- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- Siemens
- HB76AA660F
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
36
HB76AA.60F [fr] Mode d’emploi ........................................................................................3 *9000601649* 9000601649 Þ Table des matières Consignes de sécurité............................................................... 4 Avant l'encastrement..........................................................................4 Indications pour votre sécurité.........................................................4 Causes de dommages ......................................................................4 Votre nouveau four .................................................................... 5 Bandeau de commande....................................................................5 Touches ................................................................................................5 Sélecteur rotatif ...................................................................................5 Affichage...............................................................................................5 Contrôle de la température...............................................................6 Compartiment de cuisson .................................................................6 Accessoire............................................................................................6 Avant la première utilisation..................................................... 8 Réglage de l'heure .............................................................................8 Chauffer le compartiment de cuisson.............................................8 Nettoyer les accessoires ...................................................................8 Allumer et éteindre le four ........................................................ 9 Mise sous tension...............................................................................9 Mise hors service................................................................................9 Réglage du four.......................................................................... 9 Modes cuisson ....................................................................................9 Régler le mode de cuisson et la température ........................... 10 Régler le chauffage rapide ............................................................ 10 Fonctions temps ...................................................................... 11 Réglage des fonctions de temps ­ expliqué succinctement ... 11 Réglage de la minuterie ................................................................. 11 Réglage de la durée ....................................................................... 11 Différer l'heure de la fin .................................................................. 12 Réglage de l'heure .......................................................................... 12 Memory ..................................................................................... 13 Enregistrer les réglages dans Memory ....................................... 13 Démarrer Memory............................................................................ 13 Réglage fonctionnement continu ........................................... 13 Démarrer le réglage Fonctionnement continu ........................... 13 Sécurité­enfants....................................................................... 13 Réglages de base ................................................................... 14 Modifier les réglages de base....................................................... 14 Arrêt automatique .................................................................... 15 Grillades avec le tournebroche............................................... 15 Préparer le rôti.................................................................................. 15 Mise en place du tournebroche.................................................... 15 Autonettoyage .......................................................................... 16 Recommandations importantes .................................................... 16 Avant l'autonettoyage...................................................................... 16 Régler la position de nettoyage.................................................... 16 Après l'autonettoyage ..................................................................... 16 Entretien et nettoyage ............................................................. 16 Nettoyants ......................................................................................... 16 Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 17 Enlever le recouvrement de la porte............................................ 18 Dépose et pose des vitres de la porte ........................................ 18 Pannes et dépannage .............................................................. 19 Tableau de dérangements ............................................................. 19 Changer la lampe du four au plafond ......................................... 19 Cache en verre................................................................................. 19 Service après-vente..................................................................20 Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 20 Conseils concernant l'énergie et l'environnement ................20 Economiser de l'énergie................................................................. 20 Elimination écologique ................................................................... 20 Programmes automatiques .....................................................20 Récipient............................................................................................ 20 Préparation du mets........................................................................ 21 Programmes ..................................................................................... 21 Sélectionner le programme et régler........................................... 23 Astuces concernant les programmes automatiques................ 24 Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................24 Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 24 Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 25 Viande, volaille, poisson, gratin et toast...................................... 26 Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 27 Cuisson simultanée de plusieurs plats........................................ 27 Basse température .......................................................................... 28 Conseils pour la cuisson basse température ............................ 28 Plats cuisinés.................................................................................... 29 Mets spéciaux .................................................................................. 29 Décongélation .................................................................................. 30 Déshydratation ................................................................................. 30 Mise en conserve ............................................................................ 30 L'acrylamide dans certains aliments ......................................31 Plats tests..................................................................................32 Cuisson de pâtisseries ................................................................... 32 Grillades ............................................................................................ 32 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com 3 ã=Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices. Avant l'encastrement Avaries de transport Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil. Réparations inexpertes Risque de choc électrique ! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service après­vente. Autonettoyage Raccordement électronique Risque d'incendie ! Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie. ■ Indications pour votre sécurité ■ Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments. Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance ■ ■ si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience. Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil. Compartiment de cuisson chaud Risque de brûlure ! ■ ■ Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques. Causes de dommages Attention ! ■ ■ Risque d'incendie ! ■ ■ Ne jamais conserver des objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson risque de toucher les résistances chauffantes et de s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas dépasser de l'accessoire. Risque de court-circuit ! ■ ■ ■ ■ Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du câble risque de fondre. Risque de s'ébouillanter ! ■ Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude. Accessoires et récipients chauds ■ Risque de brûlure ! Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson. 4 N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les enfants. Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ! Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants. Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson. ■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé. Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail. Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail. Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts. Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps. Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre. Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la porte du four. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Accessoires lourds : Ne retirez pas trop loin les accessoires lourdement chargés, sans les soulager. Un accessoire lourd bascule en le retirant. Il exerce une pression sur les nervures du compartiment de cuisson, ce qui risque d'endommager l'émail. Soulagez l'accessoire retiré, en le relevant légèrement avec une main. Attention ! Utilisez toujours des maniques en cas d'accessoires chauds. ■ se déforme par la forte chaleur et endommage l'émail lors du défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement sur la grille. Grillades : Pour des grillades, n'enfournez la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite pas plus haut que le niveau 3. Elle Votre nouveau four Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires. Bandeau de commande Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil. 9LVXDOLVDWLRQ RQ RII 3 0 7RXFKHV Touches VWDUW VWRS &NJ 6pOHFWHXUURWDWLI 7RXFKHV Affichage Symbole Fonction de la touche ‡ Allumer et éteindre le four Dans la visualisation apparaissent des valeurs de référence que vous pouvez modifier en cas de besoin avec le sélecteur rotatif. " Sélectionner le mode de cuisson La visualisation est divisée en trois affichages. X Sélectionner les programmes automatiques l Pression longue = sélectionner Memory $IILFKDJH GHVPRGHV GHFXLVVRQ $IILFKDJH GHO KHXUH $IILFKHGHOD WHPSpUDWXUH Pression brève = démarrer Memory x Sélectionner l'autonettoyage 0 Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps ‚ Sélectionner la température ou le poids h Pression brève = chauffage rapide RQ RII Pression longue = sécurité­enfants ± 0 &NJ VWDUW VWRS Pression brève = interroger la température Pression longue = ouvrir ou fermer le menu Réglages de base † 3 Pression brève = démarrer/arrêter le fonctionnement Pression longue = annuler le fonctionnement ■ ■ Sélecteur rotatif Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de référence et de réglage. Le symbole de rotation Î dans la visualisation indique quelle valeur vous pouvez modifier. Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher. ■ Affichage des modes de cuisson Le mode de cuisson ou de fonctionnement sélectionné est affiché. Affichage de l'heure L'heure, la minuterie, la durée et la fin sont affichées ainsi que le poids pour les programmes automatiques. Affichage de la température La température et les positions gril ou de nettoyage sont affichées ainsi que le numéro du programme. Symbole de rotation Le symbole Î indique quelle valeur vous pouvez modifier avec le sélecteur rotatif. 5 Contrôle de la température Accessoire Les barres du contrôle de la température indiquent les phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents. Témoin de chauffe Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies. VWDUW VWRS &NJ Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage. Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du four. Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi. Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ. Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de chauffe actuelle à l'aide de la touche ±. Dû à l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson. Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. Chaleur résiduelle Enfourner la grille avec la courbure vers le bas ¾. Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la température est descendue à env. 60 °C. Plaque à pâtisserie émaillée Pour gâteaux et petits fours. Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four. Compartiment de cuisson Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille. La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe. Lampe du four La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage. Cela permet un réglage précis optimal. Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four. La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four. Tournebroche Pour des rôtis et de grosses volailles. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe. Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement. Utilisez le tournebroche uniquement dans la lèchefrite. Accessoire spécial Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos prospectus ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la possibilité de les commander online est différente selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente. Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil. Accessoire spécial Compartiment Numéro HZ Utilisation de cuisson avec approprié pour l'autonettoyage Grille Supports HZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non Nervures HZ334001 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non 6 Accessoire spécial Compartiment Numéro HZ Utilisation de cuisson avec approprié pour l'autonettoyage Plaque à pâtisserie émaillée - oui Lèchefrite - HZ331070 Pour gâteaux et petits fours. Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four. HZ332070 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et oui gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille. Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four. Grille d'insertion - HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. non La graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis. Grille antiéclaboussures - HZ325070 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme oui protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utiliser la grille anti­éclaboussures uniquement dans la lèchefrite. Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3. Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la grille. Lèchefrite en verre - HZ336000 Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également comme vaisselle de service. non Plaque à pizza - HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands non gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basezvous sur les indications dans les tableaux. Pierre de cuisson - HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée. non Lèchefrite-pro avec grille d'insertion - HZ333070 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. oui Couvercle pour la lèchefrite-pro - HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non Tiroir-pro Nervures HZ333100 Convient pour la préparation de grosses quantités. Les non accessoires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail télescopique. Avec la grille posée, les grillades réussissent parfaitement. Tiroir-pro Plus Nervures HZ333102 Convient pour la préparation de grosses quantités. Les non accessoires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail télescopique. Avec la grille posée, les grillades réussissent parfaitement. Couvercle pour tiroirs- Nervures pro HZ333101 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. Cocotte en verre - HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des non gratins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques. Cocotte en métal - HZ26000 La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table de cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sensoriel de cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtissage automatiques. La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement antiadhérent intérieur. non Double rail télescopique Supports HZ338250 Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. non Triple rail télescopique Supports HZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent non de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. Triple rail télescopique Supports complet HZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent non de retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. non 7 Accessoire spécial Compartiment Numéro HZ Utilisation de cuisson avec approprié pour l'autonettoyage Filtre des fumées - oui HZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson. Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HB78AB570) Elément pour la cuisson vapeur - HZ24D300 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. Articles Service après-vente Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres non accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e­shop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif. Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article 311134 Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appareils en inox. Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article 463582 Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est inodore. Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article 460770 Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses. Sécurité de porte Numéro d'article 612594 Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte. Avant la première utilisation Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. ■ Réglez l'heure. ■ Chauffez le compartiment de cuisson ■ Nettoyez les accessoires ■ Lisez les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes. Réglage de l'heure Après le raccordement de votre nouvel appareil, ‹:‹‹ apparaît dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle. 1. Appuyer sur la touche 0. Dans l'affichage de l'heure, le symbole pour l'heure est précédé d'une flèche N0. ‚ƒ:‹‹ apparaît comme valeur de référence. 2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif. 3. Appuyer sur la touche 0. L'heure actuelle s'affiche dans la visualisation. Remarque : Pour savoir comment modifier l'heure, consultez le chapitre Fonctions de temps . Chauffer le compartiment de cuisson Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Réglez le mode de cuisson % Convection naturelle et 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène. 1. Appuyer sur la touche ‡. Le symbole : pour le mode de cuisson Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence. Le symbole de rotation Î se trouve à droite du mode de cuisson. 8 2. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur % Convection naturelle. 3. Appuyer sur la touche ‚. Le symbole de rotation Î passe dans l'affichage de la température. 4. Avec le sélecteur rotatif, modifier la température sur 240 °C. 5. Appuyer brièvement sur la touche †. Le fonctionnement démarre. La touche † est allumée. 6. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la touche ‡ . Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Nettoyer les accessoires Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce. Allumer et éteindre le four La touche ‡ sert à allumer et à éteindre le four. Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage ou Mise sous tension ■ régler un autre mode de cuisson et une autre température ■ sélectionner un programme au moyen de la touche X Appuyer sur la touche ‡. ■ Le symbole : pour le mode de cuisson Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence. ■ sélectionner un réglage Memory enregistré au moyen de la touche l sélectionner l'autonettoyage au moyen de la touche V. Pour apprendre les réglages, consultez les différents chapitres. Mise hors service Appuyer sur la touche ‡. Le four s'éteint. RQ RII 3 0 &NJ VWDUW VWRS Réglage du four Dans ce chapitre, vous apprendrez ■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four Mode de cuisson et plage Application de température ■ comment régler un mode de cuisson et une température ; Position Pizza ■ et comment régler le chauffage rapide. 30-275 °C Modes cuisson Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson. Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal pour votre plat. Mode de cuisson et plage Application de température : Chaleur tournante 3D Pour des gâteaux et pâtisseries 30-275 °C % Convection naturelle 30-300 °C ' CuissonHydro* 30-300 °C cuits sur un à trois niveaux. La chaleur diffusée par le collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur. Pour des gâteaux, soufflés et des pièces de rôtis maigres, p.ex. boeuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Pour des pâtisseries à la pâte levée, p.ex. pain, petits pains ou brioche tressée, et pour des pâtisseries en pâte à choux, p.ex. choux ou biscuit. