Idol 3 4.7 6039S | Mode d'emploi | Alcatel 6039S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Idol 3 4.7 6039S | Mode d'emploi | Alcatel 6039S Manuel utilisateur | Fixfr
6039S
Guide de démarrage
rapide
Merci d'avoir acheté l’appareil ALCATEL ONETOUCH 6039S. Nous
espérons que vous aimerez votre expérience de communication de
haute qualité.
Pour en savoir plus sur les façons d'utiliser cet appareil, veuillez
consulter le site www.alcatelonetouch.us pour télécharger le guide
de l'utilisateur. Dans le site Web, vous pouvez également consulter la
Foire aux questions, effectuer des mises à jour logicielles, etc.
Français - CJB34D601ABA
1
Indice
1
Présentation de l’appareil���������������������������������������������� 3
2
Saisie de texte��������������������������������������������������������������� 14
3
Appel téléphonique������������������������������������������������������ 15
4
Contacts������������������������������������������������������������������������ 19
5
Messagerie��������������������������������������������������������������������� 20
6Envoyer un courriel������������������������������������������������������ 21
7
Connexion aux réseaux����������������������������������������������� 22
8
Géolocalisation par satellite GPS������������������������������� 24
9
Sauvegarde des données���������������������������������������������� 25
10 Restaurer valeurs d’usine�������������������������������������������� 26
11Applications et stockage interne�������������������������������� 26
12 Mise à jour��������������������������������������������������������������������� 27
Précautions d’emploi������������������������������������������������������������� 28
Renseignements d’ordre général����������������������������������������� 37
Garantie���������������������������������������������������������������������������������� 38
Dépannage������������������������������������������������������������������������������ 40
1
Présentation de
l’appareil������������������������
1.1
Touches et connecteurs
Connecteur pour écouteurs
Appareil photo/
vidéo frontal
Indicateur à
DEL
Ce produit respecte les limites nationales
applicables de débit d’absorption spécifique
(DAS) de l’ordre de 1,6 W/kg. Pour déterminer
les valeurs maximales exactes du DAS,
reportez-vous à la page 33 du présent guide
de l’utilisateur.
www.sar-tick.com
Lorsque vous portez le produit ou que vous
l’utilisez contre votre corps, mettez-le dans un
accessoire agréé comme un étui ou tenez-le
éloigné à une distance d’au moins 15 mm
de votre corps pour garantir le respect
des exigences en matière d’exposition aux
radiofréquences. Remarquez que ce produit
peut émettre même lorsque vous ne faites
aucun appel téléphonique.
PROTÉGEZ VOTRE OUÏE
Pour prévenir toute lésion de l’appareil auditif, évitez
d'utiliser l’appareil à un volume élevé pendant de longues
périodes. Si vous utilisez le haut-parleur, soyez prudent quand
vous tenez l’appareil près de l’oreille.
2
Écran tactile
Touche Retour
Touche Accueil
Touche Menu
Connecteur micro-USB
3
Flash pour l'appareil
photo/lampe de poche
Touche Marche-arrêt
Appareil photo
Touche
Marchearrêt
Touche
Volume
Fente
pour
carte
SIM/
microSD
Touche Menu
• Appuyez sur cette touche pour voir les applications
récemment utilisées.
Touche Accueil
• Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran
d’accueil, quel que soit l'écran ou l'application dans
lequel vous vous trouvez.
• Appuyez longuement pour que l'icône de Recherche
Google ouvre une fenêtre contextuelle. Glissez votre
doigt jusqu'à l'icône permettant d'ouvrir la Recherche
Google.
• Appui bref : verrouillage ou allumage de l’écran.
• Appui prolongé : affiche le menu contextuel pour
que vous puissiez faire votre choix parmi les options
Éteindre/Redémarrer/Mode avion.
• Appuyez longuement sur les touches Marche-arrêt
et pour Augmenter le volume pour réinitialiser
l'appareil.
• Appuyez longuement sur les touches Marche-arrêt
et pour Réduire le volume pour obtenir une capture
d'écran.
• Appuyez sur la touche Marche-arrêt pendant au moins
10 secondes pour forcer le redémarrage ou maintenezla enfoncée encore plus longtemps pour éteindre le
téléphone.
Touche Volume
• Pour régler le volume dans les écouteurs ou le casque
d’écoute pendant un appel
• Pour régler le volume en mode Musique, Vidéo ou
Diffusion en continu
• Appuyez sur cette touche pour régler le volume de la
sonnerie en mode d’utilisation standard.
• Coupe la sonnerie déclenchée normalement par les
appels entrants.
• En mode de prévisualisation avec la caméra, appuyez sur
la touche pour Augmenter ou Réduire le volume
pour entrer en mode rafale.
Touche Retour
• Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran
précédent ou pour fermer une boîte de dialogue, le
menu des options, le Panneau des notifications, etc.
Ces touches sont visibles quand le téléphone est déverrouillé.
4
5
1.2
Premiers pas
1.2.1
Configurer
Afin de réduire la consommation d’électricité et la perte
d’énergie, lorsque la batterie est entièrement chargée,
débranchez votre chargeur de la prise, désactivez les
fonctions Wi-Fi, GPS et Bluetooth ou les applications
exécutées en arrière-plan si vous ne les utilisez pas,
réduisez la durée du rétroéclairage, etc.
Insertion ou retrait de la carte SIM/microSD
Pour pouvoir effectuer des appels, vous devez avoir inséré une carte
SIM. Grâce à la capacité de remplacement à chaud de votre appareil, il
n'est pas nécessaire de mettre celui-ci hors tension lors de l'insertion
ou du retrait de la carte SIM.
1.2.2
Mise en marche de l’appareil
Appuyez longuement sur la touche Marche-arrêt jusqu'à ce que
le téléphone s'allume. L'écran s'allumera, quant à lui, au bout de
quelques secondes.
Configuration initiale du téléphone
La première fois que vous mettez l’appareil sous tension, procédez
aux réglages suivants : langue, compte Google, etc.
Même si aucune carte SIM n'est installée, votre téléphone s'allumera
quand même et vous pourrez vous connecter à un réseau Wi-Fi,
vous connecter à votre compte Google et utiliser certaines des
fonctionnalités du téléphone.
1.2.3
Avant d'installer ou de retirer la carte SIM ou microSD, insérez
l'outil pour carte SIM remove dans la petite ouverture sur le côté de
l'appareil. Le plateau pour la carte SIM/microSD s'ouvrira.
Votre téléphone ne reconnaît que les microcartes SIM.
N’essayez pas d’insérer un autre type de carte SIM (mini ou
nano, par exemple), car cela pourrait endommager
l’appareil.
Recharge de la batterie
Mise hors tension
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Marche-arrêt jusqu’à
ce que les options du téléphone s'affichent, puis appuyez sur
Éteindre.
1.3
Écran d’accueil
Pour pouvoir accéder rapidement aux éléments que vous utilisez
le plus souvent, vous pouvez les ajouter sur l’écran principal
(applications, raccourcis, widgets ou dossiers). Appuyez sur la touche
Accueil pour passer directement à l’écran d'accueil.
Connectez le câble USB fourni entre votre téléphone et le chargeur.
Branchez ensuite le chargeur dans la prise électrique. L'indicateur à
DEL s'allumera pendant la recharge.
6
7
Barre d’état
• Voyant d’état/notification
• Touchez la barre d’état et faites-la
glisser vers le bas pour ouvrir le
Panneau des notifications.
Barre de recherche
• Appuyez sur  pour ouvrir l’écran de
recherche de texte.
• Appuyez sur  pour ouvrir l’écran de
recherche vocale.
Appuyez sur une icône pour ouvrir
une application, un dossier, etc.
Applications dans la barre des
favoris
• Appuyez sur cette option pour
accéder à l’application.
• Appuyez sur cette option de
façon prolongée pour déplacer
l’application ou la remplacer.
Faire défiler
Faites glisser votre doigt ou balayez avec celui-ci de haut en bas et
de gauche à droite pour faire défiler les écrans, les applications, les
pages Web, etc.
Feuilleter
Faites glisser votre doigt sur l'écran pour passer plus rapidement
d'un écran à l'autre.
Pincer-écarter
Placez l’index et le pouce sur l’écran, puis écartez-les ou rapprochezles pour redimensionner un élément à l’écran.
Appuyez pour accéder à la
liste des applications.
L'écran d'accueil est offert en format étendu pour offrir plus d'espace
dans lequel ajouter des applications, des raccourcis, etc. Glissez
l'écran d'accueil vers la gauche et vers la droite pour obtenir une
vue complète de celui-ci.
1.3.1
Utilisation de l’écran tactile
Faire pivoter
Pour optimiser l’affichage, faites pivoter l’appareil afin d’alterner entre
mode Portrait et mode Paysage.
1.3.2
Barre d’état
La barre d’état permet de visualiser l’état du téléphone (à droite) et
l’information relative aux notifications (à gauche).
Appuyer brièvement
Pour accéder à une application, appuyez dessus avec le doigt.
Appuyer de manière prolongée
Appuyez longuement sur l'élément pour accéder aux options
disponibles.
Faire glisser
Maintenez votre doigt sur l’écran pour glisser un objet dans un
autre emplacement.
