CTEK PRO Battery Tester Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
CTEK PRO Battery Tester Manuel du propriétaire | Fixfr
PRO BATTERY TESTER
Testeur de batteries et
de systèmes électriques
Pour batteries de démarrage et systèmes
de démarrage/charge de 12 volts
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Page vierge
PRO BATTERY TESTER
Capacités.................................................................................................. 4
Affichage et clavier.................................................................................... 4
Préparations avant le test.......................................................................... 6
Connexion du testeur................................................................................ 6
Test de batterie ......................................................................................... 6
Résultats du test de batterie ................................................................ 8
Test du système de démarrage ................................................................ 8
Résultats du test du système de démarrage ....................................... 9
Test du système de charge ...................................................................... 9
Résultats du test du système de charge ............................................. 9
Messages du test.................................................................................... 11
Menu d’options........................................................................................ 13
Imprimer test....................................................................................... 13
Voir résultat......................................................................................... 13
Effectuer test ...................................................................................... 13
Voltmètre ........................................................................................... 14
Créer en-tête ..................................................................................... 14
Langue................................................................................................ 14
Changement du format de papier............................................................ 15
Identification des incidents de l’imprimante............................................. 16
Identification des incidents de l’écran...................................................... 17
Remplacement de la batterie du testeur................................................. 17
Caractéristiques techniques.................................................................... 18
•3•
PRO BATTERY TESTER
!
AVERTISSEMENT
Etant donné le risque de blessure corporelle, prenez toutes les précautions nécessaires pour travailler avec des batteries. Suivez toutes les consignes de sécurité du BCI (Battery Council International).
Les bornes de batterie et les accessoires correspondants contiennent du
plomb et des composés de plomb, substances chimiques connues pour
entraîner des risques de cancers et d’anomalies congénitales et pour leur
nocivité pour l’appareil reproducteur. Lavez-vous les mains après tout maniement.
Capacités
Le testeur de batteries et de systèmes électriques teste les batteries de 12
volts standard, AGM et à gel, ainsi que les systèmes de démarrage et de
charge de 12 volts pour voitures de tourisme et véhicules utilitaires légers.
Le testeur affiche les résultats en quelques secondes et intègre une imprimante qui permet de conserver une copie des résultats.
Caractéristiques supplémentaires :
• test des batteries de 100 à 900 CCA
• détection des compartiments défectueux
• protection contre toute polarité inversée
• test des batteries déchargées
• test de systèmes multiples (CCA, SAE, DIN, EN, CEI)
• interface utilisateur multilingue avec 19 langues
Affichage et clavier
Lorsque vous connectez le testeur à une batterie pour la première fois,
il fonctionne en tant que voltmètre jusqu’à ce que vous appuyiez sur le
bouton ENTER.
IMPORTANT : Si vous connectez le testeur à une source de tension supérieure à 30 VCC, vous risquez d’endommager les circuits du testeur.
L’affichage à base de menus vous guide ensuite pas à pas tout au long de
la procédure de test. Utilisez les boutons du clavier pour faire défiler les
options de menu et les sélectionner.
•4•
PRO BATTERY TESTER
Imprimante
Affichage de la tension de la batterie
1
1 Utilisez les boutons portant une flèche UP et DOWN pour sélectionner les paramètres de test et faire
défiler les options de menu.
2 Utilisez le bouton ENTER pour faire
une sélection.
3 Utilisez le bouton BACK pour revenir à l’écran précédent ou pour
reculer d’un espace lorsque vous
créez un en-tête personnalisé pour
l’impression des résultats de test.
4 Appuyez sur le bouton MENU et
maintenez-le enfoncé un court instant pour afficher les options suivantes :
IMPRIMER TEST
2
VOIR RESULTAT
3
EFFECTUER TEST
4
VOLTMETRE
CREER EN-TETE
LANGUE
Utilisez les boutons portant une
FLÈCHE pour faire défiler les options de la liste et appuyez sur
ENTER pour en sélectionner une.
Pour plus d’informations concernant les options, reportez-vous à la section « Menu d’options », à la page 15.
Pour mettre le testeur hors tension lorsqu’il n’est pas connecté à la batterie,
appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfoncé un court instant.
