Mode d'emploi | HP iPAQ 300 Série Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
89 Des pages
Mode d'emploi | HP iPAQ 300 Série Manuel utilisateur | Fixfr
HP iPAQ
Manuel du produit
© Copyright 2007 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
© DAV, la violation de ces copyrights
entraînera des poursuites judiciaires.
Les produits HP iPAQ exécutent le logiciel
Microsoft® Windows CE 5.0 avec pack
MSFP (Messaging and Security Feature
Pack).
© IGN France
Microsoft Windows et le logo Windows sont
des marques commerciales de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Ce produit inclut des données de
cartographie fournies sous licence par
l'Ordnance Survey avec la permission du
Contrôleur du Stationery Office de Sa
Majesté. © Crown copyright et/ou droit de
base de données 2004. Tous droits
réservés. Numéro de licence 100026920.
Ordnance Survey of Northern Ireland.
Le logo SD est une marque
commerciale de son propriétaire.
© Norwegian Mapping Authority, Public
Roads Administration / © Mapsolutions
Bluetooth® est une marque commerciale de
son propriétaire, utilisée sous licence par
Hewlett-Packard Development Company,
L.P.
© Roskartographia
Tous les autres noms de produits
mentionnés dans ce document peuvent être
des marques commerciales de leurs
sociétés respectives.
Hewlett-Packard Company décline toute
responsabilité en cas d'erreur ou d'omission
de nature technique ou rédactionnelle dans
le présent document. Les informations sont
fournies « en l'état », sans garantie d'aucune
sorte, et peuvent être modifiées sans
préavis. Les garanties s'appliquant aux
produits Hewlett-Packard sont définies dans
la garantie limitée expresse qui accompagne
ces produits. Aucun élément du présent
document ne peut être considéré comme
une garantie supplémentaire.
Le présent document contient des
informations confidentielles, protégées par le
droit d'auteur. Aucune partie de ce document
ne doit être photocopiée, reproduite ou
traduite dans une autre langue sans l'accord
écrit préalable de Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Produit sous licence de, et contient du
matériel protégé par copyright de “The
Sanborn Map Company, Inc”. Tous droits
réservés.
© 1984-2007 Tele Atlas. Tous droits
réservés. Ce matériel est la propriété et
l'objet d'une protection de copyright et
d'autres droits de propriété intellectuelle
appartenant à Tele Atlas ou utilisé sous
licence. L'utilisation de ce matériel est
soumise aux termes d'un contrat de licence.
Vous êtes responsable de toute copie ou
transmission non autorisée de ce matériel.
Source de date © 2007 Tele Atlas N.V.
© BEV, GZ 1368/2003
© Swisstopo
Topografische onderground Copyright ©
dienst voor het kadaster en de openbare
registers, Apeldoorn 2006
AVIS : © 1984 – 2007 Tele Atlas. Tous droits
réservés. Ce matériel est la propriété et
l'objet d'une protection de copyright et
d'autres droits de propriété intellectuelle
appartenant à Tele Atlas Canada, Inc. ou
utilisé sous licence. Tele Atlas Canada, Inc.
est un distributeur autorisé de fichiers
informatiques sélectionnés de Statistics
Canada selon le Contrat numéro 6776 et est
un distributeur autorisé de fichiers
informatiques sélectionnés de Geomatics
Canada. Le produit inclut des informations
copiées avec la permission des autorités
canadiennes, y compris © Canada Post
Corporation. L'utilisation de ce matériel est
soumise aux termes d'un contrat de licence.
Vous êtes responsable de toute copie ou
transmission non autorisée de ce matériel.
Deuxième édition (novembre 2007)
Référence du document : 461378–052
Sommaire
1 Bienvenue
2 Enregistrement du Travel Companion
3 Contenu de l'emballage
Contenu de l'emballage ........................................................................................................................ 3
4 Éléments
Éléments de face avant ........................................................................................................................ 4
Éléments des panneaux gauche et droit .............................................................................................. 5
Éléments des panneaux supérieur et inférieur ..................................................................................... 5
Éléments de face arrière ...................................................................................................................... 6
5 Mise sous tension et configuration du Travel Companion
Configuration du Travel Companion ..................................................................................................... 7
Étape 1 : Retrait du cache de la batterie ............................................................................. 7
Étape 2 : Insertion de la batterie et repositionnement du cache .......................................... 7
Étape 3 : Charge de la batterie ............................................................................................ 8
Mise sous tension du Travel Companion ............................................................................................. 8
Installation du kit de voiture .................................................................................................................. 8
6 Avertissements et informations de sécurité
7 Notions de base
Boutons matériels ............................................................................................................................... 12
Mise sous/hors tension ...................................................................................................... 12
Molette multifonction .......................................................................................................... 12
Zooms avant et arrière ...................................................................................... 12
Réglage du volume et de la luminosité ............................................................. 12
Ouverture du menu Quick Launch .................................................................... 13
Boutons d'écran ................................................................................................................................. 13
Boutons en haut et au bas de l'écran ................................................................................ 13
Boutons sur la carte ........................................................................................................... 16
Sélecteurs .......................................................................................................................................... 18
Sélecteurs directs .............................................................................................................. 18
Sélecteurs de liste ............................................................................................................. 18
Curseurs ............................................................................................................................ 18
Commutateurs ................................................................................................................... 19
Claviers virtuels ................................................................................................................. 19
Clavier QWERTY ............................................................................................................................... 19
Clavier numérique .............................................................................................................................. 19
iii
8 Découverte du Travel Companion via le menu de démarrage
Divertissements .................................................................................................................................. 20
Vidéos ................................................................................................................................ 20
Musique ............................................................................................................................. 21
Jeux ................................................................................................................................... 22
Photos ................................................................................................................................ 23
Contacts ............................................................................................................................................. 24
Ajout d'un contact .............................................................................................................. 24
Modification d'un contact ................................................................................................... 25
Navigation vers un contact ................................................................................................ 25
Appel d'un contact ............................................................................................................. 25
Extras ................................................................................................................................................. 25
Horloge .............................................................................................................................. 26
Téléphone .......................................................................................................................... 27
Calculatrice ........................................................................................................................ 27
Réglages ............................................................................................................................................ 28
Système ............................................................................................................................. 28
Alignement de l'écran ........................................................................................ 28
Heure ................................................................................................................................. 28
Date ................................................................................................................................... 29
Langue ............................................................................................................................... 29
Répertoires multimédia ...................................................................................................... 29
9 Utilisation de la navigation
Navigation vers une adresse .............................................................................................................. 30
Navigation vers un point d'intérêt ....................................................................................................... 31
Création d'un itinéraire avec plusieurs destinations ........................................................................... 31
Création d'un itinéraire avec un point de départ différent ................................................................... 32
Enregistrement de données utilisateur ............................................................................................... 33
10 Manuel de référence – Menu de navigation
Aller à ................................................................................................................................................. 34
Recherche d'une adresse, d'une rue, d'une intersection ou d'une ville ............................. 35
Recherche dans l'historique ............................................................................................... 36
Recherche d'un favori ........................................................................................................ 36
Recherche du domicile ou du bureau ................................................................................ 36
Recherche d'un point d'intérêt ........................................................................................... 37
Recherche de référence .................................................................................... 37
Groupes de points d'intérêt ............................................................................... 37
Sous-groupes de points d'intérêt ....................................................................... 38
Sélection d'un point d'intérêt ............................................................................. 38
Recherche de coordonnées ............................................................................................... 38
Format d'affichage des coordonnées ................................................................ 39
11 Bluetooth
Connexion d'un téléphone compatible Bluetooth au Travel Companion ............................................ 40
Composition d'un appel ...................................................................................................................... 41
Utilisation du composeur téléphonique .............................................................................. 41
Utilisation des contacts ...................................................................................................... 42
iv
Utilisation d'un point d'intérêt ............................................................................................. 42
Réponse à un appel ou rejet .............................................................................................................. 42
Connexion à un casque stéréo Bluetooth .......................................................................................... 42
12 Carte
Visualisation de carte ......................................................................................................................... 45
Modèles de couleurs de jour et de nuit .............................................................................. 45
Position actuelle et verrouillage sur route .......................................................................... 45
Point de carte sélectionné, également appelé curseur ...................................................... 46
Points d'intérêt visibles ...................................................................................................... 46
Caméras de sécurité .......................................................................................................... 46
Contacts ............................................................................................................................. 46
Éléments de l'itinéraire actif ............................................................................................... 47
Point de départ, points intermédiaires et destination ........................................ 47
Segment actif de l'itinéraire .............................................................. 47
Segments inactifs de l'itinéraire ........................................................ 47
Aperçu de tournant ............................................................................................................................. 47
Curseur (le point de carte sélectionné) .............................................................................................. 47
Enregistrement de journal de trajet/indicateur de lecture ................................................................... 48
Menu Curseur ..................................................................................................................................... 48
Rue actuelle ....................................................................................................................................... 49
Distance au prochain tournant ........................................................................................................... 49
Rue suivante/Ville suivante ................................................................................................................ 49
13 Itinéraire
Modification d'itinéraire ....................................................................................................................... 50
Détails d'itinéraire ............................................................................................................................... 50
Itinéraires enregistrés ......................................................................................................................... 51
Informations d'itinéraire ...................................................................................................................... 51
Données d'itinéraire affichées (pour destination et points intermédiaires) ........................ 51
Icônes d'avertissement ...................................................................................................... 53
Autres fonctions ................................................................................................................. 54
Gestion des journaux de trajet ........................................................................................... 54
14 Réglages
Réglages luminosité ........................................................................................................................... 56
Réglages 3D ...................................................................................................................... 56
Repères ............................................................................................................. 56
Itinéraires surélevés .......................................................................................... 56
Bâtiments .......................................................................................................... 56
Terrain ............................................................................................................... 56
Réglage luminosité ............................................................................................................ 56
Luminosité ......................................................................................................... 56
Gestion d'énergie .............................................................................................. 56
Éclairage fond toujours allumé .......................................................................... 57
Économique ...................................................................................................... 57
Réglages de carte .............................................................................................................. 57
Noms de routes alternatifs ................................................................................ 57
Afficher noms de rue ......................................................................................... 57
v
Vue de carte 2D/3D ........................................................................................... 57
Visibilité des POI ............................................................................................... 57
Mode de nuit ..................................................................................................... 58
Réglages de zoom ............................................................................................................. 59
Zoom auto ......................................................................................................... 59
Activer suivi automatique et Zoom intelligent .................................................... 59
Zoomer après recherche ................................................................................... 59
Mode Vue d'ensemble ....................................................................................................... 60
Réglages de son ................................................................................................................................ 60
Guidage vocal .................................................................................................................... 60
Sons de touche .................................................................................................................. 60
Volume dynamique ............................................................................................................ 60
Réglages d'itinéraire ........................................................................................................................... 61
Véhicule ............................................................................................................................. 61
Méthode de calcul d'itinéraire ............................................................................................ 61
Court ................................................................................................................. 61
Rapide ............................................................................................................... 61
Économique ...................................................................................................... 61
Replanifier itinéraire ........................................................................................................... 61
Automatique ...................................................................................................... 62
Éteint ................................................................................................................. 62
Éviter .................................................................................................................................. 62
Routes non pavées ........................................................................................... 62
Autoroutes ......................................................................................................... 62
Ferries ............................................................................................................... 62
Planification de passage de frontières .............................................................. 62
Demi-tours ......................................................................................................... 62
Permis requis .................................................................................................... 63
Routes à péage ................................................................................................. 63
Voies de covoiturage (carte des États-Unis uniquement) ................................. 63
Garder la position sur la route ........................................................................................... 63
Réglages régionaux ........................................................................................................................... 63
Langue ............................................................................................................................... 63
Voix .................................................................................................................................... 63
Unités ................................................................................................................................. 63
Réglages d'heure ............................................................................................................... 64
Régler le format d'heure .................................................................................... 64
Avertissements ................................................................................................................................... 64
Activer l'alerte d'excès de vitesse ...................................................................................... 64
Tolérance de vitesse ......................................................................................... 64
Limite de vitesse alternative .............................................................................. 64
Tolérance de vitesse alternative ....................................................................... 64
Activation des caméras de sécurité ................................................................................... 65
15 Extras de navigation
Gestion du voyage ............................................................................................................................. 66
Station de messages de circulation (TMC) ........................................................................................ 66
Liste des messages de circulation ..................................................................................... 66
Configuration TMC ............................................................................................................. 67
Réglages de radio TMC ..................................................................................................... 67
vi
Station de radio FM sélectionnée ...................................................................... 67
Exclusion de station sélectionnée ..................................................................... 68
Affichage des stations exclues .......................................................................... 68
16 Écran Données GPS
17 Écran À propos
18 Synchronisation Outlook
19 Caractéristiques techniques du produit
Caractéristiques du système .............................................................................................................. 72
Caractéristiques physiques ................................................................................................................ 72
Environnement d'exploitation ............................................................................................................. 73
20 Avis de conformité
Réglementation FCC .......................................................................................................................... 74
Modifications ...................................................................................................................... 74
Câbles ................................................................................................................................ 74
Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC (États-Unis
uniquement) ....................................................................................................................... 74
Canadian Notice ................................................................................................................................. 75
Avis Canadien .................................................................................................................................... 75
Avis concernant l'Union Européenne ................................................................................................. 75
Produits avec appareils réseau sans fil 2,4 GHz ............................................................... 76
France ............................................................................................................... 76
Italie ................................................................................................................... 76
Avertissement relatif à la batterie ....................................................................................................... 76
Recyclage des batteries ..................................................................................................................... 76
Mise au rebut de la batterie ................................................................................................................ 76
Avertissement relatif au matériel ........................................................................................................ 77
Avertissement concernant les émissions acoustiques ....................................................................... 77
Avis sur les utilisations en vol ............................................................................................................. 78
Appareil électronique médical ............................................................................................................ 78
Avis relatif aux appareils sans fil ........................................................................................................ 78
Avis de conformité américain relatif aux appareils sans fil ................................................ 78
Avis de conformité canadien relatif aux appareils sans fil ................................................. 78
Avis brésilien ...................................................................................................................... 78
Avis japonais ...................................................................................................................................... 78
Appareils Bluetooth ............................................................................................................ 79
Avis DGT pour Taiwan ....................................................................................................................... 79
Avis coréen ......................................................................................................................................... 79
21 Instructions concernant l'entretien et la maintenance
Utilisation du Travel Companion ........................................................................................................ 80
Nettoyage du Travel Companion ........................................................................................................ 80
Transport ou stockage du Travel Companion .................................................................................... 80
Utilisation des accessoires ................................................................................................................. 80
vii
Utilisation du Travel Companion dans des lieux publics .................................................................... 80
Obtention de services pour un écran fêlé ou endommagé ................................................................. 81
Protection de l'écran du Travel Companion contre les dommages .................................................... 81
viii
1
Bienvenue
Nous vous remercions de l'achat du HP iPAQ 300 Travel Companion. Votre Travel Companion
comporte de nombreuses fonctions destinées à améliorer votre expérience du déplacement et décrites
dans ce manuel. En outre, des ressources Web et des contenus supplémentaires gratuits sont
disponibles pour améliorer vos voyages. Vous découvrirez ici de nouveaux services Web de
planification de déplacement qui vous permettront de personnaliser vos voyages en créant des
itinéraires personnels à exporter vers votre compagnon de voyage. Visitez le site
http://www.ipaq.com pour connaître les derniers services et contenus disponibles pour le Travel
Companion.
Utilisez ce manuel pour savoir comment :
!
Commencer à utiliser votre Travel Companion
!
Gérer vos contacts et synchroniser des données
!
Utiliser la technologie Bluetooth pour effectuer des appels avec votre Travel Companion
1
2
Enregistrement du Travel Companion
Vous devez enregistrer le Travel Companion auprès de Hewlett-Packard pour réaliser les actions cidessous :
!
Accéder à l'assistance, aux services et utiliser au mieux vos produits HP.
!
Gérer votre profil.
!
Recevoir gratuitement des alertes d'assistance, des notifications de pilote et des bulletins
d'information personnalisés.
Après avoir enregistré le Travel Companion, vous recevrez un message électronique contenant des
offres spéciales et des promotions. Visitez le site http://www.register.hp.com et suivez les instructions
pour enregistrer le Travel Companion ou actualiser votre adresse postale ou électronique après
l'enregistrement. Vous devez saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe d'enregistrement pour
pouvoir modifier votre profil en ligne.
2
Chapitre 2 Enregistrement du Travel Companion
3
Contenu de l'emballage
Contenu de l'emballage
Cette illustration présente les éléments inclus dans l'emballage de votre Travel Companion. Utilisez
cette illustration pour vous familiariser avec l'appareil.
REMARQUE : Le contenu de l'emballage varie selon le modèle.
Contenu de l'emballage
(1)
Travel Companion
(2)
Stylet
(3)
Batterie amovible/rechargeable lithium-ion de 1 700 mAh
(4)
CD Getting Started avec logiciel supplémentaire
(5)
Documentation du Travel Companion
(6)
Adaptateur secteur avec fiche interchangeable
(7)
Câble de charge/alimentation mini-USB
(8)
Étui
(9)
Disque pour montage sur tableau de bord
(10)
Kit de voiture – équerre de montage sur pare-brise
(11)
Kit de voiture – support
(12)
Kit de voiture – adaptateur de tension pour voyage
Contenu de l'emballage
3
4
Éléments
Éléments de face avant
(1)
Élément
Fonction
Touche d'alimentation et voyant
Appuyez et maintenez la pression pour allumer le Travel Companion.
!
4
Voyant de charge
"
Orange fixe – Batterie en charge
"
Vert fixe – Batterie complètement chargée
(2)
Voyant Bluetooth
Bleu – Fonction Bluetooth activée
(3)
Microphone
Pour fonction audio Bluetooth mains libres.
Chapitre 4 Éléments
Éléments des panneaux gauche et droit
Élément
Fonction
(1)
Molette multifonction
Appuyez longuement pour ouvrir le menu contextuel. Faites défiler pour
l'utiliser.
(2)
Prise audio 3,5 mm
Permet de connecter un casque audio 3,5 mm.
(3)
Port de charge/communication
Permet de connecter le câble mini-USB.
(4)
Réinitialiser
Permet de réinitialiser le Travel Companion.
(5)
Lecteur de carte SD
Insérez une carte de stockage SD (Secure Digital), étiquette orientée vers
le haut, afin de stocker des données.
Éléments des panneaux supérieur et inférieur
(1)
Élément
Fonction
Microphone
Pour fonction audio Bluetooth mains libres.
Éléments des panneaux gauche et droit
5
Éléments de face arrière
6
Élément
Fonction
(1)
Stylet
Une fois retiré, permet de sélectionner des éléments à l'écran et de saisir
des informations.
(2)
Haut-parleur arrière
Utilisez le haut-parleur pour écouter des données audio.
(3)
Cache arrière
Faites coulisser le cache pour extraire la batterie du Travel Companion.
Chapitre 4 Éléments
5
Mise sous tension et configuration du
Travel Companion
Configuration du Travel Companion
Étape 1 : Retrait du cache de la batterie
Faites coulisser le cache pour l'extraire du Travel Companion.
Étape 2 : Insertion de la batterie et repositionnement du cache
1.
Alignez les connecteurs de la batterie sur les broches du compartiment, puis insérez-la.
2.
Faites glisser le cache de la batterie jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Configuration du Travel Companion
7
Étape 3 : Charge de la batterie
ATTENTION : Pour éviter d'endommager le Travel Companion ou l'adaptateur secteur, assurez-vous
que tous les connecteurs sont correctement alignés avant de réaliser la connexion.
La batterie permet d'alimenter et de faire fonctionner votre Travel Companion. Ce dernier est livré avec
un câble mini-USB, qui doit être utilisé pour charger l'appareil.
