Manuel du propriétaire | sauter SME975XF1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | sauter SME975XF1 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D'INSTALLATION & D'UTILISATION
Four à micro-ondes
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un four à micro-ondes SAUTER et nous vous
en remercions.
C’est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération
d'appareils pour vous permettre jour après jour d’exercer sans
retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir
et faire plaisir à vos amis et votre famille.
Votre nouveau four à micro-ondes SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d’utilisation et
performances de cuisson).
Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER,
un vaste choix de fours, de tables de cuisson, de hottes aspirantes,
de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez
coordonner à votre nouveau four à micro-ondes SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour
répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la
fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com
où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations
utiles et complémentaires.
SAUTER
Nous cuisinons si bien Ensemble
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous
nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à
leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
SOMMAIRE
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
5
5
2/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Avant le branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• L’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
7
3/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• L’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
• Les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• L’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Comment régler et modifier l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Utilisation des niveaux de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La sécurité enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Arrêt du plateau tournant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Réchauffage sur 2 niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La cuisson automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide des cuissons automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction SPEED DEFROST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide de cuisson en fonction Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction Gril + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide de cuisson en fonction Gril + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction Chaleur tournante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide de cuisson en Chaleur tourante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction Micro-ondes + Chaleur tournante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide de cuisson en Micro-ondes + Chaleur tournante . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
13
13
14
14
14
15
16
17
19
20
21
22
22
23
23
24
25
26
27
5/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7/ RELATIONS APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS . . . . . . . . . 30
8/ ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et
la température doit en être vérifiée avant
consommation, de façon à éviter les brûlures.
Il n’est pas recommandé de chauffer les
oeufs dans leur coquille et les oeufs durs
entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson.
MISE EN GARDE : N'autorisez les enfants à
utiliser le four sans surveillance que si des
instructions appropriées leur ont été données, permettant à l'enfant d'utiliser le four
de façon sûre et de comprendre les dangers d'une utilisation incorrecte.
Votre appareil est exclusivement destiné à
un usage domestique pour la cuisson, le
réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute
responsabilité en cas d’utilisations non conformes.
Pour ne pas détériorer votre appareil, ne
jamais le faire fonctionner à vide ou sans
plateau.
N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant vous pourriez créer des
dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une intervention.
Le joint et l’encadrement de la porte doivent être inspectés régulièrement pour
s’assurer qu’ils ne sont pas détériorés.
En fonction micro-ondes, il est déconseillé
d’utiliser des récipients métalliques, des
fourchettes, des cuillères, des couteaux
ainsi que des liens et agrafes en métal pour
sachets de congélation.
Ne chauffez jamais un biberon avec sa tétine (risque d’explosion).
Utilisez toujours des gants isolants pour
retirer les plats du four. Certains plats
absorbent la chaleur des aliments, et sont
donc très chauds.
Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d’eau
à côté de l’aliment.
Des temps trop longs peuvent dessécher
l’aliment et le carboniser. Pour éviter de tels
incidents, n’utilisez jamais les mêmes
temps préconisés pour une cuisson au
four traditionnel.
Important :
Instructions de sécurité importantes Lire avec attention et garder pour de futures
utilisations. Si l’appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation l’accompagne. Merci de
prendre connaissance de ces conseils avant
d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils ont
été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
•CONSIGNES DE SECURITE
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne
responsable de leur sécurité, d'une surveillance
ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil est conçu pour faire des cuissons
porte fermée.
MISE EN GARDE: Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente
d’effectuer des opérations de maintenance ou
de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie microondes.
MISE EN GARDE: Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des
contenants fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser.
N’utiliser que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes.
Pendant le chauffage de denrées alimentaires
dans des contenants en plastique ou en papier,
garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation.
Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher
le four et garder la porte fermée pour étouffer
les flammes éventuelles.
Le chauffage des boissons par micro-ondes
peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent elles être prises lors de la manipulation du récipient.
4
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Lors de son utilisation, l'appareil devient
chaud. Faire attention à ne pas toucher les
éléments chauffants situés à l'intérieur du
four.
MISE EN GARDE : Les parties accessibles
peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation. Il est recommandé d'éloigner les jeunes
enfants.
MISE EN GARDE: Si l’appareil fonctionne en
mode combiné, il est recommandé que les
enfants n‘utilisent le four que sous la surveillance d’adultes en raison des températures
générées.
•PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson
sont des ondes électro-magnétiques. Elles
existent couramment dans notre environnement comme les ondes radio-électriques, la
lumière, ou bien les rayonnements infrarouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des
2450 MHz.
Leur comportement :
• Elles sont réfléchies par les métaux.
• Elles traversent tous les autres matériaux.
• Elles sont absorbées par les molécules
d’eau, de graisse et de sucre.
Lorsqu’un aliment est exposé aux microondes il s’ensuit une agitation rapide des
molécules, ce qui provoque un échauffement.
•PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
La profondeur de pénétration des ondes
dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment est plus épais, la cuisson à cœur se fera
par conduction comme en cuisson traditionnelle.
Il est bon de savoir que les micro-ondes
provoquent à l’intérieur de l’aliment un
simple phénomène thermique et qu’elles ne
sont pas nocives pour la santé.
Votre appareil contient également
de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce
logo afin de vous indiquer que les
appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d'autres déchets. Le
recyclage des appareils qu'organise votre
fabricant sera ainsi réalisé dans les
meilleures conditions, conformément à la
directive européenne 2002/96/CE sur les
déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à
votre revendeur pour connaître les points de
collecte des appareils usagés les plus
proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection
de l'environnement.
Fig.01
5
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
•AVANT LE BRANCHEMENT
Attention :
Vérifier que votre appareil n’ait subi
aucune avarie lors du transport (porte ou
joint déformé, etc...). Si vous constatez un
dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur.
Attention :
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d’accident ou d’incident
consécutif à une mise à la terre inexistante,
défectueuse ou incorrecte.
Afin de retrouver aisément à l’avenir les
références de votre appareil, nous vous
conseillons de les noter en page « Service
après vente et relations consommateur».
Si le four présente une quelconque anomalie,
débranchez l’appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement du
four.
•LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Vérifier que :
- la puissance de l’installation est suffisante.
- les lignes d’alimentation sont en état.
- le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installation.
