▼
Scroll to page 2
of
178
5890dn Livret d’utilisation BIENVENUE Vous venez d’acquérir un terminal de communication de nouvelle génération de marque SAGEM et nous vous félicitons de votre choix. A la fois appareil multifonction capable de télécopier, d’imprimer, de copier ou également de scanner et de plus terminal ouvert à la communication sur Internet, votre appareil saura répondre à vos besoins professionnels les plus exigeants. Nous vous invitons vivement à consacrer un peu de temps à la lecture de ce manuel afin de pouvoir exploiter au mieux les nombreuses possibilités de votre terminal. Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe CONSIGNES DE SÉCURITÉ au chapitre Sécurité. Ce livret d’utilisation présente le modèle : Modèle 5890dn/5890bdn1 Equipement • • • • • • • • Scanner couleur recto/verso Modem fax (noir&blanc) 33,6 kbps et data 56 kbps Imprimante laser recto/verso réseau 35 ppm (noir&blanc) Emission / réception de SMS Copieur recto/verso noir&blanc LAN 10/100 Base T Kit PC réseau lecteur clé USB 1 Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son écran en couleurs, son navigateur, son accès multitâche et son répertoire à accès direct. Ouvert sur l’Internet, votre terminal permet : • d’émettre et recevoir des fax vers des E-mail grâce au F@x to E-mail, • d’envoyer et recevoir des E-mail, • d’envoyer des SMS. Vous pouvez également imprimer aux formats PCL® 6, KPDL/ SGScript 3 (émulation du langage Postscript® niveau 3) en noir&blanc. Liste d’accessoires2 La liste d’accessoires complémentaires suivante est proposée pour ces terminaux : • Carte répertoire. • Bacs papier 500 pages. • Kit PC Companion Suite Pro LH. Caractéristiques des consommables Reportez-vous à l’avant dernière page pour connaître les caractéristiques des consommables. 1. 2. Ce livret d’utilisation s’applique au modèle 5890bdn qui intègre la carte biligne. Les fonctions liées à la carte biligne sont décrites dans le livret d’utilisation "Complément biligne" livré avec l’appareil. La liste d’accessoires est susceptible d’être modifiée sans avis préalable. Pupitre scanner 1. Touche 22. Touche : analyse/copie recto/verso. 2. Touche : sélection du mode couleur. 3. 4. 5. 6. 7. Touche : résolution d’analyse. Touche : réglage du contraste. Ecran graphique couleur. Indicateur de Résolution d'analyse. Icône de "Ligne" : *Allumée : communication en cours. *Clignotante : établissement de communication. 8. Icône mode couleur : *Allumée : mode couleur activé. *Eteinte : mode couleur désactivé. 9. Indicateur d’analyse/copie Recto/Verso : *Allumé : mode recto/verso activé. *Eteint : mode recto/verso désactivé. 10. Indicateur réserve de Toner : Allumé: fin de toner, Clignotant: approche de fin de toner. 11. Icône réception de message (SMS ou pièce jointe) 12. Indicateur d’occupation mémoire. 13. Indicateur de documents à imprimer. 14. Clavier numérique. 15. Clavier alphabétique. 16. Touche Í : efface le caractère situé à gauche du curseur. 17. Touche 26. Touche : diffusion multi-destinataire (fax, e-mail ou SMS). 27. Touche 28. Touche : envoi d’un SMS (Short Message Service). : accès au répertoire et aux numéros abrégés. 29. Touche prise de ligne manuelle, écoute de la tonalité lors de l’émission d’un fax. 30. Touche : émission de fax. 31. Touche OK : valide la sélection affichée. 32. Touche : accès au menu et navigation dans les menus vers le bas. 33. Touche C : retour au menu précédent et correction de la saisie. 34. Touche : navigation dans les menus vers le haut. 35. Touche : arrêt de l’opération en cours. 36. Prise USB. : accès aux caractères spéciaux. 19. Touche : aide à l’utilisation du terminal. 20. Touche : impression des photos. 21. Touche : réduire ou agrandir. 2 : Shift. 25. Touche : entrée ou passage à la ligne suivante. 18. Touche 1 : copie noir et blanc. 23. Touche : scan to e-mail (émission de fax Internet). 24. Touche PC : scan to PC / scan to FTP / scan to Disk. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 PRINT 18 COPY SCAN 20 COM 21 FAX 22 36 35 34 32 33 31 30 29 28 1 1 1 27 26 25 24 23 19 17 Pupitre impression 4. Touche OK : Valide les valeurs numériques et les autres sélections. 1. Ecran LCD du pupitre. 2. Etats des voyants Voyant ATTENTION : Allumé : Indique qu’un problème ou une erreur est survenu (bourrage papier par exemple). Clignotant : Indique que l’imprimante a besoin d’une opération de maintenance ou qu’elle est en préchauffage. 5. Touche GO : Reprise ou mise au repos de l’imprimante. 6. Touche CANCEL : Permet d’annuler une tâche d’impression. 7. Touche : Permet de naviguer dans les sous menus, de faire certains réglages et d’afficher des messages d’aide lors de certaines erreurs. Voyant READY : Allumé : L’imprimante est prête. Elle imprime les données reçues. Clignotant : Indique une erreur. Eteint : Indique que l’imprimante est au repos. Les données sont reçues mais non imprimées (voir touche GO). 8. Touche : Permet de naviguer dans les menus et de décrémenter les valeurs numériques. Voyant DATA : Allumé : Indique que les données sont traitées ou mises dans la carte mémoire, Clignotant : Indique que le transfert de données est en cours. 11. Indicateur dans le bac. 9. Touche : Permet de naviguer dans les sous menus, de faire certains réglages. 10. Touche : Permet de naviguer dans les menus et d’incrémenter les valeurs numériques. TYPE 3. Touche MENU : Permet d’accéder au menu de l’imprimante ou d’en sortir. : Indique le type du papier utilisé SIZE Indicateur dans le bac. : Indique la taille du papier utilisé INTERFACE Indicateur : Indique l’interface utilisée (PAR, USB, RES et --). 1 11 2 10 Menu 9 3 4 8 7 6 5 Chargement du papier Chargement de papier dans la cassette Chargement de papier dans le bac multifonction Réglage du réceptacle de sortie du document original Raccordements muraux Raccordement téléphonique et Lan Raccordement secteur et mise sous tension Configuration du pilote d’impression 2 PRISE EN MAINS RAPIDE Principes de navigation du pupitre scanner Présentation L’accès aux fonctions Guide des fonctions Principes de navigation du pupitre impression Navigation dans les menus Accès aux fonctions Guide des fonctions 3 CONFIGURATION Paramétrages généraux Avant émission Avant réception Paramètres techniques Réglages réseau local Réglages réseau local Réglages fonction impression Configuration à distance Messagerie et Internet Paramètres d’initialisation Réglages Connexion Internet Inhiber la fonction Internet I Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\LU MFK 6890 SAGEM_FRTDM.fm 2-1 2-1 2-1 2-3 2-5 2-10 2-10 2-12 2-12 3-1 3-1 3-2 3-5 3-9 3-11 3-11 3-15 3-16 3-17 3-17 3-20 3-23 3-24 Prise en mains rapide Déballage du bac papier supplémentaire (Selon option) Déballage du scanner et de l’interface équipée Déballage de l’imprimante Description du terminal multifonctions Installation du terminal Connexions Installation des consommables Configuration Conditions d'emplacement Déballage des éléments 1-1 1-1 1-1 1-4 1-4 1-5 1-6 1-7 1-8 1-11 1-12 1-15 1-15 1-21 1-23 1-24 1-24 1-24 1-25 Répertoire Installation de votre terminal Utilisation INSTALLATION Maintenance 1 Sécurité SOMMAIRE Installation Sommaire Sommaire Sommaire Service SMS 3-24 3-24 3-25 3-26 3-26 3-27 Paramètres SMS Envoyer un SMS Effacer un SMS Réception de SMS Serveur SMS 4 RÉPERTOIRE Création de fiches de correspondants Ajouter une fiche Création de listes de correspondants Ajouter une liste Ajouter ou supprimer un correspondant d’une liste Consulter une fiche ou une liste Modifier une fiche ou une liste Supprimer une fiche ou une liste Imprimer le répertoire Importation d’un répertoire Champs du fichier Procédure Exportation d’un répertoire Serveur LDAP Paramètrage Accès aux correspondants du serveur Ajout d’un correspondant du serveur dans l’annuaire local 5 UTILISATION Envoyer Mise en place du document Choisir la résolution / le contraste Numéroter Emission par le réseau téléphonique (RTC) Emission par Internet et Réseau Scan to email en noir et blanc Scan to email en couleur Text to email Scan to FTP Scan to Disk Scan to PC (selon modèle) File d’attente d’émission Arrêt d’une émission en cours Recevoir Réception via le réseau téléphonique (RTC) Réception via Internet Photocopier II Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\LU MFK 6890 SAGEM_FRTDM.fm 4-1 4-2 4-2 4-4 4-4 4-5 4-6 4-6 4-7 4-7 4-7 4-7 4-9 4-10 4-10 4-10 4-11 4-11 5-1 5-1 5-1 5-2 5-3 5-5 5-7 5-7 5-7 5-8 5-9 5-10 5-11 5-11 5-13 5-13 5-13 5-13 5-14 Code departement Gestion par l’administrateur Utilisation des codes département par un service Code de facturation Saisie du code de facturation Boîtes aux lettres (BAL FAX) Gestion des BAL 6 MAINTENANCE Entretien Généralités Remplacement des consommables Nettoyage Révision Calibrage scanner Incidents Echecs en communication Incidents scanner Incidents divers Dépannage Stockage Emballage et transport de l’appareil Caractéristiques 7 SÉCURITÉ 6-1 6-1 6-1 6-1 6-11 6-12 6-12 6-12 6-12 6-16 6-17 6-18 6-34 6-34 6-36 7-1 7-1 7-2 7-2 7-2 7-2 Sécurité Environnement L'emballage Les piles et batteries Le produit III Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\LU MFK 6890 SAGEM_FRTDM.fm Installation Prise en mains rapide Configuration Journaux Impression du guide des fonctions Impression des réglages Compteurs Le dépôt et la relève Verrou Répertoire Autres fonctions Utilisation Imprimer une photo depuis une clé mémoire USB Imprimer un document depuis une clé memoire USB Enregistrer un document sur une clé memoire USB Archiver un fax sur une clé mémoire USB Analyse de la clé memoire USB Maintenance Utilisation de clés mémoires USB 5-14 5-16 5-18 5-21 5-22 5-24 5-25 5-26 5-27 5-28 5-28 5-28 5-29 5-29 5-29 5-31 5-33 5-33 5-36 5-37 5-37 5-38 5-38 Sécurité Copie locale Description du mode ID card Réglages particuliers pour la copie Sommaire Sommaire Sommaire Cet appareil a été conçu conformément aux normes harmonisées européennes, il est destiné à être raccordé au réseau téléphonique commuté (RTPC). En cas de problèmes, vous devez contacter dans un premier lieu votre fournisseur. Le marquage atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CEE. Pour les perturbations électromagnétiques conformément à la directive 89/336/CEE. Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "support" ou peut être demandée à l'adresse suivante : Sagem Communication - Customer relations department 4 rue du petit albi - 95800 Cergy Saint-Christophe -France IV Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\LU MFK 6890 SAGEM_FRTDM.fm 1 INSTALLATION INSTALLATION DE VOTRE TERMINAL CONDITIONS D'EMPLACEMENT En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes : • Choisissez un emplacement bien aéré. • Veillez à ne pas obturer les grilles d’aération. Si, lors de l’installation, un mur se trouve à proximité, veillez à installer le terminal aux distances indiquées dans l’illustration ci-dessous afin de faciliter l’ouverture des différents capots. 20 cm 30 cm 10 cm 1-1 Date en cours : 7 juin 2006 Installation • Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou d’autres gaz organiques. • La prise électrique avec terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre sécurité) à laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci et être aisément accessible. • Les câbles réseaux (imprimante et scanner) ne doivent pas être connectés à des câbles sortant à l’extérieur du bâtiment. • Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil. • Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système de conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands écarts de température ou d’humidité. • Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes vibrations. • Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération. • Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles. • Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités. • Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière. Précautions d’utilisation Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal. Environnement d’exploitation La section ci-dessous décrit l’environnement d’exploitation qu’exige l’utilisation de l’imprimante : • Température : 10 °C à 32,5 °C avec un écart maximum de 10 °C par heure. • Humidité : 20 à 80 % d’humidité ambiante (sans condensation), avec un écart maximal de 20 % par heure. Terminal La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal : • En cours d’impression, ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots. • N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un champ magnétique à proximité du terminal. • Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la prise en évitant de tirer sur le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique. • Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. • Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez d’endommager le cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période prolongée. • Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne 1-2 Date en cours : 7 juin 2006 soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie. Sommaire Installation • Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celui-ci. Tout contact du terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-la immédiatement hors tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique. • En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Evitez d’utiliser le terminal pendant un "orage électrique", ceci peut présenter un risque de choc électrique causé par la foudre. • Papier pour l’impression : n’utilisez pas de papier déjà imprimé par votre terminal ou une autre imprimante ; l’encre ou le toner déposés sur ce papier pourraient entraîner des dommages au système d’impression de votre terminal. Attention - Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de Sécurité Maintenance Utilisation l’imprimante génère en effet une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si celle-ci fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une utilisation sûre, veillez à placer le terminal dans un local bien ventilé. Prise en mains rapide • Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent pas dans le terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets créent un risque d’incendie ou de décharge électrique. Configuration • N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. Répertoire • N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique Installation • Assurez-vous que l’imprimante est hors tension avant de connecter ou de déconnecter un cable d’interface sur l’imprimante (utilisez un cable d’interface blindé). 1-3 Date en cours : 7 juin 2006 Installation DÉBALLAGE DES ÉLÉMENTS DÉBALLAGE DU BAC PAPIER SUPPLÉMENTAIRE (SELON OPTION) Sortez le bac supplémentaire de son carton. Retirez les profilés de protection latéraux en carton. Retirez le sac plastique du bac supplémentaire. Pour l’installation du bac supplémentaire, reportez-vous au paragraphe Installation du terminal, page 1-8. 1-4 Date en cours : 7 juin 2006 Ouvrez le carton et sortez les éléments : Prise en mains rapide - le guide d’installation et les CD-Roms, Installation DU SCANNER ET DE L’INTERFACE ÉQUIPÉE Configuration - le scanner, - le chargeur de document, - les cordons : - ligne téléphonique, prolongateur secteur, secteur et centronics. Répertoire DÉBALLAGE Sommaire Installation - les ferrites pour le prolongateur secteur (notice fournie). Sortez les éléments de leur protection. Maintenance Utilisation - l’interface équipée. Sécurité Retirez les adhésifs des différents éléments. 1-5 Date en cours : 7 juin 2006 Installation DÉBALLAGE DE L’IMPRIMANTE Ouvrez le carton et sortez les éléments : - la cartouche toner Noir, - le bac de récupération, - la coque de protection du papier, - l’imprimante. Sortez l’imprimante de sa protection. Retirez les adhésifs. 1-6 Date en cours : 7 juin 2006 Pupitre scanner Poignée d’accès au scanner à plat Connecteur de clé mémoire Réceptacle de sortie imprimante Lecteur carte à puce Pupitre imprimante Bac polyvalent pour supports spéciaux Sécurité Maintenance Bac papier imprimante Installation Réceptacle de sortie du document original Scanner à défilement (ADF) Prise en mains rapide documents à analyser Configuration Chargeur des Guide papier réglage Répertoire DU TERMINAL MULTIFONCTIONS Utilisation DESCRIPTION Sommaire Installation 1-7 Date en cours : 7 juin 2006 Installation INSTALLATION DU TERMINAL Installation de l’interface équipée Déclipsez par l’arrière les cache-câbles situés sur le dessus de l’imprimante et retirez-les sans forcer. Conservez les cache-câbles pour la suite de l’installation. Placez la coque de protection du papier à l’arrière de l’imprimante. Equipement Optionnel : Placez le bac papier supplémentaire sous l’imprimante en le positionnant dans ses plots de centrage. Vous pouvez installer jusqu’à trois bacs papier supplémentaires. Posez l’interface sur l’arrière de l’imprimante. Faites-la coulisser dans les emplacements prévus sur l’imprimante jusqu’à ce qu’elle soit clipsée. 1-8 Date en cours : 7 juin 2006 Posez le scanner sur l’interface et vérifiez Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire enclenchant ses deux ergots dans les orifices du scanner prévus à cet effet. Configuration Placez le chargeur de document en Prise en mains rapide Installation qu’il est bien clipsé dessus. Sommaire Installation 1-9 Date en cours : 7 juin 2006 Installation Connexions du terminal En vous plaçant à l’arrière de l’appareil, vous trouverez les connexions possibles. Port Parallèle Prise LAN Centronics Prise ligne téléphonique L2 Prise secteur Prise prolongateur secteur (selon modèle) Port USB esclave (PC) Prise ligne téléphonique L1 Interrupteur Marche /Arrêt Port USB host Port USB esclave (PC) Prise LAN Port Parallèle Centronics Prise prolongateur secteur 1-10 Date en cours : 7 juin 2006 CONNEXIONS Les câbles se connectent séparément sur le scanner et l’imprimante. Nous vous conseillons de commencer les raccordements par les câbles arrivant sur la partie scanner. Raccorder les câbles au scanner Installation Sommaire Installation 7 1 2 3 4 5 Configuration Prise en mains rapide 6 1 - Raccordez le câble Centronics sur le scanner, verrouillez-le avec ses deux clips métalliques. 2 - Enfichez le câble LAN (non fourni) sur la prise réseau LAN du scanner. 3 - Enfichez le câble téléphonique sur la prise téléphonique du scanner. Répertoire Assurez-vous que les interrupteurs du scanner et l’imprimante sont placés sur "O". 5 - Connectez le cordon prolongateur secteur 220/240V imprimante sur la prise du scanner. 6 - Connectez, éventuellement, le câble USB (non fourni) sur le connecteur USB escalve. 7 - Selon modèle, vous pouvez enficher un deuxième câble téléphonique sur l’autre prise Utilisation 4 - Connectez le cordon secteur sur la prise secteur du scanner. Raccordement des câbles à l’imprimante 1 - Connectez le câble Centronics sur l’imprimante et verrouillez-le avec ses deux clips métalliques. Maintenance téléphonique du scanner. 3 - Connectez le cordon prolongateur secteur sur la prise secteur de l’imprimante. 1-11 Date en cours : 7 juin 2006 Sécurité 2 - Enfichez le câble LAN (non fourni) sur la prise réseau LAN de l’imprimante. Installation Passage des câbles dans les cache-câbles Dès que les câbles ont été connectés, vous devez les passer dans les cache-câbles en respectant la règle suivante : lorsque vous êtes placé à l’arrière du terminal, les câbles secteur et prolongateur secteur doivent passer du côté droit et les autres câbles doivent passer du côté gauche. Prenez un cache-câble, passez les câbles à l’intérieur puis insérez les 2 pattes du cache-câble dans les orifices de l’interface. Clipsez la partie supérieure cache-câble sur l’interface. du Effectuez la même opération pour l’autre côté. INSTALLATION DES CONSOMMABLES Ouvrez le capot supérieur. 1-12 Date en cours : 7 juin 2006 l'intérieur de la cartouche, comme indiqué sur l'illustration. Installez la nouvelle cartouche de toner dans l'imprimante et appuyez sur le haut de la Installation Secouez-la latéralement au moins 10 fois afin de répartir le toner de manière uniforme à Sommaire Installation Utilisation Répertoire Poussez la cartouche de toner jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Configuration Prise en mains rapide cartouche afin de la mettre en place, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. Sécurité Maintenance Fermez le capot supérieur. 1-13 Date en cours : 7 juin 2006 Installation Ouvrez le capot latéral gauche. Ouvrez le capuchon du bac de récupération de toner. Capuchon Positionnez le bac de récupération de toner dans le réceptacle de l'imprimante, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez-le vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Assurez-vous que le bac de récupération de toner est correctement inséré et fermez le capot latéral gauche. Raccordez l'imprimante (reportez-vous à la rubrique Connexions). 1-14 Date en cours : 7 juin 2006 CHARGEMENT DE PAPIER DANS LA CASSETTE Sécurité Maintenance Utilisation Les formats papier standard sont indiqués à l'intérieur du bac papier. Répertoire Configuration Retirez la cassette de l'imprimante. Installation La section suivante décrit la procédure de chargement du papier dans la cassette et le bac multifonction. Prise en mains rapide CHARGEMENT DU PAPIER Sommaire Installation 1-15 Date en cours : 7 juin 2006 Installation Tournez la molette de format papier jusqu'à ce que le format souhaité apparaisse dans la fenêtre correspondante. Molette de format papier Fenêtre de format de papier Remarque : Lorsque la molette de format papier indique OTHER, le format doit être configuré depuis le panneau de commande de l'imprimante. Tirez le levier d'ouverture du guide gauche et faites-le glisser jusqu'au format papier souhaité. Levier de déverrouillage Guides papier 1-16 Date en cours : 7 juin 2006 Si du papier de format plus long que le A4 va être utilisé, ouvrez les bacs papier en Levier de déverrouillage Répertoire Sécurité Butée du papier Utilisation souhaité. Si vous utilisez un papier de format non standard, écartez complètement les guides et la butée du papier, insérez le papier, puis réajustez les guides et la butée selon le format papier. Ils doivent être légèrement en contact avec le papier. Maintenance Tirez le levier de déverrouillage et faites glisser la butée du papier jusqu'au format papier Configuration Prise en mains rapide Installation poussant sur les leviers de déverrouillage un par un et en les réglant en fonction du format de papier choisi. Sommaire Installation 1-17 Date en cours : 7 juin 2006 Installation Aérez le papier, puis égalisez la pile sur une surface plane pour éviter les bourrages papier ou les impressions de travers. Placez le papier dans la cassette. Veillez à ce que la face à imprimer soit orientée vers le bas et à ce que le papier ne soit pas plié, enroulé ou abîmé. Remarque : Ne pas placer de papier au-delà des repères de chargement maximal indiqués sur les guides papier. Limite de chargement Limite de chargement 1-18 Date en cours : 7 juin 2006 Taquet Taquet L'avant du bac papier contient un indicateur de niveau de papier qui permet de connaître Utilisation Répertoire Réinsérez le bac papier dans l'imprimante et enfoncez-le complètement. Configuration Prise en mains rapide Installation Placez la pile de papier sous les taquets, comme illustré ci-dessous. Sommaire Installation la quantité de papier restante. Lorsque le papier est épuisé, l'indicateur affiche le niveau Indicateur de niveau de papier 1-19 Date en cours : 7 juin 2006 Sécurité Maintenance (vide). Installation Papiers acceptés par l’imprimante : Bac papier imprimante 60 à 120 g/m2 Introducteur manuel 60 à 220 g/m2 Attention - Ne pas dépasser les limites de charge indiquées dans le bac, le bac est prévu pour recevoir 500 feuilles de 80g/m². Attention - Ne pas rajouter de papier dans le bac lorsque la machine est en cours d’impression. Dans le cas d’impression sur papier spécial, du type papier de couleur de 60 à 220 g/m2 maximum ou de film transparent (compatible imprimante laser), vous devez opter pour l’utilisation du bac polyvalent dans lequel vous pouvez placer jusqu’à 100 feuilles (A4-80 g/m²). 1-20 Date en cours : 7 juin 2006 CHARGEMENT DE PAPIER DANS Sommaire Installation Le bac multifonction peut contenir différents formats de papier et 100 feuilles de papier environ. Aérez les supports (papier/transparents), puis égalisez la pile sur une surface plane pour Utilisation Répertoire Tirez sur le bac multifonctions jusqu'à ce qu'il se bloque. Configuration Prise en mains rapide éviter les bourrages papier ou les impressions de travers. Installation LE BAC MULTIFONCTION Sécurité Maintenance Sortez le sous-bac. 1-21 Date en cours : 7 juin 2006 Installation Réglez la position des guides papier du bac Multi. Les formats papier standard sont marqués sur le bac Multi. Pour les formats standard, faites glisser les guides jusqu'à la position correspondante. Alignez le papier sur les guides papier et insérez-le le plus loin possible. Limite de chargement Remarque : Limite de chargement Ne pas placer de papier au-delà des repères de chargement maximal indiqués à l'intérieur du bac multifonction. Si le papier est très courbé dans un sens, par exemple si le papier est déjà imprimé sur une face, essayer de l'enrouler dans le sens opposé afin de compenser la tuile. À leur sortie, les feuilles imprimées seront plates. 1-22 Date en cours : 7 juin 2006 RÉGLAGE DU RÉCEPTACLE DE SORTIE Sommaire Installation En fonction du format de document à analyser A4 ou LGAL (LEGAL) ajuster la butée de Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Configuration Prise en mains rapide réception. Installation DU DOCUMENT ORIGINAL 1-23 Date en cours : 7 juin 2006 Installation RACCORDEMENTS MURAUX Attention - Assurez-vous que l’interrupteur Marche/Arrêt du scanner est en position 0 (Arrêt). RACCORDEMENT TÉLÉPHONIQUE ET LAN Branchez l'extrémité du câble ligne téléphonique dans la prise téléphonique murale (reportez-vous au paragraphe Connexions du terminal, page 1-10, pour le raccordement au scanner). Branchez l'extrémité du câble LAN (non fourni) dans la prise de votre réseau local dédiée à votre terminal (reportez-vous au paragraphe Connexions du terminal, page 1-10, pour le raccordement au scanner). Remarque : l’imprimante et le scanner ont chacun un raccordement LAN. Si vous disposez d’un seul raccordement, il vous faudra un concentrateur ou un commutateur. RACCORDEMENT SECTEUR ET MISE SOUS TENSION Attention - Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité. Branchez l'extrémité du câble secteur scanner du terminal dans la prise secteur murale Mettez l’interrupteur Marche/Arrêt de l’imprimante sur la position "I" (Marche) puis celui du scanner sur la position "I" (Marche). Après quelques secondes, dès que la phase de préchauffage de l'imprimante est terminée, la date et l'heure s'affichent. Pour régler la langue et l’heure de votre terminal, reportez-vous au paragraphe Configuration, page 3-1. 1-24 Date en cours : 7 juin 2006 Pour toute installation de bac papier supplémentaire et après avoir déjà installé le pilote d’impression, vous devez configurer le pilote d’impression sur votre PC. Cliquez sur le bouton DÉMARRER, sélectionnez PARAMÈTRES et cliquez sur IMPRIMANTES. Installation CONFIGURATION DU PILOTE D’IMPRESSION Sommaire Installation Cliquez sur l’onglet PROPRIÉTÉS DU PÉRIPHÉRIQUE. Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Configuration Cochez les cases correspondant aux options installées. Prise en mains rapide Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône HFF puis sélectionnez "Propriétés". 1-25 Date en cours : 7 juin 2006 Installation 1-26 Date en cours : 7 juin 2006 2 PRISE EN MAINS RAPIDE PRINCIPES DE NAVIGATION DU PUPITRE SCANNER PRÉSENTATION Le navigateur vous permet d’accéder aux menus que vous visualisez sur l’écran d’affichage. Le navigateur Ce navigateur, constitué de 4 touches, vous permet de vous déplacer dans les menus que propose votre appareil. 2-1 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm Prise en mains rapide Se déplacer dans les menus Pour Utilisez la touche Symbole utilisé Accéder aux différents menus, sélectionner la ligne suivante d’un menu. Accéder aux différents menus, sélectionner la ligne précédente d’un menu. OK Valider la saisie et passer au menu suivant. C Retourner au menu précédent. Sortir du menu en cours en validant l’action en cours. Sortir du menu en cours sans valider l’action en cours. Se déplacer dans un champ de saisie Pour Utilisez la touche Symbole utilisé Se déplacer à droite. Se déplacer d’une ligne à la suivante lors d’un appui simultané avec la touche clavier alphanumérique. du L Se déplacer à gauche. Se déplacer d’une ligne à la précédente lors d’un appui simultané avec la touche du clavier alphanumérique. 2-2 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm K Pour Utilisez la touche Symbole utilisé Sommaire Prise en mains rapide OK Installation Valider votre saisie. Effacer un caractère en déplaçant le curseur sur la gauche. Prise en mains rapide C Confirmer votre saisie et revenir à l’écran initial. F---- FONCTION 6 lignes 1 REPERTOIRE 3 lignes 2 REGLAGES 3 TELECOPIE F1--- REPERTOIRE 1 NOUV. CONTACT 2 NOUV. LISTE 3 MODIFIER 4 SUPPRIMER 5 IMPRIMER 6 ARCHIVAGE Pour les menus comportant plus de trois choix pour le menu Principal ou 6 choix pour les sous-menus, utilisez la flèche du navigateur pour faire apparaître les lignes suivantes. L’ACCÈS AUX FONCTIONS L’accès aux fonctions peut se faire de deux façons différentes. • Accès guidé par les menus. • Accès direct aux fonctions. Utilisation La ligne sélectionnée est surlignée en jaune. Maintenance L’écran est constitué de 3 ou 6 lignes de 20 caractères. Répertoire Configuration L’écran d’affichage Vous pouvez imprimer le guide pour connaître le numéro d’une fonction en vous déplaçant dans les menus comme indiqué ci-dessous. 2-3 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm Sécurité Accès guidé par les menus Prise en mains rapide Appuyez sur la touche , le menu des fonctions apparaît F---- FONCTION 1 REPERTOIRE 2 REGLAGES 3 TELECOPIE Sélectionnez la fonction désirée à l’aide des flèches ou du navigateur. F---- FONCTION 3 TELECOPIE 4 SERVICE SMS 5 IMPRESSION Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Séléctionnez la sous fonction désirée à l’aide des flèches ou du navigateur. F5--- IMPRESSION 1 GUIDE 2 JOURNAUX 3 REPERTOIRE 4 REGLAGES 5 COMMANDES 6 LISTE BAL Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Attention - L’option Recto/Verso ne fonctionne pas pour l’impression du guide, il sera donc imprimé en recto simple. Accès direct par le numéro Vous pouvez imprimer le guide pour connaître le numéro d’une fonction. Terminal au repos : Appuyez sur la touche Composez sur le claver numérique, le numéro de la fonction désirée. 