La première charge complète de la batterie prend environ 2 à 4 heures lorsque l'appareil est hors
tension. Lorsque l'appareil est en cours d'utilisation, la charge de la batterie peut prendre de 8 à 10
heures si elle a été déchargée.
Pour charger la batterie :
1.
Insérez le connecteur USB du câble mini-USB dans le port de l'adaptateur secteur.
2.
Connectez l'adaptateur secteur à une prise électrique.
3.
Branchez le câble mini-USB sur le port de charge/communication du Travel Companion. Le
connecteur du câble se branche dans un seul sens. S'il ne s'insère pas facilement, tournez-le dans
l'autre sens.
ASTUCE : Pour charger la batterie, vous pouvez également brancher le Travel Companion sur
un port USB de votre ordinateur à l'aide du câble mini-USB. Vous pouvez uniquement transférer
des données lors d'une charge via USB.
REMARQUE : Lorsque vous insérez une batterie de rechange dans le Travel Companion,
appuyez sur la touche Alimentation pendant au moins deux secondes. Si l'appareil ne s'allume
pas, branchez l'adaptateur secteur pour mettre le Travel Companion sous tension.
Mise sous tension du Travel Companion
Pour mettre sous tension le Travel Companion :
1.
Appuyez sur la touche Alimentation et maintenez-la enfoncée.
2.
Suivez les instructions affichées à l'écran pour configurer le Travel Companion.
REMARQUE : Les instructions de configuration à l'écran s'affichent uniquement la première fois que
vous allumez le Travel Companion.
Installation du kit de voiture
Le kit de voiture permet de monter le Travel Companion à un emplacement de votre voiture offrant une
vue ouverte du ciel afin d'obtenir le meilleur signal GPS disponible.
8
Chapitre 5 Mise sous tension et configuration du Travel Companion
Pour installer le kit de voiture :
1.
Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur de tension de voyage, puis branchez
l'adaptateur sur une source de tension du véhicule.
2.
Reliez le cordon d'alimentation aux clips situés au dos du support du Travel Companion. Assurezvous de laisser suffisamment de cordon pour brancher le Travel Companion et que le connecteur
est correctement orienté pour un branchement sur l'appareil.
3.
Installez le support sur l'équerre de montage sur le pare-brise.
4.
Placez l'assemblage du kit de voiture sur le pare-brise (1), puis appuyez sur le levier de verrouillage
(2) pour fixer l'assemblage en place.
5.
Pour installer le Travel Companion :
Installation du kit de voiture
9
6.
10
a.
Introduisez le Travel Companion dans le support du kit de voiture monté.
b.
Insérez le clip de fixation dans le connecteur sur la partie supérieure du Travel Companion.
c.
Branchez le cordon d'alimentation sur le Travel Companion.
Utilisez les molettes pour ajuster l'orientation verticale et horizontale du Travel Companion.
Chapitre 5 Mise sous tension et configuration du Travel Companion
6
Avertissements et informations de
sécurité
Le Travel Companion est un système de navigation destiné à vous aider à trouver votre itinéraire vers
votre destination sélectionnée. Il détermine votre emplacement exact à l'aide de l'appareil GPS intégré.
Les informations de position obtenues du récepteur GPS ne sont pas transmises vers d'autres endroits.
Ainsi, aucune autre personne ne peut suivre vos mouvements via cette application.
Si vous êtes le conducteur du véhicule, nous vous recommandons de faire fonctionner le Travel
Companion avant de commencer votre voyage. L'attention du conducteur doit toujours se porter sur la
route. Planifiez votre itinéraire avant le départ, et garez-vous si vous devez modifier des réglages
d'itinéraire.
Il est également important d'observer l'affichage uniquement s'il est absolument sûr de le faire.
Observez toujours les panneaux de signalisation et la géométrie de la route avant de suivre toute
instruction du Travel Companion. Si vous devez dévier votre itinéraire de la direction recommandée, le
Travel Companion suggère un itinéraire modifié en fonction de la nouvelle situation.
Ne placez jamais le Travel Companion à un endroit où il risque d'obstruer la vue du conducteur, dans
la zone de déploiement des airbags, ou à un emplacement pouvant entraîner des blessures en cas
d'accident.
11
7
Notions de base
Votre Travel Companion est un appareil commandé par un écran tactile, proposant des fonctions
matérielles limitées. L'appareil et le logiciel sont conçus pour une utilisation conviviale. Toutes les
commandes peuvent être utilisées du bout du doigt. Lorsque possible, des boutons et des listes sont
fournis pour rendre aussi simple que possible l'accès aux fonctions ou la modification de réglages.
Boutons matériels
La majorité des fonctions du Travel Companion sont accessibles via l'écran tactile. Utilisez les boutons
matériels pour effectuer les fonctions suivantes :
Mise sous/hors tension
Utilisez le bouton Alimentation pour mettre l'appareil sous ou hors tension. Si l'appareil est éteint, le
récepteur GPS ne fonctionne pas. Par conséquent, votre position n'est pas calculée, le journal de trajet
n'est pas enregistré et la navigation s'arrête. Lorsque vous mettez l'appareil sous tension, votre Travel
Companion poursuit la navigation dès que le récepteur GPS intégré détermine l'emplacement.
Molette multifonction
La molette multifonction permet d'exécuter plusieurs fonctions.
Zooms avant et arrière
Lorsque la carte est visible à l'écran, tournez la molette vers le haut pour effectuer un zoom avant, ou
vers le bas pour réaliser un zoom arrière.
Réglage du volume et de la luminosité
Pour régler le volume et la luminosité :
1.
Appuyez brièvement sur le bouton pour ouvrir le curseur Volume principal situé sous l'icône de
haut-parleur. Vous pouvez également appuyer sur
principal.
pour ouvrir le curseur Volume
2.
Maintenant, tournez la molette vers le haut ou vers le bas pour ajuster le volume. L'icône
la position de l'équilibreur affichent la nouvelle valeur sélectionnée.
3.
Si vous attendez quelques secondes, le curseur disparaît. Avant que ceci ne se produise, vous
pouvez à nouveau appuyer brièvement sur le bouton : le curseur bascule sur le réglage de
luminosité d'affichage. L'icône
12
et
Chapitre 7 Notions de base
remplace l'icône de haut-parleur au-dessus du curseur.
4.
La molette ajuste maintenant la valeur d'éclairage du mode d'affichage actuel. Si vous utilisez le
Travel Companion en mode de lumière du jour, la luminosité pour la lumière du jour est modifiée ;
si vous employez le mode de nuit, l'éclairage pour l'utilisation de nuit est ajusté.
5.
Maintenant, appuyez à nouveau sur le bouton, ou attendez quelques secondes : le curseur
disparaît.
Ouverture du menu Quick Launch
Pour ouvrir le menu Quick Launch :
1.
Appuyez sur la molette multifonction et maintenez la pression pour ouvrir le menu Quick
Launch, une liste d'applications fréquemment utilisées s'affiche.
2.
Tournez la molette vers le haut ou vers le bas pour faire défiler la liste, puis appuyez dessus pour
accéder au sous-système en surbrillance. Si vous utilisez l'écran tactile, vous pouvez directement
visualiser tous les éléments de la liste, ou appuyer sur la liste pour tourner la page.
3.
Appuyez à nouveau sur le bouton et maintenez la pression ou attendez quelques secondes jusqu'à
ce que la liste disparaisse.
Boutons d'écran
Utilisez l'écran tactile du Travel Companion pour découvrir les différentes fonctions, pour afficher des
informations et pour lancer différentes actions.
Certains boutons de l'écran sont communs à l'ensemble ou à la plupart des écrans, alors que d'autres
boutons apparaissent lorsque vous appuyez sur la carte pour placer le curseur.
Boutons en haut et au bas de l'écran
Les barres bleues en haut et au bas de tous les écrans contiennent des boutons qui permettent de
démarrer des fonctions ou qui dirigent vers différentes parties de l'application. Les symboles sur les
boutons peuvent fournir des informations sur l'état actuel du Travel Companion.
Les boutons sont les suivants :
Bouton
Fonction
Ouvre les réglages de luminosité et la gestion de
l'alimentation.
Affiche l'état actuel de la batterie. L'image d'éclair sur la
batterie indique que celle-ci est en cours de charge.
Quitte la navigation et ouvre l'écran de réglages Bluetooth.
Affiche l'état actuel de la radio Bluetooth. Lorsque l'icône est
lumineuse, cela signifie que la connexion Bluetooth est
activée. Si l'icône est sombre, cela indique que la radio est
éteinte.
Boutons d'écran
13
Ouvre le curseur de niveau principal du son situé sous l'icône
pour régler le nouveau niveau principal. Appuyez sur l'écran
au niveau de volume souhaité, ou utilisez la molette pour
ajuster le niveau.
Affiche l'état du volume principal actuel. Plus le nombre d'arcs
est important, plus le son est élevé. L'icône barrée de hautparleur indique que la sortie sonore est coupée.
Ouvre le curseur de luminosité situé sous l'icône pour régler
le nouveau niveau d'éclairage. Appuyez sur l'écran au niveau
de l'éclairage souhaité, ou utilisez la molette pour ajuster le
niveau. Cette icône s'affiche uniquement lorsque vous
appuyez sur l'icône de haut-parleur, ou que vous appuyez
deux fois sur la molette multifonction.
Ouvre la liste d'avancement de l'itinéraire.
Lorsque cette liste est affichée sur l'écran du menu
principal, appuyez sur cette icône pour quitter la navigation et
revenir à l'application multimédia. Lorsqu'elle est affichée sur
des écrans de liste, appuyez sur cette icône pour supprimer
l'élément affiché en regard.
Ouvre un nouvel écran qui permet de modifier l'élément affiché
en regard.
Ouvre l'écran Données GPS.
Affiche la qualité de réception GPS actuelle. Un nombre plus
élevé de lignes verticales indique une meilleure réception. Un
symbole en forme de croix indique l'absence de réception
GPS.
Verrouille l'écran tactile en cas de pression accidentelle. Les
boutons matériels sont disponibles même si l'écran est
verrouillé.
Réactive l'écran tactile.
Unlock
Revient à l'écran du menu principal.
Ouvre l'écran Carte.
Affiché dans l'angle supérieur gauche, ce bouton ouvre
l'application Composeur téléphonique.
Sur les écrans de détails de point d'intérêt, une pression sur le
bouton appelle le numéro enregistré avec l'application
correspondante.
Quitte la navigation et ouvre l'application Lecteur de
musique.
14
Chapitre 7 Notions de base
Revient à l'écran précédent.
Sur les écrans comprenant un contenu modifiable à l'écran,
cette icône enregistre les modifications et quitte l'écran.
Sur de tels écrans, l'icône
sans effectuer d'enregistrement.
revient à l'écran précédent
Sur les écrans dotés d'informations de point non modifiables,
cette icône mène à l'écran Carte avec le point sélectionné situé
au milieu.
Supprime tous les éléments de la liste. Vous êtes invité à une
confirmation avant la suppression des éléments.
Ouvre le menu Curseur.
2007-08-04
18:04:31
Affichée en haut au centre de l'écran, cette icône ouvre les
réglages d'heure.
Affiche les date et heure actuelles.
2007-08-04
18:12:04
Affichée dans l'angle inférieur gauche de l'écran, appuyez sur
cette icône pour modifier son contenu.
Affiche la date actuelle, l'heure actuelle, ou les deux.
29 km/k
4.3 km
143 km
Affiche la vitesse actuelle à laquelle vous voyagez, ou la
distance entre le prochain point intermédiaire et la destination.
Bascule entre les deux valeurs.
1:31 h
3:16:43
5:14 min
1:52:10
Affiche le temps restant pour atteindre la destination finale, ou
pour atteindre le prochain point intermédiaire.
Bascule entre les deux valeurs.
Ouvre les réglages à la page associée au contenu de l'écran
actuel.
Certains boutons d'écrans spécifiques :
Bouton
Aa
123
Fonction
Sur les écrans de clavier, cette icône bascule entre les claviers
alphabétique et numérique.
Sur les écrans de clavier, cette icône insère un caractère
d'espacement dans le texte (Espace).
Sur les écrans de clavier, cette icône efface le dernier
caractère entré (Retour arrière).
Boutons d'écran
15
Sur les écrans de clavier, appuyez sur cette icône pour
terminer la saisie d'un texte ou d'un nombre (Entrée).
Adapter à l'écran - cette icône ouvre la carte adaptée à la taille
de l'objet à afficher. L'objet peut être un journal de trajet,
l'itinéraire recommandé ou un segment d'itinéraire auquel un
message TMC fait référence.
Sur l'écran de modification d'itinéraire, cette icône ajoute un
nouveau point d'itinéraire à l'itinéraire recommandé.
Sur l'écran de modification d'itinéraire, cette icône supprime
le point d'itinéraire sélectionné.
Sur l'écran de modification d'itinéraire, cette icône
réorganise les points d'itinéraire pour optimiser la longueur de
l'itinéraire.
Sur l'écran Informations d'itinéraire, cette icône démarre une
simulation de l'itinéraire recommandé.
Sur l'écran Détails de route (itinéraire), cette icône enregistre
l'itinéraire pour une utilisation ultérieure.
Sur l'écran de liste de journaux de trajet, cette icône démarre
l'enregistrement d'un journal de trajet.
Sur l'écran de liste de journaux de trajet, cette icône
remplace le journal précédent si un journal de trajet est en
cours d'enregistrement. Appuyez sur cette icône pour arrêter
l'enregistrement.
Sur l'écran Informations de journal de trajet, cette icône
ouvre un nouvel écran dans lequel vous pouvez modifier le
nom du journal de trajet.
Sur l'écran Informations de journal de trajet, cette icône
exporte le journal de trajet vers un fichier.
Cette icône s'affiche lorsque vous appuyez sur Add POI
(Ajouter un point d'intérêt) dans le menu Curseur.
Sélectionnez d'abord le groupe de points d'intérêt dans lequel
enregistrer le point d'intérêt, puis appuyez sur cette icône pour
commencer à entrer les détails.
Lors de l'enregistrement d'un point d'intérêt d'utilisateur, cette
icône permet de créer un nouveau groupe pour le nouveau
point d'intérêt. Appuyez dessus, puis entrez le nom du
nouveau groupe de points d'intérêt.
Sur l'écran des messages TMC actuels, cette icône ouvre les
réglages de radio TMC.
Boutons sur la carte
Lorsque vous appuyez sur la carte, vous placez le curseur, et des boutons semi-transparents
apparaissent sur la carte pour vous aider à modifier la vue. Appuyez à nouveau sur la carte pour effacer
les boutons.
16
Chapitre 7 Notions de base
Les boutons suivants sont affichés :
Bouton
Fonction
Ces icônes modifient l'échelle de la carte. Appuyez sur la loupe
avec le signe + pour effectuer un zoom avant. Vous pouvez
visualiser une section plus petite de la carte avec plus de
détails. Appuyez sur la loupe avec le signe - pour effectuer un
zoom arrière. Vous visualisez une section plus large de la carte
avec moins de détails.
Sur l'écran Carte 2D (écran conçu pour la navigation de
cartes), vous pouvez accéder à des niveaux de zoom fixe via
ces icônes.
Sur l'écran Carte 3D (écran conçu pour la navigation), vous
pouvez accéder à des niveaux d'inclinaison fixe (et de zoom)
via ces icônes. Ces icônes apparaissent uniquement
lorsqu'une position GPS est disponible.
Ces icônes font pivoter la carte vers la gauche ou vers la droite.
2D
Une seule de ces icônes s'affiche. Appuyez sur 3D pour
basculer de la carte 2D (conçue pour la navigation de cartes)
vers la carte 3D (Cockpit, conçue pour la navigation). Appuyez
sur 2D pour revenir à l'écran précédent.
3D
Cette icône restaure la carte sur la position GPS actuelle (sur
la flèche de position), et réactive le zoom intelligent qui met à
l'échelle et incline automatiquement la carte sur la base de la
distance de l'événement d'itinéraire suivant. Si aucune position
GPS n'est disponible, la carte passe à la position du
curseur.
Cette icône s'affiche sur l'écran lorsqu'un journal de trajet est
en cours d'enregistrement. Appuyez dessus pour passer à la
liste des journaux de trajet.
Boutons d'écran
17
Cette icône s'affiche sur l'écran durant une simulation
d'itinéraire et la lecture d'un journal de trajet. Appuyez
n'importe où sur l'écran pour arrêter la simulation.
Ces icônes vous aident à visualiser la carte en vue plein écran
et à revenir à la vue d'écran normal.
Sélecteurs
Les sections suivantes présentent certaines des commandes fréquemment utilisées dans le Travel
Companion.
Sélecteurs directs
Certains des réglages peuvent être choisis dans une liste de valeurs possibles. Si les valeurs peuvent
être décrites graphiquement, des icônes sont affichées sur l'écran.
Appuyez sur une des icônes pour définir/modifier la valeur.
Il arrive parfois que des sélecteurs directs apparaissent sous forme de cases d'option. Appuyez sur la
case ou sur le libellé pour modifier la valeur.
Sélecteurs de liste
Lorsque les valeurs disponibles dans la liste doivent être nommées, seule la valeur actuelle est affichée
(parfois avec un brève description) dans une bande horizontale présentant des flèches aux deux
extrémités.
Les flèches sont des boutons. Appuyez dessus pour vous déplacer vers la gauche dans la liste ou
appuyez dessus pour vous déplacer vers la droite. Il n'est pas nécessaire de confirmer votre sélection.
La valeur sélectionnée devient immédiatement effective.
Curseurs
Lorsqu'une fonction comporte différentes valeurs non nommées (numériques), le Travel Companion
affiche des curseurs qui permettent de définir la valeur souhaitée. Ils ont l'aspect d'un potentiomètre
analogique.
Si les limites de valeur ne sont pas affichées aux extrémités du curseur, la position inférieure ou la plus
à gauche indique la valeur minimum, alors que la position supérieure ou la plus à droite représente la
valeur maximum.
Certains curseurs vous permettent de vérifier la valeur actuelle à une extrémité.
Deux méthodes permettent d'utiliser cette commande. Faites glisser la poignée pour déplacer le curseur
vers sa nouvelle position, ou appuyez sur le curseur à l'emplacement où afficher la poignée (le pouce
saute à cet emplacement immédiatement). Il n'est pas nécessaire de confirmer votre sélection. La valeur
sélectionnée devient immédiatement effective.
18
Chapitre 7 Notions de base
Commutateurs
Lorsqu'une fonction ne peut avoir que deux valeurs (principalement Activée et Désactivée), un
commutateur est utilisé. La ligne horizontale contient le nom de la fonction et non l'état actuel. Une case
à cocher située sur la gauche indique si la fonction est active ou non.
Une absence de coche signifie que la fonction n'est pas sélectionnée. Lorsque la coche est sélectionnée
ou affichée, la fonction est sélectionnée ou activée. La bande entière fonctionne comme un bouton.
Appuyez sur la bande pour basculer entre les états activé et désactivé.
Claviers virtuels
Votre Travel Companion est conçu pour assurer que vous n'ayez à saisir des lettres ou des nombres
uniquement lorsque ceci s'avère inévitable. Dans une telle situation, un clavier plein écran s'affiche.
Vous pouvez aisément l'utiliser avec les bouts de vos doigts.
Vous pouvez choisir entre un clavier QWERTY qui contient uniquement des lettres, ou un pavé
numérique. Il existe un bouton réservé destiné à basculer entre les deux types de clavier.
Le clavier alphabétique du Travel Companion ne contient pas de caractères spéciaux, car vous n'avez
pas besoin d'entrer des accents lors de la recherche d'une destination. Entrez uniquement les lettres
élémentaires (la lettre la plus proche de celle accentuée) et le Travel Companion recherche toutes les
combinaisons dans la base de données (par exemple, pour la rue française « Cité Bergère », il suffit
de taper « Cite Bergere » ; l'application sélectionne le nom de rue correct).