- votre installation est équipée d’une protection thermique de 16 ampères.
En cas de doute, veuillez consulter votre installateur électricien.
Le raccordement électrique est à réaliser
avant la mise en place de l’appareil dans le
meuble.
La sécurité électrique doit être assurée par
un encastrement correct. Lors de l’encastrement et des opérations d’entretien, l’appareil
doit être débranché du réseau électrique, les
fusibles doivent être coupés ou retirés.
La fiche de courant doit rester accessible
après installation de l’appareil.
Prévoyez dans votre installation électrique un
dispositif accessible par l’utilisateur qui doit
pouvoir déconnecter l’alimentation électrique.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après vente, ou une personne de qualification
similaire afin d’éviter un danger.
6
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
•L’ENCASTREMENT
L’appareil peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en
colonne (ouvert ou fermé) ayant les dimensions d’encastrement adaptées (Fig.02).
N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir
transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un
dysfonctionnement.
Centrer le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 5mm avec le
meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtue
d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixer le four dans le meuble par 2 vis au travers des
trous prévus à cet effet sur les montants latéraux.
t.
0
55
in
456
23
450 int.
600 e
xt.
7
450 int.
54
592
Fig.02
7
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•L’APPAREIL
A
B
C
D
Fig.03
A
Bandeau de commande
B
Cavité
C
Plateau tournant
D
Poignée de porte
•Le plateau tournant : permet une cuisson homogène de l’aliment sans manipulation.
Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S’il
ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments
soient bien positionnés.
Ne cherchez pas à le faire tourner manuellement, vous risqueriez de détériorer le système
d’entraînement.
Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour
le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès
prévues dans la cavité.
•L’entraîneur : permet au plateau verre de
tourner (Fig.04).
•Le support à roulettes : Les roulettes
doivent impérativement être dans le bon sens
(Fig.04).
En cas de mauvaise rotation assurez-vous de
l’absence de corps étrangers sous les roulettes.
8
Fig.04
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•LES ACCESSOIRES
•La grille (fig.05) : permet de toaster, dorer
ou griller. La grille ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques en
fonction micro-ondes, gril + micro-ondes ou
chaleur tournante + micro-ondes.
Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment
dans une barquette en aluminium en l’isolant
de la grille à l’aide d’une assiette.
Fig.05
•La lèchefrite en verre (fig.06) : Elle peut
être utilisée à demi remplie d’eau pour des cuissons au bain marie en fonction chaleur tournante. Elle peut servir de plat de cuisson.
Fig.06
Remarque :
Prenez soin de bien centrer la lèche-frite
dans les grilles latérales afin de ne pas modifier
la circulation d’air.
•La grille + la lèchefrite en verre : pour
rôtir et pour récupérer les jus de cuisson, placez la grille sur la lèchefrite (fig.07).
Fig.07
• Les grilles latérales (Fig.08): 2 gradins à
accrocher vous permettent d’utiliser la grille
sur 3 niveaux.
Les 3 niveaux d’insertions sont disponibles
selon le type de cuisson et d’aliments (Fig.09).
En fonction Gril ou Gril + Micro-ondes vous utilisez les accessoires (grille ou lèchefrite) au
niveau d’insertion 1 pour les aliments épais tels
que les rôtis, au niveau d’insertion 3 pour les
aliments peu épais comme les côtelettes ou les
saucisses.
Fig.08
En fonction Chaleur Tournante ou Microondes + Chaleur Tournante vous insérez la
grille au niveau 1 ou 2 selon la préparation.
➂
➁
➀
Fig.09
9
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•LE BANDEAU DE COMMANDE
A
Fig.10
A
B
C
Le sélecteur Cuisson AUTO permet de choisir la catégorie d’aliment
pour la fonction automatique.
B
Le bouton - Départ / Stop +
tournez-le afin de régler l’heure, la durée du programme, la puissance, le
poids de l’aliment, le programme mémorisé, ainsi que la température en cas
de cuisson en chaleur tournante.
appuyez afin de démarrer un programme, d’interrompre ou d’arrêter un programme en cours.
appuyez 5 secondes afin d’arrêter la rotation du plateau tournant pour permettre l’utilisation de plats nécessitant tout l’espace disponible dans le four.
C
Le sélecteur FONCTION permet de choisir le type de programme.
10
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•L’AFFICHEUR
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Fig.11
L’afficheur vous guide dans la programmation des différents réglages :
Heure, Durée du programme, Niveau de puissance du micro-ondes (Watts),
Poids de l’aliment (grammes), Arrêt du plateau tournant, Cuissons AUTO
ANIMATION CUISSON selon la fonction sélectionnée
A MICRO-ONDES
F
CUISSONS AUTO
B GRIL
G
SPEED DEFROST
C CHALEUR TOURNANTE
H
TEMPERATURE CHALEUR TOURNANTE
D PLATEAU TOURNANT
I
PUISSANCE MICRO-ONDES
POIDS DES ALIMENTS
SECURITE ENFANT
E HEURE / TEMPS DE PROGRAMMATION
11
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•COMMENT REGLER ET MODIFIER L’HEURE
Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant prolongée, “11 2 : 0 0 ” clignote
dans l’afficheur.
Pour mettre l’horloge à l’heure
Affichage
Tournez la manette - / + pour régler l’heure,
par exemple 6:30.
12:00
Validez en appuyant sur la manette.
Un bip est émis pour confirmer que le réglage
de l’heure a bien été effectué.
En cas de changement d’heure
06:30
Affichage
Tournez le sélecteur fonction sur la postion “Mise à
l’heure”. L’affichage de l’heure clignote.
6:30
Programmez la nouvelle heure (par exemple 7:30),
en tournant la manette - / + .
07:30
Validez en appuyant sur la manette.
Un bip est émis pour confirmer que le réglage
de la nouvelle heure a bien été effectué.
Commentaires :
Votre appareil est équipé d’une fonction de sauvegarde afin que l’horloge reste à l’heure
pendant une journée en cas de coupure de courant.
•UTILISATION DES NIVEAUX DE PUISSANCE
Niveau de puissance
Utilisation
1000 W / 900 W
Réchauffage rapide de boissons, d’eau et de plats contenant
une grande quantité de liquide.
Cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau (soupes,
sauces, tomates, etc.).
800 W / 700 W
Cuisson de légumes frais ou surgelés.
