- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs Blu-Ray
- Sharp
- BD HP 90
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
65
BD-HP90S LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY/DVD SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany 10P08-CH-NG MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI FRANÇAIS Introduction CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Remarque : Ce lecteur peut être uniquement utilisé sur un courant secteur de 100–240V CA, 50/60 Hz. Il ne peut pas être utilisé sur d’autres courants secteurs. Protection du cordon d’alimentation Afin d’éviter des dysfonctionnements du lecteur et d’empêcher une électrocution, un incendie ou des blessures corporelles, veuillez respecter les points suivants : AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, ET LES INTERFÉRENCES GÊNANTES, UNIQUEMENT UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. • Tenez fermement la fiche du cordon d’alimentation secteur lorsque vous le branchez ou le débranchez. • Tenez le cordon d’alimentation secteur à l’écart des appareils de chauffage. • Ne placez jamais un objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur. • N’essayez pas de réparer ou de restaurer le cordon d’alimentation secteur de quelque façon que ce soit. ATTENTION : L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES STIPULÉES DANS CE DOCUMENT PEUT EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES. • Ce lecteur entre dans la classification des produits LASER DE CLASSE 1. • L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est située sur le coffret inférieur. • Ce produit contient un appareil laser de faible puissance. Afin de garantir en permanence la sécurité, ne retirez pas les caches ni n’essayez d’accéder à l’intérieur du produit. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. LE FAISCEAU LASER UTILISÉ DANS CE LECTEUR PRÉSENTANT UN DANGER POUR LES YEUX, NE PAS ESSAYER DE DÉMONTER LE COFFRET. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Déclaration CE : Par la présente, SHARP Electronics (Europe) GmbH déclare que le lecteur BD est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site: http://www.sharp.de/doc/BD-HP90S.pdf. Ce lecteur BD comprend un appareil LAN sans fil utilisant un système de transmission à large bande 2,4 GHz (émetteur-récepteur) conçu pour être utilisé dans tous les états européens et les pays de l’EFTA. REMARQUE Le lecteur BD est conçu pour une utilisation à l’intérieur uniquement. 2 CHER CLIENT SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce lecteur de disques Blu-ray/DVD SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité importantes avant de l’utiliser. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais si on l’utilise mal, elle peut occasionner des blessures et des dégâts matériels. Bien que la conception et la fabrication de ce produit aient été axées sur la sécurité, une mauvaise utilisation de l’appareil peut faire courir un risque d’électrocution et/ou d’incendie. Pour ne pas vous exposer à de tels dangers, respectez les consignes suivantes lorsque vous installez, utilisez ou nettoyez l’appareil. Par mesure de sécurité et pour prolonger la durée de service de votre lecteur de disques Blu-ray/DVD, veuillez lire attentivement les précautions suivantes avant de l’utiliser. 9) 10) 11) 12) 13) Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez les mises en garde. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil en respectant les instructions du fabricant. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des chauffages, des cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Assurez-vous que le cordon secteur ne puisse être piétiné ou pincé tout particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et aux points où il sort de l’appareil. N’utilisez que des accessoires/fixations recommandés par le fabricant. Placez l’appareil uniquement sur un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, manœuvrez avec précaution l’ensemble chariot/appareil afin d’empêcher toute blessure suite à un renversement. Débranchez cet appareil pendant un orage ou lorsqu’il doit rester longtemps inutilisé. Faites appel à un technicien qualifié pour tout dépannage. Un dépannage est requis lorsque l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une autre, comme lorsque le cordon secteur ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé sur l’appareil ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement ou l’appareil est tombé. Introduction 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Informations complémentaires sur la sécurité 14) Alimentation électrique — Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec l’alimentation spécifiée sur l’étiquette signalétique. En cas de doute sur le type de courant de votre domicile, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale. Pour les appareils fonctionnant sur batteries ou sur tout autre type d’alimentation, consultez le mode d’emploi. 15) Surcharge électrique — Ne dépassez pas la capacité électrique des prises murales, des rallonges ou des prises de courant intégrales, ceci risquant de provoquer un incendie ou une électrocution. 16) Pénétration d’objets et de liquides — N’introduisez jamais d’objets par les orifices de cet appareil. Ils pourraient toucher des points sous tension et court-circuiter des pièces et provoquer ainsi un incendie ou une électrocution. Veillez également à ne jamais renverser de liquide dans l’appareil. 17) Dommages nécessitant une réparation — Dans les situations ci-dessous, débranchez l’appareil de la prise murale et faites appel à un technicien qualifié pour les réparations : a) si le cordon secteur ou la fiche est endommagée ; b) si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés à l’intérieur ; c) si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau ; d) si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant le mode d’emploi. Ne touchez qu’aux commandes indiquées dans le mode d’emploi. Un réglage incorrect d’autres commandes peut causer des dommages qui demanderont par la suite un travail intensif à un technicien qualifié. e) si l’appareil est tombé ou a été endommagé ; f) si l’appareil présente des changements visibles de performances - Ceci indique la nécessité d’une inspection d’entretien. 18) Pièces de rechange — Si des pièces sont à remplacer, assurez-vous que le technicien utilise bien les pièces de rechange prescrites par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. L’utilisation de pièces non autorisées peut occasionner un incendie, une électrocution et d’autres dangers. 19) Vérification de sécurité — Après un travail d’entretien ou de réparation, demandez au technicien d’effectuer les vérifications de sécurité nécessaires pour s’assurer que l’appareil est en bon état de fonctionnement. 20) Montage au plafond ou au mur — Si vous montez l’appareil au mur ou au plafond, observez la procédure d’installation recommandée par le fabricant. 21) La fiche secteur principale sert à débrancher l’appareil et doit toujours être aisément accessible. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver, par exemple, ni dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine. • Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. S’il est sur une base instable, l’appareil peut tomber et provoquer des blessures corporelles graves ou être endommagé. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. • Sélection de l’emplacement — Sélectionnez un emplacement bien aéré et éloigné de la lumière directe du soleil. • Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. • Sources de chaleur — Éloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et les autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). • Foudre — Pour mieux protéger cet appareil pendant un orage ou lorsqu’il doit rester longtemps sans surveillance et inutilisé, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l’antenne. Ceci l’empêchera d’être endommagé par la foudre ou les surtensions de la ligne électrique. • Ne placez pas de bougies ni de flammes nues sur l’appareil ou à sa proximité, afin d’éviter les incendies. • Pour éviter les incendies ou les électrocutions, veillez à ne pas éclabousser ni faire tomber de l’eau sur cet appareil. Ne placez jamais d’objets remplis de liquide, comme des vases, sur l’appareil. • Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon d’alimentation sous l’appareil ou d’autres objets volumineux. Information sur la mise au rebut de la pile Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb. Au sein de l’Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers ! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées, ce qui permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place. Pour la Suisse : Les piles/accus usagées doivent être retournées chez votre détaillant. Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une autorité locale afin de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos piles/accus usagées. 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages) 1. Au sein de l’Union européenne Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. Introduction Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine. 2. Pays hors de l’Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www. swico.ch ou www.sens.ch. B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises 1. Au sein de l’Union européenne Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés. 2. Pays hors de l’Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil. 5 Contenu Introduction CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .....1–2 CHER CLIENT SHARP .............................................3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .....3–5 Contenu ................................................................6–7 PRÉCAUTIONS ........................................................8 Quelles sont les fonctionnalités offertes par ce lecteur ? .................................................................9 Les types de média .........................................10–13 Disques Blu-ray .......................................................... 10 Types de disque pouvant être lus sur ce lecteur .......... 10 Disques ne pouvant pas être lus sur ce lecteur ..... 10–12 Contenu des disques .................................................. 13 BD vidéo ................................................................ 13 Titre, chapitre et plage ........................................... 13 Icônes utilisées sur les boîtiers des disques DVD vidéo ................................................................... 13 Icônes utilisées dans ce mode d’emploi ...................... 13 Informations importantes .....................................14 Précautions relatives au disque ................................... 14 Licence et droits d’auteur............................................ 14 Pour commencer ...................................................15 Principaux éléments........................................16–17 Unité principale (avant) ................................................ 16 Unité principale (arrière) ............................................... 16 Télécommande ........................................................... 17 Emplacement d’installation du lecteur ..........18–19 Retrait et remise en place du cache-bornes ................ 18 Installation du socle vertical.................................... 19 Raccordement Raccordement vidéo .............................................20 Raccordement à la prise HDMI ................................... 20 Raccordement audio .............................................21 Raccordement à une prise audio numérique ............... 21 Connexion Internet haut débit .......................22–23 Connexion Internet (câble LAN) ................................... 22 Connexion Internet (LAN sans fil)................................. 23 Lecture Avant de commencer la lecture .....................24–28 Insertion des piles dans la télécommande ................... 24 Rayon d’action approximatif de la télécommande .. 24 Raccordement de l’adaptateur secteur ....................... 25 Mise sous tension ....................................................... 25 Mise sous tension .................................................. 25 Mise en veille ......................................................... 25 Voyants sur le lecteur ............................................. 25 Réglage de la langue................................................... 26 Modification de la langue de l’affichage à l’écran .... 26 Commande d’un téléviseur SHARP à l’aide de la télécommande ......................................................... 26 Commande de fonction TV .................................... 26 Extinction des voyants ................................................ 26 Utilisation d’AQUOS LINK ........................................... 27 Commande du lecteur de disques Blu-ray au moyen d’AQUOS LINK ................................................... 27 Visionnement en 3D .................................................... 27 Panneau de Commande ............................................. 28 6 Lecture vidéo/image/musique .......................29–35 Insertion d’un disque/éjection d’un disque .................. 29 Lecture des BD vidéo et DVD vidéo ............................ 29 Affichage des informations sur le disque ................ 29 Menus BD/DVD .......................................................... 30 Lancez la lecture en sélectionnant un titre à partir du menu principal..................................................... 30 Utilisation du menu de disque ................................ 30 Utilisation du menu contextuel ............................... 30 Fonctions BONUSVIEW ou BD-LIVE ........................... 31 Utilisation de la fonction Image dans l’image (lecture du son/image secondaire) ................................... 31 Virtual Package ...................................................... 31 BD-LIVE................................................................. 31 Lecture de DVD-R/-RW (format VR)/BD-RE/-R (format BDAV) ...................................................................... 32 Lecture en sélectionnant un titre ............................ 32 Lecture en sélectionnant une playlist ...................... 32 Lecture de CD audio ................................................... 33 Lecture depuis le début ......................................... 33 Pour sauter la plage pendant la lecture .................. 33 Marche à suivre dans le menu « Fonctions » .......... 33 Lecteur des données audio (fichier MP3)..................... 34 Lecture des données audio (fichiers MP3) .............. 34 Pour lire un autre fichier pendant la lecture ............. 34 Pour sauter le fichier pendant la lecture.................. 34 Affichage des images fixes (fichiers JPEG)................... 35 Affichage des images fixes (fichiers JPEG) ............. 35 Lecture du diaporama ............................................ 35 Réglage de la vitesse du diaporama/lecture en boucle ................................................................. 35 Fonctions de lecture .......................................36–38 Avance/Retour rapide (Recherche) .............................. 36 Saut au chapitre (plage/titre) suivant ou au début du chapitre (plage/titre) actuel........................................ 36 Pause/lecture image par image ................................... 36 Lecture au ralenti ........................................................ 36 Recherche par saut..................................................... 36 Relecture .................................................................... 36 Lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre (lecture en boucle) ..................................................................... 37 Lecture en boucle partielle (lecture répétée d’une portion indiquée) .................................................................. 37 Affichage des informations audio................................. 38 Changement de sous-titres ......................................... 38 Changement d’angle................................................... 38 Affichage de l’index d’angle ........................................ 38 Réglages pendant la lecture...........................39–40 Commande des fonctions ........................................... 39 Comment utiliser la commande des fonctions ........ 39 Fonctions réglables ................................................ 40 Réglages RÉGLAGES .......................................................41–52 Opérations courantes.................................................. 41 Opérations de base pour les réglages de lecture ......... 41 Réglages Audio Vidéo ................................................. 42 Réglages intelligents ................................................... 43 AQUOS LINK .............................................................. 43 Réglages de Lecture ............................................. 43–44 Langue À L’écran ........................................................ 44 Version........................................................................ 44 Système ..................................................................... 44 Contenu Réglage de Communication .................................. 45–48 Lors de l’utilisation d’un câble LAN ........................ 45 Lors de l’utilisation d’un LAN sans fil ................ 46–47 Marche à suivre pour saisir manuellement des caractères ........................................................... 48 Gestion Clé USB ......................................................... 49 Mise à Jour du Logiciel ......................................... 50–52 Mise à jour manuelle depuis le réseau .................... 50 Mise à jour manuelle depuis le périphérique mémoire USB .............................................................. 51–52 Formats de sélection de la sortie audio numérique ...... 52 Annexe Guide de dépannage .......................................53–55 Pour commencer : Consultez « Pour commencer » (p. 15) pour les préparatifs en vue d’utiliser ce lecteur. Introduction (p. 1 à 19) Donne des informations importantes sur le fonctionnement du lecteur. Pour réinitialiser le lecteur ............................................ 55 Messages d’erreur à l’écran .................................56 Fiche technique ...............................................57–58 Glossaire ..........................................................59–61 Décharge du service réseau.................................62 La licence logicielle ...............................................63 Raccordement (p. 20 à 23) Indique les options de raccordement offertes par ce lecteur. Lecture (p. 24 à 40) Présente la lecture simple et les fonctions pratiques. Réglages (p. 41 à 52) Explique davantage d’options répondant à vos besoins. Annexe (p. 53 à 63) Donne des conseils de dépannage et des informations supplémentaires. Les illustrations et affichages à l’écran dans ce mode d’emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des opérations réelles. 7 PRÉCAUTIONS Précautions à prendre concernant le visionnement d’images 3D stéréoscopiques • Ne visionnez pas d’images 3D stéréoscopiques si vous avez des antécédents de photosensibilité ou de maladie cardiaque, ou si vous n’êtes pas en bonne santé. Cela peut aggraver vos symptômes. • Si vous éprouvez des problèmes de santé comme de la fatigue et une gêne pendant que vous visionnez des images 3D stéréoscopiques, arrêtez immédiatement le visionnement. Poursuivre le visionnement une fois que les symptômes sont apparus peut présenter un risque pour la santé. Faites une pause jusqu’à ce que les symptômes aient complètement disparu. • Le visionnement des images 3D stéréoscopiques est déconseillé aux enfants de moins de 5–6 ans. Des symptômes comme la fatigue et la gêne sont difficiles à déterminer chez les jeunes enfants, c’est pourquoi ils peuvent subitement tomber malades. Lorsque vous visionnez des images 3D stéréoscopiques avec des enfants, veuillez surveiller les symptômes de fatigue oculaire. • Lorsque vous visionnez des images 3D stéréoscopiques, faites une pause après avoir vu un titre. Visionner ces images pendant une période prolongée peut provoquer une fatigue oculaire. Précautions à prendre lors du nettoyage de ce produit • Mettez l’alimentation principale hors tension et débranchez le cordon secteur de la prise murale avant la manipulation. • Pour nettoyer le coffret extérieur, essuyez régulièrement l’appareil avec un chiffon doux (coton, flanelle, etc.). • En cas de saleté tenace, trempez un chiffon doux (coton, flanelle, etc.) dans un détergent neutre dilué à l’eau, essorez bien le chiffon, passez-le sur le lecteur puis essuyez à nouveau avec un chiffon doux et sec. • N’utilisez pas de produits chimiques ni un chiffon traité chimiquement pour le nettoyer. Ils pourraient endommager la finition du coffret. Remarques sur l’utilisation d’un LAN sans fil • Lorsque ce lecteur est connecté à un réseau LAN sans fil, des transmissions sont effectuées entre les composants LAN sans fil à l’intérieur de ce lecteur et un routeur haut débit (en vente dans le commerce) compatible avec un LAN sans fil. Précautions concernant l’utilisation d’un LAN sans fil • Les dispositifs, les stations de radio, etc. indiqués ci-dessous utilisent les mêmes bandes de fréquences. N’utilisez pas de LAN sans fil près d’eux. Le matériel de production/scientifique/de diagnostic comme les stimulateurs cardiaques, etc. Les stations de radio de faible puissance spécifiées (les stations de radio ne nécessitant pas de licence) Si ce lecteur est utilisé près de ces dispositifs, des interférences d’ondes radio peuvent survenir. La transmission peut donc s’avérer impossible ou la vitesse peut être réduite. • Les téléphones mobiles, les radios, etc. utilisent des bandes de fréquences radio différentes du LAN sans fil, il n’y aura donc pas d’effets sur les transmissions de ces dispositifs ou du LAN sans fil si le lecteur est utilisé près d’eux. Cependant, si un produit LAN sans fil est placé près d’un de ces dispositifs, des bruits audio ou vidéo peuvent survenir à cause des ondes électromagnétiques émises par les produits LAN sans fil. • Les ondes radio passent au travers du bois, du verre, etc. utilisés dans les logements standard, elles ne passent cependant pas au travers de l’acier à béton, du métal, du béton, etc. Les ondes radio ne passent pas au travers des murs et des sols constitués de ces matériaux. 