•5•
PRO BATTERY TESTER
Préparations avant le test
Avant de connecter le testeur, nettoyez les bornes de la batterie ou les
bornes latérales à l’aide d’une brosse métallique et d’un mélange d’eau
et de bicarbonate de sodium. Lorsque vous testez des batteries à bornes
latérales, montez et serrez les adaptateurs pour bornes en plomb.
IMPORTANT : N’effectuez pas de test sur des boulons en acier. Si vous
ne posez pas correctement les adaptateurs pour bornes ou si vous utilisez des adaptateurs sales ou usés, les résultats des tests risquent d’être
faussés. Pour éviter tout dommage, n’utilisez jamais de clé pour serrer les
adaptateurs sur plus d’1/4 de tour.
Si vous effectuez un test sur véhicule, vérifiez que tous les consommateurs du véhicule sont hors tension, que l’allumage est coupé et que les
portes sont fermées. Si le véhicule était en fonction avant le test, allumez
les phares pour supprimer la charge superficielle de la batterie. Laissez la
batterie au repos pendant au moins 1 minute avant de procéder au test.
Connexion du testeur
• Branchez la pince rouge sur la borne positive (+) et la noire sur la
borne négative (–).
• Vérifiez le branchement des pinces en les bougeant d’avant en arrière. Il est important que le testeur soit correctement raccordé aux deux
extrémités avant de procéder au test. Si la connexion est mal établie,
le message VERIFIER CONNEXION ou TOURNER LES PINCES
s’affiche. Dans ce cas, brossez les bornes et rebranchez les pinces.
• Le meilleur emplacement de test se situe au niveau des bornes de la
batterie. Si la batterie est inaccessible, vous pouvez faire le test au
niveau de la borne de connexion temporaire. Toutefois, il est possible que la mesure effectuée soit alors inférieure à la valeur réelle.
Test de batterie
Lorsque vous connectez le testeur à la batterie pour la première fois,
il fonctionne en tant que voltmètre jusqu’à ce que vous appuyiez sur le
bouton ENTER pour lancer le test.
Après avoir appuyé sur ENTER, faites défiler les paramètres à l’aide du
bouton UP ou DOWN et appuyez sur ENTER pour faire une sélection.
Si un message s’affiche au cours du test, reportez-vous à la section
« Messages du test », à la page 13.
•6•
PRO BATTERY TESTER
1. CHOISIR TEST : Faites défiler les paramètres et sélectionnez HORS
VEHICULE pour une batterie qui n’est pas connectée à un véhicule ou
SUR VEHICULE. Le test SUR VEHICULE comporte les options de test
des systèmes de démarrage et de charge.
IMPORTANT : Les performances des systèmes de démarrage et de
charge dépendent de l’état de la batterie. Il est important que la batterie
soit en bon état et complètement chargée avant que son système soit
testé.
2. NORME : Faites défiler les paramètres et sélectionnez STANDARD
plomb et acides, AGM ou GEL.
3. STANDARD : Faites défiler les paramètres et sélectionnez le système de
batterie. Les systèmes disponibles et leurs valeurs sont les suivants :
Norme
Description
Plage
CCA
Cold Cranking Amps (ampérage de dé- 100–900
marrage à froid), spécification SAE. Indice
le plus courant pour les batteries de démarrage à –17,8 ºC.
EN
Europa-Norm (norme européenne)
CEI
Commission Electrotechnique Internatio- 100–550
nale
SAE
Society of Automotive Engineers (labélisation européenne de CCA)
DIN
Deutsche Industrie-Norm (norme indus- 100–550
trielle allemande)
100–900
100–900
4. REGLER AMPERAGE : Faites défiler les unités de valeur et sélectionnez-en une. Les valeurs augmentent/diminuent de 5 unités. Pour
accélérer le défilement, appuyez sur le bouton UP ou DOWN et maintenez-le enfoncé.
5. Appuyez sur ENTER pour démarrer le test. En quelques secondes,
le testeur affiche les résultats qui indiquent l’état de la batterie et sa
tension. Le testeur affiche également l’indice sélectionné et les unités
de mesure.
•7•
PRO BATTERY TESTER
Résultats du test de batterie
Etat
Interprétation
BON ETAT
Remettez la batterie en service.
BONNE +
RECHARGE
Rechargez complètement la batterie pour la remettre en service.