600 W
Faire fondre du chocolat.
500 W
Cuisson de poissons et de crustacés. Réchauffage sur 2 niveaux.
Cuisson de légumes secs à feu doux. Réchauffage ou cuisson
d’aliments fragiles à base d’œuf.
400 W / 300 W
Cuisson à feu doux de produits laitiers, de confitures.
200 W
Décongélation manuelle. Ramollir du beurre, de la glace.
100 W
Décongélation de pâtisseries contenant de la crème.
PUISSANCE RESTITUÉE DU MICRO-ONDES : 1000 W
12
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•PROGRAMMATION
Votre appareil est maintenant branché et à l’heure.
Ouvrez la porte à l’aide de la poignée. Placez l’aliment dans l’appareil, refermez la porte.
Si la porte n’est pas fermée correctement, l’appareil ne fonctionnera pas.
L’ouverture de la porte pendant le fonctionnement n’annule pas le programme en cours,
mais l’interrompt uniquement. Pour redémarrer le four, fermez la porte et appuyez sur la
manette Départ / Stop.
Sinon, au bout d’une minute, 3 bips sont émis pour vous inviter à démarrer ou à modifier
le programme. Sans instruction de votre part, au bout d’une minute les réglages sont
annulés et vous devrez reprogrammer.
Appuyer sur la manette Départ / Stop lorsque la porte est fermée pour interrompre le programme.
Pour annuler un programme, ouvrez la porte et appuyez sur Départ / Stop ou
appuyer sur la manette Départ / Stop pendant 2 secondes avec la porte fermée.
Afin d’effectuer une seconde programmation après la fin de la première, ouvrez la
porte et refermez-la à nouveau.
Trois bips sont émis pour signaler la fin de chaque programme, et l’heure s’affiche à nouveau dans le panneau d’affichage.
Si la porte est laissée ouverte, la lumière s’éteint au bout de 10 minutes.
Pour éliminer l’humidité, votre appareil est équipé d’une fonction de ventilation retardée.
La ventilation du four continue à fonctionner après la fin du programme. Elle s’arrêtera
automatiquement.
•SÉCURITÉ ENFANT
Vous pouvez programmer la fonction « SECURITE ENFANT » pour empêcher la mise en route non
autorisée de votre four à micro-ondes.
Programmation
Affichage
Ouvrez la porte, appuyez sur la manette Départ /
Stop pendant 5 secondes, jusqu’à ce que le symbole représentant une clé apparaisse dans l’afficheur. Deux bips sont émis pour confirmer que
votre four à micro-ondes est temporairement verrouillé.
Aucun programme n’est alors disponible.
Pour annuler :
Suivez la même procédure:
Appuyez sur la manette Départ / Stop pendant 5
secondes avec la porte ouverte. Le symbole représentant une clé disparaît et l’horloge s’affiche.
Deux bips sont émis pour confirmer la procédure.
13
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT
Si vous estimez que la grandeur de votre plat empêche le plat de tourner, programmez la fonction ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT avant de sélectionnez la fonction.
Nota : il n’est pas possible d’arrêter le plateau tournant avec un programme de décongélation automatique.
Programmation
Affichage
Appuyez sur la manette - / + pendant 5 secondes,
le symbole du plateau tournant se fige.
Commentaires :
Il est nécessaire de tourner le récipient et de remuer son contenu à
mi-programme lorsque l’option ARRÊT PLATEAU TOURNANT
est activée.
•RECHAUFFAGE SUR 2 NIVEAUX
En fonction micro-ondes puissance 500W, vous avez la possibilité de réchauffer deux assiettes
simultanément. Disposez une assiette sur le plateau tournant et une autre sur la grille placée
au 3ème niveau d’insertion.
Recommandations:
Couvrez les assiettes avec du film alimentaire pour micro-ondes ou une autre assiette
placée à l'envers. Les durées indiquées ci-dessous sont prévues pour le réchauffage d'aliments réfrigérés ou les produits en conserves à température ambiante.
Type d’aliments
Quantité
Durée
Aliments homogènes comme la purée,
les petits pois, le céleri, etc.
2 assiettes de 200 g
4 - 6 min
Les plats à consistance hétérogène comme
le cassoulet, les ragoûts, les raviolis, etc.
2 assiettes de 300 g
6 - 8 min
•MAINTIEN AU CHAUD
Si vous laissez votre plat dans le four sans ouvrir la porte à la fin d’un programme, une fonction « maintien au chaud » se met en route au bout de deux minutes, afin de maintenir la
température de votre plat. Trois bips sont émis après 15 minutes pour annoncer la fin du programme « maintien au chaud ».
14
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION MICRO-ONDES
Programmation max 1000W
Affichage
Tournez le sélecteur de fonctions pour choisir la fonction “MO -max-” pour la puissance
maximale, 1000W. L’affichage micro-ondes
et 1000 W apparaîssent dans l’afficheur.
1000w
Les chiffres de l’horloge clignotent dans
l’afficheur.
00:00
Tournez la manette - / + pour régler le
temps de programmation, par exemple 10
min.
10:00
Validez en appuyant sur Départ / Stop.
Le four s’allume et le programme démarre.
Programmation par niveau de puissance
Affichage
Tournez le sélecteur de fonctions pour
choisir la fonction “MO +/-”, micro-ondes
puissance variable.
Le niveau de puissance maximum, 1000 W,
clignote dans l’afficheur.
Tournez la manette - / + afin de réduire la
puissance du micro-ondes, par exemple
500 W.
Confirmez le niveau de puissance en
appuyant sur Départ / Stop.
Les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
1000w
500w
00:00
10:00
Tournez la manette - / + pour programmer
le temps de programmation, par exemple
10 minutes.
Validez en appuyant sur Départ / Stop.
Le four s’allume et le programme démarre.
Commentaires:
Si la porte est ouverte en cours de cuisson, le four s’arrête et la durée restante clignote dans
l’afficheur. Pour poursuivre le programme, refermez la porte et appuyez sur Départ / Stop.
La durée peut être ajustée à tout moment en tournant le bouton - / + .
15
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA CUISSON AUTOMATIQUE
Grâce à la fonction cuisson AUTO, la durée et le mode de cuisson sont programmés automatiquement
en fonction du type d’aliment et du poids. 9 positions de cuisson automatique sont disponibles en utilisant
le sélecteur AUTO.