8 Quelles sont les fonctionnalités offertes par ce lecteur ? Possibilité de regarder des films de grande qualité sur des disques Blu-ray Une connexion et un fonctionnement en toute simplicité via HDMI Ce lecteur permet la lecture de disques Blu-ray « full HD », pleine haute définition. Ce lecteur est doté d’une prise HDMI. Vous pouvez donc le raccorder à un téléviseur via HDMI, sans avoir à utiliser un autre câble pour regarder des films. Si votre téléviseur est compatible avec AQUOS LINK, vous pourrez commander à la fois le téléviseur et ce lecteur par de simples opérations. Lecture vidéo/image/musique (p. 29) Possibilité de voir des images 3D stéréoscopiques et puissantes Visionnement en 3D (p. 27) Possibilité d’accéder aux fonctions BD-LIVE via Internet Ce lecteur est compatible BD-LIVE. Vous pouvez accéder à des bonus comme des bandesannonces via Internet lorsque vous lisez des disques BD vidéo compatibles avec BD-LIVE. Introduction Ce lecteur peut lire le contenu 3D des disques Blu-ray compatibles 3D par l’intermédiaire d’un câble HDMI. Pour regarder des images 3D, connectez un téléviseur compatible 3D à ce lecteur avec un câble HDMI et lisez le contenu 3D en portant des lunettes 3D. Raccordement vidéo (p. 20) Fonctions BONUSVIEW ou BD-LIVE (p. 31) Possibilité de voir et écouter différents types de sources média Utilisez ce lecteur pour voir et écouter du contenu vidéo, des images ou de la musique depuis différents types de sources média comme des DVD, des périphériques mémoire USB et via Internet. Les types de média (p. 10 à 13) Lecture vidéo/image/musique (p. 29) 9 Les types de média Disques Blu-ray Les disques Blu-ray constituent la toute dernière génération de format média optique, offrant les principales fonctions suivantes : • Une capacité de stockage supérieure (25 Go pour simple couche - 50 Go pour double couche) équivalente à 5 DVD, qui convient particulièrement aux films haute définition comprenant des fonctions interactives étendues ; • Une qualité d’image parfaite adaptée à la résolution Full HD 1920 x 1080p ; • Le meilleur son possible grâce un rendu surround sans compression (qualité supérieure au son d’une salle de cinéma) ; • Le soutien de l’industrie le plus étendu, qui garantit un vaste choix sur le marché pour les consommateurs ; • Les futurs lecteurs seront rétrocompatibles avec les DVD, pour vous permettre de continuer à regarder vos collections existantes de DVD ; • Durabilité du disque - des technologiques pionnières en matière de revêtement dur apportent aux disques Blu-ray la meilleure résistance aux rayures et traces de doigt. Types de disque pouvant être lus sur ce lecteur • Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur. N’utilisez pas d’adaptateur de 8 cm à 12 cm. • Utilisez des disques conformes aux standards compatibles indiqués par les logos officiels sur l’étiquette du disque. La lecture de disques non conformes à ces standards n’est pas garantie. Le fait de pouvoir lire ces disques ne garantie pas la qualité d’image ou la qualité sonore. Type de disque BD vidéo Code régional B/ALL Format d’enregistrement — Contenu Audio + vidéo (Film) Taille du disque 12 cm • Les lecteurs et disques BD vidéo et DVD vidéo comportent des codes régionaux, imposant la région dans laquelle un disque pourra être lu. Le code régional de ce lecteur est B pour les BD et 2 pour les DVD. (Les disques comprenant l’indication ALL sont lisibles sur tous les lecteurs.) • Les opérations et fonctions des BD vidéo et DVD vidéo peuvent différer des explications données dans ce mode d’emploi et certaines opérations peuvent être interdites en raison des réglages du fabricant du disque. • Si un écran de menu ou des instructions de fonctionnement s’affichent pendant la lecture d’un disque, suivez les indications affichées. • La composante audio d’un DVD vidéo enregistré à 96 kHz (PCM linéaire) sera émise sous la forme audio 48 kHz pendant la lecture. REMARQUE • Certains disques figurant dans les colonnes du tableau de gauche peuvent ne pas être lus. • « Finaliser » se rapporte au traitement effectué par un enregistreur sur un disque enregistré pour être en mesure de le lire à la fois sur ce lecteur et sur d’autres lecteurs/ enregistreurs DVD. Seuls des disques DVD finalisés pourront être lus sur ce lecteur. (Ce lecteur ne possède pas de fonction pour finaliser les disques.) • Certains disques ne peuvent pas être lus en fonction de leur format d’enregistrement. Disques ne pouvant pas être lus sur ce lecteur Les disques suivants ne peuvent pas être lus ou ne seront pas lus correctement sur ce lecteur. Si vous insérez par inadvertance un de ces disques, les enceintes risquent d’être endommagées. N’essayez jamais de lire ces disques. CDG, CD vidéo, CD photo, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD, CDV, CVD, DVD-RAM, DVD audio, BD-RE avec cartouche, CD-WMA BD-RE DL BD-R DL Format BDMV/ BDAV DVD vidéo Format Vidéo Audio + vidéo (Film) Format Vidéo/ VR/AVCHD (disque finalisé seulement) Audio + vidéo (Film) Code régional 2/ALL 2 ALL DVD+RW/DVD+R DVD-RW/DVD-R DVD+R DL/DVD-R DL DivX 12 cm 8 cm 2 JPEG* Image fixe (fichier JPEG) MP3*3 Audio CD audio* CD audio (CD-DA) Audio CD-RW/CD-R CD audio (CD-DA) Audio JPEG*2 Image fixe (fichier JPEG) MP3*3 Audio DivX Audio + vidéo (Film) 1 10 12 cm 8 cm 12 cm 8 cm Les disques de forme particulière ne peuvent pas être lus. • Les disques de forme particulière (disques en forme de cœur ou disques hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être lus. L’utilisation de tels disques entraînera un dysfonctionnement. Les disques BD vidéo suivants ne peuvent pas être lus. • Les disques ne comportant pas le code régional « B » ou « ALL » (disques vendus en dehors de la région de commercialisation autorisée).* • Les disques fabriqués illégalement. • Les disques enregistrés pour une utilisation commerciale. * Le code régional de ce lecteur est B. Les disques DVD vidéo suivants ne peuvent pas être lus. • Les disques ne comportant pas le code régional « 2 » ou « ALL » (disques vendus en dehors de la région de commercialisation autorisée).* • Les disques fabriqués illégalement. • Les disques enregistrés pour une utilisation commerciale. * Le code régional de ce lecteur est 2. Les types de média Les disques BD-RE/R, DVD-RW/R et DVD+RW/R suivants ne peuvent pas être lus. Les disques CD-RW/R suivants ne peuvent pas être lus. • Les disques ne comportant aucune donnée enregistrée ne peuvent pas être lus. • Les disques enregistrés dans un format autre que le format CD audio et JPEG/MP3 ne peuvent pas être lus. • Certains disques risquent de ne pas être lus en fonction de leur statut d’enregistrement ou du disque lui-même. • Certains disques risquent de ne pas être lus en fonction de leur compatibilité avec ce lecteur. Le format de fichier JPEG JPEG est un type de format de fichier permettant de stocker des fichiers d’images fixes (photos, illustrations, etc.). Vous pouvez lire des fichiers d’images fixes au format JPEG sur ce lecteur. Formats de fichier non compatibles. • Les images fixes aux formats différents de JPEG (TIFF, par exemple) ne peuvent pas être lues. • Certains fichiers risquent de ne pas être lus même s’ils sont au format JPEG. • Les fichiers JPEG progressifs ne peuvent pas être lus. • Les fichiers d’images animées ainsi que les fichiers au format M-JPEG ne peuvent pas être lus, bien que ce soit des fichiers JPEG. Autres fichiers ne pouvant pas être lus. • Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images fixes que vous avez créées, retouchées, copiées ou modifiées d’une autre façon sur un ordinateur. • Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images fixes éditées (pivotées ou sauvegardées en écrasant d’autres images importées d’Internet ou par e-mail). Certains des symptômes suivants peuvent se faire sentir à la lecture des fichiers. Introduction • Les disques ne comportant aucune donnée enregistrée ne peuvent pas être lus. • Sharp ne peut garantir la compatibilité de lecture avec tous les disques Blu-ray enregistrables, car le format Blu-ray est nouveau et évolutif. La compatibilité de lecture sera affectée par votre choix de graveur, de disque et de logiciel de gravure. Veuillez constamment vous assurer que vous utilisez les versions de logiciels les plus récentes sur tous vos équipements, et contactez chaque fabriquant pour toute précision complémentaire. Afin d’éviter tout problème, vérifier la compatibilité de lecture de votre disque enregistrable avant d’acheter votre lecteur Blu-ray. Pour une compatibilité de lecture optimale des disques Blu-ray enregistrés par l’utilisateur, Sharp recommande d’utiliser les normes BDMV/BDAV. Si des problèmes de lecture surviennent après l’achat, veuillez contacter notre service consommateur ou votre revendeur pour la mise à jour du logiciel de votre lecteur. Ce lecteur utilise la dernière technologie disponible au moment de son développement et ne peut pas garantir la compatibilité avec des évolutions futures et avec des changements de standard. Les disques CD audio*1 suivants ne peuvent pas être lus. • Les disques contenant un signal de protection des droits d’auteur (signal de contrôle des copies) risquent de ne pas pouvoir être lus sur ce lecteur. • Ce lecteur a été conçu pour lire des CD audio conformes à la norme CD (Compact Disc). *2 • La lecture des fichiers peut demander un certain temps en fonction du nombre de dossiers, du nombre de fichiers et du volume des données enregistrées sur le disque. • Les informations EXIF ne s’affichent pas. EXIF qui signifie « Exchangeable Image File Format » est une norme de stockage d’informations d’échange des fichiers d’image, plus particulièrement dans le cas des fichiers utilisant la compression JPEG. (Visitez http://exif.org pour en savoir plus.) *3 Le format de fichier MP3 Les fichiers MP3 sont des données audio compressées au format de fichier MPEG1/2 Audio layer-3. Les « fichiers MP3 » ont pour extension « .mp3 ». (Certains fichiers affichant l’extension « .mp3 » ou les fichiers non enregistrés au format MP3 pourront émettre du bruit ou ne pas être lus.) Lecture du format de fichier MP3 • Les fichiers MP3 ne sont pas lus dans l’ordre dans lequel ils ont été enregistrés. • Il est recommandé d’enregistrer les données à une vitesse plus lente, car les données enregistrées à une vitesse rapide peuvent produire du bruit et risquent de ne pas être lues. • Plus les dossiers sont nombreux et plus la lecture prendra du temps. • Selon l’arborescence des dossiers, la lecture des fichiers MP3 peut prendre du temps. • La durée de lecture peut ne pas s’afficher correctement pendant la lecture de fichiers MP3. Les fichiers suivants ne peuvent pas être lus sur ce lecteur. • Lorsque le format CD audio [CD-DA] et le format de fichier JPEG/MP3 sont tous deux enregistrés sur un disque. (Le disque est reconnu comme CD audio [CD-DA] et seules les plages au format CD audio [CD-DA] format sont lues.) • Les disques multisession ne peuvent pas être lus. (Suite à la page suivante) 11 Les types de média Les fichiers/dossiers pour les images fixes (fichiers JPEG) et données audio (fichiers MP3) La VIDÉO DivX Vous pouvez lire des images fixes (fichiers JPEG)/données audio (fichiers MP3) sur cet appareil en créant des dossiers sur les disques ou sur les périphériques mémoire USB comme indiqué ci-dessous. DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc. Cet appareil certifié DivX prend en charge la lecture des vidéos DivX. Pour en savoir plus et accéder à des outils permettant de convertir vos fichiers au format vidéo DivX, visitez le site www.divx.com. Exemple de structure de dossier : La VIDÉO À LA DEMANDE DivX Racine 001.jpg/001.mp3 *4 xxx.jpg/xxx.mp3 *4 Dossier 01 001.jpg/001.mp3 Dossier 256.jpg/256.mp3 001.jpg/001.mp3 255.jpg/255.mp3 Dossier xxx *4 001.jpg/001.mp3 256.jpg/256.mp3 *4 4 * En incluant le répertoire racine, le nombre maximum de dossiers et fichiers dans chaque dossier est limité à 256 en tout. Conditions requises pour les fichiers et les dossiers • Seuls les disques ou les périphériques mémoire USB comportant les propriétés suivantes peuvent être lus (reconnus) par ce lecteur : Contient des fichiers au format EXIF (seuls les fichiers JPEG) Résolution d’image : Entre 32 x 32 et 6528 x 3672 pixels (seuls les fichiers JPEG) Nombre maximum de dossiers et fichiers dans chaque dossier : 256 Niveau hiérarchique maximum des dossiers : 5 Taille de fichier : 8 Mo ou moins (fichiers JPEG) 200 Mo ou moins (fichiers MP3) REMARQUE • Les noms de fichier et dossier affichés sur ce lecteur peuvent différer de ceux affichés sur l’ordinateur. 12 Cet appareil certifié DivX® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu de type vidéo à la demande DivX (VOD). Pour générer le code d’enregistrement, localisez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil. Rendez-vous sur vod.divx.com avec ce code pour compléter la procédure d’enregistrement et obtenir plus d’informations sur DivX VOD. Les types de média Dolby Digital Contenu des disques Un système sonore développé par Dolby Laboratories Inc. recréant l’ambiance d’une salle de cinéma sur la sortie audio lorsque le lecteur est raccordé à un processeur ou un amplificateur Dolby Digital. BD vidéo Bénéficiez de fonctions propres au BD, notamment BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 Version 1.1), comme celle de l’image dans l’image et BD-LIVE (page 31). Les disques BD vidéo compatibles avec BONUSVIEW/BDLIVE vous permettent d’accéder à du contenu extra en copiant les données des disques ou en les téléchargeant d’Internet. Par exemple, cette fonction permet de lire le film original comme image principale tout en lisant les commentaires vidéo du réalisateur sur un petit écran comme image secondaire. DTS DTS est un système sonore numérique mis au point par DTS, Inc. et utilisé dans les cinémas. PCM linéaire REMARQUE • Les fonctions disponibles diffèrent selon le disque. 2 Langues de sous-titres 3 Format de rapport d’écran 4 Angle de la caméra Ceci indique le type de sous-titres. Titre, chapitre et plage Les films sont filmés selon différents modes d’écran. • Les disques Blu-ray et les DVD sont divisés en « Titres » et en « Chapitres ». Si le disque comporte plus d’un film, chaque film est séparé en « Titre ». Les « Chapitres » correspondent eux à une sous-division des titres. (Voir exemple 1.) • Les CD audio sont divisés en « Plages ». Une « Plage » correspond à un morceau d’un CD audio. (Voir exemple 2.) Introduction Le PCM linéaire est un format d’enregistrement des signaux utilisé pour les CD audio et certains disques DVD et Blu-ray. Le son sur un CD audio est enregistré à 44,1 kHz avec 16 bits. (Le son est enregistré entre 48 kHz avec 16 bits et 96 kHz avec 24 bits sur les disques DVD vidéo et entre 48 kHz avec 16 bits et 192 kHz avec 24 bits sur les disques BD vidéo.) On trouve sur certains disques BD/DVD des scènes prises simultanément d’angles différents (la même scène est filmée de l’avant, du côté gauche, du côté droit, etc.). 5 Code régional Ceci indique le code régional (code régional lisible). Exemple 1 : Disque Blu-ray ou DVD Titre 1 Titre 2 Icônes utilisées dans ce mode d’emploi BD VIDEO ........... Indique les fonctions réalisables sur les Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 1 Exemple 2 : CD audio Plage 1 Plage 2 Plage 3 Plage 4 Icônes utilisées sur les boîtiers des disques DVD vidéo On trouve généralement au dos du boîtier d’un DVD vendu dans le commerce différentes informations sur le contenu du disque. 1 2 2 1. English 2. Chinese 3 4 16:9 LB 1 2 1. English 2. Chinese disques BD vidéo. ........... Indique les fonctions réalisables sur les disques BD-RE. BD-R ........... Indique les fonctions réalisables sur les disques BD-R. DVD VIDEO ....... Indique les fonctions réalisables sur les disques DVD vidéo. DVD-RW ........... Indique les fonctions réalisables sur les disques DVD-RW. DVD-R ............ Indique les fonctions réalisables sur les disques DVD-R. AUDIO CD ........... Indique les fonctions réalisables sur les CD audio. CD-R ........... Indique les fonctions réalisables sur les disques CD-R. CD-RW ........... Indique les fonctions réalisables sur les disques CD-RW. USB ........... Indique les fonctions réalisables sur les périphériques mémoire USB. BD-RE 5 2 123 456 Plages audio et formats audio Les disques DVD peuvent contenir jusqu’à 8 plages séparées avec une langue différente pour chaque plage. La première plage figurant sur la liste est la bande originale. Cette section explique également le format audio de chaque bande son : Dolby Digital, DTS, MPEG etc. 13 Informations importantes Précautions relatives au disque Attention aux éraflures et à la poussière • Les disques BD, DVD et CD sont sensibles à la poussière, aux traces de doigts et particulièrement aux éraflures. Un disque rayé risque de ne pas pouvoir être lu sur ce lecteur. Manipulez les disques avec soin et rangez-les en lieu sûr. Rangement correct des disques Posez le disque au centre de son boîtier et rangez le boîtier et le disque à la verticale. Évitez de ranger les disques dans des endroits exposés aux rayons directs du soleil, à proximité d’appareil de chauffage ou dans des endroits à l’humidité élevée. Ne faites pas tomber les disques, ni ne les soumettez à de fortes vibrations et à des chocs violents. Évitez de ranger les disques dans des endroits très poussiéreux ou très humides. Précautions de manipulation • Si la surface du disque est encrassée, essuyez-la délicatement avec un chiffon doux et humide (à l’eau uniquement). Lorsque vous essuyez un disque, déplacez toujours le chiffon du centre vers les bords. • N’utilisez pas de nettoyants en atomiseur pour disque, du benzène, du diluant, des liquides contre l’électricité statique ou tout autre solvant. • Ne touchez pas la surface du disque. • Ne collez pas de papier ou des étiquettes adhésives sur les disques. • Si la surface de lecture d’un disque est encrassée ou rayée, le lecteur peut décider que le disque est incompatible et éjecter le disque ou bien le disque peut ne pas être lu correctement. Essuyez la saleté sur la surface de lecture avec un chiffon doux. Nettoyage de la lentille du capteur optique • N’utilisez jamais de disques de nettoyage en vente dans le commerce. L’utilisation de ces disques peut endommager la lentille. • Confiez le nettoyage de la lentille au SAV autorisé par SHARP le plus proche. Avertissements sur la condensation • De la condensation peut se former sur la lentille du capteur optique ou sur le disque dans les conditions suivantes : − Juste après avoir allumé un chauffage ; − Dans une pièce embuée ou très humide ; − Lorsque le lecteur est déplacé brusquement d’une pièce froide à une pièce chaude. En cas de condensation : • Le lecteur connaît des difficultés à lire les signaux sur le disque et ne fonctionne pas correctement. 