▼
Scroll to page 2
of
11
AVANT-PROPOS Nous vous remercions d'avoir acquis un GROUPE ÉLECTROGÈNE MAKITA. Ce manuel décrit le fonctionnement et l'entretien du GROUPE ELECTROGENE MAKITA. E EEE Prenez quelques instants pour vous familiariser avec les procédures de fonctionnement et d'entretien afin d'utiliser ce produit dans les meilleures conditions possibles de sécurité et de performance. Conservez ce manuel à portée de main pour vous y reporter lorsque cela est nécessaire. Dans le souci d'une amélioration constante de la qualité de nos produits, nous ous réservons le droit de procéder sans préavis à la modification de certains processus et de certaines caractéristiques. Pe ll LT ME ER ESS PAGE ES À la commande de pièces de rechange, veuillez toujours nous indiquer le MODÈLE, le NUMÉRO DE PRODUCTION (No. DE PROD.) et le NUMERO DE SERIE (No. DE SER.) de votre produit. STRATE Ca LAE | Ignition coil Spark plug Veuillez compléter les parties en blanc suivantes après vérification du numéro de production indiqué sur votre produit. | (L'emplacement de l'étiquette varie selon le modèle de produit). PROD NO. .— | ETT Г N°. DE PROD. / N°. DE SER. a] h 4 j i TABLE DES MATIERES 4 1, PRECAUTIONS DESEBURITE: .. i: Ga iw cvs rn SE Ka A vi 2 я 2.COMPOSANTS tte tee eee eee eee ees 5 | 3. CONTROLES PRE-OPERATONRES + ===... Eee RE ER ER HERE aa 5 | 4, MODES OPÉRATOIRES tite tite eet eee eee eens 6 3 5. INFORMATION D’ALIMENTATION EN WATTS ..........2202 sceau ana a nana canne 9 y 6 PROGRAMME D'ENTRETIEN «Luv cue vs quais penis varo TINO, a 10 |, 7. ENTRETIEN "COMMENT PROCÉDER" ..................0.0000000000 eens 11 3 6. PREPARATION AUMABASINABE. : o.oo vs ssn cvs nenas cnn a ais 12 | 0 DÉPANNAGE и: oy save 03 RAT AE 5 Ss SE SETAE SEO SER S00 12 10. FICHE TECHNIQUE +. 0er RER RR 13 H-DIAGRAMME DÉCABLAGE ===: 0005 una ER vaca 14 NOTE | Voir les illustrations au dos de la page de couverture ou de la derniére page pour les Fig. (D à ©) spécifiées dans le texte. a EE . dos 1 hy y (TA Sy Nw oA en CL bleau suivant sont ésence de feu, ou de fumer. ue de choc électrique. ier le groupe une ligne de type commercial. lémarrage du moteur démarrage électrique) \rrét du moteur sarburant diesel japide ent oy "Bel т я 3 F - E = MEDIA [ES LA SRL “acteur d'alimentation 10minale Courant nominal (A) Ч али Masse (kg) er ra NR Ar dl oa JR AEE FL a de tb AE ER he Fy HE тя 2. COMPOSANTS (Voir Fig. (D) Voir les illustrations au dos de la page de couverture ou de la dernière page pour les Fig. (1) à (©) spécifiées dans le texte. @ TABLEAU DE COMMANDE @ ARMATURE © JAUGE DE CARBURANT @ RÉSERVOIR DE CARBURANT © DEMARREUR A RECUL (POIGNEE) @ ORIFICE D'ECHAPPEMENT @ BOUCHON DE RÉSERVOIR © TAMIS DE CARBURANT © FILTRE À AIR (D CAPUCHON DE BOUGIE D'ALLUMAGE ® BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE ® INDICATEUR DE NIVEAU DE L'HUILE (REMPLISSEUR D'HUILE) 3. CONTROLES PRE-OPERATOIRES (Voir Fig. (2) 1. VERIFIER L'HUILE À MOTEUR (Voir Fig. 2-70) Avant de vérifier ou remplir l'huile, s'assurer que le groupe électrogène est placé sur une surface stable et à niveau avec le moteur arrêté. m Enlever le bouchon du remplisseur d'huile et vérifier le niveau de l'huile à moteur. (Voir Fig. (2)-1)) @ INDICATEUR DE NIVEAU DE L'HUILE @ REMPLISSEUR D'HUILE © NIVEAU SUPÉRIEUR @ NIVEAU INFÉRIEUR m Si le niveau d'huile se trouve au-dessous de la ligne inférieure, remplir avec de l'huile appropriée (voir le tableau) à la ligne du niveau supérieur. Ne pas visser le bouchon du remplisseur d'huile lorsque l'on vérifie le niveau d'huile. (Voir Fig. 2)-@) @ NIVEAU SUPÉRIEUR @ NIVEAU INFÉRIEUR m Changer l'huile si elle est souillée. (Voir la section Entretien “Comment procéder”.) Capacité d'huile : Modèle Niveau supérieur G2000L ксати ил 0,6 litres G3200L ........ 