Lorsque vous entrez des noms de point d'intérêt ou des noms de journal de trajet, le Travel Companion
écrit automatiquement toutes les lettres en majuscules pour créer les noms.
Clavier QWERTY
Le clavier QWERTY a le même aspect que le clavier QWERTY standard en langue anglaise. La seule
différence est qu'il ne contient pas de nombres et de touches de symbole. Uniquement l'alphabet et
certaines touches spéciales.
Les touches spéciales sont les suivantes :
Bouton
Aa
123
Fonction
Bascule entre les claviers alphabétique et numérique.
Insère un caractère d'espacement dans le texte saisi.
Efface le dernier caractère saisi.
Appuyez sur cette icône pour mettre fin à la saisie de
caractères.
Clavier numérique
Le clavier numérique contient uniquement des nombres, sur des boutons. Les touches spéciales
disponibles sur les autres claviers (à l'exception de l'espace) sont également disponibles sur ce clavier.
Clavier QWERTY
19
8
Découverte du Travel Companion via le
menu de démarrage
La meilleure méthode de découverte de votre Travel Companion consiste à explorer chaque écran en
détails, et à trouver comment naviguer d'un écran à un autre. À la mise sous tension du Travel
Companion, le menu de démarrage est affiché.
Vous avez le choix parmi les applications ci-dessous :
!
Divertissements
!
Contacts
!
Navigation
!
Extras
!
Réglages
Divertissements
Appuyez sur
!
Vidéos
!
Musique
!
Jeux
!
Photos
pour accéder aux applications suivantes :
Vidéos
Pour lire vos vidéos et organiser votre liste de lecture :
1.
Appuyez sur
pour accéder à la fonction vidéo.
2.
Appuyez sur
pour afficher et organiser votre liste de lecture.
Appuyez sur
pour ajouter des vidéos à la liste de lecture.
3.
REMARQUE : Vous devrez ajouter vos fichiers vidéo aux répertoires multimédia pour lire des
vidéos sur votre Travel Companion. Pour plus d'informations, consultez la section Répertoires
multimédia à la page 29.
4.
Appuyez sur
pour supprimer des vidéos de votre liste de lecture.
REMARQUE : Des options similaires sont disponibles avec l'application Musique.
20
Chapitre 8 Découverte du Travel Companion via le menu de démarrage
5.
.
Confirmez les modifications en appuyant sur
6.
. Appuyez sur
pour
Vous pouvez organiser votre liste de lecture en appuyant sur
revenir à l'écran Vidéo principal une fois que vous avez terminé l'organisation de votre liste de
lecture.
Vous pouvez lire, arrêter ou sauter à l'élément suivant ou précédent en appuyant sur le bouton
approprié. Le niveau du volume peut être modifié à l'aide du bouton de la molette matérielle. La barre
de défilement indique la durée lue du fichier vidéo et sa longueur totale.
Musique
Pour utiliser des fichiers musicaux :
1.
Appuyez sur
pour ouvrir l'application Musique.
Appuyez sur
suivante :
pour naviguer vers les morceaux sur votre appareil, groupés de la manière
2.
3.
!
Artiste
!
Artiste/album
!
Album
!
Genre/artiste
!
Genre/artiste/album
!
Genre/album
Les fichiers peuvent également être triés par titre, morceau, nom de fichier et taille de fichier.
4.
Appuyez sur le bouton
correspondant pour sélectionner des morceaux individuels, ou
pour sélectionner l'ensemble des morceaux.
appuyez sur
5.
pour ajouter des morceaux à votre liste de lecture.
Appuyez sur
REMARQUE : Vous devrez ajouter vos fichiers musicaux aux répertoires multimédia pour lire
de la musique sur votre Travel Companion. Pour plus d'informations, consultez la section
Répertoires multimédia à la page 29.
La section suivante présente certaines des fonctions supplémentaires disponibles pour votre liste de
lecture musicale.
!
Pour insérer rapidement un morceau au début de la liste de lecture et l'écouter immédiatement,
appuyez sur
!
.
Vous pouvez ouvrir des dossiers ou catégories en appuyant sur leur nom, et vous pouvez déplacer
des morceaux d'un niveau en appuyant sur
.
Divertissements
21
!
Appuyez sur
pour afficher et organiser votre liste de lecture.
Appuyez sur
pour sélectionner tous les fichiers.
Appuyez sur
si vous souhaitez supprimer des morceaux de la liste de lecture.
!
!
!
Appuyez sur
pour revenir à l'écran Musique principal une fois que vous avez terminé
l'organisation de votre liste de lecture.
!
Vous pouvez lire, arrêter ou sauter à l'élément suivant ou précédent en appuyant sur le bouton
approprié.
!
Le niveau du volume peut être modifié à l'aide du bouton de défilement matériel.
!
La barre de défilement indique la durée lue du morceau.
!
Pour répéter un morceau unique ou la liste de lecture entière, appuyez sur
.
!
Pour lire les morceaux de manière aléatoire, appuyez sur
lecture, désactivez cette icône.
. Pour suivre l'ordre de la liste de
!
. Si vous
Vous pouvez modifier les réglages du lecteur musical en accédant au menu
appuyez sur l'option Se souvenir de la liste d'écoute, le lecteur musical mémorise votre liste de
lecture jusqu'à ce que vous la supprimiez
!
Vous pouvez écouter de la musique en arrière-plan lorsque vous utilisez votre Travel Companion.
Appuyez sur Toujours pour activer cette fonction. Appuyez sur Demander pour activer cette
fonction pour un certain moment. Appuyez sur Jamais pour désactiver cette fonction.
Jeux
Appuyez sur
souhaitez lancer :
Jeux
(1)
(2)
pour afficher la liste des jeux. Appuyez sur l'icône représentant le jeu que vous
Description
Contient quatre jeux classiques, notamment Snake, Fireball, Jewel Master
et Cannons
FLUX
Contient un jeu de course 3D
challenge
Chaque jeu contient une description des règles et des commandes du jeu.
22
Chapitre 8 Découverte du Travel Companion via le menu de démarrage
Photos
Pour afficher des photos à l'aide de la visionneuse :
1.
pour obtenir une vue miniature des photos sur votre Travel Companion.
Appuyez sur
2.
Appuyez sur la miniature de la photo à agrandir.
3.
Vous pouvez agrandir la photo en plein écran en appuyant sur
photo pour obtenir une vue miniature.
4.
. Appuyez à nouveau sur la
!
Appuyez au centre de la photo pour basculer sur la vue normale.
!
Appuyez sur le côté gauche de l'écran pour afficher la photo précédente, ou sur le côté droit
pour afficher la photo suivante.
Appuyez sur Détails pour afficher les propriétés de la photo. Si vous devez visualiser les données
de plusieurs photos dans un dossier, appuyez sur les flèches gauche et droite pour vous déplacer
librement entre les feuilles de données de toutes les photos.
Vous pouvez organiser vos photos dans des albums virtuels. Pour organiser vos albums de photos,
procédez comme suit :
1.
.
Appuyez sur
2.
Appuyez sur les photos à ajouter à un album.
3.
Appuyez sur
et sélectionnez l'album dans lequel stocker les photos.
4.
Vous pouvez ajouter ou supprimer des albums à l'aide des icônes
et
.
REMARQUE : Vous devrez ajouter vos fichiers image aux répertoires multimédia pour
visualiser des photos sur votre Travel Companion. Pour plus d'informations, consultez la section
Répertoires multimédia à la page 29.
Lorsque vous accédez pour la première fois à la visionneuse de photos, vous pouvez visualiser le
contenu de l'album « Unfiled Pictures » (Photos non classées). Pour visualiser un autre album, appuyez
sur le bouton en haut de l'écran et sélectionnez l'album dans la liste.
Appuyez sur
!
!
pour configurer la visionneuse de photos.
Effet pour le diaporama : Les effets suivants de transition de diaporama sont disponibles pour
sélection :
"
Fondu
"
Diapositive
"
Effet spécial 1–10
"
Aucun effet
Intervalle pour le diaporama : Les photos se suivent en fonction de l'intervalle spécifié. Appuyez
sur l'option Diaporama pour démarrer le diaporama. Appuyez n'importe où sur l'écran pour
l'arrêter.
Divertissements
23
Contacts
L'icône
affiche la liste Contacts. Vous pouvez ajouter vos contacts à cette liste et inclure leur
numéro de téléphone, leur adresse, leur lieu de travail et leur adresse électronique. Vous pouvez à tout
moment modifier les détails d'un contact et rechercher vos connaissances. Si votre Travel Companion
est connecté à un téléphone compatible Bluetooth, vous pouvez même appeler vos contacts
directement à partir de la liste de contacts. Vous pouvez en outre synchroniser vos contacts Outlook
avec votre Travel Companion. Pour plus d'informations, consultez la section Répertoires multimédia
à la page 29.
Ajout d'un contact
Pour ajouter un contact :
1.
Appuyez sur
2.
24
pour ajouter un nouveau contact à votre liste.
Une feuille de données s'affiche. Appuyez sur le champ et utilisez le clavier virtuel pour renseigner
les informations suivantes :
!
nom
!
téléphone mobile
!
e-mail (1–3)
!
adresse maison
!
téléphone au travail (1–2)
!
adresse au travail (1–3)
!
téléphone maison (1–2)
!
fax
!
anniversaire
!
téléavertisseur
!
Web
!
autre adresse
!
endroit du bureau
!
profession
!
conjoint
!
anniversaire
!
enfants
!
fax maison
!
téléphone de voiture
!
nom de l'adjoint
!
téléphone de l'adjoint
!
catégories
Chapitre 8 Découverte du Travel Companion via le menu de démarrage
!
téléphone radio
!
société
Lorsque vous êtes prêt, appuyez sur
, ce qui vous ramène à la feuille de données. Vous pouvez
choisir un autre champ et suivre le même processus pour renseigner les détails requis. Pour enregistrer
vos modifications et revenir à la liste de contacts, appuyez sur
.
Modification d'un contact
Pour modifier un contact :
1.
Appuyez sur le nom d'un contact, puis appuyez sur
2.
pour modifier les détails.
Pour ajouter une phot ou modifier la photo associée au contact, appuyez sur l'icône de la photo.
Ceci vous amène aux photos stockées sur votre Travel Companion. Appuyez sur une photo pour
la sélectionner, puis déplacez-la pour choisir la partie de la photo devant devenir l'icône du contact.
.
Vous pouvez même modifier la taille du rectangle d'icône en appuyant sur
3.
Pour supprimer un contact, appuyez sur
.
Navigation vers un contact
L'application Navigation peut être directement ouverte à partir du menu Contacts. Ceci vous permet
de naviguer vers un de vos contacts sans entrer dans l'application de navigation et saisir l'adresse de
la destination.
. Si un signe
Les adresses vers lesquelles vous pouvez naviguer sont indiquées par un signe
est présent en regard d'une adresse, cela signifie que l'application ne peut pas trouver celle-ci
sur la carte. Appuyez sur le contact vers lequel naviguer, puis appuyez sur
.
REMARQUE : Si le contact ne comporte pas d'adresse, un message d'erreur s'affiche.
Appel d'un contact
Sélectionnez le nom du contact à appeler, puis appuyez sur
.
REMARQUE : De manière à utiliser cette fonction, vous devez d'abord connecter votre Travel
Companion à un téléphone compatible Bluetooth.
Extras
Les fonctions supplémentaires du logiciel incluent l'horloge, le téléphone et la calculatrice.
Extras
25
Horloge
12
3
9
Pour afficher l'horloge, régler l'heure ou configurer des alarmes, appuyez sur
6
.
Pour configurer l'horloge :
1.
Appuyez sur
pour configurer l'horloge. Vous pouvez choisir entre les modes analogique et
numérique, ainsi que configurer une horloge mondiale affichant trois fuseaux horaires
simultanément.
2.
Pour configurer l'horloge mondiale, appuyez sur l'onglet Main clock title and timezone (Titre
d'horloge principale et fuseau horaire) et choisissez votre fuseau horaire local dans la liste.
3.
Pour confirmer votre sélection, appuyez sur
.
Vous pouvez définir les deux autres fuseaux horaires de la même manière. Pour régler l'heure, appuyez
sur
Time
4:43 PM
.
Pour afficher une vue plein écran de l'horloge, appuyez sur
nouveau les boutons de menu.
. Appuyez sur l'écran pour afficher à
Pour définir une alarme :
1.
Appuyez sur
pour ouvrir le menu Alarme.
Appuyez sur
pour définir une alarme.
2.
3.
Dans le menu Description, entrez le texte à afficher lorsque l'alarme sonne.
4.
Définissez l'heure de l'alarme en appuyant sur Heure.
REMARQUE : Vous pouvez mettre l'alarme en veille. Pour définir la longueur du délai,
sélectionnez le nombre de minutes requises dans la liste.
5.
Pour confirmer votre sélection, appuyez sur
.
Les types d'alarme suivants sont disponibles :
!
Une fois : L'alarme n'est pas récurrente.
!
Normal : L'alarme est récurrente. Vous pouvez choisir ici les jours de la semaine pour lesquels
vous nécessitez une alarme.
!
Countdown (Compte à rebours) : L'alarme sonne après le délai spécifié.
!
Call back (Rappel) : Un lien vers la liste Contacts est affiché au bas de l'écran. Vous pouvez
choisir le contact que vous devez rappeler.
REMARQUE : Pour enregistrer vos sélections, appuyez sur
l'alarme, appuyez sur
26
.
Chapitre 8 Découverte du Travel Companion via le menu de démarrage
. Si vous n'avez pas besoin de
ASTUCE : Lors du réglage de l'heure de l'alarme, vous pouvez modifier l'heure en déplaçant l'aiguille
des minutes de l'horloge analogique.
Pour modifier une alarme :
1.
Appuyez sur une entrée d'alarme dans la liste pour afficher les réglages détaillés de l'alarme.
2.
Pour modifier ou supprimer une alarme prédéfinie, appuyez sur
REMARQUE : Pour supprimer toutes les alarmes, appuyez sur
.
dans l'écran de liste Alarme.
Téléphone
Pour passer un appel à l'aide de la fonction de téléphone :
1.
Appuyez sur
2.
pour accéder à la fonction de téléphone à partir du menu Extras.
Entrez un numéro de téléphone directement, ou sélectionnez un numéro de téléphone dans votre
liste de contacts en appuyant sur
.
3.
Une fois le numéro de téléphone saisi, appuyez sur
pour passer l'appel.
REMARQUE : Si vous n'avez pas connecté votre téléphone via Bluetooth, votre Travel
Companion établit la connexion maintenant.
4.
Appuyez sur
pour mettre fin à l'appel.
Les fonctions suivantes sont également disponibles :
!
pour afficher une liste des appels précédents. Chaque entrée contient le
Appuyez sur
numéro de téléphone, ainsi que les date et heure de l'appel.
!
Appuyez sur
pour ajouter un numéro à votre liste de contacts.
Appuyez sur
pour supprimer des entrées individuelles.
Appuyez sur
pour effacer intégralement votre historique des appels.
!
!
Calculatrice
Une pression sur
ouvre la fonction de calculatrice.
Appuyez sur Mode pour basculer entre les deux types de calculatrice.
!
base
!
exponentiel
Extras
27
REMARQUE : Le mode actuellement utilisé est affiché au-dessus du bouton Entrée.
Réglages
Le bouton Réglages
présente les réglages de l'appareil. Les options suivantes sont disponibles :
!
Définition de l'aspect visuel
!
Choix de la langue
!
Réglage de l'heure et de la date
!
Informations sur le logiciel et les cartes
Le bouton Réglages
présente les réglages de l'appareil. Vous pouvez, par exemple, définir
l'aspect visuel, choisir la langue à appliquer, régler l'heure et la date, ainsi que lire des informations sur
le logiciel et les cartes. Les réglages disponibles sont traités en détails ci-dessous.
Système
Appuyez sur l'élément de menu
pour étalonner l'alignement de l'écran, définir le mode d'économie
d'énergie et afficher des informations sur le logiciel et les cartes.
Alignement de l'écran
Pour aligner l'écran :
1.
Appuyez sur l'élément de menu
pour étalonner l'orientation de votre écran. Ceci est
nécessaire si votre écran tactile n'est pas aligné et que vous avez des difficultés à activer les
boutons à l'écran.
REMARQUE : Lorsque cette option est sélectionnée, une cible en forme de croix est affichée à
l'écran.
2.
Appuyez avec le stylet au centre de la croix et répétez cette action à chaque fois que la croix se
déplace autour de l'écran.
3.
Lorsque la croix disparaît, appuyez sur l'écran dans les 30 secondes pour enregistrer le nouvel
étalonnage, ou attendez 30 secondes pour conserver celui d'origine.
Heure
Pour régler l'heure :
1.
Vous pouvez régler les heures et les minutes en appuyant sur
2.
et
.
12/24
Appuyez sur
pour choisir entre un affichage sur 12 ou 24 heures en mode numérique. Si
vous choisissez l'affichage sur 12 heures, A.M. ou P.M. est affiché en regard de l'heure.
3.
Appuyez sur
28
pour définir le fuseau horaire.
Chapitre 8 Découverte du Travel Companion via le menu de démarrage
Date
July
15
Appuyez sur
pour régler la date. Appuyez sur
et appuyez sur le jour du calendrier pour le sélectionner.
et
pour choisir l'année et le mois,
Langue
Appuyez sur
pour définir la langue des messages à l'écran. Sélectionnez la langue dans la liste
en utilisant les boutons du groupe de lettres approprié pour rechercher la langue à utiliser.
Répertoires multimédia
L'élément de menu
permet de configurer tous les répertoires multimédia. Ceci permet
d'économiser du temps car l'appareil recherche les fichiers multimédia uniquement dans les répertoires
répertoriés ici, plutôt que dans tous les dossiers.
Pour utiliser les répertoires multimédia :
1.
Appuyez sur
bouton
2.
pour ajouter un dossier, sur
pour supprimer un dossier, et utilisez le
pour supprimer tous les répertoires.
Lorsque vous supprimez un dossier, l'application affiche un message du type Le répertoire ne
sera pas examiné après ceci. Êtes-vous sûr ? pour vous permettre de confirmer que vous
souhaitez réellement supprimer le répertoire sélectionné.
Appuyez sur Oui pour confirmer la suppression. Dans ce cas, le répertoire sélectionné n'est pas
supprimé du Travel Companion, mais uniquement retiré de la liste des répertoires multimédia. Au
besoin, vous pouvez restaurer ultérieurement ce que vous avez supprimé.
Réglages
29
9
Utilisation de la navigation
Vous pouvez accéder à diverses fonctions de navigation en utilisant la fonction de navigation de votre
Travel Companion.
ATTENTION : Conduisez avec prudence lors de l'utilisation du Travel Companion pour la navigation.
Navigation vers une adresse
Pour naviguer vers une adresse :
1.
Si vous n'êtes pas situé dans l'écran du menu principal, appuyez sur
principal.
pour revenir au menu
2.
Appuyez sur Aller à.
3.
Appuyez sur Adresse.
4.
Les deux premières lignes affichent le pays et la ville de la dernière recherche.
5.
Si l'adresse est dans un pays différent, appuyez sur l'icône portant le nom du pays, puis
sélectionnez le pays souhaité dans la liste.
6.
Si le pays approprié est affiché et que vous devez changer de ville dans lequel effectuer la
recherche :
7.
8.
9.
a.
Appuyez sur Historique pour sélectionner une ville récemment utilisée ; ou
b.
Appuyez sur l'icône portant le nom, puis entrez la ville souhaitée.
Le pays et la ville étant sélectionnés, vous avez deux options :
a.
Appuyez sur Centre ville pour naviguer vers le centre de la ville ; ou
b.