Viandes rouges
Viandes blanches
Poissons
Volailles
Légumes
Légumes Surgelés
Pizza
Pizza surgelée
Quiches
Tartes
Plats préparés
Plats surgelés
Programmation du temps de cuisson automatique en fonction du poids
Affichage
Tournez le sélecteur fonction pour sélectionner la Cuisson AUTO. “AUTO” s’affiche .
AUTO
Tournez le sélecteur cuisson AUTO pour
sélectionner le type d’aliment que vous souhaitez cuire, par exemple du poisson.
100 9
La fonction adaptée ainsi que le poids minimum clignotent dans l’afficheur.
Tournez la manette - / + pour régler le
poids, par exemple 150 g. Validez en
appuyant sur la manette Départ / Stop.
La durée du programme nécessaire est calculée automatiquement (ex. 2 min 30 s).
Cette durée apparaît dans l’afficheur.
Le programme démarre.
16
150 9
02:30
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•GUIDE DES CUISSONS AUTOMATIQUES
Viandes
rouges
Viandes
blanches
Poissons
Volailles
Légumes
Légumes
surgelés
Cette fonction permet de cuire et dorer des rôtis de 500 g - 2000 g.
La cuisson se fait en fonction micro-ondes et fonction combinée microondes + chaleur tournante.
Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures
élevées, de préférence en terre cuite (moins de projections que dans un
plat en verre). Lorsque cela est possible, faites cuire les rôtis sans barde
afin d’éviter fumée et projections de graisse.
Vous obtiendrez de meilleurs résultats avec les rôtis peu épais.
Sortez la viande du réfrigérateur et laissez-la à température ambiante
pendant 1 heure avant de la mettre au four.
Posez le plat sur la grille insérée niveau 2.
Après la cuisson, enveloppez le rôti dans du papier aluminium et laissezle ainsi pendant 10 minutes. Le rôti sera plus moelleux.
Assaisonnez en fin de cuisson.
Cette fonction permet de cuire des poissons qui pèsent entre 100 g - 1000 g.
Tous les poissons peuvent être cuits au four à micro-ondes. Assurez-vous simplement que le poisson est frais.
La cuisson se fait en fonction micro-ondes.
Vous pouvez cuire le poisson entier , en tranches, ou en filet. Si vous souhaitez
cuire un poisson entier, faites des entailles dans la partie la plus épaisse afin
d’obtenir de meilleurs résultats.
Disposez le poisson dans un plat rond ou oval adapté aux micro-ondes, ajoutez
2 ou 3 cuillères à soupe d’eau, de jus de citron ou de vin blanc, et couvrez avec
le couvercle du plat ou un film alimentaire ; assaisonnez après la cuisson.
Posez le plat sur le plateau tournant.
Cette fonction permet de cuire et dorer un poulet entier ou en morceaux
(cuisses) de 500 g - 2000 g.
La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante
et/ou gril.
Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures
élevées, de préférence en terre cuite (moins de projections que dans un
plat en verre).
Avant la cuisson ; percez la peau pour éviter les projections.
Huilez, salez et poivrez la volaille, saupoudrez d’épices si vous le souhaitez.
Poulet entier : Posez le plat sur la grille au 1er niveau.
Les cuisses de poulet peuvent être placées directement dans la lèche-frite
en verre. Jusqu’à 900 g, insérez la lèche-frite au 2ème niveau.
A la fin de la cuisson, laissez le poulet dans le four pendant 5 minutes avant de
servir.
Cette fonction permet de cuire des légumes qui pèsent entre 100 g – 1 000 g.
Les légumes sont cuits avec la fonction micro-ondes.
Choisissez des légumes frais, et avant la cuisson ajoutez :
- jusqu’à 200 g : 2 cuillères à soupe d’eau
- jusqu’à 500 g : 0,5 dl d’eau
- jusqu’à 1000 g : 1 dl d’eau
Utilisez un plat adapté au volume de légumes et couvrez (sauf lorsque vous
cuisez des champignons). Placez le plat sur le plateau tournant en verre.
Après la cuisson, attendez quelques minutes avant de servir les légumes.
17
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•GUIDE DES CUISSONS AUTOMATIQUES
Plats préparés
Plats surgelés
Pizza
Pizza
surgelée
Tartes
Quiches
Cette fonction permet de cuire et dorer un gratin de pommes de terre de
500 g à 2000 g.
La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes et gril.
Utilisez un plat à gratin adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées. (voir livre de recettes)
Cette fonction permet de réchauffer des plats cuisinés surgelés (lasagnes,
gratins de pommes de terre, hachis Parmentier, gratins de poisson, etc.)
entre 250 g et 1000 g.
Les plats sont réchauffés avec la fonction micro-ondes + gril.
Retirez le produit de son emballage et mettez-le dans un plat de taille
similaire adapté aux micro-ondes et résistant à la chaleur, sans le couvrir.
Placez le plat sur le plateau tournant. Attendez deux minutes avant de
servir afin de permettre une distribution égale de la chaleur.
Cette fonction permet de réchauffer et dorer des pizzas fraîches.
La cuisson se fait en fonction chaleur tournante.
Sortez la pizza de son emballage, et placez-la directement sur la grille
insérée niveau 2.
Cette fonction permet de réchauffer et dorer des pizzas surgelées de
100 g à 700 g. Le poids à programmer doit correspondre au poids réel
de la pizza.
La cuisson se fait en micro-ondes + chaleur tournante.
Sortez la pizza de son emballage, et placez-la directement sur la grille
insérée niveau 2.
Cette fonction permet de cuire et dorer des tartes fraîches de 27 à 30 cm
de diamètre.
La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante.
Utilisez un moule à tarte adapté aux micro-ondes et résistant aux températures
élevées (en verre pyrex, porcelaine...).
Lorsque vous utilisez des pâtes prêtes à l’emploi, laissez le papier de cuisson. Découpez l’excédent de papier aux dimensions du plat.
Posez le moule à tarte sur la grille insérée niveau 2.
Conseils : Ne pas utiliser de moule métallique.
Cette fonction permet de cuire et dorer des quiches fraîches de 27 à 30 cm
de diamètre.
La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante.
Utilisez un moule à tarte adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées (en verre pyrex, porcelaine...).
Lorsque vous utilisez des pâtes prêtes à l’emploi, laissez le papier de cuisson. Découpez l’excédent de papier aux dimensions du plat.
