▼
Scroll to page 2
of
11
JGI 3423 GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING SOMMAIRE Avertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 19 Installation . . . . . . . . и В... .page 20 Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 20 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 20 Nettoyage. . . . . . . . aaa aaa . . . .page 20 Instructions pour l'encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 20 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Miseenservice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .page 22 Congélation rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 22 Voyantd'alarme. . . . . . . . . . ae . . .page 22 Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 1 . .. .page 22 Conservation des produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 23 Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .page 23 Glagons . . . 2 222020442211 LL LL LL 1111111. . ‚page 23 Dégivrage. . . . 2 2 2°2 14441 LL LVL LA LL 1111 1 1. - Page 24 Entretien . . . . 2 2224044 LL LL LL LL LL . . . . . 1 . Page 25 Nettoyage. . . . . . . . . a a. .BPAFge 25 Arrét prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 25 Service Apres-vente et piéces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 25 18 Imprimé sur du papier recyclé JGI 3423 2222 145-41 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS ll est tres important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future con- sultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs. Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire at- tentivement avant d'installer et d’utiliser l’appareil. = Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y tou- chent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet. = Une éventuelle modification à l'installation électri- que de votre maison qui devait être nécessaire pour l’installation de l’appareil ne devra être effectuée que par du personnel qualifié. # |! est dangereux de modifier ou d'essayer de modi- fier les caractéristiques de cet appareil. = Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation. m Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons. = Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. # Suivez les indications du fabricant pour la conser- vation et/ou congélation des aliments. = Pendant le fonctionnement normal, le condenseur et le compresseur à l'arrière de l'appareil s’échauf- fent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans la Figure correspondante. Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertu- res de ventilation. = Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l'ap- pareil et au remplacement de la lampe d'éclairage (pour les appareils qui en sont équipés). = A cause du système de transport, l'huile contenue dans le compresseur pourrait s’écouler dans le cir- cuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’ap- pareil pour permettre à l'huile de refluer dans le compresseur. = Dans tous les appareils de réfrigération et congéla- tion il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Sui- vant le modèle, ce givre peut être éliminé automati- quement (dégivrage automatique) ou bien manuel- lement. N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager ir- réparablement l'évaporateur. N’employez pour cela que la spatule en plastique li- vrée avec l'appareil. De méme, ne décoliez jamais les bacs a glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant. N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivra- ge, a part ceux préconisés. Ne placez ni bouteilles ni boites de boissons gazeu- ses dans le congélateur/compartiment à basse temperature, elles pourraient exploser. Ne consommez pas certains produits tels que les batonnets glacés des leur sortie de l’appareil; la température trés basse a laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. Cet appareil est lourd. Faites attention lors du dé- placement. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. N'utilisez jamais des objets métalliques pour net- toyer l'appareil; vous risquez de l'endommager. En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appa- reil vous-mêmes. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Con- tactez le Service Aprés-Vente le pius proche et n'exigez que des pièces détachées originales. Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz ré- frigérant nocifs à la couche d’ozone. L'appareil ne doit pas étre mis au rebut avec les ordures urbaines et la ferraille. II faut éviter d'endomma- ger le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ra- massage aupres de votre bureau municipal. Faites tres attention lorsque vous déplacez l'ap- pareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque de fuites de liquide. L'appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisinières à gaz. Evitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires. Il doit y avoir une circulation d'air suffisante à la partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant. Seulement pour congélateurs (sauf modèles en- castrés): un emplacement optimal est la cave. 19 INSTALLATION Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit étre employé pour en remplacer un autre avec une fermeture a ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien appareil de cóté. Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort. Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la tem- pérature ambiante du local doit être comprise entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C (classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et +32°C (clas- se SN). La classe d’appartenance est indiquée sur la plaque signalétique. Pour l’encastrement rapportez-vous aux instructions relatives ci-jointes. Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: +6%. Pour "adaptation de l’appareil à des voltages diffé- rents, l’adjonction d'un autotransformateur d'une puissance adéguate est indispensable. I! faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre qui marche. C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à part, conformément aux normes en vigueur, en vous adressant à un technicien spécialisé. Le fabricant décline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents n'est pas res- pectée. Cet appareil est conforme à la directive C.E.E. N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des interférences radio-électriques. С Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifica- tions successives; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagné- tique) et modifications successives. Nettoyage L’appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur caracté- ristique de «neuf». N'utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récu- rer ni d'éponge métallique. 20 Instructions pour l’encastrement Dimensions de la niche Hauteur 880 mm Profondeur 550 mm Largeur 560 mm La porte de l'appareil a éte immobilisée pour le transport au moyen de pivots. Enlevez le pivot su- périeur et inférieur conformément au sens d'ouverture de la porte. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans le Fig. 1. Attention: veillez á ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Fig. 1 50mm £5 - >>» 8 A Al —= к | i | | 44 4 À m 0 2567 Fig. 2 A Glissez l’appareil dans la niche. Poussez à fond jus- qu'au contact de la butée (A) avec le meuble. Fig. 3 Si après l’opération décrite au point précédent devait rester une fissure entre l’appareil et le meuble, appliquer suf la butée (A) le joint livré à cet effet. Dü20 0013 -<Omn, Fig. 4 Ouvrez la porte et appuyez l’appareil contre le meuble de cuisine, du côté op- posé aux charniè- res. Fixez l'appareil à l’aide des 4 vis li- vrées a cet effet. Appliguez la grille d'aération (C) et le couvre-charniere (D). Fig. 5 Appliquez le joint à pression, entre l'appareil et le meu- ble. Fig. 6 Appliquez les ca- ches (B) sur les allettes des butées et dans les trous des charnieres. Fig. 7 Posez les guides (H) à l'intérieur de la porte du meuble, en haut et en bas, comme l’illustre la Fig. 7, et repérez la position des trous extérieurs. Après avoir préparé les trous, vissez les guides avec les vis de 3,5x16 mm sur la porte du meuble. Fig. 8 Ouvrez la porte de l'appareil et celle du meuble, de 90° environ (Fig. 8). Placez les équerres au-dessus des gui- des. Tenez la porte de l’appareil en mê- me temps que celle du meuble et mar- quez les trous. PR34 Fig. 9 Enlevez les équerres etfaites des trous de D 2 mm. Remettez les équerres au- dessus des guides et vissez le tout avec les vis fournies en accessoires (3,5x16 mm). Pour aligner la porte du meuble, si cela est nécessalre, utili- sez les trous a bou- tonniere (Fig. 9). A la fin de l'opération, contrôlez si la porte de l’appa- reil ferme bien. PH35 21 UTILISATION Cet appareil est repéré par le symbole ce qui signifie qu’il est apte à la congélation de denrées fraîches, au stockage de produits surgelés et à la fabrication de cubes de glace. Tableau de commande (Fig. 10) — = =, | Sima \ 32 J BE A B CDE A - Bouton du thermostat B - Interrupteur de congélation rapide C - Voyant de congélation rapide Mise en service Enfoncez la fiche dans la prise de courant (le voyant (D) s’allume en indiquant que l'appareil est sous ten- sion). Tournez le bouton du thermostat (A) vers la droite sur une position moyenne. Les différentes positions comprises entre 1 et 6 indi- quent des températures toujours plus froides. Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés la température à l'intérieur doit être inférieu- re ou égale à —18°C. Cela signifie que la température optimale a été attein- te. Les positions du thermostat sont susceptibles d'être modifiées en fonction de la température ambiante, de l’emplacement de l'appareil, de la fréquence d'ouver- ture de la porte, etc. Pour arrêter l’appareil tournez le bouton du thermostat sur la position «O». Congélation rapide Pour la mise en congélation rapide il faut deplacer le curseur (B) vers la gauche jusqu’à découvrir le symbo- le «S» (SUPER); le voyant (C) s'allume. 22 D - Voyant de fonctionnement E - Voyant d’alarme Voyant d'alarme Le voyant d’alarme (E) s'allume lorsque la température à l’intérieur du congélateur remonte au-dessus d'une certaine valeur qui est préjudiciable à une conserva- tion de longue durée. Il est normal que le voyant d'alarme reste momentané- ment allumé lors de la mise en marche de l’appareil, c’est-à-dire jusqu'à ce que la température à l’intérieur atteigne la valeur convenant le mieux à la conserva- tion des aliments. Congélation Le congélateur à 4 étoiles sert à congeler des aliments frais et à conserver des denrées congelées et surgelées pendant un certain temps. Pour congeler rapidement des denrées alimentaires, si l’appareil n'est pas en marche, il faut brancher la con- gélation rapide pendant au moins trois heures avant de ranger des aliments à l'intérieur. Si l'appareil est déjà en marche, il faut brancher la congélation rapide au moins 24 heures avant de met- tre les aliments. Placez les aliments a congeler dans le/les comparti- ment(s) comme indiqué dans la figure 11. | Règles à respecter pour la congélation: le pouvoir max. de congélation par 24 heures figu- re sur la plaque signalétique; le processus de congélation prend 24 heures. li vaut mieux ne pas ajouter d'autres aliments à congeler pendant ce laps de temps; les produits destinés à la congélation doivent être frais, bien nettoyés et d'excellente qualité; préparez de