8
9
Icônes d’état
Icônes de notification
Appareil raccordé à un
réseau GPRS
Aucun signal
Nouveau message Gmail
Appel manqué
Réseau GPRS en cours
d’utilisation
Alarme réglée
Nouveau courriel
Transfert d’appel activé
Appareil raccordé à un
réseau EDGE
Mode Bluetooth activé
Réseau EDGE en cours
d’utilisation
Appareil raccordé à un
dispositif Bluetooth
Nouveau message texte
(SMS) ou multimédia
(MMS)
Morceau de musique en
cours de lecture
Appareil connecté à un
réseau 3G
Haut-parleur activé
Problème de
transmission de message
SMS ou MMS
Appareil raccordé à un
réseau privé virtuel
Réseau 3G en cours
d’utilisation
Itinérance
Casque d’écoute
branché
Nouveau message
Google Hangouts
Radio en fonction
Appareil raccordé à un
réseau HSPA 3G+
Réseau HSPA 3G+ en
cours d’utilisation
Aucune carte SIM
installée
Nouveau message vocal
Envoi de données
Appareil raccordé à un
réseau HSPA 4G
Téléchargement terminé
Mode vibreur
Activité programmée
dans le temps
Réseau HSPA+ en cours
d'utilisation
Batterie très faible
Capture d’écran
terminée
Sélection d’un mode
de saisie
Appareil connecté à un
réseau 4G
Batterie faible
Réseau Wi-Fi ouvert
disponible
4G en cours d'utilisation
Batterie partiellement
épuisée
Le partage par USB et le
point d'accès à distance
sont activés
Appareil connecté à un
réseau LTE
Partage par USB activé
Charge terminée
Téléphone branché par
câble USB
Réseau LTE en cours
d’utilisation
Partage par Wi-Fi activé
Charge en cours
Mise à jour du système
d’exploitation disponible
Intensité du signal
Mode Avion
Les autres notifications
sont marquées
Appareil connecté à un
réseau Wi-Fi
GPS en fonction
Seuil d’utilisation fixé
par le fournisseur de
services dépassé ou sur
le point de l’être
Wi-Fi activé
10
11
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour ouvrir le panneau des
réglages rapides ou des notifications. Pour le refermer, faites-le glisser
vers le haut. Lorsqu’il y a des notifications, vous pouvez appuyer sur
celles-ci pour y accéder directement.
Panneau des notifications
S’il y a des notifications, faites glisser la barre d’état vers le bas afin
d’ouvrir le panneau des Notifications et en afficher le détail.
Appuyez sur cette option pour ouvrir
le panneau des Réglages rapides.
1.3.3
Verrouillage et déverrouillage de l’écran
Pour protéger votre appareil et votre vie privée, vous pouvez utiliser
une séquence de verrouillage, un NIP, un mot de passe, etc. pour
verrouiller l’écran.
1.3.4
Personnalisation de l’écran d’accueil
Ajout d'applications
Appuyez de manière prolongée sur un dossier, une application ou un
widget pour activer le mode Déplacer, puis faites glisser l'application
vers l’écran d’accueil qui vous convient.
Repositionnement
Appuyez sur cette option pour effacer
toutes les notifications d’événement
(les autres notifications en cours
continueront à s'afficher).
Panneau des réglages rapides
Faites glisser le panneau des Notifications vers le bas ou appuyez
sur
pour ouvrir le panneau des Réglages rapides. Vous pouvez
activer ou désactiver des fonctionnalités ou changer de mode en
appuyant sur les icônes.
Appuyez sur cette option pour
accéder à l’écran d'utilisateur.
Appuyez sur cette option pour accéder
aux Paramètres dans lesquels vous
pouvez effectuer d’autres réglages.
Appuyez de manière prolongée sur l'application à repositionner
pour activer le mode Déplacer, faites glisser l'application vers
l’emplacement souhaité, puis relâchez-le. Vous pouvez déplacer des
applications à la fois dans l’écran d’accueil et dans la zone des favoris.
Maintenez l’icône sur le bord gauche ou droit de l’écran pour faire
glisser l'application dans un autre écran d’accueil.
Suppression des applications
Appuyez longuement sur l'application à retirer afin d’activer le
mode Déplacer, puis faites glisser cet élément sur l’icône
. Quand
l’élément devient rouge, relâchez-le.
Création de dossiers
Pour un meilleur agencement des applications (raccourcis ou
applications) dans l’écran d’accueil, vous pouvez les empiler dans un
même dossier. Pour renommer un dossier, ouvrez-le et appuyez sur
sa barre de titre avant d’entrer le nouveau nom.
Personnalisation du fond d’écran
Appuyez longuement sur l’écran d’accueil, puis sur Fonds d'écran
pour personnaliser les fonds d'écran.
1.3.5
Réglage du volume
Vous pouvez régler vos préférences en matière de volume de
sonnerie, de lecture de fichiers multimédia ou de téléphone en
appuyant sur la touche pour augmenter ou baisser le volume
ou sur Paramètres\Son et notifications\Volume du fichier
multimédia.
12
13
2
2.1
Saisie de texte��������������
2.1.1
Clavier
Appuyez pour
saisir du texte
ou des nombres.
À l’aide du clavier intégré
Paramètres du clavier intégré
Appuyez sur Paramètres\Langue et saisie, puis sur le clavier que
vous voulez configurer. Vous verrez alors une série de paramètres
parmi lesquels faire votre choix.
Changement de l’orientation du clavier
Pour changer l’orientation du clavier, faites pivoter le téléphone sur
le côté ou remettez-le dans sa position normale. Vous pouvez la
modifier en changeant les paramètres (appuyez sur Paramètres\
Affichage\Lorsque l'appareil est tourné\Faire tourner le
contenu de l'écran). N'oubliez pas que l'écran de votre téléphone
est réversible. (Appuyez sur Paramètres\Affichage\Réversible).
L'activation du paramètre réversible permettra l'interface utilisateur
de l'écran pour faire pivoter à 180 degrés afin que le téléphone peut
être utilisé dans une tête en bas («inversée») l'orientation. Votre
téléphone peut également faire ou recevoir des appels dans ce mode
inverse en raison de sa conception unique de deux microphones et
haut-parleurs. Se il vous plaît se référer à la section 3.2 de ce Guide
de l'utilisateur pour obtenir des instructions sur la bonne utilisation
de cette fonctionnalité.
Appuyez pour
basculer entre
les modes « abc/
Abc »; appuyez de
manière prolongée
pour basculer entre
les modes « abc/
ABC ».
Appuyez sur
cette option pour
basculer entre le
clavier numérique et
celui des symboles.
2.2
Appuyez de
manière prolongée
pour sélectionner
les symboles.
Appuyez pour entrer une
virgule; appuyez longuement
pour afficher les options
de saisie.
Modification du texte entré
Vous pouvez modifier le texte que vous avez saisi.
• Appuyez de manière prolongée ou appuyez deux fois sur le texte
à modifier.
• Faites glisser les tabulateurs pour modifier la partie en surbrillance.
• Les options suivantes apparaissent : Tout sélectionner
Couper , Copier
et Coller .
• Appuyez sur l'icône
rien modifier.
,
pour retourner à l'écran antérieur sans
3
Appel téléphonique�
3.1
Comment faire des appels
Vous pouvez effectuer facilement un appel à l’aide de l’option
Téléphone. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur l’onglet Application,
puis sélectionnez Téléphone.
14
15
3.2
Appuyez sur
cette option
pour composer
le numéro
prévisualisé.
Appuyez sur
cette option
pour envoyer un
message au numéro
prévisualisé.
Comment accepter ou rejeter un
appel entrant
Glissez pour accéder
aux options RÉCENTS
et CONTACTS.
Appuyez sur cette
option pour masquer/
afficher le clavier.
Affiche remove les
numéros suggérés.
Quand vous recevez un appel :
Appuyez
de manière
prolongée
pour accéder
à la messagerie
vocale.
Entrez directement le numéro voulu au clavier et appuyez sur
pour effectuer l'appel ou sélectionnez un contact dans CONTACTS
ou RÉCENTS en glissant les onglets ou en appuyant sur ceux-ci,
avant de choisir la carte SIM à utiliser.
Pour enregistrer le numéro entré dans vos Contacts, appuyez sur
puis sur Créer un nouveau contact.
En cas d’erreur, vous pouvez supprimer les chiffres erronés en
appuyant sur
.
Pour raccrocher, appuyez sur
ou sur la touche Marche-arrêt
(lorsque l'option Paramètres d'appel\La touche marche-arrêt
met fin à l'appel est activée).
16
• faites glisser l'icône
vers la droite pour répondre;
• faites glisser l'icône
vers la gauche pour rejeter l'appel;
• faites glisser l'icône
vers le haut pour rejeter l'appel en
envoyant un message prédéfini.
Pour mettre en sourdine le volume d'un appel entrant, appuyez sur
la touche pour augmenter ou Réduire le volume ou placez
l’appareil l’écran vers le bas (lorsque l'option Paramètres\Gestes\
Tourner pour couper le son est activée).
Votre téléphone est équipé d'une interface utilisateur
réversible, ce qui permet de l'utiliser n'importe quand.Vous
pouvez donc effectuer des appels, même lorsque le
téléphone est à l'envers.