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. L'humidité dans l'aliment reste dans le compartiment de cuisson sous forme de vapeur d'eau. * Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304. $ Chaleur de sole 30-300 °C 7 Gril air pulsé 30-300 °C Pour la préparation rapide de produits surgelés sans préchauffage, p.ex. pizza, frites ou strudel. La chaleur est diffusée par la sole et par le collier chauffant situé dans la paroi arrière. Pour mettre en conserves et poursuivre la cuisson et le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole. Pour le rôtissage de viande, de volaille et de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets. ( Gril, grande surface Pour griller des steaks, saucisses, Positions gril 1,2 ou 3 toasts et des morceaux de poisson. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée. E Gril + tournebroche 30-300 °C @ Décongélation 30-60 °C f Maintien au chaud 60-100 °C Pour faire griller de tous les côtés un poulet, un canard ou un gros rôti. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée. Un moteur situé dans la paroi arrière fait tourner la broche insérée. Pour la décongélation p.ex. de viande, volaille, pain et gâteau. Le ventilateur répartit l'air tiède autour du mets. Pour maintenir au chaud des mets cuits * Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304. 9 Régler le mode de cuisson et la température Exemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection naturelle, 180 °C. Allumer le four à l'aide de la touche ‡, ou bien appuyer sur la touche ". Le symbole : pour Chaleur tournante 3D et une température de 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence. L'heure est affichée dans l'affichage de l'heure. Le symbole de rotation Î à côté du mode de cuisson indique que le mode de cuisson peut être modifié à l'aide du sélecteur rotatif. RQ RII 3 0 &NJ VWDUW VWRS 5. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four au moyen de la touche ‡. Modifier la température ou la position gril Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif. RQ RII 3 0 VWDUW VWRS &NJ Interroger la température de chauffe Appuyer brièvement sur la touche ±. La température de chauffe actuelle dans le compartiment de cuisson est affichée pendant quelques secondes. Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage avec la touche †. Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre température, procédez de la façon suivante. 1. Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré. Ouvrir la porte du four Le fonctionnement s'arrête. La touche † clignote. Le fonctionnement continue après avoir refermé la porte. Arrêter le fonctionnement Appuyer brièvement sur la touche †. Le four est en état Pause. La touche † clignote. Pour terminer la pause, réappuyer sur †. La touche † est allumée. Le fonctionnement continue. Annuler le fonctionnement RQ RII 3 Maintenir la touche † appuyée jusqu'à ce que symbole : pour Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. 0 Réglage de la durée Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée. 2. Appuyer sur la touche ‚. Différer l'heure de la fin Le symbole Î passe à la température. Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin. Régler le chauffage rapide Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de cuisson. VWDUW VWRS &NJ 3. Avec le sélecteur rotatif, modifier la température de référence. Modes de cuisson appropriés : Chaleur tournante 3D % Convection naturelle ' CuissonHydro ; Position Pizza Un bref signal sonore vous indique que le mode de cuisson sélectionné ne convient pas pour le chauffage rapide. Températures appropriées &NJ 4. Appuyer sur la touche †. Le fonctionnement démarre. 10 VWDUW VWRS Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se met pas en marche. Régler le chauffage rapide Appuyer sur la touche h pour le chauffage rapide. Le symbole c apparaît à côté de la température. Le chauffage rapide commence. Les barres du contrôle de température se remplissent. Le chauffage rapide est terminé lorsque toutes les barres sont remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole c s'éteint. Enfournez le mets. Remarques Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide sera annulé. ■ ■ ■ ■ Une durée réglée s'écoule immédiatement après le démarrage, indépendamment du chauffage rapide. Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la température actuelle dans le compartiment de cuisson à l'aide de la touche ±. Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé. Annuler le chauffage rapide Appuyer sur la touche h. Le symbole s'éteint. Fonctions temps Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0. Les fonctions suivantes sont possibles : Lorsque le four est éteint : ■ ■ Q = réglage de la minuterie 0 = réglage de l'heure Lorsque le four est allumé : ■ ■ ■ Q = réglage de la minuterie x = réglage de la durée y = différer l'heure de la fin Réglage des fonctions de temps ­ expliqué succinctement 1. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que la flèche se trouve devant le symbole désiré, p.ex. la fonction Réglage de la durée = Nx. 2. Régler la valeur désirée au moyen du sélecteur rotatif. 3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail plus loin dans ce chapitre. Bref signal sonore Annuler le temps de marche Ouvrir le menu au moyen de la touche 0. Ramener le temps de marche sur ‹:‹‹. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Modifier le temps de marche Ouvrir le menu avec la touche 0 et modifier le temps de marche à l'aide du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Le menu est fermé. Le temps modifié s'écoule. Réglage de la durée Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe plus. Condition : Un mode de cuisson et une température sont réglés. Exemple dans l'illustration : réglage pour % Convection naturelle, 180 °C, durée 45 minutes. 1. Appuyer deux fois sur la touche 0. La flèche précède le symbole de la durée Nx. Le symbole de rotation Îau-dessus du deux-points indique que la durée peut être réglée à l'aide du sélecteur rotatif Si vous ne pouvez pas modifier ou régler une valeur, vous entendrez un bref signal sonore. Réglage de la minuterie La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout moment. RQ RII 3 0 &NJ VWDUW VWRS 1. Appuyer sur la touche 0. Le menu Fonctions temps s'ouvre. La flèche N précède le symbole Q pour la minuterie. Le symbole de rotation Î audessus du deux-points indique que le temps peut être réglé à l'aide du sélecteur rotatif. 2. Régler la durée avec le sélecteur rotatif. 2. Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du sélecteur rotatif. 3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Le temps s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure. Après écoulement du temps &NJ VWDUW VWRS Un signal retentit. Le temps de marche de la minuterie est sur ‹:‹‹. Appuyer sur la touche 0. L'affichage s'éteint. 11 3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Le réglage est validé. 4. Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer sur la touche †. La durée s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure. &NJ La durée est écoulée VWDUW VWRS Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. ‹:‹‹ apparaît dans l'affichage de l'heure. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche 0. 3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le Annuler la durée Sélectionner la durée Nx au moyen de la touche 0. Ramener la durée sur ‹:‹‹ au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Modifier la durée Sélectionner la durée Nx au moyen de la touche 0. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. La durée modifiée s'écoule visiblement. Interroger l'heure, la durée, l'heure de la fin Avec la touche Horloge 0 vous pouvez interroger toutes les fonctions. Différer l'heure de la fin L'heure de la fin peut être différée lors de symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. 4. Appuyer sur la touche †. Le four se met en attente. La touche † est allumée. L'heure de la fin réglée est affichée dans la visualisation. La durée s'écoule visiblement dès que le fonctionnement démarre. La durée est écoulée Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans l'affichage de l'heure apparaît ‹:‹‹. Vous pouvez arrêter le signal sonore prématurément au moyen de la touche 0. Corriger l'heure de la fin Cela est uniquement possible tant que le four est en position d'attente. Sélectionner l'heure de la fin Ny au moyen de la touche 0. Corriger l'heure de la fin au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. La nouvelle heure de la fin est validée. ■ tous les modes de cuisson Réglage de l'heure ■ pour de nombreux programmes Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint. ■ et pour l'autonettoyage Après une coupure de courant Exemple : Vous enfournez le plat à 9.30 h. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 h. Mais vous désirez qu'il soit prêt à 12.45 h. Après une panne de courant, ‹:‹‹ et le symbole 0 sont allumés dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle. Reportez l'heure de la fin de 10.15 h à 12.45 h. Le four se met en position d'attente. Le fonctionnement démarrera à 12.00 h et finira à 12.45 h. La flèche précède le symbole de l'heure N0.‚ƒ:‹‹ h apparaît dans l'affichage de l'heure. Cette fonction est également judicieuse pour l'autonettoyage. Vous reportez le nettoyage à la nuit et pouvez utiliser le four à tout moment dans la journée. Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson. Différer la fin Condition : Une durée doit être réglée. Le fonctionnement ne doit pas avoir démarré. 1. Sélectionner l'heure de la fin Ny au moyen de la touche 0. L'heure de la fin apparaît. C'est le moment auquel le mets sera prêt RQ RII 3 0 &NJ VWDUW VWRS 2. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de la fin. 12 1. Appuyer sur la touche 0. 2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif. 3. Appuyer sur la touche 0. Le menu est fermé. L'heure actuelle apparaît dans l'affichage de l'heure. Modifier l'heure Pour modifier l'heure, p.ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver, appuyez deux fois sur la touche 0. La flèche précède le symbole de l'heure N0. Procédez ensuite comme décrit sous les points 2 et 3. Masquer l'heure Vous pouvez masquer l'heure. Elle sera alors uniquement visible si le four est allumé. Pour cela, consultez le chapitre Réglages de base. Memory Avec la fonction Memory vous pouvez mémoriser le réglage pour un plat et l'appeler à tout moment. Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent. Enregistrer les réglages dans Memory Mémoriser un autre réglage Régler à nouveau et enregistrer. Les anciens réglages seront écrasés. Démarrer Memory L'autonettoyage ne peut pas être mémorisé. Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés pour votre plat. 1. Régler le mode de cuisson, la température et éventuellement 1. Appuyer brièvement sur la touche l. une durée pour le plat désiré ou sélectionner un programme. Ne pas démarrer. 2. Maintenir la touche l appuyée jusqu'à ce qu'un signal retentisse et que la touche s'allume. Le réglage est mémorisé et peut être démarré à tout moment. Les réglages enregistrés seront affichés. 2. Appuyer sur la touche †. Le réglage Memory démarre. Modifier les réglages Cela est possible à tout moment. Au prochain démarrage de Memory, le réglage initial mémorisé réapparaît. Réglage fonctionnement continu Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler une durée de 24 à 73 heures. 4. Appuyer deux fois sur la touche 0. La flèche précède le Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four. 5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée. Démarrer le réglage Fonctionnement continu Condition : Vous avez activé "Réglage fonction.continu oui" dans les réglages de base. Voir le chapitre Réglages de base. 1. Appuyer sur la touche !. < Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation comme réglage de référence. 2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner le mode de cuisson %f Réglage fonctionnement continu. 3. Commuter à la température au moyen de la touche ‚ et régler la température désirée au moyen du sélecteur rotatif. symbole de la durée Àz. Le réglage de référence 27:00 heures apparaît. 6. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. 7. Appuyer sur la touche †. Le réglage Fonctionnement continu démarre. La durée est écoulée Le four ne chauffe plus. Différer l'heure de la fin Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. Annuler le réglage Fonctionnement continu Maintenir la touche † appuyée jusqu'à l'apparition de Chaleur tournante 3D :, 160 °C. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. Sécurité­enfants Le four est équipé d'une sécurité­enfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche ou modifier un réglage par mégarde. Activer la sécurité­enfants Maintenir la touche h appuyée jusqu'à l'apparition du symbole @. Ceci demande env. 4 secondes. Remarque : Même si la sécurité­enfants est activée, vous pouvez éteindre le four au moyen de ‡ ou en appuyant longtemps sur la touche †, régler la minuterie et désactiver le signal sonore. Les réglages ne peuvent plus être modifiés. Le bandeau de commande est verrouillé. Verrouiller la porte du four Vous pouvez modifier les réglages de base de telle manière que la porte du four se verrouille en plus. Pour la procédure, consultez le chapitre Réglages de base. Le porte du four se verrouille lors de l'atteinte d'une température de 50 °C dans le compartiment de cuisson. Le symbole H apparaît. Si le four est éteint, la porte du four se verrouille dès que vous activez la sécurité­enfants. Supprimer le verrouillage Appuyer sur la touche h jusqu'à ce que le symbole @ s'éteigne. Vous pouvez régler à nouveau. 13 Réglages de base Votre appareil possède différents réglages de base que vous pouvez adapter à tout moment à vos besoins. Remarque : Dans le tableau vous trouverez tous les réglages de base et les possibilités de modification correspondantes. ™‚ Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de base correspondant à votre appareil seront affichés dans la visualisation. Fonction Réglage de base Possibilités Signal sonore après écoulement d'une durée ƒ = 2 minutes ‚ = 10 secondes ƒ = 2 minutes „ = 5 minutes ™ƒ ™„ Signal sonore de confirmation lors de la pression d'une touche ‹ = off Luminosité de l'éclairage de la visualisation „ = jour ‹ = off ‚ = on ‚ = nuit ƒ = moyenne „ = jour ™… Affichage de l'heure lorsque le four est éteint ‚ = on ‹ = off* * L'heure apparaît tant que la chaleur résiduelle est affichée. ‚ = on ™† Lampe du four lors du fonctionnement ™‡ Continuer le fonctionnement après la fermeture de la porte du four ‚ = on ‹ = off ‚ = on ‚ = le fonctionnement continue ‹ = continuer le fonctionnement automatiquement avec † ‚ = le fonctionnement continue automatiquement ™ˆ ™‰ Verrouillage de la porte en plus de la sécurité­enfants ‹ = non Longueur de la durée de poursuite du ventilateur ƒ = moyenne ‹ = non ‚ = oui ‚ = courte ƒ = moyenne „ = longue … = très longue La voûte et les parois latérales autonettoyantes sont ‹ = non post-équipées ‹ = non ™‚‹ Les rails télescopiques sont post-équipés ‹ = non ‹ = non ™‚‚ Remettre toutes les modifications aux réglages de base ‹ = non Réglage fonctionnement continu ‹ = non ™Š ‚ = oui ‚ = oui ™‚ƒ ‹ = non ‚ = oui ‹ = non ‚ = oui Modifier les réglages de base Condition : Le four doit être éteint. Veuillez consulter le tableau des réglages de base, pour connaître la signification des chiffres. Exemple dans l'illustration : Modifier le réglage de base de la durée de poursuite du ventilateur de moyenne à courte. 1. Maintenir la touche ± appuyée env. 4 secondes jusqu'à l'apparition de ™‚ pour le premier réglage de base et de ƒ pour la valeur préréglée. 14 RQ RII 3 0 &NJ VWDUW VWRS 2. Appuyer successivement sur la touche ± jusqu'à ce que le réglage de base désirée apparaisse. RQ RII RQ RII 3 0 &NJ 3 0 &NJ VWDUW VWRS VWDUW VWRS 4. Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base en procédant comme décrit sous le point 2 et 3. 3. Modifier la valeur du réglage de base au moyen du sélecteur rotatif. 5. Maintenir la touche ± appuyée jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Cela demande environ quatre secondes. Toutes les modifications sont mémorisées. Annuler Appuyer sur la touche ‡. Les modifications ne sont pas mémorisées. Arrêt automatique Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette coupure est activée dépend de la température réglée ou de la position gril. Coupure active Dans l'affichage apparaît ”‰. Le fonctionnement est interrompu. Pour effacer l'affichage, appuyez sur une touche quelconque. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. Remarque : Si vous avez réglé une durée, le four ne chauffe plus après écoulement de la durée. La fonction de coupure automatique n'est pas nécessaire. Grillades avec le tournebroche Le tournebroche est idéal pour préparer de gros rôtis, comme du rôti roulé et de la volaille. La viande sera bien croustillante et dorée. $ % Préparer le rôti Afin que le rôti soit bien dorée et cuise à coeur uniformément, veuillez respecter les consignes suivantes. Embrocher le rôti et le fixer Embrochez le rôti en le centrant le plus possible sur le tournebroche. Fixez le rôti des deux extrémités avec les crochets. Le crochet arrière doit se trouver à une distance d'au moins 7 cm de l'extrémité de la broche. De plus, vous pouvez fixer le rôti avec du fil de cuisine. En cas de volaille, fixez les extrémités des ailes sous le dos et les cuisses au corps. De cette sorte, elles ne brunissent pas trop. Piquez la peau sous les ailes afin que la graisse puisse s'écouler. 3. Enfourner la lèchefrite au niveau 1 jusqu'en butée. La paroi arrière du four possède un orifice. Le tournebroche doit être introduit dans cet orifice (fig. C). 4. Dévisser la poignée et fermer la porte du four (fig. D). & ' Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire vous trouverez de nombreuses valeurs de réglage pour des grillades avec le tournebroche. Pour la température du four, suivez les indications du tableau. Si la température est trop élevée, la viande ou la volaille brunit trop à l'extérieur. Elle ne sera pas assez cuite à l'intérieur. Mise en place du tournebroche 5. Régler le mode “Tournebroche" et la température. 1. Poser le support du tournebroche sur la lèchefrite (fig. A). 2. Poser le tournebroche sur le support (fig. B). 15 Autonettoyage Lors de l'autonettoyage, le four chauffe jusqu'à environ 500 °C. Les résidus provenant du rôtissage, des grillades ou de la cuisson de pâtisseries seront ainsi calcinés et vous devez seulement essuyer les cendres dans le compartiment de cuisson. Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage Vous pouvez choisir parmi trois puissances de nettoyage. Des accessoires non émaillés, p.ex. la grille, sont inappropriés pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson. Position Degré de nettoyage Durée 1 économique environ 1 heure, 15 minutes 2 moyenne environ 1 heure, 30 minutes 3 intensif environ 2 heures Vous pouvez nettoyer avec l'autonettoyage des accessoires émaillés, p.ex. la lèchefrite, sans revêtement anti-adhérent, en les enfournant au niveau 2. Nettoyer toujours un accessoire à la fois avec l'autonettoyage. ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ! Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement antiadhérent avec le nettoyage du four. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques. Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus la puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit de nettoyer le compartiment de cuisson tous les deux à trois mois. Vous pouvez également le nettoyer plus souvent si cela s'avère nécessaire. Un nettoyage ne consomme qu'environ 2,5 - 4,7 KWh. Régler la position de nettoyage Recommandations importantes 2. Sélectionner la position de nettoyage désirée au moyen du Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous pouvez seulement rouvrir la porte du four, lorsque le compartiment de cuisson a un peu refroidi et le symbole de serrure pour le verrouillage est éteint. N'essayez pas de déplacer le crochet à la main. N'essayez pas d'ouvrir la porte du four une fois l'autonettoyage enclenché. Vous risquez d'interrompre le nettoyage. La lampe située dans le compartiment de cuisson n'est pas allumée pendant l'autonettoyage. ã=Risque d'incendie ! L'extérieur du four devient très chaud. Veillez à ce que le devant du four reste dégagé. Ne jamais accrocher des objets inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle.Eloignez les enfants. Avant l'autonettoyage Retirer du compartiment de cuisson les ustensiles et les accessoires inappropriés. Nettoyez la porte et les bords du compartiment de cuisson au niveau du joint. Ne pas nettoyer le joint. ã=Risque d'incendie ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Essuyez avec un chiffon humide le compartiment de cuisson et les accessoires que vous nettoyez avec l'autonettoyage. 1. Appuyer sur la touche V. La puissance de nettoyage 3 apparaît comme réglage de référence. Vous pouvez démarrer immédiatement l'autonettoyage avec la touche †. Si vous désirez modifier la puissance de nettoyage : sélecteur rotatif. 