Posez le moule à tarte sur la grille insérée niveau 2.
Conseils : Ne pas utiliser de moule métallique.
Dès que la préparation est versée dans la pâte, mettre la quiche à cuire.
Ne jamais laisser la pâte détremper sinon elle ne sera pas cuite correctement.
18
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA DECONGELATION
Décongeler des aliments surgelés grâce à votre four à micro-ondes vous permet de gagner un
temps considérable.
Pour décongeler des aliments, utilisez la fonction Speed defrost
ou la fonction MO +/- ,
réglée sur une puissance de 200 W (décongélation).
À savoir :
Les petits morceaux de viande ou de poisson peuvent être cuits immédiatement après la
décongélation. Les morceaux de plus grande taille comme les rôtis de viande ou poissons
entiers, resteront légèrement congelés à l’issue du programme de décongélation.
Nous vous recommandons de les laisser reposer pendant une durée au moins égale au temps
de décongélation, afin d’obtenir une température homogène.
Les aliments couverts de cristaux de glace mettront plus de temps à décongeler. Dans ce cas,
vous devrez augmenter le temps de décongélation.
Recommandations:
Le temps de décongélation dépend du type d’appareil. Cela dépend également de la forme, de
la taille, de la température initiale et de la qualité des aliments.
Dans la plupart des cas, les aliments doivent être retirés de leur emballage. Pensez à retirer les
agrafes en métal des emballages.
À la moitié du temps de décongélation, les morceaux doivent être retournés, mélangés et
séparés s’ils ont été congelés ensemble.
Si vous décongelez des morceaux de viande ou de poisson de grande taille empêchant la rotation du plateau tournant, activez la fonction arrêt du plateau tournant. Dans ce cas, remuez les
aliments régulièrement.
Décongelez la viande et le poisson en les mettant sur une soucoupe posée à l’envers sur une
assiette, afin de permettre au jus de couler. S’il reste en contact avec l’aliment, il subira une surchauffe.
Ne recongelez jamais un aliment avant de l’avoir cuisiné.
Durée des programmes de décongélation :
La durée des programmes de décongélation est calculée pour des aliments congelés à -18°C.
Cela vous donne une indication du temps de décongélation nécessaire, mais la durée réelle
peut varier en fonction de l’épaisseur, de la forme, de la taille et du conditionnement de l’aliment.
Choix de programmation :
2 programmes de décongélation automatique sont disponibles :
décongélation des viandes, volailles, poissons, légumes, plats cuisinés
décongélation du pain et des viennoiseries
Choisissez la fonction micro-ondes 200 W (niveau de puissance pour la
décongélation) si vous souhaitez décongeler des quantités non proposées
par les programmes speed defrost. Programmez le temps de décongélation
souhaité. Vous pouvez vous reporter au tableau qui suit pour consulter les
suggestions de temps de décongélation.
19
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION SPEED DEFROST
Sélectionnez le programme de décongélation correspondant au type et à la quantité d’aliments que vous souhaitez décongeler, et la fonction automatique “Speed defrost” programmera le temps de décongélation adéquat.
Speed defrost
Affichage
Tournez le sélecteur fonction pour sélectionner la fonction «Speed defrost».
L’affichage correspondant s’allume.
50 g apparaît dans l’afficheur.
Tournez la manette - / + pour régler le
poids, par exemple 400 g.
Validez en appuyant sur Départ / Stop.
Le temps du programme nécessaire est calculé automatiquement (ex. 2 min 45 s).
Le temps apparaît dans l’afficheur avec les
fonctions appropriées à la décongélation.
Le programme démarre.
50 9
04 00 9
02:45
Commentaires :
Procédez de la même façon pour les pains et les viennoiseries, en sélectionnant la fonction
speed defrost spécifique
.
Le temps de décongélation est calculé automatiquement, en fonction du poids de l’aliment.
Ceci pourra dépendre de la température initiale de l’aliment (les durées sont calculées pour des
aliments congelés à -18°C).
Pour les aliments qui pèsent plus de 350 g (sauf le pain/viennoiseries), un bip est émis à
mi-programme speed defrost pour vous rappeler qu’il est temps de retourner les aliments pour obtenir de meilleurs résultats, et “turn” s’affiche. Refermez la porte après avoir
retourné les aliments et appuyez sur Départ / Stop pour poursuivre le programme de décongélation.
Avec la fonction speed defrost, le temps de décongélation ne peut être modifié.
Pour obtenir des résultats homogènes, la fonction ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT ne peut
pas être utilisée avec la fonction speed defrost.
Concernant les aliments ne figurant pas dans les catégories d’aliments recommandées, utilisez la
fonction MO +/- puissance 200 W. Reportez-vous aux indications ci-dessous pour connaître les
temps de programmation recommandés.
20
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•GUIDE DE DECONGELATION
Décongélation des pâtes
Aliments
Quantité
Temps
Recommandations
400 g
1 - 3 min
Posez sur du papier absorbant
et retournez à mi-décongélation.
Quantité
Temps
Recommandations
500 g
5 - 7 min
100 g
1 - 2 min
Crevettes roses entières
200 g
2 - 4 min
Langoustines/Gambas (10)
500 g
6 - 8 min
Pâte feuilletée ou brisée
Décongélation des crustacés
Aliments
Coquilles St-Jacques
(noix)
Crevettes décortiquées
Posez sur une assiette, mélangez
à mi-décongélation.
Décongélation des poissons, des viandes et des légumes
Aliments
Quantité
Temps
Poissons entiers / darnes / filets / pavés
100 g
200 g
400 g
500 g
750 g
1000 g
1 - 2 min
3 - 5 min
5 - 7 min
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
Dindonneau / porc / veau / boeuf / volaille
En rôtis / tranches / morceaux / etc...
100 g
200 g
400 g
500 g
750 g
1000 g
1250 g
1500 g
1750 g
2000 g
1 - 2 min
3 - 5 min
5 - 7 min
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
23 - 25 min
28 - 30 min
34 - 36 min
39 - 41 min
Choux fleurs / brocolis / carottes / champignons
/ macédoine / etc...
500 g
750 g
1000 g
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
Quantité
Temps
250 g
250 g
250 g
7 - 9 min
6 - 8 min
5 - 7 min
Décongélation des fruits
Aliments
Fraises
Framboises / griottes
Groseilles / myrtilles / cassis
21
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION GRIL
Cette fonction permet de cuire et dorer les aliments tels que gratins et viandes.