0,6 litres G4300L ........ 1,0 litres Huile à moteur recommandée: Utiliser l'huile détersive pour véhicules à moteur à 4 temps de la Classe de service API ou de qualité supérieure (SG, SH ou SJ est recommandé). SAE 10W-30 ou 10W-40 est recommandé pour l'usage général, à toute température. Si de l'huile de viscosité simple est utilisée, choisir la viscosité appropriée pour la température moyenne dans votre localité. PR Te er НН НЕ. e A A Dan E A Monograde Multigrade ESE Ae 10W-40 10 20 30 40°C 50 68 86 104°F Température 20 -10 0 ambiante 4 14 32 2. VERIFIER LE CARBURANT DU MOTEUR (Voir Fig. 2-®,®) A AVERTISSEMENT Ne pas réapprovisionner en carburant tout en fumant ou ne pas s'approcher de la flamme nue ou d'autres emplacements à risque potentiel d'incendie. Sinon un incendie risque de se produire. E Vérifier le niveau de carburant avec la jauge de niveau de carburant. (Voir Fig. (2)-@) © VIDE (E) @ PLEIN (F) E Si le niveau de carburant est bas, remplir avec de l'essence pour véhicules à moteur sans plomb. E S'assurer d'utiliser le tamis de filtre d'essence sur le goulot du filtre d'essence. (Voir Fig. (2-3) © TAMIS DE FILTRE D'ESSENCE @ BOUCHON DU RÉSERVOIR Capacité du réservoir de carburant : G2800L ........ 10,8 litres G3200L ........ 10,8 litres G4300L ........ 12,8 litres A AVERTISSEMENT S'assurer de revoir chaque avertissement afin d'éviter tout risque d'incendie. @ № раз remplir le réservoir pendant que le moteur est en fonctionnement ou est réchauffé. m Fermer le robinet de carburant avant de réapprovisionner en carburant. u Ne pas laisser la poussière, saleté, l'eau ou autres corps étrangers pénétrer dans le carburant. m Nettoyer à fond le carburant renversé avant de mettre le moteur en marche. u Eloigner toute présence de flammes nues. 3. VÉRIFICATION DES COMPOSANTS Vérifier les articles suivants avant de mettre le moteur en marche: E Fuite de carburant au tuyau de carburant, etc. № Boulons et écrous pour voir s’il y a desserrage. u Composants pour voir s’il y a des dommages ou une rupture. = Groupe électrogène ne se reposant pas sur ou contre tout câblage adjacent. TUE EE ep Ry pn TR hE #5 ETE AUS CTE E ME i a a ta + я Е = 4. VÉRIFIER L'ENVIRONNEMENT DU GROUPE ÉLECTROGÈNE. PIER ERY AE) S'assurer de bien revoir chaque avertissement pour éviter tout risque d'incendie. u Maintenir l'emplacement exempt de produits inflammables ou autres matériaux dangereux. = Eloigner le groupe électrogène à au-moins 1 mètre des bâtiments ou autres constructions. = Opérer seulement le groupe électrogène dans un emplacement bien sec et aéré. u Maintenir le tuyau d'échappement exempt de corps étrangers. u Éloigner le groupe électrogène de toute présence de flamme nue. Ne pas fumer! m Placer le groupe électrogène sur une surface stable et à niveau. w Ne pas bloquer les évents du groupe électrogène avec du papier ou tout autre matériel. 5, MISE À LA MASSE DU GROUPE ELECTROGENE E Pour mettre le groupe électrogène à la masse, connecter la patte de mise à la masse du groupe électrogène à la pointe enfoncée dans la terre ou au conducteur qui a été déjà mis à la masse. (Voir Fig. (2)-6)) @ POINTE DE LA MASSE E Si un tel conducteur ou électrode de mise à la masse n’est pas disponible, connecter la patte de mise à la masse du groupe électrogène à la borne de mise à la masse de l'outil ou de l'appareil électrique utilisé. (Voir Fig. @-©) @ BORNE DE MISE À LA MASSE 4. MODES OPÉRATOIRES (Voir Fig. (3),(4)) 1. MISE EN MARCHE DU GROUPE ÉLECTROGENE Vérifier le niveau d'huile avant chaque opération comme décrit á Page 5. (a) S'assurer que