2-4 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm Sommaire Prise en mains rapide GUIDE DES FONCTIONS - - Description de la fonction NOUV. CONTACT NOUV. LISTE MODIFIER SUPPRIMER IMPRIMER ARCHIVAGE SAUVEGARDE RESTAURATION IMPORTATION EXPORTATION SERVEUR LDAP ADRESSE IDENTIFIANT MOT DE PASSE BASE DN PORT Entrée d’un nom dans le répertoire Entrée d’une liste de diffusion Modifier une fiche ou une liste Supprimer une fiche ou une liste Imprimer le répertoire Archivage de l’annuaire sur une carte à puce Sauvegarde de l’annuaire sur une carte à puce Chargement de l’annuaire depuis une carte à puce Autoriser l’importation d’un répertoire par e-mailA Exportation du répertoire par e-mailA Accès à un serveur d’annuaire Adresse IP ou nom du serveur Identifiant de connexion Mot de passe de connexion Base de recherche Port de connexion Page p. 4-2 p. 4-4 p. 4-5 p. 4-7 p. 4-7 p. 4-1 p. 4-1 p. 4-1 p. 4-9 p. 4-10 p. 4-10 p. 4-10 p. 4-10 p. 4-10 p. 4-10 p. 4-10 A.Inaccessible si le Menu 91 FOURNISSEUR est paramétré sur SANS ACCES Prise en mains rapide - Configuration Fonctions 11 OK 12 OK 13 OK 14 OK 15 OK 16 OK 161 OK 162 OK 17 OK 18 OK 19 OK 191 OK 192 OK 193 OK 194 OK 195 OK Installation MENU PRINCIPAL 1 : REPERTOIRE - - - DATE/HEURE MODIFIER AJUST. AUTO NUMERO/NOM EMISSION RAPPORT EMISSION MEM PLAGE ECO RECEPTION REC. PAPIER NOMBRE COPIES RECEPT. PC RECTO/VERSO AJUSTER PAGE REDUCTION AUTOMATIQUE FIXE PC RECEVEUR RESEAUX RESEAU TELEPH. TYPE RESEAU PREFIXE LONG. NUMERO Réglage de la date et de l’heure Modification de la date et de l’heure Réglage automatique de l’heure d’hiver et d’été Saisie de votre nom et de votre numéro Réglages émission Choix d’impression du rapport de communication Emission depuis chargeur ou mémoire Réglage de la plage économique Réglages réception Acceptation des réceptions sans papier Nombre de copies des documents reçus Choix pour réception PC Impression Recto /Verso des fax reçus Adaptation de l’échelle d’impression Réduction des fax reçus Réduction automatique des fax reçus Réduction avec coefficient Choix du PC receveur Réglage réseaux Réglage des paramètres du réseau téléphonique Sélection du type de réseau Activation du préfixe de numérotation Longueur minim. du numéro pour envoi avec préfixe 2-5 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm p. 3-2 p. 3-2 p. 3-2 p. 3-2 p. 3-4 p. 3-4 p. 3-5 p. 3-5 p. 3-6 p. 3-6 p. 3-6 p. 3-7 p. 3-8 p. 3-8 p. 3-8 p. 3-3 p. 3-3 p. 3-3 p. 3-4 p. 3-4 Utilisation - Page Maintenance 21 OK 211 OK 212 OK 22 OK 23 OK 231 OK 232 OK 233 OK 24 OK 241 OK 242 OK 243 OK 244 OK 245 OK 246 OK 2461 OK 2462 OK 247 OK 25 OK 251 OK 2511 OK 252 OK 2521 OK Description de la fonction Sécurité Fonctions Répertoire MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES Fonctions Description de la fonction 2522 OK 253 OK 2531 OK 2532 OK 2533 OK 2534 OK 2535 OK 2536 OK 2537 OK 2538 OK 2539 OK 254 OK SAISIE PREFIXE RESEAU LOCAL CONFIG. ADRESSE IP MSK SS RES. PASSERELLE ADRESSE IEEE NOM NETBIOS 1 NOM NETBIOS 2 WINS 1 WINS 2 LOGIN DOM 2541 OK 2542 OK 2543 OK 255 OK 2551 OK 2552 OK 2553 OK 2554 OK 2555 OK 256 OK 27 OK 271 OK 29 OK 20 OK 201 OK UTILISAT. MOT PASSE NOM DOM. SERVEUR SNTP ADRESSE PORT ACTIVATION FUSEAU HORAIRE HEURE D’ETE DESENREG. PC ECRAN CONTRASTE LCD TECHNIQUES GEOGRAPHIQUE PAYS - 202 OK 203 OK RESEAU LANGUE Saisie du préfixe de numérotation Réglage des paramètres du réseau local Sélection du mode de configuration Adresse IP du terminal Masque de sous-réseau Adresse de la passerelle Adresse IEEE du terminal (consultation seulement) Nom NetBIOS numéro 1 Nom NetBIOS numéro 2 Adresse du serveur de nom NetBIOS 1 Adresse du serveur de nom NetBIOS 2 Paramètres de connexion à un domaine en Scan To Disk Identifiant de connexion au réseau local Mot de passe de connexion au réseau local Nom de domaine du réseau local Configuration du serveur SNTP Adresse du serveur SNTP Port du serveur SNTP Etat du serveur SNTP Fuseau horaire Réglage du décalage d’heure d’été Désenregistrement des PC Réglage du contraste de l’écran Paramètres techniques Réglages géographiques Le choix du pays positionne le réseau et la langue du pays choisi Positionne séparément le réseau Positionne séparément la langue Page p. 3-4 p. 3-11 p. 3-11 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-12 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-14 p. 3-14 p. 3-14 p. 3-14 p. 3-8 p. 3-9 p. 3-3 p. 3-3 p. 3-3 p. 3-3 MENU PRINCIPAL 3 : TELECOPIE Fonctions 31 OK 32 OK 33 OK 34 OK 35 OK 36 OK 37 OK 38 OK 39 OK 391 OK 392 OK 393 OK - EMISSION FAX EMISSION ECO RELEVE DEPOT EMIS. BAL RELEVE BAL REDIFFUSION REP FAX REROUTAGE ACTIVATION DESTINATAIRE COPIE Description de la fonction Emission simple et multidestinataire Emission d’un document en plage horaire économique Demande de relève Mise en dépôt Emission vers une BAL Relève d’une BAL Emission pour rediffusion Gestion du répondeur fax Redirection d’un document vers une entrée du répertoire Activation de la passerelle Choix du destinataire Impression locale des documents reroutés 2-6 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm Page p. 5-5 p. 3-5 p. 5-30 p. 5-30 p. 5-40 p. 5-40 p. 3-7 p. 3-5 p. 5-6 p. 5-6 p. 5-6 p. 5-7 Sommaire Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 4 : SERVICE SMS - MENU PRINCIPAL 5 : IMPRESSION Fonctions 51 OK 52 OK 53 OK 54 OK 55 OK 56 OK 59 OK - Description de la fonction GUIDE JOURNAUX REPERTOIRE REGLAGES COMMANDES LISTE BAL CODE DEPT. Impression du guide Impression des journaux de communication Impression du répertoire Impression de la liste des réglages Impression de la liste des commandes (voir 65 OK) Impression de la liste des BAL (voir 75 OK) Impression d’un code département utilisateur Fonctions - EXECUTER MODIFIER SUPPRIMER IMPRIMER IMPR. LISTE Description de la fonction Exécution d’une commande en attente Modification d’une commande en attente Suppression d’une commande en attente Impression d’un document en attente Impression de la liste des commandes p. 5-37 Page p. 5-12 p. 5-12 p. 5-12 p. 5-12 p. 5-12 MENU PRINCIPAL 7 : BAL Fonctions 71 OK 72 OK - CREER BAL DEPOT BAL Description de la fonction Création et modification d’une BAL Dépôt d’un document dans une BAL 2-7 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm Installation Page p. 5-29 p. 5-28 p. 4-7 p. 5-29 MENU PRINCIPAL 6 : COMMANDES 61 OK 62 OK 63 OK 64 OK 65 OK Prise en mains rapide - IMPRIMER SMS PARAMETRES AUTO PRINT BIP SONORE EXPEDITEUR ADR TERMINAL SERVEUR CENTRE SMS 1 NO EMISSION NO RECEPTION CENTRE SMS 2 NO RECEPT. Configuration TOUS - Page p. 3-25 p. 3-26 p. 3-26 p. 3-26 p. 3-26 p. 3-26 p. 3-27 p. 3-26 p. 3-24 p. 3-24 p. 3-25 p. 3-25 p. 3-27 p. 3-27 p. 3-27 p. 3-27 p. 3-27 p. 3-27 Répertoire - Envoyer un SMS Lire les SMS reçus Effacer les SMS reçus Sélectionne les SMS à effacer Efface les messages SMS déjà lus Efface tous les messages SMS en mémoire Impression des SMS reçus Service SMS / Paramètres SMS Impression automatique des SMS reçus Bips à la réception d’un SMS Choix de présenter ou non l’expéditeur Adresse du terminal Paramétrages serveurs SMS Numéro du centre SMS principal Numéro d’émission Numéro réception Numéro du second centre SMS Numéro de réception Utilisation - Description de la fonction EMETTRE SMS LIRE SMS EFFACER SMS SELECTION MESSAGES LUS Maintenance - Page p. 5-38 p. 5-40 Sécurité Fonctions 41 OK 42 OK 43 OK 431 OK 432 OK 433 OK 44 OK 45 OK 451 OK 452 OK 453 OK 454 OK 46 OK 461 OK 4611 OK 4612 OK 462 OK 4621 OK Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 7 : BAL Fonctions 73 OK 74 OK 75 OK Description de la fonction - IMPRIMER - BAL SUPPRIMER BAL IMP. LISTE BAL Impression du contenu d’une BAL Suppression d’une BAL vide Impression de la liste des BAL Page p. 5-39 p. 5-39 p. 5-40 MENU PRINCIPAL 8 : FONCTIONS EVOLUEES Fonctions 80 OK 81 OK 811 OK 812 OK 813 OK 814 OK 815 OK 816 OK 82 OK 821 OK 822 OK 823 OK 824 OK 825 OK 84 OK 841 OK 842 OK 843 OK 844 OK 845 OK 846 OK 847 OK 85 OK 851 OK 852 OK 853 OK 854 OK 855 OK 859 OK 8591 OK 8592 OK 8593 OK 86 OK 88 OK 881 OK 882 OK 883 OK 884 OK - - - - CALIBRAGE VERROU CODE VERROU VER. CLAVIER VER. NUMERO VERROU PARAM. VERROU SMS VERROU MEDIA COMPTEURS NB PAGES EMI. NB PAGES REC. NB PGS SCAN NB SCAN VER. NB PAGES IMP. COPIE RESOLUTION ZOOM ASSEMBLEE ORIGINE CONTRASTE LUMINOSITE RELIURE SCAN ET IMPR. PAPIER BAC PAPIER PAPER SAVE MARG DEFIL MARG PLAT FORMAT PAPIER FORM. BAC MANUEL IMPRIMANTE SCANNER - CONSOMMABLES CODE DEPT. ACTIVATION NOUV DEPT. SUPPRIMER IMPRIMER Description de la fonction Page Calibrage du scanner Activation d’un verrou limitant l’accès Code de verrouillage Activation du verrouillage clavier Activation du verrouillage de numérotation Activation du verrouillage des paramètres Internet Activation du verrouillage SMS Activation du verrouillage média. Voir les compteurs d’activité Compteur de pages émises Compteur de pages reçues Compteur de pages scannées Compteur de feuilles scannées Compteur de pages imprimées Réglages scanner Choix du type de résolution noir et blanc Réglage du zoom Choix des copies assemblées ou non Réglage de l’origine Réglage du contraste Réglage de la luminosité Choix du type de reliure Réglages imprimante Choix du type de papier Choix du bac papier Activation du mode économie de papier Réglages des marges du scanner à défilement Réglages des marges du scanner à plat p. 6-12 p. 5-31 p. 5-31 p. 5-31 p. 5-32 p. 5-32 p. 5-32 p. 5-33 p. 5-29 p. 5-29 p. 5-29 p. 5-29 p. 5-29 p. 5-29 p. 5-18 p. 5-18 p. 5-18 p. 5-18 p. 5-18 p. 5-19 p. 5-19 p. 5-19 p. 5-19 p. 5-20 p. 5-20 p. 5-20 p. 5-20 p. 5-20 Format papier bac manuel Format papier bac imprimante Format du scanner Etat des consommables Gestion par l’administrateur Activation/Désactivation du code département Paramètrage/Création des codes département Suppression d’un code département Impression d’un code département p. 6-2 p. 5-33 p. 5-33 p. 5-33 p. 5-35 p. 5-35 2-8 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm Sommaire Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 9 : INTERNET - p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-18 p. 3-23 94 OK 941 OK 942 OK 943 OK 944 OK 945 OK 946 OK - REGLAGES 95 OK - TYPE CONNEXION TYPE EMISSION PÉRIODE AVIS DE DEPOT ADR RETOUR IMPRIMER E-MAIL Réglages InternetA Choix du type de connexion Choix du type d’émission Choix de la période de connexion Choix d’impression d’un avis de dépôt Choix de l’adresse de retour d’un e-mail Impression des paramètres Internet Emission E-MailA p. 3-20 p. 3-21 p. 3-21 p. 3-21 p. 3-4 p. 3-21 p. 3-21 p. 5-8 96 OK - TRI MAILS Choix du type de réceptionA p. 3-22 - Installation Page Choix du fournisseur d’accès Initialisation de votre ProviderA Paramètres de la connexion Numéro d’appel Identifiant de la connexion Mot de passe de la connexion Paramètres de la messagerie Identifiant de la messagerie Mot de passe de la messagerie Adresse e-mail Paramètres serveurs Serveur SMTP Serveur POP3 DNS principal DNS secondaire Accès aux paramètres d’authentification SMTP Activation authentification SMTP Accès immédiat au fournisseurA Prise en mains rapide 93 OK Description de la fonction FOURNISSEUR INIT. PROVIDER CONNEXION NUM APPEL IDENTIFIANT MOT DE PASSE MESSAGERIE IDENTIFIANT MOT DE PASSE ADR-MAIL SERVEURS SMTP POP3 DNS 1 DNS 2 AUTHENT. SMTP ACTIVATION ACCES IMMED Configuration - Répertoire Fonctions 91 OK 92 OK 921 OK 9211 OK 9212 OK 9213 OK 922 OK 9221 OK 9222 OK 9223 OK 923 OK 9231 OK 9232 OK 9233 OK 9234 OK 924 OK 9241 OK - - - IMPRIMER PHOTO IMPRIMER DOC. LISTE FICHIER TOUT SÉRIE SÉLECTION SCAN VERS ARCHIVAGE FAX ACTIVATION IMPRIMER EFFACEMENT Description de la fonction Page Impression des photos prévisualisées Impression des documents Impression de la liste des documents Impression des fichiers Impression de tous les fichiers imprimables Impression d’une série de fichiers Impression d’une sélection de fichiers Mise en mémoire média Mémorisation des fax reçus Activation de l’archivage fax Impression des fax reroutés Effacement média p. 5-22 p. 5-24 2-9 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm p. 5-25 p. 5-26 p. 5-26 p. 5-27 p. 5-26 Maintenance Fonctions 01 OK 02 OK 021 OK 022 OK 0221 OK 0222 OK 0223 OK 04 OK 05 OK 051 OK 052 OK 07 OK Sécurité MENU PRINCIPAL 10 : MEDIA Utilisation A. Ces menus n’apparaissent que si un provider est paramétré. Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 10 : MEDIA Fonctions 071 OK 072 OK 08 OK - MANUEL AUTOMATIQUE ANALYSE MEDIA Description de la fonction Effacement des fichiers selectionnés Effacement automatique des fichiers Analyse de la clé usb Page p. 5-27 p. 5-27 p. 5-27 PRINCIPES DE NAVIGATION DU PUPITRE IMPRESSION NAVIGATION DANS LES MENUS Touches du panneau de contrôle Les touches du pupitre sont utilisées pour configurer l’imprimante. Certaines touches ont des fonctions secondaires. Menu Remarque : Les réglages effectués avec ces touches affectent seulement l’interface courante. 2-10 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm Fonction • La touche GO permet de faire basculer l'imprimante en mode en ligne et hors ligne. Utilisez-la pour effectuer les opérations suivantes : • Activer les modes en ligne ou hors ligne de l'imprimante. Vous pouvez temporairement arrêter un travail d'impression en mettant l'imprimante hors ligne. Installation Touche Sommaire Prise en mains rapide • Cette touche permet d'effectuer les opérations suivantes : • Annuler un travail d'impression. • Arréter la sonnerie d'une alarme. • Réinitialiser des valeurs numériques ou annuler une procédure de configuration à partir du système de menus. Menu • La touche MENU vous permet d'accéder au système de menus afin de modifier la configuration et l'environnement d'impression de l'imprimante. • Lorsque vous appuyez sur cette touche lors de la sélection d'un menu, celle-ci est abandonnée et l'imprimante reprend son fonctionnement normal. Utilisée pour accéder à une rubrique, ou pour entrer des valeurs numériques. Dans certaines des procédures de contrôle, les touches > et < sont utilisées pour accéder ou sortir d’une sous-rubrique. Configuration • Quitter le mode Veille auto. Répertoire • Reprendre l'impression après certaines erreurs. Prise en mains rapide • Imprimer et éjecter une page lorsque l'imprimante affiche Attendant. • Utilisée comme la touche > dans la fonction de sélection de mode. • Affiche les messages d’aide en ligne sur l’écran lors d’un bourrage papier. Si vous appuyer sur cette touche lorsque l’imprimante est à l’état Prêt : affiche des explications sur les messages d’aide en ligne. Si vous appuyez sur cette touche alors que l’aide en ligne est affichée : annule l’aide en ligne. Maintenance Utilisée comme la touche < dans la fonction de sélection de mode. Utilisation Utilisée pour accéder à une rubrique, ou pour entrer des valeurs numériques. Dans certaines des procédures de contrôle, les touches > et < sont utilisées pour accéder ou sortir d’une sous-rubrique. • Cette touche permet d'effectuer les opérations suivantes : • Finaliser le paramétrage de valeurs numériques et d'autres sélections. • Dèfinir la source papier lorsque le message Sélection Bac ? apparaît à l'écran. 2-11 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm Sécurité Menu Prise en mains rapide ACCÈS AUX FONCTIONS Cette section explique comment utiliser le système de sélection des menus. [MENU] sur le pupitre opérateur vous permet d’utiliser le menu pour configurer ou adapter l’environnement de l’imprimante, tel que le nombre de copies à faire, l’émulation, etc. à vos besoins spécifiques. Vous pouvez effectuer ces réglages lorsque l’état Prêt est affiché sur l’écran de l’imprimante Remarque : L’imprimante applique les réglages les plus récents envoyés à partir du logiciel d’application, ou à partir du pilote d’impression, qui ont la priorité sur les réglages effectués à partir du pupitre opérateur. Pour naviguer verticalement dans les fonctions, utilisez les touches par appui répété sur l’une des touches). et (accéder au menu indiqué Pour naviguer horizontalement dans les fonctions, utilisez les touches > et <. Pour changer ou valider la configuration d’un élément, appuyez sur [OK]. Imprimer le guide des menus La liste des menus peut varier en fonction des options installées. Vous pouvez imprimer le guide des menus d’impression en vous déplaçant dans les menus comme indiqué ci-dessous. MENU - - IMPRIMER STRUCTURE MENUS Appuyez sur [OK], un "?" clignotant apparaît. Appuyer de nouveau sur [OK] pour lancer l’impression. GUIDE DES FONCTIONS (se rapporter au manuel des fonctions d’impression) Fonctions Description de la fonction - IMPRIMER - STRUCTURE MENUS IMPRESSION PAGE CONFIG. INTERFACE PARALLELE USB RESEAU NETWARE Impression du guide des menus Impression de la configuration de l’imprimante Configuration de l’interface parallèle Configuration de l’interface USB Configuration de l’interface réseau Activer ce menu lorsque vous utilisez le protocole Netware Activer ce menu lorsque vous utilisez le protocole TCP/IP Activer ce menu lors d’une mise en réseau avec un Macintosh Lorsque ce menu est activé, la page de configuration du réseau est imprimée en même temps que la page d’état de l’imprimante. TCP/IP APPLE TALK PAGE ETAT RES. 2-12 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm Fonctions - - Mode de fonctionnement du bac polyvalent Choix du format de papier dans le bac polyvalent Choix du type de papier dans le bac polyvalent Choix du type de papier dans le bac 1 Choix du type de papier dans le bac 2 (selon option) Choix du bac source Activation du mode recto-verso ALIMENTATION MODE DUPLEX EMPILEUSE PRIORITÉ A4/LT RÉGLAGE PAPIER POIDS PAPIER CHEMIN DUPLEX ANNULATION RÉGLAGE PAPIER COMPTEUR DE PAGES AUTRES LANGUE SAUT DE PAGE Installation Prise en mains rapide Configuration - Définition du nombre de copies à faire Choix de l’orientation du papier Action suite à un saut de ligne Action suite à un retour chariot Optimisation du nombre de caractères par ligne Définition de la qualité d’impression Choix de la qualité d’impression Choix du rendu d’impression (effet glacé) Répertoire - Sélection de la police Sélection du codage des caractères Liste des polices disponibles Forcer l’impression de documents letter en A4 Choix du poids du papier Compteur du nombre de pages imprimées MISE EN VEILLE MODE VEILLE IMPRESSION REDEMARRER L’IMPRIMANTE RESSOURCE PROT. SONNERIE CORRECTION ERREUR FIN ERREUR RECTO VERSO ENREGISTREMENT DE COULEURS SERVICE IMPRESSION PAGE CONFIG. ALIM. PAPIER DEV-CLN TAMBOUR Choix de la langue de l’affichage des messages Réglage de la durée avant impression d’une page incomplète. Réglage de la durée avant mise en veille Activation du mode veille Réinitialisation des réglages aux valeurs par défaut Sauvegarde des paramètres PCL6 téléchargés Activation ou désactivation de l’alarme d’erreur Reprise impression après erreur Gestion des erreurs recto-verso Réalignement des couleurs Impression de la page d’état ou du journal Menu service Menu service Menu service 2-13 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm Utilisation - Sélection du type d’émulation Fonction impression - EMULATION FONTE SÉLECT. POLICE PAYS LISTES POLICES INTERNES CONFIG.PAGE COPIES ORIENTATION SAUT DE LIGNE RETOUR CHARIOT MODE 80 CARAC. QUALITÉ IMP. RÉSOLUTION DENSITÉ IMPR. RAM DISQUE MODE CARTE MÉMOIRE GESTION PAPIER MODE BAC MULTI FORMAT BAC MULTI TYPE BAC MULTI TYPE BAC1 TYPE BAC 2 Maintenance - Sécurité - Description de la fonction Sommaire Prise en mains rapide Prise en mains rapide 2-14 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\PriseEnMains Fr.fm 3 CONFIGURATION PARAMÉTRAGES GÉNÉRAUX A la mise sous tension de votre appareil l’écran affiche : MONDAY 12 NOV 18:16 Il vous faudra paramétrer la date et heure, le réseau téléphonique, la langue et vérifier les autres paramètres indiqués ci-après. 3-1 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Configuration AVANT ÉMISSION Date/Heure Vous pouvez, à tout moment, modifier la date et l’heure courante de votre fax. Vous avez aussi la possibilité d’activer la gestion automatique de l’heure d’été et d’hiver. Ce réglage se fait le dernier dimanche de mars pour le passage à l’heure d’été et le dernier dimanche d’octobre pour le passage à l’heure d’hiver. Pour modifier la date et l’heure : 211 OK - REGLAGES / DATE/HEURE / MODIFIER Entrez successivement les chiffres correspondant à la date et à l’heure désirée, (par exemple pour le 8 novembre 2005 à 9h33, appuyez sur 0 8 1 1 0 5 0 9 3 3) puis validez en appuyant sur la touche OK. Pour activer le changement d’heure été-hiver et hiver-été automatiquement : 212 OK - REGLAGES / DATE/HEURE / AJUST. AUTO Sélectionnez l'option AVEC et validez votre choix par la touche OK. Numéro de votre fax/nom Vous devez impérativement donner un identifiant à votre terminal, cette identifiant peut être le nom de la personne ou de la socité utilisatrice, il apparaitra sur chaque page de documents émis. Si aucun identifiant n’est enregistré, votre terminal vous affichera un code d’erreur lors d’envoi d’un document par fax. Votre fax vous offre la possibilité d’imprimer son numéro et votre nom sur tous les fax qu’il émet, si vous avez enregistré ces paramètres (numéro et nom) et si votre appareil est paramétré avec EN-TÊTE ÉMISSION (reportez-vous au paragraphe Paramètres techniques, page 3-9). Pour enregistrer le numéro du fax et votre nom : 22 OK - REGLAGES / NUMERO/NOM Entrez le numéro de téléphone correspondant à votre fax (20 chiffres max) puis validez-le en appuyant sur la touche OK. Entrez votre nom (20 caractères max) puis validez-le en appuyant sur la touche OK. Type de réseau Vous pouvez connecter votre fax soit à un réseau public soit à un réseau privé construit par exemple avec un auto commutateur téléphonique (PABX). Vous devez ainsi définir le type de réseau qui vous convient. 3-2 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Pour sélectionner le type de réseau : 2511 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU TELEPH. / TYPE RESEAU Sommaire Configuration Réglages géographiques Ces paramètres vous permettent d’utiliser votre terminal dans différents pays pré-paramétrés et dans différentes langues. Installation Sélectionnez l’option désirée PRIVÉ ou PUBLIC puis validez votre choix par la touche OK. • sa langue par défaut. Pour sélectionner le pays : 201 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / PAYS Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK. Réseau Ce paramètre vous permet de positionner séparément le type de réseau téléphonique public pour que votre terminal puisse communiquer sur le réseau public du pays choisi conformément aux normes en vigueur dans ce pays. Remarque : ce paramètre est différent du paramètre TYPE RESEAU (p. 3-2) qui permet de choisir entre un réseau public et un réseau privé. Pour sélectionner le réseau : 202 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / RESEAU Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK. Configuration • les paramètres de son réseau téléphonique public Répertoire En choisissant un pays, on initialise : Prise en mains rapide Pays 203 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / LANGUE Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK. Préfixe local Cette fonction est utilisée lorsque votre fax est installé dans un réseau privé, derrière un auto commutateur téléphonique d’entreprise. Elle vous permet de programmer l’ajout automatique d’un préfixe local (à définir), permettant ainsi de sortir automatiquement de ce réseau téléphonique d’entreprise, à la condition que : • les numéros internes à l’entreprise, pour lesquels le préfixe est inutile, soient des numéros courts inférieurs à la longueur minimale (à définir, par exemple 10 chiffres en France), • les numéros externes, pour lesquels le préfixe est obligatoire, soient des numéros longs supérieurs ou égaux à la longueur minimale (à définir, par exemple 10 chiffres en France). 3-3 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Maintenance Pour sélectionner la langue : Sécurité Ce paramètre vous permet de choisir une autre langue que celle liée au paramètre PAYS. Utilisation Langue Configuration La programmation du préfixe local de votre fax comporte deux étapes : • définir la longueur minimale (ou égale) des numéros de téléphone externes à l’entreprise, • définir le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d’entreprise. Ce préfixe sera automatiquement ajouté dès qu’un numéro externe à l’entreprise sera composé. Attention - Si vous définissez un préfixe local, vous ne devez pas insérer ce préfixe dans les numéros mémorisés dans le répertoire : il sera composé automatiquement à chaque numéro. Préfixe 252 OK - REGLAGES / RESEAUX / PREFIXE Définir la longueur minimale 2521 OK - REGLAGES / RESEAUX / PREFIXE / LONG. NUMERO Vous pouvez modifier la valeur par défaut de la longueur minimale des numéros externes à l'entreprise et validez par la touche OK. Cette longueur minimale doit être comprise entre 1 et 30. Définir le préfixe local 2522 OK - REGLAGES / RESEAUX / PREFIXE / SAISIE PREFIXE Entrez le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d'entreprise (5 caractères au maximum) et validez-le par la touche OK. Rapport d’émission Vous pouvez imprimer un rapport d’émission pour les communications via le réseau téléphonique (RTC). Vous avez le choix entre plusieurs critères pour l’impression de rapports : • AVEC, un rapport est émis lorsque l’émission s’est correctement déroulée ou lorsqu’elle est définitivement abandonnée (mais il n’y a qu’un seul rapport par demande d’émission), • SANS, pas d’émission de rapport, néanmoins votre fax répertorie dans son journal d’émission toutes les émissions réalisées (reportez-vous au paragraphe Journaux, page 5-28), • SYSTÉMATIQUE, un rapport est imprimé à chaque tentative d’émission, • SUR ÉCHEC, un rapport est imprimé uniquement lorsque les tentatives d’émission se sont soldées par un échec et que la demande d’émission est définitivement abandonnée. A chaque rapport d’émission à partir de la mémoire, l’image réduite de la première page du document est automatiquement associée. Pour sélectionner le type du rapport : 231 OK - REGLAGES / EMISSION / RAPPORT Sélectionnez l’option désirée AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE ou SUR ÉCHEC et validez votre choix par la touche OK. Type de chargement des documents Vous pouvez choisir le type de chargement de vos documents à l’émission : • à partir de la mémoire, l’émission ne se fera qu’après la mise en mémoire du document et la numérotation. Elle permet de récupérer plus rapidement vos originaux. 3-4 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Pour sélectionner le type de chargement des documents : 232 OK - REGLAGES / EMISSION / EMISSION MEM Sélectionnez l’option désirée MÉMOIRE ou CHARGEUR et validez votre choix par la touche OK. Remarque : en mode chargeur, le rapport d’émission ne comportera pas d’image réduite. Installation • à partir du chargeur du scanner à défilement (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1), l’émission se fera après la numérotation. Elle autorise l’envoi de documents volumineux (dont la taille peut dépasser la capacité de la mémoire). Sommaire Configuration La plage économique, définie comme ayant un tarif plus avantageux sur le réseau téléphonique (en heures "creuses") est programmée par défaut de 19h00 à 07h30. Néanmoins vous pouvez modifier cette plage. Pour modifier la plage économique : 233 OK - REGLAGES / EMISSION / PLAGE ECO Entrez les horaires de la nouvelle plage économique et validez votre sélection par la touche OK. Utiliser la plage d’horaire économique Configuration Cette fonction vous permet de différer l’émission d’un fax aux "heures creuses" et ainsi réduire le coût de vos communications. Prise en mains rapide Plage horaire économique 32 OK - TELECOPIE / EMISSION ECO RÉCEPTION Répondeur Fax Le répondeur fax vous permet de garder confidentiels tous les documents en mémoire et de ne pas les imprimer systématiquement dès réception. Utilisation AVANT Répertoire Entrez le numéro du destinataire et validez-le par la touche OK. Le voyant "Fax Messages" permet de connaître l’état du répondeur fax : • Allumé clignotant : votre fax contient des documents en mémoire ou est en train de recevoir des fax. • Eteint : mémoire pleine, le terminal ne peut plus recevoir de documents. La confidentialité des documents reçus peut être assurée par l’utilisation d’un code d’accès de 4 chiffres. Une fois enregistré, ce code d’accès vous sera demandé pour : Maintenance • Allumé fixe : votre fax ne contient pas de documents en mémoire, le répondeur est activé. • imprimer les messages fax reçus dans la mémoire de votre fax, Sécurité • activer ou désactiver le répondeur fax. 3-5 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Configuration Enregistrer un code d’accès au répondeur 383 OK - TELECOPIE / REP FAX / CODE Entrez le code (4 chiffres) désiré et validez-le par la touche OK. Activer ou désactiver le répondeur 382 OK - TELECOPIE / REP FAX / ACTIVATION Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax entrez-le et validez-le par la touche OK. Sélectionnez l’option désirée AVEC ou SANS et validez votre choix par la touche OK. Imprimer les messages fax reçus en mémoire 381 OK - TELECOPIE / REP FAX / IMPRIMER Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax, entrez-le et validez-le par la touche OK. Les documents reçus en mémoire sont imprimés. Réception sans papier Votre fax vous offre la possibilité d’accepter ou de refuser la réception de documents lorsque son imprimante est indisponible (plus de papier ...). Lorsque l’imprimante de votre fax est indisponible, vous avez donc le choix entre deux modes de réception : • mode de réception SANS PAPIER, votre fax enregistre en mémoire les fax reçus, • mode de réception AVEC PAPIER, votre fax refuse les appels entrants. Pour sélectionner le mode de réception : 241 OK - REGLAGES / RECEPTION / REC. PAPIER Sélectionnez l’option désirée AVEC PAPIER ou SANS PAPIER et validez votre choix par la touche OK. Remarque : le manque de papier est indiqué par un bip sonore et un message à l’écran. Les fax reçus sont alors conservés en mémoire (icône"Fax Messages" clignotant) pour être imprimés dès la mise à disposition de papier. Nombre de copies Vous pouvez imprimer en plusieurs exemplaires (1 à 99) les documents reçus. Pour régler le nombre d’exemplaires de chaque document reçu : 242 OK - REGLAGES / RECEPTION / NOMBRE COPIES Entrez le chiffre désiré, correspondant au nombre de copies souhaité et validez-le par la touche OK. A chaque réception de document, votre fax vous imprimera le nombre de copies que vous avez défini. 3-6 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Vous avez la possibilité de demander à partir de votre terminal (initiateur) la rediffusion d’un document, c’est-à-dire de transmettre un document à vos correspondants par l’intermédiaire d’un fax distant et selon une liste de diffusion précise. Pour ceci, le fax initiateur et le fax distant doivent tous les deux disposer de la fonction de rediffusion. Pour rediffuser vous devez donc fournir au fax distant, le document à transmettre et le numéro de la liste de diffusion. Le fax distant se charge ensuite d’émettre ce document vers tous les correspondants appartenant à la liste de diffusion désignée. Une fois la rediffusion activée et dès que le document est réceptionné par le fax distant, ce document est tout d’abord imprimé avant d’être ré-émis vers tous les correspondants de la liste. Pour activer une rediffusion depuis votre terminal : Mettez en place le document à rediffuser (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). 37 OK - TELECOPIE / REDIFFUSION. Entrez le numéro du fax distant vers lequel vous allez activer une rediffusion ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) et validez par la touche OK. Entrez le numéro de la liste de rediffusion que doit utiliser le fax distant et validez par la touche OK. Configuration Sélectionnez Prise en mains rapide Rediffusion Installation Sommaire Configuration Vous pouvez entrer à côté de l’heure courante, l’heure à laquelle vous désirez émettre le par la touche OK. Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis. . Le document présent dans le chargeur est émis immédiatement ou ultérieurement (selon votre choix) vers le fax distant qui se chargera de la rediffusion. Réception Fax ou PC Utilisation Validez l’activation de la rediffusion en appuyant sur la touche Répertoire document puis validez par la touche OK. Vous pouvez sélectionner le type du chargement, CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez • le fax, • le PC, • le PC s’il est disponible sinon le fax. Maintenance 243 OK - REGLAGES / RECEPTION / RECEPT. PC Ce menu associé à un logiciel adapté sur votre PC (logiciel fourni ou en option selon modèle) permet de sélectionner l’appareil réceptionnant les documents : Pour sélectionner le PC réceptionnant les documents, reportez-vous au paragraphe Sélection du PC receveur, page 3-8. 3-7 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Sécurité Pour plus de détail, reportez-vous au livret d’utilisation fourni avec le kit logiciel. Configuration Impression Recto/verso Ce menu permet de définir le mode d’impression par défaut des fax reçus. Les deux modes disponibles sont : • RECTO SEUL, • RECTO VERSO. Remarque : Quel que soit le réglage de la touche recto/verso, tous les fax reçus seront imprimés selon le mode sélectionné dans ce menu. Pour sélectionner le mode d'impression des fax : 244 OK - REGLAGES / RECEPTION / RECTO/VERSO Sélectionnez l'option désirée RECTO SEUL ou RECTO VERSO et validez votre choix par la touche OK. Ajustement à la page Cette option permet d’imprimer des documents en les ajustant automatiquement au format de la page. Pour activer le mode ajustement à la page : 245 OK - REGLAGES / RECEPTION / AJUSTER PAGE Sélectionnez l'option AVEC et validez votre choix par la touche OK. Sélection du PC receveur Ce menu permet de choisir un PC vers lequel seront redirigés tous les documents reçus par le terminal. 