Elle peut être utilisée avant ou après la cuisson, selon la recette.
Attention
Les zones accessibles du four peuvent devenir chaudes quand le gril est utilisé. Il y a
lieu d’éloigner les enfants.
Si l’appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les enfants n’utilisent le
four que sous surveillance d’adultes en raison des températures générées.
Lors de l’utilisation du gril, il est nécessaire de se protéger les mains pour sortir les plats et
d’utiliser des récipients qui supportent des températures élevées, tels que le verre à feu ou
la céramique.
Il existe 2 niveaux de gril : Gril moyen et Gril fort.
En règle générale, il est conseillé d’utiliser le Gril fort pour griller les viandes et les poissons, et
le Gril moyen en fonction MO + Gril moyen pour gratiner ou dorer les aliments plus délicats.
Utilisez les accessoires (grille ou lèchefrite) au niveau d’insertion 1, 2 ou 3 selon la hauteur du
récipient ou de l’aliment.
Programmation de la fonction GRIL
Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction
gril, ex. Gril fort. L’affichage gril s’allume.
Les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
Tournez la manette - / + pour programmer
le temps de programmation, par exemple
10 minutes.
00:00
10:00
Validez en appuyant sur Départ / Stop.
Le four s’allume et le programme démarre.
Commentaire :
Le temps peut être ajusté à tout moment, simplement en tournant la manette + / - .
•GUIDE DE CUISSON EN FONCTION GRIL
Placez l’aliment sur l’ensemble grille + lèche frite (pour récupérer le jus) insérez au niveau 3.
Retournez l’aliment à mi-cuisson.
Aliments
Quantité
Durée
Andouillettes, boudin noir, saucisses
(à percer à l’aide d’une fourchette)
4 - 6 unités
22 - 30 min
Côtelettes de porc
4 unités
27 - 32 min
Côtelettes d’agneau
4 unités
15 - 17 min
Côte de bœuf
800 g
23 - 25 min
Poitrine fumée
4 - 6 tranches
18 - 25 min
22
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION GRIL + MICRO-ONDES
Cette fonction donne la possibilité d’utiliser simultanément le gril + le micro-ondes, ce qui
permet une cuisson rapide. Vous pouvez associer indifféremment l’un des niveaux de gril
avec l’un des niveaux de puissance du micro-ondes jusqu’à 700 W.
Programmation de la FONCTION GRIL + MICRO-ONDES
Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction MO + Gril moyen ou MO + Gril fort,
ex. MO + Gril moyen.
L’affichage correspondant s’allume, le
niveau de puissance micro-ondes maximale, 700 W, clignote dans l’afficheur.
Tournez la manette - / + afin de réduire la
puissance du micro-ondes, par ex. 500 W.
Confirmez le niveau de puissance en
appuyant sur Départ / Stop; les chiffres de
l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
Tournez la manette - / + pour programmer
le temps de programmation, par ex. 10 min.
700w
500w
00:00
10:00
Validez en appuyant sur Départ / Stop.
Le four s’allume et le programme démarre.
Commentaire:
La durée du programme peut être ajustée à tout moment,
simplement en tournant la manette - / + .
•GUIDE DE CUISSON EN FONCTION GRIL + MICRO-ONDES
Utilisez un plat convenant aux micro-ondes et résistant à la chaleur, de préférence en terre cuite
(moins de projections que dans un plat en verre).
Mettez l’aliment sur un plat et posez-le sur la grille insérée niveau 1. Retournez l’aliment à micuisson.
Lorsque cela est possible, faites cuire les rôtis sans barde afin d’éviter fumée et projections de
graisse.
Après la cuisson, assaisonnez le rôti, enveloppez-le dans du papier aluminium et laissez-le
ainsi pendant 10 minutes. Le rôti sera plus moelleux.
Aliments
Quantité
Programmation
Durée
Épaule d’agneau (désossée et ficelée)
1300 g
200 W + GP3
40 - 45 min
Entrecôte
800 g
200 W + GP3
18 - 23 min
Poulet, pintade
1200 g
500 W + GP3
25 - 27 min
Rôti de dinde
800 g
300 W + GP3
27 - 32 min
Rôti de porc
1000 g
300 W + GP3
35 - 40 min
Rôti de veau
1200 g
300 W + GP2
50 - 55 min
23
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION CHALEUR TOURNANTE
La fonction chaleur tournante vous permet de cuire et dorer des aliments comme dans un
four traditionnel.
Programmation de la fonction CHALEUR TOURNANTE
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction
CHALEUR TOURNANTE. L’affichage correspondant s’allume, la température (200°C) clignote dans l’afficheur.
Tournez la manette - / + afin de sélectionner la
tem-pérature du programme, ex. 180° C.
Confirmez la température en appuyant sur
Départ / Stop.
Les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter
dans l’afficheur.
Tournez la manette - / + pour programmer le
temps de programmation, par exemple
40 minutes.
Validez en appuyant sur Départ / Stop. Le four
s’allume et le programme démarre.
Affichage
200°C
180°C
00:00
40:00
Commentaires :
Le temps de cuisson peut être ajusté à tout moment, simplement en appuyant sur les
touches + / - .
“°C” clignote tant que la température programmée n’est pas atteinte.
Vous pouvez préchauffer votre four à micro-ondes pour un programme de cuisson en
chaleur tournante de la même manière qu’un four traditionnel.
Attention:
Ne préchauffez jamais votre four en fonction cuisson en chaleur tournante + microondes car cela pourrait endommager l’appareil.
Recommandations :
La température de cuisson peut être ajustée par paliers de 10°C allant de 50°C à 250°C.
Le temps de cuisson est compris entre 0 et 90 minutes.
Il est préférable de programmer un temps minimal puis d’en rajouter si nécessaire ; surveillez
la coloration des aliments.
Toujours utiliser les accessoires (la grille ou la lèchefrite) inserés au niveau 1 ou 2. Vous obtiendrez ainsi une meilleure répartition de la chaleur et des résultats de cuisson optimaux.
Utilisez des récipients résistant aux températures élevées.
Bien se protéger les mains pour sortir le plat car celui-ci peut atteindre une température élevée.