l'appareil est bien débranché. (b) Placer l'interrupteur du moteur dans la position fx ; (VOLET D’AIR). (quand le moteur est réchauffé ou la température est élevée, mettre le moteur en marche avec l'interrupteur a la position * gy * (MARCHE)). (Voir Fig. (3-1) @ ' @ (ARRÊT) @ " JA] " (VOLET D'AIR) UNEN ARE) = Ne pas connecter des appareils défectueux y compris conduites et prises. uw S'assurer que des appareils ne sont pas branchés au groupe électrogène au moment de la mise en marche. La mise en marche du groupe électrogène avec un appareil branché peut résulter en un endommagement au groupe électrogène et/ou à l'appareil, ainsi que des risques de blessures à l'opérateur. (c) Tirer la poignée du démarreur lentement jusqu'à ce que l’on dépasse le point de compression (une résistance sera ressentie), puis remettre la poignée à sa position d’origine et tirer plus rapidement. (Voir Fig. (3)-@) @ POIGNÉE DU DÉMARREUR À RECUL © TIRER RAPIDEMENT (d) Après la mise en marche, laisser la poignée du démarreur retourner toujours à sa position d'origine avec la poignée dans sa main. | Вы в МОТЕ Quand le moteur ne démarre pas apres plusieurs tentatives, répéter les méthodes de démarrage mentionnées ci-dessus avec l'interrupteur du moteur réglé à la position " Kg} g * (MARCHE). (e) Après 20 à 30 secondes de préchauffage, régler l'interrupteur du moteur à la position " BR) ÿ " (MARCHE). (Voir Fig. (3]-)) O " |N|' (VOLET D'AIR) @ " Big " (MARCHE) (f) S'assurer que le témoin est illuminé. Ceci indique que le générateur fonctionne correctement. NOTE = Si le témoin est éteint, ajuster le disjoncteur à C.A. sur la position "ON". m Si aucune condition de génération n'est observée, consulter la fabrique Makita la plus proche ou un centre de service agréé. TAI A A a (2) (a): (b) (с)! (9). e 2. UTILISATION D’ELECTRICITE électrogène. A AVERTISSEMENT m S'assurer que l'appareil est commuté à la position DÉCONNECTÉ avant de le brancher au groupe um Ne pas déplacer le groupe électrogène pendant qu'il fonctionne. u S'assurer de mettre le groupe électrogène à la masse si l'appareil branché est mis à la masse. Si on ne met pas l'unité à la masse, on risque de causer une secousse électrique. (1) TABLEAU DE COMMANDE G2800L / G3200L / G4300L AT TABLEAU DE COMMANDE © TEMOIN @ DISJONCTEUR À C.A. © PRISES À C.A. (2) APPLICATION C.A. (a) S'assurer que la tension indiquée à l'affichage LE représente la valeur normale (environ 230 V). u Ce groupe électrogène est complètement testé et réglé à l'usine. Si le groupe électrogène ne produit pas la tension indiquée, Consulter la fabrique ou un centre de service Makita agrée. (b) Déconnecter les interrupteurs des appareils électriques avant de brancher au groupe électrogène. (c) Insérer les fiches des appareils électriques dans le prise. (d) Activer l'interrupteur de l'appareil. @ BORNE DE MISE À LA MASSE © INTERRUPTEUR DU MOTEUR A AVERTISSEMENT m S'assurer de mettre le groupe électrogène à la masse si le dispositif électrique branché est mis a la masse. E Si on ne met pas l'unité a la masse, on risque de causer une secousse électrique. m Contróler 'ampérage des prises et s'assurer de ne pas prendre un courant dépassant l'ampérage indiqué. mu S'assurer que toute l'alimentation en watts de tous les appareils ne dépasse pas la sortie nominale du groupe électrogène. A ATTENTION Ne pas mettre de corps étrangers dans le prise de la prise. Gé | A AVERTISSEMENT Eu S'assurer de mettre le groupe électrogène à la masse si le dispositif électrique branché est mis à la masse. NOTE Quand le disjoncteur sans fusible est débranché lors du fonctionnement, le générateur est surchargé ou l'appareil est défectueux. Arrêter immédiatement le groupe électrogène, contrôler l’appareil et/ou le groupe électrogène pour voir s’il y a surcharge et faire réparer par une fabrique ou un centre de service Makita agrée. 