3. Démarrer le nettoyage avec †. La porte du four se verrouille peu de temps après le démarrage. Le symbole H pour le verrouillage s'allume. Seulement lorsque le symbole s'éteint, vous pouvez rouvrir la porte du four. A la fin du nettoyage Le four ne chauffe plus. ‹:‹‹ apparaît dans l'affichage de l'heure. Annuler le nettoyage Eteindre le four au moyen de la touche ‡. La porte du four peut seulement être ouverte lorsque le symbole H s'éteint. Corriger la position de nettoyage Après la mise en marche, la position de nettoyage ne peut plus être modifiée. Le nettoyage doit se dérouler la nuit Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez la fin du nettoyage à la nuit. Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer la fin. Après l'autonettoyage Lorsque le compartiment de cuisson est refroidi, essuyez les cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un chiffon humide. Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four. Remarques ■ Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. ■ ■ Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four. L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est 16 normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise. Nettoyants Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas ■ de produits agressifs ou récurants, ■ de nettoyants fortement alcoolisés, ■ de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, ■ de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur. $ % Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. Niveau Nettoyants Façade du four Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Eliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Auprès du service après-vente et dans le commerce spécialisé, vous pouvez vous procurer des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien. Vitres du four ã=Risque de blessure ! Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four. Décrocher la porte 1. Ouvrir complètement la porte du four. 2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. A). 3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B). $ % Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre. Recouvrement de la Nettoyant pour inox (en vente au service porte après-vente ou dans le commerce spécialisé) : Respecter les indications des fabricants. Compartiment de cuisson Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette. En cas d'encrassement important, utiliser une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Utiliser de préférence l'autonettoyage. Pour cela, respecter le chapitre Autonettoyage ! Tournebroche Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Cache en verre de la lampe du four Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Accessoire Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. Décrocher et accrocher la porte du four Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four. Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. 1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A). 2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig. B). $ % 3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du four. & Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement. 17 ã=Risque de blessure ! 4. Dévisser les crochets à droite et à gauche et les enlever Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service après­vente. (fig. C). Retirer la vitre du milieu. & Enlever le recouvrement de la porte Le recouvrement sur la porte du four peut se décolorer. Pour nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement. 1. Ouvrir complètement la porte du four. 2. Dévisser le recouvrement sur la porte du four. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A). 3. Enlever le recouvrement (fig. B). $ % 5. Retirer la vitre inférieure vers le haut en l'inclinant. Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux. N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant ni de racloir à verre. Le verre pourrait être endommagé. Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche sur les deux vitres soit orientée la tête en bas. 1. Engager la vitre inférieure vers l'arrière en l'inclinant (fig. A). Veillez à ne pas fermer la porte du four tant que le recouvrement est enlevé. La vitre intérieure peut être endommagée. Nettoyer le recouvrement avec un nettoyant pour inox. 2. Introduire la vitre du milieu (fig. B). $ % 4. Reposer le recouvrement et le fixer. 5. Fermer la porte du four. Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four. Lors de la dépose des vitres intérieures, faites attention dans quel ordre vous enlevez les vitres. Pour remonter les vitres dans l'ordre correct, basez-vous sur le numéro respectif inscrit sur la vitre. Dépose 1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la 3. Fixer les crochets sur la vitre à droite et à gauche, aligner de sorte que les ressorts se trouvent au-dessus du trou de vissage et visser (fig. C). & poignée vers le bas. 2. Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A). 3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B). $ % 4. Engager la vitre du dessus vers l'arrière en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. 5. Poser le recouvrement et le visser. 6. Accrocher la porte du four. Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées. 18 Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même au dérangement. Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson. ã=Risque de choc électrique ! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Tableau de dérangements Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Panne Cause possible Remarque/Remède L'appareil ne fonctionne pas. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en bon état. Dans l'affichage apparaît ‹:‹‹. Coupure de courant Réglez l'heure à nouveau. La porte du four refuse de s'ouvrir. Dans l'affichage apparaît ‹:‹‹. Le symbole H est affiché. Coupure de courant pendant l'autonettoyage. Réglez l'heure à nouveau. Attendez que le symbole H s'éteigne. Vous pouvez ouvrir la porte du four. Le four ne chauffe pas ou le mode de cuisson choisi ne peut pas être réglé. Mode de cuisson non reconnu Réglez à nouveau. Le four ne chauffe pas. Un petit carré est Le four est en mode affiché dans l'affichage de la température. démonstration. Dans l'affichage apparaît ”‰. Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et réenclenchez-le après au moins 20 secondes. Dans les 2 minutes suivantes, maintenir la touche h appuyée pendant 4 secondes, jusqu'à ce que le carré s'éteigne dans l'affichage. L'arrêt automatique s'est activé. Le four ne chauffe plus. Messages d'erreur accompagnés de “ Si un message d'erreur accompagné d'un “ apparaît dans l'affichage, appuyez sur la touche 0. Cela supprime le message d'erreur. Eventuellement vous devez ensuite régler Appuyez sur n'importe quelle touche. l'heure à nouveau. Si l'erreur réapparaît, appelez le service après-vente. En cas de messages d'erreur suivants, vous pouvez y remédier vous-même. Message d'erreur Cause possible Remarque/Remède “‹‚‚ Une touche a été pressée trop longtemps ou est bloquée. Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre. Vérifiez si les touches sont propres. Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service aprèsvente. “‚‚† La température dans le La porte du four se verrouille. Attendez que le compartiment de cuisson est trop compartiment de cuisson soit refroidi. Vous effacez haute. le message d'erreur au moyen de la touche 0. Changer la lampe du four au plafond Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules. $ % ã=Risque de choc électrique ! Couper le fusible dans la boîte à fusibles. 1. Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts. 2. Enlever le cache en verre. Pour ce faire, pousser les languettes métalliques vers l'arrière avec le pouce (fig. A). 3. Dévisser l'ampoule et la remplacer par un modèle identique (fig. B). 4. Remettre en place le cache en verre. Ce faisant, l'insérer d'un côté et l'appuyer fermement de l'autre côté. Le verre s'encliquete. 5. Enlever le torchon et armer le fusible. Cache en verre Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service après­vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil. 19 Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéros de produit E et de fabrication FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. N° E N° FD Service après-vente O Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040 Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil. Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil. Economiser de l'énergie ■ ■ ■ ■ Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la chaleur. Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four aussi rarement que possible. Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites­les cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre. ■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil répond à la directive européenne 2002/ 96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques ­ DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen. Programmes automatiques Avec les programmes automatiques vous réussirez facilement des plats braisés raffinés, des rôtis fondants et des ragoûts et potées succulents. Vous n'avez pas besoin de retourner le mets et de l'arroser et le compartiment de cuisson reste propre. Le résultat de cuisson dépend de la qualité de la viande et de la taille et du type de récipient. Utilisez des maniques lorsque vous défournez des mets cuits. Le récipient est très chaud. Attention en ouvrant le récipient, de la vapeur chaude s'échappe. Récipient Les programmes automatiques sont uniquement appropriés pour le rôtissage dans un récipient fermé, sauf en cas de rôti de jambon gratiné. Utilisez uniquement des récipients avec un couvercle qui ferme bien. Respectez aussi les indications du fabricant du récipient. Récipients appropriés Nous recommandons des récipients résistant à la chaleur (jusqu'à 300 °C) en verre ou en vitrocéramique. Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La surface brillante 20 reflète fortement le rayonnement thermique. Le mets dore moins et la viande est moins cuite. Si vous utilisez une cocotte en acier inox, enlevez le couvercle après la fin du programme. Passez la viande encore 8 à 10 minutes sous le gril avec la position gril . Si vous utilisez des cocottes en acier émaillé, en fonte d'acier ou en aluminium moulé, le mets brunit davantage. Ajoutez un peu plus de liquide. Récipients inappropriés Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en plastique sont inappropriés. Taille des récipients La viande doit recouvrir le fond du récipient environ aux deux­tiers. Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti. La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en cours de cuisson. Préparation du mets Utilisez de la viande fraîche ou surgelée. Nous recommandons de la viande fraîche ayant la température du réfrigérateur. Choisissez un récipient approprié. En cas de certains mets il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. Ces mets sont marqués par une astérisque *. Mettez le récipient toujours dans le compartiment de cuisson froid. Pesez la viande, la volaille ou le poisson frais ou surgelés. Des indications précises figurent dans les tableaux correspondants. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage. Programmes Assaisonnez la viande. Assaisonnez la viande surgelée de la même façon que la viande fraîche. Placez la volaille dans la cocotte, le côté blanc vers le haut. Les volailles farcies ne sont pas appropriées. De nombreux mets nécessitent l'ajout de liquide. Le liquide ajouté dans le récipient doit recouvrir le fond à une hauteur d'env. ½ cm. Si dans le tableau est indiqué “un peu" de liquide, alors 2-3 cuillerées à soupe sont généralement suffisantes. S'il est indiqué “oui" pour le liquide, vous pouvez ajouter plus. Respectez les indications précédant les tableaux et dans les tableaux. En cas de plusieurs cuisses de volaille, réglez le poids de la cuisse la plus lourde. Les cuisses doivent être à peu près de poids égal. Couvrez le récipient. Placez-le sur la grille au niveau 2. Programmes Volaille Exemple : 3 cuisses de poulet de 300 g, 320 g et de 400 g. Réglez 400 g. Si vous voulez préparer dans une cocotte deux poulets de poids égal, réglez comme pour les cuisses le poids du poulet le plus lourd. Numéro de programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage Poulet, frais P1* 0,7-2,0 non Poids de la viande Poularde, fraîche P2* 1,4-2,3 non Poids de la viande Canard, frais P3* 1,6-2,7 non Poids de la viande Volaille Oie, fraîche P4* 2,5-3,5 non Poids de la viande Dindonneau, frais P5* 2,5-3,5 non Poids de la viande Cuisses, fraîches, p.ex. cuisses de poulet, P6* de canard, d'oie, de dinde 0,3-1,5 non Poids de la cuisse la plus lourde Viande Ajoutez dans le récipient la quantité de liquide indiquée. Programmes Boeuf Pour du rôti à braiser, ajoutez assez de liquide. Vous pouvez également utiliser la marinade. Faire cuire du rosbif, le côté gras vers le haut. Numéro de programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage P7 0,5-3,0 oui Poids de la viande P8* 0,5-2,0 oui Poids de la viande P9 0,5-2,5 non Poids de la viande P10 0,5-3,0 oui Poids de la viande P11 0,5-3,0 un peu Poids de la viande P12 0,5-2,5 oui Poids de la viande Gigot, frais, désossé, bien cuit P13 0,5-2,5 un peu Poids de la viande Gigot, frais, sans os, médium P14 0,5-2,5 non Poids de la viande Gigot, frais, avec os, bien cuit P15 0,5-2,5 un peu Poids de la viande Gigot, surgelé, sans os, bien cuit P16* 0,5-2,0 un peu Poids de la viande Gigot, surgelé, avec os, bien cuit P17* 0,5-2,0 un peu Poids de la viande Boeuf Rôti à braiser, frais p.ex. entrecôte, macreuse, paleron, rôti mariné Rôti à braiser, surgelé p.ex. entrecôte, macreuse, paleron Rosbif, frais, saignant p.ex. filet Veau Rôti, frais, maigre p.ex. noix, noix pâtissière Rôti, frais, persillé p.ex. échine, collier Jarret avec os, frais Agneau 21 Gibier Vous pouvez barder du gibier de lard, la viande restera plus juteuse, mais dore moins. Pour plus de saveur, vous pouvez mariner le gibier avant la cuisson dans du babeurre, du vin ou du vinaigre et le placer la nuit au frigo. Si vous faites cuire plusieurs cuisses de lièvre, réglez le poids de la cuisse la plus lourde. Vous pouvez faire cuire du lapin découpé au préalable. Réglez le poids total. Gibier Numéro de programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage Rôti de cerf, frais P18 0,5-3,0 oui Poids de la viande P19 0,5-3,0 oui Poids de la viande p.ex. épaule, poitrine Cuissot de chevreuil désossé, frais Cuisse de lièvre avec os, fraîche P20 0,3-0,6 oui Poids de la viande Lapin, frais P21 0,5-3,0 oui Poids de la viande Poisson Nettoyer, acidifier et saler le poisson comme à l'habitude. Pour du poisson étuvé : ajouter du liquide dans le récipient, p.ex. du vin ou du jus de citron, à une hauteur d'un ½ cm. Pour du poisson rôti : fariner le poisson et le badigeonner de beurre fondu. Programmes Numéro de programme En cas de poisson entier, placez-le de préférence en position "à la nage" dans le récipient. A savoir, la nageoire dorsale orientée vers le haut. Pour stabiliser le poisson, placez dans son ventre une pomme de terre entamée ou un petit récipient résistant à la chaleur. En cas de plusieurs poissons, réglez le poids total. Les poissons doivent toutefois être à peu près de la même taille ou de poids égal. Exemple : Deux truites de 0,6 kg et de 0,5 kg. Réglez 1,1 kg. Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage Poisson Truite, fraîche, à l'étuvée P22* 0,3-1,5 oui Poids total Truite, fraîche, rôtir P23* 0,3-1,5 non Poids total Cabillaud, frais, à l'étuvée P24* 0,5-2,0 oui Poids total Cabillaud, frais, rôtir P25* 0,5-2,0 non Poids total Ragoût/potée Vous pouvez combiner différents types de viande et des légumes frais. Couper la viande en petits cubes. Utiliser les morceaux de poulet en entier. Ajouter à la viande la même ou la double quantité de légumes. Exemple : Pour 0,5 kg de viande, ajoutez 0,5 kg à 1 kg de légumes frais. Programmes Si la viande doit être dorée, placez-la comme dernier ingrédient sur les légumes dans la cocotte. Si elle doit être moins dorée, mélangez la viande avec les légumes. En cas de ragoût/potée avec de la viande, réglez le poids de la viande. Si les légumes doivent être plus tendres, réglez le poids total. Pour des potées de légumes, les types de légumes fermes tels que carottes, haricots verts, chou blanc, céleri et pommes de terres sont appropriés. Plus les légumes sont coupés petits, plus ils seront moelleux. Afin que les légumes ne brunissent pas trop, recouvrez-les de liquides. Numéro de programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage P26 0,3-3,0 oui Poids de la viande P27 0,3-3,0 oui Poids total Goulasch P28 0,3-3,0 oui Poids de la viande Paupiettes P29 0,3-3,0 oui Poids de la viande Ragoût/potée Avec de la viande p.ex. Ragoût aux 3 viandes et légumes "Pichelsteiner" Avec des légumes p.ex. Ragoût végétarien Rôti de viande hachée Réglez le poids total du rôti de viande hachée. Utilisez de la viande hachée fraîche. Vous pouvez ajouter des dés de légumes ou du fromage à la masse de viande. Programmes Numéro de programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage De viande de boeuf fraîche P30 0,3-3,0 non Poids total De viande d'agneau fraîche P31* 0,3-3,0 non Poids total Rôti de viande hachée 22 Programmes Numéro de programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage De viande mixte fraîche P32* 0,3-3,0 non Poids total De viande de porc fraîche P33* 0,3-3,0 non Poids total Porc En cas de rôti avec croûte, placez-le dans le récipient, côté croûte vers le haut. Avant la cuisson, incisez la couenne en losanges, sans endommager la chair. Programmes En cas de rôti de jambon, placez-le dans le récipient, côté gras vers le haut. Gratiner le rôti de jambon dans le récipient ouvert. En cas de rôtis, réglez le poids de la viande, en cas de rôtis roulés le poids total. Numéro de programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage Rôti d'échine frais, désossé P34 0,5-3,0 oui Poids de la viande Rôti d'échine, surgelé, désossé P35* 0,5-2,0 oui Poids de la viande Rôti de longe, frais P36 0,5-2,5 oui Poids de la viande Porc Rôti roulé, frais P37 0,5-3,0 oui Poids total Rôti avec croûte, frais, poitrine P38 0,5-3,0 non Poids de la viande Rôti de jambon frais, saumuré, cuire P39 1,0-4,0 un peu Poids de la viande Rôti de jambon frais, saumuré, gratiner P40* 1,0-4,0 non Poids de la viande Sélectionner le programme et régler 3. Appuyer sur la touche ‚. Sélectionnez d'abord le programme adapté dans le tableau des programmes. Un poids de référence apparaît dans l'affichage de l'heure. Exemple dans l'illustration : Réglage pour Rôti de bœuf à braiser, frais, programme 7, poids de la viande 1,3 kg. 1. Appuyer sur la touche X. Le premier numéro de programme apparaît dans l'affichage de la température. &NJ VWDUW VWRS 4. Modifier le poids avec le sélecteur rotatif. RQ RII 3 0 &NJ VWDUW VWRS 2. Au moyen du sélecteur rotatif, régler le numéro de &NJ programme désiré. VWDUW VWRS 5. Appuyer sur la touche †. &NJ VWDUW VWRS Le programme démarre. La durée s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure. Le programme est terminé Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche 0. Modifier la durée du programme La durée ne peut pas être modifiée. Modifier le programme Après la mise en marche, le programme ne peut plus être modifié Ouvrir la porte du four Le fonctionnement s'arrête. La touche † clignote. Le fonctionnement continue après avoir refermé la porte. 23 Arrêter le fonctionnement Annuler le programme Appuyer brièvement sur la touche †. Le four est en état Pause. La touche † clignote. Pour terminer la pause, réappuyer sur †. La touche † est allumée. Le fonctionnement continue. Maintenir la touche † appuyée jusqu'à ce que symbole : pour Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. Différer l'heure de la fin Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin. Astuces concernant les programmes automatiques Le poids du rôti ou de la volaille est La plage de poids est limitée intentionnellement. Souvent l'on ne trouve pas de cocotte supérieur à la plage de poids indiquée. suffisamment grande pour de très gros rôtis. Préparez des gros morceaux avec le mode Convection naturelle % ou le mode Gril air pulsé 4. Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus petit ou utilisez plus de liquide. foncée. Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus grand ou utilisez moins de liquide. claire et liquide. Le rôti est trop sec par le dessus. Utilisez un récipient avec un couvercle qui ferme bien. De la viande très maigre restera juteuse si vous la bardez de lard. Pendant la cuisson il y aura une odeur de brûlé, mais le rôti a un bel aspect. Le couvercle de la cocotte ferme mal ou la viande a gonflé et a soulevé le couvercle. Utilisez toujours un couvercle adapté. Veillez à ce qu'il y ait un espace d'au moins 3 cm entre la viande et le couvercle. Vous voulez préparer de la viande surgelée. Assaisonnez de la viande surgelée de la même façon que de la viande fraîche. Attention : En cas de viande surgelée il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. La viande décongèlerait entre-temps et deviendrait impropre à la consommation. Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quel hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation. Remarques ■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux. Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage. ■ ■ ■ Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment. Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels. Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin. Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson. Gâteaux et pâtisseries Cuire sur un niveau La Convection naturelle % est idéale pour la cuisson de gâteaux. S vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante 3D :, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour l'accessoire : ■ Gâteau dans des moules : niveau 2 ■ Gâteau sur la plaque : niveau 3 24 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez le mode Chaleur tournante 3D :. Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2 niveaux : ■ Lèchefrite : niveau 3 ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3 niveaux : ■ Plaque à pâtisserie : niveau 5 ■ Lèchefrite : niveau 3 ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment. Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions pour vos plats. Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément, placez-les sur les grilles comme illustré. Moules Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément. Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger. Tableaux Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée. Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts lorsque vous préchauffez. Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux. Remarque : En raison de la forte humidité, du condensat peut se former sur la vitre intérieure du four lors de la cuisson en mode CuissonHydro '. Ouvrez la porte du four avec prudence, de la vapeur chaude s'échappe. Si vous voulez faire cuire une tarte sur un niveau, placez le moule dans le lèchefrite. Si vous voulez faire cuire plusieurs cakes en même temps, placez les moules côte à côte sur la grille. Gâteau dans des moules Récipient Hauteur Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Tarte Moule à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm 1 % 240-260 30-40 2 moules à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm 3+1 : 180-200 40-50 Quiche Moule à tarte, fer-blanc, Ø 31 cm 1 % 210-230 40-50 Cake Moule à cake, fer-blanc, 28 cm 1 ' 190-210 50-60 Plat Accessoires Hauteur Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Pizza Plaque à pâtisserie 2 % 220-240 25-35 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 180-200 40-50 Tarte flambée (préchauffer) Lèchefrite 2 % 280-300 10-12 Brioche tressée Plaque à pâtisserie 2 ' 180-200 25-35 Brioche Plaque à pâtisserie avec 12 petits moules à brioche Ø 8 cm 3 ' 190-210 20-25 Pâtisserie en pâte à choux, éclairs Plaque à pâtisserie 2 ' 210-230 30-40 Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 : 180-200 20-30 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 180-200 25-35 2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 170-190 35-45 Plaque à pâtisserie 3 : 80-90 180-210 Meringue (préchauffage de 10 min) Biscuiterie dressée Macarons Börek Plaque à pâtisserie 3 ' 140-150 30-40 Plaque à pâtisserie 3 : 140-150 25-35 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 140-150 30-45 2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 130-140 35-50 Plaque à pâtisserie 2 % 100-120 30-40 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 100-120 35-45 2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 100-120 40-50 Lèchefrite 2 % 180-200 40-50 Conseils pour la pâtisserie Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vérifiez si votre cake est complètement A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la cuit. fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonnet. Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. Le gâteau a monté davantage au centre Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez que sur les bords. soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau. 25 Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournez­le jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un cure­dent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson. Le pain ou le gâteau (gâteau au fromage blanc par ex.) a un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur). Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante, faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson. Les pâtisseries ne sont pas uniformément dorées. Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle %. Le papier cuisson dépassant de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque. Le dessous de la tarte aux fruits est trop La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas. clair. Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a). Les petites pâtisseries en pâte levée collent ensemble pendant la cuisson. Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour. Vous avez fait cuire des pâtisseries sur Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D :. La plusieurs niveaux. Les pâtisseries cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas placées sur la plaque supérieure sont forcément terminée au même moment. plus cuites que celles placées sur la plaque inférieure. La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation. La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique normale. Viande, volaille, poisson, gratin et toast Récipient Grillades Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant d'enfourner l'aliment à griller. Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. Pour de gros rôtis et de la volaille, utilisez le tournebroche et la lèchefrite. Versez de l'eau dans la lèchefrite jusqu'à ce que le fond soit recouvert. Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne. Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce que le couvercle soit adapté à la cocotte et fermez bien. Retournez les pièces à griller après les Z du temps de cuisson. Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de liquide. Salez les steaks seulement une fois grillés. En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson. Indications dans les tableaux : Récipient sans couvercle = ouvert Récipient avec couvercle = fermé Placez toujours le plat au centre de la grille. Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser. Rôtissage Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide. Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide. La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre. Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long. 26 Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille. Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus de viande et le four restera plus propre. Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement. La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée. Viande Retournez les pièces de viande à mi­cuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande. Après la cuisson d'un rosbif, enveloppez­le dans une feuille d'aluminium et laissez­le reposer 10 minutes dans le four. En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient. Plat Poids Accessoires et récipients Hauteur Mode de cuisson Température Durée en °C, position en minutes gril Rosbif, saignant 1,0 kg ouvert 1 4 240-250 40-50 Rosbif, médium 1,0 kg ouvert 1 4 250-260 50-60 Gigot d'agneau, sans os, roulé, médium 1,5 kg ouvert 1 4 160-170 110-120 Rôti au tournebroche 1,0 kg Tournebroche 1 E 240-250 90-110 Rôti de porc roulé 2,0 kg Tournebroche 1 E 230-240 130-150 Poulet 1,5 kg Tournebroche 2+1 E 250-260 80-90 Canard 2,0 kg Tournebroche 2+1 E 240-250 80-100 300 g Grille + lèchefrite 2+1 ( 2 20-25 Plat à gratin 2 4 160-180 60-80 4 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1 4 160-170 10-15 12 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1 4 160-170 15-20 Viande Volaille Poisson Poisson, entier, grillé Gratin Gratin de pommes de terre Toasts Conseils pour les rôtis et grillades Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson. Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson. Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits. Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température. Le rôti a un bel aspect mais la sauce est La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. brûlée. Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. L'arrosage du rôti produit un dégagement de vapeur. C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter. Cuisson simultanée de plusieurs plats Avec le mode Chaleur tournante 3D :, vous pouvez faire cuire un menu complet dans le four. La chaleur du four sera utilisée Menu de façon optimale. Dans l'air chaud, il n'y a pas de transfert d'odeur ou de goût. Placez le récipient à chaque fois sur une grille. Récipient Niveau Mode de cuisson Température Durée en minutes en °C Gigot d'agneau, sans os, roulé, 1,3 kg, médium et pommes de terre au four Récipient ouvert 1 : 180 80 Tarte Moule à tarte, ferblanc, 3 Ø 31 cm Après 30 minutes de cuisson, répartissez les pommes de terre autour du gigot et enfournez la tarte. : 180 80 Après 20 minutes de cuisson, enfournez le gratin de pommes de terre. Menu 1 Menu 2 Gigot d'agneau, sans os, roulé, 1,3 kg, médium* Récipient ouvert 1 Gratin de pommes de terre Récipient ouvert 3 * Conseil : 20 minutes avant la fin du temps de cuisson, vous pouvez encore ajouter des tomates autour du gigot d'agneau. 27 Basse température Récipients appropriés La basse température est le mode de cuisson idéal pour obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très juteuse et fondante. Avantage : vous avez de la marge pour la préparation du menu, car la viande se maintient bien au chaud. Remarques ■ N'utilisez que de la viande fraîche d'un aspect impeccable. Enlevez soigneusement les nerfs et les bords de gras. Le gras développe un goût particulier lors de la cuisson à basse température. ■ ■ ■ ■ ■ Utilisez un récipient peu profond, p.ex. un plat de service en porcelaine ou une cocotte en verre sans couvercle. Placez toujours le récipient ouvert sur la grille enfournée au niveau 2. Réglage 1. Sélectionner le mode de cuisson Convection naturelle % et régler une température entre 70 et 90 °C. Préchauffer le four et chauffer le récipient en même temps. 