petites portions, de façon à faciliter la congélation et à permettre de ne décongeler que la quantité nécessaire; enveloppez les denrées dans du papier d'aluminium ou de polythene, en éliminant les bulles d'air et en fer- mant bien les paquets; évitez de placer des produits à congeler en contact avec des denrées déjà entreposées, pour éviter d'en élever la température; les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les gras; le sel réduit la durée de con- servation; ne consommez pas les batonnets glacés toute de sui- te apres les avoir sortis du congélateur. La températu- re tres basse a laquelle ils se trouvent peut provoquer des brúlures: indiquez sur chaque paquet la date de congélation, afin de pouvoir contróler le temps d'entreposage; sur la contreporte ou sur la fiche (lorsqu'il y en a une), il y a des dessins d'animaux et de denrées alimen- taires auxquels correspondent des mois (en chiffres), indiquant le temps de conservation a partir du mo- ment de la congélation; ne placez ni bouteilles ni boites de boissons ga- zeuses dans le congélateur, car elles pourraient éclater. Fig. 11 i SN > = = - / D670 Conservation des produits surgelés A la première mise en fonctionnement ou apres un ar- rêt prolongé, introduisez les denrées dans l’appareil, après avoir mis en marche la congélation rapide et l'avoir laissé marcher pendant au moins trois heures. Comment utiliser ce compartiment au mieux: vérifiez que les aliments aient bien été conservés en magasin; assurez-vous que le transport, du moment de l'achat jusqu'à celui de la mise en place dans le comparti- ment, dure le moins longtemps possible; évitez d'ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. li convient de faire très attention, car les aliments dé- gelés, ne peuvent être recongelés. Ne dépassez jamais la date limite d'utilisation généra- lement marquée sur les paquets. Attention En cas de coupure de courant abstenez-vous d’ouvrir la porte. Si l’interruption est de courte du- rée (jusqu'à 6-8 heures) et si le congélateur est rempli, il n'y a aucun risque d’altération pour les aliments. En cas contraire vous devrez consom- mer les aliments le plus rapidement possible (une augmentation de la température peut réduire re- marquablement la durée de conservation des ali- ments). Décongélation Avant d’être utilisés, les aliments congelés ou surgelés doivent être décongelés dans le réfrigérateur ou à température ambiante, selon le temps dont on dispo- se pour cette opération. S'il s'agit de produits minces ou divisés, placez-les di- rectement à cuire: dans ce cas le temps de cuisson sera plus long. Glaçons L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à gla- ce pour faire des glaçons. li faut remplir ces bacs d'eau potable et les placer dans le congélateur. N’employez pas d'objet métallique pour décoller les bacs à glace. 23 Dégivrage Dans le congélateur, par contre, il faut éliminer le givre a chaque fois qu'il y a une couche épaisse qui s'est formée (de 4 mm environ), en se servant de la spatule en plastique qui est livrée avec l'appareil. Pendant que l'on effectue cette opération, il n'est pas nécessaire de couper le courant ou d'enlever les den- rées qui se trouvent dans le compartiment. Pour cette opération n’utilisez jamais d'objet mé- tallique qui risquerait de détériorer l’appareil. N'utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés. | Pour effectuer un dégivrage complet procédez de la manière suivante: tournez le bouton du thermostat sur la position «O» ou débranchez l’appareil; enveloppez les denrées dans plusieurs feuilles de pa- pier journal et conservez-les dans un endroit frais; maintenez la porte ouverte; utilisez la spatule comme gouttiére et placez-la dans la partie centrale, en bas, de l'appareil, placez au-des- sous une cuvette pour recevoir l’eau de dégivrage; Fig. 12 DO6B épongez et séchez soigneusement les parois; conservez la spatule pour toute utilisation future; ramenez le bouton du thermostat sur la position vou- lue ou rebranchez l'appareil et mettez la congélation rapide en marche. Au bout de deux ou trois heures de fonctionnement, l’appareil est de nouveau prêt à conserver des den- rées surgelées et on peut éteindre la congélation rapi- de. Important: L’élévation de température des denrées congelées peut diminuer leur durée de conservation. 24 ENTRETIEN Débranchez l'appareil avant toute operation. Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans son cir- cuit de réfrigération; l’entretien et la recharge ne doi- vent donc être effectués que par du personnel autori- sé. Nettoyage N'utilisez jamais d'objets métalliques pour nettoyer l’appareil; vous risquez de l’'endommager. Nettoyez périodiquement l’intérieur de votre appareil avec de l’eau tiède et du bicarbonate de soude. Rincez et séchez soigneusement. Arrêt prolongé Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un cer- tain temps, prenez les précautions suivantes: débranchez la prise de courant; videz l'appareil; dégivrez-le et nettoyez-le à fond; laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs. SERVICE APRES-VENTE ET PIECES DE RECHANGE Si l’appareil marche mal, il faut contrôler: si la fiche est bien branchée à la prise de courant et si l'interrupteur est éteint: s'il n’y a pas de panne de courant; si les commandes sont bien dans la bonne position. Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l’anomalie de fonctionnement continue, adressez- vous au Service Après-Vente le plus proche. Pour que l’intervention soit plus rapide, au mo- ment de l’appel, il vaut mieux indiquer le code du modèle et le numéro d’immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la pla- que d’immatriculation placée à l’intérieur de Гар- pareil, à gauche et en bas. 25