14 Pour retirer la condensation : • Retirez le disque et laissez le lecteur reposer hors tension jusqu’à ce que la condensation disparaisse. Vous risquez de provoquer un dysfonctionnement si vous utilisez le lecteur en présence de condensation. Licence et droits d’auteur Le support audio-visuel peut être composé d’œuvres soumises à des droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation du détenteur du droit d’auteur. Consultez les lois applicables dans votre pays. • « Cet élément incorpore une technologie de protection contre la copie protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. L’analyse par rétrotechnique et le désossage de cette technologie sont interdits ». • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le sigle double D sont des marques de Dolby Laboratories. • Fabriqué sous licence sous les numéros de brevet américain : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 392 195 ; 7 272 567 ; 7 333 929 ; 7 212 872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en attente. DTS et le symbole DTS sont des marques déposées et DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential et les logos DTS sont des marques de DTS, Inc. Le produit comprend des logiciels. ©DTS, Inc. Tous droits réservés. • est une marque. • Le logo « BD-LIVE » est une marque de Blu-ray Disc Association. • est une marque de DVD Format/Logo Licensing Corporation. • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou non de HDMI Licensing LLC. • « x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour » sont des marques de Sony Corporation. • Java ainsi que toutes les marques et logos basés sur Java sont des marques déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Le logo « BONUSVIEW » est une marque de Blu-ray Disc Association. • « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de Panasonic Corporation et Sony Corporation. • « Blu-ray 3D » et le logo « Blu-ray 3D » sont des marques de Blu-ray Disc Association. • DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. Pour commencer Étape 1 : Déballage Vérifiez que tous les accessoires suivants accompagnent le produit. Télécommande Cordon d’alimentation Page 24 Page 25 Adaptateur secteur Socle vertical Page 25 Page 19 Pages 17 et 24 Introduction Pile de format « AAA » (g2) AVERTISSEMENT : L’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation fournis avec ce lecteur ne doivent pas être utilisés avec d’autres appareils. N’utilisez pas d’autres adaptateurs secteur et cordons d’alimentation que ceux fournis avec ce lecteur. Étape 2 : Choix de l’appareil externe Le raccordement diffère selon l’appareil utilisé. Reportez-vous à Raccordement (pages 20 à 23). Mettez les appareils hors tension avant de procéder au raccordement. Accès à BD-LIVE Pour accéder au contenu BD-LIVE sur votre téléviseur, après avoir établi une connexion Internet, le réglage de communication est nécessaire. Reportez-vous à « Réglage de Communication » (Pages 45 à 48). Étape 3 : Lecture de vidéo/image/musique Regardez des vidéos, affichez des images ou écoutez de la musique depuis la source média de votre choix, à savoir un disque Blu-Ray ou DVD. Reportez-vous à Lecture (pages 24 à 40). Étape 4 : Ajuster les réglages à votre guise Ajustez les réglages pour bénéficier de différentes fonctionnalités et d’autres fonctions pour la lecture de disques/contenus. Reportez-vous à Réglages (pages 41 à 52). 15 Principaux éléments Unité principale (avant) 1 2 3 4 5 6 7 REMARQUE * Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique mémoire USB, veillez à couper l’alimentation principale. 8 9 Capteur de télécommande « Top » (p. 19) Voyant de mode BD/DVD/CD (p. 25) Fente de disque (p. 29) EJECT (p. 29) 1 2 3 4 10 5 6 7 Voyant POWER B (sous tension/ veille) (p. 25) Voyant AQUOS PURE MODE (p. 25, 27) Voyant 3D (p. 25, 27) 8 Prise USB (p. 34) 9 POWER B (Alimentation) (p. 25) 10 Capteur de télécommande « Front » (p. 19) Unité principale (arrière) 1 2 9 3 Étiquette du modèle 5 1 Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement fonctionne lorsque le lecteur est sous tension. Cache-bornes (p. 18) Sélecteur du capteur de télécommande (p. 19) Trou de vis pour l’installation du socle vertical (p. 19) 2 3 4 REMARQUE 5 6 7 8 9 4 6 8 Prise DC IN (p. 25) Prise OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (p. 21) Prise HDMI OUT (p. 20) Prise ETHERNET (p. 22) Trous de vis pour le montage de VESA 75 Taille de vis : M4 (longueur maximum = épaisseur de la plaque de montage + 6 mm) Couple de serrage recommandé pour les vis M4 : 1,2±0,1 N·m (12,2±1 kgf·cm) • Certains câbles optiques et/ou HDMI peuvent ne pas tenir dans le compartiment. 16 7 Principaux éléments Télécommande 1 16 2 4 19 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Touches sous le cache 32 30 31 32 33 B (Alimentation) (p. 25) m EJECT (p. 29) TOP MENU/TITLE LIST (p. 30, 32) DISPLAY (p. 29, 37) Touches curseur (a/b/c/d), ENTER (p. 26, 41) EXIT (p. 41) A (Rouge), B (Vert), C (Jaune), D (Bleu) (p. 32, 33, 35, 48) AUDIO (p. 38), SUBTITLE (p. 38), ANGLE (p. 38) PinP (p. 31) REPEAT (p. 37), OFF (pour REPEAT) (p. 37) S REV (p. 36) T SKIP (p. 32, 36) REPLAY (p. 36) (Verrouillage) (Voir ci-dessous.) LIGHT (p. 26) Touches TV CONTROL (p. 26) HOME (p. 26, 41) POP-UP MENU (p. 30) FUNCTION (p. 39) n RETURN (p. 33, 37) PAGE r/s (p. 32) d PLAY (p. 29) V FWD (p. 36) F PAUSE (p. 34, 36) U SKIP/l (p. 32, 36) SKIP SEARCH (p. 36) H STOP (p. 29) 3D (p. 27) VIDEO OUTPUT RESET (p. 42) Touches numériques (p. 40) ENTER (p. 40) Cette touche a la même fonction que la touche 5 ENTER. CLEAR (p. 40) Pour effacer le numéro saisi. Touches non fonctionnelles Elles ne sont pas du tout utilisables. Ces touches sur la télécommande ne sont pas fonctionnelles. Introduction 3 17 18 1 2 3 4 5 6 7 Fonction de verrouillage des touches 33 REMARQUE • Cette télécommande est dotée de deux touches ENTER (5 et 31 dans la liste ci-dessus). La touche ENTER sous le cache se révèle pratique en association avec les touches numériques. Vous pouvez régler le verrouillage des touches afin d’empêcher les opérations accidentelles. Cette fonction permet aux téléviseurs compatibles AQUOS LINK de verrouiller les touches également sur le lecteur. Maintenez enfoncée la touche (Verrouillage) pendant plus de 2 secondes. • Chaque fois que vous effectuez cette opération, la fonction est activée ou désactivée. Le cas échéant, le voyant de mode BD/DVD/CD clignote. • Lorsque vous faites fonctionner le lecteur pendant que la fonction de verrouillage des touches est activée, le voyant de mode BD/DVD/CD clignote pendant environ 2 secondes. Voyant du mode BD/DVD/CD 17 Emplacement d’installation du lecteur Retrait et remise en place du cache-bornes Avant de raccorder le lecteur à un téléviseur, à l’adaptateur secteur, etc., retirez le cache-bornes au bas du lecteur. 1 Retirez le cache-bornes situé au bas du lecteur. E Utilisation du lecteur en position verticale Passez les câbles par l’extrémité du cachebornes. b Dessous du lecteur b Dessous du lecteur Passez les câbles ici. Remettez en place le cache-bornes pour que les câbles puissent passer par son extrémité. 2 3 Faites les raccordements nécessaires au lecteur (pages 20 à 23, 25). Remettez en place le cache-bornes. E Utilisation du lecteur en position horizontale Exemple d’installation Passez les câbles par le centre du cachebornes. b Dessous du lecteur • Voir page 19 pour installer le socle vertical. Passez les câbles ici. Remettez en place le cache-bornes pour que les câbles puissent passer par son centre. b Dessous du lecteur Support de fixation pour le câble HDMI Le cache-bornes dispose d’un support de fixation afin d’éviter que le câble HDMI ne se casse. Si vous ne passez pas le câble HDMI tout droit dans le support de fixation, le cache-bornes ne peut pas se fermer. b Arrière du cache-bornes Exemple d’installation Support de fixation pour le câble HDMI 18 Emplacement d’installation du lecteur Ce lecteur peut être utilisé en position horizontale ou verticale selon l’emplacement d’installation. 2 Fixez le socle au lecteur. 3 Attachez les câbles. E Utilisation du lecteur en position horizontale Capteur de télécommande « Front » E Utilisation du lecteur en position verticale Introduction Capteur de télécommande « Top » Capteur de télécommande « Front » Passez les câbles par le socle. Réglez le capteur de télécommande sur « Front » ou « Top » selon l’emplacement d’installation. Fixation du lecteur à un socle de téléviseur ou autre FRONT TOP Sélecteur du capteur de télécommande Pour empêcher le lecteur de tomber, il est possible de fixer son socle à un socle de téléviseur ou autre. Utilisez une vis (en vente dans le commerce) et placez-la sur le trou du socle pour fixer le lecteur. Installation du socle vertical Pour utiliser le lecteur en position verticale, il est nécessaire d’installer le socle fourni. 1 Faites correspondre le trou de vis du lecteur et le socle. Vis (diamètre : environ 3 mm) Socle de téléviseur ou autre La vis est fixée au socle. Trou de vis 19 Raccordement Raccordement vidéo Raccordement à la prise HDMI • La prise HDMI vous offrira une image et un son numériques de qualité élevée. • Quand vous utilisez AQUOS LINK, assurez-vous d’utiliser un câble HDMI certifié. • Pour en savoir plus sur les formats de sortie audio numérique (PCM/Débit binaire), reportez-vous au tableau de sélection du format de sortie audio numérique à la page 52. ÉTAPES 1 Assurez-vous d’éteindre ce lecteur et l’appareil externe avant de procéder aux raccordements. 2 Raccordez fermement un câble HDMI (en vente dans le commerce) aux prises HDMI (1 et 2). Ce lecteur REMARQUE • Le son transmis aux formats DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio est émis de la prise HDMI au format Débit binaire. Raccordez un amplificateur avec décodeur intégré pour bénéficier d’une qualité sonore extra-fine. • Lorsque vous utilisez la sortie HDMI, la sortie numérique 7.1 canaux est disponible. 1 Vers la prise HDMI OUT Câble HDMI (en vente dans le commerce) 2 Vers la prise HDMI IN Projecteur Téléviseur Ampli AV Appareil doté d’une prise HDMI Après le raccordement • • • • Vous pouvez également raccorder un appareil audio. (Page 21) Au besoin, procédez aux réglages audio vidéo. (Page 42) Reportez-vous à la fonction AQUOS LINK. (Pages 27 et 43) Préparez le disque ou le contenu de votre choix, et lancez la lecture. (Pages 29 à 35) 20 Raccordement audio Raccordement à une prise audio numérique • Il est possible de raccorder l’appareil audio ou le téléviseur à la prise OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT. • Pour en savoir plus sur les formats de sortie audio numérique (PCM/Débit binaire), reportez-vous au tableau de sélection du format de sortie audio numérique à la page 52. ÉTAPES 1 Assurez-vous d’éteindre ce lecteur et l’appareil externe avant de procéder aux raccordements. 2 Raccordez fermement un câble numérique optique (en vente dans le commerce) aux prises audio numériques optiques (1 et 2). Ce lecteur REMARQUE : La sortie audio 7.1 canaux est disponible via la prise HDMI. Vers la prise OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT 1 Raccordement • Lorsque vous utilisez la prise OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT, la sortie numérique 5.1 canaux est disponible. La sortie numérique 7.1 canaux n’est pas disponible. REMARQUE • Vous ne pouvez pas copier de contenu audio numérique à partir de la prise OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT. Câble numérique optique (en vente dans le commerce) Vers la prise OPTICAL DIGITAL AUDIO IN Téléviseur 2 Amplificateur Appareil vidéo avec une prise d’entrée audio numérique Après le raccordement • Au besoin, procédez aux réglages audio vidéo. (Page 42) • Préparez le disque ou le contenu de votre choix, et lancez la lecture. (Pages 29 à 35) 21 Connexion Internet haut débit Connexion Internet (câble LAN) • En connectant ce lecteur à Internet, vous pouvez accéder à une large palette de contenus sur votre téléviseur grâce aux fonctions BD-LIVE et réaliser des mises à jour logicielles. • Une connexion Internet haut débit (telle qu’illustrée ci-dessous) est nécessaire. ÉTAPES 1 Assurez-vous d’éteindre ce lecteur et l’appareil externe avant de procéder aux raccordements. 2 Raccordez fermement un câble LAN (en vente dans le commerce) à la prise ETHERNET (1 et 2). Ce lecteur • Lorsqu’une connexion à Internet est établie, les connexions câblées et sans fil ne peuvent pas être utilisées en même temps. Utilisez seulement un type de connexion. Vers la prise ETHERNET ATTENTION • Lorsqu’un câble LAN est raccordé à ce lecteur, la connexion LAN sans fil n’est pas disponible. Pour utiliser le LAN sans fil, ne branchez pas de câble LAN sur ce lecteur. • Une connexion Internet haut débit nécessite un abonnement auprès d’un fournisseur d’accès à Internet. Adressez-vous au fournisseur d’accès à Internet le plus proche pour en savoir plus. • Reportez-vous au mode d’emploi de votre équipement car la méthode de connexion et l’appareil raccordé peuvent différer selon votre environnement Internet. 1 Câble LAN (en vente dans le commerce) Vers la prise LAN 2 REMARQUE • Utilisez un câble LAN/routeur compatible 10BASE-T/ 100BASE-TX. • SHARP ne saurait garantir le fonctionnement de toutes les marques de concentrateur avec ce lecteur. Internet Modem LAN Concentrateur ou routeur haut débit Ordinateur Exemple de connexion Internet haut débit Après le raccordement • Procédez aux réglages de communication. (Pages 45 à 48) • Pour profiter de contenus BD-LIVE sur votre téléviseur, reportez-vous à BD-LIVE (pages 31 et 44). • Pour mettre à jour le logiciel via Internet, procédez aux réglages de mise à jour du logiciel. (Page 50) 22 Connexion Internet haut débit Connexion Internet (LAN sans fil) • En connectant ce lecteur à Internet, vous pouvez accéder à une large palette de contenus sur votre téléviseur grâce aux fonctions BD-LIVE et réaliser des mises à jour logicielles. • Vous pouvez le connecter à un réseau en utilisant un routeur sans fil/point d’accès. ÉTAPES 1 Assurez-vous d’éteindre ce lecteur et l’appareil externe avant de procéder aux raccordements. Ce lecteur Raccordement • Lorsqu’une connexion à Internet est établie, les connexions câblées et sans fil ne peuvent pas être utilisées en même temps. Utilisez seulement un type de connexion. • Ce lecteur est équipé d’un dispositif sans fil interne IEEE 802.11n, qui prend également en charge les normes 802.11b/g. ATTENTION • Lorsqu’un câble LAN est raccordé à ce lecteur, la connexion LAN sans fil n’est pas disponible. Pour utiliser le LAN sans fil, ne branchez pas de câble LAN sur ce lecteur. • Une connexion Internet haut débit nécessite un abonnement auprès d’un fournisseur d’accès à Internet. Adressez-vous au fournisseur d’accès à Internet le plus proche pour en savoir plus. • Reportez-vous au mode d’emploi de votre équipement car la méthode de connexion et l’appareil raccordé peuvent différer selon votre environnement Internet. Ordinateur Routeur sans fil/point d’accès REMARQUE • Vous devez utiliser un routeur sans fil/point d’accès prenant en charge la norme IEEE802.11 b/g/n. (n est conseillé pour un bon fonctionnement du réseau sans fil.) • Le LAN sans fil peut, par nature, provoquer des interférences, selon les conditions d’utilisation (la performance du point d’accès, la distance, les obstacles, les interférences causées par d’autres dispositifs radio, etc.). • Réglez le routeur sans fil/point d’accès sur le mode infrastructure. Le mode ad-hoc n’est pas pris en charge. • SHARP ne saurait garantir le fonctionnement de toutes les marques de routeurs sans fil avec ce lecteur. Modem Internet Exemple de connexion Internet haut débit Après le raccordement • Procédez aux réglages de communication. (Pages 45 à 48) • Pour profiter de contenus BD-LIVE sur votre téléviseur, reportez-vous à BD-LIVE (pages 31 et 44). • Pour mettre à jour le logiciel via Internet, procédez aux réglages de mise à jour du logiciel. (Page 50) 23 Lecture Avant de commencer la lecture Insertion des piles dans la télécommande 1 Enfoncez la languette sur le couvercle des piles et tirez sur le couvercle dans le sens de la flèche. Rayon d’action approximatif de la télécommande Vous pouvez sélectionner le capteur de télécommande selon l’orientation du lecteur. Voir page 19 pour régler le capteur de télécommande. Capteur de télécommande 2 Insérez deux piles « AAA » (format R-03, UM/ SUM-4). Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec les indications m et n dans le compartiment des piles. 30º 30º 30º 30º c Télécommande 3 Insérez la languette la plus petite du couvercle des piles dans l’ouverture 1 et appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’encliquète en place 2. * Environ 7 m du capteur Capteur de télécommande Capteur de télécommande REMARQUE • N’exposez pas la télécommande à des chocs, de l’eau ou une humidité excessive. • La télécommande risque de ne pas fonctionner si le capteur à distance du lecteur est directement exposé au soleil ou à un éclairage violent. • Une mauvaise utilisation des piles risque de provoquer une fuite ou un éclatement. Lisez les avertissements des piles et utilisez-les correctement. • N’utilisez pas ensemble des piles neuves et des piles usagées, ou des piles de marque différente. • Retirez les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée. ATTENTION • N’utilisez ni ne rangez les piles en plein soleil ou dans un endroit trop chaud, comme à l’intérieur d’une voiture ou à proximité d’un radiateur. Les piles risqueraient de fuir, surchauffer, exploser ou prendre feu. Ceci peut également diminuer la durée de vie ou les performances des piles. 24 30º 30º 30º 30º 30º 30º 30º 30º c Télécommande d Avant de commencer la lecture Raccordement de l’adaptateur secteur 1 Branchez le cordon de l’adaptateur secteur dans la prise DC IN à l’arrière du lecteur. 2 Branchez le cordon d’alimentation fourni dans l’adaptateur secteur. 3 Puis branchez l’autre extrémité du cordon dans une prise secteur. Mise sous tension Appuyez sur B sur la télécommande ou sur le lecteur pour allumer le lecteur. • Le voyant B (sous tension/veille) s’allume en vert. REMARQUE • Lors de la première mise sous tension de ce lecteur après l’achat ou lors de sa mise sous tension après avoir effectué « Réinitialisation Sys » (voir page 44), l’écran de réglage de la langue apparaît. Veuillez donc procéder au réglage de la langue (voir l’étape 4 de la page 26). Mise en veille Appuyez sur B sur la télécommande ou sur le lecteur pour mettre le lecteur en veille. Adaptateur secteur • Le voyant B (sous tension/veille) s’allume en rouge. • Si vous appuyez à nouveau sur B juste après la mise en veille, le lecteur peut ne pas s’allumer. Le cas échéant, attendez 10 secondes ou plus, puis rallumez le lecteur. Cordon d’alimentation Voyants sur le lecteur REMARQUE Mise sous tension Voyant B (sous tension/veille) Allumé en vert Sous tension Allumé en rouge En veille Voyant AQUOS PURE MODE Allumé en vert Sortie en AQUOS PURE MODE (Voir page 27.) Voyant du mode BD/DVD/CD Allumé en bleu Lecture en cours Clignote bleu Insertion d’un disque/mise à jour Lecture • Placez le lecteur près de la prise secteur et gardez la fiche du cordon d’alimentation à proximité. • AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE TOUCHEZ PAS LES PIÈCES NON ISOLÉES DES CÂBLES LORSQUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST BRANCHÉ. • L’adaptateur secteur peut chauffer en cas d’utilisation prolongée. C’est tout à fait normal et cela n’indique pas un dysfonctionnement. • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant une période prolongée, veillez à retirer le cordon d’alimentation de la prise secteur. Voyant 3D Allumé en vert La sortie du signal vidéo consiste en des images 3D (voir page 27). Voyant du mode BD/DVD/CD POWER B Voyant B (sous tension/veille) Voyant AQUOS PURE MODE Voyant 3D 25 Avant de commencer la lecture Commande d’un téléviseur SHARP à l’aide de la télécommande Réglage de la langue La télécommande universelle peut commander les fonctions de base d’un téléviseur SHARP. Commande de fonction TV Modification de la langue de l’affichage à l’écran 1 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran Menu. • La même opération peut être effectuée en appuyant sur ENTER après avoir sélectionné l’icône HOME sur le fond d’écran. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglages » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Vidéos Image Musique Réglages 3 Si vous trouvez que les voyants du lecteur sont trop vifs lorsque vous regardez des films, il est possible de les éteindre à l’exception du voyant B (sous tension/ veille). Appuyez sur a/b pour sélectionner « Langue À L’écran » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur LIGHT pour allumer ou éteindre les voyants. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, les voyants s’allument ou s’éteignent. • Le réglage d’allumage/extinction peut aussi être réalisé en utilisant l’écran de menu (voir page 43). Appuyez sur a/b pour sélectionner la langue que vous souhaitez afficher à l’écran et appuyez ensuite sur ENTER. English Nederlands Česky Deutsch Svenska Magyar Français Dansk Slovensky Italiano Norsk Slovenščina Español Suomi Português Polski REMARQUE • Pour sélectionner la langue du disque DVD, comme la langue des sous-titres ou autre, reportez-vous à la page 30. 26 Mise sous tension du téléviseur : B Sélecteur TV/AV : b Volume du téléviseur haut/bas : i e/f Canal de télévision supérieur/inférieur : P r/s Extinction des voyants Réglages Audio Vidéo Réglages intelligents AQUOS LINK Réglages De Lecture Langue À L'écran Réglage De Communication Version Gestion Clé USB Mise à Jour Du Logiciel Système 4 • • • • Avant de commencer la lecture Utilisation d’AQUOS LINK Commande du lecteur de disques Blu-ray au moyen d’AQUOS LINK Qu’est-ce qu’AQUOS LINK ? Visionnement en 3D Ce réglage permet de régler la sortie des images 3D. Pour visionner des images 3D, la lecture d’un contenu 3D (BD vidéo 3D) nécessite d’avoir, en plus de ce lecteur, un téléviseur compatible 3D et des lunettes 3D. En utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control) avec AQUOS LINK, vous pouvez faire fonctionner de façon interactive ce lecteur avec votre téléviseur SHARP AQUOS. Ce que vous pouvez faire avec AQUOS LINK Lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur LCD compatible avec AQUOS LINK au moyen d’un câble HDMI, vous pouvez exécuter les fonctions répertoriées ci-dessous. (Voir page 20 pour le raccordement à la prise HDMI.) E Fonction de sélection d’entrée automatique Lorsque vous commencez la lecture sur ce lecteur, le sélecteur d’entrée du téléviseur LCD passe automatiquement sur la prise d’entrée du téléviseur LCD raccordé au lecteur et l’image lue apparaît sur l’écran, même si vous regardez un programme télévisé. Appuyez sur 3D pour passer en mode 3D. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode bascule entre « Auto (3D) » et « 2D ». Le statut du mode sélectionné est affiché sur l’écran du téléviseur. Auto : Les signaux vidéo sont émis en 3D lorsqu’un contenu 3D (BD vidéo 3D) est lu ou en 2D lorsqu’un contenu 2D est lu. 2D : Même si un contenu 3D (BD vidéo 3D) est lu, les signaux vidéo sont émis en 2D à tout moment. E Fonction d’extinction automatique • Ce réglage (Auto (3D)/2D) peut aussi être réalisé en utilisant l’écran de menu (voir page 44). Si vous éteignez le téléviseur LCD alors que la lecture sur le lecteur est arrêtée, ce dernier se mettra automatiquement hors tension. (Toutefois, lors de la lecture d’un disque ou d’un autre contenu sur ce lecteur, il ne se mettra pas hors tension.) À propos du voyant 3D E Fonction de mise sous tension automatique Le voyant 3D s’allume en vert uniquement lorsque le lecteur lit un contenu 3D (BD vidéo 3D) avec le réglage « Auto (3D) » sélectionné. Lecture Lorsque vous passez sur la prise d’entrée du téléviseur LCD raccordée à ce lecteur, ce dernier se mettra automatiquement sous tension. E AQUOS PURE MODE Lorsque vous raccordez ce lecteur à un téléviseur LCD AQUOS compatible AQUOS LINK et réglez « AQUOS LINK » sur « Oui » (page 43), la qualité des images est automatiquement ajustée à celle convenant le mieux pour le téléviseur AQUOS et les images sont émises depuis la prise HDMI OUT de ce lecteur. Le voyant AQUOS PURE MODE du lecteur s’allume en vert. Voyant AQUOS PURE MODE REMARQUE • Afin qu’AQUOS LINK soit disponible, vous devez raccorder un téléviseur LCD à ce lecteur en utilisant une prise HDMI. Réglez « AQUOS LINK » sur « Yes » (voir page 43). Pour en savoir plus sur le réglage, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Voyant 3D REMARQUE • Le mode 3D ne peut être changé que lorsque la lecture est arrêtée. • Selon le téléviseur raccordé, pendant la lecture les images peuvent passer en images 2D à cause de changements de résolution, etc. Assurez-vous que le réglage des images 3D est effectué sur le téléviseur. • Les images 3D peuvent ne pas être émises comme défini dans « Sortie Vidéo HDMI ». • Lorsque vous procédez à l’avance rapide ou au retour rapide, les images sont affichées en 2D. ATTENTION • Lorsque vous visionnez des images 3D, les visionner pendant une période prolongée ou être allongé sur le dos peut vous causer une fatigue oculaire et une gêne. De plus, les images 3D peuvent affecter la vue des jeunes enfants/ bébés, empêchez-les donc de visionner ces images. 27 Avant de commencer la lecture Panneau de Commande Cette fonction vous permet de commander ce lecteur au moyen de la télécommande du téléviseur en affichant le panneau de commande sur l’écran du téléviseur. • Pour utiliser cette fonction, raccordez ce lecteur à un téléviseur compatible HDMI CEC (Consumer Electronics Control) au moyen d’un câble HDMI (Voir page 20). Vérifiez que « Panneau de Commande » est réglé sur « Oui » (voir page 43). Une fois les réglages terminés, réalisez les opérations suivantes. REMARQUE • Le panneau de commande peut ne pas s’afficher sur certains téléviseurs. Par ailleurs, il peut ne pas être disponible selon le contenu. • Lorsque vous commandez le lecteur avec sa télécommande, le panneau de commande n’apparaît pas. 1 2 Principales fonctions de chaque icône de bouton POP-UP MENU • Afficher l’écran de menu contextuel pour le BD vidéo et l’écran de menu pour le DVD vidéo. TOP MENU TITLE LIST • Afficher l’écran du menu principal pour le BD vidéo et le DVD vidéo. FUNC. • Afficher l’écran de commande des fonctions pour le BD vidéo, le DVD vidéo, etc. • Retour rapide (recherche). Changez la source d’entrée TV pour la source d’entrée à laquelle ce lecteur est raccordé (entrée HDMI). Appuyez sur la touche PLAY de la télécommande du téléviseur. • Lecture. • Le panneau de commande apparaît sur l’écran du téléviseur. • Avance rapide (recherche). Panneau de Commande POP-UP MENU TOP MENU TITLE LIST • Saut au début du chapitre. FUNC. • Pause. • Saut au chapitre suivant. INSTANT REPLAY Sélect. Entrer SKIP SEARCH PANEL OFF • Lorsque le lecteur ne fonctionne pas pendant environ 10 secondes, le panneau de commande disparaît automatiquement. Pour afficher le panneau de commande, appuyez sur la touche PLAY de la télécommande. 3 Appuyez sur a/b/c/d de la télécommande du téléviseur pour sélectionner l’icône de bouton de votre choix et appuyez ensuite sur ENTER. • La fonction de l’icône de bouton sélectionnée est disponible. 28 INSTANT REPLAY • Saut en arrière (de 10 secondes environ). (Cette fonction vous permet de regarder à nouveau une scène qui vient d’être vue.) • Arrêt. SKIP SEARCH PANEL OFF • Saut en avant (de 30 secondes environ). • Éteindre le panneau de commande. Lecture vidéo/image/musique Insertion d’un disque/éjection d’un disque REMARQUE • La durée de chargement du disque peut varier selon le disque. À propos de la lecture des disques BD vidéo • Certains disques BD vidéo nouvellement mis sur le marché ne peuvent pas être lus tant que vous n’avez pas mis à jour le logiciel du lecteur à la version la plus récente. Il vous faudra donc peut-être mettre à jour le logiciel du lecteur. Consultez les pages 50 à 52 pour de plus amples informations sur les mises à jour logicielles pour le lecteur. Pour arrêter la lecture POWER B 1 2 EJECT Appuyez sur B pour mettre le lecteur sous tension. Insérez un disque dans la fente de disque. • Insérez le disque avec la face imprimée vers le haut. • Dans le cas d’un disque enregistré des deux côtés, placez vers le bas la face à lire. Appuyez sur H STOP. Fonction de reprise de lecture • Si vous appuyez sur d PLAY ensuite, la lecture reprend à partir de l’endroit où le lecteur a été arrêté précédemment. Pour lancer la lecture depuis le début, annulez le mode de reprise en appuyant sur H STOP, et appuyez ensuite sur d PLAY. (Cette opération peut ne pas fonctionner sur tous les disques.) REMARQUE • La reprise de lecture peut être inopérante sur certains disques. Affichage des informations sur le disque Pour éjecter un disque Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. • Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, l’affichage change comme suit. Lecture des BD vidéo et DVD vidéo BD VIDEO DVD VIDEO BD-RE DVD-R Écran des informations sur le disque A 1 BD-R 2 DVD-RW 3 Cette section explique la lecture des disques BD vidéo et DVD vidéo (films) disponibles dans le commerce et disques DVD-RW/R enregistrés. 4 • Ce lecteur prend en charge la conversion ascendante DVD pendant la lecture d’un DVD. • Pour une description des autres fonctions de lecture, reportez-vous à « Fonctions de lecture » aux pages 36 à 38. Lecture Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez sur EJECT. BD-VIDÉO 1/1 1 / 101 00 : 00 : 12 / 03 : 12 : 28 Écran des informations sur le disque B 4 00 : 00 : 12 / 03 : 12 : 28 Aucun affichage 1 Insérez un disque. • La lecture de certains disques peut commencer automatiquement. • La lecture commence à partir du premier titre. • Certains disques peuvent afficher en premier le menu. Procédez aux opérations de lecture en suivant les indications à l’écran. • Si vous insérez un disque contenant du contenu 3D (BD vidéo 3D) et que « Oui » est sélectionné dans le réglage « Notice 3D » (page 44), la lecture s’arrête et l’avertissement 3D s’affiche sur l’écran du téléviseur. Le cas échéant, appuyez sur ENTER pour confirmer, puis la lecture commence. 2 Appuyez sur d PLAY si la lecture ne commence pas automatiquement ou qu’elle est interrompue. 1 2 3 4 Type de disque Numéro du titre actuellement lu/Nombre total de titres Numéro du chapitre actuellement lu/Nombre total de chapitres Temps de lecture écoulé/Temps de lecture total pour le titre REMARQUE • L’écran des informations sur le disque A disparaît si vous n’effectuez aucune opération dans la minute qui suit. • Il se peut que l’affichage du temps de lecture total pour le chapitre/titre n’apparaisse pas avec certains disques BD vidéo en vente dans le commerce. 29 Lecture vidéo/image/musique Menus BD/DVD Utilisation du menu de disque • Cette section explique comment lire un disque BD vidéo ou DVD vidéo comprenant un menu principal, un menu de disque ou un menu contextuel. • Les titres figurant dans le menu principal et un guide du disque (pour les options comme les sous-titres et les langues audio) sont donnés dans le menu de disque. DVD VIDEO Exemple : Sélectionnez « LANGUE DES SOUS-TITRES ». 1 Appuyez sur TOP MENU/TITLE LIST. • L’écran du menu de disque s’affiche si le disque DVD vidéo contient un menu de disque. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner « LANGUE DES SOUS-TITRES » et appuyez ensuite sur ENTER. • L’écran pour sélectionner la langue des sous-titres apparaît. Exemple MENU 1 LANGUE AUDIO 2 LANGUE DES SOUS-TITRES 3 AUDIO Lancez la lecture en sélectionnant un titre à partir du menu principal BD VIDEO 1 DVD VIDEO Appuyez sur TOP MENU/TITLE LIST. 3 • L’écran du menu principal s’affiche si le disque BD/ DVD vidéo contient un menu principal. Exemple 4 MENU PRINCIPAL 1 Jazz 2 Latino 3 Classique 4 Rock Appuyez sur a/b pour sélectionner la langue des sous-titres et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur TOP MENU/TITLE LIST pour quitter. Utilisation du menu contextuel BD VIDEO 1 2 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le titre et appuyez ensuite sur ENTER. • L’écran du menu contextuel s’affiche. • Le contenu du menu affiché dépend du disque. Pour en savoir plus sur l’accès au menu contextuel et ses opérations, consultez les instructions du disque. Exemple • Le titre sélectionné est lu. REMARQUE • La procédure de base est expliquée sur cette page. Les procédures variant selon le disque BD vidéo ou DVD vidéo, vous devrez peut-être suivre les instructions du mode d’emploi du disque ou les instructions affichées à l’écran. Menu contextuel Page précédente Menu principal • Pour certains disques BD/DVD, le menu principal peut être appelé « menu titre ». Utilisez TOP MENU/TITLE LIST sur la télécommande lorsque les instructions parlent de « menu titre ». • Si aucun menu principal n’est disponible, la touche TOP MENU/TITLE LIST sera sans effet. Appuyez sur POP-UP MENU pendant la lecture. Page suivante 2 3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la rubrique de votre choix et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur POP-UP MENU pour quitter l’écran. • Le menu contextuel disparaît automatiquement pour certains disques. 30 Lecture vidéo/image/musique Fonctions BONUSVIEW ou BD-LIVE 1 Appuyez sur PinP pendant la lecture pour afficher l’écran à 2 images. BD VIDEO Ce lecteur prend en charge les fonctions extra des BD vidéo, à savoir BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 Version 1.1) et BDLIVE. Les disques BD vidéo compatibles avec BONUSVIEW offrent les fonctions d’Image dans l’image et de Virtual Package. En plus des fonctions BONUSVIEW, les disques compatibles BD-LIVE vous permettent d’accéder à un large éventail de fonctions via Internet. Les données Virtual Package/BD-LIVE sont sauvegardées sur un stockage local (périphérique mémoire USB raccordé à ce lecteur). Pour bénéficier de ces fonctions, raccordez un périphérique mémoire USB (2 Go ou supérieur) compatible USB 2.0 High Speed (480 Mb/s) à la prise USB de ce lecteur. Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique mémoire USB, veillez à couper l’alimentation principale. Périphérique mémoire USB REMARQUE • SHARP ne saurait garantir le fonctionnement de toutes les marques de périphérique mémoire USB avec ce lecteur. • Seuls les périphériques mémoire USB formatés avec FAT 32/16 sont compatibles. Lors du formatage d’un périphérique mémoire USB au moyen d’un ordinateur, procédez aux réglages suivants. Format du système de fichier : FAT32 Taille de l’unité d’allocation : Taille par défaut de l’allocation • N’utilisez pas de rallonge USB pour raccorder un périphérique mémoire USB à la prise USB du lecteur. − L’utilisation d’une rallonge USB peut entraîner le dysfonctionnement du lecteur. Utilisation de la fonction Image dans l’image (lecture du son/image secondaire) Les BD vidéo comprenant une image secondaire compatible avec la fonction Image dans l’image peuvent être lus avec l’image et le son secondaire affichés simultanément sur un écran secondaire dans le coin. 2 Son/image secondaire Pour faire disparaître l’image secondaire, appuyez à nouveau sur PinP. REMARQUE • Pour écouter l’audio secondaire, réglez le paramètre de sortie audio numérique (voir « Sortie Audio » à la page 42) d’après le tableau de sélection du format de sortie audio numérique à la page 52. • Le son et l’image secondaires pour la fonction Image dans l’image peuvent être reproduits et disparaître automatiquement selon le contenu. Les zones affichables peuvent également être limitées. Virtual Package Dans le cas des disques BD vidéo compatibles avec Virtual Package, les données sont copiées depuis les disques ou Internet sur le stockage local. Elles sont automatiquement copiées sur le stockage local avant la lecture. Vous pouvez accéder à une vaste palette de fonctions supplémentaires, dont l’image secondaire, le son secondaire, les sous-titres, les bandes-annonces, etc. Lecture • Si l’espace de stockage est insuffisant, les données ne seront pas copiées/téléchargées. Supprimez les données inutiles ou utilisez un nouveau périphérique mémoire USB. • Si un périphérique mémoire USB contenant d’autres données (enregistrées précédemment) est utilisé, il se peut que la vidéo et l’audio ne soient pas lus correctement. • Si le périphérique mémoire USB est débranché du lecteur pendant la lecture des données Virtual Package/BD-LIVE, la lecture du disque s’arrêtera. • Le chargement des données peut prendre un certain temps (lecture/écriture). • Reportez-vous à « Gestion clé USB » de la page 49 pour effacer les données Virtual Package et les données BDLIVE du périphérique mémoire USB. Son/image principale • Les méthodes de lecture diffèrent selon le disque. Reportez-vous à la notice du disque pour en savoir plus. BD-LIVE La connexion à Internet vous donne accès à une vaste palette de contenu aux fonctions interactives lors de la lecture de disques Blu-ray compatibles BD-LIVE sur ce lecteur. Vous pouvez télécharger des bonus, comme les dernières bandes-annonces, des jeux interactifs compatibles BD-J, etc., sur le périphérique mémoire USB. • Les fonctions disponibles diffèrent selon le disque. REMARQUE • Procédez conformément aux instructions fournies dans la notice du disque BD pour lire le contenu BD-LIVE, etc. • Pour accéder aux fonctions BD-LIVE, procédez aux réglages de connexion Internet haut débit (pages 22 et 23) et de communication (pages 45 à 48). • Avant d’utiliser cette fonction, veuillez lire « Décharge du service réseau » (page 62, en anglais uniquement) • Reportez-vous à la page 44 si vous souhaitez restreindre l’accès aux contenus BD-LIVE. • Si l’écran BD-LIVE n’apparaît pas durant un instant après avoir sélectionné la fonction BD-LIVE dans le menu du disque BD, il se peut que l’espace libre sur le périphérique mémoire USB soit insuffisant. Le cas échéant, éjectez le disque du lecteur, puis supprimez les données du périphérique mémoire USB dans le menu « Gestion clé USB » à la page 49. 31 Lecture vidéo/image/musique Lecture de DVD-R/-RW (format VR)/ BD-RE/-R (format BDAV) DVD-R DVD-RW BD-RE BD-R Vous pouvez lire un disque enregistré (DVD : disque finalisé au format VR uniquement/BD : disque au format BDAV uniquement). Lecture en sélectionnant un titre 1 Insérez un disque enregistré. • La lecture du disque commence automatiquement. • La lecture commence à partir du premier titre. 2 3 Appuyez sur H STOP. Appuyez sur TOP MENU/TITLE LIST. • L’écran Liste Titre apparaît. • Pour une description des autres fonctions de lecture, reportez-vous à « Fonctions de lecture » aux pages 36 à 37. Programm 1 1 21/5 Ven 9:30 AM 110 Min. Programm 1 Sélect. 1 Programm 1 2 Programm 2 3 Programm 3 4 Programm 4 5 Programm 5 6 Programm 6 Entrer C 21/5 Ven 110 Min. 15/6 Ven 110 Min. 3/7 Lun 56 Min. 18/9 Jeu 40 Min. 20/9 Sam 20 Min. 25/9 Jeu 60 Min. 1/Tous 8 Titres Retour Playlist 㪜㪯㪠㪫 Quitter 2 3 1 Information sur le titre sélectionné 2 Nom du titre Date d’enregistrement Durée d’enregistrement 3 Guide des boutons • Lors de l’insertion d’un disque BD comportant des restrictions d’utilisation mises en place par un enregistreur BD, l’écran de saisie du mot de passe apparaît. Puis, saisissez votre mot de passe. Si vous saisissez trois fois de suite un mot de passe erroné, le disque est éjecté. Insérez à nouveau le disque dans la fente de disque, puis saisissez le mot de passe correct. REMARQUE • « Finaliser » se rapporte au traitement effectué par un enregistreur sur un disque enregistré pour être en mesure de le lire à la fois sur ce lecteur et sur d’autres lecteurs/ enregistreurs DVD. Seuls des disques DVD finalisés pourront être lus sur ce lecteur. (Ce lecteur ne possède pas de fonction pour finaliser les disques.) • Certains disques ne peuvent pas être lus en raison de leur format audio. • Les disques BD-RE/-R enregistrés sur un enregistreur BD sont conformes à la technologie de protection des droits d’auteur AACS. Étant donné que ce lecteur n’est pas conçu pour être compatible avec AACS, ces disques ne peuvent pas être lus. (AACS : Advanced Access Content System) 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner le titre de votre choix et appuyez ensuite sur ENTER pour lancer la lecture. • Si vous voulez sélectionner des titres supplémentaires, vous pouvez passez d’une page à l’autre en appuyant sur PAGE r/s. La même opération peut être effectuée en appuyant sur KSKIP ou LSKIP/l. • Vous pouvez lancer la lecture en appuyant sur d PLAY au lieu de ENTER. 5 Appuyez sur H STOP pour arrêter la lecture. Lecture en sélectionnant une playlist 1 Appuyez sur C (Jaune) pendant que l’écran Liste Titre est affiché. • L’écran Playlist apparaît. 2 3 32 Appuyez sur a/b pour sélectionner le titre de votre choix et appuyez ensuite sur ENTER pour lancer la lecture. Appuyez sur H STOP pour arrêter la lecture. Lecture vidéo/image/musique Pour sauter la plage pendant la lecture Lecture de CD audio AUDIO CD Appuyez sur KSKIP ou LSKIP/l. Ce lecteur peut lire les CD audio. • Pour une description des autres fonctions de lecture, reportez-vous à « Fonctions de lecture » aux pages 36 à 37. • Appuyez sur KSKIP pour sauter en arrière. • Appuyez sur LSKIP/l pour sauter en avant. Marche à suivre dans le menu « Fonctions » 1 Appuyez sur D (Bleu) (Fonctions) pendant l’affichage de l’écran CD. • Le menu « Fonctions » s’ouvre. Plage 03 5:23 0:00 1 2 3 4 5 6 Plage 01 Plage 02 Plage 03 Plage 04 Plage 05 Plage 06 Fonctions 3 / 12 00 : 00 : 11 L+R 1 Arrêt 5:16 5:10 5:23 5:03 4:44 5:08 3 / 12 2 Lecture depuis le début 1 3 • Les opérations sont différentes pour chaque réglage. Suivez les instructions à l’écran. Exemple : Lors de la lecture de la plage 6 Plage 06 5:08 0:00 1 2 3 4 5 6 Plage 01 Plage 02 Plage 03 Plage 04 Plage 05 Plage 06 Appuyez sur a/b/c/d pour procéder au réglage, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Fonctions 6 / 12 00 : 00 : 11 L+R 1 Arrêt Lecture • Lorsque la lecture est arrêtée, seul « Plage » peut être sélectionné. • Reportez-vous à « Fonctions réglables » pour une description de chaque réglage (page 40). Insérez un CD audio. • L’écran CD apparaît. (L’écran CD apparaît uniquement lors de l’insertion d’un disque compact enregistré au format CD-DA.) • La lecture de certains disques peut commencer automatiquement. Appuyez sur a/b pour sélectionner le réglage de votre choix et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur n RETURN ou D (Bleu) pour sortir du menu « Fonctions ». REMARQUE • Les éléments affichés diffèrent selon le disque. • Le canal audio et les fonctions de saut de durée ne sont pas disponibles. 5:16 5:10 5:23 5:03 4:44 5:08 6 / 12 2 3 Appuyez sur d PLAY si la lecture ne commence pas automatiquement ou qu’elle est interrompue. Pour mettre en pause la lecture à n’importe quel moment, appuyez sur F PAUSE. • Appuyez sur F PAUSE ou d PLAY pour revenir à la lecture. 4 Appuyez sur H STOP pour arrêter la lecture. REMARQUE • L’affichage du temps pour chaque plage n’est pas indiqué à l’écran tant que la plage est en cours de lecture. 33 Lecture vidéo/image/musique Lecteur des données audio (fichier MP3) CD-R CD-RW DVD-R DVD-RW 5 Appuyez sur ENTER pour lire le fichier sélectionné. • La lecture du fichier sélectionné commence. USB Plage 01.mp3 Ce lecteur peut lire des données audio (fichiers MP3) enregistrées sur des disques CD-R/RW, disques DVDR/RW et périphériques mémoire USB. 5:16 0:00 • Pour en savoir plus sur les données audio lisibles sur ce lecteur, reportez-vous à la page 11. 1 2 3 4 5 6 Plage 01.mp3 Plage 02.mp3 Plage 03.mp3 Plage 04.mp3 Plage 05.mp3 Plage 06.mp3 1 / 12 00 : 00 : 11 1 MP3 Stereo – 5:16 5:10 5:23 5:03 4:44 5:08 1 / 12 • Lors de la lecture de fichiers MP3, le menu « Fonctions » n’est pas disponible. 6 Pour mettre en pause la lecture à n’importe quel moment, appuyez sur F PAUSE. • Appuyez sur F PAUSE ou d PLAY pour revenir à la lecture. 