3.2.1
Fonctionnalité d'appel réversible
Votre téléphone est équipé d'une interface utilisateur unique,
réversible, ce qui assure une fonctionnalité complète. Lorsque cette
fonction est activée par Paramètres/Écran/ Menu Réversible, il
permet des appels normaux à être passés ou reçus, même lorsque le
téléphone est tenu à l'envers. L'interface utilisateur inversée apparaît
normale, même si le téléphone est à l'envers.
17
Lorsque en position renversée, l'interface utilisateur apparaît normale.
Le téléphone fonctionne normalement à tous égards en ce qui
concerne l'interaction avec l'écran, sauf que les touches d'alimentation
et de volume seront sur les côtés opposés de leur position normale.
Aussi, prenez soin de rappeler que les lentilles de l'appareil photo
(avant et arrière) seront vers le bord inférieur de l'appareil dans
l'orientation inversée. S'il vous plaît noter que si un appel est connecté
(utilisateur a sélectionné réponse ou Envoyer), l'interface utilisateur
sera fixé pour la durée de l'appel. Pour désactiver la fonction réversible,
il suffit d'aller dans le menu Paramètres/ réglage de l'affichage et
décochez la case réversible.
4
Contacts�������������������
4.1
Ajout d’un contact
Vous pouvez afficher et créer des contacts sur votre téléphone et
synchroniser ces derniers avec vos contacts Gmail ou avec d’autres
applications sur Internet ou votre téléphone.
Appuyez sur
dans l’écran d’accueil, puis sur l'icône
liste des contacts pour créer un nouveau contact.
4.2
dans la
Importation, exportation et
partage de contacts
Dans l'écran Contacts, appuyez sur l'icône pour ouvrir le menu
des options. Appuyez ensuite sur Importer/exporter, avant de
sélectionner Importer à partir de la carte SIM, Exporter vers
carte SIM, Importer du stockage, Exporter vers la stockage
ou Partager les contacts visibles.
Toujours faire une inspection visuelle de l'orientation de l'interface
utilisateur lorsque vous faites ou recevez un appel pour éviter de
mettre la fin incorrecte du téléphone à votre oreille. Pendant un appel
actif, si le téléphone doit être retiré de votre oreille (par exemple,
changer de main ou à l'autre oreille) s'il vous plaît soyez prudent de ne
pas utiliser le téléphone dans une orientation opposée à celle de qui
a été utilisé à l'origine pour faire ou répondre à l'appel. Cela pourrait
entraîner un effet, même brève, d'exposition aux RF supplémentaire
pour l'utilisateur. Seul le récepteur actif (haut-parleur) servant de "haut"
de l'appareil fonctionnera pendant l'appel pour maintenir le dispositif
par inadvertance dans l'orientation opposée entraînera à ne pas être
en mesure d'entendre l'interlocuteur du récepteur contre l'oreille.
L'utilisateur a besoin de faire tourner le dispositif de retour à la bonne
position pour poursuivre l'appel. L'utilisation de fonctionnalités comme
auto-réponse est également déconseillé.
3.3
Consulter l'historique des appels
Vous pouvez accéder à l'historique des appels en appuyant sur
l'onglet RÉCENTS de l'écran Téléphone. Vous pourrez alors voir
les appels manqués, les appels sortants et les appels entrants.
18
Pour importer un seul contact sur une carte SIM ou en exporter un
vers cette carte, sélectionnez le contact à importer ou à exporter,
puis appuyez sur l’icône / pour confirmer.
Pour importer tous les contacts sur une carte SIM ou les exporter
vers cette carte, appuyez sur l'icône
puis sur l'icône / pour
confirmer.
Vous pouvez partager un ou plusieurs contacts avec d’autres
personnes en leur envoyant le fichier vCard du contact par
Bluetooth, Gmail, etc.
Appuyez sur le contact que vous voulez partager, puis sur l'icône
et sur Partager dans l'écran des détails du contact. Sélectionnez
ensuite l'application à utiliser pour effectuer cette action.
4.3
Synchronisation de contacts dans
plusieurs comptes
Vous pouvez synchroniser des contacts, des données ou d’autres
éléments d’information dans plusieurs comptes, selon les applications
installées sur votre téléphone.
19
5
Messagerie���������������
Ce téléphone permet de créer, de modifier et de recevoir des SMS
et des MMS.
Pour accéder à cette fonctionnalité, appuyez sur l’onglet Application
dans l’écran d’accueil, puis sélectionnez Messagerie.
Pour vérifier les messages enregistrés sur votre carte SIM,
appuyez sur l'icône dans l'écran Messagerie, puis sur
Paramètres\Gestion messages carte SIM.
5.1
Rédaction d’un message
Dans l’écran Liste des messages, appuyez sur l’icône de nouveau
message
pour rédiger un message texte/multimédia.
• Appuyez sur cette option pour
afficher toute la conversation.
• Appuyez de manière prolongée pour
activer le mode de suppression.
Appuyez sur cette option pour
créer un nouveau message.
Envoi d’un message texte
Entrez le numéro de téléphone mobile du destinataire dans la barre
À ou appuyez sur
pour ajouter des destinataires. Appuyez ensuite
sur la barre Envoyer un message pour entrer le texte du message.
Appuyez sur l'icône
pour insérer des émoticônes ou des icônes.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur l’icône
pour envoyer le
message texte.
Un message texte/SMS de plus de 160 caractères sera
facturé comme plusieurs messages texte. Certaines lettres,
comme les lettres accentuées, augmenteront également la
taille du message texte. Le destinataire pourrait donc
recevoir plusieurs messages textes plutôt qu'un.
20
Envoi d’un message multimédia
La messagerie multimédia permet d’envoyer des clips vidéos, des
images, des photos, des animations, des diapositives et des sons à
d’autres téléphones compatibles et adresses courriel.
Un message texte sera automatiquement converti en MMS lorsque
vous y joignez des fichiers multimédias (image, vidéo, enregistrement
audio, diapositives, etc.) ou y ajoutez un objet ou des adresses
courriel.
6
Envoyer un courriel�
Outre un compte Gmail, vous pouvez également configurer des
comptes de messagerie POP3, IMAP ou Exchange externes sur
votre téléphone.
Pour accéder à cette fonctionnalité, appuyez sur l’onglet Application
dans l’écran d’accueil, puis sélectionnez Courriel.
Un assistant de configuration vous aidera à ajouter un compte de
courriel.
• Indiquez l’adresse courriel et le mot de passe du compte que vous
souhaitez configurer.
• Appuyer sur . Si le compte indiqué n’est pas proposé par votre
fournisseur dans le téléphone, vous devrez aller dans l’écran
des paramètres pour le configurer manuellement. Vous pouvez
aussi appuyer sur Configuration pour modifier directement les
paramètres du courrier entrant et du courrier sortant pour le
compte en question.
• Indiquez le nom du compte et celui que vous souhaitez faire
apparaître dans les courriels que vous envoyez.
• Pour ajouter un autre compte de courriel, vous pouvez appuyer
sur l'icône
, puis sur Paramètres. Appuyez sur Ajouter un
compte pour créer le compte.
Pour créer et envoyer des courriels
• Appuyez sur l’icône
dans l’écran Boîte de réception.
• Saisissez l’adresse courriel du ou des destinataires dans le champ
À.
21
• Au besoin, pour envoyer une copie ou une copie invisible du
message, appuyez sur l'icône
à côté du champ À pour ajouter
les champs Cc/Cci.
• Saisissez l’objet et le contenu du message.
• Appuyez sur
pour ajouter une pièce jointe.
• Pour envoyer le message, appuyez sur
.
• Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immédiatement,
appuyez sur l'icône , puis sur Enregistrer le brouillon ou
appuyez sur la touche Retour pour enregistrer une copie.
7
Connexion aux
réseaux��������������������������
Pour vous connecter à Internet au moyen de ce téléphone, vous
pouvez utiliser les réseaux GPRS/EDGE/3G/4G ou Wi-Fi, selon le cas.
7.1
Connexion à Internet
7.1.1
GPRS/EDGE/3G/4G
La première fois que vous allumez votre téléphone avec une carte
SIM insérée, celle-ci configure automatiquement votre service réseau,
à savoir : GPRS, EDGE 3G ou 4G.
• Des renseignements détaillés sur les réseaux Wi-Fi détectés
s'affichent dans la section des réseaux Wi-Fi.
• Sélectionnez un réseau Wi-Fi pour vous y connecter. Si le
réseau que vous avez sélectionné est protégé, vous serez invité
à saisir un mot de passe ou tout autre paramètre de connexion
(communiquez avec l’opérateur de réseau pour plus de détails).
Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur SE CONNECTER.
7.2
Navigateur���������������������������������
Le navigateur permet de consulter des pages Web et de rechercher
de l’information sur Internet.
Pour accéder à cette fonctionnalité, appuyez sur l’onglet Application
dans l’écran d’accueil, puis sélectionnez Navigateur.
Accéder à une page Web
Dans l’écran du navigateur, appuyez sur zone URL dans le haut, entrez
l’adresse de la page Web, puis appuyez sur confirmer.
7.3
Établir une connexion à un
ordinateur(1)
À l’aide d’un câble USB, vous pouvez transférer des fichiers
multimédias et d’autres types de fichiers entre votre carte microSD/
l'espace de stockage interne du téléphone et un ordinateur.