3. ARRÊT DU GROUPE ÉLECTROGÈNE (a) Déconnecter l'interrupteur d'alimentation de l'équipement électrique et débrancher le câble du prise du groupe électrogène. (b) Laisser le moteur refroidir pendant environ 3 minutes sans charge avant de l'arrêter. (с) Régler l'interrupteur du moteur à la position * ® " (ARRET). (Voir Fig. @-©) O" M4" (MARCHE) — €" (Y (ARRÉT) 4. CAPTEUR D'HUILE (VOIR FIG. @-®) @ CAPTEUR D'HUILE (a) Le capteur d'huile détecte la chute du niveau d'huile dans le carter de vilebrequin et arrête automatiquement le moteur quand le niveau d'huile tombe au-dessous d'un niveau prédéterminé. (b) Quand le moteur s'est arrêté automatiquement, débrancher le disjoncteur sans fusible du groupe électrogène, et vérifier le niveau d'huile. Remplir l'huile à moteur au niveau supérieur comme indiqué à Page 5 et remettre le moteur en marche. (c) Si le moteur ne démarre pas avec les méthodes de démarrage habituelles, vérifier le niveau d'huile. El Ne pas enlever le CAPTEUR D'HUILE lorsque l’on remplit d'huile. Enlever le bouchon du remplisseur d'huile du côté opposé du carburateur. e e LEE = == зале Др неба Яна |, a Bed всей i Shield i dats oy RL a y 5. INFORMATION D’ALIMENTATION EN WATTS Certains appareils ont besoin d'une "montée subite” d'énergie au démarrage. Ceci signifie que la quantité de courant électrique requise pour démarrer la machine risque de dépasser la quantité requise pour maintenir son utilisation. Les appareils et outils électriques sont fournis normalement avec une étiquette indiquant la tension, les cycles/Hz, l'ampérage (ampères) et le courant électrique nécessaires pour les faire fonctionner. Consultez votre revendeur ou le centre commercial le plus proche pour toutes questions concernant la montée subite d'alimentation de certains appareils ou outils électriques. m Les charges électriques telles que lampes incandescentes et plaques chaudes nécessitent la même puissance en watts pour démarrer comme nécessaire pour maintenir l'utilisation. m Les charges telles que lampes fluorescentes ont besoin de 1,2 à 2 fois la puissance en watts indiquée pendant le démarrage. m Les charges pour des lampes de mercure ont besoin de 2 à 3 fois la puissance en watts indiquée pendant le démarrage. m Les moteurs électriques nécessitent un grand courant de démarrage. L'alimentation électrique dépend du type du moteur et de son utilisation. Une fois qu'une "montée subite" suffisante est atteinte pour mettre en marche le moteur, l'appareil aura besoin seulement de 50% à 30% de la puissance en watts pour continuer à fonctionner. m La plupart des outils électriques ont besoin de 1,2 à 3 fois leur puissance en watts pour fonctionner en charge pendant l'utilisation. Par exemple, un groupe électrogène de 5000 watts peut actionner un outil électrique de 1800 à 4000 watts. m Les charges telles que les pompes submersibles et compresseurs d'air nécessitent d'une force très grande pour démarrer. Elles ont besoin de 3 à 5 fois la puissance en watts de fonctionnement normal pour démarrer. Par exemple, un groupe électrogène de 5000 watts pourrait seulement actionner une pompe de 1000 à 1700 watts. NOTE Le diagramme suivant d'alimentation en watts représente seulement un guide général. Se référer à l’appareil spécifique pour l'alimentation en watts correcte. Pour déterminer toute la alimentation en watts nécessaire pour faire fonctionner un appareil ou un outil électrique particulier, multiplier le chiffre de tension de l'appareil ou