246 OK - REGLAGES / RECEPTION / PC RECEVEUR Sélectionnez à l’aide des touches ou , le PC que vous souhaitez désigner comme receveur et validez par la touche OK. Réglage du contraste de l’écran Ce réglage agit uniquement sur le contraste de l’écran. 271 OK - REGLAGES / ECRAN / CONTRASTE LCD Réglez le contraste avec les touches et puis validez votre choix par la touche OK. 3-8 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm TECHNIQUES Votre terminal est déjà paramétré par défaut lorsque vous le réceptionnez. Cependant vous pouvez l’adapter à vos besoins exacts en réglant les paramètres techniques. Pour régler les paramètres techniques : 29 OK - REGLAGES / TECHNIQUES Sélectionnez le paramètre désiré et validez par la touche OK. Installation PARAMÈTRES Sommaire Configuration Signification 1 - NORMAL 2 - FIN 3 - SFIN 4 - PHOTO Valeur par défaut de la résolution d'analyse des documents à émettre. 2 - EN-TETE EMISSION 1 - AVEC 2 - SANS Si ce paramètre est actif tous les documents reçus par vos correspondants seront imprimés avec un en-tête comprenant votre nom, votre numéro, la date et le nombre de pages. Attention : si vous envoyez une télécopie depuis le chargeur de document, l’en-tête d’émission ne figurera pas sur le document reçu par votre correspondant. 3 - VITESSE ÉMISSION 1 - 33600 2 - 14400 3 - 12000 4 - 9600 5 - 7200 6 - 4800 7 - 2400 Choix de la vitesse d'émission fax. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse d'émission pour certaines communications. 4 - ANTI ECHO 1 - AVEC 2 - SANS Si ce paramètre est actif, l'écho en ligne sera atténué en communication longue distance. 6 - MODE OUTRE-MER 1 - AVEC 2 - SANS Pour certains appels longues distances (satellites), l'écho en ligne peut rendre la communication difficile. 7 - AFFICHAGE EN COM 1 - VITESSE 2 - NUMERO PAGE Choix entre l'affichage de la vitesse de communication et le numéro de la page en cours de transmission. 8 - ECO ENERGIE 1 - SANS 2 - DELAI 5 MINUTES 3 - DELAI 15 MINUTES 4 - DELAI 30 MINUTES 5- DELAI 60 MINUTES Choix du délai pour la mise en veille du périphérique. Au bout du délai (en minutes) de NON utilisation, le périphérique se met en veille. Sécurité 1 - MODE D’ANALYSE Configuration Réglage Répertoire Paramètre Utilisation . Maintenance ou , modifiez le réglage du paramètre désiré en vous reportant au tableau ci-après puis validez par la touche OK. Prise en mains rapide A l’aide des touches 3-9 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Configuration Paramètre Réglage Signification 10 - EN-TÊTE RÉCEPTION 1 - AVEC 2 - SANS Si ce paramètre est actif, tous les documents reçus par votre terminal seront imprimés avec un en-tête comprenant le nom et le numéro de l'émetteur (si disponible) ainsi que la date d'impression de votre terminal et le nombre de pages. 11 - VITESSE RÉCEPTION 1 - 33600 2 - 14400 3 - 9600 4 - 4800 5 - 2400 Choix de la vitesse de réception fax. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse de réception pour certaines communications. 12 - NB SONNERIES 2 à 5 Nombre de sonneries pour déclencher automatiquement votre appareil. 20 - ECM (CORRECTION ERREUR) 1 - AVEC 2 - SANS Actif, ce paramètre permet de corriger les erreurs de communication dues à une ligne téléphonique perturbée. Ce paramètre est utile quand les lignes sont de faible niveau ou sont bruitées. En contrepartie, les temps d'émission peuvent être plus longs. 72 - VITESSE MODEM 1 - 56000 2 - 33600 3 - 14400 4 - 12000 5 - 9600 6 - 7200 7 - 4800 8 - 2400 9 - 1200 0 - 600 Choix de la vitesse maximale de communication Internet. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse pour certaines communications Internet (mauvaise qualité de ligne ou configuration du fournisseur d'accès). 73 - ENRICHIR REP. @ 1 - AVEC 2 - SANS Actif, ce paramètre permet, lors d’une communication, d'enregistrer automatiquement dans le répertoire l'adresse Internet (si elle existe) d'un correspondant fax. 74 - EFFACEMENT BAL 1 - AVEC Lorsque le terminal reçoit un e-mail avec une pièce jointe informatique qu'il ne sait pas traiter, il efface le message de la BAL du fournisseur d'accès, il imprime et transmet à l'émetteur du message, un avis de non compréhension. 2 - SANS Sur réception d'un e-mail, le terminal ne détruit pas le message de la BAL, il imprime un avis de non compréhension vous demandant de récupérer ce message à l'aide de votre équipement informatique. Ce paramètre n'a de sens que si vous possédez un équipement informatique. L'espace mémoire que vous offre votre fournisseur d'accès est limité, si vous ne videz pas votre BAL, vous risquez de la saturer à long terme et d'empêcher la réception de tout nouveau message. 75 - P.J TEXTE 1 - AVEC 2 - SANS Pour permettre d’ajouter une pièce jointe. 76 - FORMAT PIECE JOINTE 1 - IMAGE 2 - PDF Format par défaut des documents émis sur Internet : PDF : monochrome ou couleur IMAGE : monochrome (TIFF) ou couleur (JPEG) 3-10 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm 77 - VITESSE LAN AUTO 100 FULL 100 HALF 10 FULL 10 HALF Définit la vitesse du terminal de communication en fonction de celle du réseau LAN utilisé. 78 - ENR. WINS DNS 1 - AVEC 2 - SANS L’enregistrement du terminal dans les serveurs WINS permet l’accès au scanner par son nom netbios depuis des PC situés sur des sous-réseaux différents de celui du terminal. 80 - TONER SAVE 1 - AVEC 2 - SANS Eclaircit les impressions afin d’économiser l’encre de la cartouche toner RÉGLAGES RÉSEAU LOCAL Votre terminal appartient à une nouvelle génération de fax que vous intégrez à votre réseau local, comme vous le feriez avec un PC. En effet, grâce à son interface réseau local intégrée, vous pouvez désormais envoyer vos documents via un serveur de messagerie local SMTP/POP3 (en interne ou en externe selon les réglages de votre serveur de messagerie). Pour bénéficier de toutes les options réseau disponibles, vous devez effectuer les réglages suivants, décrits dans les sections ci-dessous : Installation Signification Prise en mains rapide Réglage Configuration Paramètre Sommaire Configuration Attention - Bien qu’étant assez simples, les réglages réseau nécessitent parfois une bonne connaissance de votre configuration informatique. Si une personne l’administre dans votre société, nous vous conseillons de faire appel à elle pour les paramétrages décrits ci-dessous. RÉGLAGES RÉSEAU LOCAL Utilisation • les réglages de messagerie, pour que tous vos e-mails soient automatiquement gérés par votre serveur de messagerie, Répertoire • les réglages réseau local, pour intégrer votre terminal à votre réseau local, Il est conseillé d’effectuer une configuration manuelle de votre terminal. Toutefois, la configuration automatique des paramètres réseau local peut être envisagée si vous disposez, sur votre réseau local, d’un serveur DHCP ou BOOTP qui peut attribuer dynamiquement des adresses aux périphériques présents sur le LAN. Pour configurer automatiquement les paramètres réseau local : 2531 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / CONFIG. Maintenance Configuration automatique un serveur DHCP ou BOOTP qui peut lui attribuer dynamiquement ses paramètres (affichage du message AUTOCONF.). 3-11 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Sécurité Choisissez AUTOMATIQUE, puis validez par OK. Le terminal recherche sur le réseau local Configuration Vérifiez, lorsque le message AUTOCONF. n’est plus affiché, que les paramètres Adresse IP, Masque de sous-réseau et Adresse de la passerelle sont bien renseignés. Si ce n’est pas le cas, vous devez effectuer une configuration manuelle (voir ci-dessous). Configuration manuelle Pour configurer votre terminal manuellement, vous devez disposer des informations habituelles permettant de paramétrer un périphérique (adresse IP, masque sous-réseau et adresse de passerelle). Pour configurer manuellement les paramètres réseau local, 2531 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / CONFIG. Choisissez MANUEL, puis validez par OK. Adresse IP 2532 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / ADRESSE IP Saisissez l’adresse IP de votre terminal, puis validez par OK. Masque sous-réseau 2533 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / MSK SS RES. Saisissez le masque sous-réseau de votre terminal, puis validez par OK. Adresse de la passerelle 2534 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / PASSERELLE Saisissez l’adresse IP de la passerelle réseau, puis validez par OK. Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) ou MAC 2535 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / ADRESSE IEEE L’interface Ethernet de votre terminal contient déjà une adresse IEEE que vous ne pouvez pas modifier, mais que vous pouvez consulter. NetBIOS Les noms NetBIOS, utilisables avec les options réseau, permettent d’identifier votre terminal depuis un PC connecté sur un réseau local (par exemple avec le nom "IMP-RESEAU-1"). 2536 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / NOM NETBIOS 1 2537 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / NOM NETBIOS 2 Saisissez le nom choisi (15 caractères maximum) puis validez par OK. Les serveurs WINS1 et WINS2, utilisés avec les options réseau, permettent d'accéder à des terminaux se trouvant sur d'autres sous-réseaux, par leur nom Netbios. 3-12 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Ces 2 adresses doivent être renseignées pour la fonction Scan To Disk. 2538 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / WINS 1 Sommaire Configuration : si le terminal est paramétré en Configuration automatique (menu plies automatiquement par certains serveurs DHCP. 2531), ces adresses peuvent être rem- Cas de la connexion à un domaine (par exemple avec Windows NT, 2000 ou XP) Le terminal peut s'identifier sur le réseau local, en utilisant les paramètres d'un compte utilisateur, avant de pouvoir, entre autres, archiver des documents par la fonction Scan to Disk. Une fois ces paramètres renseignés, ils seront utilisés par défaut si vous ne déclarez pas d'identifiant et de mot de passe lors de l'utilisation de la fonction. Identifiant de connexion 2541 OK - REGLAGES / RESEAUX / LOGIN DOM / UTILISAT. Saisissez l'identifiant de connexion au réseau local, puis validez par OK. Mot de passe de connexion 2542 OK - REGLAGES / RESEAUX / LOGIN DOM / MOT PASSE Prise en mains rapide Remarque Configuration Saisissez l'adresse IP des serveurs puis validez par OK. Installation 2539 OK - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU LOCAL / WINS 2 Nom de domaine 2543 OK - REGLAGES / RESEAUX / LOGIN DOM / NOM DOM. Saisissez le nom du domaine du réseau local, puis validez par OK. Répertoire Saisissez le mot de passe de connexion au réseau local, puis validez par OK. Le terminal peut se mettre automatiquement à l’heure en se connectant à un serveur SNTP. Adresse du serveur 2551 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP / ADRESSE Saisissez le nom du serveur SNTP, puis validez par OK. Utilisation Configuration du serveur SNTP Port du serveur 2552 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /PORT Saisissez le numéro de port du serveur, puis validez par OK. Sécurité Le port par défaut est le port 123. Maintenance Ce nom peut être sous la forme d’une adresse IP, d’une adresse DNS ou d’un nom NetBIOS. 3-13 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Configuration Activation de l’accès au serveur 2553 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /ACTIVATION Pour activer le serveur SNTP, choisissez AVEC dans le menu déroulant puis validez par OK Fuseau horaire 2554 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /FUSEAU HORAIRE Choisissez le fuseau horaire dans lequel se trouve le terminal dans la liste déroulante puis validez par OK. Si vous avez activé la gestion automatique de l’heure d’été (menu 212), le réglage FUSEAU HORAIRE est initialisé automatiquement. Heure d’été 2555 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /HEURE D’ETE Choisissez dans la liste déroulante le paramètre horaire qui convient entre heure d’hiver, heure d’été +1 et heure d’été +2 puis validez par OK. Remarque : Ce menu n’apparait pas si le menu 212 est activé. Désenregistrement des PC Ce menu permet de supprimer des PC qui sont connectés au terminal via la liaison LAN. 256 OK - REGLAGES / RESEAUX / DESENREG. PC Sélectionnez le PC que vous souhaitez supprimer de la liste à l’aide des flèches validez par OK. 3-14 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm et puis RÉGLAGES Sommaire Configuration FONCTION IMPRESSION Installation L’imprimante est connectable au réseau local, elle possède sa propre adresse IP. Mise à jour des paramètres réseaux Le pupitre d’impression, vous permet : • de saisir l’adresse IP, l’adresse du masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle par défaut. Pour vérifier ou modifier les paramètres de la carte réseau, procédez de la manière suivante : Appuyez sur la touche MENU. Appuyez de manière répétée sur les touches ou jusqu’à l’apparition de INTERFACE. Un des noms d’interface ci-dessous apparaît, montrant quelle est l’interface courante. • PARALLÈLE (réglage par défaut) • USB Configuration • d’activer ou désactiver DHCP Prise en mains rapide • d’activer ou désactiver TCP/IP, NetWare et EtherTalk Appuyez sur OK, un "?" clignotant apparaît. Appuyez de manière répétée sur les touches ou jusqu’à l’apparition de OPTIONNELLE. Appuyez sur OK. Répertoire • OPTIONNELLE (lorsque la carte réseau est installée). Appuyez sur la touche >. réseau. Vous pouvez activer Netware ou EtherTalk de la même manière. Appuyez de manière répétée sur les touches ou jusqu’à l’apparition de TCP/IP. Si TCP/IP est INACTIF. Appuyez sur OK, un "?" clignotant apparaît. Sélectionnez ACTIF à l’aide des touches ou . Appuyez de nouveau sur OK. Utilisation Cet exemple montre comment activer le protocole TCP/IP pour connecter le terminal au Ce réglage est possible lorsque le protocole TCP/IP est activé. Il est conseillé d’effectuer une configuration manuelle de votre terminal. Toutefois, la configuration automatique des paramètres réseau local peut être envisagée si vous disposez, sur votre réseau local, d’un serveur DHCP ou BOOTP qui peut attribuer dynamiquement des adresses aux périphériques présents sur le LAN. Appuyez sur OK, un "?" clignotant apparaît. Sélectionnez ACTIF avec les touches ou , puis appuyez sur OK. 3-15 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm - TCP/IP > DHCP Sécurité Pour configurer automatiquement les paramètres réseau local : MENU - INTERFACE > - Maintenance Configuration automatique des paramètres IP Configuration Appuyez sur la touche MENU. Eteignez votre terminal puis rallumez-le. La configuration de l'adresse IP est maintenant terminée. Configuration manuelle des paramètres IP Ce réglage est possible lorsque le protocole TCP/IP est activé. Pour configurer votre terminal manuellement, vous devez disposer des informations habituelles permettant de paramétrer un périphérique (adresse IP, masque sous-réseau et adresse de passerelle). Pour configurer manuellement les paramètres réseau local : MENU - INTERFACE > - - TCP/IP > DHCP Vérifiez que le paramètre DHCP est INACTIF. Sinon appuyez sur ENTER, puis sélectionnez INACTIF avec les touches ou . Appuyez sur OK. Appuyez sur . Appuyez sur ENTER pour entrer l'adresse IP. Un curseur (_) commence à clignoter sur le segment de droite (3 chiffres). Appuyez sur la touche pour augmenter la valeur et sur la touche pour la réduire. Une fois la valeur du segment de droite paramétrée, appuyez sur la touche < pour placer le curseur sur le segment suivant. Appuyez à nouveau sur la touche pour augmenter la valeur et sur la touche pour la réduire. Procédez de même pour tous les segments. Appuyez sur OK une fois tous les segments paramétrés. Appuyez sur . Entrez l’adresse du masque de sous réseau de la même manière que pour l’adresse IP. Appuyez sur . Entrez l’adresse IP de la passerelle de la même manière que pour l’adresse IP. Appuyez sur la touche MENU. Eteignez votre terminal puis rallumez-le. La configuration de l'adresse IP est maintenant terminée. Remarque : Les autres réglages liés à l’impression sont décrits dans le chapitre Fonction impression. CONFIGURATION À DISTANCE Vous pouvez configurer les mêmes paramètres à distance qu’en local. Conditions requises Pour pouvoir configurer votre machine à distance, vous devez : • posséder un navigateur Web (Internet Explorer version 4 ou supérieure pour un fonctionnement optimal), • définir les paramètres de réglages du Réseau Local de votre machine (adresse IP, masque de sous réseau,...), ces paramètres vous seront fournis par l’administrateur de votre réseau. Dès que vous 3-16 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm avez ces informations, reportez-vous au paragraphe Réglages réseau local, page 3-11 pour renseigner les champs nécessaires. Sommaire Configuration Ouvrez un navigateur Web depuis un PC inscrit sur le réseau. Saisissez l’adresse IP du terminal que vous souhaitez configurer dans le champ Adresse. Validez en appuyant sur ENTRÉE. Installation Accéder au Serveur Web Votre terminal vous permet d’envoyer et de recevoir des documents par E-mails à des correspondants du monde entier via le réseau Internet. Un E-mail est un message électronique envoyé par Internet, vers une adresse E-mail (qui est une boîte aux lettres Internet personnelle). L’accès à Internet est possible grâce à un fournisseur d’accès Internet. Ce dernier met à disposition un serveur ou système informatique, auquel vous pouvez accéder par votre ligne téléphonique et ainsi vous connecter à Internet et accéder à votre boîte aux lettres Internet. Avant de pouvoir émettre dans le monde entier, vous devez : • avoir souscrit un abonnement Internet auprès d'un fournisseur d'accès, • avoir vérifié que tous les paramètres d’initialisation sont conformes aux indications fournies par ce fournisseur d'accès, Configuration MESSAGERIE ET INTERNET Répertoire Modifiez les paramètres de votre choix à l’écran puis validez. Prise en mains rapide La fenêtre d’accueil s’affiche, sélectionnez la langue de l’interface. D’INITIALISATION Vous devez définir, ou au moins vérifier tous les paramètres d’initialisation qui permettent de vous identifier sur le réseau Internet. Ils vous sont fournis par votre fournisseur d’accès à Internet dès que votre abonnement est enregistré. Ces paramètres d’initialisation sont divisés en 4 catégories : Maintenance PARAMÈTRES Utilisation • avoir effectué, si nécessaire, les réglages pour l’accès à Internet. Ensuite, vous pourrez vous connecter à Internet via votre fournisseur d’accès pour envoyer et recevoir des fax-Internet ou des E-mails. Ces deux opérations seront réalisées au cours d’une connexion à Internet. • messagerie, permettant de définir l’identifiant de messagerie, le mot de passe (MDP) de messagerie et l’adresse E-mail, 3-17 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Sécurité • connexions, permettant de définir le numéro d'appel, l’identifiant de connexion et le mot de passe (MDP) de connexion, Configuration • serveurs, permettant de définir le nom ou l’adresse IP des serveurs SMTP (émission) et POP3 (réception dans votre boîte aux lettres) sur Internet et l’adresse des serveurs DNS PRINCIPAL et DNS SECONDAIRE. Cette adresse est constituée de 4 groupes de 3 chiffres maximum séparés par des points. • Authentification SMTP, permettant d'activer le protocole d'authentification lorsque le serveur SMTP utilisé le demande pour l'émission d'E-mails. Accès aux paramètres de connexion et de messagerie 91 OK - INTERNET / FOURNISSEUR Sélectionnez le fournisseur Internet dans la liste proposée SANS ACCÈS, PROVIDER 1, PROVIDER 2, PROVIDER 3, PROVIDER 4, PROVIDER 5, PROVIDER 6 ou RÉSEAU LOCAL puis validez par la touche OK. Le choix SANS ACCES vous permet d’inhiber les fonctions Internet de votre appareil. 92 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER 921 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / CONNEXION Entrez le NUMERO D’APPEL puis validez par la touche OK. Entrez l’IDENTIFIANT de connexion1 puis validez par la touche OK. Entrez le MOT DE PASSE de connexion puis validez par la touche OK. 922 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / MESSAGERIE Entrez l’IDENTIFIANT de messagerie puis validez par la touche OK. Entrez le MOT DE PASSE de messagerie puis validez par la touche OK. Entrez l’ADRESSE E-MAIL puis validez par la touche OK. Accès aux paramètres des serveurs 923 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / SERVEURS Entrez le SERVEUR SMTP puis validez par la touche OK. Entrez le SERVEUR POP3 puis validez par la touche OK. Entrez le DNS 1 puis validez par la touche OK. Accès aux paramètres d'authentification SMTP 924 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / AUTHENT. SMTP Dans le menu ACTIVATION, sélectionnez AVEC pour activer l'authentification SMTP puis validez par la touche OK. 1. Si l’identifiant dépasse 16 caractères, le texte se décale automatiquement vers la gauche. 3-18 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Entrez l 'IDENTIFIANT puis validez par la touche OK. Entrez le MOT DE PASSE puis validez par la touche OK. Exemple de paramètrage Internet du terminal (modem 56 kbps) Installation Dans le menu PARAMÈTRES, sélectionnez IDEM MESSAGERIE pour conserver les mêmes paramètres d'identification que la messagerie ou SPECIAL AUTHENT. pour définir d'autres paramètres d'identification puis validez par la touche OK. Lorsque vous sélectionnez SPECIAL AUTHENT., effectuez les 2 opérations suivantes : Sommaire Configuration IDENTIFIANT CONNEXION : [email protected] MOT DE PASSE CONNEXION : ***** IDENTIFIANT MESSAGERIE : demo jt12 MOT DE PASSE MESSAGERIE : ***** ADRESSE E-MAIL : [email protected] SERVEUR : SMTP mail.gofornet.com POP mail.gofornet.com DNS 1 103.195.014.001 DNS 2 103.195.014.002 Données non fonctionnelles fournies à titre d’exemple. Configuration 08 60 00 10 00 Répertoire NUMERO D’APPEL : Prise en mains rapide Votre fournisseur d’accès doit vous fournir les éléments suivants : Vous devez ensuite renseigner les MENUS suivants dans votre fax : CONNEXION 9211 NUM APPEL 0860001000 9212 IDENTIFIANT [email protected] 9213 MOT PASSE ***** MESSAGERIE 9221 IDENTIFIANT MESSAGERIE demo jt12 9222 MOT DE PASSE MESSAGERIE ***** 9223 ADRESSE E-MAIL [email protected] SERVEURS 9231 SMTP mail.gofornet.com 3-19 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Utilisation PROVIDER 1 Maintenance FOURNISSEUR Sécurité 91 Configuration 9232 POP3 mail.gofornet.com 9233 DNS 1 103.195.014.001 9234 DNS 2 103.195.014.002 AUTHENT. SMTP 9241 ACTIVATION Avec ou Sans Votre terminal est maintenant configuré. RÉGLAGES Les réglages sont divisés en plusieurs catégories : • les réglages courants définissant le type et la fréquence de connexion à Internet ainsi que le type d’émission de vos documents, • le tri des mails reçus définissant le mode de traitement des E-mails stockés dans votre boîte aux lettres de messagerie. Réglages courants Vous disposez de deux sortes de réglages qui vous permettent de définir : • le type et la fréquence de connexion à votre fournisseur Internet. PONCTUELLES Une connexion Internet est établie chaque jour à 09h00, 12h30 et 17h00A. PÉRIODIQUES Une connexion Internet est établie toutes les trois heures. (valeur par défaut). VOLONTAIRES La connexion à Internet est établie à votre demande par un ACCES IMMEDIAT (reportez-vous au paragraphe Connexion Internet, page 3-23). A. Pour éviter de saturer l’accès à Internet, la connexion automatique se fera en réalité entre plus et moins 12 minutes autour de l'heure de référence • le type d’émission via le réseau Internet. IMMÉDIATE L’émission du document sera immédiate lors de chaque demande d’émission. LORS DE CONNEXIONS Les émissions se feront uniquement lors des connexions programmées SUR HEURES FIXES ou PÉRIODIQUES. Vous pouvez, à tout moment, connaître l’état des réglages de votre appareil en les imprimant. 3-20 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Accès au choix du type de connexion 941 OK - INTERNET / REGLAGES / TYPE CONNEXION Sélectionnez une des options de connexion Sommaire Configuration PONCTUELLES, PÉRIODIQUES ou Accès au choix du type d’émission 942 OK - INTERNET / REGLAGES / TYPE EMISSION Sélectionnez une des options d’émission IMMÉDIATE ou LORS DE CONNEXIONS puis Installation VOLONTAIRES puis validez par la touche OK. PÉRIODIQUES) 943 OK - INTERNET / REGLAGES / PÉRIODE Le mode PÉRIODIQUES étant sélectionné, entrez la nouvelle période de connexion en utilisant le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK. Une connexion Internet est établie toutes les trois heures (valeur par défaut). Modification des heures de connexion (type PONCTUELLES) 943 OK - INTERNET / REGLAGES / HORAIRES Le mode PONCTUELLES étant sélectionné, positionnez le curseur, à l’aide des touches Configuration Modification de la période de connexion (type Prise en mains rapide validez par la touche OK. Accès au choix d’impression d’avis de dépôt 944 OK - INTERNET / REGLAGES / AVIS DE DEPOT Sélectionnez une des options d’avis de dépôt AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE OU SUR Répertoire et , sous le chiffre à modifier. Entrez la ou les nouvelles heures de connexion en utilisant le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK. Accès au choix de l’adresse de retour d’un email 945 OK - INTERNET / REGLAGES / ADR RETOUR Saisissez l’adresse email puis validez par la touche OK. Utilisation ECHEC puis validez par la touche OK. 946 OK - INTERNET / REGLAGES / IMPRIMER Les réglages Internet sont imprimés. Ces réglages peuvent aussi être imprimés avec tous les autres réglages de votre appareil (reportez-vous au paragraphe Impression des réglages, page 5-29). Maintenance Accès à l’impression des réglages Internet Cette fonction vous permet de choisir le mode de traitement des documents Internet stockés dans votre boîte aux lettres Internet. 3-21 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Sécurité Tri des mails Configuration Vous avez le choix entre trois possibilités : • F@X SEUL, permettant de relever et d’imprimer les E-mails sur votre terminal. • PC SEUL, permettant de conserver vos E-mails dans votre boîte aux lettres pour une utilisation ultérieure avec un ordinateur (donc pas de relève possible de ces E-mails), • PARTAGE PC permettant : - si PC et fax ont deux adresses différentes, de transférer tous les mails ou seulement ceux avec pièces jointes inexploitables vers un PC, - si PC et fax partagent la même adresse, d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails pour le compte du PC. 96 OK - INTERNET / TRI MAILS Mode F@x seul Sélectionnez l’option F@X SEUL puis validez par la touche OK. Tous les E-mails sont relevés et imprimés. Mode PC seul Sélectionnez l’option PC SEUL puis validez par la touche OK. Les E-mails ne sont ni relevés ni imprimés et ils pourront être exploités par un ordinateur. Après chaque connexion, le nombre d’E-mails présents dans votre boîte aux lettres Internet est affiché à l’écran. Mode Partage PC Sélectionnez l’option PARTAGE PC puis validez par la touche OK. Vous pouvez alors choisir de transférer vos E-mails vers un PC ou d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails. Pour transférer les E-mails vers un PC : Sélectionnez l’option AVEC ENVOI PC et validez par la touche OK. Saisissez l’adresse E-mail de l’ordinateur vers lequel vous désirez transférer vos E-mails puis validez par la touche OK. Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ci-après et validez par la touche OK. Menu Description TOUS LES MAILS Tous les E-mails sont à transférer sur le PC. PJ INEXPLOITABLES Le fax relève et imprime les E-mails exploitables et transfère vers la boîte aux lettres du PC les E-mails avec des P.J. qu’il ne sait pas exploiter. Pour utiliser le fax comme imprimante d’E-mails : Sélectionnez l’option SANS ENVOI PC et validez par la touche OK. 3-22 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ci-après et validez par la touche OK. SANS EFFACEMENT Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax ne sont pas effacés. Après chaque connexion, le nombre d’E-mails encore présents dans votre boîte aux lettres Internet est affiché à l’écran. CONNEXION INTERNET Une connexion à Internet se fait via un fournisseur d'accès. Elle permet à la fois d’émettre et de recevoir des documents pendant la même connexion. Une connexion se déroule de la manière suivante : • Emission vers la (ou les) boîte(s) aux lettres Internet de votre (ou vos) correspondant(s) de tous les fax-Internet en attente d'émission. Si le destinataire de votre envoi est un ordinateur, le fax émis sera reçu comme pièce jointe d'un E-Mail. • Réception de tous les fax-Internet et E-Mails déposés dans votre boîte aux lettres Internet personnelle. Vous pouvez vous connecter immédiatement ou automatiquement selon des périodes ou des heures programmées. Le déclenchement d’une connexion programmée à Internet dépend des réglages courants programmés sur votre appareil. Prise en mains rapide Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax (sans PJ inexploitables) sont effacés, après impression sur le fax. Configuration AVEC EFFACEMENT Installation Description Répertoire Menu Sommaire Configuration Vous disposez de deux méthodes pour vous connecter immédiatement à Internet : Accès par le menu. 93 OK - INTERNET / ACCES IMMED Utilisation Connexion immédiate à Internet Appuyez deux fois sur la touche . Connexion programmée Sécurité Le déclenchement d’une connexion programmée à Internet dépend de la programmation de votre appareil et plus particulièrement des réglages courants (reportez-vous au paragraphe Réglages courants, page 3-20). Maintenance Accès direct. 3-23 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Configuration INHIBER LA FONCTION INTERNET Si vous ne souhaitez pas utiliser les fonctions Internet : 91 OK - INTERNET / FOURNISSEUR Sélectionnez SANS ACCÈS dans la liste de fournisseurs Internet puis validez par la touche OK. SERVICE SMS Grâce à la touche votre terminal vous permet d’envoyer des SMS à vos correspondants. Un SMS (" Short Message Service ") est un service de messages courts dédié à la communication vers les téléphones mobiles ou autre terminal SMS compatible. Le nombre de caractères autorisés par message est variable en fonction de l’opérateur et du pays d’où vous envoyez votre SMS (ex : France 160 caractères, Italie 640 caractères). Le service SMS est disponible selon les pays et selon les opérateurs. Attention - Le service SMS utilise une tarification spéciale. PARAMÈTRES SMS Ce menu permet de définir plusieurs options : • l'impression automatique des SMS en réception, • l'activation d'un bip sonore lors de la réception de SMS, • l'activation de l'envoi de vos coordonnées, • l'adresse de votre terminal. L'adresse de terminal est à modifier uniquement si plusieurs terminaux sont installés sur votre ligne. Il permet de différencier les deux machines lors de la réception d'un SMS. Lorsque vous souhaitez qu'un correspondant envoi des SMS sur le terminal de votre choix, vous devez lui communiquer votre numéro de ligne plus l'adresse du terminal de destination. Si votre correspondant n'ajoute pas l'adresse d'un terminal, le SMS arrivera dans le terminal qui a l'adresse 0. 45 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES Impression automatique des SMS reçus. 451 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / AUTO PRINT Sélectionnez l'option AVEC ou SANS impression automatique, puis validez par la touche OK. Activation du bip à la réception de SMS. 452 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / BIP SONORE Sélectionnez l'option AVEC ou SANS bip sonore à la réception, puis validez par la touche OK. 3-24 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Présentation de l'expéditeur du SMS. 453 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / EXPEDITEUR Sommaire Configuration Sélectionnez l'option AVEC ou SANS présentation de l'expéditeur, puis validez par la Adresse du terminal. 