Pour connecter votre téléphone à un ordinateur :
Pour savoir quelle connexion réseau vous utilisez, appuyez sur
Paramètres\Plus...\Réseaux mobiles, puis sur Noms des
points d’accès ou Opérateur de réseau.
• Utilisez le câble USB fourni avec votre téléphone pour le brancher
à un port USB de l’ordinateur. Vous recevez une notification
indiquant que le câble USB est branché.
7.1.2
• Si vous utilisez MTP ou PTP, votre téléphone sera automatiquement
connecté.
Wi-Fi
Grâce au Wi-Fi, vous pouvez vous connecter à Internet dès que votre
téléphone est à portée d’un réseau sans fil. Vous pouvez utiliser la
technologie Wi-Fi sur ce téléphone, même sans carte SIM insérée.
Avant de l'utiliser comme lecteur multimédia (MTP),
assurez-vous que le pilote (Lecteur Windows Media 11 ou
version ultérieure) a été installé.
Activer le Wi-Fi et se connecter à un réseau sans fil
• Appuyez sur Paramètres\Wi-Fi.
• Appuyez sur le commutateur
le Wi-Fi.
22
pour activer ou désactiver
(1)
Vous pouvez modifier votre mode de connexion par défaut dans
Paramètres\Stockage. Appuyez ensuite sur l'icône \Connexion
USB à ordinateur.
23
Pour trouver les données transférées ou téléchargées dans
votre carte microSD/la mémoire de votre téléphone :
• Appuyez sur
pour ouvrir la liste des applications.
• Appuyez sur Mes fichiers.
Toutes les données téléchargées sont stockées dans le dossier Mes
fichiers. Vous pouvez regarder des fichiers multimédias (vidéos,
photos, musique et autre), renommer des fichiers, installer des
applications sur le téléphone, etc.
7.4
Partager la connexion de données
mobiles de votre téléphone
Vous pouvez partager la connexion de données mobiles de votre
téléphone avec un ordinateur à l’aide d’un câble USB (Partage par
USB) ou avec un maximum de huit appareils en transformant votre
téléphone en point d’accès Wi-Fi à distance.
Activer la fonction de partage par USB ou le point d'accès
Wi-Fi à distance
• Appuyez sur Paramètres\Plus...\Partage par connexion et
point d'accès.
• Appuyez sur le commutateur
Partage par USB ou Point
d\'accès Wi-Fi à distance pour activer cette fonctionnalité.
8
L ’utilisation de ces fonctionnalités peut entraîner des frais
supplémentaires facturés par votre opérateur de réseau.
Des frais supplémentaires peuvent également être facturés
en itinérance.
Géolocalisation par
satellite GPS�����������������
Pour activer le récepteur satellite GPS de votre téléphone, effectuez
les actions suivantes.
9
Sauvegarde des
données�������������������������
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de votre téléphone et les
données de vos applications sur les serveurs Google grâce à votre
compte Google.
Si vous remplacez votre téléphone, les paramètres et les données que
vous avez sauvegardés seront restaurés sur votre nouvel appareil la
première fois que vous vous connecterez à votre compte Google.
Pour activer cette fonction :
• Appuyez sur Paramètres\Sauvegarde et réinitialisation.
• Appuyez sur le commutateur
• Appuyez sur Paramètres\Lieu.
• Appuyez sur le commutateur
localisation de Google.
Utilisez le récepteur satellite GPS de votre téléphone pour obtenir
une position précise, à quelques mètres près (au niveau de la
rue). L’accès initial du téléphone aux satellites GPS pour repérer
précisément votre position peut prendre jusqu’à 5 minutes. Vous
devrez vous placer à un endroit avec une bonne visibilité du ciel et
éviter de bouger. Une fois la connexion aux satellites établie, 20 à
40 secondes suffiront pour déterminer votre position exacte.
Sauvegarder mes données.
pour activer le service de
Vous pourrez ensuite ouvrir Maps pour trouver votre position.
24
25
Une fois cette fonctionnalité activée, une grande variété de
paramètres et de données sont sauvegardés, dont vos mots de passe
Wi-Fi, vos signets, la liste des applications que vous avez installées,
les mots que vous avez ajoutés au dictionnaire utilisé par le clavier
intégré et la plupart des paramètres que vous configurez au moyen de
l’application Paramètres. Si vous désactivez cette fonctionnalité, vous
cesserez de sauvegarder les paramètres et les sauvegardes existantes
sont retirées des serveurs Google.
10
Restaurer valeurs
d’usine���������������������
Pour activer la restauration aux valeurs d'usine :
• Appuyez sur Paramètres\Sauvegarde et réinitialisation\
Restaurer valeurs d'usine.
• Appuyez sur RÉINITIALISER LE TÉLÉPHONE.
La réinitialisation du téléphone efface toutes les données personnelles
situées dans l’espace de stockage interne du téléphone, dont les
données concernant votre compte Google, les autres comptes,
les paramètres du système et des applications, ainsi que toutes les
applications téléchargées. Si vous réinitialisez le téléphone au moyen
de cette option, vous êtes invité à spécifier de nouveau les données
que vous avez fournies lors du premier démarrage d’Android.
Si vous n'êtes pas en mesure d'allumer votre téléphone, vous
pouvez effectuer une réinitialisation aux valeurs d'usine en appuyant
simultanément sur les touches Marche-arrêt et pour Augmenter
le volume jusqu'à ce que l'écran s'allume.
11
Applications et
stockage interne�����
Les applications Google vous permettent :
• de communiquer avec vos amis;
• d'envoyer et de recevoir des messages et des courriels;
• de déterminer votre position, de connaître les endroits où se
trouvent les bouchons de circulation, de rechercher des lieux et
d'obtenir des directions;
• de télécharger d'autres applications dans Google Play Store et
beaucoup plus.
Pour en savoir plus sur ces applications, consultez le guide de
l'utilisateur à l'adresse www.alcatelonetouch.us.
11.2 Stockage interne
Appuyez sur Paramètres\Stockage pour afficher la quantité
d'espace de stockage interne qu'utilisent le système d'exploitation,
ses composants, les applications (y compris celles que vous avez
téléchargées) et les données permanentes et temporaires.
Si vous voyez un message d’avertissement disant que la
mémoire du téléphone est limitée, vous devez libérer de
l’espace en supprimant des applications, des fichiers
téléchargés, etc., dont vous n’avez plus besoin.
12
Mise à jour��������������
Vous pouvez utiliser l'outil de mise à jour mobile ou l'outil de mise
à niveau sans fil pour mettre à jour le logiciel de votre téléphone.
12.1 Mise à jour sans fil
L’outil de mise à jour sans fil vous permet de mettre à jour le logiciel
de votre téléphone.
11.1 Applications
Ce téléphone permet de profiter de certaines applications Google
intégrées et d'autres applications tierces.
26
27
Pour accéder aux Mises à jour du système, appuyez sur
Paramètres\À propos du téléphone\Gestionnaire de mise à
jour. Vous pouvez aussi appuyer sur l'icône
pour ouvrir la liste
des applications. Appueyz ensuite sur Gestionnaire de mise à jour.
Lorsqu'une nouvelle version peut être installée, un indicateur s'affiche
dans le menu du Gestionnaire de mise à jour. Pour mettre à jour le
système, appuyez sur Gestionnaire de mise à jour, puis sur le bouton
Télécharger. Une fois la mise à jour téléchargée, appuyez sur Installer
pour terminer l’opération. La version la plus récente du logiciel est
maintenant installée sur votre téléphone.
Vous devez activer la connexion de données avant de rechercher
des mises à jour. Il est également possible de définir les paramètres
concernant les intervalles de vérification automatique après le
redémarrage du téléphone.
Si vous avez sélectionné la vérification automatique et que le système
découvre une nouvelle version, une boîte de dialogue s'affichera. Vous
pourrez alors choisir de télécharger la mise à jour ou de l'ignorer. Cette
notification s'affichera également dans la barre d'état.
Toutes les fonctionnalités, y compris les appels d'urgence,
seront désactivées pendant l'installation sans fil.
Précautions d’emploi����������
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le
fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages résultant
d’une mauvaise utilisation ou d’un usage non conforme aux instructions
du présent manuel.
• AVIS AUX CONDUCTEURS :
Des études ont montré qu’utiliser un téléphone mobile tout en
conduisant fait courir des risques bien réels, même si l’on se sert d’un
dispositif « mains libres » (trousse ad hoc, casque d’écoute, etc.). Il est
donc demandé au conducteur de ne pas utiliser son appareil tant que
le véhicule n’est pas stationné. Informez-vous des lois et règlements en
vigueur dans les régions que vous parcourez et respectez-les en tout
temps. L’utilisation d’un téléphone mobile et de ses accessoires peut être
interdite ou réglementée dans certaines régions.
Au volant, abstenez-vous d’utiliser votre appareil ou votre casque
d’écoute pour téléphoner et écouter de la musique ou la radio. Dans
certaines régions, l’utilisation d’un casque d’écoute peut être considérée
comme dangereuse et par conséquent interdite.