de l'outil électrique par le chiffre de l'ampérage (ampères) des mêmes appareil ou outil électrique. L'information de tension et d'ampérage (ampères) est indiquée sur la plaque de signalisation qui est normalement fixée aux appareils et outils électriques. Wattage applicable (W) Applications G2800L G3200L | G4300L 50Hz Lampe incandescente, réchauffeur Environ 2100 Environ 2400 Environ 3300 Lampe fluorescente, outil électrique Environ 1100 Environ 1200 Environ 1700 Lampe de mercure Environ 800 Environ 1000 Environ 1600 Pompe, compresseur Environ 450 Environ 500 Environ 700 disponible pour l'appareil ou l'outil. CHUTE DE TENSION DANS LES CÂBLES ÉLECTRIQUES DE RALLONGE Quand un long câble électrique de rallonge est utilisé pour brancher un appareil ou un outil au groupe électrogène, une certaine quantité de baisse ou perte de tension se produit dans le câble de rallonge, ceci réduisant la tension efficace Le diagramme ci-dessous a été préparé pour illustrer la perte approximative de tension quand un câble de rallonge d'environ 100 mètres est utilisé pour brancher un appareil ou un outil au groupe électrogène. No. de Nombre de Coupe jauge Courant Norons/diamétre! Résistance Ampère courant nominale АМС admissible | ¿o torons mm? | No. A | No./mm | q/100m | 1A | 3A | 5A | 8A | 10A]12A | 15A 0,75 18 7 |80/0,18 | 2477 |2,5М| ву |125|—|—|—-|—-] = 1,27 16 12° | 500,16 | 1,486 |1,5V] 5v |7,5v|12V|15v|18V|— | € 2,0 14 17 | 37/0,26 | 0,952 | 1v | 3v | sv | sv [10v|12v]15v| © 35 |12a10| 23 | 450,32 | 0517 | — l15vl25v] av | 5V |esv|7,5v| £ 55 | 10a8 | 35 | 70032 | 0332 | — | 1v |2v |25v|3,5v| av | sv | © Sep fi Ep LR EA TE fll BE ht a PM A a MERO то Е: 6. PROGRAMME D'ENTRETIEN CHAQUE JOUR E Contróler le niveau d'huile. mM Vérifier tous les composants selon les instructions de la section "CONTROLES PRE-OPERATOIRES”. TOUTES LES 50 HEURES = Laver l'élément de filtre, plus souvent s'il est utilisé dans des endroits sales ou poussiéreux. m Vérifier la bougie d'allumage et nettoyer si nécessaire. pr “Qu TOUTES LES 100 HEURES Changer I'huile a moteur. * plus souvent s'il est utilisé dans des endroits sales ou poussiéreux. TOUTES LES 200 HEURES Régler l'intervalle des électrodes de la bougie d'allumage. Nettoyer le tamis de carburant. TOUTES LES 500 HEURES Remplacer la bougie d'allumage et l'élément de filtre. Nettoyer et régler le carburateur, la soupape et le siège de soupape avec la culasse. TOUTES LES 1.000 HEURES (24 MOIS) m Verifier les pieces du tableau de commande. mM Vérifier le rotor et le démarreur. Eu Remplacer la pièce en caoutchouc du bâti du moteur. mM Réviser le moteur. M Changer les conduites de carburant. NOTE : (*) u Le changement initial d'huile devrait être exécuté après les vingt (20) premières heures d'utilisation. Changer ensuite l'huile toutes les 100 heures. E Avant de changer l'huile, trouver une manière appropriée pour se débarasser de la vieille huile. Ne pas la verser dans les drains d'eaux d'égout, sur le sol du jardin ou dans les courants d'eau ouverts. Les règlements de votre localité et de protection de l'environnement vous donneront davantage de détails sur les instructions appropriées pour s'en débarrasser. и e “o ni y и Вере p= = MELON TS ый Чит BATRES E. TT ars = EEC, E = + L Lai sem) ri Jn ets rad hein a TE on TH Ah 1 rada der Ad EL E A Е e tp E a a Ei. Aga мы о x A na. - I péter rare i webo ie FR Te dps я a e ia eu 3 Vas PU ee CT épée Eee A e Ar de PET DA PA ea E RTT A a de ой pa ape kei 7. ENTRETIEN "COMMENT PROCÉDER" (Voir Fig. (5)) 1. CHANGEMENT D'HUILE A MOTEUR (Voir Fig. 5-0) M Changer I'huile 8 moteur toutes les 50 heures. (Pour un nouveau moteur, changer I'huile apres 20 