Appuyez sur Entrer le nom de rue pour entrer le nom de la rue que vous recherchez.
Le pays, la ville et la rue étant sélectionnés, trois options permettent de terminer la recherche de
l'adresse :
a.
Appuyez sur Point central de la rue pour naviguer vers le milieu de la rue ;
b.
Appuyez sur Intersection et entrez le nom de la rue d'intersection ; ou
c.
Appuyez sur Numéro et entrez le numéro de l'habitation vers lequel naviguer.
Si vous choisissez une des trois options ci-dessus, la carte s'affiche avec le point sélectionné au
milieu, et le menu Curseur affiche vos options disponibles.
10. Appuyez sur Définir comme destination.
11. L'itinéraire est automatiquement planifié et la navigation démarre.
12. Commencez à conduire et écoutez les instructions vocales du Travel Companion.
30
Chapitre 9 Utilisation de la navigation
Navigation vers un point d'intérêt
Pour naviguer vers un point d'intérêt :
1.
pour revenir au menu
Si vous n'êtes pas situé dans l'écran du menu principal, appuyez sur
principal.
2.
Appuyez sur Aller à.
3.
Appuyez sur Point d'intérêt.
4.
Lorsque l'écran suivant s'affiche, procédez comme suit :
5.
a.
Appuyez sur Recherche rapide si vous avez enregistré un critère de recherche pouvant être
utilisé maintenant ;
b.
Appuyez sur Sur l'itinéraire pour rechercher un point d'intérêt proche de votre itinéraire
actuel ; ou
c.
Appuyez sur une des autres icônes pour définir un point autour duquel vous souhaitez
rechercher le point d'intérêt.
La liste des groupes de points d'intérêt apparaît. Ici :
a.
Appuyez sur un des noms de groupe pour ouvrir la liste de ses sous-groupes ;
b.
Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer ce critère de recherche pour une utilisation
ultérieure dans l'écran Recherche rapide ; ou
c.
Appuyez sur
pour afficher tous les points d'intérêt à proximité du point de référence
sélectionné ou de l'itinéraire.
6.
Soit vous explorez en profondeur les sous-groupes de points d'intérêt, soit vous appuyez sur la
liste des points d'intérêt disponibles qui s'affiche. Ici :
a.
Appuyez sur
b.
Appuyez sur
c.
ABC
Km/Mi
pour afficher les points d'intérêt par ordre alphabétique ;
pour afficher les points d'intérêt suivant leur distance de la référence ;
Puis, finalement, appuyez sur le point d'intérêt souhaité pour afficher ses détails.
7.
Sur l'écran des détails du point d'intérêt sélectionné, appuyez sur
.
8.
La carte est affichée avec le point sélectionné au milieu, et le menu Curseur affiche vos options.
9.
Appuyez sur Définir comme destination.
10. L'itinéraire est automatiquement planifié et la navigation démarre.
11. Commencez à conduire et écoutez les instructions vocales du Travel Companion.
Création d'un itinéraire avec plusieurs destinations
Les itinéraires multi-point sont créés à partir d'un itinéraire à destination unique. Tout d'abord, créez un
itinéraire unique avec une des destinations comme décrit dans les sections précédentes, puis suivez
la procédure ci-dessous :
Navigation vers un point d'intérêt
31
Pour créer un itinéraire pour plusieurs destinations :
1.
Si vous n'êtes pas situé dans l'écran du menu principal, appuyez sur
principal.
pour revenir au menu
2.
Appuyez sur Aller à, puis sélectionnez un nouveau point comme vous l'avez fait précédemment.
3.
Lorsque la carte est affichée avec le menu Curseur, vous pouvez étendre votre itinéraire
précédent :
!
Appuyez sur Ajout Étape et insérez ce nouveau point avant la destination finale ; ou
!
Appuyez sur Continuer pour l'ajouter en tant que nouvelle destination finale après la
destination d'origine.
4.
L'itinéraire est automatiquement recalculé et la navigation continue.
5.
Au besoin, répétez les étapes ci-dessus pour ajouter des points d'itinéraire supplémentaires, puis
commencez à conduire.
Création d'un itinéraire avec un point de départ différent
Si vous souhaitez créer un itinéraire futur ou modifier le point de départ sur un emplacement différent,
il existe deux méthodes différentes pour ce faire.
Pour créer un itinéraire avec un point de départ différent en conservant la même destination :
1.
Si vous n'êtes pas situé dans l'écran du menu principal, appuyez sur
principal.
pour revenir au menu
2.
Appuyez sur Aller à, puis sélectionnez le point de départ comme vous l'avez fait avec les
destinations.
3.
Lorsque la carte est affichée avec le menu Curseur, appuyez sur Définir comme départ.
4.
Le Travel Companion vous invite à confirmer que l'itinéraire ne démarre pas à partir de la position
GPS actuelle.
5.
Si vous confirmez, le nouveau point de départ est défini et le recalcul automatique de l'itinéraire
est désactivé (sinon, le Travel Companion recalculerait l'itinéraire à partir de la position GPS
actuelle dès la réception de nouvelles données de position).
6.
Le nouvel itinéraire a la même destination et les mêmes points intermédiaires que l'itinéraire
précédent.
Alternativement, vous pouvez également créer un itinéraire avec un point de départ différent et une
nouvelle destination :
1.
Si vous n'êtes pas situé dans l'écran du menu principal, appuyez sur
principal.
32
pour revenir au menu
2.
Appuyez sur Aller à, puis sélectionnez le point de départ.
3.
Lorsque la carte apparaît avec le menu Curseur, appuyez sur Définir comme départ.
4.
Le Travel Companion vous invite à confirmer que la navigation ne démarre pas à partir de la
position GPS actuelle.
Chapitre 9 Utilisation de la navigation
5.
Si vous confirmez, le nouveau point de départ est défini et le recalcul automatique de l'itinéraire
est désactivé (sinon, le Travel Companion recalculerait l'itinéraire à partir de la position GPS
actuelle dès la réception de nouvelles données de position).
6.
Appuyez sur
pour revenir à l'écran du menu principal.
7.
Appuyez sur Aller à, puis sélectionnez la destination.
8.
Lorsque la carte est affichée avec le menu Curseur, appuyez sur Définir comme destination.
9.
Un nouvel l'itinéraire est calculé avec le point de fin souhaité.
Enregistrement de données utilisateur
Pour enregistrer des données utilisateur, sélectionnez d'abord un point de carte, puis procédez comme
suit :
1.
Appuyez sur un emplacement sur la carte pour placer le curseur, puis ouvrez le menu Curseur
avec l'icône
2.
.
Dans le menu principal, appuyez sur Aller à, puis sélectionnez un point. La carte est affichée
avec le menu Curseur.
À partir du menu Curseur :
!
Appuyez sur Enregistrer comme favori si vous souhaitez placer ce point sur la liste de vos
destinations favorites ;
!
Appuyez sur Ajout POI si vous souhaitez enregistrer un point de carte utile avec une icône,
un numéro de téléphone, ainsi que des informations supplémentaires ; ou
!
Appuyez sur Add Speedcam (Ajouter radar) pour enregistrer le point comme emplacement
d'une caméra de sécurité routière.
Enregistrement de données utilisateur
33
10 Manuel de référence – Menu de
navigation
Le menu principal est affiché lorsque la navigation est démarrée. Il représente la racine de la hiérarchie
des écrans. La plupart des parties du Travel Companion sont directement accessibles à partir de cet
écran à l'aide des icônes décrites ci-dessous :
REMARQUE : Pour revenir au menu principal à partir de tout écran, appuyez sur
Bouton
.
Fonction
Ouvre le menu Aller à, le sous-système qui vous aide à trouver
votre destination.
Ouvre l'écran de carte (2D ou 3D).
Ouvre le menu Itinéraire, proposant des options pour obtenir
des informations d'itinéraire et modifier ce dernier, si
nécessaire.
Ouvre l'écran Réglages, qui permet de configurer et de
modifier le comportement du Travel Companion.
Ouvre les Extras de navigation, un écran proposant des
fonctions supplémentaires de navigation.
Aller à
Le menu Aller à est accessible à partir du menu principal. Cet écran propose diverses options pour la
sélection d'un emplacement.
Lorsqu'un emplacement sélectionné est trouvé, les résultats sont affichés sur la carte et marqués par
le curseur (un point rouge entouré de cercles rouges). Le menu Curseur apparaît avec les actions
possibles.
et
pour naviguer entre les
Le menu Aller à propose plusieurs options. Utilisez les icônes
écrans et afficher toutes les options disponibles. Ces options sont décrites en détails dans les sections
suivantes.
Bouton
Fonction
Ouvre l'écran de recherche d'adresse.
34
Chapitre 10 Manuel de référence – Menu de navigation
Bouton
Fonction
Ouvre la liste des favoris.
Affiche le domicile sur la carte. Le domicile est la première
destination dans la liste des favoris.
Affiche le bureau sur la carte. Le bureau est la deuxième
destination dans la liste des favoris.
Ouvre l'écran de recherche de point d'intérêt.
Ouvre la liste des destinations récentes.
12
9
3
6
Ouvre la liste des contacts enregistrés ayant une ou plusieurs
adresses valides.
Ouvre une carte qui permet de choisir un point.
Ouvre l'écran de recherche de coordonnées.
Ouvre la liste des itinéraires enregistrés.
Ouvre l'écran suivant, qui affiche des options supplémentaires.
Revient au premier écran.
Recherche d'une adresse, d'une rue, d'une intersection ou d'une ville
Toutes les recherches de ville, de rue, d'intersection ou d'adresse exacte peuvent être réalisées dans
le module de recherche d'adresse. Si vous connaissez au moins une partie de l'adresse, il s'agit de
la méthode la plus rapide pour trouver l'emplacement.
Les noms des boutons sont les suivants :
Nom du bouton
Fonction
Nom du pays
Appuyez pour sélectionner un pays différent.
Historique
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une ville dans la liste
des villes récemment utilisées.
Nom de ville
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une région ou un
département dans le pays affiché.
Centre ville
Appuyez sur ce bouton pour naviguer vers le centre de la
région ou du département sélectionné si vous ne disposez pas
d'informations de rue.
Aller à
35
Nom du bouton
Fonction
Nom de rue
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une rue dans la
région ou le département affiché.
Intersection
Appuyez sur ce bouton pour définir une rue d'intersection afin
de sélectionner le croisement comme destination.
Point central de la rue
Appuyez sur ce bouton pour naviguer vers le milieu de la rue
sélectionnée si vous ne disposez pas d'informations de
numéro d'habitation.
<Numéro>
Appuyez sur ce bouton pour entrer le numéro d'habitation à
rechercher.
Recherche dans l'historique
Si vous avez déjà utilisé le menu Aller à ou sélectionné et utilisé des points de carte auparavant, tous
ceux-ci apparaissent dans la liste Historique.
Vous pouvez sélectionner n'importe lequel de vos emplacements récents comme destination. Sur cet
écran, la liste ne peut pas être réorganisée ou triée par nom, mais la barre de défilement sur le côté
droit vous permet de naviguer dans la liste complète afin de rechercher votre point préféré.
Utilisez l'icône
pour effacer un élément de la liste, ou sur l'icône
pour vider la liste.
Recherche d'un favori
La liste de vos destinations favorites apparaît sur cet écran. Appuyez sur toute option de la liste pour
sélectionner le point. Utilisez la barre de défilement pour naviguer dans la liste complète, ou sélectionnez
une des options suivantes :
Bouton
Fonction
Réorganise la liste suivant la distance des favoris.
Km/Mi
ABC
Réorganise la liste alphabétiquement.
Supprime le favori affiché en regard.
Recherche du domicile ou du bureau
Le premier élément dans la liste des destinations favorites est
alors que le deuxième est
. Ces deux points sont directement accessibles à partir du menu Aller à. Appuyez sur une de ces
icônes et la carte avec le menu Curseur s'affiche avec le point sélectionné au milieu.
36
Chapitre 10 Manuel de référence – Menu de navigation
Recherche d'un point d'intérêt
Vous pouvez sélectionner votre destination à partir des milliers de points d'intérêt inclus avec le Travel
Companion ou à partir de ceux que vous avez précédemment créés. Cet écran vous aide à trouver la
destination que vous recherchez. Les points d'intérêt sont classifiés afin de les repérer plus facilement.
Recherche de référence
La recherche est effectuée autour d'une certaine référence. Vous devez d'abord définir cette référence
ou choisissez Recherche rapide pour filtrer les points d'intérêt sur la base d'un critère précédemment
enregistré.
Bouton
Fonction
La recherche est effectuée autour de la position GPS actuelle.
?
Ouvre la liste des critères de recherche précédemment
enregistrés (point de référence, catégorie de points d'intérêt et
sous-catégorie de points d'intérêt).
La recherche est effectuée autour d'un point donné sur la carte.
La carte s'ouvre pour vous permettre de sélectionner le point
de référence en appuyant dessus.
La recherche est effectuée autour de la destination finale de
votre itinéraire actuel.
La référence n'est pas un point mais l'itinéraire entier. La
distance du point d'intérêt est calculée sur la base de la
distance supplémentaire à parcourir pour atteindre le point
puis revenir à l'itinéraire.
À l'aide de la recherche rapide, vous choisissez un des critères de recherche précédemment
enregistrés, et vous obtenez instantanément une liste des points d'intérêt correspondant aux critères
et à la référence.
Groupes de points d'intérêt
Les autres icônes permettent d'afficher une liste des groupes de points d'intérêt. Cet écran affiche la
première page des catégories de points d'intérêt de premier niveau.
Les options sont les suivantes :
Bouton
Km/Mi
ABC
Enregistrer
Fonction
La liste des résultats est organisée suivant la distance depuis
la référence.
La liste des résultats est organisée alphabétiquement.
Enregistre le critère de recherche actuel afin de pouvoir y
accéder ultérieurement via la recherche rapide.
Aller à
37
Bouton
Fonction
Affiche la liste de tous les points d'intérêt correspondant aux
critères actuels.
Limite la liste des éléments correspondants en leur donnant
une partie de leur nom.
Sous-groupes de points d'intérêt
Si vous appuyez sur un des groupes de points d'intérêt, la liste de ses sous-groupes s'affiche, et vous
disposez des mêmes options que les groupes de points d'intérêt.
Sélection d'un point d'intérêt
Une fois que vous avez obtenu une liste de points d'intérêt correspondants, appuyez sur un élément de
la liste pour afficher ses détails. Les options sont les suivantes :
Bouton
Fonction
Retourne à la liste des résultats de recherche.
Compose le numéro de téléphone du numéro affiché.
Ouvre la carte avec le point d'intérêt sélectionné au centre.
Ouvre le menu Curseur et la carte avec le point d'intérêt
sélectionné au centre.
Recherche de coordonnées
Dans le Travel Companion, sélectionnez votre destination en entrant les coordonnées de la carte. Les
coordonnées doivent être saisies dans le format latitude/longitude, sur la base du modèle WGS84 (le
modèle utilisé par la plupart des appareils GPS).
Lors de l'accès à cet écran, les coordonnées de la position GPS actuelle (ou le point de carte
sélectionné, indiqué en tant que curseur si la carte a été déplacée) sont affichées.
Les coordonnées sont toujours affichées dans le format précédemment configuré ici, mais vous pouvez
entrer les coordonnées dans l'un des trois formats latitude/longitude (degrés décimaux ; degrés et
minutes décimales ; ou degrés, minutes et secondes décimales). Vous pouvez même saisir la latitude
et la longitude dans différents formats.
Pour saisir facilement une paire latitude/longitude :
38
1.
Le champ gauche contient la latitude.
2.
Vérifiez le premier caractère : une lettre N (Nord) ou S (Sud). Ceci spécifie si le point est dans
l'hémisphère nord ou sud.
3.
Utilisez N/S pour modifier l'hémisphère si nécessaire.
Chapitre 10 Manuel de référence – Menu de navigation
4.
Utilisez le bouton
5.
pour effacer les nombres ne correspondant pas à la latitude souhaitée.
Entrez des nombres pour la latitude.
!
Utilisez la virgule décimale si les degrés, minutes ou secondes ne sont pas des nombres
entiers.
!
I
II
Utilisez l'icône
,
ou
(le libellé est fonction de la position actuelle du
curseur dans la latitude) pour entrer des minutes après les degrés ou des secondes après
les minutes.
6.
Une fois terminé, appuyez sur la longitude sur la droite et entrez-la de la même manière que la
latitude. Cette fois, l'cône de changement d'hémisphère E/O spécifie si le point est situé à l'est ou
à l'ouest du méridien de Greenwich, Royaume-Uni.
7.
Appuyez sur
pour sélectionner les latitude et longitude entrées.
Pour modifier le format des coordonnées affichées ici et sur d'autres écrans du Travel Companion,
appuyez sur Changer de format. Ceci ouvre un nouvel écran permettant de modifier le format.
Format d'affichage des coordonnées
Les positions sont parfois affichées avec leur adresse, et parfois avec leurs coordonnées. Ce réglage
vous permet de choisir d'afficher les coordonnées en degrés (dd.dddddd) ; en degrés et minutes (dd
mm.mmm) ; ou en degrés, minutes et secondes (dd mm ss.s).
Aller à
39
11 Bluetooth
L'application Bluetooth vous permet de connecter votre téléphone mobile, un casque stéréo ou un
autoradio votre Travel Companion. Une fois la connexion à un téléphone mobile établie et que vous
recevez un appel, il est automatiquement transféré à votre Travel Companion et le haut-parleur se met
en marche. Ceci autorise une conduite en toute sécurité et vous n'avez pas à utiliser de casque ou à
appuyer sur un bouton pour activer le haut-parleur.
Pour lancer l'application Bluetooth, choisissez une des options suivantes :
!
R
Appuyez sur
en haut de l'écran.
R
REMARQUE : L'icône
est toujours disponible sur chaque écran.
!
Accédez au menu Réglages et appuyez sur Bluetooth.
!
Appuyez sur l'élément de menu Extras/Téléphone/Pavé pour composer le numéro de téléphone.
Connexion d'un téléphone compatible Bluetooth au Travel
Companion
Vous pouvez connecter des téléphones mobiles compatibles Bluetooth à votre Travel Companion. Pour
plus d'informations sur la compatibilité, consultez la documentation de votre téléphone.
Pour établir une connexion à un téléphone Bluetooth :
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur le téléphone.
2.
R
Appuyez sur Réglages >
.
3.
Appuyez sur Explorer les appareils Bluetooth.
4.
Les appareils Bluetooth à proximité sont détectés. Appuyez sur le nom de votre téléphone lorsqu'il
apparaît dans la liste.
5.
Sélectionnez le service Bluetooth à utiliser :
!
Pour utiliser votre appareil en tant que haut-parleur, choisissez Passerelle vocale.
!
Pour transférer des fichiers entre votre téléphone et le Travel Companion, choisissez
Transfert de fichiers OBEX.
REMARQUE : Il est également possible d'écouter d'autres services en fonction du téléphone.
6.
Votre téléphone et le Travel Companion vous invitent à saisir un mot de passe numérique à
4 chiffres. Saisissez le même mot de passe sur les deux appareils.
Les icônes disponibles sur l'écran sont répertoriées ci-dessous :
40
Chapitre 11 Bluetooth
Bouton
Fonction
Permet de lancer l'application Bluetooth.
R
Permet de configurer vos préférences Bluetooth.
Permet d'activer le transfert automatique d'appels entrants.
Permet d'afficher des informations supplémentaires sur la
fonction Bluetooth.
?
Permet de composer un numéro de téléphone.
Permet d'afficher une liste des tentatives précédentes de
connexion.
REMARQUE : Le menu Mes raccourcis contient les
appareils que vous avez précédemment appariés à votre
Travel Companion pour simplifier l'accès.
Permet de démarrer l'appariement de votre téléphone mobile.
Permet de placer un appel.