28
Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques
qui peuvent perturber l’équipement électronique de votre véhicule,
par exemple le système de freinage antiblocage (ABS), les coussins
gonflables, etc. Afin d’éviter tout problème, veuillez prendre les
précautions suivantes :
-ne posez pas votre téléphone sur le tableau de bord ou dans l’espace de
déploiement des coussins gonflables;
-assurez-vous, auprès du constructeur ou du concessionnaire automobile,
que les dispositifs électroniques de bord sont insensibles aux ondes radio
émises par votre téléphone.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de
l’éteindre de temps à autre.
Veillez à vous conformer aux règlements locaux concernant l’utilisation
de téléphones mobiles dans les avions.
Avertissements à propos de l'utilisation de l'appareil : Quand vous
utilisez votre appareil mobile dans des lieux publics, conformez-vous aux
règlements que vous voyez affichés.
Obéissez aux consignes visant à éviter les interférences. Mettez
votre appareil hors tension chaque fois que vous voyez affichées des
instructions en ce sens. En avion, éteignez votre appareil quand les agents
de bord en enjoignent les passagers. Si votre appareil propose un mode
d’utilisation « en avion », vérifiez avec les agents de bord si vous pouvez
l’activer en vol.
Dans un établissement de santé, mettez votre téléphone hors fonction,
à moins que vous ne vous trouviez dans une zone réservée à cet
effet. Comme d’autres types d’équipements aujourd’hui courants, les
téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs
électriques, électroniques ou radio.
Mettez l’appareil hors tension si vous vous trouvez à proximité de gaz ou
de liquides inflammables. Respectez les consignes et règlements affichés
dans les dépôts de carburant, les stations-service, les usines chimiques et
tout autre endroit où il existe des risques d’explosion.
Quand le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve
jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur
cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline, etc.) En cas d’appel,
veillez à appliquer le téléphone sur l’oreille qui est la plus éloignée de
l’équipement médical en question.
Si vous portez une prothèse auditive, suivez les instructions du fabricant.
Pour toute question concernant l’utilisation de votre appareil avec une
prothèse auditive, consultez votre prestataire de services de santé.
Par mesure de sécurité, commencez à répondre avant d’appliquer le téléphone
sur votre oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille quand vous
utilisez la fonction mains libres, sous peine de lésion de l’appareil auditif.
29
Ne laissez pas les enfants en bas âge utiliser votre téléphone sans surveillance.
Votre téléphone est un appareil monobloc : son couvercle arrière et sa
batterie ne sont pas amovibles. N’essayez pas de démonter l’appareil. Si
vous passez outre cette recommandation, la garantie ne s’appliquera pas.
Le démontage du téléphone risque également d’endommager la batterie
et de libérer des substances allergènes.
Manipulez toujours votre téléphone avec soin et gardez-le dans un
endroit propre et à l’abri de la poussière.
Assurez-vous que votre téléphone n'est pas exposé à de mauvaises
conditions atmosphériques ou environnementales (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). La plage de température
d'utilisation recommandée par le manufacturier va de -10 °C (14 °F) à
+45 °C (113 °F) (la valeur maximale varie en fonction de l'appareil, des
matériaux et de la peinture ou de la texture du boîtier).
Au-delà de 45° C (113° F), l’écran du téléphone mobile risque d’être
moins lisible; cette altération est toutefois temporaire et sans gravité.
N’ouvrez pas votre téléphone et ne tentez pas de le réparer vous-même.
Évitez de laisser tomber l’appareil, de le jeter ou de le soumettre à des
déformations.
Pour éviter toute blessure, n’utilisez pas votre téléphone si l’écran (qui
est en verre) est abîmé, fêlé ou cassé.
Évitez de peindre l’appareil.
N’utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires recommandés
par TCT Mobile Limited et ses sociétés affiliées, et compatibles avec
votre modèle. TCT Mobile Limited et ses sociétés affiliées déclinent
toute responsabilité en cas de dommage causé par l’utilisation d’autres
chargeurs ou batteries que ceux préconisés.
Vous ne devez pas mettre votre appareil au rebut dans une décharge
municipale. Conformez-vous aux règlements en vigueur dans votre région
pour le matériel électronique.
Veillez à faire une copie de sauvegarde des données importantes
mémorisées dans le téléphone, ou bien consignez-les par écrit.
Certaines personnes peuvent être sujettes à une crise d’épilepsie ou perdre
connaissance face à un jeu vidéo ou à des éclats de lumière. Ces crises ou
pertes de conscience peuvent se produire même si la personne n’en avait
encore jamais éprouvé. Si vous-même ou un membre de votre famille y
avez déjà été sujet, veuillez consulter votre médecin avant de jouer à des
jeux vidéo sur votre téléphone ou d’utiliser des fonctions déclenchant des
éclats lumineux. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants quand
ceux-ci jouent à des jeux vidéo ou utilisent des fonctions de l’appareil qui
émettent des éclats lumineux.
Toute personne qui présente l'un des symptômes suivants, soit convulsions,
contractions involontaires des muscles ou des yeux, perte de conscience,
mouvements involontaires ou désorientation, devrait arrêter d'utiliser l'appareil
et consulter un médecin. Pour prévenir l’apparition de tels symptômes,
tenez-vous le plus loin possible de l’écran quand vous jouez.
30
Si vous jouez un certain temps à l’aide de votre téléphone mobile, il se
peut que vous ressentiez un certain inconfort au niveau des mains, des
bras, des épaules, du cou ou d’une autre partie du corps. Pour éviter
tendinites, syndromes du canal carpien et autres troubles musculosquelettiques, suivez les recommandations ci-dessous :
-Faites des pauses d’au moins 15 minutes toutes les heures lorsque
vous jouez;
-arrêtez de jouer si vos mains, vos poignets ou vos bras sont fatigués
ou s’engourdissent, et attendez quelques heures avant de reprendre
la partie;
-si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cessez de jouer
et consultez un médecin.
PROTÉGEZ VOTRE OUÏE
Pour prévenir toute lésion de l’appareil auditif, évitez
d'utiliser l’appareil à un volume élevé pendant de longues
périodes. Si vous utilisez le haut-parleur, soyez prudent
quand vous tenez l’appareil près de l’oreille.
• RESPECT DE LA VIE PRIVÉE :
Veuillez prendre note que vous devez respecter les lois et règlements en
vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement
de sons à l’aide de votre téléphone mobile. Certaines lois et certains
règlements interdisent formellement de prendre d’autres personnes
en photo ou d’enregistrer leur voix ou tout autre attribut personnel,
de reproduire un tel enregistrement et de le diffuser, toutes activités
pouvant être considérées comme une atteinte à la vie privée. C’est
à l’utilisateur et à lui seul qu’il incombe de veiller à obtenir, s’il y a
lieu, l’autorisation préalable d’enregistrer des conversations privées
ou confidentielles, ou de prendre d’autres personnes en photo. Le
fabricant, le distributeur et le vendeur de votre téléphone mobile,
ainsi que l'opérateur, déclinent toute responsabilité en cas d’utilisation
inappropriée de l’appareil.
• BATTERIE :
Votre téléphone est un appareil monobloc. Son couvercle arrière
et sa batterie ne sont donc pas amovibles. Conformez-vous aux
recommandations ci-dessous :
- Ne pas ouvrir le couvercle arrière.
- Ne pas extraire, remplacer ou ouvrir la batterie.
- Ne pas percer le couvercle arrière.
- Ne pas brûler l’appareil, le jeter aux ordures ménagères, ni l’exposer à
une température supérieure à 60 °C.
Le téléphone et la batterie forment un ensemble monobloc qui doit être
mis au rebut conformément aux règlements en vigueur concernant la
protection de l’environnement.
31
Le symbole figurant sur votre téléphone mobile, la batterie et
les accessoires signifie que ces articles doivent, en fin de vie,
être déposés en des points de collecte sélective, à savoir :
- Déchetteries municipales pourvues de bacs adaptés à ce
type de matériel
- Bacs prévus à cet effet dans les points de vente
L’équipement sera ensuite recyclé, ce qui évitera de rejeter
des substances nocives dans l’environnement, tout en
permettant la réutilisation de certains matériaux.
Pays membres de l’Union européenne
L’accès aux points de collecte ci-dessus est gratuit. Tous les produits portant le
symbole ci-dessus doivent être déposés dans les points de collecte mentionnés.
Pays extérieurs à l’Union européenne
Il convient de ne pas jeter les équipements portant le symbole ci-dessus
dans une poubelle ordinaire s’il existe des centres de collecte ou de
recyclage adaptés dans le pays ou la région considérés. On les déposera
dans les points de collecte prévus à cet effet, en vue de leur recyclage.
Si vous vous trouvez aux États-Unis, vous en saurez davantage en
consultant le site de la Cellular Telecommunications Industry Association
(CTIA), à l’adresse http://www.gowirelessgogreen.org/
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT
DE LA BATTERIE PAR UN MODÈLE NON CONFORME. ÉLIMINER LES
BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
Entretien de la pile
Interactions et responsabilités de l'utilisateur Pour se conformer au
paragraphe 8.1 du document CTIA IEEE1725 CRD:
- Ne pas la démonter, l'ouvrir, l'écraser, la plier, la déformer, la percer
ou la broyer.
- Ne pas la modifier ou la réusiner, tenter d'y insérer des objets étrangers,
l'immerger ou l'exposer à l'eau ou à d'autres liquides, l'exposer au feu, à
des explosions ou à d'autres dangers connexes.