heures). (a) Vidanger l'huile en enlevant le bouchon de vidange et le bouchon du remplisseur d'huile pendant que le moteur est encore chaud. @ BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE (b) Réinstaller le bouchon de vidange et remplir le moteur d'huile jusqu'à ce que celle-ci atteigne le niveau supérieur sur le bouchon du remplisseur d'huile. w Utiliser de l'huile de graissage fraîche de haute qualité au niveau indiqué à Page 5. Si de l'huile souillée ou détériorée est utilisée ou si la quantité d'huile à moteur n'est pas suffisante, un endommagement du moteur en résultera et sa durée de service se raccourcira considérablement. 2. ENTRETIEN DU FILTRE A AIR (Voir Fig. (5-Q@) Le maintien d'un filtre a air en état approprié est trés important. La saleté qui est produite par des éléments mal installés, mal entretenus ou insatisfaisants endommagera et usera les moteurs. Il est recommandé de maintenir l'élément toujours propre. (a) Décrocher le couvercle et enlever l'élément du filtre. © @ ÉLÉMENT (forme d'uréthane) (b) Forme d'uréthane : Laver l'élément avec de l'eau douce. Presser pour enlever l'eau, puis sécher l'élément. (Ne pas tordre). 3. NETTOYAGE ET RÉGLAGE DE LA BOUGIE D'ALLUMAGE (Voir Fig. 5-Q®,®) (a) Si la bougie est souillée avec du carbone, l'enlever en utilisant un dispositif de nettoyage de bougie ou une brosse métallique. EA AAA til ps aa A Lo pas ; (b) Régler l'intervalle entre les électrodes à une valeur de 3 0,640,7 mm. O BOUGIE D'ALLUMAGE @ CLÉ DE BOUGIE © CAPUCHON DE BOUGIE D'ALLUMAGE Modèle Bougie d'allumage G2800L G3200L NGK BR-6HS Boe (CHAMPION RL86C) 4. NETTOYAGE DU TAMIS DE CARBURANT (Voir Fig. 6-0) La saleté et l'eau dans le carburant sont enlevées par le tamis de carburant. @ CUVETTE DU TAMIS DE CARBURANT (a) Enlever la cuvette du tamis et enlever l'eau et la saleté. (b) Nettoyer le tamis et la cuvette du tamis avec de l'essence. (c) Fixer fermement la cuvette au corps principal, en veillant à éviter toute fuite de carburant. 5. CONTRÔLE DU BALAIS DE CARBONE (Voir Fig. 5)-©) Si le balais deviennent excessivement usé, sa pression de contact avec la bague collectrice changera et résultera en une surface rude sur la bague collectrice, ayant pour résultat une performance irrégulière du générateur. Vérifier le balais toutes les 500 heures ou si le rendement du générateur est irrégulier. Si le balais est de 5 millimètres de long ou moins, le remplacer par un balais neuf. @ SUPPORT DU BALAIS @ BALAIS © 5mm O BOULON MS: 1 pièce © COUVERCLE DU BALAIS (a) Enlever le couvercle du balais. (b) Débrancher le connecteur de fil et enlever le balais. (c) Noter soigneusement la direction de balais et la position relative avec la bague collectrice en installant le nouveau balais. 8. PRÉPARATION AU MAGASINAGE (Voir Fig. (6) Les méthodes suivantes devraient étre observées avant le magasinage de votre groupe électrogène pendant des périodes de 6 mois ou plus. m Vidanger soigneusement le carburant du réservoir de carburant en débranchant la ligne de carburant. L'essence résiduelle dans le réservoir de carburant se détériorera par la suite et ceci rendra difficile tout démarrage du moteur. u Enlever la vis de drain du carburateur. (Voir Fig. (6)-@) © VIS DE DRAIN mM Changer I'huile @ moteur. u Contrôler pour voir s'il y a des boulons et vis desserrés, puis les serrer si nécessaire. m Nettoyer le groupe électrogène complètement avec un tissu huilé. Vaporiser avec du préservatif si disponible. NE JAMAIS UTILISER DE L'EAU POUR NETTOYER LE GROUPE ELECTROGENE! mM Tirer la poignée du démarreur jusqu'à ce qu'une résistance soit ressentie, en laissant la poignée dans cette position. m Ranger le groupe électrogène dans un emplacement bien aéré, sans présence d'humidité. 