Permet de mettre fin à un appel.
Composition d'un appel
Vous pouvez passer des appels à l'aide de la fonction de téléphone, des contacts ou des points d'intérêt.
Utilisation du composeur téléphonique
Pour passer des appels à l'aide du composeur téléphonique :
1.
R
Appuyez sur Réglages >
.
2.
Appuyez sur
pour entrer un numéro de téléphone.
3.
Appuyez sur
pour placer un appel.
Composition d'un appel
41
Utilisation des contacts
Pour passer des appels à l'aide des contacts :
1.
Appuyez sur Extras >
.
2.
Sélectionnez un numéro de téléphone dans votre liste de contacts en appuyant sur
.
3.
Appuyez sur
pour placer un appel.
Utilisation d'un point d'intérêt
Pour passer des appels à l'aide de points d'intérêt :
1.
pour passer un appel.
Une fois une liste de points d'intérêt affichée sur l'écran, appuyez sur
2.
Appuyez sur
pour mettre fin à un appel.
Réponse à un appel ou rejet
Si le service Passerelle vocale est activé sur votre téléphone, vous pouvez répondre à des appels ou
les rejeter sur votre Travel Companion.
Dans le cas d'un appel, Appel entrant s'affiche sur l'écran. Appuyez sur
ou sur
pour répondre à l'appel
pour rejeter un appel.
Connexion à un casque stéréo Bluetooth
Vous pouvez connecter un casque stéréo Bluetooth à votre Travel Companion.
Pour établir une connexion à un casque stéréo Bluetooth :
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur le téléphone.
2.
R
Appuyez sur Réglages >
42
.
3.
Appuyez sur Explorer les appareils Bluetooth.
4.
Les appareils Bluetooth à proximité sont détectés. Appuyez sur le nom de votre casque lorsqu'il
apparaît dans la liste.
Chapitre 11 Bluetooth
12 Carte
Il existe deux écrans de carte : l'écran Carte (2D) et l'écran Cockpit (3D). La manière dont ils affichent
la carte est similaire mais l'aspect et les commandes sont optimisés pour différents objectifs.
L'écran Carte (2D) est utilisé pour les actions suivantes :
!
exploration de la carte
!
création de points d'intérêts pour l'utilisateur
!
Planification de votre itinéraire sur la base de points de carte
L'écran Carte est conçu pour afficher une zone maximum de la carte. Cet écran peut uniquement être
utilisé dans le mode Orientation nord 2D. Vous pouvez mettre à l'échelle la carte, mais la rotation et
l'inclinaison sont désactivées.
L'écran Cockpit (3D) est destiné à la conduite.
!
Si vous conduisez simplement, des données telles que la vitesse, la qualité de réception GPS, la
date et l'heure sont disponibles.
!
Si vous naviguez, certaines données supplémentaires d'itinéraire, telles que la rue suivante de
l'itinéraire, la distance à parcourir et le type de l'événement suivant d'itinéraire, sont affichées.
Il existe plusieurs commandes qui fonctionnent de façon similaire sur les deux écrans. Elles sont décrites
dans les sections suivantes.
Bouton
Fonction
Quitte la navigation et ouvre l'application de composeur
téléphonique
Ouvre l'écran d'avancement d'itinéraire
Aperçu de tournant*
Ouvre une large zone d'aperçu du tournant dans l'angle de la
carte, lorsque vous êtes sur un itinéraire actif.
Zellerrain-Bu
Rue suivante (défilement)*
Affiche la rue actuelle pendant quelques secondes. Cette
option est uniquement affichée sur un itinéraire actif.
5.1km
Distance du tournant*
Affiche la rue actuelle pendant quelques secondes. Cette
option est uniquement affichée sur un itinéraire actif.
Quitte la navigation et ouvre l'application Lecteur de musique
Niveau du volume sonore ou muet
Affiche le curseur de réglage du volume
43
Zoom arrière de carte
Zoom avant de carte
Démarre des niveaux fixés de zoom et réactive la fonction
Suivi automatique (carte 2D uniquement)**. Cette option
apparaît uniquement lorsqu'une position GPS est disponible.
Démarre des niveaux fixés d'inclinaison et de zoom et réactive
la fonction Suivi automatique (carte 3D uniquement)**. Cette
option apparaît uniquement lorsqu'une position GPS est
disponible.
Réactive les fonctions Suivi automatique et Zoom
intelligent
2D
Bascule entre les écrans 2D (Carte) et 3D (Cockpit)
3D
Point de carte sélectionné (Curseur)
Fait pivoter la carte vers la gauche (carte 3D uniquement)
Fait pivoter la carte vers la droite (carte 3D uniquement)
2007-08-04
18:12:04
Date et heure
Modifie le contenu : Date, Heure ou Date/Heure
Cette option permet de basculer en mode plein écran ou de
revenir en mode normal de carte sur l'écran de carte.
Ouvre le menu Curseur
44
Chapitre 12 Carte
Qualité de réception GPS
Ouvre l'écran Données GPS
1:31 h
3:16: 43
29 km/k
Temps à destination et heure d'arrivée estimée à destination
Temps et heure d'arrivée estimée au point intermédiaire
suivant
Vitesse actuelle
Distance au point intermédiaire suivant et à la destination
Ouvre le menu principal (Aller à, Carte, Itinéraire, Extras de
navigation, Réglages)
Visualisation de carte
La version actuelle du Travel Companion est principalement destinée à une navigation terrestre. C'est
la raison pour laquelle les cartes dans le Travel Companion ont un aspect semblable à des cartes sur
papier (lors de l'utilisation de couleurs du jour et du mode de carte 2D). Toutefois, le Travel Companion
fournit bien plus que des cartes ordinaires sur papier. Il est possible de modifier l'aspect et le contenu.
Modèles de couleurs de jour et de nuit
Les modèles de couleurs de jour et de nuit permettent de régler le Travel Companion suivant la
luminosité de l'environnement. Il suffit d'utiliser les modèles de couleurs de jour et de nuit en
conséquence. Les couleurs du jour sont similaires à celles des cartes sur papier, alors que les couleurs
de nuit utilisent des teintes foncées pour les objets de grande taille afin de conserver une luminosité
moyenne de l'écran, avec des couleurs soigneusement sélectionnées pour vous garder informé de
toutes les informations nécessaires sur l'écran.
Vous pouvez modifier les vues de jour et de nuit manuellement dans les réglages, comme vous pouvez
laisser le Travel Companion le faire automatiquement pour vous.
REMARQUE : Le mode jour/nuit automatique est basé sur la date et la position GPS actuelles à l'aide
desquelles le Travel Companion calcule les heures exactes de lever et de coucher du soleil selon le
jour donné à l'emplacement spécifique. Grâce à ces informations, le Travel Companion peut
automatiquement basculer entre les modèles de couleurs quelques minutes avant le lever du soleil,
lorsque le ciel est déjà clair, et quelques minutes après le coucher du soleil avant que le ciel ne
s'assombrisse.
ASTUCE : Pour améliorer davantage l'effet du modèle de couleurs de nuit, vous pouvez configurer le
Travel Companion afin qu'il diminue l'éclairage de l'affichage lors de l'utilisation des couleurs de nuit.
Définissez les niveaux d'éclairage souhaités pour les modes de jour et de nuit.
Position actuelle et verrouillage sur route
Lorsque votre position GPS est disponible, une flèche bleue (jaune lors de l'utilisation des couleurs de
nuit) affiche votre emplacement sur la carte.
Le sens de la flèche représente votre direction. La flèche est dimensionnée et orientée verticalement
avec les niveaux de zoom et d'inclinaison afin de toujours avoir un aspect réaliste.
Visualisation de carte
45
Votre Travel Companion comporte une fonction intégrée de verrouillage sur route qui place toujours la
flèche de position sur la route, sur l'axe de la rue dans le cas de rues à sens unique, ou sur le côté de
la route sur laquelle vous conduisez (par exemple, sur la droite en France et sur la gauche au RoyaumeUni) sur les routes à deux sens.
Vous visualisez toujours cette position corrigée sur la carte. La position donnée par le système GPS
n'est pas affichée, mais il s'agit des informations enregistrées dans le journal de trajet. Lorsque des
journaux de trajet enregistrés sont affichés sur la carte, la ligne n'est pas corrigée. Vous visualisez les
positions rapportées par le système GPS.
Si la position GPS est perdue, la flèche devient grise, mais le voyage continue sur l'itinéraire
recommandé pendant une courte période avec la dernière vitesse détectée avant la perte de la position
GPS. Lorsque l'événement d'itinéraire suivant est atteint, ou après 40 secondes, la flèche s'arrête et
reste grise jusqu'au retour de la réception GPS. De cette manière, les tunnels de courte longueur
peuvent être traversés sans perte de position.
Point de carte sélectionné, également appelé curseur
Si vous appuyez à un endroit quelconque de la carte et appuyez à nouveau ou sélectionnez un élément
spécifique dans le menu Aller à, il devient le point sélectionné sur la carte, indiqué par un petit point
rouge entouré de cercles rouges afin de le rendre visible à tous les niveaux de zoom, même s'il est en
arrière-plan dans une vue de carte 3D. Vous pouvez utiliser ce point comme point de départ, point
intermédiaire ou destination de votre itinéraire. Vous pouvez rechercher un point d'intérêt près de celuici ou l'enregistrer en tant que point d'intérêt, que favori ou comme emplacement d'une caméra. Le
curseur, lorsque visible, est également le point de référence pour la mise à l'échelle de la carte.
REMARQUE : Lorsque votre position GPS est disponible et que la fonction de verrouillage sur position
est activée, le curseur est la position GPS actuelle, la flèche bleue. Si vous sélectionnez un autre point
en appuyant sur la carte, ou en utilisant le menu Aller à, le nouveau curseur est indiqué sur l'affichage
avec le point rouge entouré de cercles rouges.
Points d'intérêt visibles
Votre Travel Companion est livré avec des milliers de points d'intérêt intégrés et vous pouvez
également créer votre propre base de données de points d'intérêt.
Les points d'intérêt sont représentés par des icônes sur la carte. Dans le cas d'un point d'intérêt intégré,
il s'agit de l'icône de la sous-catégorie du point d'intérêt actuel. Pour les points que vous créez, il s'agit
de l'icône que vous avez choisie lors de la création du point d'intérêt. Les icônes de point d'intérêt
peuvent être modifiées ultérieurement via les réglages visuels.
Ces icônes ont une taille suffisamment élevée pour reconnaître le symbole, et sont semi-transparentes
afin de ne pas recouvrir les rues et jonctions situées derrière elles.
Dans le cas d'un zoom arrière sur la carte, les icônes ne sont pas affichées. À mesure que vous effectuez
un zoom avant, les icônes apparaissent sur la base de leurs réglages de visibilité.
Caméras de sécurité
Les caméras de sécurité, tels que les radars de vitesse et les caméras de feu rouge, sont des types de
points d'intérêt spéciaux dans le Travel Companion.
Contacts
Un type différent de points d'intérêt spéciaux consiste en les contacts. Lorsque le Travel Companion
démarre, il tente de reconnaître les adresses de la base de données de contacts de votre Travel
46
Chapitre 12 Carte
Companion. Tous les contacts dont l'adresse est reconnue sont affichés en tant que points d'intérêt
dans un groupe nommé Contacts.
S'ils existent, les adresses Domicile, Bureau et les autres adresses d'un contact sont importées. Par
exemple, si vous disposez des adresses de domicile et de bureau de Jean Dupont, vous avez deux
points d'intérêt, un appelé « Jean Dupont (Domicile) » et un autre nommé « Jean Dupont ( Bureau) ».
Éléments de l'itinéraire actif
Votre Travel Companion utilise un système d'itinéraire multi-destination dans lequel vous avez un point
de départ (normalement votre position GPS actuelle), une destination, la ligne du segment actif de
l'itinéraire et, au besoin, des points intermédiaires et des segments inactifs. Ils sont tous affichés sur la
carte.
Point de départ, points intermédiaires et destination
Vous disposez des fonctions suivantes sur tout itinéraire actif lorsque vous êtes à un point de départ,
à des points intermédiaires ou à la destination.
Segment actif de l'itinéraire
Le segment actif est la section de l'itinéraire sur laquelle vous conduisez actuellement. Si vous n'avez
pas ajouté de points intermédiaires, l'itinéraire entier est le segment actif. Lorsque des points
intermédiaires sont présents, le segment actif est la partie comprise entre votre emplacement et le point
intermédiaire suivant. La section active est affichée en vert clair (en rouge lors de l'utilisation des
couleurs de nuit). Il s'agit toujours de la partie la plus apparente sur la carte, même en arrière-plan d'une
vue de carte 3D. La ligne de l'itinéraire est affichée sur le côté de conduite de la route sur une route à
deux voies, et sur l'axe dans le cas de rues à sens unique. Lors d'un zoom avant sur la carte et que la
ligne est suffisamment large, des petites flèches indiquent le sens de la route. Ceci peut être utile si
vous prévisualisez l'itinéraire avant de démarrer votre voyage ou lors de l'arrivée à une jonction
complexe.
Segments inactifs de l'itinéraire
Les sections futures de l'itinéraire sont inactives. Elles sont également affichées sur la carte dans la
même couleur même avec une teinte plus sombre que le segment actif. Une section inactive d'itinéraire
devient active dès que vous atteignez son point intermédiaire de départ. Les routes peuvent être exclues
de l'itinéraire en définissant les préférences requises. Bien que vous puissiez choisir d'inclure ou d'éviter
certains types de route dans les réglages d'itinéraire, il est parfois impossible de les éviter près du point
de départ, des points intermédiaires ou de la destination. Dans ce cas, le Travel Companion affiche ces
segments de l'itinéraire dans une autre couleur.
Aperçu de tournant
Sur les écrans Carte, ce champ affiche une illustration graphique de la prochaine manoeuvre. Par
exemple, lorsque vous approchez d'un tournant, une flèche indique s'il s'agit d'un tournant faible, normal
ou aigu. Lors de l'affichage d'un rond-point, le numéro de la sortie est également donné.
Ce champ sert également de bouton. Appuyez dessus pour afficher un aperçu du tournant sous une
forme agrandie, dans l'angle supérieur gauche de la carte. Appuyez à nouveau dessus pour désactiver
l'aperçu du tournant.
Curseur (le point de carte sélectionné)
Si vous appuyez deux fois à un endroit quelconque de la carte ou sélectionnez un élément spécifique
dans le menu Aller à, il devient le point sélectionné sur la carte, indiqué par un petit point rouge entouré
Aperçu de tournant
47
de cercles rouges afin de le rendre apparent. Vous pouvez utiliser ce point comme point de départ, point
intermédiaire ou destination de votre itinéraire. Vous pouvez rechercher un point d'intérêt près de celuici ou l'enregistrer en tant que point d'intérêt, que favori ou comme emplacement d'une caméra de
sécurité.
Enregistrement de journal de trajet/indicateur de lecture
Lorsqu'un journal de trajet est en cours d'enregistrement, une icône
s'affiche sur les écrans de
carte. Cette icône fonctionne également comme un bouton qui vous amène à l'écran du journal de
trajet dans lequel vous pouvez arrêter l'enregistrement ou rendre le journal de trajet visible sur la carte.
s'affiche. Une pression sur cette icône (en fait,
Durant la lecture d'un journal de trajet, une icône
une pression à un endroit quelconque de l'écran) arrête la simulation.
Menu Curseur
Le curseur est le point sélectionné sur la carte (indiqué par un point rouge entouré de cercles rouges)
ou la position GPS actuelle lorsqu'elle est disponible et que la fonction de verrouillage sur position est
activée.
ou de l'utilisation du menu Aller à, la carte avec le menu
Lors d'une pression sur l'icône
Curseur est affichée pour vous donner la liste des fonctions possibles pour lesquelles vous pouvez
utiliser le curseur.
Le contenu du menu Curseur est légèrement différent si un itinéraire actif est déjà planifié et que vous
êtes proche d'un point d'itinéraire. Vous disposez des options suivantes :
48
Bouton
Fonction
Définir comme départ
Utilisez le curseur comme point de départ de votre itinéraire.
Ceci désactive le routage à partir de la position GPS actuelle,
ainsi que le recalcul automatique de détours. Si un itinéraire
existait auparavant, la destination et les points intermédiaires
restent les mêmes.
Supprimer le départ
Ce bouton remplace le bouton Définir comme départ si le
curseur se trouve au point de départ de l'itinéraire ou est en à
proximité. Appuyez dessus pour supprimer le point de départ
de l'itinéraire.
Ajout Étape
En insérant le point de carte sélectionné comme point
intermédiaire, vous spécifiez au Travel Companion de croiser
cet emplacement avant la destination de l'itinéraire. Voici la
méthode de construction d'un itinéraire multi-point en sens
inverse (lorsque vous souhaitez insérer un arrêt du type « Aller
à A mais d'abord faire le plein d'essence à B » ou que vous
devez influencer la direction de l'itinéraire). Cet élément de
menu fonctionne uniquement si un itinéraire est déjà actif.
Supprimer point intermédiaire
Ce bouton remplace le bouton Ajout Étape si le curseur se
trouve à un point intermédiaire de l'itinéraire ou est en à
proximité. Appuyez dessus pour supprimer ce point
intermédiaire spécifique de l'itinéraire.
Continuer
Ce bouton ajoute une nouvelle destination finale après la
destination précédente. La nouvelle destination remplace
Chapitre 12 Carte
l'ancienne, qui est maintenant transformée en un point
intermédiaire. Cette méthode permet de construire un
itinéraire multi-point dans le sens correct (lorsque vous
souhaitez visiter plusieurs destinations du type « Aller à A, puis
à B »). Cet élément de menu est uniquement disponible si un
itinéraire est déjà actif.
Définir comme destination
Utilisez le curseur comme destination de votre itinéraire. Ce
bouton permet de démarrer un nouvel itinéraire. L'itinéraire
précédent (si il existe) est supprimé et remplacé. Si un
itinéraire multi-point est actif, le Travel Companion vous
demande si vous souhaitez réellement le supprimer avec tous
ses points intermédiaires.
Remove Destination (Supprimer la destination)
Ce bouton remplace le bouton Définir comme destination si le
curseur se trouve à la destination de l'itinéraire ou est en à
proximité. Appuyez dessus pour supprimer la destination de
l'itinéraire en promouvant le dernier point intermédiaire comme
nouvelle destination.
Enregistrer comme favori
Enregistre le curseur comme une de vos destinations favorites.
Sélectionnez une position dans la liste Favoris : elle est
renseignée/remplacée par les détails du curseur.
Ajout POI
Enregistre le curseur en tant que point d'intérêt d'utilisateur.
Donnez un nom et une icône, puis sélectionnez un groupe de
points d'intérêt pour ce nouveau point.
Add Speedcam (Ajouter radar)
Enregistre le curseur à la position d'une caméra de sécurité
routière. Sélectionnez le type, le sens de la caméra et la limite
de vitesse contrôlée.
Edit Speedcam (Modifier radar)
Ce bouton remplace le bouton Add Speedcam (Ajouter radar)
si le curseur se trouve à la position d'une caméra de sécurité
routière. Appuyez dessus pour modifier les détails de la
caméra.
Infos POI
Ce bouton ouvre une liste de points d'intérêt à proximité du
curseur.
Rue actuelle
Si vous appuyez sur le champ Next street (Rue suivante) d'un écran de carte, le nom de la rue actuelle
est affiché pendant quelques secondes.
Distance au prochain tournant
Ce champ affiche la distance à parcourir pour atteindre le prochain événement d'itinéraire (tournant,
rond-point, sortie, etc.). Ce champ est uniquement affiché lors d'une navigation sur route.
Rue suivante/Ville suivante
Ce champ affiche la prochaine route ou rue dans l'itinéraire de la route.