- N'utiliser la pile qu'avec un système de recharge conforme en fonction
des exigences de certification de la CTIA pour la conformité du
système de pile à la norme IEEE 1725. L'utilisation de toute pile ou de
tout chargeur non homologué pourrait entraîner un risque d'incendie,
d'explosion, de fuite ou tout autre risque connexe.
- Éliminer rapidement toute pile usagée conformément à la
réglementation locale.
- Éviter de laisser tomber le téléphone ou la pile. Si le téléphone ou la
pile tombe, tout particulièrement sur une surface dure, et que l'utilisateur
soupçonne un dommage quelconque, il doit apporter l'appareil à un
centre de service pour le faire examiner.
- Toute utilisation inappropriée de la pie peut entraîner un incendie, une
explosion ou tout autre danger connexe.
Le téléphone ne peut être connecté qu'aux adaptateurs certifiés par la
CTIA, les produits qui portent le logo USB-IF ou les produits qui ont
terminé le programme de conformité USB-IF.
32
• CHARGEURS
Les chargeurs c.a. pour la maison/le voyage sont prévus pour fonctionner
à une température ambiante comprise entre 0 et 40 °C (32 et 104 °F).
Les chargeurs adaptés à votre appareil sont conformes à la norme de
sécurité régissant les équipements informatiques et de bureau. Compte
tenu des différentes normes électriques existantes, un chargeur acheté
dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre. Cet équipement ne
doit être utilisé qu’aux fins auxquelles il est destiné.
Caractéristiques (variables suivant le pays) :
Chargeur : Entrée : 100-240 V, 50/60 Hz, 200 mA
Sortie : 5 V, 1A
Batterie :
au lithium (2000 mAh)
• ONDES RADIOÉLECTRIQUES :
CE TÉLÉPHONE MOBILE RÉPOND AUX EXIGENCES
GOUVERNEMENTALES CONCERNANT L’EXPOSITION AUX
ONDES RADIOÉLECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un appareil radioélectrique qui fonctionne
comme émetteur et récepteur. Il est conçu pour ne pas dépasser les seuils
recommandés d’exposition aux ondes radioélectriques. Ces seuils ont été
établis dans le cadre de lignes directrices qui définissent les niveaux d’énergie
radioélectrique autorisés pour le grand public. Les lignes directrices reposent
sur des normes élaborées par des organismes scientifiques indépendants,
qui se fondent sur l’évaluation périodique et approfondie d’études menées
par des chercheurs. Les lignes directrices prévoient une marge de sécurité
suffisante pour toute personne, peu importe son âge ou son état de santé.
La norme observée en matière d’exposition fait appel au taux d’absorption
spécifique ou « SAR » (Specific Absorption Rate), une unité de mesure
choisie par convention. La valeur SAR fixée par les pouvoirs publics,
notamment la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis
ainsi qu’Industrie Canada, est de 1,6 W/kg par gramme de tissu cellulaire.
Les mesures normalisées sont effectuées pour des postures standard, le
téléphone émettant à son niveau de puissance certifié maximal dans la bande
de fréquences considérée.
En pratique, le taux d’absorption spécifique peut être nettement inférieur
à sa valeur nominale. L’appareil a en effet été conçu pour fonctionner à
différents niveaux de puissance et n’utiliser que le niveau suffisant pour se
raccorder au réseau. De manière générale, plus l’utilisateur est près d’une
antenne fixe, et moins son appareil a besoin d’émettre. Avant qu’un modèle
de téléphone ne soit mis sur le marché, son fabricant doit attester sa
conformité à la réglementation et aux normes nationales.
La valeur de DAS la plus élevée enregistrée pour ce modèle de téléphone
mobile au niveau de l'oreille lors des tests d'utilisation est de 1,44 W/Kg et
de 1,39 W/Kg, lorsqu'il est porté sur le corps.
33
Ce seuil peut varier avec le modèle et la position du corps, mais il est
conforme aux exigences gouvernementales qui entourent l’exposition aux
ondes radioélectriques. Porté au voisinage du corps, le téléphone mobile est
conforme aux lignes directrices de la FCC, sous réserve d’être utilisé avec un
accessoire non métallique avec casque d'écoute qui l’éloigne d’au moins 15 mm
du corps. L’utilisation d’accessoires ne présentant pas ces caractéristiques peut
entraîner un défaut de conformité aux lignes directrices de la FCC.
Pour plus de détails sur le débit d’absorption spécifique, consultez le site
Internet de la Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA), à
l’adresse http://www.ctia.org/
L’Organisation mondiale de la santé (OMS) considère que les données recueillies
jusqu’ici par les scientifiques ne font pas apparaître la nécessité de recommander
des précautions particulières aux utilisateurs de téléphones mobiles. Toutefois,
les utilisateurs que la question préoccupe peuvent minimiser l’exposition aux
radiofréquences, pour eux-mêmes ou pour leurs enfants, en limitant la durée des
appels ou en se servant de dispositifs « mains libres » qui maintiennent l’appareil
à une certaine distance de la tête ou du reste du corps D’autres renseignements
sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont fournis par l’OMS
sur le site Internet http://www.who.int/peh-emf.
Remarque : cet équipement a été mis à l’essai et trouvé conforme aux normes
relatives aux équipements numériques de catégorie B en vertu de l’alinéa 15 du
règlement de la FCC. Ces normes visent à assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et émet de l’énergie radioélectrique; s’il n’est pas
installé ou utilisé conformément aux présentes instructions, il peut perturber
les radiocommunications. Rien ne garantit qu’il ne produira pas d’interférences
dans une installation donnée. S’il perturbe la réception de signaux de radio ou
de télévision, ce qui peut être vérifié par sa mise hors tension puis à nouveau
sous tension, l’utilisateur est invité à essayer de corriger la situation en prenant
les mesures suivantes :
-réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
-éloigner l’équipement du récepteur;
-brancher l’équipement dans une prise de courant faisant partie d’un circuit
différent de celui du récepteur;
-consulter le fournisseur ou un technicien en radiotélévision expérimenté pour
obtenir de l’aide.
Toute modification non expressément approuvée par l’agent autorisé en matière
de conformité peut entraîner la révocation du droit de l’utilisateur à se servir
de l’équipement fourni.
La déclaration de conformité est la suivante pour les dispositifs récepteurs
associés à un service radiophonique fourni sous licence (radiodiffusion FM,
par exemple) :
Cet appareil satisfait à la section 15 des Règles de la FCC et de licence d'Industrie
Canada, hors norme(s) RSS. Son fonctionnement est autorisé à la condition qu’il
ne produise pas d’interférences nuisibles.
Pour les autres dispositifs, la déclaration de conformité est la suivante :
34
Cet appareil satisfait à la section 15 des Règles de la FCC et de licence
d'Industrie Canada, hors norme(s) RSS. Son fonctionnement est assujetti aux
deux conditions suivantes :
(1) l’équipement ne doit pas produire d’interférences nuisibles;
(2) l’équipement doit supporter les éventuelles interférences produites
par d’autres dispositifs, y compris celles susceptibles de perturber son
fonctionnement.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Pour assurer à l’appareil
un fonctionnement optimal, veillez à ne pas la toucher ni à l’abîmer.
Un appareil mobile offre une large gamme de fonctions; on peut donc
l’utiliser autrement qu’en l’appliquant à son oreille. Dans ce cas, il sera
conforme aux lignes directrices si l’utilisateur se sert d’écouteurs ou d’un
câble de communication USB. Si vous utilisez un autre accessoire, veuillez
vous assurer qu'il ne contient aucun métal et qu'il n'empêche pas de
maintenir le téléphone à au moins 15 mm de votre corps.
Notification IC
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB003 du Canada.
Déclaration IC d'exposition au rayonnement
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition DAS incontrôlée
pour la population générale de la norme CNR-102 d'Industrie Canada et
a été testé en conformité avec les méthodes de mesure et procédures
spécifiées dans IEEE 1528 et IEC 62209. Cet appareil doit être installé et
utilisé avec une distance minimale de 1.5 cm entre l’émetteur et votre
corps. Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être co-localisés
ou fonctionner en conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur.
35
Veuillez prendre note que l'utilisation de cet appareil peut entraîner le
partage de vos données personnelles avec l'appareil principal. Vous êtes
responsable de protéger vos renseignements personnels et de ne pas
les partager avec des appareils non autorisés ou avec les appareils tiers
connectés au vôtre. Pour les produits offrant des fonctionnalités Wi-Fi,
assurez-vous de vous connecter uniquement à des réseaux Wi-Fi de
confiance. En outre, lorsque vous utilisez votre produit comme point
d'accès (le cas échéant), assurez-vous d’utiliser les fonctionnalités de
sécurité du réseau. Ces précautions aideront à empêcher tout accès
non autorisé à votre appareil. Votre produit peut enregistrer des
renseignements personnels dans différents emplacements, y compris sur
une carte SIM, sur une carte mémoire et dans la mémoire intégrée de
l'appareil. Assurez-vous de supprimer ou d'effacer tout renseignement
personnel avant de recycler, de remettre ou de donner le produit.
Choisissez attentivement vos applis et mises à jour et ne les installez
qu'à partir de sources de confiance. Certaines applis pourront avoir
des répercussions sur la performance du produit ou avoir accès à
des renseignements personnels comme les détails de vos comptes,
les données d'appel, les détails de votre position géographique et les
ressources réseau.