454 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / ADR TERMINAL SMS UN Pour envoyer un SMS : Appuyez deux fois sur la touche , Entrez le texte du SMS à l’aide du clavier alphabétique. Pour cela, vous disposez d’un véritable éditeur : • pour les majuscules, utilisez la touche Ï, • pour vous déplacer dans le champ de saisie, utilisez les touches et , Configuration ENVOYER Prise en mains rapide Entrez le numéro de terminal, puis validez par la touche OK. Installation touche OK. • pour passer à la ligne suivante appuyez sur la touche , • pour effacer un caractère (en déplaçant le curseur vers la gauche), utilisez la touche Í ou C, . Définissez le numéro de votre destinataire (téléphone mobile ou tout autre terminal SMS compatible) par l’un des choix suivants : • saisissez le numéro à l’aide du clavier numérique, • saisissez les premières lettres du nom du destinataire, Utilisation Validez votre texte par la touche Répertoire • pour vous déplacer dans le texte de mot en mot, appuyez sur la touche CTRL et sur l’une ou du navigateur. des touches appuyez sur la touche pour émettre le SMS. Votre SMS peut être mono-destinataire ou multi-destinataires. Pour envoyez un SMS : • à un destinataire, validez par la touche . Maintenance • appuyez sur la touche jusqu’à faire apparaître votre correspondant (les correspondants sont classés par ordre alphabétique). • à plusieurs destinataires : et entrez le numéro du destinataire suivant, - répétez cette dernière étape pour tous les destinataires désirés (10 destinataires maximum). Validez la saisie du dernier destinataire par la touche , EMISSION SMS s’affiche à l’écran lors de l’envoi du SMS, l’envoi du SMS est en cours. 3-25 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Sécurité - appuyez sur la touche Configuration • Si SMS s’affiche à l’écran, cela signifie que l’envoi du SMS est en attente et un nouvel essai sera effectué dans quelques minutes. Pour exécuter immédiatement ou supprimer cet envoi, (reportez-vous au paragraphe File d’attente d’émission, page 5-11). • Pour vérifier que l’envoi du SMS s’est fait correctement, vous pouvez imprimer le journal des émissions / réceptions ( 52 OK - IMPRESSION /JOURNAUX, p. 2-7). EFFACER UN SMS Pour effacer un SMS procédez de la manière suivante : 43 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS Sélectionnez les messages à effacer. 431 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / SELECTION Sélectionnez SELECTION à l'aide des touches Sélectionnez un message à l'aide des touches et validez avec la touche OK. et et validez avec la touche OK. et Effacer les messages déjà lus. 432 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / MESSAGES LUS Sélectionnez MESSAGES LUS à l'aide des touches et et validez avec la touche OK. Confirmez avec la touche OK. Effacer tous les messages en mémoire . 433 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / TOUS Sélectionnez TOUS à l'aide des touches et validez avec la touche OK. et Confirmez avec la touche OK. RÉCEPTION DE SMS Les messages SMS reçus s'impriment systématiquement (vous pouvez modifier ce paramètre par 451 OK Auto print). Si vous désactivez l'impression automatique, les messages seront automatiquement stockés dans la mémoire. Lecture d'un SMS Accès par les menus : 42 OK - SERVICE SMS / LIRE SMS • Accès direct Appuyez sur la touche . Sélectionnez LIRE SMS à l'aide des touches et et validez avec la touche OK. 3-26 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Sélectionnez un message à l'aide des touches Faites défiler le message avec les touches et et et validez avec la touche OK. Sommaire Configuration . Accès par les menus : 44 OK - SERVICE SMS / IMPRIMER SMS • Accès direct et , validez avec la touche OK. Sélectionnez SELECTION (pour choisir les messages à imprimer), NOUVEAUX (pour imprimer tous les messages non lus) ou TOUS (pour imprimer tous les messages en mémoire) à l'aide des touches et et validez avec la touche OK. Confirmez avec la touche OK. SERVEUR SMS Ce menu permet de définir les numéros d'émission et de réception de vos centres SMS, ils vous seront fournis par votre fournisseur d'accès. Vous pouvez définir deux centres SMS, un principal et un secondaire. Le secondaire pourra uniquement être utilisé pour la réception de SMS. Accéder au mode serveur 46 OK - SERVICE SMS / SERVEUR Définir les numéros du Centre SMS 1 Configuration Sélectionnez IMPRIMER SMS à l'aide des touches Prise en mains rapide . Répertoire Appuyez sur la touche Installation Imprimer un SMS 461 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1 4611 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1 / NO EMISSION Entrez le numéro d'émission de votre centre SMS principal, puis validez par la touche OK. Définir le numéro de réception 4612 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1 / NO RECEPTION Utilisation Définir le numéro d'émission OK. Définir les numéros du Centre SMS 2 462 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 2 Définir le numéro de réception Maintenance Entrez le numéro de réception de votre centre SMS principal, puis validez par la touche 4621 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 2 / NO RECEPT. Entrez le numéro de réception de votre centre SMS secondaire, puis validez par la touche Sécurité OK. 3-27 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm Configuration 3-28 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Configuration Fr.fm 4 RÉPERTOIRE Votre fax vous offre la possibilité de vous constituer un répertoire en mémorisant des fiches de correspondants ainsi que des listes de correspondants que vous aurez créées. • Vous disposez d’un répertoire de 500 fiches de correspondants vous permettant d’enregistrer les noms de vos correspondants et leurs coordonnées. • Vous pouvez aussi grouper plusieurs correspondants afin de constituer jusqu’à 32 listes de correspondants. Une liste de correspondants est constituée à partir des fiches de correspondants déjà enregistrées. Pour toute fiche ou toute liste de correspondants, vous pouvez : • créer, • consulter, • modifier le contenu, • supprimer, • imprimer le répertoire. Vous avez la possibilité de sauvegarder puis si nécessaire de restaurer votre répertoire grâce aux menus 161 et 162 (reportez-vous au paragraphe Guide des fonctions, page 2-5). Pour cela procurez-vous auprès de votre revendeur l’option "Carte de sauvegarde répertoire". 4-1 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm Répertoire CRÉATION DE FICHES DE CORRESPONDANTS Pour chaque fiche de correspondant, renseignez les champs listés ci-après, mais seuls les champs nom, tel sont à renseigner obligatoirement : • NOM du correspondant, • TEL, numéro de fax du correspondant, • adresse E-MAIL, par exemple : [email protected], ou • adresse FTP, par exemple : 134.1.22.9 ou • adresse de partage, une adresse IP (par exemple 134.1.22.10) ou un nom NetBIOS (par exemple PC1015687). Remarque : si vous n’avez pas saisi d’adresse E-MAIL, alors vous avez la possibilité de saisir une adresse FTP (pour effectuer de l’archivage). Si vous n'avez pas saisi d'adresse E-MAIL ni d'adresse FTP, alors vous avez la possibilité de saisir une adresse de partage pour effectuer de l'archivage (adresse du terminal sur lequel le répertoire a été partagé). • FORMAT : par défaut de la pièce jointe à savoir PDF ou Image (.tiff ou.jpeg), • NUMÉRO FICHE, ce numéro est attribué automatiquement par le fax (vous pouvez néanmoins le modifier), il vous permettra un accès rapide au répertoire, • VITESSE d’émission des fax, vous pouvez choisir, pour chaque correspondant, la vitesse de transmission minimale des fax que vous lui enverrez. Les vitesses disponibles sont 2400, 4800, 7200, 9600, 12000, 14400 et 33600 bits par seconde. Pour une ligne téléphonique de bonne qualité, soit bien adaptée et sans écho, la vitesse maximale est utilisable. Remarque : pour un correspondant dont les deux champs TEL et E-MAIL sont renseignés, c’est la touche de validation ( ou ) qui détermine si le document est envoyé via le réseau téléphonique ou via Internet. AJOUTER UNE FICHE 11 OK - REPERTOIRE / NOUV. CONTACT Une nouvelle fiche de correspondant est créée, complétez-la en entrant tout d’abord le nom du correspondant puis validez par la touche OK. Pour associer une adresse e-mail : Remarque : à tout moment, pendant l’ajout d’une fiche ou d’une liste de correspondants vous pouvez renoncer à sa création en appuyant sur la touche . Entrez le numéro de téléphone du fax1 de votre correspondant puis validez par la touche OK. Entrez l’adresse E-Mail du correspondant (éventuellement) puis validez par la touche OK. Définir le format de la pièce jointe (Image ou PDF) OK. 1. Si votre appareil est connecté à un auto-commutateur privé PABX, il peut être nécessaire d’insérer un préfixe suivi d’une attente de tonalité (symbolisée par le signe / dans le numéro) sauf si un préfixe local a déjà été programmé (voir § Préfixe local) 4-2 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l’écran, si ce numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre puis validez par la touche OK. Sommaire Répertoire de raccourci) à votre correspondant. La première lettre disponible apparaît par défaut. Si , puis vous souhaitez la modifier, faites défiler l’alphabet à l’aide des touches ou validez votre choix par la touche OK. Sélectionnez, si besoin, la vitesse d’émission appropriée pour les fax destinés à votre Installation Sélectionnez l’option AVEC touche associée si vous souhaitez associer une lettre (touche correspondant puis validez votre choix par la touche OK. Ne pas rentrer d’adresse e-mail. Entrez l’adresse FTP du correspondant puis validez par la touche OK (par exemple: 134.1.22.9). Entrez le nom de l’utilisateur FTP (par exemple: Durand). Prise en mains rapide Ou pour associer une adresse FTP : Eventuellement entrez le répertoire de destination des fichiers (lorsque ce champ n’est pas rempli, les fichiers sont stockés directement sous la racine) du serveur FTP (par exemple: nom du serveur / Durand). Définir le format de la pièce jointe (Image ou PDF) OK. Configuration Entrez le mot de passe de l’utilisateur FTP. numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre puis validez par la touche OK. Sélectionnez l’option AVEC touche associée si vous souhaitez associer une lettre (touche de raccourci) à votre correspondant. La première lettre disponible apparaît par défaut. Si , puis vous souhaitez la modifier, faites défiler l’alphabet à l’aide des touches ou validez votre choix par la touche OK. Répertoire Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l’écran, si ce correspondant puis validez votre choix par la touche OK. Ou pour associer une adresse de partage : Ne pas rentrer d'adresse e-mail, ni d'adresse FTP. Utilisation Sélectionnez, si besoin, la vitesse d’émission appropriée pour les fax destinés à votre Entrez l'adresse IP ou le nom netbios du correspondant pour la fonction Scan To Disk puis Entrez l'identifiant de connexion réseau précédé du nom de domaine et séparé par \ (par exemple: Domaine\Identifiant). Entrez le mot de passe de connexion réseau. Entrez le répertoire de destination des fichiers. Maintenance validez par la touche OK (par exemple : 134.1.22.10). Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l'écran, si ce numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre puis validez par la touche OK. 4-3 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm Sécurité Définir le format de la pièce jointe (Image ou PDF) OK. Répertoire Sélectionnez l'option AVEC touche associée si vous souhaitez associer une lettre (touche de raccourci) à votre correspondant. La première lettre disponible apparaît par défaut. Si vous ou , puis validez votre souhaitez la modifier, faites défiler l'alphabet à l'aide des touches choix par la touche OK. Sélectionnez, si besoin, la vitesse d'émission appropriée pour les fax destinés à votre correspondant puis validez votre choix par la touche OK. CRÉATION DE LISTES DE CORRESPONDANTS Une liste de correspondants est constituée à partir des fiches de correspondants qui sont déjà enregistrées. Pour chaque liste de correspondants renseignez les champs suivants : • NOM de la liste, • NUMÉRO ATTRIBUÉ à la liste, ce numéro est attribué automatiquement par le fax. Il vous permettra un accès rapide au répertoire, • COMPOSITION LISTE, ce champ donne la liste des numéros attribués aux fiches de correspondants faisant partie de la liste, • NUMÉRO LISTE, un numéro permet d’identifier la liste ainsi constituée qui est répertoriée sous la forme (L). Une liste peut être constituée de correspondants fax et de correspondants Internet. Le même correspondant peut faire partie de plusieurs listes. Attention - Il n’est pas possible d’inclure une liste de correspondants dans une autre liste de correspondants. AJOUTER UNE LISTE Pour ajouter une liste : 12 OK - REPERTOIRE / NOUV. LISTE Une nouvelle liste de correspondants est créée, complétez-la en entrant tout d’abord le nom de la liste puis validez par la touche OK. Remarque : A tout moment vous pouvez renoncer à la création de la liste en appuyant sur la touche . De plus, vous n’êtes pas obligé de remplir toutes les caractéristiques de la liste au moment de sa création, vous pouvez enregistrer la liste en l’état en appuyant sur la touche . Le champ vide DESTINATAIRE 1 apparaît, vous devez le compléter par les numéros attribués des fiches de correspondants qui doivent faire partie de cette liste. 4-4 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm Procédure Entrez à l’aide du clavier alphabétique, les premières lettres du nom de votre correspondant, ajoutez des lettres jusqu’à l’affichage complet du nom du correspondant désiré. nom du correspondant Entrez directement le numéro attribué du numéro attribué du correspondant correspondant désiré. Appuyez sur la touche répertoire des correspondants puis sélectionnez à ou le correspondant l’aide des touches désiré parmi ceux qui sont enregistrés. Pour tous les autres correspondants qui doivent faire partie de cette liste, répétez cette dernière étape, puis validez la composition de la liste par la touche OK. Remarque : à tout moment, pendant l’ajout d’une fiche d’un correspondant vous pouvez renoncer à sa création en appuyant sur la touche . Installation A partir du ... Prise en mains rapide et ainsi inclure un ou des correspondants à votre liste puis validez votre choix de correspondants par la touche OK. Configuration Vous disposez alors de trois façons, détaillées dans le tableau ci-après, pour sélectionner Sommaire Répertoire convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre, puis validez-le par la touche OK. Validez la saisie de la liste en appuyant sur la touche OU SUPPRIMER UN CORRESPONDANT D’UNE LISTE 13 OK - REPERTOIRE / MODIFIER Sélectionnez la liste de correspondants désirée (L) à l’aide des touches et et Sécurité Maintenance validez ce choix par la touche OK. Utilisation AJOUTER . Répertoire Un numéro attribué à votre liste apparaît automatiquement à l’écran. Si ce numéro ne vous 4-5 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm Répertoire Faites apparaître le champ DESTINATAIRE 1 en appuyant sur la touche OK, puis ajoutez ou supprimez le correspondant comme détaillé dans le tableau ci-après : Pour ... Procédure Entrez le numéro attribué du correspondant à ajouter et validez par ajouter la touche OK. Répétez cette dernière étape autant de fois qu’il y a de correspondants à ajouter. A l’aide des touches ou , positionnez-vous sur le numéro à supprimer. supprimer Appuyez sur la touche C afin de supprimer le numéro attribué de la liste. Répétez ces 2 dernières étapes autant de fois qu’il y a de correspondants à supprimer de la liste. Validez la nouvelle liste de correspondants en appuyant sur la touche . CONSULTER UNE FICHE OU UNE LISTE Appuyez sur la touche . Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique. Sélectionnez le correspondant ou la liste de correspondants (L) désiré(e)s. MODIFIER UNE FICHE OU UNE LISTE 13 OK - REPERTOIRE / MODIFIER Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique. Sélectionnez, à l’aide des flèches ou , le correspondant ou la liste de correspondants (L) et validez par la touche OK. Modifiez le ou les champs désirés de la fiche du correspondant ou de la liste des correspondants et validez chaque modification de champ par la touche OK. Remarque : Vous pouvez valider votre modification en appuyant sur la touche vous n’avez pas accès aux champs suivants. 4-6 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm , mais dans ce cas vous sortez du menu et SUPPRIMER UNE FICHE OU UNE LISTE Sommaire Répertoire Sélectionnez, à l’aide des flèches ou , le correspondant ou la liste de correspondants (L) à supprimer et validez par la touche OK. Appuyez à nouveau sur la touche OK pour confirmer votre suppression. Installation 14 OK - REPERTOIRE / SUPPRIMER Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique. Pour imprimer le répertoire : 15 OK - REPERTOIRE / IMPRIMER Le répertoire s’imprime, classé par ordre alphabétique. IMPORTATION D’UN RÉPERTOIRE Vous pouvez importer sur votre terminal un répertoire existant sous forme de fichier informatique. Celui-ci doit néanmoins être caractérisé par une syntaxe spécifique et ne pas comporter plus de 500 entrées.Ce fichier informatique est reçu et traité en tant que pièce jointe d’un e-mail. Le support servant à l’importation du répertoire est donc la messagerie. Attention - Importer un répertoire efface intégralement le répertoire existant. DU FICHIER Le fichier informatique contenant les informations du répertoire doit comprendre cinq champs par ligne, séparés du suivant par un signe unique dans tout le fichier (une tabulation, une virgule ou un point-virgule). Chaque ligne est séparée de la suivante par un retour à la ligne. Nom Contenus Nom unique dans votre répertoire, d’une longueur maximale de 20 caractères. Ce champ est obligatoire. N’utilisez jamais le signe séparateur dans la saisie du nom du correspondant. 4-7 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm Sécurité Champs Maintenance CHAMPS Répertoire Vous pouvez imprimer tous les numéros mémorisés dans le répertoire, comprenant tous les correspondants et toutes les listes des correspondants existants. Utilisation IMPRIMER LE RÉPERTOIRE Configuration Prise en mains rapide La fiche ou la liste est supprimée du répertoire. Répertoire Numéro de fax Sans espace ni point, le numéro de fax de votre correspondant peut comporter jusqu’à 30 caractères (y compris les signes * et #). Ce champ peut être vide, par exemple s’il s’agit d’un correspondant à qui vous n’envoyez que des messages par e-mail et jamais par fax. Adresse e-mail D’un maximum de 80 caractères, l’adresse e-mail de votre correspondant ne doit pas non plus comporter le signe séparateur utilisé dans le fichier. Tous les caractères sont acceptés pour ce champ, qui peut également être vide. Lettre majuscule de A à Z, unique dans tout le répertoire, associée à un Touche de correspondant spécifique et qui permet de le sélectionner rapidement. Comme raccourci les deux précédents, ce champ peut être vide. Vitesse Vitesse d’émission de vos fax sur RTC. Si vous n’en spécifiez pas, la vitesse par défaut est la vitesse maximale. Ce champ peut être vide si toutes vos communications fax sont gérées par un serveur de fax. Attention - Au moins un des champs Numéro de fax ou Adresse e-mail doit être renseigné. Pour obtenir une ligne vide, saisissez 4 séparateurs d’affilée. Exemple : Dupont;0123456789;[email protected];D;8; Durand;01987654321;;@;8; Dutilleul;0123469874;[email protected];U;8; Remarque : @ signifie qu'aucune touche associée n'est attribuée à l'entrée. La vitesse est codée sur un chiffre avec le tableau de correspondance suivant : Vitesse Chiffre-code 600 7 1200 6 2400 5 4800 4 7200 3 9600 2 12000 1 14400 0 33600 8 Attention - Vous devez toujours saisir le signe séparateur, même si l’un des champs est vide. Ainsi, dans l’exemple ci-dessus, dans lequel le séparateur est le point-virgule, ni l’adresse e-mail ni la touche de raccourci n’ont été spécifiées pour le correspondant « Durand ». 4-8 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm Sommaire Répertoire PROCÉDURE décrite ci-dessus. Pour être reconnu comme étant un répertoire, le nom de votre fichier doit impérativement contenir le terme directory et avoir une extension .csv, par exemple : dupontdirectory01.csv, durantdirectory.csv ou plus simplement directory.csv. Préparez ensuite un e-mail auquel vous joignez votre fichier, saisissez l’adresse e-mail de votre terminal et envoyez votre message via votre serveur de messagerie. Votre terminal va recevoir le mail contenant le répertoire lors d’une connexion au serveur de messagerie et intégrer votre fichier à son répertoire. Prise en mains rapide 17 - REPERTOIRE / IMPORTATION Sélectionnez AVEC pour autoriser l’importation d’un répertoire. Sur un PC, préparez votre répertoire dans un fichier dont la syntaxe correspond à celle Installation Pour importer le répertoire, Répétez l’opération autant de fois que nécessaire, par exemple pour disposer des mêmes Attention - Importer un répertoire efface intégralement le répertoire existant. Lorsque votre terminal dispose d’un répertoire complet, nous vous conseillons de verrouiller l’importation si vous souhaitez protéger les données résidant sur le terminal. Pour verrouiller l’importation, Configuration répertoires sur tous vos terminaux si vous en avez plusieurs. 17 OK - REPERTOIRE / IMPORTATION Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Sélectionnez SANS pour interdire l’importation d’un répertoire. 4-9 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm Répertoire EXPORTATION D’UN RÉPERTOIRE Vous pouvez également exporter le répertoire présent sur votre terminal sous forme de fichier texte, et l’envoyer à n’importe quel client de messagerie (PC ou fax), qui le recevra comme pièce jointe à un e-mail, intitulée directoryxxx.csv. Pour exporter le répertoire, 18 OK - REPERTOIRE / EXPORTATION Saisissez l’adresse e-mail du PC ou d’un autre fax vers lequel vous souhaitez exporter le répertoire de correspondants. Vous pouvez exporter le répertoire vers plusieurs fax en même temps (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3). Validez par OK. Répétez l’opération autant de fois que nécessaire, par exemple pour disposer des mêmes répertoires sur tous vos terminaux si vous en avez plusieurs, ou pour envoyer le même fichier à plusieurs utilisateurs PC de votre réseau local. SERVEUR LDAP Le serveur LDAP permet d’accéder à un serveur d’annuaire, pour des correspondants ou des listes de correspondants (maximum 500 destinataires). La fonction LDAP peut-être activée uniquement lorsque le nombre d’entrées libres dans le répertoire local de l’appareil est au moins égal à 50. Si ce n’est pas le cas, un message vous invite à supprimer le nombre d’entrées nécessaire. PARAMÈTRAGE 191 OK - REPERTOIRE / SERVEUR LDAP / ADRESSE Saisissez l’adresse IP ou le nom du serveur et validez par la touche OK. 192 OK - REPERTOIRE / SERVEUR LDAP / IDENTIFIANT Saisissez l’identifiant de connexion au serveur et validez par la touche OK. 193 OK - REPERTOIRE / SERVEUR LDAP / MOT DE PASSE Saisissez le mot de passe de connexion au serveur et validez par la touche OK. 194 OK - REPERTOIRE / SERVEUR LDAP / BASE DN Saisissez le nom de la base de donnée et validez par la touche OK. 195 OK - REPERTOIRE / SERVEUR LDAP / PORT Saisissez le numéro de port de connexion du serveur et validez par la touche OK. 4-10 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm AUX CORRESPONDANTS DU SERVEUR Lorsque la fonction LDAP est activée sur votre terminal, vous avez la possibilité d’émettre des documents ou des emails vers des correspondants présents dans l’annuaire du serveur. La recherche d’un correspondant se déroule de la manière suivante, lors de la saisie de la première lettre du nom du destinataire, toutes les entrées de l’annuaire du serveur commençant par cette lettre vont être ajoutées alphabétiquement à celles en local. Installation ACCÈS Sommaire Répertoire Pour une liste, si elle contient trop de destinataires, un message vous indique que la liste ne peut être utilisée. AJOUT D’UN CORRESPONDANT DU SERVEUR DANS L’ANNUAIRE LOCAL Dans le menu Modifier : 13 OK - REPERTOIRE / MODIFIER Sélectionnez, à l’aide des flèches ou , le correspondant du serveur à ajouter dans l’annuaire local et validez par la touche OK. Modifiez le ou les champs désirés de la fiche du correspondant et validez chaque modification de champ par la touche OK. Dans le dernier paramètre : choisissez l’option Local au lieu de Distant et validez par la touche OK. : Vous pouvez valider votre modification en appuyant sur la touche menu et vous n’avez pas accès aux champs suivants. , mais dans ce cas vous sortez du Sécurité Maintenance Utilisation Remarque Configuration : Répertoire Remarque Prise en mains rapide S’il y a trop d’entrées sur le serveur, un message vous invite à saisir d’avantage de lettres du nom pour affiner la recherche. 4-11 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm Répertoire 4-12 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Répertoire Fr.fm 5 UTILISATION ENVOYER Les fax transmis via le réseau téléphonique sont émis à partir du chargeur ou de la mémoire. Les documents transmis via Internet sont d’abord mis en mémoire et transmis lors de la connexion à Internet. Par le réseau téléphonique, vos fax sont émis en noir et blanc. Par Internet, vous pouvez envoyer des documents noir et blanc (format TIFF, PDF ou PDF sécurisé) ou en couleur (format TIFF, PDF ou PDF sécurisé). Si vous choisissez "PDF sécurisé", vous devrez saisir un mot de passe. Ce mot de passe sera ensuite nécessaire pour pouvoir visualiser le document sur votre PC. MISE EN PLACE DU DOCUMENT Scanner Depuis le chargeur automatique Positionnez vos documents originaux sur le chargeur de document : guides papier - face imprimée sur le dessus, PAGE 1 - 1ère page sur le dessus de la pile. Ajustez les guides papier à la largeur du document. L’opération terminée, récupérez vos documents originaux sur le réceptacle des documents analysés. Attention - Si vous placez le document à émettre à l’envers, le destinataire recevra une page blanche. 5-1 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Utilisation Remarque : les coordonnées du destinataire étant généralement inscrites sur le document à émettre, vous pouvez aussi numéroter avant de placer le document. Depuis le scanner à plat A l’aide de la poignée d’ouverture soulevez le chargeur de documents. Placez votre document face imprimée dessous sur la glace du scanner, l’origine du scanner est située vers vous et à gauche comme indiqué ci-contre. Origine scanner L’opération terminée, soulevez le chargeur de documents et récupérez vos documents originaux. CHOISIR LA RÉSOLUTION / LE CONTRASTE Choix noir et blanc ou couleur La sélection du mode noir et blanc ou couleur pour l’analyse d’un document se fait par appui sur la touche . Résolution Vous disposez de plusieurs modes d’analyse pour émettre vos documents. Le choix du mode dépend du document à émettre : • Mode Normal, détails, , est à utiliser pour des documents de bonne qualité sans dessins ni petits • Mode Fin, , en dessous de l’écran d’affichage est à utiliser pour des documents comportant des dessins ou des petits caractères, • Mode Super Fin, est à utiliser pour des documents comportant des dessins (aux traits très fins) ou des caractères de très petite taille (à condition que le fax récepteur puisse les traiter), • Mode Photo, est à utiliser pour des documents photographiques (sauf en couleur). Pour sélectionner le mode de résolution : Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour sélectionner le mode désiré. Une icône sur l’écran indique le mode sélectionné. 5-2 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation Contraste autant de fois que nécessaire pour augmenter ou diminuer le contraste indiqué par la position d’un curseur à l’écran. NUMÉROTER A partir du répertoire Par numérotation alphabétique Entrez directement à l’aide du clavier alphabétique, les premières lettres du nom de votre correspondant, ajoutez des lettres jusqu’à l’affichage du nom complet du correspondant désiré. Par numéro attribué Prise en mains rapide Appuyez sur la touche Configuration Pour sélectionner le contraste : Installation Vous pouvez régler le contraste si votre document est trop clair ou trop foncé. Si le document est clair, il faut augmenter le contraste. S’il est foncé, il faut le diminuer. . Votre fax affiche les correspondants et les listes de correspondants du répertoire selon l’ordre alphabétique croissant du nom de vos correspondants ou listes de correspondants. puis Utilisez les touches ou du navigateur pour faire défiler tous les correspondants et les listes de correspondants et venir vous positionner sur le correspondant ou la liste de correspondants désiré(e). Répertoire Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la lettre associée que vous avez définie pour votre correspondant (reportez-vous au paragraphe 11 OK - RÉPERTOIRE / NOUV. CONTACT, page 4-2). L’écran affiche le nom du destinataire correspondant à la lettre associée choisie. Utilisation ou L’écran affiche le nom du correspondant ou de la liste de correspondants associé(e) au numéro attribué choisi. A partir de la touche du dernier numéro composé Vous pouvez rappeler un numéro parmi les dix derniers numéros de correspondants fax ou Internet que vous avez composé. 5-3 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sécurité Entrez le numéro attribué au correspondant ou à la liste de correspondants désiré(e). Maintenance ou Utilisation Pour un numéro de fax (Tel dans le répertoire) Appuyez sur la touche , L’écran affiche le dernier numéro utilisé. Utilisez les touches ou du navigateur, le premier appui sur une de ces touches affiche le dernier numéro enregistré, vous pouvez soit entrer à l’aide du clavier un nouveau numéro de fax ou éventuellement sélectionner un autre numéro dans la liste. L’écran affiche : BIS ?? VERS : _ Appuyez sur la touche . L’écran affiche : BIS ?? ADRESSE Utilisez les touches ou l’écran affiche la dernière adresse E-mail utilisée.du navigateur pour éventuellement sélectionner une autre adresse E-mail, une fois votre choix fait, appuyez sur touche valider votre choix Vers plusieurs destinataires Vous pouvez numéroter pour émettre simultanément un document vers plusieurs destinataires. Attention - Ceci ne peut se faire que si votre appareil est paramétré pour émettre depuis la mémoire (reportez-vous au paragraphe Type de chargement des documents, page 3-4). Entrez le numéro du fax ou l’adresse E-mail, ou utilisez le répertoire (reportez-vous aux paragraphes précédents). Appuyez sur la touche entrez le numéro du deuxième correspondant ou de la deuxième liste de correspondants. Répétez cette dernière étape pour tous les correspondants ou listes de correspondants désirés (10 correspondants ou listes de correspondants au maximum). Validez le dernier destinataire par OK, , ou suivant l’opération désirée. 5-4 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm PAR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE (RTC) Emission immédiate Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Installation EMISSION Sommaire Utilisation En fin d’émission, l’écran initial est affiché. Emission différée Cette fonction vous permet d’émettre un document à une heure différente de l’heure courante. Pour programmer cette émission différée vous devez définir le numéro du correspondant, l’heure de départ de votre émission, le type de chargement du document et son nombre de pages. Pour programmer l’émission différée d’un document : Configuration (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) puis appuyez sur la touche . L’icône "Ligne" clignote pendant la phase d’appel de votre correspondant, elle devient fixe lorsque les deux fax communiquent. Prise en mains rapide Entrez le numéro de fax du destinataire ou choisissez votre mode de numérotation Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, 31 OK - TELECOPIE / EMISSION FAX. Entrez le numéro du correspondant vers lequel vous allez programmer une émission différée ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) et validez par la touche OK. Répertoire page 5-1). Sélectionnez validez par la touche OK. Choississez le format voulu IMAGE ou PDF. Choississez SCAN N & B ou SCAN COULEUR. Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. Utilisation A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous désirez émettre le document et et validez par la touche OK (reportez-vous au paragraphe Type de chargement des documents, page 3-4). Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis puis validez par la touche OK. Validez l’émission différée en appuyant sur la touche Maintenance Sélectionnez le type de chargement que vous désirez utiliser, CHARGEUR ou MÉMOIRE . Remarque : Lors de l’envoi en mode "Emission différée" assurez-vous que le document placé sur le chargeur ou sur la glace du scanner est positionné dans le bon sens. 5-5 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sécurité Votre document est mémorisé et sera envoyé à l’heure programmée. Utilisation Emission avec suivi de numérotation Cette fonction vous offre la possibilité d’entendre, grâce au haut parleur, le déroulement de la numérotation lors de l’émission d’un fax. Dans ce cas, la vitesse maximale à l’émission sera de 14400 bps. Cette fonction permet, par exemple : • d’entendre si le fax destinataire est occupé et donc de choisir le moment où la ligne est libre pour lancer l’émission du document, • de contrôler l’acheminement de la communication, dans le cas de numéros incertains, etc. Pour prendre manuellement la ligne : Placez le document dans le chargeur du fax. Appuyez sur la touche . Si nécessaire, réglez le niveau sonore à l’aide de touches ou du navigateur. Si ce n’est pas déjà fait, entrez le numéro du correspondant (ou reportez-vous au paragraphe A partir de la touche du dernier numéro composé, page 5-3 pour rappeler le dernier correspondant appelé). Dès que vous entendez la tonalité du fax distant, la ligne est libre et vous pouvez lancer l’émission. Appuyez sur la touche pour lancer l’émission du document. Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (reportez-vous au paragraphe Paramétrages généraux, page 3-1), sur ce rapport, la copie réduite de la première page du document émis n’apparaîtra pas et il vous indiquera que la communication est manuelle. Reroutage Cette fonction permet de rediriger les télécopies reçues vers un contact du répertoire. Pour utiliser cette fonction vous devez effectuer deux opérations, définir l'adresse de réacheminement de la télécopie et activer le reroutage. Activer le reroutage 391 OK - TELECOPIE / REROUTAGE / ACTIVATION A l'aide des touches et du navigateur, choisissez l'option >>3911 AVEC. Validez en appuyant sur la touche OK. Remarque : si vous choisissez SANS le Menu 392 et 393 n’apparaitront dans la liste du guide lorsque vous l’imprimerez. Définir le destinataire de la redirection. 392 OK - TELECOPIE / REROUTAGE / DESTINATAIRE et du navigateur, choisissez dans le répertoire le destinataire (si aucun nom A l'aide des touches ne figure dans le répertoire l’écran affiche REPERTOIRE VIDE) composer le numéro de votre correspondant directement ou entrer son nom et son numéro dans le répertoire (reportez-vous au paragraphe Ajouter une fiche, page 4-2). 5-6 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm 393 OK - TELECOPIE / REROUTAGE / COPIE A l'aide des touches et du navigateur, choisissez l'option de copie (impression locale des documents reroutés sur votre terminal) AVEC ou SANS. Validez en appuyant sur la touche OK. Attention - le reroutage des e-mails se fera uniquement vers des adresses e-mails, la configuration de réseau RTC ne permet pas le reroutage vers un fax. EMISSION PAR INTERNET ET RÉSEAU Scan to email en noir et blanc Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Installation vous pouvez rerouter une télécopie vers une adresse e-mail d’un destinataire figurant dans le répertoire si ce dernier ne possède pas de numéro de fax , cette télecopie sera transmise en pièce jointe au format préalablement défini par vos soins (voir p. 3-10 pour le réglage du choix des formats des pièces jointes). Prise en mains rapide : Configuration Remarque Sommaire Utilisation puis entrez l'adresse E-Mail du destinataire, ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3). Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe Choisir la résolution / le contraste, page 5-2). Répertoire Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche Si votre correspondant est équipé d’un fax Internet, il va recevoir un fax papier. Scan to email en couleur Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Appuyez sur la touche , puis entrez l'adresse E-Mail du destinataire ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3). Maintenance Si votre correspondant est équipé d’un PC, il va recevoir un E-mail auquel sera attaché votre fax comme pièce jointe au format TIFF, PDF ou PDF sécurisé monochrome selon le choix de format que vous avez selectionné. Utilisation . Le document est analysé et mis en mémoire, il sera envoyé lors de la connexion à Internet. la résolution / le contraste, page 5-2). 5-7 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sécurité Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe Choisir Utilisation Appuyez sur la touche Le document est analysé et mis en mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine connexion à Internet. Si votre correspondant est équipé d’un PC, il va recevoir un E-mail auquel sera attaché votre fax comme pièce jointe au format JPEG, PDF ou PDF sécurisé couleur selon le choix de format que vous avez selectionné. Si votre correspondant est équipé d’un fax Internet il recevra alors un fax papier. Text to email Vous pouvez envoyer un message saisi au clavier vers une boîte aux lettres E-Mail. Vous avez aussi la possibilité de rajouter une pièce jointe à ce message saisi au clavier (la pièce jointe est un document papier scanné). Accès par menu : 95 OK - INTERNET / E-MAIL Accès direct : Appuyez sur la touche . Ensuite, pour émettre vers l’adresse E-mail : Entrez l'adresse E-Mail de votre correspondant ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3). Entrez, si besoin, l’adresse d’un correspondant pour copie (CC:) et validez par la touche OK. Entrez l'objet du courrier (80 caractères max) et validez par la touche OK. Entrez le texte à l’aide du clavier alphabétique (100 lignes de 80 caractères) et validez par la touche OK. Pour passer à la ligne suivante, appuyez sur la touche . Pour passer d’une ligne à l’autre, appuyez sur les touches K ou K Vous avez alors deux possibilités : Envoyer directement le mail saisi au clavier. Appuyez sur la touche OK; le mail est mis en mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine connexion à Internet, validez par appui sur la touche . Votre correspondant va recevoir un E-mail. Ajouter une pièce jointe (document scanné) à votre mail : Sélectionnez le scanner à utiliser pour analyser votre document, SCANNER ADF (scanner à défilement) ou SCANNER A PLAT. Validez par la touche OK. Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un document noir et blanc ou SCAN COULEUR pour l'émission d'un document couleur et validez par la touche OK (ce réglage peut être réalisé à tout moment pendant la procédure d'envoi avec la touche couleur). Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la touche OK. 5-8 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF, PDF sécurisé ou IMAGE et validez par la touche OK. Sommaire Utilisation Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat, l’appareil vous permet d'analyser d'autres Appuyez sur la touche @. Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe Choisir la résolution / le contraste, page 5-2). . Le document est analysé et le mail est mis en mémoire, ils seront envoyés lors de la prochaine connexion à Internet. Votre correspondant va recevoir un E-mail avec une pièce jointe attachée. Emission multi-destinataires L'émission multi-destinataires n'est pas possible par la touche dédiée à cette fonction. Prise en mains rapide Appuyez sur la touche Installation pages. Mettez votre deuxième page à analyser, sélectionnez SUIVANT et validez par OK. sélectionnerez, dans le répertoire, un groupe d'adresses de partage et non pas une adresse seule. Scan to FTP La fonction scan to FTP permet de déposer vos fichiers TIFF, JPEG, PDF et PDF sécurisé vers un serveur FTP, pour archivage par exemple. Pour vous connecter au serveur FTP, vous devez connaître le nom de l’utilisateur FTP et son mot de passe. Répertoire adresses de partage. Ensuite effectuez les mêmes opérations que pour un envoi unitaire à la différence que vous Configuration Pour réaliser ce type d'envoi, vous devez créer un groupe contenant exclusivement des Dépôt simple d'un fichier vers un serveur FTP : Placez un document dans l'un des analyseurs (reportez-vous au paragraphe Mise en place Utilisation Lors de l'envoi des fichiers, la machine se connecte au serveur FTP avec les paramètres de connexion définis. du document, page 5-1). Sélectionnez Scan to FTP avec les touches ou puis appuyez sur la touche OK. Entrez l'adresse FTP du serveur ou sélectionnez la dans le répertoire en appuyant sur la touche . Entrez le nom de l'utilisateur FTP (opération inhibée lorsque l'adresse est dans le Maintenance Appuyez sur la touche PC. Un écran de sélection apparaît. sélectionnée dans le répertoire). 5-9 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sécurité répertoire). Entrez le mot de passe de l'utilisateur FTP (opération non nécessaire lorsque l'adresse est Utilisation Sélectionnez le scanner à utiliser pour analyser votre document, SCANNER ADF (scanner à défilement) ou SCANNER A PLAT. Validez par la touche OK. Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un document noir et blanc ou SCAN COULEUR pour l'émission d'un document couleur et validez par la touche OK (ce réglage peut être réalisé à tout moment pendant la procédure d'envoi avec la touche couleur). Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la touche OK. Remarque : Afin d'éviter les collisions de noms, un suffixe incrémental est automatiquement ajouté au nom saisi. Si vous avez saisi le nom DOCUMENT, vous trouverez par exemple le fichier DOCUMENT000016.pdf archivé. Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF, PDF sécurisé ou IMAGE et validez par la touche OK. Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat, l’appareil vous permet d'analyser d'autres pages. Mettez votre deuxième page à analyser, sélectionnez SUIVANT et validez par OK. Emission multi-destinataires L'émission multi-destinataires n'est pas possible par la touche dédiée à cette fonction. Pour réaliser ce type d'envoi, vous devez créer un groupe contenant exclusivement des adresses FTP. Ensuite effectuez les mêmes opérations que pour un envoi unitaire à la différence que vous sélectionnerez, dans le répertoire, un groupe d'adresses FTP et non pas une adresse seule. Scan to Disk La fonction Scan to Disk permet de déposer vos fichiers TIFF, JPEG, PDF et PDF sécurisé dans un répertoire partagé sur votre PC, par exemple. Pour accéder au dossier partagé, vous devez fournir un identifiant et un mot de passe de connexion réseau. Lors de l'envoi des fichiers, la machine se connecte au terminal sur lequel le répertoire est partagé (par exemple votre PC) avec les paramètres de connexion définis. Dépôt simple d'un fichier dans le répertoire partagé : Placez un document dans l'un des analyseurs (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Appuyez sur la touche PC. Un écran de sélection apparaît. Sélectionnez SCAN TO DISK avec les touches ou puis appuyez sur la touche OK. Entrez l'adresse de partage, c'est-à-dire l'adresse du terminal sur lequel le répertoire est partagé, ainsi que le nom du répertoire partagé (par exemple 134.1.22.10\NomDuRépertoire), ou sélectionnez une entrée dans le répertoire en appuyant sur la touche . Entrez l'identifiant de connexion au réseau local (opération inhibée lorsque l'adresse est dans le répertoire). 5-10 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Entrez le mot de passe de connexion au réseau local (opération non nécessaire lorsque l'adresse est sélectionnée dans le répertoire). Sommaire Utilisation Afin d'éviter les collisions de noms, un suffixe incrémental est automatiquement ajouté au nom saisi. Si vous avez saisi le nom DOCUMENT, vous trouverez par exemple le fichier DOCUMENT000016.pdf archivé. Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF, PDF sécurisé ou IMAGE et validez par la touche OK. Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat, l'appareil vous permet d'analyser d'autres pages. Mettez votre deuxième page à analyser, sélectionnez SUIVANT et validez par OK. Scan to PC (selon modèle) Remarque : Votre appareil est doté d’une touche Scan to PC, cette dernière active en premier lieu la fonction SCAN - TO - PC, qui associé au kit Companion Suite Pro LH permet d’envoyer une notification d’ouverture d’une application d’analyse sur un PC enregistré sur votre appareil à travers le réseau local, pour plus d’informations reportez-vous au manuel d’utilisation fourni avec le Kit PC (Companion Suite Pro LH). FILE D’ATTENTE D’ÉMISSION Cette fonction vous permet d’obtenir un état récapitulatif de tous les documents en attente d’émission, y compris ceux en dépôt, émission différée, etc. Prise en mains rapide : Configuration Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la touche OK. Remarque Répertoire pour l'émission d'un document couleur et validez par la touche OK (ce réglage peut être réalisé à tout moment pendant la procédure d'envoi avec la touche couleur). Installation Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un document noir et blanc ou SCAN COULEUR • Consulter ou modifier la file d’attente. Dans cette file d’attente, les documents sont codés de la façon suivante : numéro d’ordre dans la file d’attente / statut du document / numéro de téléphone du correspondant. Les statuts des documents peuvent être : rediffusion, - DEP : en dépôt, - REL : relève, - BAL : émission vers boîte aux lettres, - BAS : relève de boîtes aux lettres, - COM : commande en cours d’exécution, - CNX : connexion Internet, - NET : émission Internet, - SMS : envoi SMS. • exécuter immédiatement une émission en attente, 5-11 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Maintenance émission, - RED : Sécurité - EMI : Utilisation Elle vous permet de : Utilisation • imprimer un document en mémoire, en attente d’émission ou en dépôt, • imprimer la file d’attente, afin d’avoir l’état de chaque document en attente, soit : - numéro d’ordre dans la file, - numéro ou nom du destinataire du document, - heure prévue pour l’émission (fax), - type d’opération concernant le document : émission à partir de la mémoire, émission différée, dépôt, - nombre de pages du document, - taille du document (pourcentage de l’espace qu’il occupe en mémoire). • supprimer une demande d’émission en attente. Exécuter immédiatement une émission en attente 61 OK - COMMANDES / EXECUTER Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par les touches OK ou pour exécuter immédiatement la demande d’émission sélectionnée. Consulter ou modifier la file d’attente 62 OK - COMMANDES / MODIFIER Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré, et validez votre choix par la touche OK. Vous pouvez alors modifier les paramètres de la demande d’émission sélectionnée puis validez vos modifications en appuyant sur la touche . Supprimer une émission en attente 63 OK - COMMANDES / SUPPRIMER Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la touche OK. Imprimer un document en attente ou en dépôt 64 OK - COMMANDES / IMPRIMER Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la touche OK. Imprimer la file d’attente 65 OK - COMMANDES / IMPR. LISTE Le document récapitulatif appelé ** LISTE DES COMMANDES ** s’imprime. 5-12 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Appuyez sur la touche . Un message vous demandant de confirmer l’arrêt en appuyant de nouveau sur la touche , apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche pour confirmer l’arrêt de l’émission en cours. Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (reportez-vous au paragraphe Rapport d’émission, page 3-4), le rapport d’émission s’imprime, vous indiquant que l’arrêt de la communication a été demandé par l’opérateur. RECEVOIR Via le réseau téléphonique, la réception de tout fax se fait, au fur et à mesure de la réception des fax. Via Internet, la réception de tout document se fait automatiquement lors de chaque connexion à Internet. RÉCEPTION VIA LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE (RTC) La réception d’un fax dépend du paramétrage de votre appareil. RÉCEPTION VIA INTERNET Quel que soit le document reçu, la réception se fait automatiquement lors de chaque connexion à Internet. Les documents reçus autres qu'un fichier fax (fichier Traitement de texte, CAO, etc.) ne peuvent pas être exploités par votre fax. Néanmoins vous pouvez conserver ce (ou ces) document(s) dans votre boîte aux lettres Internet en attendant de pouvoir l’exploiter avec un ordinateur ou les transférer automatiquement (reportez-vous au paragraphe Tri des mails, page 3-21). 5-13 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Installation Prise en mains rapide Pour arrêter une émission en cours : Configuration • Pour une émission multi-destinataires, seul le destinataire dont l’émission est en cours au moment de l’arrêt est supprimé de la file d’attente d’émission. Répertoire • Pour une émission mono-destinataire effectuée à partir de la mémoire, le document est supprimé de la mémoire. Utilisation L’arrêt d’une émission en cours est possible quel que soit le type d’émission mais cet arrêt est différent selon que l’émission est mono-destinataire ou multi-destinataires. Maintenance D’UNE ÉMISSION EN COURS Sécurité ARRÊT Sommaire Utilisation Utilisation PHOTOCOPIER Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies en un ou plusieurs exemplaires, d’une ou plusieurs pages. Vous pouvez également faire des copies en mosaïque et en poster. La fonction mosaïc permet d’imprimer sur une seule page, à échelle réduite, plusieurs feuilles analysées à partir du scanner ADF (2 modes sont disponibles : 2 pages analysées sur une feuille ou 4 pages analysées sur une feuille). La fonction poster permet de faire l’opération inverse, c’est à dire imprimer une page analysée sur plusieurs pages (2 modes sont disponibles : 1 page analysée sur 4 pages ou 1 page analysée sur 9 pages). Votre terminal vous permet de réaliser des photocopies en mode recto / verso. COPIE LOCALE Copie simple Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Appuyez deux fois sur la touche pour faire une copie. Copie recto verso Remarque : ce module recto/verso fonctionne uniquement avec du papier au format A4 (210 x 297 mm). Appuyez une fois sur la touche . Lorsque le mode recto/verso est activé, un pictogramme est allumé sur l'écran. Remarque : les menus internes de votre terminal sont imprimables en recto uniquement, sauf en mode PAPER SAVE. Les possibilités offertes sont décrites dans le tableau suivant : FORMAT D’ORIGINE Î FORMAT FINAL RECTO/VERSO Î RECTO/VERSO RECTO Î RECTO/VERSO RECTO/VERSO Î RECTO RECTO Î RECTO 5-14 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation Copie "élaborée" Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, Appuyez sur la touche . Un écran présentant les réglages par défaut de la copie est affiché. Modifiez les paramètres que vous souhaitez, pour cela utilisez les touches ou pour Installation page 5-1). sélectionner le champ puis appuyez sur la touche OK. ou ou effectuer un réglage avec les touches ou les touches Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche OK pour valider. La liste des paramètres de la copie est décrite ci-dessous. Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur la touche Prise en mains rapide Selon le paramètre à modifier, vous devrez saisir une valeur, sélectionner une option avec . . • Le champ NOMBRE permet de saisir le nombre de copies souhaitées. • Le champ TYPE permet de choisir le mode d’analyse1 R/V->R/Vou RECTO->R/V ou RECTO->RECTO. • Le champ RESOL permet de choisir la résolution que vous souhaitez. En mode noir et blanc les choix proposés sont ULT RAP , RAPIDE , QUALITÉ Feuille analysée 1 sur 1 A 1 1 2 A 1 2 sur 1 2 Sortie 1 vers 1 1 vers 4 1 2 4 sur 1 2 3 4 3 A 1 vers 9 4 1. A Utilisation Sortie Feuilles analysées 1 Copie en POSTER Uniquement si le module recto/verso a été installé au préalable sur votre terminal 5-15 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Maintenance Copie en MOSAÏQUE Répertoire . • Le champ FORMAT permet de choisir des options d’impression (voir exemples ci-dessous) en mosaïque (scanner ADF) : 1 sur 1, 2 sur 1 ou 4 sur 1 ou l’une des options d’impression en poster : 1 vers 1, 1 vers 4 ou 1 vers 9 (scanner à plat).. Sécurité et PHOTO Configuration Liste des paramètres de la copie : Utilisation • Le champ CONTR. permet d’ajuster la valeur du contraste désiré à l’aide des touches • Le champ LUMIN. permet d’ajuster la luminosité désirée à l’aide des touches ou ou . . • Le champ ZOOM permet d’ajuster la valeur du zoom désiré, de 25% À 400% à l’aide des ou ou du clavier numérique. touches - Depuis un format d’origine A5, choisissez un zoom de 141 % pour obtenir un format A4. La largeur de scan correspond donc à un A5, soit 149 mm. La longueur max à scanner est aussi celle d’un A5, soit 210 mm. Rapport de réduction ou d’agrandissement en fonction des formats : Format d’origine Format final Rapport en % LETTER A4 97 A4 LETTER 94 LEGAL LETTER 78 A4 A5 71 A5 A4 141 • Le champ ASSEMBLEE permet de choisir le type de sortie COPIES ASSEMBLEES ou NON ASSEMBLEES. • Le champ ORIGINE permet d’ajuster les valeurs d’origine désirées. • Le champ PAPIER permet de choisir le type de papier NORMAL, EPAIS, TRANSPARENT, COULEUR ou RECYCLE. • Le champ BAC permet de choisir le bac papier AUTOMATIQUE, SUPERIEUR ou INFERIEUR. DESCRIPTION DU MODE ID CARD La fonction copie CARTE IDENT. a pour but de copier les deux faces d'un document de type carte d'identité ou permis de conduire (taille inférieure à du A5) sur une feuille de format A4. Cette fonction sera disponible uniquement depuis le Flatbed pour la copie locale. Un message indiquant où mettre l'original et un autre pour retourner le document seront affichés sur l'écran LCD et nécessiteront une validation au clavier pour pouvoir continuer l'opération. Aucun zoom ne sera appliqué sur cette fonction. C'est dans le bordereau de copie locale que vous pourrez sélectionner le mode Copie CARTE IDENT.. Ce mode sera accessible uniquement si vous ne détectez pas de papier dans le chargeur du scanner à défilement. Appuyez sur la touche 1 et OK . L'écran affiche : 3 1 PAGE VERS 4>> CARTE IDENT . Appuyez sur la touche OK. 5-16 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation L'écran affiche : 1>> RECTO/VERSO Installation Appuyez sur la touche OK. L'écran affiche : 2 : RESOL. : RAPIDE 3>> RESOL . : QUALITE L'écran affiche : CONTRASTE - ----------O-------- + A l'aides des touches et choisissez votre contraste. Prise en mains rapide Appuyez sur la touche OK. Configuration Appuyez sur la touche OK. L'écran affiche : LUMINOSITE --------O------- + A l'aides des touches et choisissez votre luminosité. Répertoire Appuyez sur la touche OK. L'écran affiche : 1 >>PAPIER NORMAL 2 PAPIER EPAIS et choisissez votre qualité de papier. Utilisation A l'aides des touches Appuyez sur la touche OK. L'écran affiche : METTRE CARTE ID Sécurité Insérez votre carte d'identité sur la glace du scanner à plat (flatbed) Maintenance PUIS OK 5-17 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Utilisation L'écran affiche : COPIE EN COURS Après l’analyse l'écran affiche : RETOURNER DOC PUIS OK Soulevez la trappe du scanner à plat, retournez votre carte et refermez la trappe. L'écran affiche : COPIE EN COURS Votre télécopieur imprime alors votre carte. RÉGLAGES PARTICULIERS POUR LA COPIE Lorsque la qualité de la copie ne vous paraît plus satisfaisante, vous pouvez effectuer un calibrage. Pour cela, (reportez-vous au paragraphe Calibrage scanner, page 6-12). Vous disposez par ailleurs, de nombreux paramètres pour améliorer la qualité de votre copie. Réglages scanner et imprimante 841 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / RESOLUTION Le paramètre RESOLUTION N&B pour régler la résolution en photocopie. Choisissez la résolution ULT RAP ou , RAPIDE , QUALITÉ ou PHOTO à l’aide des touches , validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 842 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / ZOOM Le paramètre ZOOM vous permet de réduire ou d’agrandir une partie d’un document en choisissant l’origine et la valeur du zoom à appliquer à ce document de 25 à 400 % , entrez la valeur du zoom désiré à l’aide des touches du clavier numérique, validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 843 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / ASSEMBLEE Le paramètre ASSEMBLEE vous permet de définir le choix de vos sorties imprimante soit assemblée ou non assemblée, validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 844 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / ORIGINE Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine du scanner. 5-18 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm En saisissant de nouvelles valeurs de X et Y exprimées en mm (X <210 et Y<286), vous déplacez la zone analysée comme indiqué sur la figure ci-dessous. Sommaire Utilisation x Sélectionnez les coordonnées X et Y à l’aide des touches ou . Réglez les coordonnées désirées à l’aide des touches du clavier numérique ou et , validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 845 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / CONTRASTE Prise en mains rapide y Installation FIN FEUILLE DEBUT FEUILLE zone analysée désiré à l’aide des touches et , validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Vous pouvez également réglez directement le contraste désiré à l’aide de la touche , appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu’au réglage désiré sans passer par le Menu 845. Configuration Le paramètre CONTRASTE pour choisir le contraste en photocopie, réglez le contraste Le paramètre LUMINOSITÉ pour éclaircir ou assombrir votre document original, réglez la luminosité désirée à l’aide des touches touche OK. et , validez votre choix en appuyant sur la Répertoire 846 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / LUMINOSITE 847 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COPIE / RELIURE du type de la reliure de votre document, faite votre choix à l’aide des touches validez votre choix en appuyant sur la touche OK. et , Utilisation Le paramètre RELIURE vous permet de choisir soit bords longs ou bords courts en fonction Attention - Tous les réglages effectués par ce menu deviennent les réglages par défaut de 85 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. Utilisez les touches ou du navigateur pour faire défiler les réglages, décrits ci-dessous, que vous souhaitez modifier. Sécurité Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. Maintenance l’appareil. 5-19 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Utilisation 851 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. / PAPIER Sélectionnez le papier NORMAL, EPAIS, TRANSPARENT, COULEUR ou RECYCLE que vous et utilisez à l’aide des touches . Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. Remarques : 1) Lorsque le type de papier EPAIS est sélectionné, la vitesse d’impression est ralentie. 2) Utilisez l’introducteur manuel pour des papiers dont le grammage est supérieur à 90 g/m2. 852 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. / BAC PAPIER Sélectionnez le bac papier que vous utilisez l’aide des touches et AUTOMATIQUE, INFERIEUR ou SUPERIEUR à . Validez en appuyant sur la touche OK. 853 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. / PAPER SAVE Cette fonction imprime en Recto/Verso tous vos documents. Remarque : cette fonction nécessite au préalable l’installation sur votre appareil du module Recto/Verso. Sélectionnez AVEC ou SANS à l’aide des touches et . Validez en appuyant sur la touche OK. 854 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. / MARG DEFIL Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite lors de l’analyse à l’aide de votre scanner à défilement : Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches et . Validez en appuyant sur la touche OK. 855 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN ET IMPR. / MARG PLAT Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite lors de l’analyse à l’aide de votre scanner à plat : Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches Validez en appuyant sur la touche OK. 5-20 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm et . UTILISATION DE CLÉS MÉMOIRES USB Sommaire Utilisation Visualisation du contenu d’une clé mémoire USB Remarque : Si le support mémoire contient plus de 999 fichiers, seuls les 999 plus récents sont pris en compte. Vous disposez de plusieurs modes d’affichage pour visualiser les photos et les documents présents sur le support mémoire. Répertoire Connecteur pour clé mémoire USB Configuration Prise en mains rapide Installation Votre terminal vous permet de connecter une clé mémoire USB. Tous les fichiers imprimables (photos et documents) sont affichés sous forme de liste sans tenir compte d’une quelconque arborescence. L’extension du fichier permet de distinguer les différents formats. Clés USB compatibles Les clés mémoire doivent être FAT16 ou FAT32 pour être lues. Sécurité Les clés mémoire NTFS ne sont pas compatibles avec le terminal. Maintenance • le mode Documents, seuls les documents imprimables présents sur le support mémoire sont affichés, les documents doivent avoir les caractéristiques minimales décrites au paragraphe Fichiers documents supportés, page 5-24. Utilisation • le mode Photos, seules les photos présentes sur le support mémoire sont affichées, les photos n’ayant pas les caractéristiques minimales requises décrites au paragraphe Fichiers image supportés, page 5-22, ne sont pas affichées à l’écran. 5-21 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Utilisation Informations sur l’emploi du support mémoire photo • Si votre appareil multifonction ne peut lire le support mémoire que vous utilisez, vérifiez s’il est compatible ou si vous l’avez bien inséré. • Ne retirez le support en place que lorsque l’appareil multifonction a terminé tous les ordres d’impression. • Si le message "ERREUR MEDIA PB ECRITURE" apparaît pendant une opération d’enregistrement ou d’effacement sur un support mémoire, cela signifie que ce dernier est protégé en écriture. L’enregistrement ou l’effacement pourra se faire uniquement après désactivation de cette protection. • Un fichier protégé en écriture (lecture seule) ne peut pas être effacé d’un support mémoire. Remarque : La fonction Analyse media vous permet de consulter à tout moment le contenu du support mémoire inséré, et ce même si vous avez quitté le menu media et que l’appareil est à nouveau en mode initial. Appuyez sur /OK et 08. IMPRIMER UNE PHOTO DEPUIS UNE CLÉ MÉMOIRE USB Votre appareil multifonctions dispose de tous les outils et connexions pour en faire une imprimante photo. Vous pouvez imprimer vos photos numériques en noir et blanc à partir d’une clé mémoire USB. Fichiers image supportés Vous pouvez utiliser les fichiers photo qui satisfont les exigences suivantes : Format du support compatible DCF (Design Rule for Camera File System (Version 1.0)) Format de fichier Format JPG( JPEG) BASELINE Taille d’image jusqu’à 6 Mo Résolution supportée entre 76800 et 12 Millions de pixels Fichiers reconnus jusqu’à 999 Imprimer une photo depuis une clé memoire USB Lorsque vous insérez une clé memoire USB dans votre appareil multifonctions, le support est immédiatement analysé. Le nombre de fichiers présents est affiché (par incrément de 5), puis le menu média s’ouvre. Choisissez IMPRIMER PHOTO à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK ou tapez 1 sur le clavier numérique. Vous pouvez accéder directement à la fonction d’impression de photo en appuyant sur la touche . 