Si vous n'êtes pas encore dans la ville où se situe cette prochaine rue, le Travel Companion affiche le
nom du quartier au lieu de celui de la route ou rue. Un symbole de puce apparaît en regard des noms
de quartier afin de vous aider à les distinguer des noms de rue.
Ce champ est uniquement affiché lors d'une navigation sur route.
Rue actuelle
49
13 Itinéraire
Ce menu contient des options vous permettant de gérer vos itinéraires et journaux de trajet.
Modification d'itinéraire
Pour modifier un itinéraire, vous devez connaître tous les points utilisés dans celui-ci. Le premier
élément dans la liste est le point de départ de l'itinéraire sans position GPS valide. La liste contient le
dernier point intermédiaire atteint ou le point auquel le Travel Companion a recalculé l'itinéraire. Cela
signifie que la liste est en permanence actualisée et que des points intermédiaires sont rejetés durant
le voyage. Le dernier élément dans la liste est votre destination finale.
Utilisez la barre de défilement pour naviguer dans la liste et appuyez sur tout élément de la liste pour
le mettre en surbrillance. Vous pouvez effectuer les actions suivantes :
Bouton
Fonction
Monte le point d'itinéraire en surbrillance dans la liste.
Descend le point d'itinéraire en surbrillance dans la liste.
Permet de sélectionner un nouveau point à ajouter à la liste
au-dessous du point d'itinéraire en surbrillance.
Supprime le point d'itinéraire en surbrillance.
Optimise la séquence de l'itinéraire. L'optimisation est
uniquement destinée aux points intermédiaires. Vos points de
départ et de destination restent à leur position.
Détails d'itinéraire
Cette fonction ouvre l'itinéraire (événements de route) de l'itinéraire actif.
Toutes les jonctions significatives sont affichées dans la liste, même celles à ignorer.
L'itinéraire est en direct et constamment actualisé lors de la navigation d'un itinéraire. L'élément de liste
suivant de la navigation est celui en surbrillance jusqu'à ce que vous appuyiez sur un autre élément de
la liste pour le mettre en surbrillance. La surbrillance reste ensuite sur l'élément que vous avez
sélectionné.
Appuyez sur un des éléments de la liste pour l'afficher sur la carte. Ceci vous aide à identifier les
éléments d'itinéraire dans la liste. Les autres fonctions disponibles sur cet écran sont les suivantes :
50
Chapitre 13 Itinéraire
Bouton
Fonction
Supprime tous les éléments d'itinéraire. L'itinéraire entier est
supprimé.
Enregistre l'itinéraire.
Itinéraires enregistrés
Cette fonction ouvre la liste des itinéraires enregistrés.
Toutes les jonctions significatives sont affichées dans la liste, même celles à ignorer. Appuyez sur un
des éléments de la liste pour modifier son nom. Les autres fonctions disponibles sur cet écran sont les
suivantes :
Bouton
Fonction
Supprime l'itinéraire affiché en regard.
Supprime tous les itinéraires enregistrés.
Informations d'itinéraire
L'écran Informations d'itinéraire comporte toutes les données et certaines fonctions pouvant être
requises au cours de la navigation. Sans itinéraire actif, certaines icônes sont inactives et les données
d'itinéraire ne peuvent pas être affichées.
Données d'itinéraire affichées (pour destination et points intermédiaires)
Les données d'itinéraire affichent des informations sur l'itinéraire actuel. Ces champs sont constamment
actualisés lorsque vous conservez cet écran ouvert.
Lorsque vous ouvrez l'écran, vous pouvez observer que tous les champs contiennent des informations
sur l'accès à votre destination finale. Appuyez sur un de ces champs pour afficher des données sur les
Itinéraires enregistrés
51
points intermédiaires, en allant du premier à la destination finale. Cet écran propose les options
suivantes :
!
Ligne d'itinéraire
La partie supérieure de cet écran affiche votre itinéraire planifié sous forme de ligne horizontale.
Son point le plus à gauche est le départ de l'itinéraire, alors que celui le plus à droite est la
destination finale. Vous pouvez également visualiser les drapeaux de point intermédiaire le long
de la ligne, espacés proportionnellement à leur distance.
La flèche bleue (jaune lors de l'utilisation de couleurs nocturnes) représentant votre position se
déplace de la gauche vers la droite, en vous donnant un compte-rendu visuel de votre voyage.
Lorsque vous atteignez un point intermédiaire, il devient le point de départ de l'itinéraire et le point
passé est supprimé. La ligne contenant tous les autres points intermédiaires est instantanément
modifiée et la flèche revient sur la gauche.
Lorsque le Travel Companion doit recalculer l'itinéraire, la flèche ne revient pas vers la gauche
comme lorsqu'un point intermédiaire est atteint. Elle peut dériver un peu car la longueur du nouvel
itinéraire peut être différente du précédent.
Lorsque les données correspondant à l'itinéraire entier sont affichées dans les champs audessous, la ligne est colorée de la même manière que le type d'itinéraire affiché sur la carte.
Lorsque vous visualisez des données appartenant à un point intermédiaire, l'itinéraire est
uniquement coloré jusqu'à ce dernier. Le reste de la ligne reste gris.
!
Destination/Point intermédiaire
Ce champ affiche l'adresse exacte (ou ses coordonnées si l'adresse n'est pas disponible) de la
destination finale.
Si des points intermédiaires existent, appuyez et appuyez à nouveau sur un de ces champs pour
afficher l'adresse ou les coordonnées du premier point intermédiaire, du second, etc.
!
Arrivée estimée
Ce champ affiche l'heure d'arrivée estimée à la destination finale de l'itinéraire sur la base des
informations disponibles pour les segments restants de l'itinéraire. Le calcul ne tient pas compte
des bouchons de circulation et des autres délais possibles.
Si des points intermédiaires existent, appuyez et appuyez à nouveau sur un de ces champs pour
afficher l'heure d'arrivée estimée au premier point intermédiaire, au second, etc.
!
Distance restante
Il s'agit de la distance qu'il vous reste à parcourir sur l'itinéraire avant d'atteindre votre destination
finale.
Si des points intermédiaires existent, appuyez et appuyez à nouveau sur un de ces champs pour
afficher la distance pour atteindre le premier point intermédiaire, le second, etc.
!
Temps restant
Ce champ affiche le temps requis pour atteindre la destination finale de l'itinéraire sur la base des
informations disponibles pour les segments restants de l'itinéraire. Le calcul ne tient pas compte
des bouchons de circulation et des autres délais possibles.
Si des points intermédiaires existent, appuyez et appuyez à nouveau sur un de ces champs pour
afficher le temps requis pour atteindre le premier point intermédiaire, le second, etc.
!
52
Méthode
Chapitre 13 Itinéraire
Ce champ affiche comment l'itinéraire a été calculé. Il affiche le champ « Itinéraire » ou « Véhicule »
à partir des réglages de l'itinéraire. Si vous avez choisi Voiture, Taxi, Bus ou Camion, le type de
l'itinéraire (Rapide, Court ou Économique) s'affiche ici ; si vous avez sélectionné Vélo, ces
informations sont affichées ici.
Icônes d'avertissement
Les 5 carrés suivants sont normalement vides. Certains d'entre eux affichent un symbole graphique
dans l'éventualité où un ou plusieurs avertissements sont associés à l'itinéraire planifié. Il s'agit
d'avertissements, donc les icônes affichent toujours des informations pour l'itinéraire entier, même si
les champs de données affichent des valeurs de votre position actuelle à un point intermédiaire
uniquement.
Appuyez sur une de ces icônes pour afficher sa description. Voici quelques exemples des icônes
disponibles :
!
– Cette icône indique que vous devez payer des frais de péage sur l'itinéraire recommandé.
!
– Cette icône indique que l'itinéraire contient des autoroutes. Appuyez sur l'icône pour
afficher la longueur totale des autoroutes dans l'itinéraire recommandé.
!
– Cette icône indique que des autoroutes à péage sont inclus dans l'itinéraire recommandé.
!
– Cette icône indique que vous devez prendre un ferry le long de l'itinéraire recommandé.
!
– Cette icône indique que vous devez payer des frais pour le ferry.
!
– Cette icône est affichée lorsque le Travel Companion n'a pas pu planifier un itinéraire avec
toutes vos préférences de type de route suggérées. Il arrive parfois qu'il est impossible de trouver
un itinéraire convenable à proximité du départ ou de la destination.
!
– Cette icône vous avertit que le Travel Companion a été obligé de recommander un
itinéraire qui ne correspond pas à toutes vos préférences en fonction des réglages d'itinéraire.
!
– L'itinéraire recommandé contient des routes non pavées.
!
Points
– L'itinéraire recommandé contient des routes dont l'accès requiert un permis ou une
autorisation.
!
– Informations – toutes autres informations significatives mais non classifiées. Appuyez sur
l'icône pour afficher le contenu.
!
– Affiché lorsque plus de 5 avertissements s'appliquent à l'itinéraire recommandé.
Informations d'itinéraire
53
Autres fonctions
Cet écran propose également les options suivantes :
Bouton
Fonction
Adapter à l'écran – ouvre la carte sous une vue 2D orientée
vers le nord, et affiche une vue d'ensemble de l'itinéraire entier
recommandé.
Réglages - Ouvre l'écran Réglages d'itinéraire.
Simulation – cette option n'a pas de fonction de navigation, elle
fournit simplement une vue rapide de l'itinéraire. Elle présente
une simulation de l'itinéraire que vous pouvez voir
ultérieurement lors de la navigation.
Vous avez le choix entre deux types d'itinéraire différents.
!
Survol : L'itinéraire est simulé à haute vitesse.
!
Simulation : L'itinéraire est simulé avec une vitesse
identique à la limite de vitesse sur les rues et routes de
l'itinéraire.
Gestion des journaux de trajet
Le Travel Companion permet d'enregistrer les journaux de trajet de vos voyages. Cet écran vous permet
de gérer tous vos journaux de trajet. Lorsqu'il est ouvert, il affiche une liste de tous les journaux de trajet
déjà enregistrés.
Le nom original d'un journal de trajet est constitué de la date et de l'heure de son enregistrement. Si
vous le souhaitez, vous pouvez modifier le nom pour le rendre plus significatif.
Chaque journal de trajet possède une couleur, affichée sur la gauche de son nom, lorsque le journal de
trajet est visible sur la carte. Si le trajet n'est pas visible, une ligne horizontale est affichée. Une pression
sur la ligne du trajet en surbrillance permet d'afficher ou de masquer ce journal. Le journal de trajet est
dessiné sur la carte avec la même couleur que celle en regard de son nom.
ASTUCE : Lorsqu'un journal de trajet est en cours d'enregistrement, une nouvelle ligne est affichée
sur cette liste avec une ligne horizontale, car les journaux de trajet nouvellement enregistrés ne sont
normalement pas affichés sur la carte.
Cet écran propose les options suivantes :
Bouton
Fonction
Démarre l'enregistrement du journal de trajet. Une nouvelle
ligne est affichée dans la liste, et les données de position GPS
sont enregistrées jusqu'à ce que vous arrêtiez l'enregistrement
s'affiche
ou quittiez le Travel Companion. Une icône
sur la carte pour vous indiquer qu'un enregistrement est en
cours. Appuyez sur cette icône pour ouvrir l'écran de ce
journal de trajet.
Arrête l'enregistrement du journal de trajet.
54
Chapitre 13 Itinéraire
Bouton
Fonction
Cette icône affiche la couleur de la ligne du journal de trajet
sur la carte. Une ligne horizontale signifie que le journal de
trajet n'est pas affiché sur la carte. Une pression sur cette case
permet d'afficher ou de masquer le journal de trajet.
Supprime le journal de trajet affiché en regard.
Appuyez sur le nom d'un journal de trajet dans la liste pour ouvrir un nouvel écran comportant les détails
de ce journal. Cet écran propose les options suivantes :
Bouton
Fonction
Modifie la couleur du journal de trajet.
Ouvre un nouvel écran qui permet de modifier le nom du
journal de trajet.
Exporte vers une carte SD insérée le journal de trajet au format
GPX.
Informations d'itinéraire
55
14 Réglages
Votre Travel Companion propose plusieurs réglages destinés à vous aider à personnaliser des
fonctions. L'écran Réglages est directement accessible à partir du menu principal, alors que certains
de ses sous-écrans sont accessibles à partir d'autres sections du Travel Companion.
Réglages luminosité
Vous pouvez définir quelques réglages qui déterminent l'aspect de votre Travel Companion.
Réglages 3D
Le Travel Companion peut afficher les cartes et plusieurs objets en 3D. Il est équipé d'un moteur
graphique extrêmement rapide qui peut déplacer des cartes détaillées à haute vitesse. Moins de détails
3D sont affichés, plus rapidement le Travel Companion peut dessiner et déplacer une carte.
Repères
Les repères 3D fournis avec les cartes peuvent être affichés ou masqués.
Itinéraires surélevés
Les itinéraires peuvent être surélevés pour améliorer la visibilité, ainsi que pour mieux reconnaître les
jonctions complexes dotées de croisements à deux niveaux. Vous pouvez supprimer l'élévation pour
afficher un réseau routier ayant un aspect de carte conventionnel.
Bâtiments
Les bâtiments 3D peuvent ralentir la visualisation des cartes et les rendre plus denses. Activez ou
désactivez cette fonction pour configurer le Travel Companion afin qu'il affiche uniquement les bâtiments
les plus proches ou ceux plus éloignés.
Terrain
Le terrain peut être affiché avec de riches détails 3D, moins détaillé ou même désactivé.
Réglage luminosité
Vous pouvez définir le comportement de l'éclairage lors de l'utilisation de votre Travel Companion.
Ces réglages sont indépendants des autres applications de l'appareil.
Luminosité
Vous pouvez définir le niveau de luminosité séparément pour les modes de jour et de nuit, améliorant
ainsi l'effet du modèle de couleurs nocturnes.
Gestion d'énergie
Vous pouvez définir le comportement de l'éclairage lorsque le Travel Companion n'a pas été touché
pendant une période donnée.
56
Chapitre 14 Réglages
Éclairage fond toujours allumé
Vous pouvez choisir de conserver l'éclairage toujours actif.
Économique
Lors d'un fonctionnement sur batterie, la fonction Économique éclaire l'écran uniquement lorsque vous
pressez un bouton ou appuyez sur l'écran. Après quelques secondes, le niveau de lumière diminue, et
après encore quelques autres secondes, l'éclairage est désactivé. Ceci vous aide à conserver l'énergie
de la batterie et à prolonger sa durée de vie.
Réglages de carte
Ces réglages déterminent comment les cartes sont affichées sur le Travel Companion.
Noms de routes alternatifs
Certaines autoroutes possèdent un nom international ou un numéro pour les voyageurs étrangers. Vous
pouvez décider d'afficher uniquement le nom local ou les deux.
Afficher noms de rue
Vous pouvez décider d'afficher ou non les noms de rue et les icônes de point d'intérêt sur la carte lors
de la conduite. Sur la base du zoom actuel et des niveaux d'inclinaison, les noms de rue sont affichés
soit alignés avec la rue, soit sur des panneaux indicateurs sur les rues (rues et routes). Si vous activez
ces signes, il est plus simple de reconnaître votre emplacement sur la carte. Si vous les désactivez, il
est plus simple de visualiser la géométrie de l'itinéraire.
REMARQUE : Vous pouvez uniquement désactiver les noms de rue et les icônes de point d'intérêt si
le Travel Companion suit votre position. Dès que vous déplacez la carte et que la fonction Suivi
automatique est désactivée, les noms de rue et les icônes deviennent à nouveau visibles. Appuyez
sur
pour réactiver la fonction Suivi automatique et à nouveau faire disparaître les noms et icônes.
Vue de carte 2D/3D
En mode de vue de carte 2D, la carte est affichée dans une vue haut-bas conventionnelle avec une
orientation vers le nord fixée. Vous ne pouvez pas incliner ou faire pivoter la carte. L'élévation de la
carte est affichée avec des couleurs et des teintes similaires à celles d'une carte topographique.
En mode de vue de carte 3D, la carte affiche une vue en perspective. Vous pouvez modifier l'angle
vertical de la vue, faire pivoter la carte, ainsi qu'activer ou désactiver des éléments 3D de carte.
Visibilité des POI
Les cartes du Travel Companion sont livrées avec un nombre impressionnant de points d'intérêt.
L'affichage de leur ensemble rendrait l'écran trop encombré. Pour éviter cela, vous pouvez spécifier
quels groupes de points d'intérêt afficher et lesquels masquer sur la carte, ainsi que le niveau de zoom
avant de commencer à visualiser un groupe de points d'intérêt particulier. Votre Travel Companion
comporte un système de catégories de points d'intérêt multi-niveau. Vous pouvez définir la visibilité de
tous les niveaux. Les sous-groupes peuvent hériter des réglages de visibilité du groupe, mais vous
pouvez également attribuer des réglages différents à tout sous-groupe.
Pour afficher des points d'intérêt :
1.
Lorsque vous appuyez sur le bouton, vous visualisez la liste des groupes de points d'intérêt de
niveau supérieur.
Réglages luminosité
57
2.
Appuyez sur un des noms de groupe pour ouvrir la liste de ses sous-groupes.
Les deux écrans sont similaires. Ils proposent les boutons suivants :
Bouton
Fonction
Ce groupe de points d'intérêt comporte des sousgroupes. Appuyez dessus ou sur le nom d'un des groupes
pour afficher la liste de ses sous-groupes.
Ce groupe de points d'intérêt n'a pas de sous-groupes.
Une pression dessus n'effectue aucune action.
Off
500 m
Le groupe de points d'intérêt n'est pas affiché sur la carte.
Toutefois, certains de ses sous-groupes peuvent être
affichés en fonction de leurs réglages individuels.
Le groupe de points d'intérêt est affiché sur la carte à partir
de ce niveau de zoom. Certains de ses sous-groupes
peuvent être masqués ou affichés à partir de différents
niveaux de zoom en fonction de leurs réglages individuels.
Appuyez sur ce bouton pour modifier la visibilité du groupe
de points d'intérêt.
3.
Lorsque vous modifiez la visibilité d'un groupe ou sous-groupe de points d'intérêt, un nouvel écran
s'affiche :
Vous disposez des options suivantes :
Bouton
Fonction
Il s'agit de l'icône du groupe de points d'intérêt. Cette
icône est affichée sur la carte lorsque le groupe est visible.
Appuyez dessus pour choisir une autre icône pour le
groupe ou sous-groupe de points d'intérêt en cours de
modification.
Appuyez sur une des cases d'option pour choisir un
nouveau niveau de visibilité pour le groupe ou sous-groupe
de points d'intérêt en cours de modification.
Tous dans la catégorie actuelle
Cochez cette case pour remplacer le niveau de visibilité de
tous les sous-groupes de la catégorie de points d'intérêt en
cours de modification par la valeur définie ici. Ceci ne crée
aucune dépendance entre le groupe et ses sous-groupes.
Si vous souhaitez une visibilité uniforme pour le groupe
entier, appuyez à nouveau sur le bouton.
Mode de nuit
En utilisant le mode de nuit automatique, votre Travel Companion bascule entre les modèles de couleurs
de jour et de nuit quelques minutes avant le lever du soleil et quelques minutes après le coucher du
soleil, sur la base des informations d'heure et d'emplacement fournies par votre système GPS. Activez
ou désactivez le mode de nuit de manière permanente pour afficher uniquement le modèle de couleurs
de jour ou de nuit.
58
Chapitre 14 Réglages
Réglages de zoom
La fonction Zoom auto (ou Zoom intelligent) propose bien plus que le zoom automatique habituel.
!