Si vous souhaitez décongeler des aliments après utilisation des fonctions de chaleur tournante, nous vous recommandons de laisser le four refroidir pendant 10 minutes; ceci permettra
d’obtenir de meilleurs résultats.
Cuisson sur 2 niveaux :
Pour cuire 2 tartes aux pommes simultanément, 1 heure à 200°C. Nous vous suggérons de préparer la première tarte dans la lèchefrite en verre, insérée au niveau 1 et la deuxième dans un plat
à tarte sur la grille insérée au niveau 3. Inversez les deux plats à mi-cuisson.
24
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•GUIDE DE CUISSON EN CHALEUR TOURNANTE
* Préchauffez le four à la température indiquée.
Aliments
Température
Niveau d’insertion
Durée
160°C
180°C
220°C*
180°C
180°C
180°C
230°C
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Dans la lèche-frite au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau
Sur la grille au 1er niveau
Dans la lèche-frite au 2ème niveau
90 min
70 - 75 min
38 - 40 min
50 - 60 min
70 - 75 min
90 - 120 min
40 - 45 min
180°C
Dans la lèche-frite au 2ème niveau
35 - 45 min
Légumes
Gratin de pommes de terre
Lasagnes
Tomates farcies
180°C
180°C
180°C
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
50 - 55 min
40 - 45 min
45 - 55 min
Pâtisseries
Gâteau de Savoie
Génoise
Génoise roulée
Gâteau
Biscuits
Sablés
Crème
150°C
150°C
150°C
160°C
180°C
160°C
160°C
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau
Dans la lèche-frite au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau
Dans la lèche-frite au 2ème niveau
Dans la lèche-frite au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Madeleines
Quatre-quarts
Cheesecake (gâteau
au fromage blanc)
170°C
170°C
170°C
Kouglof
180°C
Pâte à choux
180°C
Dans la lèche-frite au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau
moule à charnière,
26 cm de diamètre
Sur la grille au 1er niveau
dans un moule spécial
Dans la lèche-frite au 2ème niveau
35 - 45 min
35 - 45 min
20 - 25 min
40 - 50 min
18 - 22 min
20 - 25 min
35 - 45 min
bain-marie
20 - 30 min
40 - 50 min
65 - 75 min
Tarte à pâte brisée
Tarte à pâte feuilletée
200°C
250°C*
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Divers
Pâté en terrine (1 kg)
Tarte salée
190°C
170°C
Sur la grille au 1er niveau
Sur la grille au 2ème niveau
moule de 20 cm
Sur la grille au 1er niveau, en
fonction du plat.
Sur la grille au 2ème niveau
Viandes
Rôti de porc (1 kg)
Rôti de veau (1 kg)
Rôti de bœuf (1 kg)
Agneau (gigot, épaule 1,5 kg)
Volaille (1,2 kg)
Volaille de grande taille
Lapin
Poissons (1,2 kg)
Entier (vivaneau, saumon,
merlu)
Plats à la cocotte
(ragoût, baeckeoffe)
Pain (500 g de farine)
160°C
220°C*
25
45 - 50 min
35 - 40 min
selon la taille
40 - 45 min
30 - 40 min
90 min
55 - 65 min
90 - 180 min
25 - 30 min
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION MICRO-ONDES + CHALEUR TOURNANTE
La fonction cuisson en chaleur tournante + micro-ondes associe la cuisson en micro-ondes avec
la cuisson en chaleur tournante, vous permettant de gagner un temps considérable.
Les niveaux de puissance micro-ondes suivants sont disponibles : 100-200-300-400-500 W.
La température de cuisson peut être ajustée par paliers de 10°C allant de 50°C à 250°C.
Le temps de cuisson pouvant être défini est compris entre 0 et 60 minutes.
Programmation de la fonction M-O + CHALEUR TOURNANTE
Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction MO + Chaleur tournante.
L’affichage correspondant s’allume, le
niveau de puissance micro-ondes maximale, 500 W clignote dans l’afficheur.
Tournez la manette - / + afin de réduire la
puissance du micro-ondes, par exemple
300 W. Confirmez le niveau de puissance
en appuyant sur Départ / Stop; la température (200°C) clignote dans l’afficheur.
Tournez la manette- / + afin de sélectionner la température du programme, ex.
180° C.
Confirmez la température en appuyant sur
Départ / Stop; les chiffres de l’horloge se
mettent à clignoter dans l’afficheur.
Tournez la manette - / + pour programmer
le temps de cuisson, par exemple 40 min.
Validez en appuyant sur Départ / Stop.
Le four s’allume et le programme démarre.
500w
300w
200°C
180°C
00:00
40:00
Commentaires :
Le temps de cuisson peut être ajusté à tout moment, simplement en tournant la manette
- / +.
Tant que la température programmée n’est pas atteinte le sigle “°C” clignote.
Un bip est émis pour indiquer que la température programmée est atteinte et le sigle “°C”
ne clignote plus.
Vous pouvez préchauffer votre four à micro-ondes pour un programme de cuisson en
chaleur tournante de la même manière qu’un four traditionnel.
Attention:
Ne préchauffez jamais votre four en position cuisson en chaleur tournante + microondes car cela pourrait endommager l’appareil.
Recommandations:
En cas d’utilisation du four en position de cuisson combinée par chaleur tournante +
micro-ondes, n’utilisez pas de récipient en métal.
Cuisson sur 2 niveaux :
Pour cuire en même temps un rôti de veau de 800 g et un gratin de pommes de terre de 800 g,
réglez comme suit : 55 min à 170°C, puissance du micro-ondes sur 300 W.
Nous vous recommandons de poser le gratin sur le plateau tournant et le rôti de veau sur la
lèche-frite insérée au 3ème niveau.
26
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•GUIDE DE CUISSON EN MICRO-ONDES + CHALEUR TOURNANTE
Utilisez un plat convenant aux micro-ondes et résistant à la chaleur, de préférence en terre cuite
(moins de projections que dans un plat en verre).
Lorsque cela est possible, faites cuire les rôtis sans barde afin d’éviter fumée et projections de graisse.
Après la cuisson, assaisonnez le rôti, enveloppez-le dans du papier aluminium et laissez-le ainsi pendant 10 minutes. Le rôti sera plus moelleux.