01 OK -MEDIA / IMPRIMER PHOTO 5-22 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation L’écran vous permet de visualiser les photos en commençant par la plus récente. Chaque photo est accompagnée des informations suivantes : 55 2 Nombre d’exemplaires de la photo à imprimer Installation 6/9 Nombre total de photos à imprimer Fleurs Nom de la photo Nombre d’exemplaires de la photo à imprimer Répertoire 2 Configuration Lors de la visualisation des photos à l’écran, la touche OK permet de passer l’affichage en plein écran et de voir l’image en entier. En mode plein écran, seul le nombre d’exemplaires de la photo à imprimer est affiché à l’écran. Prise en mains rapide Classement de la photo par rapport au nombre total de photos sur la carte mémoire Pour revenir en affichage normal, appuyez sur la touche OK. de la photo à imprimer à l’aide du clavier numérique. Le nombre d’exemplaires désirés de la photo s’affiche dans le coin en haut à droite de la photo. Le nombre total de photos à imprimer dans le coin en haut à droite de l’écran est automatiquement incrémenté. : Pour changer le nombre d’exemplaires de la photo à imprimer, choisissez un autre nombre sur le clavier numérique. Utilisez les touches ou pour passer d’une photo à la suivante, Pour valider la sélection et passer au menu suivant, appuyez sur la touche début ou Pour imprimer la sélection de photos, choisissez SÉLECTION à l’aide des touches . ou , puis validez par la touche OK ou tapez 1 sur le clavier numérique. Pour imprimer toutes les photos, choisissez TOUT à l’aide des touches ou , puis ou , puis validez par la touche OK ou tapez 2 sur le clavier numérique. Pour imprimer un index des photos, choisissez INDEX à l’aide des touches Maintenance Remarque Utilisation Pour sélectionner les photos à imprimer, choisissez le nombre d’exemplaires entre 0 et 9 Sécurité validez par la touche OK ou tapez 3 sur le clavier numérique. 5-23 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Utilisation Pour imprimer la photo courante, choisissez PHOTO COURANTE à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK ou bien en tapant 4 sur le clavier numérique. Remarque : 24 photos peuvent être imprimées en miniature sur une page d’index. Les photos sont accompagnées de leur nom de fichier et de leur numéro sur la carte mémoire. Elles sont imprimées en ordre chronologique. Choisissez la taille de la photo à utiliser entre A4 et 10x15 à l’aide des touches ou et de la touche OK. Choisissez le papier NORMAL, ÉPAIS, PHOTO ou TRANSPARENT qui sera utilisé à l’aide des touches ou . Validez en appuyant sur la touche OK pour lancer l’impression. Remarque : Pour revenir au menu précédent, utilisez la touche C. Pour sortir complètement des menus, utilisez la touche Stop . IMPRIMER UN DOCUMENT DEPUIS UNE CLÉ MEMOIRE USB Fichiers documents supportés Vous pouvez utiliser les fichiers qui satisfont les exigences suivantes : Format de fichier PDF, Tiff, Txt et JPEG. Taille d’image jusqu’à 6 Mo Fichiers reconnus jusqu’à 999 Insérez la clé memoire USB dans l’appareil multifonction, 02 OK - MEDIA / IMPRIMER DOC. Dans le menu média qui s’affiche, choisissez IMPRIMER DOC. à l’aide des touches ou puis validez par la touche OK ou bien en tapant 2 sur le clavier numérique, 021 OK - MEDIA / IMPRIMER DOC. / LISTE La liste de tous les documents présents sur le support mémoire sera imprimée. La liste des documents présents sur le support mémoire contient, dans un tableau, les informations suivantes : • Index, • Nom, • Date, • Taille. 022 OK - MEDIA / IMPRIMER DOC. / FICHIER Choisissez FICHIER pour imprimer le contenu d’un ou plusieurs documents présents sur la clé memoire USB, 5-24 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Choisissez TOUT pour lancez l’impression de la liste de tous les documents présents ou l’impression de tous les documents présents sur la clé memoire USB. Sommaire Utilisation : Pour modifier votre sélection de fichier, placez vous sur la ligne correspondant au fichier à dé-sélectionner et appuyez à nouveau sur la touche OK. Vous devez ensuite reprendre la sélection de la série de fichier. Choisissez SÉLECTION pour choisir un par un les documents. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la liste des documents, et la touche OK pour les sélectionner. Les documents sélectionnés sont repérés par une étoile à gauche de leur nom. Appuyez sur la touche début pour lancer l’impression. Remarque : Pour dé-sélectionner un fichier, placez-vous sur la ligne correspondante et appuyez sur la touche OK. L’étoile à gauche du nom du document disparait. ENREGISTRER UN DOCUMENT SUR UNE CLÉ MEMOIRE USB Prise en mains rapide Remarque Configuration SÉRIE pour sélectionner plusieurs documents dont les noms sont contigus. L’écran affiche alors la liste alphabétique des documents présents sur la carte mémoire. A l’invite PREM. FICHIER sélectionnez le premier document de la sélection avec la touche OK, puis à l’invite DERN. FICHIER sélectionnez le dernier document de la série avec la touche OK. Appuyez sur la touche début pour lancer l’impression. Installation Choisissez Mettez le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1) Insérez la clé memoire USB dans votre appareil multifonction. 04 OK - MEDIA / SCAN VERS : Cette fonction est aussi accessible par l’appui sur la touche PC puis en sélectionnant SCAN-TO-MEDIA dans la liste. Dans le menu media sélectionnez SCAN VERS à l’aide des touches ou , puis validez par la touche OK , tapez 4 sur le clavier numérique ou appuyez sur la touche PC. Choisissez entre NOIR&BLANC et COULEUR à l’aide des touches ou et de la touche OK. Utilisation Remarque Répertoire Cette fonction vous permet de numériser un document et de l’enregistrer sur une clé memoire USB. A l’aide du clavier alphanumérique, donnez un nom au fichier de scan (jusqu’à 20 Choisissez le format du scan entre IMAGE, PDF et PDF sécurisé, et validez pour lancer le scan et l’enregistrement du document. IMAGE permet d’avoir un fichier de même nature qu’une simple photo. PDF est un format pour la création de documents informatiques. : En format IMAGE, si vous avez sélectionné NOIR&BLANC l’image sera enregistrée au format TIFF, si vous avez sélectionné COULEUR l’image sera enregistrée au format JPEG. La touche début permet de lancer immédiatement le scan et d’envoyer vers la clé memoire USB un fichier avec les paramètres définis dans le format d’analyse (reportez-vous au chapitre Configuration). 5-25 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sécurité Remarque Maintenance caractères) et validez par OK. Utilisation Paramétrer l’effacement de fichiers du support mémoire pour enregistrer de nouveaux scans Dans le menu media, choisissez EFFACEMENT à l’aide des touches ou et de la touche OK ou bien de la touche 7 du clavier numérique, 07 OK - MEDIA / EFFACEMENT Choisissez AUTOMATIQUE, Choisissez MODE SCAN, 071 OK - MEDIA / EFFACEMENT / AUTOMATIQUE / MODE SCAN Choisissez AVEC pour que les documents les plus anciens sur le support mémoire soient effacés afin d’y enregistrer un document scanné si le scan occupe plus de mémoire que ce qu’il reste de place disponible; OU Choisissez SANS pour ne pas effacer de document sur la clé mémoire USB. Avec l’option SANS, la scan ne sera pas enregistré sur la clé memoire USB s’il n’y a pas préalablement de place mémoire disponible. ARCHIVER UN FAX SUR UNE CLÉ MÉMOIRE USB Cette fonction permet de rediriger les télécopies reçues vers une clé mémoire USB connectée à votre terminal. Cette clé mémoire USB devient la mémoire de réception du terminal. Les télécopies reroutées sont alors enregistrées sur la clé mémoire USB au format Tiff et sont nommées de la manière suivante : "FAXAAMMJJHHMMSS" où AAMMJJHHMMSS correspond à la date et à l’heure de réception de la télécopie. Vous pouvez également imprimer automatiquement les documents reroutés vers votre clé mémoire USB en activant le menu 052 IMPRIMER. Activer le reroutage Avant d’activer la fonction, connectez la clé USB. 051 OK - MEDIA / ARCHIVAGE FAX / ACTIVATION Choisissez AVEC à l'aide des touches ou Sortez de ce menu en appuyant sur la touche et validez par la touche OK. . 5-26 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation Imprimer les documents reroutés Ce menu apparaît uniquement si la fonction ARCHIVAGE FAX est activée. ou et validez par la touche OK. Sortez de ce menu en appuyant sur la touche ANALYSE . DE LA CLÉ MEMOIRE USB 08 OK - MEDIA / ANALYSE MEDIA ou et de la touche Dans le menu média choisissez ANALYSE MEDIA à l’aide des touches OK ou bien de la touche 8 du clavier numérique. La clé memoire USB est analysée et les listes d’images et de fichiers sont mises à jour. Le nombre total de fichiers présents sur le support est affiché (par incrément de 5). A la fin de l’analyse du support, l’écran affiche à nouveau le menu media. Effacer un document du support Prise en mains rapide touches Configuration Pour imprimer automatiquement des documents reroutés, choisissez AVEC à l'aide des Installation 052 OK - MEDIA / ARCHIVAGE FAX / IMPRIMER Dans le menu media, choisissez EFFACEMENT à l’aide des touches ou et de la touche OK ou bien de la touche 7 du clavier numérique, Choisissez MANUEL pour sélectionner les fichiers à effacer de la clé memoire USB, Répertoire 07 OK - MEDIA / EFFACEMENT 071 OK - MEDIA / EFFACEMENT / MANUEL affiche alors la liste alphabétique de tous les fichiers, c’est à dire photos et documents, présents sur la clé memoire USB. A l’invite PREM. FICHIER, sélectionnez le premier document de la sélection avec la touche OK, puis à l’invite DERN. FICHIER sélectionnez le dernier document de la série avec la touche OK. Les documents sélectionnés sont repérés par une étoile à gauche de leur nom. Appuyez sur la touche début pour effacer les fichiers. Choisissez SÉLECTION pour choisir un par un les documents à effacer. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la liste des documents, et la touche OK pour les sélectionner. Les documents sélectionnés sont repérés par une étoile à gauche de leur nom. Appuyez sur la touche début pour effacer les fichiers. : Pour dé-sélectionner un fichier, placez-vous sur la ligne correspondante et appuyez sur la touche OK. L’étoile à gauche du nom du document disparait. Attention - Dès que vous appuyez sur la touche début les fichiers sélectionnés sont effacés, il n’y a pas de demande de confirmation. 5-27 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sécurité Remarque Maintenance Choisissez SÉRIE pour sélectionner plusieurs fichiers dont les noms sont contigus. L’écran Utilisation Choisissez TOUT pour effacer tous les fichiers de la clé memoire USB. Utilisation Retirer la clé mémoire USB Ne coupez en aucun cas la liaison durant le transfert de données ou l’impression de photos entre votre appareil multifonctions et la clé memoire USB ! Attendez jusqu’à ce que tous les ordres d’impression soient réalisés. AUTRES FONCTIONS JOURNAUX Les journaux d’émission et de réception répertorient les 30 dernières communications (en émission et en réception) réalisées par votre fax. Une impression automatique de ceux-ci sera lancée toutes les 30 communications. A tout moment vous pouvez cependant en demander une impression. Chaque journal (émission ou réception) contient, dans un tableau, les informations suivantes : • date et heure de l’émission ou de la réception du document, • identification du correspondant, • mode d’émission (Normal, Fin, SFin ou Photo), • nombre de pages émises ou reçues, • durée de la communication, • résultat de l’émission ou la réception : noté CORRECT lorsqu’elle s’est bien déroulée, ou code d’information pour les communications particulières (relève, communication manuelle etc.), • cause de l’échec de la communication (par exemple : le correspondant ne décroche pas). Pour imprimer les journaux : 52 OK - IMPRESSION / JOURNAUX Les journaux d’émission et de réception s’impriment sur la même page. IMPRESSION DU GUIDE DES FONCTIONS Vous pouvez à tout moment imprimer le guide des fonctions de votre fax : Pour imprimer le guide des fonctions : 51 OK - IMPRESSION / GUIDE 5-28 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm DES RÉGLAGES Vous pouvez, à tout moment, imprimer la liste des paramètres de réglage de votre fax, afin de pouvoir contrôler les modifications qui ont éventuellement été apportées aux paramètres par défaut. Pour imprimer les réglages : 54 OK - IMPRESSION / REGLAGES Installation IMPRESSION Sommaire Utilisation COMPTEURS Prise en mains rapide Votre fax imprime la liste des paramètres mémorisés. 82 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS Ces compteurs vous indiquent le nombre de : • pages émises, 821 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES EMI. Configuration Vous pouvez à tout moment consulter les compteurs d’activités de votre appareil. Pour accéder aux compteurs : • pages reçues, 823 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PGS SCAN • feuilles scannées, Répertoire 822 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES REC. • pages scannées, 824 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB SCAN VER. 825 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES IMP. DÉPÔT ET LA RELÈVE Vous pouvez mettre un document en Dépôt dans votre fax, à la disposition de tout correspondant appelant celui-ci par la fonction Relève. Votre ou vos correspondants peuvent ainsi obtenir à leur demande un fax d’un document que vous avez au préalable, mis en dépôt dans votre fax. Maintenance LE Utilisation • pages imprimées. Pour programmer le dépôt d’un document, • SIMPLE, il ne peut être relevé qu’une seule fois à partir de la mémoire ou du chargeur, • MULTIPLE, il peut être relevé autant de fois que désiré, à partir de la mémoire. 5-29 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sécurité il faut définir son type : Utilisation Pour programmer une relève, il faut définir le correspondant de relève, puis selon la relève désirée vous pouvez : • lancer une relève immédiate, • programmer une relève différée en définissant l’heure choisie, • lancer une relève de plusieurs correspondants, soit immédiate, soit différée. Dépôt d’un document Placez le document à déposer dans le chargeur du fax. Sélectionnez 34 OK - TELECOPIE / DEPOT et validez par la touche OK. Choisissez le type de dépôt, selon le tableau défini ci-après : Menu Procédure Sélectionnez le CHARGEUR ou la MÉMOIRE. SIMPLE Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en dépôt. Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. MULTIPLE Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en dépôt. Réalisez la mise en dépôt en validant par la touche OK. Relève d’un document mis en dépôt 33 OK - TELECOPIE / RELEVE Entrez le numéro du correspondant dont vous voulez relever le document ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3). Remarque : vous pouvez relever plusieurs documents en utilisant la touche . Selon le type de relève à réaliser vous devez : Choix Procédure Relève immédiate Appuyez sur la touche Relève différée Appuyez sur la touche OK. . A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous désirez relever le document et validez par la touche 5-30 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm . VERROU Sommaire Utilisation • verrouillage des impressions de documents reçus (reportez-vous au paragraphe Répondeur Fax, page 3-5), • verrouillage du clavier, • verrouillage de la numérotation, Installation Il existe des restrictions d’utilisation de votre terminal : • verrouillage de l’accès au média USB. Saisie du code de verrouillage Les paramètres d’accès opérateur sont confidentiels, ils sont protégés par un code verrou de quatre chiffres que les opérateurs autorisés doivent connaître. Pour accéder au code de verrouillage : 811 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / CODE VERROU Entrez votre code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. Validez en appuyant sur la touche OK. Configuration • verrouillage de l’accès à la fonction envoi de SMS, Prise en mains rapide • verrouillage des paramètres Internet, Validez en appuyant sur la touche OK. Remarque : lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code avant de vous autoriser à le modifier. Répertoire Confirmez le code de verrouillage en entrant une nouvelle fois le code. Cette fonction permet d’interdire l’accès à l’appareil aux personnes non autorisées. Un code d’accès sera demandé chaque fois qu’une personne désirera utiliser l’appareil. Pour accéder au menu de verrouillage du clavier : 812 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VER. CLAVIER Utilisation Verrouillage du clavier Validez en appuyant sur la touche OK. A l’aide des touches ou du navigateur, choisissez l’option AVEC. Validez en appuyant sur la touche OK. : après chaque utilisation, l’appareil se reverrouille automatiquement. Sécurité Remarque Maintenance Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. 5-31 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Utilisation Verrouillage de la numérotation Cette fonction verrouille la numérotation et le clavier numérique devient inopérant. Les émissions ne sont autorisées qu’à partir de numéros appartenant au répertoire. Il reste possible d’envoyer des mails en tapant l’adresse du destinataire (si celle-ci ne contient pas de chiffres). Pour accéder au menu de verrouillage des numérotations : 813 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VER. NUMERO Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. Validez en appuyant sur la touche OK. A l’aide des touches ou du navigateur, choisissez l’option ANNUAIRE SEUL. Validez en appuyant sur la touche OK. Verrouillage des paramètres Internet Cette fonction verrouille l’accès à tous les paramètres Internet du menu 9. En effet, la modification malencontreuse de ces paramètres peut provoquer des défauts répétitifs de connexion. Il vous est toujours possible d’émettre des documents vers une adresse E-mail (menu 95) et de vous connecter (menu 93). Pour accéder au menu de verrouillage des paramètres Internet : 814 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VERROU PARAM. Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. Validez en appuyant sur la touche OK. A l’aide des touches ou du navigateur, choisissez l’option AVEC. Validez en appuyant sur la touche OK. Verrouillage du service SMS Cette fonction verrouille l’accès au service SMS. Pour accéder au menu de verrouillage du service SMS : 815 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VERROU SMS Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. Validez en appuyant sur la touche OK. Confirmez le code de verrouillage en entrant une nouvelle fois le code. Validez en appuyant sur la touche OK. Remarque : lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code avant de vous autoriser à le modifier. 5-32 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation Verrouillage du Média Cette fonction verrouille l’accès au Média (Clé mémoire USB) 816 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VERROU MEDIA Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. Validez en appuyant sur la touche OK. Installation Pour accéder au menu de verrouillage du Média : Lors de la procédure d'installation, vous devez entrer un code principal de 4 chiffres. Ce code est exigé pour effectuer toute modification; il sert de clé maîtresse de surveillance. Le code principal est préréglé à 00 par le terminal. Les codes de département individuels sont utilisés pour accéder au terminal et pour l'utiliser. Lors de l'installation, vous pouvez attribuer des numéros de département allant de 1 à 98. Il vous est aussi demandé d'entrer un code de département à 4 chiffres pour chaque service. Comme chaque service doit entrer le code qui lui a été attribué pour accéder au terminal et pour l'utiliser, l'utilisation de chaque service est enregistrée dans le journal des codes de département. GESTION PAR L’ADMINISTRATEUR Par défaut la fonction «Code département» est désactivée lors de la première mise en service de la machine. Activation du code département 881 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / ACTIVATION À l’aide de la touche ou Configuration Vous pouvez limiter l'utilisation de la machine au personnel autorisé dans chaque service, en définissant un code de département principal et différents codes de département individuels. Vous pouvez attribuer un code principal et 98 codes de service. Le terminal peut alors contrôler l'utilisation de chaque service. Le code principal est utilisé pour installer et modifier l'information des codes de département. Répertoire CODE DEPARTEMENT Utilisation lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code avant de vous autoriser à le modifier. du navigateur choisissez AVEC. Appuyez sur la touche OK pour valider, la fonction est activée. 5-33 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sécurité : Maintenance Validez en appuyant sur la touche OK. Remarque Prise en mains rapide Confirmez le code de verrouillage en entrant une nouvelle fois le code. Utilisation Désactivation du code département 881 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / ACTIVATION À l’aide de la touche ou du navigateur choisissez SANS. Appuyez sur la touche OK pour valider, la fonction est désactivée. Paramètrage des codes département L’administrateur doit entrer le numéro du service qu’il veut créer, ce numéro est compris entre 01 et 98, le numéro 00 lui est réservé, il doit d’abord dans un premier temps renseigner son code département et son nom avant de pouvoir enregistrer d’autres codes pour différents utilisateurs. • Saisie du code principal1 882 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / NOUV DEPT. L’écran affiche : NOUV. DEPT. 00> LIBRE À l’aide de la touche du navigateur, choisissez 00. Validez en appuyant sur la touche OK. L’écran affiche : 8821>CODE DEPT. 8822 NOM DEPT. Appuyez sur OK pour valider la ligne 8821>CODE DEPT. L’écran affiche MASTERCODE et ****. À l’aide de la touche positionnez vous sur la ligne **** et entrez votre code à 4 chiffres (mémorisez ce code). Validez le code en appuyant sur la touche OK. À l’aide de la touche du navigateur choisissez 8822 NOUV DEPT. et appuyez sur OK. Entrez, à l’aide du clavier alphabétique, le nom que vous désirez donner à votre service (20 caractères maximum). Validez votre nom de service en appuyant sur la touche OK. Création d’un code département Seul l’administrateur à l’aide de son code principal est en mesure d’attribuer d’autres codes département. 1. Code attribué uniquement à l’administrateur. 5-34 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Entrez votre code principal et validez par OK. 882 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / NOUV DEPT. Saisissez un numéro entre 01 et 98 ou sélectionnez à l’aide de la touche ou Sommaire Utilisation un Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. L’écran affiche : 8821>CODE DEPT. Installation numéro libre comme l’indique l’affichage de la machine. Appuyez sur la touche OK l’écran affiche : CODE DEPT. **** Saisissez un code à 4 chiffres (mémorisez-le), si ce code est déjà utilisé par un autre service Prise en mains rapide 8822 NOM DEPT. Suppression d’un code département L’administrateur a la possibilité de supprimer un code afin que le service associer à ce dernier ne puisse plus avoir accès aux fonctions de la machine. Entrez votre code principal. 883 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / SUPPRIMER Entrez le numéro de code à supprimer ou faite une recherche à l’aide de la touche . Validez par OK, un écran de confirmation s’affiche, appuyez à nouveau sur OK pour confirmer la suppression. Une fois confirmer le numéro du code devient libre, les compteurs associés à ce numéro seront effacés. Attention - Si l’administrateur supprime son code département, tous les autres codes Utilisation ou Répertoire La machine vous propose également de pouvoir modifier le nom du service, appuyez sur la touche OK puis sur la touche pour revenir au menu principal. Configuration la machine affiche "CODE DEJA UTILISE" entrez un autre code dans ce cas. Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Impression d’un code département L’administrateur à la possibilité d’imprimer des relevés pour chaque département. Ces relevés font apparaître le numéro de département (entre 01 et 98), son nom, le code d’accès associé, le nombre de pages envoyées et copiées par ce service. Maintenance département seront au même titre supprimés. 884 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / IMPRIMER Entrez le numéro de département que vous souhaitez imprimer et validez en appuaynt Sécurité sur OK. 5-35 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Utilisation La machine imprime le relevé qui se présente comme l’illustration ci-dessous. ** CODES DEPARTEMENT ** Département 01 Nom Département FAX LASER Code Département 3178 Pages émises 1589 pages copiées 2890 Impression du relevé des départements L’administrateur à la possibilité d’imprimer le relevé de tous les départements créés : 884 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / IMPRIMER Entrez le code principal 00 et validez en appuyant sur OK. La machine imprime le relevé qui se présente comme l’illustration ci-dessous. . ** CODES DEPARTEMENT ** Dépt. UTILISATION Nom Département Code Dépt. Page émises Pages copiées 00 Master 1234 1258 3698 001 Bureau 44 6589 2596 1589 002 Bureau 85 2574 3561 4587 003 Bureau 47 1593 1897 5984 DES CODES DÉPARTEMENT PAR UN SERVICE Pour accéder aux différentes fonctions de la machine, chaque service doit entrer son propre code d’accès émis par l’administrateur. Lorsque la fonction "CODE DEPARTEMENT" est activée, l’écran affiche : JEU 20 FEV 10:15 ENTRER CODE DEPT. Appuyez sur les touches du clavier numérique uniquement (l’appui sur d’autres touches entraîne des tonalités) afin de saisir le code du service. 5-36 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sommaire Utilisation L’écran affiche: ENTRER COD DEPT. Entrez le code d’accès de votre service (fourni par l’adminitrateur) si ce code est correct la machine vous donne accès à toutes les fonctionnalités sauf au menu 88 ce dernier étant réservé à l’administrateur, si le code d’accès ne correspond pas à aucun service la machine affiche CODE INCORRECT. Installation **** Chaque service à la possibilité d’imprimer les données de son code département. Si la fonction Code Département est activée, entrez votre code d’accès numérique de 4 chiffres et validez en appuyant sur la touche OK. 59 OK - IMPRESSION / CODE DEPT. La machine imprime les données de votre service. Configuration si le code principal a été entré, la machine imprime un sommaire des comptes. CODE DE FACTURATION SAISIE DU CODE DE FACTURATION Le code de facturation (charge code) est un numéro qui est envoyé en ligne après le numéro de télécopieur de votre correspondant. Pour ajouter un code de facturation après la saisie du numéro de votre correspondant vous devez appuyer sur la touche Répertoire : . Cette dernière insère le signe «+» après le numéro, vous pouvez alors taper votre code. Exemple : Utilisation Remarque Prise en mains rapide Impression d’un code département utilisateur VERS: La longueur maximum est 30 caractères. Lors de la composition, seuls les chiffres sont envoyés sur la ligne. Le signe + inséré n’est pas envoyé, dans l’exemple ci-dessus le numéro 97380884440123 est composé. Si votre appareil est raccordé à un autocommutateur privé (PABX), entrez le préfixe (numéro utilisé par votre PABX pour accéder au réseau téléphonique, par exemple 0), suivi d'une barre oblique «/» (pause) si nécessaire. 5-37 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Sécurité Le code de facturation sera masqué. Maintenance 9738088444+**** Utilisation Dans le cas de l’utilisation d’un code de facturation, on retrouvera le numéro du correspondant suivi du signe + du code masqué sur les relevés de confirmation ainsi que sur l’impression des journaux de la machine. BOÎTES AUX LETTRES (BAL FAX) Vous disposez de 32 boîtes aux lettres (BAL), vous permettant de transmettre des documents, en toute confidentialité grâce à un code d’accès (appelé code BAL), à tout correspondant disposant d’un fax compatible avec le vôtre. La BAL 00 est publique. Elle est gérée directement par le terminal pour enregistrer les messages du répondeur fax dès qu’il est activé. Les BAL 01 à 31 sont privées. Chacune d’elles est protégée par un mot de passe. Elles sont utilisables pour recevoir des documents de manière confidentielle. L’utilisation et l’accessibilité des BAL 01 à 31 sont conditionnées par leur initialisation, définie par un code BAL (si nécessaire) et un mnémonique. Ensuite vous pouvez : • modifier les caractéristiques d’une BAL existante, • imprimer le contenu d’une BAL, seulement si la BAL contient un ou des document(s) (si une étoile est présente à côté du nom de la BAL concernée). Une BAL dont le contenu a été imprimé devient vide, • supprimer une BAL, uniquement si la BAL est initialisée et vide, • imprimer la liste des BAL de votre fax. Vous pouvez émettre et recevoir dans des BAL de manière confidentielle. En dépôt, les BAL sont accessibles sans code BAL et tout document déposé dans une BAL s’ajoute à ceux déjà présents. En relève, les BAL sont uniquement accessibles avec le code BAL. Vous pouvez donc réaliser des dépôts et des relèves de BAL : • mettre un document en dépôt dans une BAL de votre fax, • émettre pour déposer un document dans une BAL d’un fax distant, • réaliser la relève des documents dans une BAL d’un fax distant. GESTION DES BAL Créer une BAL 71 OK - BAL / CREER BAL Sélectionnez une BAL (libre) dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro d’une BAL libre et validez votre choix par la touche OK. Sélectionnez l’option CODE BAL et validez votre choix par la touche OK. La valeur 0000 est affichée systématiquement. 5-38 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Entrez le code de votre choix (si nécessaire) et validez-le par la touche OK. Sélectionnez l’option NOM BAL et validez votre choix par la touche OK. Sommaire Utilisation . Modifier les caractéristiques d’une BAL existante 71 OK - BAL / CREER BAL Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK. Réalisez la modification des données du menu concerné et validez par la touche OK. Si nécessaire, recommencez les deux dernières opérations pour l’autre menu. Imprimer le contenu d’une BAL 73 OK - BAL / IMPRIMER BAL Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK. Configuration CODE BAL ou NOM BAL puis validez votre choix par la touche OK. Répertoire Sélectionnez le menu désiré Prise en mains rapide Pour quitter ce menu BAL appuyez sur la touche Installation Entrez le mnémonique de cette BAL (20 caractères max) et validez par la touche OK. La BAL est initialisée. Si vous voulez en initialiser une autre, appuyez sur la touche C et recommencez la procédure complète. Supprimer une BAL Pour supprimer une BAL, il faut être certain qu’elle est vide en imprimant son contenu au préalable. Utilisation Tous les documents contenus dans la BAL sont imprimés et la BAL est vide. Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK. Confirmez la suppression de cette BAL, en appuyant sur la touche OK. Maintenance 74 OK - BAL / SUPPRIMER BAL Sécurité La BAL est supprimée et va apparaître dans la liste des BAL comme étant libre. 5-39 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Utilisation Imprimer la liste des BAL 75 OK - BAL / IMP. LISTE BAL La liste qui donne l’état des BAL s’imprime. Dépôt dans une BAL de votre fax Placez le document à déposer dans le chargeur du fax. Sélectionnez 72 OK - BAL / DEPOT BAL et validez par la touche OK. Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Le document placé dans le chargeur est enregistré dans la BAL sélectionnée. Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant Placez le document à déposer dans le chargeur du fax. Sélectionnez 35 OK - TELECOPIE / EMIS. BAL et validez par la touche OK. Entrez le numéro du destinataire vers lequel vous allez faire un dépôt dans une BAL ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) puis validez par la touche OK. Entrez le numéro de la BAL du destinataire et validez votre choix par la touche OK. Si vous désirez différer l’émission, entrez à côté de l’heure courante, l’heure différée d’émission du document et validez par la touche OK. Si vous désirez modifier le type de chargement du document à émettre, sélectionnez une des options CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez par la touche OK. Si vous le désirez, entrez le nombre de pages du document devant être émis et validez votre choix par la touche OK. Validez la demande d’émission vers une BAL d’un fax distant en appuyant sur la touche . Dans le cas d’une émission immédiate le document est émis immédiatement. Dans le cas d’une émission différée le document est enregistré en mémoire et l’émission sera effective à l’heure différée choisie. Relève de BAL d’un fax distant 36 OK - TELECOPIE / RELEVE BAL Entrez le numéro du correspondant duquel vous voulez relever la BAL ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) puis validez par la touche OK. Entrez le numéro de la BAL du correspondant et validez-le par la touche OK. Entrez le code d’accès à cette BAL et validez-le par la touche OK. 5-40 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Si vous désirez différer l’heure de la relève, entrez à côté de l’heure courante, l’heure de départ de celle-ci et validez-le par la touche OK. . Dès que le fax distant est appelé, soit immédiatement, soit à une heure différée, le ou les documents contenus dans la BAL du fax distant sont reçus sur votre fax. : veuillez vérifier la compatibilité du fax distant. Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Configuration Prise en mains rapide Remarque Installation Validez la demande de relève de BAL en appuyant sur la touche Sommaire Utilisation 5-41 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm Utilisation 5-42 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Utilisation Fr.fm 6 MAINTENANCE ENTRETIEN GÉNÉRALITÉS Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de votre appareil, il est conseillé de procéder périodiquement au nettoyage de l'intérieur. L'usage normal de l'appareil implique de respecter les quelques règles suivantes : • Ne pas laisser le capot ouvert sans nécessité. • Ne pas essayer de lubrifier l’appareil. • Ne pas fermer le capot violemment et ne pas soumettre l'appareil aux vibrations. • Ne pas ouvrir le capot en cours d'impression. • Ne pas essayer de démonter l'appareil. • Ne pas utiliser de papier qui aurait trop longtemps séjourné dans le bac papier. Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité en fin de livret. REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Pour accéder au consommables : Soulevez le capot de l’imprimante et fixez-le sous le scanner pour accéder plus facilement à la cartouche toner. 6-1 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Pour accéder à une évaluation du consommable encore disponible : 86 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CONSOMMABLES Une carte à puce est livrée avec la cartouche de toner. Après avoir remplacé un consommable dans l’imprimante, il est nécessaire d’informer l’appareil de ses caractéristiques. A cet effet, la carte à puce, livrée avec chaque cartouche toner, doit être lue par la machine après toute installation d’un nouveau consommable. Informations générales Ce chapitre décrit les opérations d'entretien de base que vous pouvez effectuer sur l'imprimante. En fonction du message affiché sur l'écran, vous pouvez remplacer les éléments suivants : • Kit de toner • Bac de récupération de toner L’unité de transfert du papier doit également être nettoyé régulièrement. Remplacement de la cartouche de toner Comprendre les messages demandant le remplacement des cartouches de toner L'imprimante affiche des messages à deux stades d'utilisation du toner. Ces messages sont affichés en alternance avec les autres messages de l'imprimante (comme Prêt) : • Lorsque la quantité de toner devient faible, l'imprimante affiche le message Prévoir toner, qui constitue un premier avertissement. Il n'est pas obligatoire de remplacer la cartouche à ce stade. • Si vous ignorez le message ci-dessus et que vous continuez à imprimer, l'imprimante affiche le message Remplacer toner — juste avant que la cartouche de toner ne soit complètement vide. Vous devez remplacer la cartouche immédiatement, nettoyer les câbles du chargeur, etc. Une fois le nettoyage terminé, le panneau de commande n'affiche pas automatiquement Prêt. Pour redémarrer l'impression, appuyez sur [GO] pour que l'imprimante soit prête. Dans les deux cas, remplacez la cartouche de toner en suivant la procédure ci-après. Remplacement de la cartouche de toner Remarque : Lors du remplacement de la cartouche, éloignez temporairement les supports de stockage et les fournitures informatiques (disquettes, par exemple) de la cartouche de toner. Vous éviterez ainsi de les endommager avec le magnétisme du toner. Cette section décrit la procédure de remplacement de la cartouche de toner. Lorsque vous remplacez la cartouche de toner, remplacez toujours le bac de récupération de toner en même temps. En effet, lorsque celui-ci est plein, le toner usagé risque de déborder et d'endommager l'imprimante. Remarque : Il n'est pas nécessaire de mettre l'imprimante hors tension pour procéder au remplacement. Si vous la mettez hors tension, toutes les données en cours d'impression seront supprimées. 6-2 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Sommaire Maintenance mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Sac en plastique Maintenance Placez la cartouche de toner usagée dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et Utilisation Répertoire Levier de verrouillage Configuration Poussez le levier de verrouillage vers la droite et tirez la cartouche de toner vers l'extérieur. Prise en mains rapide Installation Ouvrez le capot supérieur. Sécurité Sortez la nouvelle cartouche du kit de toner. 6-3 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Secouez-la latéralement au moins 10 fois afin de répartir le toner de manière uniforme à l'intérieur de la cartouche, comme indiqué sur l'illustration. Installez la nouvelle cartouche de toner dans l'imprimante et appuyez sur le haut de la cartouche afin de la mettre en place, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. Refermez le capot supérieur. Remplacement du bac de récupération de toner Remplacez le bac de récupération de toner lorsque le message Vérif. bac récup. toner s'affiche. Le kit de toner comprend un bac de récupération de toner de rechange. Si vous ne le remplacez pas, l'imprimante ne fonctionnera pas. 6-4 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Ouvrez le capot latéral gauche. Tout en maintenant le bac de récupération de toner, appuyez sur le levier de verrouillage, puis retirez le bac avec précaution. Sommaire Maintenance Remarque : Afin de ne pas renverser le toner à l'intérieur de l'imprimante, retirez le bac le plus doucement possible. Prenez garde à ne pas orienter le bac vers le bas. Fermez le capuchon du bac de récupération de toner après l'avoir retiré de l'imprimante. Configuration Prise en mains rapide Installation Levier de verrouillage Sécurité Maintenance Bac de récupération de toner usagé Utilisation Répertoire Capuchon 6-5 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Afin de ne pas renverser le toner, mettez le bac de récupération usagé dans le sac en plastique (fourni dans le kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Sac en plastique Fermez le bac de récupération de toner (I) après son retrait de l’imprimante. Pour éviter de renverser le toner, placez le bac fermé dans le sac en plastique (J) fourni. Mettez la cartouche toner usagée (H) dans le sac en plastique fourni. Mettez la cartouche usagée ainsi que le bac dans le carton de la cartouche neuve, avant de les renvoyer pour recyclage, voir la notice jointe. (H) 6-6 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Ouvrez le capuchon du nouveau bac de récupération de toner. Sommaire Maintenance Nouveau bac de récupération de toner Insérez le nouveau bac de récupération de toner comme illustré ci-dessous. Il s'enclenche Prise en mains rapide Installation Capuchon Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Configuration dès qu'il est positionné correctement. 6-7 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Assurez-vous que le bac de récupération de toner est correctement inséré et fermez le capot latéral gauche. Après avoir remplacé les cartouches de toner et le bac de récupération de toner, nettoyez les chargeurs principaux ainsi que l'unité de transfert du papier. Pour toute instruction à ce sujet, reportez-vous au paragraphe Nettoyage de l’imprimante, page 6-11. Nettoyage de l’unité de transfert Afin d'éviter tout problème de qualité d'impression, il est nécessaire de nettoyer l'intérieur de l'imprimante.. Ouvrez le capot supérieur et le bac multifonction. 6-8 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Utilisez un chiffon non pelucheux pour dépoussiérer et nettoyer le rouleau chauffant (en Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Configuration métal). Prise en mains rapide Installation Soulevez l'unité de développement et la cartouche de toner pour les sortir de l'imprimante. Sommaire Maintenance 6-9 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Replacez l'unité de développement et la cartouche de toner dans l'appareil. Refermez le capot supérieur et le bac multifonction. Appuyez sur la touche OK sur le pupitre scanner. Le message suivant apparait à l’écran: INSÉRER LA CARTE TONER Insérez la carte à puce (carte fournie avec la cartouche toner) dans le lecteur en faisant attention à ce que la puce soit orientée comme indiqué sur l'illustration. Le message suivant apparait à l’écran : CHANGER TONER ? OUI = OK - NON = C Appuyez sur OK lorsque la lecture est terminée Le message suivant apparait à l’écran : TONER NEUF - RETIRER LA CARTE 6-10 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm scanner en le basculant vers l’arrière, jusqu’à son maintien en position verticale. Nettoyez les deux vitres transparentes d’analyse avec un chiffon doux non pelucheux imbibé d’alcool. Refermez le capot d’analyse du scanner. Effectuez une copie pour vérifier que les symptômes ont disparu. Nettoyage de l’imprimante Nettoyez l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux imbibé de détergent ménager neutre. Prise en mains rapide Configuration Ouvrez le capot d’analyse du Répertoire Lorsqu’un ou plusieurs traits verticaux apparaissent sur les copies, effectuez la procédure suivante : Utilisation Nettoyage des dispositifs de lecture du scanner Maintenance NETTOYAGE Installation Sommaire Maintenance Remarque : Si le message "Nettoyer Imp. Appuyer GO" apparaît après le remplacement de la cartouche toner. Effectuez les procédures de nettoyage de l’imprimante (corona, grille,...) décrites dans paragraphe Remplacement des consommables, page 6-1 puis appuyer sur le bouton GO. Le message disparaîtra et l’imprimante sera prête à imprimer. 6-11 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Sécurité La présence de poussières, de saleté et de débris de papier sur les surfaces externes et à l’intérieur de l’imprimante peuvent nuire au fonctionnement de cette dernière. Nettoyez-la régulièrement. Maintenance Attention - Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l’imprimante. N’employez jamais d’abrasifs ni de détergents corrosifs. L’unité de fusion peut atteindre une température très élevée pendant le fonctionnement. Pour éviter toute blessure, ne touchez pas cette zone. Attendez au moins 10 minutes après la mise hors tension de l’imprimante et assurez-vous que l’unité de fusion s’est refroidie avant de nettoyer l’intérieur de l’imprimante. RÉVISION Afin de garantir les performances de votre terminal, une révision de l’imprimante (changement de tambour ....) est à effectuer environ toutes les 200 000 pages imprimées. Veuillez contacter votre revendeur pour réaliser cette intervention. CALIBRAGE SCANNER Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité des documents photocopiés n’est plus satisfaisante. 80 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CALIBRAGE Confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK. INCIDENTS ECHECS EN COMMUNICATION En cas d'échec de la communication, le terminal vous avertit d'un rappel automatique à une heure différée. Exemple de ce qui s'affiche : Heure courante - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - VEN 25 DEC 20:13 Heure de la nouvelle tentative d’émission - - - - - - - - - - - - - - 0142685014 20:18 Cas d'une émission à partir du chargeur Vous avez le choix entre : • attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée, 6-12 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm • relancer l'émission immédiatement en appuyant sur la touche , le document étant tou- Sommaire Maintenance jours présent, • abandonner l'émission en appuyant sur la touche . Installation nouveau sur la touche . Pour éjecter le document, appuyez à Cas d'une émission à partir de la mémoire Vous avez le choix entre : Le terminal effectue un maximum de 5 rappels automatiques. Le document non transmis est automatiquement supprimé de la mémoire et un rapport d’émission est alors imprimé avec un code d’échec et la cause du non aboutissement de la communication, (voir codes d’échec de communication). Codes d'échec de communication Les codes d’échec de communication apparaissent dans les journaux et les rapports d'émission. Codes généraux Code 01 - Occupé ou pas de réponse fax Configuration • abandonner l'émission en supprimant la commande correspondante dans la file d'attente d'émission (reportez-vous au paragraphe Arrêt d’une émission en cours, page 5-13). Répertoire • relancer l'émission immédiatement en passant par la file d'attente d'émission (reportez-vous au paragraphe Exécuter immédiatement une émission en attente, page 5-12). Dans le cas d'un document de plusieurs pages, l'émission se fera à partir de la page pour laquelle l'échec a eu lieu, Prise en mains rapide • attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée, Code 03 - Arrêt opérateur Arrêt d'une communication décidée par l'opérateur en appuyant sur la touche . Code 04 - Numéro programmé non valide Numéro enregistré en touche simple ou numéro abrégé non valide, vérifiez-le (Exemple : une émission différée a été programmée avec une touche simple et cette touche a été supprimée). Utilisation Ce code apparaît après 6 tentatives non satisfaites. Vous devrez relancer l'émission ultérieurement. Code 06 - Imprimante non disponible Un incident s'est produit sur la partie imprimante : plus de papier, bourrage du papier, ouverture du capot. Dans le cas d'une réception, cet incident n'apparaît que si le paramètre réception sans papier est positionné sur SANS PAPIER (reportez-vous au paragraphe Réception sans papier, page 3-6). Code 07 - Déconnexion La liaison a été coupée (mauvaise liaison). Vérifiez le numéro d'appel. 6-13 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Sécurité Un incident s'est produit à l'endroit où est placé le document à émettre, la feuille s'est coincée par exemple. Maintenance Code 05 - Défaut analyse Maintenance Code 08 - Qualité Le document que vous avez émis a été mal reçu. Contactez votre correspondant pour savoir s'il est nécessaire de réémettre votre document. La perturbation a pu intervenir dans une zone non utile du document. Code 0A - Pas de document à relever Vous avez tenté de relever un document chez un correspondant mais ce dernier n'a pas préparé son document (pas de dépôt) ou le mot de passe entré est incorrect. Code 0B - Nombre de pages erroné Il y a une différence entre le nombre de pages indiqué lors de la préparation pour l'émission et le nombre de pages émises, vérifiez le nombre de pages du document. Code 0C - Document reçu erroné Demandez au correspondant qui vous appelle de vérifier la longueur de son document (il est trop long pour être reçu dans sa totalité). Code 0D - Document mal transmis Demandez au correspondant qui vous appelle de réémettre son document. Code 13 - Saturation mémoire Votre terminal ne peut plus recevoir car la mémoire est pleine, il y a trop de documents reçus non imprimés ou trop de documents en attente d'émission. Imprimez les documents reçus et supprimez ou émettez de façon immédiate les documents en attente d'émission. Code 14 - Saturation mémoire Saturation de la mémoire des documents reçus. Remettez l'imprimante en état. Code 15 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x Vous désirez déposer un document dans une boîte aux lettres d'un correspondant. Le numéro de la boîte indiquée n'existe pas chez ce correspondant. Code 16 - Non rediffusion liste N°x Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un terminal distant mais celui-ci n'a pas programmé la liste de destinataires demandée. Code 17 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x Vous désirez relever un document dans une boîte aux lettres (BAL) d'un correspondant. Le numéro de la BAL indiquée n'existe pas chez ce correspondant. Code 18 - Rediffusion impossible Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un terminal ne possédant pas la fonction de rediffusion. Code 19 - Arrêt par correspondant Arrêt de la communication par votre correspondant (Exemple : un terminal veut relever le vôtre alors qu'il n'y a pas de document en dépôt). Code 1A - Déconnexion L'émission n'a pas débuté. La ligne téléphonique est trop bruitée. Code 1B - Document mal transmis Cas d'une émission : recommencez l'émission. Cas d'une réception : demandez à votre correspondant de réémettre son document. 6-14 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Codes Internet Codes 40 et 41 - Pas de réponse du fournisseur Sommaire Maintenance Le fournisseur d'accès refuse la connexion, le service est momentanément indisponible. Si l'erreur est systématique, vérifiez les paramètres de connexion Internet. Code 43 - Connexion impossible au serveur SMTP Impossible de se connecter au serveur SMTP de remise du courrier, le service est momentanément indisponible. Si l'erreur est systématique, vérifiez les paramètres de messagerie Internet et les serveurs. Code 44 - Connexion impossible au serveur POP3 Impossible de se connecter au serveur POP3 de récupération du courrier, le service est momentanément indisponible. Si l'erreur est systématique, vérifiez les paramètres de messagerie Internet et les serveurs. Prise en mains rapide Code 42 - Connexion impossible au fournisseur d’accès Installation Impossible d'établir la connexion modem avec le fournisseur d'accès. Si l'erreur est systématique, vérifier le numéro d'appel du fournisseur d'accès et éventuellement le préfixe associé à l’appareil. Le service devient momentanément indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard. Code 46 - Déconnexion du serveur SMTP Déconnexion du serveur SMTP de remise du courrier, le service devient momentanément indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard. Configuration Code 45 - Déconnexion du fournisseur Déconnexion du serveur POP3 de récupération du courrier, le service est momentanément indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard. Code 48 - Déconnexion Internet Le service devient momentanément indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard. Code 49 - Connexion Internet impossible Répertoire Code 47 - Déconnexion du serveur POP3 Pour vérifier les paramètres Internet, imprimez-les en appuyant successivement sur les touches MENU, 9, 4, 5 et OK. Codes Réseau Code 50 - Disque protégé ou fichier déjà existant Utilisation Vérifiez le numéro d’appel et éventuellement le préfixe associé à l’appareil. Code 51 - Authentification incorrecte Les paramètres " identifiant " et/ou" mot de passe " sont erronés. Code 52 - Dialecte ou Méthode d'authentification non supporté Vérifier que l'authentification proposée par le Serveur est bien du NTLM. Maintenance Le fichier n'a pu être archivé, soit parce que le répertoire été protégé en écriture, soit parce qu'un fichier portant le même nom existe déjà dans le répertoire. Sécurité Code 53 - Mot de passe invalide ou répertoire introuvable 6-15 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance INCIDENTS SCANNER Bourrage papier du scanner Lorsqu’un bourrage papier se produit, le message RETIRER LE DOCUMENT s’affiche sur l’écran du panneau de commande. Si des bourrages se produisent fréquemment dans une zone particulière, cela signifie que celle-ci nécessite un contrôle, un nettoyage ou une réparation. Ouvrez le capot analyse du scanner. Retirez le papier (A) à l’origine du bourrage sans le déchirer. A Puis fermez le capot analyse du scanner. 6-16 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm INCIDENTS Sommaire Maintenance DIVERS Vérifiez le branchement du cordon secteur et éventuellement la prise de courant. Le terminal ne détecte pas la présence du document que vous avez inséré dans le scanner à défilement. L'affichage DOCUMENT PRÊT n'apparaît pas à l'écran. En début et en cours d'analyse, apparaît à l'écran RETIRER LE DOCUMENT. Aérez les feuilles si nécessaire. Faites bien avancer les feuilles en butée. Le terminal ne reçoit pas de télécopies Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique et la présence de tonalité sur la ligne téléphonique en utilisant la touche . Vous recevez une page blanche Faites une photocopie d’un document ; si celle-ci est correcte, votre terminal fonctionne normalement. Contactez alors le correspondant qui vous a envoyé la télécopie car il a peut-être inséré son document à l'envers. Vous n'arrivez pas à émettre Prise en mains rapide . Vérifiez que le document n'est pas trop épais (50 feuilles maximum de papier de 80 g/m2). Configuration Retirez le document ou appuyez sur la touche Installation A la mise sous tension, rien ne s'affiche à l'écran Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique. . Vérifiez la programmation et l’utilisation correcte du préfixe. Vous n’arrivez pas à enregistrer un scan sur un support mémoire, le message d’erreur "MEMOIRE MEDIA USB SATUREE" est affiché Vérifiez que le support dispose encore de suffisamment de place. Répertoire Vérifiez la présence de tonalité en appuyant sur la touche Vous n’arrivez pas à effacer un fichier ou un support mémoire, le message d’erreur "ERREUR MEDIA PB ECRITURE" est affiché Sécurité Maintenance Vérifiez sur un ordinateur qu’il n’est pas verrouillé en écriture ou effacement. Utilisation Vérifiez que le support n’est pas verrouillé en écriture. 6-17 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance DÉPANNAGE Recommandations générales Le tableau ci-dessous fournit des solutions basiques aux incidents pouvant se produire avec l'imprimante. Nous vous conseillons de le consulter avant de faire appel à un technicien. - PROBLÈME - ÉLÉMENTS À VÉRIFIER - ACTION CORRECTIVE La qualité d'impression est mauvaise. Reportez-vous à la rubrique Problèmes de qualité d'impression p. 6-19. Bourrage papier. Reportez-vous à la rubrique Élimination des bourrages papier p. 6-27. Aucun voyant ne s'allume sur le panneau de commande lorsque l'imprimante est sous tension et les ventilateurs font du bruit. Vérifiez le branchement Mettez l'imprimante hors tension, du cordon d'alimentation. débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le, puis essayez de remettre l'imprimante sous tension. Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est bien en position (|). Mettez l'interrupteur en position (|). L'imprimante imprime une page d'état, mais elle n'imprime pas les travaux lancés à partir de l'ordinateur. Vérifiez le câble de l'imprimante et le câble d'interface. Vérifiez que les deux extrémités du câble de l'imprimante sont branchées. Essayez de remplacer l'un des deux câbles. Vérifiez les fichiers programme et les applications logicielles. Essayez d'imprimer un autre fichier ou d'utiliser une autre commande d'impression. Si le problème se produit uniquement avec un fichier ou une application spécifique, vérifiez les paramètres d'imprimante pour cette application. Conseils Les problèmes d'impression peuvent être résolus facilement en suivant les conseils ci-dessous. Si vous rencontrez un problème et qu'il n'est pas résolu avec les recommandations ci-dessus, essayez les opérations suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension et attendez quelques secondes. Remettez ensuite l'imprimante sous tension. • Redémarrez l'ordinateur qui envoie les travaux d'impression vers l'imprimante. 6-18 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Les tableaux et les illustrations figurant dans les sections suivantes déterminent les problèmes de qualité d'impression et les actions correctives que vous pouvez mettre en oeuvre pour les résoudre. Certaines solutions peuvent nécessiter le nettoyage ou le remplacement d'éléments de l'imprimante. Si l'action corrective suggérée ne résout pas le problème, contactez un technicien de maintenance. - RÉSULTAT - ACTION CORRECTIVE D'IMPRESSION Impression complètement vierge Vérifiez la cartouche de toner. Ouvrez le capot supérieur et vérifiez si la cartouche de toner est correctement installée dans l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'installation de la cartouche de toner, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner p. 6-2. Vérifiez si le logiciel de l'application est utilisé correctement. Vérifiez le niveau de toner sur le panneau de commande. Installation Si le message Prévoir toner s'affiche, installez un nouveau kit de toner. Pour remplacer la cartouche de toner, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner p. 6-2. Sécurité Maintenance Utilisation Lignes verticales noires ou blanches Prise en mains rapide Problèmes de qualité d'impression Configuration • Si des caractères s'impriment mal lorsque l'ordinateur est sous tension, notamment si l'imprimante est connectée à un ordinateur fonctionnant sous Windows 98 via le port parallèle, renommez le fichier du pilote du périphérique comme suit : drvwppqt.vxd. Ce fichier se trouve probablement dans le dossier Windows\System\Iosubsys ou dans le dossier Arcada\System. Pour plus d'informations techniques, visitez le site Web Microsoft du pilote du périphérique. Répertoire • Assurez-vous que les procédures d'impression sont suivies au niveau du logiciel de l'application. Consultez la documentation fournie avec le logiciel de l'application. Sommaire Maintenance 6-19 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance - RÉSULTAT - ACTION CORRECTIVE D'IMPRESSION Impression pâle ou floue Vérifiez le paramètre EcoPrint. S'il est activé, désactivez-le depuis le panneau de commande. Assurez-vous que le réglage du type de papier correspond au papier utilisé. Vérifiez le panneau de commande. Si le message Prévoir toner s'affiche, installez un nouveau kit de toner. Pour remplacer le toner, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche de toner p. 6-2. Fond gris Vérifiez le panneau de commande. Si le message Prévoir toner s'affiche et que le voyant Attention clignote, installez un nouveau kit de toner. Se reporter à la section Remplacement de la cartouche de toner p. 6-2. Vérifiez la densité d'impression. Affichez le menu de densité d'impression à l'aide du panneau de commande et sélectionnez un paramètre de densité inférieur. Saleté sur le bord supérieur ou le verso du papier Nettoyez les éléments du bac d'alimentation papier, tels que la cassette de papier, etc. Impression incomplète ou décalée Vérifiez si le logiciel de l'application est utilisé correctement. Reportez-vous à la rubrique Conseils p. 6-18. 6-20 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Sommaire Maintenance Messages d'erreur Il n'y a plus de papier dans la source de papier indiquée. Mettez du papier dans la source indiquée (cassettes, bac multifonction, chargeurs de papier ou à enveloppes optionnels. Ce message s'affiche en alternance avec ceux indiquant l'état de l'imprimante, tels que Prêt, Attendre SVP, En traitement, Attendant et Saut de page. Appeler technicien F### F### représente un code d'erreur de contrôleur (#=0, 1, 2, ...). Appelez un technicien. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. Appeler technicien ####:0123456 #### représente une erreur mécanique (#=0, 1, 2, ...). Appelez un technicien. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. Le nombre total de pages imprimées est également indiqué, par exemple 0123456. Cassette # non chargée La cassette de papier correspondante n'est pas installée. Installez-la. Il peut s'agir de la cassette 1 (supérieure), 2, 3 ou 4 (inférieure). Vérif. bac récup. toner Ce message d'avertissement s'affiche dans les deux cas cités ci-dessous. Installez un nouveau bac de récupération de toner. Prise en mains rapide Fin papier bacMF Action corrective Configuration Message Répertoire Certaines erreurs peuvent déclencher l'alarme sonore. Pour l'arrêter, appuyez sur [CANCEL]. Installation Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur et d'entretien que vous pouvez traiter vous-même. Si le message Appeler technicien s'affiche, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation, et faites appel à un technicien de maintenance. Le bac de récupération de toner n'est pas installé. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. Se reporter à la section Nettoyage de l'imprimante, p. 6-8. Ce message s'affiche après le message Remplacer toner, lors du remplacement de la cartouche de toner. Après avoir nettoyé l'intérieur de l'imprimante, appuyez sur [GO] ; l'imprimante est alors prête. Le capot gauche de l'imprimante est ouvert. Fermez-le. Fermer unité arrière L'unité arrière de l'imprimante est ouverte. Fermez-la. Fermer capot supérieur Le capot supérieur de l'imprimante est ouvert. Fermez-le. Sécurité Fermer capot gauche Maintenance Nettoyer Imp. Appuyer ACTION Utilisation Le bac de récupération de toner est plein. 6-21 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Message Action corrective Recto verso inac Appuyer ACTION Vous avez tenté d'imprimer avec un format et un type de papier qui ne peuvent pas être utilisés pour l'impression recto verso. Appuyez sur [GO] pour imprimer sur une seule face du papier. e-MPS non stocké Appuyer ACTION Le travail e-MPS ne peut pas être stocké car le disque RAM est désactivé ou insuffisant, ou encore le disque Microdrive n'est pas installé ou est plein. Appuyez sur [GO] pour imprimer le rapport d'erreur. Error.Power off F### Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Si ce message reste affiché, mettez l'appareil hors tension et contactez un technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé. Fichier absent Appuyer ACTION Vous avez tenté d'imprimer un travail qui ne se trouve pas dans la boîte aux lettres virtuelle indiquée ou cette boîte aux lettres est introuvable. Si le paramètre Correc. erreur auto est défini sur la valeur On, l'impression reprendra automatiquement après une période prédéfinie. Erreur format Disque dur Le disque Microdrive installé dans l'imprimante n'est pas formaté et ne peut pas être lu ou écrit. Erreur format Carte mémoire La carte CompactFlash installée dans l'imprimante n'est pas formatée et ne peut pas être lue ou écrite. DISQUE DUR Err## Appuyer ACTION Une erreur de disque Microdrive s'est produite. Notez le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes d'erreur de stockage à la page p. 6-26. Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [GO]. Interface occupée Ce message s'affiche si vous tentez d'utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour modifier les paramètres d'environnement de l'interface qui envoie actuellement les données. Erreur ID L'ID utilisateur entré pour un travail privé ou stocké est incorrect. Vérifiez l'ID indiqué sur le pilote d'imprimante. Installer kit MK Remplacez le kit d'entretien affiché à l'écran. Le remplacement du kit d'entretien est requis toutes les 30 0000 pages et nécessite l'intervention d'un professionnel. Contactez votre technicien de maintenance. 