Lors d'une navigation sur route : Lors de l'approche d'un tournant, l'appareil effectue un zoom
avant et lève l'angle de vue afin que vous puissiez facilement reconnaître votre maneuvre à la
jonction suivante. Si le tournant suivant est à une certaine distance, il effectue un zoom arrière et
abaisse l'angle de vue de manière à ce que vous voyiez la route en face de vous. Le système peut
basculer sur un mode Vue d'ensemble pour vous permettre de suivre votre position sur la carte.
!
Lors d'une croisière : Si aucun itinéraire n'est actif et que vous conduisez normalement, la
fonction de zoom intelligent peut effectuer un zoom avant si vous conduisez lentement ou un
zoom arrière si vous conduisez à une vitesse élevée.
Zoom auto
Activez la fonction Zoom auto pour configurer votre Travel Companion afin d'effectuer une mise à
l'échelle et une inclinaison automatiques de la carte. Vous pouvez désactiver cette fonction pour
naviguer avec un niveau de zoom et un angle de vue vertical fixés.
Activer suivi automatique et Zoom intelligent
Vous pouvez déplacer, faire pivoter, incliner et appliquer un zoom à la carte durant la navigation.
Lorsque vous faites pivoter, inclinez ou appliquez un zoom à la carte, cette dernière suit votre position
mais ne change pas le réglage de vue que vous avez modifié. Appuyez sur
de zoom intelligent intégral.
pour revenir au mode
Si vous déplacez la carte, toute les parties du zoom intelligent sont désactivées et la vue est gelée.
Appuyez sur
pour configurer le Travel Companion afin qu'il suive votre position (Suivi
automatique) et réactive le zoom intelligent.
L'activation de la fonction Activer suivi automatique configure le Travel Companion afin qu'il se
verrouille automatiquement sur la position après quelques secondes d'inactivité.
Vous pouvez également définir un délai. Des délais plus courts sont recommandés si vous avez
tendance à modifier accidentellement l'affichage de la carte, mais vous pouvez préférer un délai plus
long si vous observez souvent les choses autour de votre position lorsque vous conduisez.
AVERTISSEMENT ! N'oubliez pas qu'il est important d'observer l'affichage uniquement s'il est
absolument sûr de le faire.
REMARQUE : Si vous appuyez sur
avant que cette fonction automatique ne prenne effet, les
fonctions Zoom intelligent et Suivi automatique sont instantanément réactivées.
Zoomer après recherche
Lorsque la fonction Zoomer après recherche est désactivée, le Travel Companion centre la carte sur
l'emplacement sélectionné dans le menu Aller à mais ne modifie pas le niveau de zoom. Si vous activez
cette fonction, le Travel Companion effectue un zoom avant sur le point sélectionné.
Le niveau de zoom dans ce cas dépend du type d'objet que vous recherchez. Par exemple, dans le cas
d'une recherche de ville, le niveau de zoom affiche la région ou le département entier ou au moins une
partie significative de ce dernier autour de son centre. La sélection d'un point d'intérêt, d'une jonction
Réglages luminosité
59
ou d'une adresse exacte vous donne une vue plus rapprochée avec uniquement quelques rues sur
l'affichage.
Mode Vue d'ensemble
Activez cette fonction pour déclencher le mode Vue d'ensemble lorsque le prochain tournant est à une
certaine distance.
La distance du tournant détermine lorsque le Travel Companion bascule sur le mode Vue
d'ensemble et revient sur la vue Navigation. Si la distance du prochain événement d'itinéraire est
supérieure à la valeur définie ici, la vue de carte bascule sur le mode Vue d'ensemble, une vue de
carte haut-bas orientée vers le nord avec un niveau de zoom qui vous permet de visualiser une partie
de plus grande taille de la carte autour de votre position. Alors que vous approchez de l'événement
d'itinéraire, la navigation normale revient automatiquement.
Le niveau de zoom Vue d'ensemble détermine le niveau de zoom fixe de la carte dans le mode Vue
d'ensemble. Vous pouvez à tout moment modifier le niveau de zoom manuellement mais, lorsque vous
entrez à nouveau dans le mode Vue d'ensemble, le niveau de zoom est réinitialisé sur cette valeur.
Réglages de son
Vous pouvez configurer les réglages afin de spécifier les sons et alertes sonores sur votre Travel
Companion sur cet écran.
Guidage vocal
Vous pouvez activer le guidage vocal (instructions vocales et avertissement de radar de vitesse) en
cochant la case Voix. Déplacez le curseur de voix pour régler le niveau sonore des invites vocales.
!
Le déplacement du curseur de voix vers la position la plus à gauche coupe le niveau sonore du
guidage vocal.
!
Le déplacement du curseur de voix vers la position la plus à droite applique le volume principal.
Sons de touche
Vous pouvez activer les sons de touche en cochant la case Touches, située au-dessous de la case
Voix. Les sons de touche sont des confirmations audibles d'une pression sur un bouton matériel ou sur
l'écran tactile.
REMARQUE : Les effets de son de votre Travel Companion sont contextuels. Ils sont différents si,
par exemple, vous ouvrez ou fermez une fenêtre, ou activez ou désactivez un réglage. Ces effets
indiquent si vous avez entré suffisamment de lettres d'un nom de rue pour obtenir une courte liste des
noms de rue correspondants affichés à l'écran.
Volume dynamique
Lors d'une conduite à une vitesse élevée, le bruit dans la voiture peut être trop important pour
comprendre clairement les messages de guidage vocal et percevoir les sons de touche. Grâce au
volume dynamique, vous pouvez configurer votre Travel Companion pour augmenter le volume
lorsque votre vitesse dépasse un minimum donné, et atteindre le volume le plus élevé à la vitesse
maximum.
Pour modifier le volume dynamique :
60
1.
Appuyez sur Volume dynamique pour activer la fonction.
2.
Déplacez le curseur pour définir les vitesses minimum et maximum.
Chapitre 14 Réglages
Réglages d'itinéraire
Vous pouvez utiliser l'écran Réglages d'itinéraire pour déterminer comment les itinéraires sont
calculés.
Cet écran est également accessible à partir de l'écran Informations d'itinéraire.
Véhicule
Vous pouvez définir le type du véhicule que vous pouvez utiliser pour la navigation sur route. Sur la
base de ce réglage, certains types de route sont exclus de l'itinéraire ou certaines des restrictions
peuvent ne pas être prises en compte.
En outre, lors du choix Bus ou Camion, le Travel Companion présume que des vitesses élevées ne
peuvent pas être atteintes, et ces informations sont prises en compte lors du calcul de l'itinéraire, du
temps de route estimé et de l'heure d'arrivée estimée.
Vous pouvez choisir le type du véhicule parmi les valeurs disponibles :
!
Voiture
!
Taxi
!
Bus
!
Camion
!
Vélo
Méthode de calcul d'itinéraire
Vous avez le choix entre trois types d'itinéraire différents.
Court
La sélection de Court résulte en un itinéraire présentant la distance totale la plus courte de tous les
itinéraires possibles entre les points donnés. Il s'agit généralement de l'itinéraire préféré par les cyclistes
ou véhicules lents.
Rapide
La sélection de Rapide résulte en l'itinéraire le plus rapide possible, considérant que vous pouvez
voyager suivant les limites de vitesse sur toutes les routes incluses. Il s'agit généralement de l'itinéraire
préféré pour les voitures rapides et normales.
Économique
Ce réglage est une combinaison des deux précédents. Bien qu'il soit utilisé pour sélectionner la solution
la plus rapide, si un autre itinéraire prend un peu plus de temps mais une distance bien plus courte
comparée à l'itinéraire le plus rapide, le Travel Companion choisit celui-ci afin d'économiser de
l'essence.
Replanifier itinéraire
Une fois un itinéraire planifié, ce réglage offre des options sur les choix à prendre lorsque vous déviez
de cet itinéraire.
Réglages d'itinéraire
61
Automatique
L'itinéraire est automatiquement recalculé quelques secondes après que vous en déviez.
Éteint
Si vous adhérez à l'itinéraire d'origine et que vous souhaitez y revenir de vous-même, vous pouvez
désactiver le recalcul. Le guidage s'arrête jusqu'à ce que vous reveniez à l'itinéraire recommandé.
Éviter
Pour sélectionner l'itinéraire adapté à vos besoins, vous pouvez également définir les types de route à
considérer ou à exclure si possible.
!
Sur l'écran Cocher les éléments à éviter, sélectionnez le type de route que vous devez éviter.
!
Désactivez la case pour utiliser le type de route spécifique.
REMARQUE : L'exclusion d'un type de route ne signifie pas nécessairement que celui-ci peut être
totalement évité sur vos itinéraires. Si vous pouvez uniquement accéder à votre destination en utilisant
certains types de route exclus, le Travel Companion les utilise au minimum. Dans ce cas, une icône
d'avertissement est affichée sur l'écran Informations d'itinéraire et la route qui ne reflète pas votre
préférence est indiquée dans une autre couleur sur la carte.
Routes non pavées
Les routes non pavées sont exclues par défaut, car elles peuvent être en mauvaise condition et vous
ne pouvez généralement pas atteindre la limite de vitesse sur celles-ci.
Autoroutes
Lors de la conduite d'une voiture lente ou du remorquage d'un autre véhicule, vous pouvez préférer
éviter les autoroutes.
Ferries
L'accessibilité de ferries temporaires n'est pas nécessairement incluse dans les données de carte. En
outre, dans la mesure où vous pouvez avoir à payer des frais, vous pouvez considérer les désactiver.
Planification de passage de frontières
Par défaut, le Travel Companion planifie des itinéraires utilisant les postes-frontière. Toutefois, si vous
vivez près d'une frontière, vous pouvez désactiver le passage de celle-ci avec ce commutateur afin de
rester dans un pays.
Demi-tours
Bien qu'affiché avec les types de route, il s'agit d'un type d'action. La plupart des conducteurs préfèrent
les remplacer par quelques tournants à gauche ou à droite normaux aux jonctions suivantes. Cette
option est sélectionnée par défaut (Éviter).
Le retour sur une route à quatre voies n'est pas considéré représenter un demi-tour.
REMARQUE : Les demi-tours considèrent les points intermédiaires comme des arrêts. Cela signifie
que la désactivation des demi-tours sur cet écran évite les demi-tours au cours de l'itinéraire entier si
possible mais, lorsque vous atteignez un point intermédiaire, la partie suivante de l'itinéraire peut être
planifiée en commençant dans la direction opposée.
62
Chapitre 14 Réglages
Permis requis
L'accès à certaines routes ou zones peut nécessiter un permis spécial ou une autorisation des
propriétaires. Ces routes sont exclues de vos itinéraires par défaut. Désactivez cette case si votre
véhicule est autorisé à accéder à ces routes.
Routes à péage
Vous pouvez sélectionner cette option pour désactiver les routes à péage et configurer votre Travel
Companion pour planifier le meilleur itinéraire possible sans péage ; cependant, l'itinéraire peut être
plus long dans ce cas.
Voies de covoiturage (carte des États-Unis uniquement)
Vous pouvez configurer le Travel Companion pour utiliser les voies de covoiturage lors de la planification
d'itinéraires. Ces voies sont actuellement uniquement disponibles aux États-Unis.
Cette option est affichée uniquement si la carte des États-Unis est disponible sur le Travel Companion.
Garder la position sur la route
Votre Travel Companion est destiné pour utiliser principalement la navigation d'un véhicule. Ainsi, la
fonction Garder la position sur la route affiche la flèche de position avec précision sur les routes et
corrige les petites erreurs GPS.
REMARQUE : La désactivation de la fonction Garder la position sur la route désactive également
le filtrage des erreurs de position GPS. La position affichée sur la carte est sujette aux erreurs possibles
de position et aux fluctuations de position.
Réglages régionaux
L'écran Régional permet de définir la langue, les unités de mesure et les formats de date et heure
utilisés par votre Travel Companion.
Langue
La langue d'affichage actuellement sélectionnée est affichée. Appuyez sur la flèche gauche ou droite
pour faire défiler les langues disponibles. Vous devez redémarrer le Travel Companion si vous modifiez
ce réglage. Vous êtes invité à une confirmation avant le redémarrage.
Voix
Le profil de guidage vocal actuellement sélectionné est affiché. Appuyez sur la flèche gauche ou droite
pour faire défiler et sélectionner les langues et locuteurs disponibles.
Unités
L'unité de distance actuellement sélectionnée est affichée. Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour
faire défiler et sélectionner les unités de distance disponibles.
Réglages régionaux
63
Réglages d'heure
Pour définir les propriétés de fuseau horaire :
!
Utiliser le fuseau horaire automatique : Vous pouvez sélectionner cette option pour configurer
le Travel Companion afin qu'il détermine automatiquement le fuseau horaire sur la base de la
position GPS actuelle. Pour sélectionner un fuseau horaire manuellement, désactivez l'option et
appuyez sur Paramétrer le fuseau horaire.
!
Correction auto : Vous pouvez sélectionner cette option pour configurer le Travel Companion afin
qu'il vérifie et corrige fréquemment l'horloge interne de l'appareil à l'aide de l'heure GPS actuelle.
Régler le format d'heure
Vous pouvez définir le format de date et d'heure affiché à l'écran. Appuyez sur la flèche gauche ou droite
pour faire défiler et sélectionner les divers formats internationaux disponibles.
Avertissements
Appuyez sur Avertissements pour activer et peaufiner les alertes d'utilisateur. Une nouvelle fenêtre
affiche les options.
Activer l'alerte d'excès de vitesse
Les cartes peuvent contenir des informations concernant les limites de vitesse sur les segments
d'itinéraire. Vous pouvez configurer le Travel Companion afin qu'il vous avertisse lorsque vous dépassez
la limite actuelle. Ces informations sont spécifiques à la région et peuvent ne pas être disponibles pour
votre région (demandez à votre distributeur local) ou peuvent ne pas être totalement correctes pour
toutes les routes sur la carte. Utilisez cette option pour spécifier si vous devez recevoir les
avertissements ou non.
Vous pouvez définir deux types différents de comportement des avertissements : un est appliqué jusqu'à
une certaine limite de vitesse et l'autre à des limites de vitesse supérieures à celle-ci.
Tolérance de vitesse
Vous pouvez configurer l'avertissement afin qu'il vous prévienne lorsque vous dépassez le pourcentage
de limite de vitesse spécifié ici.
Des valeurs positives et négatives peuvent être définies.
Limite de vitesse alternative
Si la limite de vitesse du segment actuel d'itinéraire est égale ou supérieure à cette limite, l'avertissement
de vitesse utilise la tolérance de vitesse alternative au lieu de la précédente.
Déplacez le curseur vers sa position la plus à droite pour désactiver l'avertissement de vitesse
alternative. De cette manière, le curseur de tolérance de vitesse spécifie l'avertissement pour toutes
les routes.
Tolérance de vitesse alternative
Si la limite de vitesse de la route actuelle atteint la valeur définie dans le champ Limite de vitesse
alternative, ce réglage remplace la valeur du champ Tolérance de vitesse. Le curseur fonctionne
exactement comme celui de la tolérance de vitesse.
64
Chapitre 14 Réglages
Activation des caméras de sécurité
Votre Travel Companion peut vous avertir lorsque vous approchez de radars de vitesse ou des caméras
de feu rouge précédemment téléchargés ou copiés dans l'appareil, ou enregistrés manuellement dans
le logiciel. Ceci peut être réalisé à l'aide du menu Curseur.
Cet écran permet d'activer ou de désactiver les avertissements visibles et audibles des caméras
connues.
AVERTISSEMENT ! La détection de l'emplacement de radars de vitesse peut être interdite par la loi
dans certains pays ou régions. Veillez à vérifier si cette fonction est légale avant d'activer ces
avertissements.
Avertissements
65
15 Extras de navigation
Vous pouvez utiliser les fonctions supplémentaires du Travel Companion pour améliorer votre
expérience de navigation.
Gestion du voyage
Votre Travel Companion inclut un accès aux services de gestion de voyages HP iPAQ. Visitez le site
http://www.ipaq.com pour découvrir les derniers services et contenus disponibles. Vous découvrirez ici
le nouveau service Web gratuit de gestion de voyages qui vous permet de personnaliser vos voyages
en créant des itinéraires personnels que vous pouvez transférer vers votre Travel Companion afin de
les utiliser durant vos voyages.
Station de messages de circulation (TMC)
Votre Travel Companion peut vous proposer de meilleurs itinéraires si des informations de station de
messages de circulation (TMC) sont disponibles. TMC est une application spécifique du système de
données de radio FM (RDS) utilisé pour la diffusion en temps réel d'informations de circulation et de
météo.
REMARQUE : TMC n'est pas un service global. Il peut ne pas être disponible dans votre pays ou
région. Contactez votre distributeur local pour connaître les détails de couverture.
Vous devez disposer d'un récepteur TMC relié à votre Travel Companion pour recevoir des informations
TMC. Pour en savoir plus sur les solutions TMC compatibles dans votre région, visitez l'adresse
http://www.hp.com/accessories/ipaq.
Si des données TMC publiques sont diffusées dans votre région, le Travel Companion prend
automatiquement en compte les informations TMC reçues. Le récepteur recherche automatiquement
les stations de radio FM pour obtenir des données TMC, et les informations décodées sont
immédiatement utilisées dans la gestion d'itinéraire. Dès que le Travel Companion reçoit des
informations de circulation qui peuvent affecter votre itinéraire, il vous avertit qu'il recalcule l'itinéraire.
La navigation continue ensuite avec un nouvel itinéraire optimal, en fonction des conditions de
circulation les plus à jour.
Liste des messages de circulation
Appuyez sur Messages de circulation dans le menu Extras de navigation pour afficher une liste des
événements TMC les plus proches. La liste est organisée en fonction de la distance à partir de votre
emplacement actuel.
Utilisez la barre de défilement pour naviguer au travers des écrans et visualiser les problèmes de
circulation éloignés de votre position actuelle. Vous pouvez alternativement utiliser une des options
suivantes :
Bouton
Fonction
Ouvre un nouvel écran permettant de configurer le soussystème TMC.
66
Chapitre 15 Extras de navigation
Bouton
Fonction
Affiche le problème de circulation en surbrillance sur la carte
adaptée à la taille de l'écran.
Ouvre un nouvel écran permettant de gérer le récepteur TMC
et les stations de radio.
Configuration TMC
Vous pouvez configurer la fonction TMC à l'aide des options suivantes :
!
Abonnement TMC
Pour recevoir des données TMC à partir d'une source, nécessitant un abonnement, vous devez
vous y abonner. Appuyez sur Abonnement TMC pour vous abonner. Un nouvel écran s'affiche.
Renseignez les détails requis, appuyez sur le nom du site Web, puis entrez les détails lorsque
vous y êtes invité. Appuyez sur Entrer le code, puis entrez le code d'abonnement TMC reçu. Une
fois terminé, appuyez sur Terminé.
REMARQUE : Ce bouton s'affiche uniquement si vous êtes situé dans un pays dans lequel les
services TMC auxquels vous êtes abonné peuvent être utilisés à l'aide du Travel Companion.
!
Nouveau calcul pour éviter la circulation
Vous pouvez activer ou désactiver le recalcul de l'itinéraire durant la navigation sur la base des
informations TMC. La désactivation de l'itinéraire n'empêche pas le système d'utiliser des données
TMC pour la gestion d'itinéraire, mais ne déclenche pas un recalcul automatique lorsque les
conditions de circulation changent au cours de votre voyage.
!
Tri des événements par distance/type
La liste des événements de circulation peut être organisée suivant la distance à partir de la position
actuelle, ou suivant leur type.
!
Liste d'événements
Vous pouvez choisir d'afficher certains types d'événements TMC dans la liste Événements ou
choisir Tous les événements pour afficher tous les types.
Réglages de radio TMC
Cet écran affiche la source TMC sélectionnée et vous permet de modifier les réglages de radio.
Station de radio FM sélectionnée
Le nom et la fréquence de la station de radio sélectionnée sont affichés. Les informations de puissance
du signal sont indiquées par une barre.