Veuillez noter que toute donnée partagée avec TCT Mobile Limited est
stockée conformément à la législation applicable sur la protection des
données. À ces fins,TCT Mobile Limited met en œuvre et continue à utiliser
des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger
toutes vos données personnelles, par exemple contre le traitement non
autorisé ou illégal et la perte accidentelle, ainsi que contre la destruction
de ces données ou les dommages causés à celles-ci, afin que ces mesures
puissent assurer un niveau de sécurité approprié en ce qui concerne :
(i) les possibilités techniques offertes,
(ii) les coûts de mise en œuvre de ces mesures,
(iii) les risques connexes au traitement des données personnelles, et
(iv) la sensibilité des données personnelles traitées.
Vous pouvez accéder à vos renseignements personnels, les examiner et les
modifier en tout temps en vous connectant à votre compte d'utilisateur, en
consultant votre profil utilisateur ou en communiquant directement avec
nous. Si vous voulez que nous puissions modifier ou supprimer vos données
personnelles, nous pourrions vous demander de nous fournir une preuve
d’identité avec de pouvoir répondre à votre demande.
• LICENCES
Le logo microSD est une marque de commerce.
Le nom,® la marque et les logos Bluetooth appartiennent
à Bluetooth SIG Inc. et sont utilisés sous licence par TCT
Mobile Limited et ses sociétés affiliées. Les autres
marques de commerce ou appellations commerciales
appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
ALCATEL ONETOUCH 6039S
ID de déclaration Bluetooth
D025403
Le logo Wi-Fi constitue une marque de certification
de Wi-Fi Alliance.
Google, le logo Google, Android, le logo Android,
Recherche GoogleMD, Google MapsMD, GmailMD,
YouTube, Google Play Store, Google LatitudeMD et
HangoutsMD sont des marques de commerce de
Google Inc.
Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de l’œuvre créée et
partagée par Google. Son utilisation est conforme à la licence d’attribution
Creative Commons 3.0, dont vous pouvez afficher le texte en appuyant
de manière prolongée sur l’avis juridique de Google, après avoir choisi
Paramètres\À propos du téléphone\Informations légales)(1).
Vous avez fait l’achat d’un produit qui utilise les programmes libres de
droits (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables et initrd
en code objet, ainsi que d’autres programmes libres de droits autorisés
en vertu des licences GNU General Public et Apache.
Nous fournissons sur demande la copie intégrale des codes sources
correspondants, dans un délai de trois ans suivant la distribution du
produit par TCT Mobile Limited
Vous pouvez télécharger les codes sources à partir du site http://
sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Le code source est disponible
gratuitement sur Internet.
Compatibilité avec les appareils auditifs
Votre téléphone mobile appartient à la catégorie de matériel « Compatible
avec les prothèses auditives », définie pour aider les consommateurs à
trouver un appareil adapté aux dispositifs dont ils se servent déjà.
Cet équipement est compatible avec les dispositifs de catégorie HAC M3.
(norme ANSI C63.19-2011).
Pour plus de détails, consultez le site Web http://www.alcatelonetouch.us
FCC ID: RAD547
IC: 9238A-0040
(1)
36
Varie selon les pays.
37
Renseignements d’ordre
général����������������������������������
• Site Web : www.alcatelonetouch.us, www.alcatelonetouch.ca
• Facebook : www.facebook.com/alcatelonetouchusa,
www.facebook.com/alcatelonetouchcanada
• Twitter : http://www.twitter.com/alcatel1touch
• Ligne directe : Aux États-Unis, composez le 855 368-0829 pour
obtenir de l’assistance technique. Au Canada, composez le 855 8446058 pour obtenir de l’assistance technique.
• Marquage électronique (Elabel) : Appuyez sur Paramètres/
Lois et sécurité ou entrez *#07# pour obtenir plus d'information
sur le marquage(1).
Notre site Internet contient une section regroupant les questions les
plus fréquemment posées (FAQ). Vous pouvez aussi nous soumettre vos
questions par courriel.
La version électronique du présent manuel d’utilisation est offerte en anglais
et dans d’autres langues à l’adresse
www.alcatelonetouch.us
Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui se raccorde au réseau
mondial de téléphonie mobile (GSM), ainsi qu'aux réseaux GPRS/EDGE sur
quatre bandes (850, 900, 1800 et 1900MHz), ainsi qu'au système universel de
télécommunications mobiles (UMTS) sur quatre bandes (1/2/4/5 ) et LTE
FDD: B2/4/5/7/12/17(VoLte).
Protection contre le vol(2)
Votre téléphone mobile s’identifie à l’aide d’un numéro de série (IMEI)
inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de l’appareil.
Nous vous recommandons de l’afficher dès la première utilisation de
votre téléphone, en tapant *#06#, afin d’en prendre note. Conservez
cette information en lieu sûr. Elle pourra vous être demandée par la
police ou par votre fournisseur de services en cas de vol.
Avis de non-responsabilité
Selon la version du système d’exploitation de votre téléphone et les
services offerts par votre fournisseur de services, il se peut que votre
appareil ne fonctionne pas exactement comme l’indique le présent
manuel d’utilisation.
TCT Mobile Limited ne pourra être tenue responsable en droit des
éventuelles différences observées ou de leurs conséquences possibles,
qui ne pourront être imputées qu’au fournisseur de services et à lui seul.
(1)
(2)
38
Garantie�������������������������������
TCT Mobile Limited garantit ce qui suit à l’acheteur initial de cet appareil sans fil
dans l’éventualité où ce produit, en totalité ou en partie, présenterait, dans des
conditions normales d’utilisation par le consommateur, un défaut de matériel ou
de fabrication qui conduirait à la défaillance du produit au cours des douze (12)
mois suivant la date d’achat qui figure sur la facture originale établie par un agent
de vente autorisé : Les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées (par
des pièces neuves ou réusinées), à la discrétion de l’entreprise, sans frais de pièces
ou de main-d’œuvre directement liés aux défauts.
Les batteries, les adaptateurs d’alimentation et les autres accessoires emballés
avec le produit sont aussi garantis contre les défauts de fabrication qui conduisent
à la défaillance du produit au cours des six (6) mois suivant la date d’achat qui
figure sur la facture originale. Les pièces défectueuses seront réparées ou
remplacées (par des pièces neuves ou réusinées), à la discrétion de l’entreprise,
sans frais de pièces ou de main-d’œuvre directement liés aux défauts.
La garantie limitée de votre appareil sans fil sera annulée si n’importe
laquelle des conditions suivantes est vérifiée :
• Violation des directives d’utilisation ou d’installation, ou violation
des normes techniques ou de sécurité en vigueur dans la zone
géographique où votre téléphone est utilisé
• Tout raccordement à tout équipement non fourni ou non
recommandé par TCT Mobile Limited
• Modification ou réparation effectuée par des personnes non
autorisées par TCT Mobile Limited ou ses sociétés affiliées
• Modifications apportées au système d’exploitation de l’appareil par
l’utilisateur ou des applications de tierce partie
• Cas de force majeure dans lesquels l’appareil est soumis à de mauvaises conditions
météorologiques exceptionnelles, la foudre, des surtensions, le feu, l’humidité,
l’infiltration de liquides ou d’aliments, des produits chimiques, le téléchargement
de fichiers, des forces d’écrasement, une haute tension, la corrosion, l’oxydation
• Retrait ou modification des étiquettes de marque ou des numéros
de série (IMEI)
• Dommages causés par l’exposition à l’eau ou à d’autres liquides,
à l’humidité, à des températures excessives ou à des conditions
environnementales extrêmes, au sable, à une poussière excessive
ou à toute condition qui ne répond pas aux directives d’utilisation
• Appareil infecté
• Dommages causés par un usage abusif, quel qu’il soit
Varie selon les pays.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre fournisseur de
services.
39
Nous n’accordons aucune garantie expresse ou implicite, écrite ou orale autre que
la présente garantie limitée imprimée ou la garantie obligatoire imposée dans votre
juridiction.TCT Mobile Limited ou ses sociétés affiliées ne seront en aucun cas tenues
responsables de quelque dommage consécutif ou indirect que ce soit,incluant,mais sans
s’y limiter, les pertes commerciales, dans la pleine mesure permise par la loi. Certains
États/provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs
ou indirects ou la limitation de la durée des garanties implicites; par conséquent, les
limitations ou les exclusions précédentes pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Comment obtenir de l'assistance : Aux États-Unis,composez le 855 368-0829 ou visitez
le site www.alcatelonetouch.us pour obtenir de l’assistance technique. Au Canada,
composez le 855 844-6058 ou visitez le site www.alcatelonetouch.ca pour obtenir
de l’assistance technique. Nous avons inclus dans le site bon nombre d'outils en libreservice qui peuvent vous aider à isoler le problème et à ne pas avoir à envoyer votre
appareil sans fil pour réparation. Dans le cas où votre appareil sans fil n'est plus couvert
par la présente garantie limitée en raison du temps qui s'est écoulé ou de l'état de celuici, vous pourrez utiliser nos options de réparation hors garantie.