7 Appuyez sur H STOP pour arrêter la lecture. Pour lire un autre fichier pendant la lecture Appuyez sur a/b pour sélectionner le fichier que vous souhaitez lire et appuyez ensuite sur ENTER. • Le fichier choisi est lu. Lecture des données audio (fichiers MP3) Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique mémoire USB, veillez à couper l’alimentation principale. 1 Insérez un disque ou un périphérique mémoire USB contenant des données audio (fichiers MP3) et appuyez ensuite sur HOME pour afficher l’écran Menu. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner « Musique » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner « DVD/ CD* » ou « Clé USB » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Pour sauter le fichier pendant la lecture Appuyez sur KSKIP ou LSKIP/l. • Appuyez sur KSKIP pour sauter en arrière. • Appuyez sur LSKIP/l pour sauter en avant. * Le nom affiché varie selon le type de média inséré. • Si seulement un « DVD/CD » ou un périphérique mémoire USB est inséré, l’écran de sélection « DVD/ CD » ou « Clé USB » n’apparaît pas. Le cas échéant, après l’étape 2, passez à l’étape 4. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner un dossier ou fichier. • Lorsque vous sélectionnez un dossier, appuyez sur ENTER pour l’ouvrir, et appuyez ensuite sur a/b pour sélectionner un fichier dans le dossier. Dossier 1 CD 1 Dossier 1 2 Dossier 2 3 Dossier 3 4 Dossier 4 5 Plage 01.mp3 6 Plage 02.mp3 1/Tout 14 fichiers et dossiers 34 REMARQUE • La fonction d’avance/retour rapide est inopérante. • La fonction de répétition est inopérante. • La lecture des données du périphérique mémoire USB s’arrêtera si vous appuyez sur EJECT de la télécommande ou du lecteur ou si vous insérez un disque dans le lecteur. Lecture vidéo/image/musique Affichage des images fixes (fichiers JPEG) CD-R CD-RW DVD-R DVD-RW USB Ce lecteur peut lire des images fixes (fichiers JPEG) enregistrées sur des disques CD-R/RW, disques DVDR/RW et périphériques mémoire USB. • Pour en savoir plus sur les images fixes affichables sur ce lecteur, reportez-vous à la page 11. • Les images fixes sont lues une à une, alors que durant le « Diaporama » elles sont remplacées automatiquement l’une après l’autre. REMARQUE • Les données de vignette s’affichent si les fichiers JPEG en provenance d’un appareil photo numérique en contiennent. • Une icône s’affiche pour les fichiers JPEG qui ne contiennent pas de données de vignette. • La lecture des données du périphérique mémoire USB s’arrêtera si vous appuyez sur EJECT de la télécommande ou du lecteur ou si vous insérez un disque dans le lecteur. 5 Appuyez sur ENTER pour afficher le fichier sélectionné. • The selected still image appears on the screen. 1/77 6 Appuyez sur KSKIP ou LSKIP/l pour remplacer une image par une autre. • La même opération peut être effectuée en appuyant sur S REV/V FWD. • Appuyez sur n RETURN pour retourner à l’écran de sélection. 7 Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique mémoire USB, veillez à couper l’alimentation principale. 1 Insérez un disque ou un périphérique mémoire USB contenant des images fixes (fichiers JPEG), et appuyez ensuite sur HOME pour afficher l’écran Menu. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner « Image » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner « DVD/ CD* » ou « Clé USB » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. * Le nom affiché varie selon le type de média inséré. • Si seulement un « DVD/CD » ou un périphérique mémoire USB est inséré, l’écran de sélection « DVD/ CD » ou « Clé USB » n’apparaît pas. Le cas échéant, après l’étape 2, passez à l’étape 4. 4 Lecture du diaporama 1 • Les images fixes du dossier sélectionné sont visionnées en diaporama. 2 3 1 Appuyez sur D (Bleu) (Menu Diaporama) pendant l’affichage de l’écran de sélection. • L’écran de réglage pour « Vitesse Diaporama »/« Rég. Mode Répétition » apparaît. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner « Vitesse Diaporama » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner la vitesse de votre choix et appuyez ensuite sur ENTER. • La vitesse du diaporama peut être sélectionnée entre « Rapide », « Normal », « Lent1 » et « Lent2 ». CD 1 Dossier 1 2 Dossier 2 3 Dossier 3 4 Dossier 4 5 Image 01.jpg 6 Image 02.jpg 1/Tout 14 fichiers et dossiers Pour arrêter la lecture à n’importe quel moment, appuyez sur H STOP. Réglage de la vitesse du diaporama/lecture en boucle 3 Dossier 1 Pour mettre en pause la lecture à n’importe quel moment, appuyez sur F PAUSE. • Pour revenir à la lecture d’un diaporama, appuyez sur d PLAY. Appuyez sur a/b pour sélectionner un dossier ou fichier. • Lorsque vous sélectionnez un dossier, appuyez sur ENTER pour l’ouvrir, et appuyez ensuite sur a/b pour sélectionner un fichier dans le dossier. Pour lire le diaporama, à l’étape 6 de « Affichage des images fixes (fichiers JPEG) », appuyez sur d PLAY (Diaporama). Lecture Affichage des images fixes (fichiers JPEG) Pour arrêter la lecture des images fixes à n’importe quel moment, appuyez sur H STOP. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner « Rég. Mode Répétition » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. 5 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique de votre choix et appuyez ensuite sur ENTER. • Vous pouvez sélectionner « Oui » et « Non » pour l’élément de votre choix. 6 Appuyez sur EXIT pour quitter l’écran. 35 Fonctions de lecture Pause/lecture image par image BD VIDEO DVD VIDEO BD-R DVD-R BD-RE DVD-RW Appuyez sur F PAUSE pendant la lecture pour activer la fonction de pause. (Si vous lisez un CD audio, des données audio [fichiers MP3] ou des images fixes [fichiers JPEG], ils seront également suspendus.) Appuyez sur L SKIP/l pendant la pause pour activer la fonction de lecture image par image. • Il se peut que la lecture image par image ne fonctionne pas correctement avec d’autres disques que les DVD-RW/R (format VR). REMARQUE REMARQUE • Certaines opérations des fonctions de lecture suivantes ne peuvent pas être effectuées selon les caractéristiques techniques du disque. Avance/Retour rapide (Recherche) BD VIDEO DVD VIDEO BD-R DVD-R BD-RE • Certains BD/DVD vidéo ne sont pas compatibles avec la fonction Pause/lecture image par image. • La lecture image par image arrière est impossible avec ce lecteur. • La lecture image par image ne fonctionne pas avec BDR/-RE. Lecture au ralenti BD VIDEO DVD-RW DVD VIDEO AUDIO CD Appuyez sur G REV ou J FWD pendant la lecture pour activer la fonction d’avance/retour rapide. Exemple : Si vous appuyez sur J FWD • La vitesse de recherche change chaque fois que vous appuyez sur la touche. • Il n’est pas possible de procéder à l’avance rapide ou au retour rapide d’un titre et de passer à un autre titre (sauf pour les CD audio). À la fin ou au début du titre, l’avance rapide/retour rapide est annulée et la lecture normale reprend automatiquement. REMARQUE • Les sous-titres ne sont pas lus sur les disques BD/DVD vidéo pendant l’avance rapide et le retour rapide. Saut au chapitre (plage/titre) suivant ou au début du chapitre (plage/titre) actuel AUDIO CD BD-R DVD-R CD-R DVD-RW • Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur d PLAY. • Cette fonction est inopérante pour les CD audio. • Il est impossible de procéder à la lecture au ralenti entre des titres. À la fin du titre, la lecture au ralenti est annulée et la lecture normale reprend automatiquement. • La lecture au ralenti arrière est impossible avec ce lecteur. Recherche par saut BD-RE DVD VIDEO BD-R DVD-R BD-RE DVD-RW Appuyez sur SKIP SEARCH pendant la lecture pour faire avancer la lecture de 30 secondes. Relecture DVD-RW CD-RW USB BD VIDEO DVD VIDEO Appuyez sur T SKIP ou U SKIP/l pendant la lecture pour lancer la fonction de saut (au début d’un chapitre, d’une plage ou d’un titre). 36 BD-RE Appuyez sur L SKIP/l pendant au moins 2 secondes pendant la pause pour activer la fonction de lecture au ralenti. BD VIDEO DVD VIDEO DVD-R REMARQUE Lors de la lecture d’un DVD BD VIDEO BD-R BD-R DVD-R BD-RE DVD-RW Appuyez sur REPLAY pendant la lecture pour faire reculer la lecture de 10 secondes. Fonctions de lecture Lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre (lecture en boucle) BD VIDEO DVD VIDEO BD-R DVD-R BD-RE DVD VIDEO 2 3 Lisez le titre ou le chapitre que vous souhaitez répéter. Appuyez sur REPEAT. Appuyez sur a/b pour sélectionner le type de lecture en boucle. 1 2 Lecture Du Titre Lecture Chapitre Choisir Partie 3 • Appuyez sur n RETURN pour annuler sans procéder au réglage du type de lecture en boucle. • Pour les CD audio, vous pouvez sélectionner « Lecture Disque », « Lecture Plage » et « Choisir Partie » comme options de lecture en boucle. Appuyez sur ENTER. Exemple : Lecture en boucle d’un titre (TITRE) 1/3 5 / 25 00 : 20 : 30 2 Anglais 1 1 DTS Marche Répétition Titre Marche Répétition Titre Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur REPEAT-OFF ou sur REPEAT. Appuyez sur ENTER sur la scène sur laquelle vous souhaitez régler un point de départ. Appuyez sur ENTER sur la scène sur laquelle vous souhaitez régler un point de fin. • Appuyez sur V FWD pour avancer rapidement jusqu’à la scène sur laquelle vous souhaitez régler un point de fin. Lorsque vous atteignez la scène désirée, il vous suffit d’appuyer sur I PLAY, puis sur ENTER pour régler le point de fin. Pour annuler la lecture en boucle, appuyez sur REPEAT-OFF ou sur REPEAT. REMARQUE • Appuyez sur LSKIP/l, la lecture répétée est annulée et le chapitre suivant est lu. • Appuyez une fois sur KSKIP, la lecture répétée est annulée et le lecteur revient au début du chapitre (plage) actuel. • Si vous appuyez à nouveau sur KSKIP (dans les 5 secondes), le lecteur sautera au début du chapitre (plage) précédent. • Pour une lecture en boucle partielle, réglez les points de départ et de fin sur un même titre. • La lecture en boucle peut être interdite sur certains disques. • La lecture en boucle partielle peut être invalide pour les scènes multiangles. • Si vous appuyez sur DISPLAY, vous pouvez confirmer le statut de lecture en boucle. Lecture BD-VIDÉO Régler Pt De Départ • « Rég. Pos. Fin » s’affiche. 4 Choisir Partie Appuyez sur REPEAT pendant la lecture. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Choisir Partie » et appuyez ensuite sur ENTER. Lecture Du Titre Lecture Chapitre 5 DVD-RW • « Régler Pt de Départ » s’affiche. • Lecture du Titre : Répète le titre lu actuellement. • Lecture Chapitre : Répète le chapitre lu actuellement. • Choisir Partie : Répète la scène indiquée pour un titre ou un chapitre. 4 DVD-R AUDIO CD DVD-RW AUDIO CD 1 Lecture en boucle partielle (lecture répétée d’une portion indiquée) REMARQUE • L’opération « Choisir Partie » n’est pas disponible pour les BD vidéo. 37 Fonctions de lecture Affichage des informations audio Pour afficher les informations audio sur le disque en cours de lecture, appuyez sur AUDIO. • Le contenu affiché diffère selon le disque. BD VIDEO Changement d’angle BD VIDEO DVD VIDEO Si plusieurs angles sont enregistrés, vous pouvez passer d’un angle à l’autre. DVD VIDEO Appuyez sur ANGLE pendant la lecture. Le canal audio en cours de lecture s’affichera. Si plusieurs canaux audio sont enregistrés, vous pouvez passer d’un canal à l’autre en appuyant sur AUDIO. DVD-RW DVD-R Lorsqu’une émission enregistrée avec un son stéréo ou mono est lue : « Stereo » s’affiche. (Le son ne peut pas être changé.) REMARQUE • Lorsque vous lisez un programme enregistré en stéréo ou mono, et si vous écoutez le son au format Débit binaire par le connecteur de sortie numérique, vous ne pourrez pas sélectionner le canal audio. Définissez le réglage de la sortie audio numérique sur « PCM » (page 42). • Les réglages pour l’audio peuvent également être modifiés dans l’écran de commande des fonctions (Page 39). • Le fonctionnement de l’audio diffère pour chaque disque. Vous devrez peut-être vous reporter au mode d’emploi du disque. • L’affichage pour les informations audio disparaît automatiquement au bout de 5 secondes. Changement de sous-titres BD VIDEO DVD VIDEO Si des sous-titres sont disponibles dans plusieurs langues, vous pouvez passer d’un sous-titre à l’autre. Appuyez sur SUBTITLE pendant la lecture. • L’écran indique le numéro du sous-titre actuellement lu et les sous-titres apparaissent. Chaque fois que vous appuyez sur SUBTITLE, les soustitres changent. • « – » s’affiche si un disque ne comporte pas de sous-titres. • Vous pouvez aussi sélectionner « Arrêt ». REMARQUE • Les réglages pour les sous-titres peuvent également être modifiés dans l’écran de commande des fonctions (Page 39). • Le fonctionnement des sous-titres diffère pour chaque disque. Vous devrez peut-être vous reporter au mode d’emploi du disque. • L’affichage pour les informations des sous-titres disparaît automatiquement au bout de 5 secondes. 38 • L’écran indique le numéro de l’angle actuellement lu. L’angle de vue change chaque fois que vous appuyez sur ANGLE. Pour revenir à l’angle précédent, appuyez sur ANGLE pour changer d’angles jusqu’à ce que vous reveniez à l’angle initial. REMARQUE • Les éléments affichés diffèrent selon le disque. • Si vous accédez à l’écran de commande des fonctions pendant la lecture d’un BD vidéo ou d’un DVD vidéo, il peut s’avérer impossible de lire ce disque. Le cas échéant, fermez l’écran de commande des fonctions. • Le fonctionnement des angles diffère pour chaque disque. Vous devrez peut-être vous reporter au mode d’emploi du disque. • L’affichage pour les informations de l’angle disparaît automatiquement au bout de 5 secondes. Affichage de l’index d’angle BD VIDEO DVD VIDEO Vous pouvez modifier les réglages de sorte que l’index d’angle apparaisse dans le coin inférieur droit de l’écran lorsque plusieurs angles sont enregistrés. Les réglages peuvent être modifiés dans « Réglages » – « Réglages de Lecture » – « Aff. Index Angle » (page 43). Réglages pendant la lecture Comment utiliser la commande des fonctions Commande des fonctions BD VIDEO DVD VIDEO BD-R DVD-R BD-RE DVD-RW AUDIO CD Cette option vous permet de paramétrer plusieurs réglages en une fois, par exemple, les sous-titres ou les angles et la sélection du titre pour la lecture directe. Vous pouvez régler la vidéo et l’audio à votre guise. Les opérations sont identiques pour les BD et les DVD. Écran de commande des fonctions BD-VIDÉO Sélect. Quitter ENTER Appuyez sur FUNCTION pendant la lecture. • L’écran de commande des fonctions s’affiche sur le téléviseur. 2 1 1/3 5 / 25 00 : 20 : 30 2 Anglais 1 1 DTS . Arrêt 㪜㪯㪠㪫 1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le réglage de votre choix et appuyez ensuite sur ENTER. • Reportez-vous à « Fonctions réglables » pour une description de chaque réglage (page 40). BD-VIDÉO 2 1/3 5 / 25 00 : 20 : 30 2 Anglais 1 1 DTS Arrêt Entrer Retour 3 1 Affichage du statut de lecture 3 2 Éléments de réglage Permet de sélectionner un titre (ou plage) ou un chapitre pour la lecture, ou de procéder aux réglages vidéo/audio. • • • • • • • Numéro du titre/plage (saut direct du titre/plage) Numéro du chapitre (saut direct du chapitre) Durée de lecture écoulée (saut direct de durée) Langue des sous-titres Numéro d’angle Audio Répétition 3 Affichage du guide des opérations Fournit une aide sur les opérations des touches de la télécommande. Appuyez sur a/b/c/d pour procéder au réglage, et appuyez ensuite sur ENTER. • Les opérations sont différentes pour chaque réglage. Suivez les instructions à l’écran. 4 Appuyez sur n RETURN ou FUNCTION pour fermer l’écran de commande des fonctions. Lecture Indique le statut de fonctionnement et le type de disque. REMARQUE • Si « – – » s’affiche pour une option comme le numéro du titre ou les sous-titres, ceci indique que le disque ne comporte aucun titre ou sous-titre pouvant être sélectionné. • Les éléments affichés diffèrent selon le disque. • Si vous accédez à l’écran de commande des fonctions pendant la lecture d’un BD vidéo ou d’un DVD vidéo, il peut s’avérer impossible de lire ce disque. Le cas échéant, fermez l’écran de commande des fonctions. 39 Réglages pendant la lecture Fonctions réglables Numéro du titre/plage (saut direct du titre/plage) • Indique le numéro du titre actuellement lu (ou le numéro de la plage lors de la lecture d’un CD audio). Vous pouvez sauter au début du titre (ou plage). • Pour sauter au début d’un titre (ou plage) sélectionné, appuyez sur les touches numériques pour taper le numéro du titre (ou plage) lorsque cette option est en surbrillance. Numéro du chapitre (saut direct du chapitre) • Indique le numéro du chapitre lu actuellement. Vous pouvez sauter au début du chapitre. • Pour sauter au début d’un chapitre sélectionné, appuyez sur les touches numériques pour taper le numéro du chapitre lorsque cette option est en surbrillance. Durée de lecture écoulée (saut direct de durée) • Indique la durée écoulée depuis le début du titre (ou plage) du disque actuellement lu. Vous permet de sauter à une durée spécifique. • Appuyez sur c/d pour sélectionner l’heure, les minutes ou les secondes, et appuyez ensuite sur a/b ou les touches numériques pour régler l’heure. Appuyez sur ENTER pour lancer la lecture à l’heure réglée. REMARQUE • Touche ENTER sous le cache : Pour saisir le numéro. • Touche CLEAR sous le cache : Pour effacer le numéro saisi. Langue des sous-titres • Indique la langue des sous-titres actuellement sélectionnée. Si des sous-titres sont disponibles dans d’autres langues, vous pouvez passer à votre langue préférée. Numéro d’angle • Indique le numéro de l’angle actuellement sélectionné. Si la vidéo est enregistrée avec plusieurs angles, vous pouvez changer d’angle. Audio • Indique le type audio actuellement sélectionné. Vous pouvez sélectionner le type audio de votre choix. Répétition • Le titre (ou chapitre) actuel ou les segments partiels peuvent être lus en boucle. La lecture répétée est possible également avec la touche REPEAT de la télécommande. REMARQUE • Ces fonctions peuvent ne pas être opérationnelles avec tous les disques. 40 Réglages RÉGLAGES Opérations courantes Le « Menu » offre différents réglages audio/visuels des fonctions au moyen de la télécommande. Vous devez ouvrir l’affichage à l’écran pour procéder aux réglages de ce lecteur. Vous trouverez ci-dessous des explications sur les opérations de base du « Menu ». Exemple : Réglage de « AQUOS LINK » 1 Vidéos Image Musique Réglages 3 2 Affichez l’écran de Menu Appuyez sur HOME pour afficher l’écran de menu. • La même opération peut être effectuée en appuyant sur ENTER après avoir sélectionné l’icône HOME sur le fond d’écran. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglages » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Opérations de base pour les réglages de lecture Appuyez sur HOME pour afficher l’écran de menu. • La même opération peut être effectuée en appuyant sur ENTER après avoir sélectionné l’icône HOME sur le fond d’écran. 3 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglages » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglages de Lecture » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Censure Parentale » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur HOME ou EXIT pour quitter l’écran. 2 Saisissez un numéro à 4 chiffres pour le mot de passe, puis le même numéro pour confirmation. 3 Appuyez sur ENTER pour valider la procédure de réglage du mot de passe et passer à l’écran de réglage suivant. 6 Appuyez sur c/d pour sélectionner le niveau de censure parentale pour les DVD VIDÉO/BDROM, et sélectionnez ensuite le code du pays. Appuyez sur ENTER après chaque sélection. Exemple : Lorsque le niveau de censure parentale sélectionné est « 8 ». Censure Parentale Langue Du Disque Aff. Index Angle Réglage Mot De Passe Accès À L'internet BD Mode 3D Notice 3D • Lors de la toute première utilisation de ce lecteur, l’écran de réglage du mot de passe s’affiche. Voir « Lors de la définition du mot de passe pour la première fois » ci-dessous. 5 Quittez l’écran du Menu Réglages Exemple : Réglage de « Censure Parentale » dans « Réglages de Lecture » 2 Réglages Audio Vidéo Réglages intelligents AQUOS LINK Réglages De Lecture Langue À L'écran Réglage De Communication Version Gestion Clé USB Mise à Jour Du Logiciel Système 4 Appuyez sur n RETURN pour revenir à la page de « Menu » précédente. 1 Appuyez sur a/b pour sélectionner « AQUOS LINK » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Sélectionnez l’élément suivant Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique de votre choix et appuyez ensuite sur ENTER. Sélectionnez un élément du menu 8 [Adulte] Saisissez votre numéro à 4 chiffres. • Vous ne pourrez pas avancer à l’écran de réglage suivant tant que vous n’avez pas saisi le bon mot de passe. Lors de la définition du mot de passe pour la première fois. 1 Lors du premier réglage du mot de passe, appuyez sur ab pour sélectionner « Oui » afin d’accéder au menu de réglage du mot de passe, et appuyez ensuite sur d ou ENTER. États-Unis 7 Appuyez sur HOME ou EXIT pour quitter l’écran. 