2. Faire fondre un peu de matière grasse dans une poêle. Saisir la viande de tous les côtés à feu vif, aussi aux extrémités, et la mettre immédiatement dans le récipient préchauffé. Il n'est pas nécessaire de retourner les gros morceaux de viande. La viande peut être tranchée immédiatement après la cuisson basse température. Pas besoin d'un temps de repos. En raison de cette méthode de cuisson particulière, le coeur de la viande est rose. Ce qui ne signifie pas cependant qu'il est cru ou insuffisamment cuit. Si vous voulez de la sauce de viande, faites cuire votre viande dans un récipient fermé. Tenez toutefois compte du fait que les temps de cuisson seront plus courts. Pour vérifier si la viande est cuite, utilise un thermomètre à viande. Une température à coeur de 60 °C doit être maintenue pendant au moins 30 minutes. Plat 3. Remettre au four le récipient contenant la viande et faire cuire à basse température. Pour la plupart des morceaux de viande, une température de 80 °C pour la cuisson basse température est idéale. Tableau Tous les morceaux tendres de volaille, de boeuf, de porc et d'agneau conviennent pour la cuisson basse température. Les temps de cuisson à basse température dépendent de l'épaisseur et de la température à coeur de la viande. Poids Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée de saisie Durée cuisson en minutes basse température en heures Blanc de dinde 1000 g 2 % 80 6-7 4-5 Magret de canard* 300-400 g 2 % 80 3-5 2-2½ Rôti de boeuf (p.ex.rumsteck), 6-7 cm d'épaisseur env. 1,5 kg 2 % 80 6-7 4½-5½ Filet de boeuf, entier env. 1,5 kg 2 % 80 6-7 5-6 Rosbif, 5-6 cm d'épaisseur env. 1,5 kg 2 % 80 6-7 4-5 2 % 80 5-7 80-110 Min. Rôti de veau (p.ex. noix), 6-7 cm env. 1,5 kg d'épaisseur 2 % 80 6-7 5-6 Filet de veau env. 800 g 2 % 80 6-7 3-3½ Rôti de porc, maigre (p.ex. filet), 5-6 cm d'épaisseur env. 1,5 kg 2 % 80 6-7 5-6 Filet mignon de porc, entier env. 500 g 2 % 80 6-7 2½-3 env. 200 g 2 % 80 5-6 1½-2 Volaille Boeuf Steaks dans la hanche, 3 cm d'épaisseur Veau Porc Agneau Filet d'agneau, entier * Pour obtenir une peau croustillante, faites cuire le magret de canard brièvement à la poêle après la cuisson basse température. Conseils pour la cuisson basse température La viande cuite doucement à basse Afin que la viande cuite ne refroidisse pas si vite, chauffez les assiettes et servez les température n'est pas aussi chaude que sauces très chaudes. la viande rôtie de façon conventionnelle. Vous voulez maintenir au chaud de la viande cuite à basse température. 28 Après la cuisson basse température, ramenez la température à 70 °C. Vous pouvez maintenir les petits morceaux de viande au chaud pendant 45 minutes, les gros morceaux pendant 2 heures maximum. Plats cuisinés Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets. Plat Accessoire Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des inégalités. Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Pizza, surgelée Lèchefrite 2 ;/6 200-220 15-25 Lèchefrite + grille 3+1 : 180-200 20-30 Lèchefrite 2 ;/6 170-190 20-30 Lèchefrite + grille 3+1 : 170-190 25-35 Pizza-baguette Lèchefrite 3 ;/6 170-190 20-30 Mini-pizzas Lèchefrite 3 ;/6 190-210 10-20 Lèchefrite 1 ;/6 180-200 10-15 Lèchefrite 3 ;/6 190-210 20-30 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 180-200 30-40 Croquettes Lèchefrite 3 ;/6 190-210 20-25 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 3 ;/6 200-220 15-25 Petits pains, baguette Lèchefrite 3 ;/6 180-200 10-20 Bretzels (pâtons) Lèchefrite 3 ;/6 200-220 10-20 Lèchefrite 2 ' 190-210 10-20 Lèchefrite + grille 3+1 : 160-180 20-25 Pizza à pâte fine Pizza à pâte épaisse Pizza, du réfrigérateur Pizza (préchauffer) Produits de pommes de terre, surgelés Frites Pains et pâtisseries,surgelés Pains et pâtisseries, précuits Petits pains précuits, baguette précuite Boulettes végétariennes, surgelées Bâtonnets de poisson Lèchefrite 2 ;/6 220-240 10-20 Sticks de poulet, Nuggets de poulet Lèchefrite 3 ;/6 200-220 15-25 Lèchefrite 3 ;/6 190-210 30-35 Strudel, surgelé Strudel Mets spéciaux 3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de Avec des températures basses et le mode chaleur tournante 3D : vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux qu'une pâte légère à la levure du boulanger. 4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué. Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires, les grilles supports ou les rails télescopiques. Préparer du yaourt 1. Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser refroidir à 40 °C. 2. Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur) dans le lait. film alimentaire 5. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du compartiment de cuisson et préparer comme indiqué. Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger 1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude, la placer dans un récipient en céramique résistant à la chaleur et couvrir. 2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué. 3. Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de cuisson pour la laisser lever. 29 Plat Récipient Yaourt Tasses ou pots Twist-Off Récipient résistant à la chaleur Laisser lever de la pâte à la levure de boulanger Mode de cuisson Température Durée Placer sur le fond du compartiment de cuisson : Préchauffer à 50 °C 5 min. 50 °C 8h Placer sur le fond du compartiment de cuisson : Préchauffer à 50 °C 5-10 min. Décongélation Le mode de cuisson Décongélation @ est idéal pour des aliments surgelés. Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la quantité des aliments. Eteindre l'appareil et mettre la 20-30 min. pâte à la levure dans le compartiment de cuisson Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer dans un récipient sur la grille. Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas. Remarque : Jusqu'à 60 °C, la lampe du four ne s'allume pas. Cela permet un réglage précis optimal. Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Plat Accessoire Niveau Mode de cuisson Température Aliments surgelés délicats p.ex. tartes à la crème fraîche, tarte à la crème au beurre, tartes avec glaçage au chocolat ou du sucre glacé, fruits etc. Grille 1 @ 30 °C Produits surgelés divers Grille Poulet, saucisses et viande, pain et petits pains, gâteaux et autres pâtisseries 1 @ 50 °C Déshydratation Laissez­les bien égoutter et essuyez­les. Le mode Chaleur tournante 3D : est idéale pour la déshydratation. Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou sulfurisé. Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavez­les soigneusement. Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Fruits et herbes Accessoire Niveau Mode de cuisson Température Durée 600 g de tranches de pommes Lèchefrite + grille 3+1 : 80 °C env. 5 h Une fois le processus de séchage terminé, détachez immédiatement du papier les aliments déshydratés. 800 g de poires en quartier Lèchefrite + grille 3+1 : 80 °C env. 8 h 1,5 kg de quetsches ou de prunes Lèchefrite + grille 3+1 : 80 °C env. 8-10 h 200 g d'herbes aromatiques, nettoyées Lèchefrite + grille 3+1 : 80 °C env. 1½ h Mise en conserve Réglage Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre. 1. Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de Attention ! N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs couvercles risqueraient d'éclater. Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. Lavez­les soigneusement. Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle peuvent être influencées par la température ambiante, le nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si des bulles montent bien dans les bocaux. Préparation 1. Remplir les bocaux, mais pas trop. 2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres. 3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur chaque bocal. 4. Fermer les bocaux avec des agrafes. Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson. 30 sorte qu'ils ne se touchent pas. 2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite. 3. Fermer la porte du four. 4. Régler Chaleur de sole $. 5. Régler la température sur 170 à 180 °C. 6. Mettre en marche. Mise en conserve Fruits Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le four. Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification. Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente. Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Cornichons - env. 35 minutes Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes Haricots verts, chou­rave, chou rouge env. 60 minutes env. 30 minutes Petits pois env. 70 minutes env. 30 minutes Sortir les bocaux Attention ! Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson. Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater. L'acrylamide dans certains aliments L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide En général Cuisson de pâtisseries ■ Réduire les temps de cuisson à un minimum. ■ Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir. ■ Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide. En mode Convection naturelle, max. 200 °C. En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C. Petits gâteaux secs En mode Convection naturelle, max. 190 °C. En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C. Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. Frites au four Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas 31 Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils. Tourte aux pommes sur 2 niveaux : Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un audessus de l'autre en les décalant, voir fig. Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Cuisson de pâtisseries Cuisson sur 2 niveaux : Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à pâtisserie. Cuisson sur 3 niveaux : Enfourner la lèchefrite en milieu. Biscuiterie dressée : La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment. Tourte aux pommes sur 1 niveau : Placer côte à côte les moules démontables foncés en les décalant. Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc : Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle %. Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le moule démontable. Plat Accessoires et moules Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Biscuiterie dressée (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3 ' 140-150 30-40 Plaque à pâtisserie 3 : 140-150 25-35 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 140-150 30-45 2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 130-140 35-50 Plaque à pâtisserie 3 ' 150-170 20-30 Plaque à pâtisserie 3 : 150-160 20-30 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 140-160 25-40 2 Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 130-150 25-40 Biscuit à l'eau (préchauffer*) Moule démontable sur la grille 2 ' 160-170 30-40 Biscuit à l'eau Moule démontable sur la grille 2 : 150-160 35-45 Tourte aux pommes Grille + 2 moules démontables Ø 20 cm 1 % 180-200 70-90 2 grilles + 2 moules démontables Ø 20 cm 3+1 : 170-190 70-80 Small cakes (préchauffer*) * Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide. Grillades Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre. Plat Accessoire Niveau Mode de cuisson Position gril Durée en minutes Brunir des toasts préchauffer 10 minutes Grille 5 ( 3 ½-2 Beefburger, 12 pièces* ne pas préchauffer Grille + lèchefrite 4+1 ( 3 25-30 * Retourner aux Z du temps 32 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (901018)