6-22 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Si vous souhaitez imprimer à partir d'une autre source de papier, appuyez sur ? ou sur @ pour afficher Sélection Bac et changer la source d'alimentation du papier. Une fois que vous avez modifié la source de papier et appuyé sur [Menu], Gestion papier > s'affiche. En appuyant sur ?, vous pouvez afficher les paramètres du type de papier. Après avoir défini le type de papier, appuyez sur [OK] pour lancer l'impression. Remplir bac MF (A4)/(NORMAL) Aucune cassette contenant le type et le format de papier requis pour le travail d'impression demandé n'est installée. Chargez du papier dans le bac multifonction. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. (Ne chargez pas dans le bac multifonction un format de papier différent du format défini pour ce bac, au risque de provoquer un bourrage papier.) Si vous souhaitez imprimer à partir d'une autre source de papier, appuyez sur ? ou sur @ pour afficher Sélection Bac et changer la source d'alimentation du papier. Une fois que vous avez modifié la source de papier et appuyé sur [Menu], Gestion papier > s'affiche. En appuyant sur B, vous pouvez afficher les paramètres du type de papier. Après avoir défini le type de papier, appuyez sur [OK] pour lancer l'impression. Mémoire pleine Appuyer ACTION La quantité totale de données reçues par l'imprimante dépasse la mémoire interne de l'imprimante. Augmentez la mémoire. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. Vous pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [Annuler]. Si le paramètre Correc. erreur auto est défini sur la valeur On, l'impression reprendra automatiquement après une période prédéfinie. Carte Mém.Err ## Appuyer ACTION Une erreur s'est produite au niveau de la carte CompactFlash. Notez le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes d'erreur de stockage à la page p. 6-26. Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [GO]. 6-23 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Installation Prise en mains rapide La cassette contenant le format et le type de papier requis pour le travail d'impression demandé est vide. Chargez du papier dans la cassette indiquée à la place de #. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. Configuration Remplir Cass # (A4)/(NORMAL) Répertoire Si le paramètre Correc. erreur auto est défini sur la valeur On, l'impression reprendra automatiquement après une période prédéfinie. Utilisation Le traitement de l'imprimante est interrompu car l'erreur KPDL ## s'est produite. Pour imprimer un rapport d'erreur, affichez > Imp. Err. KPDL depuis le système de menus et sélectionnez Actif. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. Vous pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [Annuler]. Maintenance Erreur KPDL ## Appuyer ACTION Action corrective Sécurité Message Sommaire Maintenance Maintenance Message Action corrective Carte Mém.Err 20 La carte CompactFlash a été accidentellement retirée de son emplacement en cours de lecture. Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Manque développeur L'unité de développement n'est pas installée ou n'est pas installée correctement. Insérez correctement l'unité de développement. Pas d'exemp mul Appuyer ACTION Les copies multiples n'ont pas pu être imprimées car le disque RAM est désactivé ou le disque Microdrive n'est pas installé. Espace insuffisant sur le disque virtuel ou Microdrive. Supprimez les fichiers inutiles. Appuyez sur [GO] pour imprimer le rapport d'erreur. Bourrage papier ############### Un bourrage papier s'est produit. L'emplacement du bourrage papier est indiqué à la place de #. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Élimination des bourrages papier à la page p. 6-27. Erreur guidage papier Il n'y a pas de cassette dans le chargeur ou celle-ci n'est pas insérée correctement. Après avoir inséré la cassette de nouveau, vous devriez pouvoir imprimer. Si au moins deux chargeurs optionnels sont installés et que le chargeur inférieur est sélectionné, le même message s'affiche si l'un des chargeurs ou la cassette de l'imprimante n'est pas installé correctement. Report de page Appuyer ACTION Le travail d'impression envoyé vers l'imprimante était trop complexe pour être imprimé sur une page. Appuyez sur [GO] pour reprendre l'impression. (Un saut de page peut être inséré automatiquement à certains endroits.) Vous pouvez abandonner l'impression en appuyant sur [Annuler]. Si le paramètre Correc. erreur auto est défini sur la valeur On, l'impression reprendra automatiquement après une période prédéfinie. RAM DISQUE Err## Appuyer ACTION Une erreur s'est produite au niveau du disque RAM. Notez le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes d'erreur de stockage à la page p. 6-26. Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [GO]. Remplacer toner Nettoyer Imp. Il n'y a plus de toner dans la cartouche. Remplacez la cartouche de toner à l'aide d'un nouveau kit de toner. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. Position papier Appuyer ACTION Il n'y a plus de papier dans le bac multifonction. Chargez du papier et appuyez sur [GO]. (Ne chargez pas dans le bac multifonction un format de papier différent du format défini pour ce bac, au risque de provoquer un bourrage papier.) Prévoir toner La cartouche de toner est presque vide. Remplacez la cartouche de toner à l'aide d'un nouveau kit de toner. 6-24 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Consommable de marque inconnue La cartouche de toner installée n'est pas authentique. L'utilisation d'une cartouche de toner Sagem authentique est obligatoire. USB memory err## Appuyer ACTION Une erreur s'est produite au niveau de la mémoire flash USB. Notez le code d'erreur indiqué à la place de ## et reportez-vous à la rubrique Codes d'erreur de stockage à la page p. 6-26. Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [GO]. Mém. USB suppr. Appuyer ACTION La mémoire flash USB a été accidentellement retirée de l'imprimante. Pour ignorer cette erreur, appuyez sur [GO]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. VMB pleine La zone de stockage du disque Microdrive réservée aux boîtes aux lettres virtuelles est saturée. Imprimez les travaux accumulés dans les boîtes aux lettres virtuelles. Attention: Mém. Perte données Le travail d'impression ne peut pas être réalisé avec la résolution actuelle, car la mémoire interne disponible est insuffisante. Essayez d'ajouter de la mémoire ou de changer la résolution. Attention: Mém. insuffisante La mémoire interne de l'imprimante est saturée car il y a trop de polices et de macros téléchargées. Essayez de supprimer les polices et les macros inutiles. Sécurité Maintenance Utilisation † Les messages séparés par ‘( )/( )’ s'affichent en alternance. †† Si cette erreur se produit, le mode de protection de page est activé automatiquement. Pour maintenir une utilisation optimale de la mémoire lors de l'impression, il est conseillé de désactiver manuellement le mode de protection de page. Reportez-vous au chapitre Utilisation du panneau de commande du Manuel d'utilisation avancée. Installation Le bac supérieur est plein. Retirez toutes les pages imprimées du bac supérieur. Lorsque l'imprimante détecte que le bac supérieur est de nouveau vide, elle reprend l'impression. Prise en mains rapide Bac supérieur plein Configuration Action corrective Répertoire Message Sommaire Maintenance 6-25 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Codes d'erreur de stockage Erreurs de disque dur - CODE - SIGNIFICATION 01 Erreur de formatage du disque dur. Si cette erreur persiste alors que l'imprimante a été mise hors tension puis sous tension, reformatez le disque dur. 02 Le système de disque n'est pas installé. Vérifiez de nouveau les conditions requises pour pouvoir utiliser le système et les périphériques. 04 Espace insuffisant sur le disque dur. Supprimez les fichiers inutiles, etc. afin de libérer de l'espace. 05 Le fichier indiqué n'existe pas sur le disque dur. 06 Mémoire non disponible sur le disque dur. Augmentez la mémoire disponible. 10 Le formatage est impossible car des données hôte sont en cours de traitement sur le disque dur. Attendez que le disque dur soit prêt, puis reformatez-le. 85 Boîte aux lettres virtuelle : erreur d'alias. Le paramètre d'alias a été perdu, ou le bac virtuel correspondant à l'alias n'existe pas. Définissez de nouveau l'alias. 97 Le nombre de travaux de code permanent pouvant être stockés a atteint la valeur limite et il est impossible d'en stocker davantage. Supprimez les travaux, etc. inutiles ou augmentez la limite. 98 Une page illisible a été détectée dans un travail (le travail est endommagé). 99 Le travail d'impression de l'ID indiqué n'existe pas sur le disque dur. Erreurs de carte mémoire - CODE - SIGNIFICATION 01 L'imprimante ne prend pas en charge la carte mémoire insérée. 02 La carte mémoire n'est pas installée. 04 La carte mémoire est pleine et ne peut pas traiter davantage de données. Purgez les fichiers inutiles ou utilisez une nouvelle carte mémoire. 6-26 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm SIGNIFICATION 05 Le fichier indiqué ne se trouve pas sur la carte mémoire. 06 La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour prendre en charge la carte mémoire. Augmentez la mémoire de l'imprimante. Erreurs de disque RAM (aussi appelé disque virtuel) - CODE - Installation - SIGNIFICATION 01 Erreur de format. Essayez de mettre l'imprimante hors tension puis sous tension. 02 Le mode de disque RAM est désactivé. Activez le mode de disque RAM depuis le panneau de commande. 04 Espace insuffisant sur le disque. Purgez les fichiers inutiles. 05 Le fichier indiqué ne se trouve pas sur le disque. 06 La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour prendre en charge le disque RAM. Augmentez la mémoire de l'imprimante. Prise en mains rapide CODE Configuration - Sommaire Maintenance Sécurité Maintenance Utilisation Si un bourrage papier se produit dans l'unité de transfert du papier, ou si aucune feuille n'est alimentée, le message Bourrage papier s'affiche ainsi que l'emplacement du bourrage. L'imprimante se met automatiquement hors ligne lorsque ce message apparaît. Retirez le papier à l'origine du bourrage. Une fois le papier coincé retiré, l'imprimante reprend l'impression. Répertoire Élimination des bourrages papier 6-27 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Emplacements de bourrage papier possibles L'illustration ci-dessous décrit les chemins que le papier emprunte dans l'imprimante, y compris lorsque les bacs optionnels sont installés. Vous y trouverez les emplacements dans lesquels des bourrages papier risquent de se produire, ainsi qu'un tableau décrivant chacun des messages d'erreur. Les bourrages papier peuvent se produire à plusieurs endroits dans un même chemin. Bac face dessus Chargeur de papier Message de bourrage papier Bourrage papier Bac Multi Emplacem ent du bourrage papier A Description Du papier est coincé au niveau du bac multifonction, du chargeur d'enveloppes optionnel ou du chargeur en masse (s'il est installé [FS-3900DN et FS-4000DN uniquement])). Bourrage papier EF Bourrage papier Chargeur en masse Page de référence <Italic>page 6-29 <Italic>page 6-33 <Italic>page 6-34 Bourrage papier Cassette 1 (à 4) B Du papier est coincé dans la cassette. Il peut s'agir de la cassette 1 (supérieure), 2, 3 ou 4 (inférieure) [FS-2000D : 1 et 2]. <Italic>page 6-30 Bourrage papier Unité recto verso C Du papier est coincé dans l'unité recto verso. <Italic>page 6-30 6-28 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm D Du papier est coincé à l'intérieur de l'imprimante. <Italic>page 6-31 Bourrage papier Unité arrière E Du papier est coincé dans l'unité arrière. <Italic>page 6-33 Considérations générales relatives à l'élimination des bourrages papier Rappelez-vous les considérations suivantes lorsque vous tentez d'éliminer un bourrage papier : • Si des bourrages papier se produisent fréquemment, essayez d'utiliser un autre type de papier, de remplacer le papier par du papier provenant d'une autre rame, d'aérer la pile avant de l'introduire dans l'imprimante ou de la retourner. Si les bourrages papier persistent malgré ces mesures, il est possible que le problème vienne de l'imprimante. • Selon l'emplacement du bourrage papier, il arrive que les pages coincées soient réimprimées lorsque l'impression reprend. Attention - Lorsque vous tirez le papier, tirez-le doucement afin qu'il ne se déchire pas. Les morceaux de papier déchirés sont difficiles à enlever et peuvent être difficiles à repérer. Installation Bourrage papier Imprimante Prise en mains rapide Page de référence Configuration Description Répertoire Message de bourrage papier Emplacem ent du bourrage papier Sommaire Maintenance Appuyez sur ( ? ) lorsqu'un message de bourrage papier s'affiche. Un message d'aide apparaît ensuite pour faciliter l'élimination du bourrage papier à cet emplacement. Bac multifonctions Sécurité Du papier est coincé dans le bac multifonction. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. Maintenance Il est possible d'afficher des messages d'aide en ligne sur l'imprimante afin d'obtenir des instructions simples pour éliminer les bourrages papier. Utilisation Utilisation des messages d'aide en ligne 6-29 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Retirez le papier coincé dans le bac multifonction. Ouvrez et refermez le capot supérieur pour effacer l'erreur. Cassette Ouvrez la cassette. Retirez toute feuille de papier partiellement alimentée. Vérifiez si le papier est chargé correctement, sinon, rechargez-le. Réinsérez bien la cassette dans l'appareil. L'imprimante préchauffe et reprend l'impression. Unité recto verso Du papier est coincé dans l'unité recto verso. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. Attention - Ne touchez pas les pièces de cette zone, vous risqueriez de vous brûler. 6-30 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Retirez la cassette de l'imprimante. Réinsérez la cassette dans l'imprimante. Après le préchauffage de l'imprimante, l'impression reprend. Répertoire Configuration Ouvrez le capot de l'unité recto verso et retirez le papier coincé. Prise en mains rapide Installation Sommaire Maintenance Intérieur de l'imprimante Sécurité Maintenance Soulevez le développeur et la cartouche de toner pour les sortir de l'imprimante. Utilisation Ouvrez le capot supérieur et le bac multifonction. 6-31 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Ouvrez le capot du magasin. Retirez le papier de l'imprimante. Remarque : Si le papier semble coincé entre les rouleaux, tirez dessus dans le sens de circulation du papier. Replacez l'unité de développement et la cartouche de toner dans l'appareil. Fermez le capot supérieur et le bac multifonction. L'imprimante préchauffe et reprend l'impression. 6-32 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Unité arrière Ouvrez le capot de l'unité de fusion et retirez le papier en le tirant. Répertoire Configuration Si vous ne trouvez pas le bourrage papier, vérifiez l'intérieur de l'imprimante, à l'arrière. Prise en mains rapide Installation Si le papier n'est pas totalement éjecté dans le bac de sortie, ouvrez l'unité arrière. Sommaire Maintenance Refermez l'unité arrière. Après le préchauffage de l'imprimante, l'impression reprend. Chargeur de papier Utilisation Attention - L'unité de fusion qui se trouve à l'intérieur de l'imprimante est chaude. Ne la touchez pas avec vos mains, vous risqueriez de vous brûler. Bac à enveloppes Sécurité Du papier est coincé dans le chargeur d'enveloppes optionnel. Retirez le papier coincé en suivant la même procédure que pour le bac multifonction. Ensuite, ouvrez puis refermez l'unité de transfert du papier. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l'utilisateur du chargeur d'enveloppes. Maintenance Du papier est coincé au niveau de la cassette 2 (à 4) du chargeur optionnel. Reportez-vous au manuel d'installation du chargeur optionnel pour retirer le papier coincé. 6-33 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Chargeur en masse Du papier est coincé dans le chargeur en masse optionnel. Détachez le chargeur en masse de l'imprimante et éloignez-le de celle-ci en le soutenant avec les deux mains. Si le papier est partiellement engagé dans l'emplacement de sortie du chargeur, tirez dessus pour le dégager. STOCKAGE Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’imprimante pendant longtemps, retirez le cordon d’alimentation de la prise murale. Nous vous recommandons de consulter votre revendeur pour toutes les précautions à prendre afin d’éviter d’éventuels dommages au moment d’utiliser l’imprimante à nouveau. EMBALLAGE ET TRANSPORT DE L’APPAREIL Lorsque vous souhaitez transporter l’appareil, utilisez toujours les matériaux d’emballage d’origine. Si vous n’emballez pas l’appareil correctement, vous risquez d’annuler la garantie. Partie scanner Mettez l'interrupteur de la machine sur OFF. Débranchez le cordon secteur depuis la prise murale, ensuite déconnectez tous les câbles reliés à la machine. Retirez tous les réceptacles de la machine, l’imprimante, les bacs papiers supplémentaires sont à emballer séparément dans leurs emballages respectifs. Placez les réceptacles dans leurs plastiques et cartons d'origine, équipez la machine de son plastique d'origine et placez la dans son emballage d'origine avec ses composants (réceptacles, documentation, etc..). Mettez toute la documentation (manuel et documents imprimés) dans le carton et fermez le carton avec du ruban adhésif. Partie imprimante Mettez votre terminal hors service (bouton sur 0). Débranchez l’appareil du réseau et de la prise secteur. Emballez l’imprimante de la manière suivante : - Retirez la cartouche toner et le bac de récupération de toner de l’imprimante. Mettez la cartouche toner dans le sac en plastique fourni pour éviter une éventuelle fuite de toner. Fermez bien le bac de récupération de toner. - Mettez l’imprimante dans le carton. 6-34 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm - Placez la cale, puis installez la cartouche toner, le bac de récupération. Emballez les autres éléments dans leur carton d’origine avec toutes les cales d’emballage Sommaire Maintenance d’origine. cartons. Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Configuration Prise en mains rapide Fermez correctement les cartons avec du ruban adhésif. Installation Mettez toute la documentation (documents imprimés et CD ROM (selon modèle)) dans les 6-35 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance CARACTÉRISTIQUES Type d'appareil : terminal professionnel, rapide, fonctionnant avec tous les appareils de groupe 3 selon les recommandations du UIT-T. Largeur : 457 mm Dimensions (hors options) : Profondeur : 560 mm Hauteur : 698 mm (hors réceptacle et bac 500 feuilles) Poids : 25 kg Alimentation électrique : 220-240 V - 50/60 Hz - 4,7A Consommation électrique (valeurs maximales) : - en veille : 20 W - en attente : inférieure à 80 W - en fonctionnement : 700 W en copie (1000 W en pointe) Température ambiante admissible : - fonctionnement : + 10 °C à 32,5 °C (50 à 90 °F) avec un écart maximum de 10 °C par heure. - stockage : 0 °C à 40 °C (32 à 104 °F) avec un écart maximum de 10 °C par heure. Fonctionnement ou stockage : 20 % à 80 % RH (sans condensation) avec un écart maximal de 20 % par heure Taux d'humidité admissible : Scanner / communication Format A4 Format du document original : Legal Papier 60 à 90 g/m² Introducteur de documents : Capacité maxi : une capacité normale de 50 pages (80g/m²) Format à la réception (format A4) et Legal : Largeur : 210 / 216 mm Longueur : 297 / 355 mm Résolution de l'image analysée : Scanner : 600 dpi Système de lecture : Lecture opto-électronique CIS Vitesse de communication : En groupe 3 : 33600/14400/12000/9600/7200/ 4800/2400 bps 6-36 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm La durée effective de la transmission pour une page A4 varie de quelques secondes à une minute environ (selon la qualité de la ligne, la vitesse du modem, la quantité d'informations de l'original et la résolution)(*). Sommaire Maintenance Protocoles TCP/IP/PPP Internet : caractéristiques générales Protocoles SMTP/POP3/MIME pour le courrier électronique Installation (*) Sans tenir compte de la procédure d'initialisation de l'échange Connectivité USB Ethernet 10/100 Base Tx Format de fichier : - Image : TIFF-F pour documents noir/blanc et JPEG pour documents couleurs - PDF et PDF sécurisé : monochrome et couleur Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis préalable. Impression Vitesse d’impression 35 pages/minute (A4) lors d’une impression multiple de la même page (N&B). Résolution 600 dpi Première impression Approx. 11 secondes ou moins (A4), selon données d’entrée Temps de pré-chauffage Approx. 15 secondes ou moins (à partir du mode veille) Approx. 15 secondes ou moins (à la mise sous tension) à 23 °C, 230 V Mémoire 64 MB, extensible à 512 MB Processeur PowerPC 750 CXr (400 MHz) Connectivité USB : High-Speed 2.0, Configuration ARM 9 à 92 MHz Répertoire 64 Mo Processeur Utilisation Mémoire SDRAM Prise en mains rapide Modem V90 (jusqu’à 56 kbps/s) Ethernet 10/100 Base Tx Papier ordinaire (60 à 90 g/m²) / papier épais (90 à 120 g/m²) Sécurité Maintenance Papier 6-37 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Bacs papiers Cassette : - A5 à A4/Legal 148 à 216 mm × 210 à 315 mm. - Capacité de 500 feuilles (80 g/m²) Bac polyvalent : - 70 à 216 mm × 148 à 297 mm - Capacité de 100 feuilles (80 g/m²) Capacité des plateaux de sortie Plateau supérieur ⎯ 500 feuilles (80 g/m²) Emulation - PCL® 6 (N&B) - KPDL / SG Script (émulation du langage PostScript® niveau 2 et émulation du langage PostScript® niveau 3 avec fichier de configuration) (N&B) Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis préalable. Volume mensuel maximum recommandé : 6 000 pages (5 ans) avec révision toutes les 300 000 pages. 6-38 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Sommaire Maintenance Marques déposées Ce produit a été développé à l'aide du système d'exploitation en temps réel Tornado™ et des outils de Wind River Systems. Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Ce produit contient les polices UFST™ et MicroType® de Monotype Imaging Inc. Prise en mains rapide Ce produit utilise PeerlessPrintXL pour fournir une émulation de langage HP LaserJet compatible PCL 6. PeerlessPrintXL est une marque de Peerless Systems Corporation, 2381 Rosecrans Ave. El Segundo, CA 90245, U.S.A. Configuration Hewlett-Packard, PCL et PJL sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company. Centronics est une marque de Centronics Data Computer Inc. PostScript est une marque déposée de Adobe Systems Incorporated. Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation. PowerPC est une marque de International Business Machines Corporation. Microdrive est une marque déposée de Hitachi Global Storage Technologies Netherlands B.V. aux États-Unis et dans les autres pays. CompactFlash est une marque de SanDisk Corporation. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs. Installation PRESCRIBE est une marque déposée de Kyocera Corporation. KPDL est une marque de Kyocera Corporation. 6-39 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance IBM Program License Agreement Les instructions suivantes sont volontairement fournies en anglais. THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14 DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS AND CONDITIONS. The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you under this license. The term "Programs" means the original and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner, copyrights in the Programs. 1. License Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed and transfer possession of the Programs and the device to another party. If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other documentation to the other party. Your license is then terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first use of the Program. You may not: 1 use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as provided in this license; 2 reverse assemble or reverse compile the Program; or 3 sublicense, rent, lease, or assign the Program. 2. Limited Warranty The Programs are provided "AS IS." THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you. 6-40 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Sommaire Maintenance 3. Limitation of Remedies the equivalent of U.S.$25,000 in your local currency; or 2 IBM's then generally available license fee for the Program This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible personal property for which IBM is legally liable. IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may not apply to you. Prise en mains rapide 1 Configuration For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of: Installation IBM’s entire liability under this license is the following; Utilisation You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired the Program in the United States, this license is governed by the laws of the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which you acquired the Program. Répertoire 4. General Toutes les polices résidentes de cette imprimante sont fournies sous licence Monotype Imaging Inc. Sécurité Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC Zapf Dingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation. Maintenance Avis de marque relatif aux types de caractères 6-41 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance Monotype Imaging License Agreement Les instructions suivantes sont volontairement fournies en anglais. 1 "Software" shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. 2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols ("Typefaces") solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Agfa Japan. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging KK. Monotype Imaging KK retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. 3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging KK, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. 5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging KK if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging KK. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging KK or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging KK warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging KK-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging KK does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. 8 THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED. 9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging KK in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging KK. 6-42 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm 13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2). Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire 14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. Installation 12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging KK. Prise en mains rapide 11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. Configuration 10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING KK BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES. Sommaire Maintenance 6-43 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm Maintenance 6-44 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Maintenance Fr.fm 7 SÉCURITÉ SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ ! Avant de brancher votre appareil vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher votre appareil est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant, fréquence du réseau électrique) apposée sur votre appareil. Cet appareil doit être relié à un schéma d’alimentation secteur monophasé. L'appareil ne doit pas être installé à même le sol. Si votre appareil fonctionne avec une pile, la remplacer uniquement par une pile du même type ou d'un type équivalent recommandé par le constructeur. Attention : il y a danger d'explosion lors d'un remplacement incorrect de la pile. Les piles, les batteries, les emballages et les équipements électriques ou électroniques (EEE) doivent être mis au rebut, conformément aux instructions du chapitre Environnement de ce manuel. Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de déconnexion du réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes : • Votre appareil doit être branché sur une prise de courant secteur située à proximité. • La prise de courant secteur doit rester aisément accessible. Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une fiche de courant avec terre. Une fiche de courant avec terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une terre reliée à la terre de protection du bâtiment. Attention : manipulation des cartouches toner • Ne pas incinérer le toner ni les cartouches de toner. Les étincelles provoquées peuvent causer des brûlures. • Ne jamais ouvrir la cartouche ni jeter la boite de récupération de toner. • Ne pas inhaler le toner, ne pas se frotter les yeux ni se toucher la bouche si vos mains sont tachées de toner. Assurez vous que le toner ne rentre pas en contact avec votre peau. • Pour l’enlèvement des cartouches usagés et des boites de récupération de toner, consultez votre revendeur; ou déposez le toner et les cartouches toner à l’endroit précisé par l’autorité nationale ou locale. • Tenir les cartouches et boites de récupération de toner à l’écart des enfants. ! APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 Réparation-maintenance : Faites exécuter toutes les interventions de réparation et maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, vous ne devez pas essayer de procéder vous-même à ces opérations, car, par l’ouverture ou le retrait des couvercles, vous vous exposeriez à un double danger : •L'interception du rayonnement laser par l'œil humain peut provoquer des blessures irrémédiables. •Le contact avec les parties sous tension peut provoquer un choc électrique dont les conséquences peuvent être extrêmement graves. 7-1 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Sécurité Fr.fm Sécurité ENVIRONNEMENT La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle du fabricant. Le fabricant a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination. L'EMBALLAGE La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets. LES PILES ET BATTERIES Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés. LE PRODUIT La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques. A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : • Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent. • Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.). Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine. 7-2 Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\Sécurité Fr.fm CARACTÉRISTIQUES DES CONSOMMABLES Cartouche toner d’impression : Les cartouches de toner standards peuvent produire jusqu’à 15 000 pages (pour une impression sur papier A4 avec un ratio noir/blanc de 5 % maximum). Les cartouches de toner initiales fournies avec l’imprimante peuvent produire jusqu’à 7 500 pages (pour une impression sur papier A4 avec un ratio noir/ blanc de 5% maximum). La durée de vie des cartouches de toner dépend principalement du type de document imprimé et du nombre moyen de pages par tirage. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "Support" ou peut être demandée à l'adresse suivante : SAGEM Communication - Customer relations department 4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE Date en cours : 7 juin 2006 C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 708 333A HFF 5890dn_FR\3 COUVFr.fm Livret d’utilisation Document non contractuel *252708333A* Sagem Communication Société anonyme au capital de 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE www.sagem.com