41 RÉGLAGES Réglages Audio Vidéo Format D’image TV Il est possible de régler le format de rapport d’écran du téléviseur raccordé et de modifier la sortie vidéo. Si vous changez de téléviseur (lorsque vous en achetez un nouveau, par exemple) et que le format de rapport d’écran du téléviseur raccordé est différent, il sera nécessaire de modifier le réglage « Format D’image TV ». Élément Large 16:9 : Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un téléviseur avec un format de rapport d’écran de 16:9. Normal 4:3 : Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un téléviseur avec un format de rapport d’écran de 4:3. <Si vous sélectionnez Normal 4:3> Élément Letter Box : Si vous raccordez un téléviseur avec un format de rapport d’écran de 4:3 et lisez un disque avec une vidéo 16:9, la vidéo sera lue avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran tout en préservant le rapport de 16:9. Panoramique : Si vous raccordez un téléviseur avec un format de rapport d’écran de 4:3 et lisez un disque avec une vidéo 16:9, la vidéo sera lue avec les côtés gauche et droit de l’image coupés afin d’afficher un format de rapport d’écran de 4:3. (Cette fonction est opérationnelle si le disque indique 4:3PS.) Sortie Audio Vous permet de régler le format de sortie audio numérique d’après les fonctionnalités de l’appareil audio raccordé. • Pour écouter l’audio secondaire des disques Blu-ray, sélectionnez « PCM » ou « Déb. bin. (mix) ». • Pour en savoir plus, reportez-vous au tableau de sélection du format de sortie audio numérique à la page 52. Élément PCM, Déb. bin. (mix), Déb. bin. REMARQUE • Assurez-vous de sélectionner un format de sortie audio numérique compatible, sous peine de ne rien entendre ou d’entendre un brouillage. • Si l’appareil HDMI (ampli, téléviseur) n’est pas compatible avec les formats compressés (Dolby digital, DTS), le signal audio est émis au format PCM. • Les DVD vidéo ne contiennent pas d’audio secondaire ni d’audio des effets. • Ce réglage est sans effet sur la sortie audio analogique (G/D) ou audio HDMI vers votre téléviseur. Il n’est valable que pour la sortie optique et audio HDMI vers un ampli. • Si vous lisez des bandes-son MPEG, le format du signal audio sera PCM indépendamment du format de sortie audio numérique sélectionné (PCM ou Débit binaire). Contrôle de Plage Ce réglage vous permet d’ajuster la plage entre les niveaux sonores minimal et maximal (plage dynamique) pour une lecture à volume moyen. À utiliser lorsque les dialogues sont difficiles à entendre. Élément Sortie Vidéo HDMI Ce réglage permet de sélectionner la résolution de la sortie vidéo HDMI. Certains téléviseurs ne sont pas entièrement compatibles avec le lecteur de disques Blu-ray, ce qui peut entraîner une déformation de l’image. Le cas échéant, appuyez sur VIDEO OUTPUT RESET de la télécommande pendant cinq secondes. La « Sortie Vidéo HDMI » sera réinitialisée à « Auto » (valeur préréglée en usine). Élément Auto, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p REMARQUE • Lorsque le lecteur BD est raccordé à un téléviseur compatible 1080p 24Hz et que « Sortie Vidéo HDMI » est réglé sur « Auto », la résolution 1080p 24Hz sera automatiquement affichée lorsque des disques compatibles sont lus. 42 Normal : La plage est lue comme la plage de sortie audio originale enregistrée. Décalage* : Lorsque le son Dolby Digital est lu, la plage dynamique de l’audio est ajustée de sorte que les portions du dialogue peuvent être facilement entendues. (Si le son est déformé, réglez sur « Normal ».) Auto : Lorsque vous lisez le son au format Dolby TrueHD, la plage dynamique est automatiquement ajustée. * Diminuez le volume sonore avant le réglage. Le cas contraire, les enceintes peuvent émettre un son puissant ou une sortie excessive peut être appliquée aux enceintes. RÉGLAGES Réglages intelligents Réglages de Lecture Extinction Auto Censure Parentale Avec ce réglage, le lecteur se met automatiquement hors tension si la lecture est arrêtée et si aucune opération n’est effectuée pendant environ 10 minutes. Élément Oui, Non Frontal LED Si vous trouvez que les voyants du lecteur sont trop vifs lorsque vous regardez des films, il est possible de les éteindre à l’exception du voyant B (sous tension/ veille). Élément Il est possible de régler la censure parentale pour les BD-ROM/DVD vidéo en fonction du contenu du disque. Le mot de passe numérique à 4 chiffres doit être saisi avant de définir les niveaux de censure parentale et le code du pays. Les niveaux de censure parentale et le code du pays ne peuvent pas être définis si aucun mot de passe n’a été créé ou saisi. • Sélectionnez le niveau du classement convenant à l’âge de l’utilisateur. Élément (Niveau de censure parentale) 8 et Arrêt : Tous les BD vidéo/DVD vidéo peuvent être lus. 1–7: Interdit la lecture des BD vidéo/DVD vidéo sur lesquels sont enregistrés les classements correspondants. Marche, Arrêt Élément (Code région) Panneau de Commande Cette option vous permet d’activer ou de désactiver l’affichage du panneau de commande sur l’écran du téléviseur. Élément Sélectionnez le code du pays. • Les classements diffèrent selon le pays. REMARQUE • Reportez-vous à « Opérations de base pour les réglages de lecture » à la page 41 pour en savoir plus. Oui, Non Écon. écran Cette fonction permet d’éviter la persistance d’images sur l’écran du téléviseur en laissant le lecteur sous tension pendant une période prolongée. Cela vous permet de régler la durée avant son activation. Élément Arrêt, 5 min, 10 min, 20 min, 30 min Élément Oui, Non Ce réglage vous permet de sélectionner la langue des sous-titres, de la piste audio et des menus affichés à l’écran. Élément (SS-Titre) Sélectionnez la langue des sous-titres à afficher. Élément (Audio) Sélectionnez la langue audio que vous souhaitez entendre. Réglages AQUOS LINK Il est possible de régler le lecteur afin qu’il reçoive le signal de contrôle de la commande à distance AQUOS LINK par le câble HDMI. Langue du Disque (Langue de priorité du disque) Élément (Menu) Sélectionnez la langue du menu à afficher. REMARQUE • Lorsque « Auto » est sélectionné, la langue de priorité du disque sera lue. REMARQUE • Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Aff. Index Angle Avec ce réglage, il est possible d’activer ou de désactiver l’affichage de l’index d’angle lors de la lecture d’un BD/DVD vidéo enregistré sous plusieurs angles de prise de vue. (Le symbole d’angle est affiché dans le coin inférieur droit de l’écran.) Élément Oui, Non (Suite à la page suivante) 43 RÉGLAGES Réglage Mot de Passe Ce réglage vous permet de définir le mot de passe afin de régler ou modifier le niveau de censure parentale. Élément Oui : Saisissez le numéro à 4 chiffres. Non Langue À L’écran Vous pouvez régler la langue que vous souhaitez afficher à l’écran. Élément English, Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski, Česky, Magyar, Slovensky, Slovenščina REMARQUE • Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez réinitialiser le mot de passe actuel dans « Réinitialisation Sys » de « Réglages ». (Voir cette page.) • Vous pouvez également régler le nouveau mot de passe, au besoin. Accès À L’internet BD Cette fonction vous permet de restreindre l’accès aux contenus BD-LIVE. Élément Autoriser : Tous les disques BD-LIVE sont autorisés. Limite : Seuls les disques avec certificat du propriétaire sont autorisés. Interdire : Tous les disques BD-LIVE sont interdits. REMARQUE • Les fonctions disponibles diffèrent selon le disque. • Procédez conformément aux instructions fournies dans la notice du disque BD pour lire le contenu BD-LIVE, etc. • Pour accéder aux fonctions BD-LIVE, procédez aux réglages de connexion Internet haut débit (pages 22 et 23) et de communication (pages 45 à 48). Version Lorsque vous sélectionnez « Version », la version logiciel système s’affichent. Système Réinitialisation Sys Vous pouvez réinitialiser tous les réglages aux valeurs préréglées d’usine. Élément Réinitialiser, Ne Pas Réinit. Enregistrer DivX Le code d’enregistrement du DivX s’affiche. Élément Oui, Non REMARQUE Mode 3D Ce réglage permet de régler la sortie des images 3D. Pour visionner des images 3D, la lecture d’un contenu 3D (BD vidéo 3D) nécessite d’avoir, en plus de ce lecteur, un téléviseur compatible 3D et des lunettes 3D. Élément Auto : Les signaux vidéo sont émis en 3D lorsqu’un contenu 3D (BD vidéo 3D) est lu ou en 2D lorsqu’un contenu 2D est lu. 2D : Même si un contenu 3D (BD vidéo 3D) est lu, les signaux vidéo sont émis en 2D à tout moment. ATTENTION • Lorsque vous visionnez des images 3D, les visionner pendant une période prolongée ou être allongé sur le dos peut vous causer une fatigue oculaire et une gêne. De plus, les images 3D peuvent affecter la vue des jeunes enfants/ bébés, empêchez-les donc de visionner ces images. Notice 3D Ce réglage permet de définir si un avertissement est affiché ou non (« Oui » ou « Non ») sur le téléviseur raccordé, chaque fois qu’un contenu 3D (BD vidéo 3D) est lu. Élément Oui, Non 44 • Pour plus d’informations, consultez le site www.divx.com/vod. Désactiver DivX Vous pouvez désactiver les informations DivX sur le lecteur. Élément Oui, Non REMARQUE • Pour plus d’informations, consultez le site www.divx.com/vod. RÉGLAGES Réglage de Communication 6 Cette fonction vous permet de réaliser et/ou de modifier les réglages de communication et de sélectionner le type de connexion Internet par câble ou sans fil (intégré). Ce réglage est nécessaire pour utiliser les fonctions BD-LIVE et les mises à jour du logiciel se connectant à Internet. Pour régler l’adresse IP, appuyez sur c/d afin de sélectionner « Oui » ou « Non », et appuyez ensuite sur ENTER. Est-ce que vous obtenez l'adresse IP automatiquement? Oui Non Adresse IP Netmask Passerelle ATTENTION • Lorsqu’un câble LAN est raccordé à ce lecteur, la connexion LAN sans fil n’est pas disponible. Pour utiliser le LAN sans fil, ne branchez pas de câble LAN sur ce lecteur. Suivant • Si vous sélectionnez « Oui » : L’adresse IP est obtenue automatiquement. • Si vous sélectionnez « Non » : L’adresse IP, le masque de réseau et la passerelle doivent être saisis manuellement au moyen de l’écran de saisie des caractères. (Voir page 48.) Confirmez les spécifications de votre routeur haut débit pour chaque valeur de réglage. REMARQUE • Pour procéder manuellement au réglage, les informations suivantes sur le routeur ou le modem connecté sont nécessaires. Confirmez-les avant de procéder au réglage. − Adresse IP, masque de réseau, passerelle, adresse DNS 7 Sélectionnez « Suivant », et appuyez ensuite sur ENTER. • Si vous avez sélectionné « Oui » à l’étape 6, passez à l’étape 9. 8 Tapez votre adresse DNS. Entrez votre adresse DNS Principal Secondaire Lors de l’utilisation d’un câble LAN REMARQUE • Assurez-vous que le câble LAN est bien branché à ce lecteur si une connexion Internet câblée est établie (voir page 22). Ce réglage ne peut être effectué sans câble LAN raccordé. 3 4 5 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran de menu. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglages » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglage de Communication » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Ethernet (Câble) » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Changement », et appuyez ensuite sur ENTER. • Les adresses DNS primaire et secondaire doivent être saisies manuellement au moyen de l’écran de saisie des caractères. (Voir page 48.) Confirmez les spécifications de votre routeur haut débit pour chaque valeur de réglage. 9 10 Sélectionnez « Suivant », et appuyez ensuite sur ENTER. Pour tester la connexion à Internet, après avoir confirmé les réglages, appuyez sur a/b afin de sélectionner « Test », et appuyez ensuite sur ENTER. Réglages 1 2 Suivant • Le « Test » n’est disponible que lors du réglage pour obtenir l’adresse IP automatiquement. Le « Test » ne peut pas être sélectionné si l’adresse IP n’a pas été obtenue automatiquement. Confirmer le réglage actuel. L'information actuelle de la configuration Ethernet [Installation Actuelle] Adresse IP : Auto Réglage Netmask : Auto Réglage Passerelle : Auto Réglage : Auto Réglage DNS Adresse IP : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx Netmask Passerelle : xxx xxx xxx xxx Adresse DNS : xxx xxx xxx xxx Adresse MAC : xx xx xx xx xx xx Test Complet Changement Initialiser • Pour réinitialiser le réglage actuel, sélectionnez « Initialiser » et appuyez ensuite sur ENTER. • Au vu des résultats du test, si la connexion Internet échoue, saisissez manuellement les valeurs de réglage. 11 Appuyez sur a/b pour sélectionner « Complet », et appuyez ensuite sur ENTER. 45 RÉGLAGES Lors de l’utilisation d’un LAN sans fil 7 ATTENTION Appuyez sur a/b pour sélectionner « le point d’accès de votre choix » ou « Autre Réseau » et appuyez ensuite sur ENTER. • Pour les points d’accès définis pour cacher le SSID en utilisant le routeur sans fil, sélectionnez « Autre Réseau » pour définir le point d’accès. • Lorsqu’un câble LAN est raccordé à ce lecteur, la connexion LAN sans fil n’est pas disponible. Pour utiliser le LAN sans fil, ne branchez pas de câble LAN sur ce lecteur. • Lorsque vous réalisez les réglages de communication sans fil, les informations concernant la sécurité du routeur sans fil/point d’accès (clé WEP, WPA ou WPA2) sont nécessaires. Vérifiez les informations concernant le routeur sans fil/point d’accès avant d’effectuer le réglage. Sélectionner le point d'accès. XXXXXXXXXXXX YYYYYYYYYYYY Autre Réseau REMARQUE • Avant que ce lecteur ne puisse accéder à Internet par le réseau sans fil, le réglage d’un routeur sans fil/point d’accès est nécessaire. 1 2 3 4 5 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran de menu. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglages » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglage de Communication » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Ethernet (Sans Fil) » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Changement », et appuyez ensuite sur ENTER. L'information actuelle de la configuration Ethernet [Installation Actuelle] Adresse MAC : xx xx xx xx xx xx Point d'accès : Non Sélectionnée Adresse IP : Auto Réglage : Auto Réglage Netmask : Auto Réglage Passerelle : Auto Réglage DNS Changement Initialiser 6 • Si vous sélectionnez « le point d’accès de votre choix », allez à l’étape 10. • Si vous sélectionnez « Autre Réseau », allez à l’étape suivante. 8 Appuyez sur ENTER, puis saisissez le nom du point d’accès. • Le nom du point d’accès est saisi manuellement en utilisant l’écran pour la saisie des caractères. (Voir page 48.) Entrer le nom du point d'accès. Point d'accès: Suivant 9 10 Sélectionnez « Suivant » et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner votre clé de sécurité appropriée et appuyez ensuite sur ENTER. • Lorsque vous sélectionnez WPA/WPA2, les clés de sécurité sélectionnables sont PSK/TKIP et PSK/AES. Sélectionner la clé de sécurité. 178'46 9'2 • Pour réinitialiser le réglage actuel, sélectionnez « Initialiser » et appuyez ensuite sur ENTER. WPA-PSK(AES) Le lecteur balaye tous les points d’accès disponibles et les affiche avec le curseur de sélection « Autre Réseau » à l’écran. WPA2-PSK(AES) • Lors de la recherche du(des) point(s) d’accès, « Accès... » apparaît à l’écran. • Jusqu’à 6 éléments (5 points d’accès et le curseur de sélection « Autre Réseau ») sont affichés à l’écran. • Lorsque le lecteur trouve six éléments ou plus, vous pouvez afficher l’écran suivant en sélectionnant « Suivant » et en appuyant ensuite sur ENTER. (Le curseur de sélection « Autre Réseau » est toujours affiché en dernière position.) Lorsqu’aucun point d’accès disponible n’a été trouvé, seul le curseur de sélection « Autre Réseau » est affiché à l’écran. 46 WPA-PSK(TKIP) WPA2-PSK(TKIP) RÉGLAGES 11 Appuyez sur ENTER, puis saisissez la clé de sécurité. • Saisissez exactement la même clé de sécurité que celle définie dans le routeur sans fil. • La clé de sécurité est saisie manuellement en utilisant l’écran pour la saisie des caractères. (Voir page 48.) Entrer la clé de sécurité. Sécurité: Suivant 12 13 Sélectionnez « Suivant », et appuyez ensuite sur ENTER. Pour effectuer un test après avoir confirmé les réglages, sélectionnez « Test », puis appuyez sur ENTER. • Si le test échoue, un message d’erreur apparaît. Réessayez de réaliser les réglages après avoir vérifié que la connexion (page 23) est établie correctement. Confirmer le réglage. Point d'accès: XXXXXXXXXXXX Sécurité: XXXXXXXXXXXX Test 14 Suivez les étapes 6 à 11 de « Lors de l’utilisation d’un câble LAN » des page 45 pour terminer les réglages de la connexion réseau. Une adresse MAC est un numéro d’identification unique pour les équipements réseau. Une adresse MAC est nécessaire pour le filtrage des adresses MAC sur le routeur sans fil/point d’accès. Réglages Informations sur les adresses MAC Avant l’établissement de la communication sans fil, nous vous recommandons de noter l’adresse MAC et de la conserver dans un endroit sûr. (L’adresse MAC est affichée dans l’écran « L’information actuelle de la configuration Ethernet. » lorsque la communication sans fil est établie (voir l’étape 5 de la page 46).) Adresse MAC 47 RÉGLAGES 4 Marche à suivre pour saisir manuellement des caractères Répétez les opérations de l’étape 3 pour afficher tous les caractères/chiffres désirés dans le champ de saisie. Exemple : Écran de saisie des caractères numériques REMARQUE • Les chiffres des adresses IP, par exemple, peuvent être entrés sur l’écran de saisie soit en sélectionnant chaque chiffre en mode « Numérique », soit en utilisant les touches numériques de la télécommande. Adresse IP Netmask Passerelle 1 REMARQUE 3 • Appuyez sur n RETURN (Suppr.Carac.) pour effacer un chiffre/caractère saisi. Les chiffres/caractères saisis peuvent également être effacés en appuyant sur A (Rouge). • Pour modifier un chiffre/caractère saisi, appuyez sur B (Vert) (Gauche) ou C (Jaune) (Droite) pour sélectionner ce dernier et appuyez sur n RETURN (Suppr.Carac.). Puis, appuyez sur c/d pour sélectionner un nouveau chiffre/ caractère à saisir et appuyez sur ENTER. 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Sélectionné en appuyant sur a/b 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 123 Appuyez sur ENTER sur les cases où vous souhaitez saisir des caractères pour faire apparaître l’écran de saisie. Numérique Modifier 123 Numérique Modifier Appuyez sur D (Bleu) (Complet) pour valider les chiffres saisis. Adresse IP Netmask Passerelle Sélectionné en appuyant sur c/d Appuyez sur a/b pour sélectionner le mode de saisie de votre choix. Appuyez sur c/d pour sélectionner un chiffre/ caractère, et appuyez ensuite sur ENTER. 6 123 Répétez les étapes 1 à 5 pour terminer la saisie de tous les caractères nécessaires. Liste des caractères pouvant être saisis 1ABC (Alphabet/ caractère numérique) Num. ABC Num. 1234567890 ABC ABCabc DEF DEFdef GHI GHIghi JKL JKLjkl MNO MNOmno PQRS PQRSpqrs TUV TUVtuv WXYZ WXYZwxyz Spc. (espace) Numérique Signe Modifier DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ Spc. 1234567890 @.,: ;_-\ $%!? &#+* =/|˜ “‘ˆ` ()<> [ ]{ } Spc. @.,: @ . , : ;_-\ ; _ - \ $%!? &#+* & # + * =/|˜ = / | ˜ “‘ˆ` “ ‘ ˆ ` ( )< > ( Spc. (espace) Annuler ) < > Gauche [ ]{ } Droite [ ] Complet { } $ % ! ? Suppr.Carac. * Les mêmes opérations qu’avec les touches de couleur et n RETURN peuvent être exécutées en sélectionnant chaque élément et en appuyant sur ENTER. « Suppr.Carac. » signifie « supprimer des caractères ». 48 RÉGLAGES Avant d’utiliser le périphérique mémoire USB 4 • L’écran « Gestion Clé USB » s’affiche. • « Pas de clé USB. » s’affiche si aucune clé USB n’est insérée. ATTENTION : • Ne retirez pas le périphérique mémoire USB et ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant les opérations « Gestion Clé USB » ou « Mise à Jour du Logiciel (Mise à jour manuelle depuis le périphérique mémoire USB) ». • N’utilisez pas de rallonge USB pour raccorder un périphérique mémoire USB à la prise USB du lecteur. − L’utilisation d’une rallonge USB peut entraîner le dysfonctionnement du lecteur. 5 Gestion Clé USB Les instructions suivantes expliquent comment supprimer des données telles que les données du Virtual Package et BD-LIVE sur un périphérique mémoire USB. • Pour supprimer toutes les données ou supprimer uniquement les données de mise à jour du logiciel inutiles, après avoir mis à jour le logiciel, supprimez les données du périphérique mémoire USB à l’aide d’un ordinateur. 6 \ 7 Appuyez sur a/b pour sélectionner « Oui », et appuyez ensuite sur ENTER. Démarrez l’opération. • L’écran de l’opération actuelle s’affiche. Terminé OK 8 Appuyez sur ENTER. REMARQUE • Les données enregistrées sur la mémoire interne du lecteur (scores de jeu, etc.) sont également effacées. Réglages Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique mémoire USB, veillez à couper l’alimentation principale. 1 Insérez le périphérique mémoire USB dans la prise USB de ce lecteur. Appuyez sur d ou ENTER pour continuer. Effacer : Supprime uniquement les données des BDVIDÉO enregistrées sur le périphérique mémoire USB, comme les données BD-LIVE. REMARQUE : • SHARP ne saurait garantir le fonctionnement de toutes les marques de périphérique mémoire USB avec ce lecteur. • Seuls les périphériques mémoire USB formatés avec FAT 32/16 sont compatibles. Lors du formatage d’un périphérique mémoire USB au moyen d’un ordinateur, procédez aux réglages suivants. Format du système de fichier : FAT32 Taille de l’unité d’allocation : Taille par défaut de l’allocation Appuyez sur a/b pour sélectionner « Gestion Clé USB » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Périphérique mémoire USB 2 3 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran Menu. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglages » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. 49 RÉGLAGES Mise à Jour du Logiciel 6 La version logicielle peut être mise à jour sur ce lecteur par l’une des méthodes suivantes. Pendant l'accès au réseau et la vérification de la dernière version du microprogramme, « Accès » clignote. • La version actuelle du logiciel de cet appareil et la version la plus récente du fichier de mise à jour sur le réseau sont affichées une fois la dernière version du microprogramme trouvée. Pour mettre à jour le logiciel de ce lecteur avec le fichier de mise à jour, sélectionnez « Oui» et passez à l’étape 7. • Mise à jour manuelle depuis le réseau • Mise à jour manuelle depuis le périphérique mémoire USB Mise à jour manuelle depuis le réseau Une nouvelle version logiciel a été trouvée. La mise à jour logiciel est disponible. Commencer la mise à jour ? Version actuelle : xxxxxxxxxx Nouvelle version : yyyyyyyyyy Si “Oui” est sélectionné, la mise à jour va commencer. Cette fonction vous permet de procéder à la mise à jour en établissant manuellement une connexion Internet pour vérifier s’il existe une nouvelle version de microprogramme. REMARQUE • Assurez-vous que le câble LAN est bien branché à ce lecteur si une connexion Internet câblée est établie. Assurez-vous que le routeur sans fil/point d’accès est bien connecté à Internet si une connexion Internet sans fil est établie. (Voir pages 22 et 23.) • Veillez à procéder aux réglages de communication. (Voir pages 45 à 48.) • L’accès et le téléchargement de la mise à jour peuvent prendre un certain temps en fonction de la connexion Internet et d’autres facteurs. Oui Non • Si le microprogramme a déjà été mis à jour à la dernière version, le message suivant apparaît. La version logiciel actuelle est la dernière version. Mise à jour inutile. Version : xxxxxxxxxx OK ATTENTION • Pendant que vous téléchargez ou mettez à jour le logiciel, n’enlevez pas le câble LAN lorsqu’il est utilisé pour la connexion Internet, ne débranchez pas le cordon d’alimentation, n’enlevez aucun câble du routeur/point d’accès et ne mettez pas le routeur/point d’accès hors tension. • Si la connexion à Internet a échoué, un message d’erreur apparaît. Réessayez de procéder à la mise à jour après avoir vérifié si la connexion Internet haut débit (pages 22 et 23) et les réglages de communication (page 45 à 48) ont été effectués correctement. 7 Appuyez sur ENTER pour lancer la mise à jour. Téléchargement de la mise à jour... Version : yyyyyyyyyy 30% 8 1 2 3 4 5 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran Menu. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglages » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Mise à Jour du Logiciel » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur d ou ENTER pour passer au menu de droite. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réseau », et appuyez ensuite sur ENTER. 50 Une fois le logiciel correctement mis à jour, un écran apparaît indiquant que le processus de mise à jour est terminé. • Si la mise à jour a échoué, un message d’erreur apparaît. Réessayez de procéder à la mise à jour après avoir vérifié si la connexion Internet haut débit (pages 22 et 23) et les réglages de communication (page 45 à 48) ont été effectués correctement. 9 Appuyez sur B pour mettre le lecteur hors tension. RÉGLAGES Mise à jour manuelle depuis le périphérique mémoire USB Cette fonction permet de mettre à jour le logiciel en insérant un périphérique mémoire USB avec le fichier de mise à jour dans la prise USB de ce lecteur. • Lorsque la mise à jour du logiciel est effectuée, les données de mise à jour du logiciel doivent être enregistrées au préalable sur le périphérique mémoire USB à l’aide d’un ordinateur. • Le périphérique mémoire USB ne doit contenir aucun fichier, à l’exception des données de la mise à jour logicielle pour permettre le téléchargement du nouveau logiciel. Pour vérifier la disponibilité d’une mise à jour de logiciel, visitez http://www.sharp.de/de. • Lorsque la mise à jour du logiciel est disponible, copiez les données sur un périphérique mémoire USB après les avoir téléchargées sur un ordinateur. • Pour les méthodes de téléchargement ou de copie sur un périphérique mémoire USB par exemple, lisez attentivement la description affichée sur le site Web avant de procéder. ATTENTION • Ne retirez pas le périphérique mémoire USB et ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant la mise à jour du logiciel. Lorsque vous insérez un périphérique mémoire USB, veillez à couper l’alimentation principale. 1 Insérez le périphérique mémoire USB contenant le fichier de mise à jour dans la prise USB de ce lecteur. Périphérique mémoire USB 2 • L’écran indiqué à la section 2 de l’étape 9 apparaît automatiquement. (Allez à la section 2 de l’étape 9). • Si vous sélectionnez « No » à la section 2 de l’étape 9 et souhaitez mettre à jour manuellement le logiciel, effectuez les opérations à partir de l’étape 3. REMARQUE • Seuls les périphériques mémoire USB formatés avec FAT 32/16 sont compatibles. Lors du formatage d’un périphérique mémoire USB au moyen d’un ordinateur, procédez aux réglages suivants. Format du système de fichier : FAT32 Taille de l’unité d’allocation : Taille par défaut de l’allocation • N’extrayez pas le fichier de mise à jour du microprogramme dans d’autres dossiers que le répertoire racine sur le périphérique mémoire USB. Le fichier de mise à jour du microprogramme ne doit correspondre qu’à un seul fichier dans le répertoire racine. Appuyez sur B pour mettre le lecteur sous tension. 3 4 5 6 7 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran Menu. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglages » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Mise à Jour du Logiciel » et appuyez ensuite sur d ou ENTER. Appuyez sur d ou ENTER pour passer au menu de droite. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Mémoire USB », et appuyez ensuite sur ENTER. 8 Appuyez sur ENTER pour lancer la vérification des données dans le périphérique mémoire USB. Réglages • Si vous n’avez pas encore réglé le mot de passe, allez à l’étape 8. Insérez le périphérique mémoire USB contenant le fichier de mise à jour du logiciel. OK 9 1 « Vérification » clignote pendant la vérification des données. Vérification en cours des données sur le périphérique mémoire USB. Vérification (Suite à la page suivante) 51 RÉGLAGES 2 La version actuelle du logiciel de cet appareil et la version du fichier de mise à jour sur le périphérique mémoire USB s’affichent. Pour mettre à jour le logiciel de ce lecteur avec le fichier de mise à jour, sélectionnez « Oui » et appuyez sur ENTER. 10 Appuyez sur ENTER pour lancer la mise à jour. • L’écran devient noir pendant un instant jusqu’à ce que l’écran de mise à jour s’affiche. Veuillez patienter jusqu’à ce que l’écran de mise à jour apparaisse. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation. L'image deviendra provisoirement noire jusau'à l'affiichange de l'écran de mese à jour du logiciel. Patientez quelques minutes et ne débranchez pas le cordon secteur. Fichier de mise à jout du logiciel détecté dans le périphérique mémoire USB. Lancer mise à jour? Vers. Actuelle : Version De Màj : xxxxxxxxxx yyyyyyyyyy OK Oui Non 3 Si le périphérique mémoire USB n’est pas correctement inséré ou si le fichier de mise à jour correct est introuvable sur le périphérique mémoire USB, un message d’erreur apparaît. Vérifiez le fichier sur le périphérique mémoire USB, puis réinsérez correctement le périphérique mémoire USB. Fichier de mise à jour du logiciel non détecté dans le périphérique mémoire USB. Confirmer que vous avez transféré le ficher sur le pérophérique mémoire USB et relancez la mise à jour du logiciel. Confirmer l'insertion du dispositif de mémoire USB dans le bon appareil. En Cours De Mise À Jour * Ne débranchez pas le cordon secteur. Version De Màj yyyyyyyyyy 30% 11 Une fois le logiciel correctement mis à jour, un écran apparaît indiquant que le processus de mise à jour est terminé. • Si la mise à jour a échoué, vérifiez le fichier sur le périphérique mémoire USB et tentez à nouveau la mise à jour du logiciel. OK 12 13 Le périphérique mémoire USB comporte plusieurs fichiers de logiciel. Confirmez que le périphérique mémoire USB comporte seulement le fichier de mise à jour du logiciel. Retirez le périphérique mémoire USB. Appuyez sur B pour mettre le lecteur hors tension. • Supprimez les données de mise à jour du logiciel inutiles à l’aide d’un ordinateur, une fois le processus de mise à jour du logiciel terminé. OK Formats de sélection de la sortie audio numérique Flux audio Réglage Définition PCM Décode les flux audio primaire, secondaire et des effets au format audio PCM. Déb. bin. (mix) Décode les flux audio primaire, secondaire et des effets au format audio PCM, puis code à nouveau l’audio PCM au format Débit binaire DTS. Déb. bin. N’émet que la bande-son de l’audio primaire (la bande-son principale du film) de sorte que votre appareil audio puisse décoder le débit binaire audio. Vous n’entendrez ni l’audio secondaire, ni celui des effets. Prise de sortie PCM Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS HDMI OUT PCM PCM PCM PCM PCM PCM 7.1ch PCM 7.1ch OPTICAL PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM PCM 2ch PCM 2ch HDMI OUT/ OPTICAL DTS DTS DTS DTS DTS DTS 5.1ch DTS 5.1ch HDMI OUT PCM Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD DTS DTS-HD HR DTS-HD MA OPTICAL PCM 2ch Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital DTS DTS-ES 5.1ch DTS-ES 5.1ch Les disques Blu-ray peuvent contenir trois flux audio. • Audio primaire : La bande-son du son principal • Audio Secondaire : Bande-son supplémentaire comme les commentaires du réalisateur ou des acteurs. • Audio interactif : Des sons interactifs peuvent être sélectionnés et écoutés. L’audio interactif est différent sur chaque disque Blu-Ray. 52 DTS-HD DTS-HD HR MA REMARQUE • Vous ne pouvez pas copier de contenu audio numérique à partir de la prise OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT. Annexe Guide de dépannage Les problèmes suivants n’indiquent pas toujours un défaut ou un dysfonctionnement du lecteur. Consultez les problèmes et la liste des solutions possibles ci-dessous avant d’appeler le SAV. Alimentation Problème Causes possibles et solutions Impossible de mettre le lecteur sous tension. • Vérifiez que le cordon de l’adaptateur secteur est branché dans la prise DC IN à l’arrière du lecteur, que le cordon d’alimentation est branché à l’adaptateur secteur et que le cordon d’alimentation est branché dans une prise secteur. (Page 25) • Réinitialisez le lecteur. (Page 55) L’alimentation du lecteur est coupée. • Est-ce que « Extinction Auto » se trouve sur « Oui » ? Lorsque « Extinction Auto » se trouve sur « Oui », l’alimentation est automatiquement coupée au bout de 10 minutes d’inactivité (pas de lecture). (Page 43) Opération de base Problème Causes possibles et solutions La télécommande ne fonctionne pas. • Utilisez la télécommande dans son rayon d’action. (Page 24) • Remplacez les piles. (Page 24) • Réinitialisez la télécommande. − Appuyez continuellement sur 1 (la touche numérique) d’abord, puis sur B de la télécommande ensemble pendant plus de 5 secondes. Impossible d’opérer le lecteur. • Opérez-vous le lecteur dans la plage de température de fonctionnement spécifiée ? (Page 57) Lecture Causes possibles et solutions • Retirez le disque et nettoyez-le. (Page 14) • Assurez-vous que le disque est inséré correctement (face imprimée vers le haut). (Page 29) • Assurez-vous que le code régional sur le disque correspond à celui du lecteur. (Page 10) • Attendez que la condensation à l’intérieur ou à proximité du lecteur disparaisse. (Page 14) • Vérifiez que le disque est enregistré dans le standard TV compatible (PAL ou NTSC). • Le lecteur ne peut pas lire une vidéo qui n’a pas été enregistrée normalement. (Page 10) • Une lecture correcte peut s’avérer impossible en raison du statut d’enregistrement du disque, d’un disque rayé, déformé ou sali, de la condition du capteur laser ou de problèmes de compatibilité entre ce lecteur et le disque utilisé. (Pages 10, 14) • La lecture d’un disque peut ne pas être possible lorsque la durée enregistrée est anormalement courte. • Les disques BD-RE/R enregistrés dans un autre format que BDMV/BDAV ne peuvent pas être lus. (Page 10) Le disque est automatiquement éjecté après l’insertion d’un disque. • Assurez-vous que le disque est inséré correctement (face imprimée vers le haut). (Page 29) • Retirez le disque et nettoyez-le. (Page 14) • Assurez-vous que le disque est lisible sur ce lecteur. (Page 10) La vidéo s’arrête. • Le lecteur a-t-il été soumis à un choc ou un impact ? L’utilisez-vous sur un emplacement instable ? Le lecteur s’arrête s’il ressent des chocs ou vibrations. Le lecteur produit un bruit sec au démarrage de la lecture ou à l’insertion d’un disque. • Le lecteur peut produire quelquefois un bruit sec au démarrage de la lecture s’il n’a pas été utilisé pendant longtemps. Ces bruits ne sont ne pas le signe d’un dysfonctionnement du lecteur, mais sont le reflet de conditions de fonctionnement normal. Annexe Problème Le lecteur ne peut pas lire le disque. (Suite à la page suivante) 53 Guide de dépannage Image Problème Causes possibles et solutions Aucune image. • Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés. (Page 20) • Assurez-vous que l’entrée sélectionnée sur le téléviseur ou l’ampli AV raccordé au lecteur est correcte. (Page 20) • Retirez le disque et nettoyez-le. (Page 14) • Assurez-vous que le code régional sur le disque correspond à celui du lecteur. (Page 10) • Il n’y a pas d’image sur la sortie HDMI. − Les réglages sont-ils corrects ? Vérifiez les réglages. (Page 42) L’écran se fixe et les touches d’opération ne fonctionnent pas. • Éteignez, puis rallumez le lecteur. • Si le lecteur ne s’éteint pas, procédez à la réinitialisation. (Page 55) • Le disque est-il abîmé ou sali ? Vérifiez l’état du disque. (Page 14) La vidéo grand écran apparaît étirée verticalement ou des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l’écran. • Le réglage du « Format D’image TV » correspond-il au téléviseur raccordé ? (Page 42) • Si vous utilisez un téléviseur grand écran, « Format D’image TV » se trouve-t-il sur «Large » ? (Page 42) Un bruit efficace (mosaïque) apparaît à l’écran. • Des blocs dans les images peuvent être visibles sur les scènes aux mouvements rapides en raison des caractéristiques de la technologie de compression des images numériques. Aucun son n’est émis ou les images ne sont pas lues correctement. • Il se peut qu’aucun son ne soit émis ou que les images ne soient pas lues correctement pour certains disques sur lesquels est enregistré un contenu avec protection des droits d’auteur. Les images 3D ne peuvent pas être émises sur un téléviseur. • Utilisez-vous un câble HDMI ? • Utilisez-vous un téléviseur compatible 3D et des lunettes 3D ? • La prise HDMI OUT du lecteur et la prise d’entrée HDMI du téléviseur compatible 3D sont-elles correctement raccordées ? • Le réglage 3D sur ce lecteur est-il correct ? (Pages 27, 44) • Le réglage 3D sur le téléviseur est-il correct ? • Essayez-vous de lire un disque BD compatible 3D ? L’écran est affecté par un bruit parasite. • Si vous regardez des émissions télévisées avec le lecteur sous tension, l’écran du téléviseur peut être perturbé par un bruit parasite. Le cas échéant, mettez le lecteur hors tension ou éloignez-le du téléviseur. Son Problème Causes possibles et solutions Pas de son ou le son est déformé. • Si le volume du téléviseur ou de l’ampli est réglé au minimum, augmentez-le. • Il n’y pas de son pendant le mode silencieux, la lecture au ralenti, l’avance rapide et le retour rapide. (Page 36) • Vérifiez que le câble audio est correctement raccordé. (Page 21) • Vérifiez que les fiches du câble sont propres. • Retirez le disque et nettoyez-le. (Page 14) • Le son peut ne pas être émis selon le statut d’enregistrement audio, par exemple lorsqu’un son autre qu’un signal audio ou un son non standard est enregistré comme contenu audio du disque. (Page 10) Aucun son n’est émis ou les images ne sont pas lues correctement. • Il se peut qu’aucun son ne soit émis ou que les images ne soient pas lues correctement pour certains disques sur lesquels est enregistré un contenu avec protection des droits d’auteur. 54 Guide de dépannage Réseau Problème Causes possibles et solutions Impossible de se connecter à Internet. Lorsqu’une connexion Internet câblée est établie • Le câble LAN est-il correctement branché ? • Utilisez-vous un câble incorrect, tel qu’un câble modulaire ? Branchez un câble LAN à la prise ETHERNET. (Page 22) • L’appareil raccordé (un routeur haut débit ou un modem) est-il sous tension ? • Le routeur haut débit et/ou le modem est-il correctement branché ? • La ou les valeurs adéquates sont-elles définies dans le réglage du réseau ? Vérifiez « Réglage de Communication ». (Pages 45 à 47) Lorsqu’une connexion Internet sans fil est établie • L’appareil raccordé (un routeur sans fil ou un point d’accès) est-il sous tension ? • Le routeur sans fil ou le point d’accès est-il correctement raccordé ? • Y a-t-il des obstacles comme des structures physiques (murs en brique ou en béton, etc.) et des appareils électroniques (four à micro-ondes, etc.) entre le routeur sans fil/point d’accès et le lecteur ? Assurez-vous d’éloigner ces obstacles car ils peuvent causer des interférences avec le signal sans fil. • La ou les valeurs adéquates sont-elles définies dans le réglage du réseau ? Vérifiez « Réglage de Communication ». (Pages 45 à 47) Impossible de télécharger du contenu BD-LIVE. • Vérifiez que ce lecteur est connecté à Internet. • Le périphérique mémoire USB est-il correctement raccordé ? Vérifiez que le périphérique mémoire USB est bien raccordé à la prise USB de ce lecteur. • Vérifiez si le disque BD est compatible BD-LIVE. • Vérifiez le réglage de « Accès À L’internet BD ». (Page 44) Divers Problème Causes possibles et solutions Le téléviseur fonctionne mal. • Certains téléviseurs dotés de fonction de commande à distance sans fil peuvent mal fonctionner lorsque vous utilisez la télécommande de ce lecteur. Éloignez ce type de téléviseur du lecteur. Le lecteur chauffe pendant son utilisation. • Pendant son utilisation, le coffret de la console peut chauffer en fonction de l’environnement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Le voyant B (sous tension/veille) reste allumé. • Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise, le voyant B (sous tension/veille) reste allumé pendant un court instant. C’est tout à fait normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Voyant B (sous tension/veille) Pour réinitialiser le lecteur • Si des interférences puissantes d’une source comme de l’électricité statique, un bruit externe puissant, un dysfonctionnement de la source d’alimentation ou de la tension en raison d’un orage affectent ce lecteur ou si une opération erronée est envoyée au lecteur, des erreurs, comme celle indiquant que le lecteur n’accepte pas l’opération, peuvent se produire. POWER B Annexe Maintenez enfoncée la touche B sur le lecteur jusqu’à ce que le voyant B (sous tension/ veille) disparaisse. • Lorsque vous procédez à la réinitialisation avec le lecteur allumé, celui-ci s’éteindra. Rallumez-le. Le traitement du système peut demander quelques instants avant que le lecteur ne soit prêt à être utilisé. Pendant le traitement du système, le voyant de mode BD/DVD/CD sur le lecteur clignote. Une fois terminé, le voyant cesse de clignoter puis s’allume normalement. Vous pouvez utiliser le lecteur lorsque le voyant de mode BD/DVD/CD est allumé. • Étant donné que tous les réglages en mémoire, notamment le réglage de la langue, sont également réinitialisés lorsque la réinitialisation est exécutée, il est nécessaire de les paramétrer à nouveau. • Si le problème persiste même après avoir procédé à la réinitialisation, débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le. Si cette dernière action ne résout pas le problème, contactez le SAV autorisé par SHARP le plus proche. 55 Messages d’erreur à l’écran Les messages suivants apparaissent sur l’écran du téléviseur en cas d’erreur pendant le fonctionnement. Message d’erreur Erreur possible Lecture impossible. • Le disque ne peut pas être lu sur ce lecteur. Disque incompatible. • Si vous insérez un disque qui ne peut pas être lu sur ce lecteur (par exemple, un disque rayé) ou si vous insérez un disque à l’envers, ce message apparaît et le disque sort automatiquement. • Si le disque inséré ne peut pas être lu car il est de forme particulière ou rayé, etc. Solution suggérée • Vérifiez le disque et insérez-le correctement. • Retirez le disque. — Opération impossible. • En cas d’opération incorrecte. La clé USB n’est pas formatée correctement. La formater dans gestion clé USB. • En cas d’erreur de formatage. • En cas d’utilisation d’un périphérique mémoire USB qui n’est pas formaté avec FAT 32/16. • Formatez à nouveau la clé USB. • Formatez le périphérique mémoire USB avec votre ordinateur. Impossible d’utiliser la clé USB connectée. Elle doit être conforme USB 2.0. • En cas d’utilisation d’une clé USB incompatible avec USB 2.0 High Speed (480 Mb/s) (à savoir USB 1.0/USB 1.1). • Raccordez une clé USB compatible avec USB 2.0 High Speed (480 Mb/ s). 