CHARGER
& RETEST
Rechargez complètement la batterie et procédez
à un nouveau test. Si vous ne rechargez pas la
batterie avant le nouveau test, vous risquez de
fausser les résultats. Si le message CHARGER
& RETEST s’affiche de nouveau une fois la batterie complètement chargée, remplacez la batterie.
REMPLACER
BATT.
Remplacez la batterie et refaites le test. Le message REMPLACER BATT. peut également signifier
que la batterie et ses câbles sont mal connectés.
Après avoir déconnecté les câbles de la batterie,
effectuez un test HORS VEHICULE de la batterie
avant de la remplacer.
DEFAUT
ELEMENT
Remplacez la batterie.
Si vous avez effectué un test HORS VEHICULE, l’écran affiche en alternance les résultats du test de la batterie et le message APPUYER   POUR
IMPRIMER. Etant donné que l’imprimante fonctionne grâce à la tension
de la batterie testée, cette tension doit être supérieure à 9 volts. Maintenez les pinces connectées et appuyez sur ENTER. Pour plus d’informations concernant l’imprimante, reportez-vous aux sections « Changement
du format de papier » à la page 17 et « Identification des incidents » à la
page 18.
Pour quitter le test avant l’impression des résultats, déconnectez les pinces.
N’oubliez pas d’imprimer les résultats avant d’effectuer le test suivant.
IMPORTANT : Le testeur ne conserve que les résultats du dernier test.
Lorsque vous lancez un nouveau test, les derniers résultats sont effacés.
Test du système de démarrage
Si vous avez effectué un test sur véhicule, l’écran affiche en alternance les
résultats du test de la batterie et le message APPUYER   POUR TEST
DEMARREUR. Pour continuer, démarrez le moteur à l’invite. L’écran affiche en alternance l’état du système de démarrage et la chute de tension
mesurée.
•8•
PRO BATTERY TESTER
Résultats du test du système de démarrage
Etat
Interprétation
TENS. DEMARRAGE La tension du système de démarrage est norOK
male et la batterie est complètement chargée.
TENS. DEMARRAGE La tension du système de démarrage est faible
FAIBLE
et la batterie est complètement chargée.
CHARGER
BATTERIE
La tension du système de démarrage est faible
et la batterie est déchargée. Chargez complètement la batterie et répétez le test du système
de démarrage.
REMPLACER BATT.
Si le résultat du test est REMPLACER ou DEFAUT ELEMENT, vous devez remplacer la batterie avant de tester le système de démarrage.
Si vous avez effectué un test sur véhicule, l’écran affiche en alternance les
résultats du test de la batterie et le message APPUYER  POUR TEST
DEMARREUR. Moteur démarré, appuyez sur ENTER pour continuer.
IMPORTANT : Avant de commencer le test, vérifiez la courroie de commande de l’alternateur. Une courroie lisse, usée ou pas assez tendue empêchera le moteur d’atteindre les régimes nécessaires au test.
Test du système de charge
L’écran affiche en alternance l’état du système de charge et la tension
finale maximale de l’alternateur.
Résultats du test du système de charge
Etat
Interprétation
TENS. DE
CHARGE OK
Le système montre un résultat normal de l’alternateur. Aucun incident détecté.
TENS. DE
CHARGE AUCUN
L’alternateur ne fournit pas de courant de charge
à la batterie.
√ Vérifiez les courroies pour vous assurer que
l’alternateur tourne avec le moteur allumé.
Remplacez les courroies cassées ou lisses et
refaites le test.
à suivre
•9•
PRO BATTERY TESTER
Etat
Interprétation
TENS. DE
√ Vérifiez toutes les connexions de l’alternateur,
CHARGE AUCUN
et particulièrement celle qui le relie à la batterie.
(suite)
Si la connexion est desserrée ou très corrodée,
nettoyez ou remplacez le câble et refaites le
test.
√ Si les courroies et les connexions sont en bon
état, remplacez l’alternateur. (Les véhicules
plus anciens utilisent des régulateurs de tension
externes. Le remplacement du régulateur peut
alors suffire.)
TENS. DE
L’alternateur ne fournit pas suffisamment de courant
CHARGE FAIBLE pour alimenter les consommateurs électriques du
système et charger la batterie.
√ Vérifiez les courroies pour vous assurer que
l’alternateur tourne avec le moteur allumé.
Remplacez les courroies cassées ou lisses et
refaites le test.
