement
humide, puis séchez.
Ne plongez jamais dans l’eau et
n’utilisez pas d’abrasifs.
Ne pas mettre au lave-vaisselle.
axe du mélangeur à main /
mixeur pour soupe
soit
Remplissez en partie le bol ou un
récipient similaire avec de l’eau
savonneuse. Branchez sur
l’alimentation, puis introduisez
l’arbre du mélangeur à main ou du
mixeur pour soupe et mettez en
marche.
Débranchez, puis ensuite séchez.
ou
Lavez les lames sous l’eau du
robinet, puis séchez
soigneusement.
●
24
lavable en
machine
✘
✘
✘
✔
✘
✔
✘
✔
✔
✘
✔
✘
✔
✘
✘
✔
✘
✔
Conseils pour le nettoyage
de l'arbre / pied du pressepurée et des tamis
Si des aliments ont séché à
l'intérieur de l'accessoire du
presse-purée, retirez la pale.
Plongez-la ainsi que le fond de
l'arbre du presse-purée dans de
l'eau chaude pour ramollir les
aliments séchés et lavez-les
minutieusement.
●
N'immergez jamais l'arbre du
presse-purée dans l'eau ni
ne laissez un quelconque
liquide pénétrer dedans. Si
de l'eau pénètre à l'intérieur,
égouttez et laissez sécher
avant toute utilisation.
important – ne laissez pas le
collier presse-purée se mouiller.
service après-vente
●
●
●
●
●
●
Si le cordon est endommagé, il doit
être remplacé, pour des raisons de
sécurité, par KENWOOD ou par un
réparateur agréé KENWOOD.
Si vous avez besoin d’aide
concernant :
l’utilisation de votre appareil
l’entretien ou les réparations
Contactez le magasin où vous avez
acheté votre appareil.
Conçu et développé par Kenwood
au Royaume-Uni.
Fabriqué en Chine.
AVERTISSEMENTS POUR
L'ÉLIMINATION CORRECTE DU
PRODUIT CONFORMÉMENT
AUX TERMES DE LA DIRECTIVE
EUROPÉENNE 2002/96/CE.
Au terme de son utilisation, le produit
ne doit pas être éliminé avec les
déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des
centres de collecte sélective prévus
par l'administration communale ou
auprès des revendeurs assurant ce
service.
Éliminer séparément un appareil
électroménager permet d'éviter les
retombées négatives pour
l'environnement et la santé dérivant
d'une élimination incorrecte, et permet
de récupérer les matériaux qui le
composent dans le but d'une
économie importante en termes
d'énergie et de ressources. Pour
rappeler l'obligation d'éliminer
séparément les appareils
électroménagers, le produit porte le
symbole d'un caisson à ordures
barré.
25
HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH
125376/1

Manuels associés