56 Fiche technique Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Généralités Puissance requise 12 V CC, 2 A (avec l’adaptateur secteur fourni) Consommation électrique (en mode normal) 17 W (avec l’adaptateur secteur fourni à 240V CA, 50 HZ) Le lecteur se met automatiquement hors tension si la lecture est arrêtée et si aucune opération n’est effectuée pendant environ 10 minutes. (avec « Extinction Auto » placé sur « Oui ») Consommation électrique (veille) 0,5 W (avec l’adaptateur secteur fourni à 240V CA, 50 HZ) Dimensions Environ 430 mm g 36 mm g 218 mm (L g H g P) Poids Environ 2,3 kg Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Température de stockage -20 °C à 60 °C Humidité de fonctionnement 10 % à 80 % (sans condensation) Standards TV Standard PAL/Standard NTSC (Le standard enregistré sur le disque est émis.) Lecture Disques lisibles BD-ROM, BD-RE, BD-R, DVD Vidéo, DVD+RW/+R/-RW/-R (format Vidéo/VR/AVCHD/fichier JPEG/fichier MP3/DivX), CD audio (CD-DA), CD-RW/R (format CD-DA/fichier JPEG/fichier MP3/DivX) Code régional B ou ALL pour les BD, 2 ou ALL pour les DVD Entrée/Sortie HDMI Connecteur standard HDMI 19 broches (sortie 1080p 24 Hz) HDMI® (Deep Colour, x.v.Colour, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio | Essential) Sortie optique audio numérique Prise : Connecteur optique carré Entrée USB Compatibilité USB 2.0 High Speed (480 Mb/s) (pour le stockage local/mise à jour du logiciel/lecture JPEG, MP3 et DivX) Périphérique mémoire USB : Capacité de mémoire minimum de 2 Go ou plus ETHERNET 10BASE-T/100BASE-TX Adaptateur secteur Puissance requise 100–240 V CA, 50/60 Hz Sortie nominale 12 V CC, 5 A Annexe (Suite à la page suivante) 57 Fiche technique LAN sans fil (antenne interne) Bande de fréquences Brouillon 802.11n Radio : 2,4 GHz 802.11g Radio : 2,4 GHz 802.11b Radio : 2,4 GHz Europe - ETSI 2,412 à 2,472 GHz (canaux 1 à 13) Modulation DBPSK @ 1 Mb/s DQPSK@ 2 Mb/s CCK@ 5,5/11 Mb/s BPSK@ 6/9 Mb/s QPSK@ 12/18 Mb/s 16-QAM@ 24/36 Mb/s 64-QAM@ 48/54 Mb/s et plus, réception jusqu’à 300 Mb/s Puissance et sensibilité de transport Puissance de sortie de transmission : (Typique) 11b 16,5 +/- 1 dBm 11g 16 +/- 1 dBm@54 Mb/s 11n 15 +/- 1 dBm Sensibilité de réception : (Typique) -84 dBm @11 Mb/s -72 dBm @54 Mb/s -64 dBm @64-QAM, espacement des canaux de 20 MHz -61 dBm @64-QAM, espacement des canaux de 40 MHz Sécurité Compatibilité du mode AP (infrastructure) - WEP statique prenant en charge les clés 64 et 128 bits. - WPA(TKIP) avec PSK Compatibilité du mode ad-hoc - Aucun (texte en clair) - WEP statique prenant en charge les clés 64 et 128 bits. Pays avec autorisation*1 Belgique, Pays-Bas, Luxembourg, Allemagne, France, Italie, Royaume-Uni, Irlande, Danemark, Grèce, Espagne, Portugal, Autriche, Finlande, Suède, Pologne, Hongrie, République tchèque, Slovénie, Slovaquie, Estonie, Lettonie, Lituanie, Chypre, Malte, Roumanie, Bulgarie, Islande, Norvège, Suisse, Liechtenstein, Turquie *1 L’utilisation du LAN sans fil de ce lecteur est autorisée pour les pays énumérés. 58 Glossaire Application BD-J Censure parentale (page 43) Le format BD-ROM prend en charge JAVA pour les fonctions interactives. « BD-J » offre aux fournisseurs de contenu une fonctionnalité presque illimitée lors du processus de création de titres BD-ROM. Sur certaines émissions numériques et disques BD/ DVD vidéo, un niveau de contrôle pour le visionnement des disques est réglé d’après l’âge du spectateur. Avec ce lecteur, vous pouvez régler le niveau de contrôle pour visionner ces émissions et ces disques. AVCHD (page 10) AVCHD (Advanced Video Codec High Definition = Codec vidéo avancé en haute définition) fait référence à un format d’enregistrement (spécification) pour les caméscopes numériques capables d’enregistrer et de lire des images numériques haute définition sur un disque comme un disque DVD de 8 cm. BDAV (page 10) BDAV (Blu-ray Disc Audio/Visual, BD-AV = Disque Blu-ray audiovisuel) fait référence à un des formats d’application utilisés pour les disques Blu-ray inscriptibles tels que les BD-R, BD-RE, etc. BDAV est un format d’enregistrement équivalent au DVD-VR (mode VR) pour la spécification DVD. BD-LIVE (page 31) Un large éventail de contenu interactif est offert sur les disques Blu-ray compatibles BD-LIVE via Internet. BDMV (page 10) Code régional (page 10) Code identifiant une région géographique compatible pour un BD/DVD. Conversion ascendante DVD (page 29) La conversion ascendante fait référence à une fonction présente sur différents lecteurs et appareils permettant d’élargir la taille de l’image pour qu’elle remplisse l’écran d’un appareil vidéo comme un téléviseur. Deep Colour Deep Colour peut reproduire des couleurs riches en augmentant le nombre de bits décrivant les couleurs. Ce lecteur est compatible Deep Colour. Vous pouvez profiter de cette fonction en raccordant le lecteur à un téléviseur compatible Deep Colour au moyen d’un câble HDMI. Disque Blu-ray (BD) (page 10) BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV = Film sur disque Blu-ray, BD-MV) fait référence à un des formats d’application utilisés pour les BD-ROM, lequel correspond à une des spécifications Blu-ray Disc. BDMV est un format d’enregistrement équivalent au DVD vidéo pour la spécification DVD. Format de disque conçu pour l’enregistrement et la lecture de vidéo HD (haute définition) pour la télévision haute définition (HDTV) etc., et pour le stockage de grande quantité de données. Un disque Blu-ray à simple couche peut stocker jusqu’à 25 GB de données et un disque Blu-ray à double couche jusqu’à 50 GB. BD-R (pages 10, 29) Dolby Digital Un disque BD-R (Blu-Ray Disc Recordable = Disque Blu-ray enregistrable) est un disque Blu-ray enregistrable, inscriptible une seule fois. Les contenus pouvant être enregistrés et non réécrits, un BD-R convient à l’archivage de données ou au stockage et à la distribution de matériel vidéo. Un système sonore développé par Dolby Laboratories Inc. recréant l’ambiance d’une salle de cinéma sur la sortie audio lorsque l’appareil est raccordé à un processeur ou un amplificateur Dolby Digital. BD-RE (pages 10, 29) Un disque BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable = Disque Blu-ray réinscriptible) est un disque Blu-ray enregistrable et réinscriptible. BD-ROM Un système sonore développé comme extension du Dolby Digital. Cette technologie de codage audio prend en charge le son surround 7,1 multicanaux. Dolby TrueHD Le Dolby TrueHD consiste en une technologie de codage sans perte prenant en charge jusqu’à 8 canaux de son surround multicanaux pour les disques optiques de dernière génération. Le son restitué est fidèle à la source d’origine bit par bit. Annexe Les BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only Memory = Disque Blu-ray à mémoire morte) sont des disques produits commercialement. Outre des films et du contenu vidéo traditionnels, ces disques comportent des fonctionnalités avancées, comme le contenu interactif, des opérations de menus via des menus contextuels, un choix de sous-titres et des diaporamas. Même si un BD-ROM peut contenir toute forme de données, la plupart des BD-ROM contiennent des films Haute Définition à lire sur des lecteurs de disques Blu-ray. Dolby Digital Plus DTS Il s’agit d’un système sonore numérique mis au point par DTS, Inc. et utilisé dans les cinémas. DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio est une nouvelle technologie mise au point pour le format de disque optique haute définition de la dernière génération. (Suite à la page suivante) 59 Glossaire DTS-HD Master Audio Format progressif DTS-HD Master Audio est une technologie de compression audio sans perte, mise au point pour le format de disque optique haute définition de la dernière génération. DTS-HD Master Audio | Essential est une technologie de compression audio sans perte, mise au point pour le format de disque optique haute définition de la dernière génération. Comparé au format entrelacé qui affiche alternativement une ligne sur deux d’une image (champ) pour créer une trame, le format progressif affiche toute l’image en une seule fois comme une trame unique. Ceci signifie qu’alors que le format entrelacé peut afficher 30 trames (60 champs) en une seconde, le format progressif peut afficher 60 trames en une seconde. La qualité globale de l’image augmente et les images fixes, le texte et les lignes horizontales apparaissent plus nettes. DVD vidéo (pages 10, 29) HDMI (page 20) DTS-HD Master Audio | Essential Un format de disque contenant jusqu’à 8 heures d’images animées sur un disque de la taille d’un CD. Un DVD simple face simple couche peut stocker jusqu’à 4,7 Go de données ; un DVD simple face double couche 8,5 Go ; un DVD double face simple couche 9,4 Go et un DVD double face double couche 17 Go. Le format MPEG 2 a été adopté pour une compression des données vidéo efficace. Il s’agit d’une technologie à débit variable qui codifie les données selon le statut vidéo en vue de reproduire des images de qualité élevée. Les informations audio sont enregistrées dans un format multicanal comme le Dolby Digital, ce qui offre une présence sonore très réaliste. DVD+/-R (pages 10, 29) HDMI (High-Definition Multimedia Interface = Interface multimédia haute définition) est une interface prenant en charge les signaux vidéo et audio sur une seule connexion numérique. La connexion HDMI transporte des signaux vidéo standard à haute définition et des signaux audio multicanaux vers des appareils audiovisuels, comme des téléviseurs équipés HDMI, sous une forme numérique sans dégradation. JPEG (pages 10, 11, 12, 34) JPEG (Joint Photographic Experts Group = Groupe d’experts photo en partenariat) est un format de compression de données d’images fixes utilisé dans la plupart des appareils photo numériques. Un disque DVD+/-R est un DVD enregistrable, inscriptible une seule fois. Les contenus pouvant être enregistrés et non réécrits, un DVD+/-R convient à l’archivage de données ou au stockage et à la distribution de matériel vidéo. Le DVD+/-R comprend deux formats d’enregistrement : le format VR et le format Vidéo. Les DVD créés au format Vidéo sont de même format que les DVD vidéo, alors que les disques créés au format VR (Video Recording) ont un contenu qui peut être programmé ou modifié. Letter Box (LB 4:3) (page 42) DVD+/-RW (pages 10, 29) Menu de disque (page 30) Un disque DVD+/-RW est un DVD enregistrable et réinscriptible. La fonction de réenregistrement rend possible l’édition. Le DVD+/-RW comprend deux formats d’enregistrement : le format VR et le format Vidéo. Les DVD créés au format Vidéo sont de même format que les DVD vidéo, alors que les disques créés au format VR (Video Recording) ont un contenu qui peut être programmé ou modifié. Menu principal (page 30) Format entrelacé Le format entrelacé qui affiche une ligne sur deux de l’image comme un « champ » unique est la méthode standard d’affichage des images sur un téléviseur. Le champ pair affiche les lignes paires d’une image tandis que le champ impair affiche les lignes impaires. Un format d’écran avec des bandes noires en haut et en bas de l’image pour regarder un contenu grand écran (16:9) sur un téléviseur 4:3 raccordé. Menu contextuel (page 30) Opération de menu avancée disponible sur les disques BD vidéo. Le menu contextuel apparaît lorsque vous appuyez sur POP-UP MENU pendant la lecture et peut être commandé pendant la lecture. Vous permet de sélectionner, entre autres, la langue des sous-titres ou le format audio à l’aide d’un menu intégré sur les disques DVD vidéo. Dans un BD/DVD vidéo, il s’agit du menu permettant de sélectionner, entre autres, le chapitre à lire ou la langue des sous-titres. Sur certains DVD vidéo, le menu principal peut être appelé « menu titre ». Mode ad-hoc (page 23) Le mode ad-hoc est un format de communication LAN sans fil. Ce mode établit une communication directe entre les équipements sans point d’accès. (Le mode ad-hoc n’est pas pris en charge.) Mode infrastructure (page 23) Le mode infrastructure est un format de communication LAN sans fil. Ce mode établit une communication sans fil par un point d’accès. MP3 (pages 10, 11, 12, 34) Les fichiers MP3 sont des données audio compressées au format de fichier MPEG1/2 Audio layer-3. Les « fichiers MP3 » ont pour extension « .mp3 ». 60 Glossaire MPEG-2 Reprise de lecture (page 29) MPEG-2 (Moving Picture Experts Group phase 2 = Groupe d’experts d’image animée, phase 2) est une des méthodes de compression des données vidéo, adoptée pour les DVD vidéo et les émissions numériques dans le monde entier. Certains disques Blu-ray utilisent également un MPEG-2 à débit binaire élevé. Si vous arrêtez la lecture en cours, le lecteur mémorise la position d’arrêt et cette fonction vous permet de reprendre la lecture à partir de ce point. Multiangle (pages 38 à 40) Il s’agit d’une caractéristique des disques DVD et BD vidéo. Sur certains disques, la même scène est filmée d’angles différents et ils sont mémorisés sur un disque pour vous permettre de regarder le disque de chaque angle. (Cette fonction est disponible si le disque est enregistré avec plusieurs angles de prise de vue.) Multiaudio Il s’agit d’une caractéristique des disques DVD et BD vidéo. Cette fonction permet l’enregistrement de différentes plages audio pour la même vidéo, afin d’améliorer votre expérience en changeant de plage audio. (Cette fonction est disponible si le disque est enregistré avec plusieurs plages audio.) Numéro de chapitre (pages 39, 40) Section d’un film ou d’un morceau musical plus petit qu’un titre. Un titre se compose de plusieurs chapitres. Certains disques peuvent comprendre un seul chapitre. Saut (pages 33, 34, 36) Vous permet de revenir au début du chapitre (ou plage) en cours de lecture ou de sauter au chapitre (ou plage) suivant. Son PCM linéaire Le PCM linéaire est un format d’enregistrement des signaux utilisé pour les CD audio et certains disques DVD et Blu-ray. Le son sur un CD audio est enregistré à 44,1 kHz avec 16 bits. (Le son est enregistré entre 48 kHz avec 16 bits et 96 kHz avec 24 bits sur les disques DVD vidéo et entre 48 kHz avec 16 bits et 192 kHz avec 24 bits sur les disques BD vidéo.) Sous-titres (pages 38 à 40) Il s’agit des lignes de texte apparaissant au bas de l’écran traduisant ou transcrivant les dialogues. Ils sont enregistrés sur de nombreux disques DVD vidéo et BD vidéo. x.v.Colour x.v.Colour reproduit une plus grande plage de couleurs qu’auparavant, affichant pratiquement toutes les couleurs que l’œil humain peut détecter. (Applicable aux fichiers JPEG uniquement avec ce système) Numéro de la durée Ceci indique la durée de lecture écoulée depuis le début d’un disque ou d’un titre. Il peut servir à trouver rapidement une scène précise. (Cette fonction peut être inopérante avec certains disques.) Numéro de plage (pages 39, 40) Ces numéros sont attribués aux plages enregistrées sur les CD audio. Ils permettent de repérer rapidement des plages précises. Numéro de titre (pages 39, 40) Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD et Blu-ray. Lorsqu’un disque contient plusieurs films, ils sont numérotés en tant que titre 1, titre 2, etc. Panneau de commande (page 28) Annexe Cette fonction vous permet de commander ce lecteur au moyen de la télécommande du téléviseur en affichant le panneau de commande sur l’écran du téléviseur. Panoramique (PS 4:3) (page 42) Un format d’écran coupant les côtés de l’image pour regarder un contenu grand écran (16:9) sur un téléviseur 4:3 raccordé. Protection contre la copie Cette fonction empêche la copie. Il est impossible de copier des disques marqués d’un signal empêchant la copie par le détenteur du droit d’auteur. 61 Décharge du service réseau * Dans cette section, le texte original (anglais) est publié. This Sharp device facilitates the access to content and services provided by third parties. The content and services accessible via this device belong to and may be proprietary to third parties. Therefore, any use of such third party content and services must be in accordance with any authorization or terms of use provided by such content or service provider. Sharp shall not be liable to you or any third party for your failure to abide by such authorization or terms of use. Unless otherwise specifically authorized by the applicable content or service provider, all third party content and services provided are for personal and non-commercial use; you may not modify, copy, distribute, transmit, display, perform, reproduce, upload, publish, license, create derivative works from, transfer or sell in any manner or medium any content or services available via this device. Sharp is not responsible, nor liable, for customer service-related issues related to the third party content or services. Any questions, comments or service-related inquiries relating to the third party content or service should be made directly to the applicable content or service provider. You may not be able to access content or services from the device for a variety of reasons which may be unrelated to the device itself, including, but not limited to, power failure, other Internet connection, or failure to configure your device properly. Sharp, its directors, officers, employees, agents, contractors and affiliates shall not be liable to you or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of cause or whether or not it could have been avoided. ALL THIRD PARTY CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE VIA THIS DEVICE IS PROVIDED TO YOU ON AN “AS-IS” AND “AS AVAILABLE” BASIS AND SHARP AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND TO YOU, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY WARRANTIES OF SUITABILITY, AVAILABILITY, ACCURACY, COMPLETENESS, SECURITY, TITLE, USEFULNESS, LACK OF NEGLIGENCE OR ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OPERATION OR USE OF THE CONTENT OR SERVICES PROVIDED TO YOU OR THAT THE CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR EXPECTATIONS. SHARP IS NOT AN AGENT OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR THE ACTS OR OMISSIONS OF THIRD PARTY CONTENT OR SERVICE PROVIDERS, NOR ANY ASPECT OF THE CONTENT OR SERVICE RELATED TO SUCH THIRD PARTY PROVIDERS. IN NO EVENT WILL SHARP AND/OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES, WHETHER THE THEORY OF LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE AND WHETHER OR NOT SHARP AND/OR ITS AFFILIATES HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 62 La licence logicielle Informations sur la licence d’utilisation du logiciel pour ce produit Composition du logiciel Le logiciel accompagnant ce produit comprend différents composants logiciels dont chaque droit d’auteur est détenu par SHARP ou par des tiers. Logiciel développé par SHARP et logiciel libre Les droits d’auteur pour les composants logiciels et les différents documents applicables fournis avec ce produit qui ont été développés ou rédigés par SHARP sont la propriété de SHARP et sont protégés par la Copyright Act, des traités internationaux et autres lois applicables. Ce produit utilise également des logiciels distribués gratuitement et des composants logiciels dont les droits d’auteur sont détenus par des tiers. Ils comprennent des composants logiciels couverts par une licence publique générale de GNU (ci-après GPL), une licence publique générale amoindrie de GNU (ci-après LGPL) ou autre accord de licence. Obtenir le code source Certains concédants de licence de logiciel libre exigent du distributeur qu’il fournisse le code source avec les composants logiciels exécutables. GPL et LGPL comprennent des exigences semblables. Pour en savoir plus sur l’obtention du code source pour les logiciels libres et pour obtenir des informations sur le GPL, LGPL et autre accord de licence, visitez le site Web suivant : http://www.sharp-eu.com/gpl Nous ne sommes pas en mesure de répondre aux questions concernant le code source pour les logiciels libres. Le code source pour les composants logiciels dont les droits d’auteur ne sont pas détenus par SHARP n’est pas distribué. Remerciements Les composants logiciels libres suivants sont fournis avec ce produit : • directfb-extra • cairo • directfb • iconv • openssl • curl • freetype • jpeg • expat • mng • png • xml • zlib • kernel • net-tools • GNU bash • busybox • cramfs • dhcpcd • e2fsprogs • fdisk • TinyLogin • sysutils • iptables • mtd-utils • ntfs-3g • sfdisk • hotplug • utelnetd • procps • GNU termcap • libusb • uClibc • tcpdump • strace • hdparm • libpcap • portmap Avis sur la licence logicielle Obligations en matière d’avis de licence Les détenteurs des droits d’auteur de certains des composants logiciels compris dans ce produit exigent des avis de licence. Les avis de licence pour ces composants logiciels sont indiqués ci-dessous. Licence OpenSSL Ce produit comprend des logiciels développés par l’OpenSSL Project à utiliser avec le kit OpenSSL. (http://www.openssl.org) Licence originale SSLeay Ce produit comprend un logiciel cryptographique créé par Eric Young ([email protected]). Licence BSD Ce produit comprend un logiciel développé par l’Université de Californie, Berkeley et ses collaborateurs. Annexe 63 SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany 10P09-CH-NG