√ Vérifiez les connexions qui relient l’alternateur
à la batterie. Si la connexion est desserrée ou
très corrodée, nettoyez ou remplacez le câble
et refaites le test.
SURCHARGE
La tension sortant de l’alternateur pour alimenter la
batterie est supérieure aux normes.
√ Vérifiez que les connexions ne sont pas déserrées et que la mise à la terre est normale
En l’absence d’anomalie de connexion, remplacez le régulateur. Les alternateurs sont souvent
dotés d’un régulateur intégré qui nécessite le
remplacement de l’alternateur. Sur des véhicules plus anciens utilisant un régulateur de tension externe, il suffira peut-être de remplacer le
régulateur.
à suivre
• 10 •
PRO BATTERY TESTER
Etat
SURCHARGE
(suite)
Interprétation
Le régulateur contrôle la tension de sortie en fonction de la tension de la batterie, de la température
sous le capot et des consommateurs du véhicule.
En d’autres termes, la tension maximale pouvant
être produite par le système est contrôlée en fonction des besoins en courant et de la quantité de
courant pouvant être produite par la rotation du
rotor de l’alternateur. La limite supérieure normale d’un régulateur automobile standard est de
15,0 volts +/–0,5. Consultez les spécifications du
fabricant pour connaître la limite correcte, qui peut
varier selon le type du véhicule.
Une puissance de charge élevée entraînera la surcharge de la batterie, la diminution de sa durée de
vie et éventuellement une panne. Si le résultat du
test de la batterie indique REMPLACER et que le
test du système de charge indique SURCHARGE,
vérifiez les niveaux de l’électrolyte de la batterie.
Une surcharge est signalée par un écoulement du
liquide de batterie par les bouchons, entraînant
une baisse des niveaux de l’électrolyte et endommageant la batterie.
Messages du test
Dans certains cas, le testeur demande des informations complémentaires
avant d’achever le test. Il peut également vous avertir d’un état qui empêche le bon déroulement du test.
Message
Interprétation
TEMP. BATTERIE
SUPER. A ou
INFER. A 0 °C
Si le testeur détecte que la température de la
batterie peut affecter le résultat du test, il vous
demandera de préciser si elle est supérieure ou
inférieure à 0 °C. Le test reprendra une fois que
vous aurez effectué votre sélection.
AVANT ou
APRES
RECHARGE
Pour affiner le résultat, le testeur peut vous demander si vous testez la batterie avant ou après
l’avoir rechargée. Si le véhicule vient d’être utilisé, sélectionnez AVANT RECHARGE. Le test
reprendra une fois que vous aurez effectué votre
sélection.
à suivre
• 11 •
PRO BATTERY TESTER
Message
Interprétation
CONNEXION
BATTERIE
Connectez les deux pinces aux bornes de la batterie.
VERIFIER
CONNEXION
L’une des pinces (ou les deux) n’est pas en contact
avec les bornes. Il est important que le testeur soit
correctement raccordé aux deux extrémités avant de
procéder au test.
√ Vérifiez le branchement des pinces en les bougeant d’avant en arrière. Si ce message réapparaît, brossez les bornes et reconnectez les
pinces.
CE N’EST PAS
UNE BATT.
12-VOLTS
√ Vous effectuez un test hors véhicule sur une batterie ou des batteries raccordées en série, dont
la capacité n’est pas de 12 volts. Déconnectez
les batteries et testez-les individuellement.
INVERSER
CONNEXION
Les pinces sont reliées à la mauvaise polarité : positif-négatif ou négatif-positif.
CHARGE
SUPERF.
DETECTEE
La batterie maintient une charge superficielle si le
moteur du véhicule a tourné ou après le chargement
de la batterie. Il est possible que le testeur vous demande de supprimer la charge superficielle avant de
commencer le test.
√ Suivez les instructions du testeur qui indiquent
quand allumer et éteindre les phares. Le testeur
poursuit le test après avoir constaté la disparition de la charge superficielle.
BRUIT DANS
SYST./
BATTERIE
INSTABLE
Le testeur a détecté un ordinateur, un bruit d’allumage ou un parasite de drain, et va retenter d’effectuer
le test. Assurez-vous que tous les consommateurs
du véhicule sont hors tension, que les portes sont
fermées et que l’allumage est coupé. Le testeur reprend automatiquement le test dès qu’il ne détecte
plus aucun bruit provenant du système. Si le message réapparaît :
√ Déconnectez les pinces et relancez le test.