Qté
Programmation
MO + CHALEUR
TOURNANTE
Durée
(min)
Épaule d’agneau
sur l’os
1300 g
200 W + 200°C
32 - 37
Dans la lèche-frite
Entrecôte
800 g
200 W + 200°C
23 - 28
Dans un plat, sur la grille
Poulet/pintade
1200 g
200 W + 200°C
35 - 40
Dans un plat, sur la grille, niv 1
Rôti de dinde
800 g
300 W + 180°C
32 - 37
Dans un plat, sur la grille
Rôti de porc
1200 g
300 W + 180°C
47 - 52
Dans un plat, sur la grille
Rôti de veau
1000 g
300 W + 180°C
37 - 42
Dans un plat, sur la grille
Aliments
27
Recommandations
Insérer au 2e niveau
5/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire à
l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil.
Utilisez une éponge humide et savonneuse.
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un état
de propreté, sa surface pourrait se dégrader
et affecter de façon inexorable sa durée de
vie et conduire à une situation dangereuse.
Décrochez la résistance gril par un appui sur
la tige en haut à gauche (fig.13).
Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones
d’accès prévues à cet effet. Si vous enlevez
l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau
dans le trou de l’axe moteur.
N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant.
MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de
porte sont endommagés, le four ne doit pas
être utilisé avant d’avoir été remis en état par
une personne compétente.
Pour préserver votre appareil, nous vous
recommandons d'utiliser les
produits d'entretien Clearit.
Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la
vapeur.
L’expertise des professionnels
au service des particuliers.
L’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de
diluant est déconseillé; ils sont susceptibles
de détériorer l’appareil.
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de
produits accessoires et consommables.
En cas d’odeur ou de four encrassé, faites
bouillir de l’eau additionnée de jus de citron
ou de vinaigre dans une tasse pendant 2
minutes et nettoyez les parois avec un peu de
liquide vaisselle.
Afin de procéder au nettoyage du plafond de
votre cavité, basculer la résistance gril vers le
bas (fig.12).
Fig.12
Fig.13
28
6/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas
forcément qu’il est en panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
Vous constatez que ...
Que faut-il faire ?
Le temps se décompte mais l’appareil ne fonctionne pas (le plateau ne tourne pas, et l’aliment
n’est pas chauffé). “Heure/démo” clignote en
alternance dans l’afficheur.
Votre appareil est en mode DEMONSTRATION.
Réglez l’horloge sur “00:00”. Appuyez sur le
bouton Départ / Stop pendant 5 secondes.
L’appareil ne démarre pas.
Vérifiez le branchement de votre appareil.
Vérifiez que la porte de votre four soit bien
fermée.
Vérifiez que la sécurité enfant
ne soit
pas programmée.
L’appareil continue de faire du bruit après
la fin du temps de cuisson.
Afin d’évacuer la vapeur d’eau résiduelle,
votre appareil est pourvu d’une fonction de
ventilation retardée. La ventilation continue
de fonctionner pendant 15 minutes après la
fin du programme.
L’appareil est bruyant.
Le plateau ne tourne pas correctement.
Nettoyez les roulettes et la zone de roulement
sous le plateau tournant.
Vérifier si les roulettes sont bien positionnées.
Vous constatez de la buée sur la vitre.
Essuyez l’eau de condensation à l’aide
d’un chiffon.
L’aliment n’est pas chauffé en programme
micro-ondes.
Vérifiez que les ustensiles conviennent
aux fours à micro-ondes et que le niveau
de puissance soit bien adapté.
De la fumée se dégage du gril en début de
programme.
Enlevez tous les résidus de cuisson sur l’élément chauffant avant chaque utilisation.
L’appareil produit des étincelles.
Bien nettoyer l’appareil : retirez graisses,
particules de cuisson ...
Eloignez tout élément métallique des parois
du four.
Ne jamais utiliser d’éléments métalliques
avec la grille.
29
7/RELATION APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
•RELATIONS CONSOMMATEURS
•INTERVENTIONS
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, mentionnez la référence “Service”
de votre appareil ainsi que le numéro de série
“Nr”. Ces renseignements figurent sur la
plaque signalétique (voir Fig. 14).
_______________
_____ W max
220 - 240 V
~
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos
remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Cl.B - Gr.2
Service: ____________
50Hz
Nr : AA MM 00001
> Vous pouvez nous écrire :
2450 MHz
TYP : _________
PXXXXXXXX
Service Consommateurs SAUTER
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
* Service fourni par FagorBrandt SAS, locatairegérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des
Béthunes, 95310 Saint Ouen L’Aumône SAS au
capital social de 20.000.000 euros RCS Nanterre
440 303 196.
Fig.14
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
30
8/ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION
Essais d’aptitude à la fonction selon les normes CEI/EN/NF EN 60705 ;
La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à des essais
de performance comparatifs effectués sur différents fours à micro-ondes.
Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil :
Essai
Charge
Temps
approx.
1000 g
16 - 18 min
Sélecteur
de puissance
Récipients / Conseils
Pyrex 227
Sur le plateau tournant
Crème aux oeufs
(12.3.1)
500 W
Pyrex 220
Sur le plateau tournant
750 g
13 - 15 min
Gâteau de Savoie
(12.3.2)
475 g
6 - 7 min
700 W
Pyrex 827
Sur le plateau tournant
Pain de viande
(12.3.3)
900 g
14 min
700 W
Pyrex 838
Couvrir avec un film plastique.
Sur le plateau tournant
Décongélation
de la viande
(13.3)
500 g
11 - 12 min
200 W
Sur le plateau tournant
Décongélation
des framboises
(B.2.1)
250 g
6 - 7 min
200 W
Sur une assiette plate
Sur le plateau tournant
Gratin de
pommes de terre
(12.3.4)
1100 g
23 - 25 min
Gril moyen
+ 700 W
Pyrex 827
Sur le plateau tournant
24 - 26 min
Gril Fort
+ 500 W
Posez sur l’ensemble
grille + lèche frite
Insérer au niveau 1 à partir du bas
Tourner à mi-temps
35 - 40 min
Chaleur tournante
200°C
+ 200 W
Dans un plat en terre émaillé
Posez sur la grille insérée au
niveau 1 à partir du bas
20 min
Chaleur tournante
220°C
+ 200 W
Pyrex 828
Posez sur la grille niveau 1
Poulet
(12.3.6)
Gâteau
(12.3.5)
1200 g
700 g
31
FagorBrandt SAS, locataire gérant – SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
9964-7772 05/09

Manuels associés