Comment obtenir du service matériel conformément à la présente garantie : Créer un
profil utilisateur (alcatel.finetw.com), puis un numéro de retour de marchandises pour
l'appareil défectueux. Expédiez le produit avec une copie de la preuve d'achat originale
(par exemple, copie original du reçu de vente avec date, facture) avec l'adresse de
retour du propriétaire (aucune BOÎTE POSTALE acceptée), le nom du fournisseur de
services sans fil, un autre numéro de téléphone pour vous joindre pendant la journée
et votre adresse courriel, ainsi qu’une description complète du problème. N'expédiez
que l'appareil. N'expédiez ni la carte SIM,ni les cartes mémoire ou tout autre accessoire
comme l'adaptateur secteur. Vous devez emballer l'appareil sans fil de façon appropriée
afin de l'envoyer au centre de réparation. TCT Mobile Limited n'est pas responsable des
appareils qui ne sont pas reçus par le centre de service ou sont endommagés pendant le
transport. Une assurance avec preuve de livraison est recommandée. Une fois l'appareil
reçu, le centre de service vérifiera la garantie, réparera et enverra votre appareil à
l'adresse indiquée sur le numéro de retour de marchandises.
Dépannage���������������������������
Avant de communiquer avec le service après-vente, nous vous
conseillons de suivre les directives ci-dessous :
• Pour assurer un fonctionnement optimal, il est conseillé de
recharger complètement ( ) la batterie.
• Évitez d’enregistrer un trop grand volume de données dans la mémoire
de votre téléphone pour ne pas réduire les performances de l’appareil.
40
• Utilisez la fonctionnalité Restaurer valeurs d'usine et l'outil de mise
à niveau pour formater la mémoire du téléphone ou mettre le logiciel
à jour (pour restaurer les valeurs d’usine, appuyez simultanément
sur les touches Marche-arrêt et pour Augmenter le volume).
TOUTES les données utilisateur stockées sur le téléphone, soit
les contacts, les photos, les messages et les dossiers, ainsi que les
applications téléchargées, seront perdues de façon permanente.
Nous vous recommandons fortement de sauvegarder vos données
et réglages avec Smart Suite avant un formatage ou une mise à niveau.
Procédez aux vérifications suivantes :
Mon téléphone ne se met pas sous tension ou se fige
• Si vous ne pouvez pas allumer votre téléphone, chargez-le pendant au
moins 20 minutes pour que le niveau de charge de la batterie soit suffisant.
Réessayez par la suite de l'allumer.
• Si votre téléphone se fige lors de l'animation au moment de l’allumer ou de
l’éteindre et que vous ne pouvez pas accéder à l'interface utilisateur, maintenez
enfoncée la touche de réduction du volume pour entrer en mode sans échec.
Cette opération permet d'éliminer les problèmes de démarrage anormal du
système d'exploitation causés par des applications tierces.
• Si le téléphone ne fonctionne toujours pas, réinitialisez-le en appuyant
simultanément sur les touches Marche-arrêt et d'augmentation du volume.
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
• Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche Marchearrêt enfoncée.
Mon téléphone s’éteint tout seul
• Veuillez vous assurer que votre écran est verrouillé lorsque vous
n’utilisez pas votre téléphone et que la touche Marche-arrêt n'est
pas activée lors du déverrouillage de l’écran.
• Vérifiez le niveau de charge de la batterie.
Mon téléphone ne se charge pas correctement
• Assurez-vous que vous utilisez le chargeur ALCATEL ONETOUCH
fourni dans la boîte.
• Si la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée,
20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la
batterie ne s’affiche à l’écran.
• Assurez-vous que la recharge est effectuée dans des conditions
ambiantes normales (entre 0 et +40 °C).
• Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger.
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau
ou le message « Aucun service » s’affiche
• Tentez d’accéder au réseau à un autre endroit.
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre télécommunicateur.
• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre télécommunicateur.
• Essayez de sélectionner manuellement les réseaux disponibles
• Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé.
41
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à Internet
• Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le même que celui
qui figure sur la carte de garantie ou la boîte du téléphone.
• Vérifiez que le service d’accès à Internet associé à votre carte SIM est
disponible.
• Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone.
• Assurez-vous que vous vous trouvez dans un endroit couvert par le réseau.
• Essayez de vous connecter ultérieurement ou d’un autre endroit.
Carte SIM non valide
• Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée (voir
« Insertion ou retrait de la carte SIM »).
• Assurez-vous que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée.
• Vérifiez que le service associé à votre carte SIM est disponible.
Impossible d’émettre un appel
• Assurez-vous d'avoir composé un numéro valide et d'avoir appuyé
sur l’option .
• Pour les appels internationaux, vérifiez les indicatifs de pays/régionaux.
• Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que celui-ci
n’est pas saturé ou indisponible.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre télécommunicateur
(crédit, validité de la carte SIM, etc.)
• Vérifiez que vous n’avez pas bloqué les appels sortants.
• Assurez-vous que votre téléphone n’est pas en mode Avion.
Impossible de recevoir des appels
• Vérifiez que votre téléphone est sous tension et connecté à un
réseau (assurez-vous que le réseau n’est pas saturé ou indisponible).
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre
télécommunicateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.)
• Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants.
• Vérifiez que vous n’avez pas bloqué certains appels.
• Assurez-vous que votre téléphone n’est pas en mode Avion.
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas
lors de la réception d’un appel
• Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre
télécommunicateur.
• Votre correspondant a masqué son nom et/ou son numéro.
Je ne trouve pas mes contacts
• Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée.
• Vérifiez que votre carte SIM est correctement insérée.
• Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur la
carte SIM.
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication, vous pouvez régler le volume grâce au
moyen des touches Volume haut/bas.
• Vérifiez la qualité de la réception des signaux du réseau
.
• Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de votre
téléphone sont propres.
42
Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans le manuel
• Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement auprès
de votre télécommunicateur.
• Vérifiez si cette fonction exige l’utilisation d’un accessoire
ALCATEL ONETOUCH.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
• Assurez-vous d’avoir correctement enregistré ce numéro.
• Vérifiez que vous avez sélectionné l’indicateur de pays lorsque vous
tentez de communiquer avec l’étranger.
Je ne peux plus ajouter des contacts à mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein;
supprimez ou enregistrez des fiches dans le répertoire du
téléphone (répertoire professionnel ou personnel).
Mes correspondants ne peuvent pas laisser des messages
sur mon répondeur
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre fournisseur
de services.
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
• Vérifiez que le numéro du répondeur de votre télécommunicateur
est bien enregistré dans « Numéro de messagerie vocale ».
• Essayez plus tard si le réseau est occupé.
Je ne peux ni envoyer ni recevoir des MMS
• Vérifiez la mémoire de votre téléphone, qui pourrait être saturée.
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur de
réseau, ainsi que les paramètres des messages multimédias.
• Vérifiez le numéro du centre serveur ou votre profil MMS auprès
de votre télécommunicateur.
• Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé.
NIP de la carte SIM verrouillée
• Communiquez avec votre télécommunicateur pour obtenir le code
PUK de déblocage.
Je ne parviens pas à connecter mon téléphone à mon
ordinateur
• Installer Smart Suite.
• Vérifiez que votre pilote USB est correctement installé.
• Ouvrez le panneau des Notifications pour vérifier si Smart Suite
Agent est activé.
• Assurez-vous que votre ordinateur répond aux exigences
d'installation de Smart Suite.
• Assurez-vous que vous utilisez le câble inclus dans la boîte.
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
• Assurez-vous que votre téléphone dispose d’un espace mémoire
suffisant pour votre téléchargement.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre
télécommunicateur.
43
Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils Bluetooth
• Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que votre
téléphone peut être vu par d’autres utilisateurs.
• Assurez-vous que la distance entre les deux téléphones correspond
à la portée de détection Bluetooth.
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
• Vérifiez que vous avez respecté la durée de charge complète (minimum
de 3 heures).
• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de la batterie pourrait
donner une mesure erronée. Attendez au moins 20 minutes après avoir
débranché le chargeur pour obtenir une mesure exacte.
• Réglez la luminosité de l’écran.
• Sélectionnez un intervalle de consultation automatique des courriels
aussi long que possible.
• Mettez à jour manuellement les actualités et les informations
météorologiques, ou augmentez l’intervalle de consultation automatique
correspondant.
• Fermez les applications qui tournent en arrière-plan si vous ne comptez
pas les utiliser pendant une période prolongée.
• Désactivez les fonctions Bluetooth, Wi-Fi et GPS lorsqu’elles ne sont
pas utilisées.
La température du téléphone augmente si vous l’utilisez de
façon prolongée pour faire des appels, jouer à des jeux, naviguer
sur Internet ou lancer des applications complexes.
• Ce réchauffement est la conséquence normale du traitement d’un
volume de données excessif par le processeur. Mettre fin aux activités
précédentes pour ramener votre téléphone à une température normale.
ALCATEL est une marque de commerce de AlcatelLucent
et est utilisée sous licence par
TCT Mobile Limited
© Copyright 2015 TCT Mobile Limited
Tous droits réservés
TCT Mobile Limited se réserve
le droit de modifier les
caractéristiques techniques ou
matérielles sans préavis.
Toutes les sonneries « Signature » intégrées dans votre téléphone
ont été composées, arrangées et mixées par NU TROPIC (Amar
Kabouche).
44

Manuels associés