9. DÉPANNAGE Lorsque le moteur du groupe électrogène ne démarre pas après plusieurs tentatives, ou si l'électricité n'est pas disponible à la prise de sortie, vérifier le diagramme suivant. Si le groupe électrogène ne démarre pas après cela ou s'il ne produit pas d'électricité, Contacter la fabrique Makita ou un centre de service agrée le plus proche pour obtenir les informations ou les procédures correctives. Quand le moteur ne démarre pas : Pe ey sn. td Ca San ft ar Vérifier si I'interrupteur du moteur se trouve bien en sa position appropriée. Régler l'interrupteur du moteur à la position * pay * (VOLET D'AIR). Vérifier le niveau de carburant. Si le réservoir est vide, remplir avec du carburant en veillant á ne pas déverser. Vérifier que le groupe électrogéne n'est pas branché á un appareil quelconque. S'il est branché, déconnecter l'interrupteur d'alimentation sur l'appareil branché et débrancher. Contrôler la bougie d'allumage pour savoir si le chapeau de la bougie d'allumage est desserré. S'il est desserré, pousser le capuchon de bougie d'allumage de nouveau en position. Contrôler la bougie d'allumage pour voir s'il y a contamination. Enlever la bougie d'allumage et nettoyer l'électrode. Vérifier le niveau d'huile à moteur. Si le niveau d'huile à moteur est bas, ajouter de l'huile au repère du niveau supérieur sur l'indicateur de niveau d'huile. Quand l’électricité n'est pas produite au prise : Vérifier si le disjoncteur n'est pas active avec le témoin de surcharge allumé. Vérifier si le disjoncteur C.C. est déconnecté. Enfoncer le disjoncteur dans la position de fonctionnement ON, après s'être assuré que l'alimentation électrique se trouve à une valeur appropriée et que les appareils électriques sont en état normal. Contrôler les bornes á C.A. et C.C. pour vois s'il y a desserrage. Fixer le branchement si nécessaire. Vérifier pour voir si un démarrage du moteur a été exécuté avec des appareils déjà branchés au groupe électrogène. Déconnecter l'interrupteur sur l'appareil, et débrancher le câble du prise. Rebrancher apres que le groupe électrogène ait démarré correctement. Basse puissance Des balais de carbone sont excessivement usés 12 ку E 2 o | A E CA OU AA VE DVD TRE EN Br °: fa Fi AA a fr i ple A ma Epa te Ra PE 1 = jee BE TEA HE WILE Ty pp fe A = т Ly H Fe ue Fea oles es dades 10. FICHE TECHNIQUE MODELE G2800L G3200L G4300L Type Régulateur de tension automatique (AVR) Fréquence Hz 50 5 | Tension nominale V 230 2 £ | Sortie maximum kVA 2,8 3,2 4,3 © < | Sortie nominale kVA 2,4 2,7 3,7 Facteur de puissance 10 nominale Protecteur contre Disjoncteur sans fusible surintensité Modèle EX17 EX21 EX27 Type Moteur à essence OHC, refroidissement à air forcé, 4 temps Cylindrée mL 169 212 265 3 = Carburant Essence sans plomb pour automobiles = : 7 : Capacité du réservoir de 10.8 12.8 carburant L Opérati ti inale pére ion continue nomina 75 67 6.4 [Environ] heures Systeme de démarrage Recul с Longueur mm 537 580 ua - Largeur mm 432 427 A | Hauteur mm 475 508 Poids a sec kg 43 48 55 13 11. DIAGRAMME DE CABLAGE G2800L / G3200L / G4300L (50Hz-230V) GROUPE ELECTROGENE TABLEAU DE COMMANDE — == т ини == = = == = == = = === = = == 0 0 Bobine principale (1) principale (2) Bobine Prises & С.А. (230V) о © Ви En 1 o | El = | = = Couleur de câblage Blk Mir BRA | Moi/Blanc Blu 7; Bleu Grr = = — ———— = = =————— = = ————— — ни ET re 5 0 UE A A HH Er Mamon/Blanc Bik —o Borne (masse) de terre Y : Jaune Pur VWBIk : Blanc/Moir Grn'Y + Vert/laune o Contact "ARRÊT" ' Herzl Diese Bitte Prodi Bewa Aufg Maßr Beim SERI! Bitte (Die | SS CO =~] © = CO MD = — — — a ¥ == —