La radio peut être réglée manuellement avec les boutons plus et moins, ou automatiquement si le tuner
auto est sélectionné. Avec le tuner auto, la radio balaye la plage de fréquences, teste chaque station
de radio pour des données TMC, et s'arrête lorsque la première source TMC est trouvée.
Si aucune station de radio ne diffuse de données TMC dans votre région et que le tuner auto est activé,
le récepteur continue à rechercher une station de radio. Vous pouvez visualiser le balayage continu des
fréquences dans la bande de radio CCIR FM (87,5-108 MHz). Lorsque vous arrivez dans une zone
recevant des informations TMC, l'indicateur affiche la fréquence et des informations détaillées
concernant la station TMC.
Station de messages de circulation (TMC)
67
Exclusion de station sélectionnée
Si vous souhaitez recevoir des données TMC d'une station de radio différente, appuyez sur ce bouton.
Une fois la station de radio actuelle ajoutée à la liste des stations exclues, le Travel Companion
recherche une autre station TMC et omet la station exclue dans le futur.
Affichage des stations exclues
Ce bouton ouvre la liste des stations de radio exclues. Appuyez sur une des stations dans la liste, puis
appuyez sur
station.
68
pour que le Travel Companion accepte les informations TMC émises par cette
Chapitre 15 Extras de navigation
16 Écran Données GPS
L'écran Données GPS est un ensemble d'informations reçues de l'appareil GPS. L'écran de données
GPS affichent la partie visible du ciel au-dessus de vous, avec votre position comme point central. Les
satellites sont affichés à leur position actuelle. Le récepteur GPS reçoit des données des satellites verts
et jaunes. Les signaux des satellites verts sont uniquement reçus. Les satellites verts sont utilisés par
le système GPS pour calculer votre emplacement actuel. Vous pouvez également visualiser les barres
de puissance des signaux des satellites. Les barres grises représentent les satellites jaunes et les barres
colorées les satellites verts. Plus le nombre de satellites verts reçus par votre système GPS est élevé,
plus précis est le calcul de votre position.
L'écran de données GPS incluent également des informations telles que la position actuelle au format
latitude/longitude, l'élévation, la vitesse, la date, l'heure, l'état de la connexion GPS et la précision
calculée.
REMARQUE : La précision peut être affectée par plusieurs facteurs que le Travel Companion ne peut
pas prendre en compte. Utilisez uniquement ces informations de précision comme une estimation.
69
17 Écran À propos
Vous pouvez accéder à cet écran à partir de la page principale en appuyant sur Réglages >
Système > À propos. L'écran fournit des informations sur les cartes et licences que vous avez installées
sur votre Travel Companion.
70
Chapitre 17 Écran À propos
18 Synchronisation Outlook
Le synchroniseur Outlook HP iPAQ peut synchroniser des entrées de contact entre la base de données
Outlook de votre ordinateur et le Travel Companion, ainsi que la sauvegarde et la restauration de
l'intégralité de la base de données de contacts.
REMARQUE : Avant de pouvoir l'utiliser, vous devez installer le synchroniseur Outlook HP iPAQ,
disponible sur le CD Getting Started, ou visitez le site http://www.ipaq.com pour télécharger cette
application.
L'outil de synchronisation peut être lancé à partir du menu Démarrer via Tous les programmes >
HP iPAQ Outlook Synchronizer.
Vous avez le choix parmi les options ci-dessous :
!
Sauvegarde de données : Lance l'application de sauvegarde, qui permet d'enregistrer la base de
données de contacts entière dans un fichier sur votre disque dur et restaurer la base de données
enregistrée sur le Travel Companion.
!
Réglages : Affiche l'écran Réglages.
!
Démarrer : Lance l'outil de synchronisation Outlook.
Si une entrée a changé dans Outlook ou sur l'appareil, l'outil de synchronisation demande la version à
conserver ou résout automatiquement le conflit, en fonction de la configuration. Le Travel Companion
peut résoudre automatiquement les conflits ou demander à l'utilisateur.
L'outil est minimisé sur la barre des tâches et détecte et synchronise automatiquement lorsqu'un
appareil est connecté.
Vous avez le choix parmi les options ci-dessous :
!
Synchroniser automatiquement : Lorsque cette option est activée, l'outil effectue une
synchronisation avec l'appareil immédiatement dès qu'il est connecté.
!
Démarrer avec Windows : Lorsque cette option est activée, l'outil est lancé au démarrage de
Windows.
!
Gestion des conflits : Lorsque cette option est activée, l'outil détermine l'action à suivre si un
contact a changé dans Outlook et sur l'appareil après la dernière synchronisation.
L'écran principal de la synchronisation Outlook propose les options suivantes :
!
Appuyez sur Réglages pour afficher les options de configuration.
!
Appuyez sur Réduire pour minimiser la fenêtre sur la barre des tâches.
!
Appuyez sur Fermer pour quitter l'application.
L'état de l'appareil est indiqué au bas de la fenêtre. Lorsque l'appareil est connecté, Sync! devient actif.
Si vous cliquez dessus, la barre d'avancement affiche l'avancement global et l'état de l'appareil est
Synchronisation en cours. La fenêtre affiche également les éléments en cours de synchronisation.
71
19 Caractéristiques techniques du produit
Caractéristiques du système
Élément ou fonction
Description
Processeur
Processeur double cœur ARM11 Titan 600 MHz
Système d'exploitation
Microsoft® Windows CE 5.0
Mémoire
2 Go de mémoire flash (la mémoire disponible pour l'utilisateur
varie suivant le modèle)
128 Mo de mémoire SDRAM pour exécution des applications
Alimentation externe
Entrée CA : 100~240 Vca, 50/60 Hz, courant d'entrée CA :
0,2 A ca max, tension de sortie : 5 Vcc (typique)
Affichage
TFT 4,3 pouces WVGA 800x480 avec écran tactile, anti-reflet,
orientation paysage, résolution RVB 16 bits
Connecteur SD
Prise en charge de carte mémoire SD
Antenne
Antenne Bluetooth interne
Audio
Microphone intégré, haut-parleur et prise de casque stéréo de
3,5 mm
Batterie
Batterie amovible/rechargeable lithium-ion de 1 700 mAh
Bluetooth
Bluetooth 2.0 avec débit de données amélioré, portée typique
de 10 m (environ 33 pieds) – haut débit, faible consommation,
communication sans fil de courte portée avec d'autres
appareils Bluetooth
Voyants :
!
Orange fixe – Batterie en charge
Voyant de charge et notification
!
Vert fixe – Batterie complètement chargée
Voyant sans fil
!
Un voyant bleu indique Bluetooth actif
!
Un voyant éteint indique Bluetooth inactif
Récepteur GPS
Récepteur GPS SiRF intégré avec accélération InstantFix
(TM)
Antenne GPS
Antenne interne
Caractéristiques physiques
72
États-Unis
Système métrique
Largeur
4,3 pouces
110,2 mm
Hauteur
3,4 pouces
86,8 mm
Chapitre 19 Caractéristiques techniques du produit
États-Unis
Système métrique
Épaisseur
0,7 pouce
18,2 mm
Poids
6,6 onces
187 g
Environnement d'exploitation
Température
Humidité relative
Altitude maximum
États-Unis
Système métrique
Fonctionnement
32 à 104 °F
0 à 40 °C
Hors fonctionnement
-9,6 à 140 °F
-20 à 60 °C
Fonctionnement
jusqu'à 85 %
jusqu'à 85 %
Hors fonctionnement
jusqu'à 85 %
jusqu'à 85 %
Fonctionnement
0 à 15 000 pieds
0 à 4 572 m
Hors fonctionnement
0 à 40 000 pieds
0 à 12 192 m
Environnement d'exploitation
73
20 Avis de conformité
Réglementation FCC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
!
Reorient or relocate the receiving antenna.
!
Increase the separation between the equipment and receiver.
!
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
!
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are
not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment.
Câbles
To maintain compliance with FCC Rules and Regulations, connections to this device must be made with
shielded cables having metallic RFI/EMI connector hoods.
Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC (États-Unis
uniquement)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 2
conditions:
1.
This device may not cause harmful interference.
2.
This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
If you have questions about the product that are not related to this declaration, write to
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, TX 77269–2000
or call 1–800–HP–INVENT (1–800–474–6836)
74
Chapitre 20 Avis de conformité
For questions regarding this FCC declaration, write to
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, TX 77269–2000
or call HP at 281–514–3333
To identify your product, refer to the part, series, or model number located on the product.
Canadian Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Avis concernant l'Union Européenne
Les produits portant la marque CE sont conformes aux directives ci-après de l'UE :
!
Directive 2006/95/EC sur les basses tensions
!
Directive 2004/108/EC sur la compatibilité électromagnétique (CEM)
La conformité CE de cet appareil est garantie uniquement s'il est alimenté par un adaptateur secteur
estampillé CE fourni par HP.
Si ce produit propose des fonctionnalités de télécommunication, il est également conforme aux
exigences essentielles de la directive suivante de l'Union Européenne :
!
Directive R&TTE 1999/5/EC
La conformité à ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées (Normes
européennes) applicables qui sont répertoriées sur la Déclaration de conformité de l'UE émise par
Hewlett-Packard pour ce produit ou cette gamme de produits. La conformité est indiquée par le label
de conformité placé sur le produit.
!
Cette marque CE est valable pour les produits hors télécommunication et les produits de
télécommunication harmonisés pour l'UE, tel que Bluetooth®.
!
Cette marque CE est valable pour les produits de télécommunication non harmonisés pour l'UE.
*Si applicable, un numéro de boîtier notifié est utilisé. Reportez-vous à l'étiquette réglementaire
fournie sur ce produit.
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Allemagne
Canadian Notice
75
La fonctionnalité de télécommunication de ce produit peut être utilisée dans les pays suivants de l'Union
Européenne et de l'EFTA :
Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France,
Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège,
Pays-Bas, Pologne, Portugal, République slovaque, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni,
Slovénie, Suède et Suisse.
Produits avec appareils réseau sans fil 2,4 GHz
France
L'utilisation de cet equipement (2.4GHz Wireless LAN) est soumise a certaines restrictions: Cet
equipement peut être utilisé a l'interieur d'un batiment en utilisant toutes les frequences de 2400 a
2483.5MHz (Chaîne 1-13). Pour une utilisation en environement exterieur, les frequences comprises
entre 2400-2454 MHz (Chaîne 1-9) peuvent être utilisé. Pour les dernieres restrictions, voir
http://www. arcep.fr
L'utilisation de cet equipement (2.4GHz Wireless LAN) est soumise a certaines restrictions: Cet
equipement peut être utilisé a l'interieur d'un batiment en utilisant toutes les frequences de 2400 a
2483.5MHz (Chaîne 1-13). Pour une utilisation en environement exterieur, les frequences comprises
entre 2400-2454 MHz (Chaîne 1-9) peuvent être utilisé. Pour les dernieres restrictions, voir
http://www.arcep.fr.
Italie
E'necessaria una concessione ministeriale anche per l'uso del prodotto. Verifici per favore con il proprio
distributore o direttamente presso la Direzione Generale Pianificazione e Gestione Frequenze.
Licence requise pour l'utilisation. Vérifiez avec votre revendeur ou directement avec la Direction
générale de la planification et de la gestion des fréquences (Direzione Generale Pianificazione e
Gestione Frequenze).
Avertissement relatif à la batterie
AVERTISSEMENT ! Cet appareil HP iPAQ contient une batterie au lithium-ion rechargeable. Pour
réduire tout risque d'incendie ou de brûlure, vous ne devez pas la désassembler, l'écraser, la perforer,
mettre à nu ses contacts ni la jeter dans le feu ou dans l'eau. Remplacez-la uniquement par la batterie
de rechange HP.
ATTENTION : Le remplacement incorrect d'une batterie peut engendrer un risque d'explosion. Mettez
les batteries usagées au rebut en respectant les instructions.
Recyclage des batteries
HP encourage les clients à recycler le matériel électronique usagé, les cartouches d'impression de
marque HP et les batteries rechargeables. Pour plus d'informations sur les programmes de recyclage,
visitez la page http://www.hp.com/recycle.
Mise au rebut de la batterie
AVERTISSEMENT ! Lorsqu'une batterie a atteint la fin de sa durée de vie, ne la jetez pas avec les
ordures ménagères. Suivez les lois et réglementations locales relatives à la mise au rebut des batteries
pour ordinateurs.
76
Chapitre 20 Avis de conformité
Avertissement relatif au matériel
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures, d'électrocution, d'incendie ou de
détérioration du matériel :
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique aisément accessible à tout moment.
Coupez l'alimentation de l'appareil en débranchant l'adaptateur secteur de la prise secteur ou en retirant
le câble de synchronisation de l'ordinateur hôte.
Ne posez aucun objet sur le cordon d'alimentation ni sur tout autre câble. Disposez-les de telle façon
que personne ne puisse les piétiner ou les accrocher au passage.
Ne tirez pas sur un cordon ou un câble. Pour débrancher un cordon ou un adaptateur secteur d'une
prise électrique, prenez le cordon par la fiche ou saisissez l'adaptateur, puis tirez.
N'alimentez pas votre HP iPAQ à l'aide de kits de conversion commercialisés pour les équipements
domestiques.
Avertissement concernant les émissions acoustiques
AVERTISSEMENT ! L’écoute prolongée de cet appareil à un volume élevé peut endommager l’ouïe.
Pour réduire le risque de détérioration de l'ouïe, baissez le volume à un niveau sûr et confortable, et
réduisez la durée d'écoute à plein volume.
!
Pour votre propre sécurité, réinitialisez toujours le volume avant d'utiliser un casque ou des
écouteurs. Certains casques sont plus bruyants que d'autres, même si les réglages de réglage du
volume restent identiques.
!
Toute modification des réglages de l'égaliseur ou des réglages audio par défaut peut entraîner une
augmentation du volume. Cette opération doit donc être réalisée avec précaution.
!
Les casques ou écouteurs utilisés avec cet appareil doivent être conformes aux limites énoncées
dans la norme EN 50332-2.
Avertissement relatif au matériel
77
Avis sur les utilisations en vol
L'utilisation d'appareils électroniques à bord des avions de ligne est laissée à l'appréciation de la
compagnie aérienne.
Appareil électronique médical
Si votre état de santé nécessite l'utilisation d'un pacemaker, d'un appareil auditif ou tout autre type
d'appareil électronique médical, consultez le fabricant du produit pour déterminer s'il est protégé contre
les fréquences radio. Dans les centres de soins ou les hôpitaux, vous devez éteindre le HP iPAQ lorsque
des panneaux vous y invitent.
Avis relatif aux appareils sans fil
Dans certains environnements, l'utilisation d'appareils sans fil peut être limitée. De telles restrictions
peuvent être appliquées à bord d'un avion, dans les hôpitaux, à proximité de composants explosifs,
dans des lieux à risques, etc. Si vous ignorez les dispositions s'appliquant à l'utilisation de l'appareil,
demandez conseil avant de l'activer.
Avis de conformité américain relatif aux appareils sans fil
AVERTISSEMENT ! Exposure to Radio Frequency (RF) Radiation The radiated output power of
this device is below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used
in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
To avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the
antenna should be minimized. No metallic body accessories are allowed and 1.5 cm spacing between
PDA and the body must be maintained to satisfy RF Exposure.
This PDA must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Avis de conformité canadien relatif aux appareils sans fil
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
Avis brésilien
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando
em car áter primário.
Avis japonais
78
Chapitre 20 Avis de conformité
Appareils Bluetooth
Avis DGT pour Taiwan
Avis coréen
Avis DGT pour Taiwan
79
21 Instructions concernant l'entretien et la
maintenance
Il est recommandé de suivre certaines directives pour éviter tout dommage du Travel Companion et le
garder dans une condition optimale.
Utilisation du Travel Companion
!
Évitez d'utiliser le Travel Companion dans un environnement poussiéreux et soumis à une
température extrêmement basse ou élevée.
!
Ne renversez pas d'eau sur le Travel Companion et ne l'exposez pas à la pluie.
!
Évitez de retirer la batterie avant d'avoir mis le Travel Companion hors tension.
!
N'exposez pas le Travel Companion à de fortes pressions ou chocs.
!
Conservez le Travel Companion et ses accessoires hors de portée des enfants.
!
N'insérez pas d'objets métalliques dans le port de charge/communication du Travel Companion.
Ceci peut court-circuiter la batterie et engendrer un danger.
Nettoyage du Travel Companion
!
Utilisez un tissu doux, propre et légèrement humide pour nettoyer le Travel Companion. Ne laissez
pas d'eau entrer en contact avec l'écouteur, le microphone ou la surface métallique.
!
N'essuyez pas le Travel Companion avec un liquide corrosif ou un objet rugueux. Ceci peut
endommager la surface extérieure de l'appareil.
Transport ou stockage du Travel Companion
!
Ne laissez pas le Travel Companion dans un environnement poussiéreux et soumis à une
température extrêmement basse ou élevée.
!
Retirez la batterie du Travel Companion si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant une période
prolongée. Entreposez le Travel Companion et ses batteries dans un lieu frais, sombre et sec.
Utilisation des accessoires
!
Utilisez des batteries et des chargeurs de marque HP pour charger le Travel Companion.
!
N'utilisez pas la batterie et le chargeur du Travel Companion pour d'autres besoins.
Utilisation du Travel Companion dans des lieux publics
Éteignez le Travel Companion ou mettez-le en mode silencieux lorsque vous y êtes invité dans des
lieux publics.
80
Chapitre 21 Instructions concernant l'entretien et la maintenance
Obtention de services pour un écran fêlé ou endommagé
REMARQUE : HP n'est pas responsable des dommages survenus comme résultat du non-respect
des instructions livrées avec le produit de marque HP. Pour plus d'informations, reportez-vous au
document de garantie inclus avec le Travel Companion.
Si un événement non couvert par la garantie, tel qu'un écran endommagé ou fêlé, se produit et que
vous souhaitez faire réparer votre appareil, contactez l'assistance clientèle HP à l'adresse
http://www.hp.com/support pour obtenir un service. Toutefois, la prise de contact avec l'assistance
clientèle HP pour un événement non couvert par la garantie entraîne des frais de réparation.
Protection de l'écran du Travel Companion contre les
dommages
ATTENTION : L'écran du Travel Companion est constitué de verre et peut être endommagé ou cassé
par les chutes, les impacts ou les pressions.
Pour éviter tout risque de détérioration des composants internes, ne vaporisez aucun liquide
directement sur l'écran et évitez toute infiltration de substance liquide dans le Travel Companion.
L'utilisation de savon ou de tout autre détergent pour nettoyer l'écran peut le décolorer ou l'endommager.
!
Pour éviter d'endommager l'écran du Travel Companion, respectez les recommandations
suivantes :
"
Ne vous asseyez pas sur le Travel Companion.
"
Lorsque vous transportez le Travel Companion dans un portefeuille, une poche, un portedocuments, etc., faites attention de ne pas le comprimer, le plier, le faire tomber ou de lui faire
subir des chocs.
"
Fermez le couvercle et rangez le Travel Companion dans son étui (si vous en avez un) lorsque
vous ne l'utilisez pas.
!
Ne posez aucun objet sur le Travel Companion.
!
Ne heurtez pas le Travel Companion contre des objets durs.
!
N'utilisez aucun autre objet que le stylet fourni avec le Travel Companion ou un stylet de rechange
agréé pour appuyer ou écrire sur l'écran. En cas de perte ou de détérioration du stylet, vous pouvez
en commander d'autres à l'adresse http://www.hp.com/accessories/ipaq.
!
Pour nettoyer le Travel Companion, essuyez l'écran et la surface extérieure à l'aide d'un chiffon
doux légèrement imbibé d'eau.
Obtention de services pour un écran fêlé ou endommagé
81

Manuels associés