√ Vous effectuez le test peut-être trop prêt d’une
source de bruit, telle qu’un chargeur ou un dispositif haute tension. Dans ce cas, déplacezvous et recommencez.
à suivre
• 12 •
PRO BATTERY TESTER
BRUIT DANS
SYST./
BATTERIE
INSTABLE
(suite)
√ Si vous ne parvenez pas à localiser la source du
bruit, chargez complètement la batterie et relancez le test. Si le message s’affiche une fois la batterie rechargée, testez la batterie hors véhicule.
√ Une batterie faible ou qui vient tout juste d’être rechargée peut conserver un niveau d’activité électrique suffisant pour être détecté par le testeur,
ce qui affectera les résultats du test. Une batterie
complètement chargée doit se stabiliser rapidement. Le testeur reprendra alors automatiquement
le test. Les batteries faibles doivent être chargées
et retestées. Si la batterie est complètement chargée, vérifiez les connexions des pinces.
TOURNER LES Les pinces ne sont pas bien en contact avec les borPINCES
nes de la batterie.
√ Faites basculer les pinces d’avant en arrière.
Si ce message réapparaît, brossez les bornes et
reconnectez les pinces.
Menu d’options
Pour sélectionner les options suivantes, appuyez sur le bouton
MENU et maintenez-le enfoncé. Utilisez les boutons portant une flèche UP ou DOWN pour faire défiler les options et appuyez sur
ENTER pour en sélectionner une.
Imprimer test
Cette option permet d’imprimer les résultats du dernier test effectué sur la batterie,
le démarreur et le système de charge. Pour mettre le testeur sous tension, connectez-le à une batterie de 12 volts disposant d’une puissance de plus de 9 volts.
IMPORTANT : N’oubliez pas d’imprimer les résultats avant d’effectuer le test
suivant. Les résultats d’un test sont effacés par ceux du test suivant.
Voir résultat
Cette option permet d’afficher le dernier test de batterie, démarreur ou système
de charge effectué.
Effectuer test
Cette option permet d’effectuer un test de batterie sans commencer par connecter
une batterie.
• 13 •
PRO BATTERY TESTER
Voltmètre
ATTENTION : Si vous connectez le testeur à une source de tension supérieure à 30 VCC, vous risquez d’endommager les circuits du testeur.
Cette option permet d’afficher la tension de la batterie. Appuyez sur ENTER pour poursuivre le test de la batterie. Appuyez sur BACK pour revenir au menu.
Créer en-tête
Cette option permet de créer un en-tête pour l’impression des résultats avec le
nom, l’adresse et le numéro de téléphone du magasin. Vous disposez de 6 lignes
de 16 caractères chacune. Les lignes contiennent un en-tête par défaut que vous
pouvez effacer.
Pour éditer et centrer votre en-tête, inscrivez les informations à la main dans le
modèle ci-dessous avant de les entrer dans le testeur.
Modèle d’en-tête
Ligne 1
Ligne 2
Ligne 3
Ligne 4
Ligne 5
Ligne 6
Pour créer un en-tête :
1. Sélectionnez l’option CREER EN-TETE dans le menu.
2. Le curseur clignote sous le caractère qui est prêt à être édité. Utilisez
les boutons portant une FLÈCHE pour faire défiler les caractères.
3. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner un caractère et passer à l’espace suivant.
REMARQUE : Pour insérer un espace, accédez au caractère situé
entre le Z et le 0 (zéro) et appuyez sur ENTER. Appuyez sur le bouton
BACK pour reculer le curseur d’un espace.
4. Poursuivez jusqu’à ce que toutes les informations soient entrées. Quittez la saisie en entrant le dernier caractère disponible.
Langue
Sélectionnez la langue de l’interface utilisateur du testeur et des impressions.
• 14 •
PRO BATTERY TESTER
Changement du format de papier
L’imprimante intégrée du testeur est livrée avec un rouleau de papier pour
impression thermique installé dans le compartiment à papier. La taille du
rouleau est de 2 pouces 1/4 (5,72 cm) de largeur pour un diamètre de
1 pouce 7/8 (4,76 cm). Les recharges sont en vente chez la plupart des
distributeurs de fournitures de bureau.
Le testeur utilise uniquement du papier pour impression thermique.
Pour remplacer le rouleau de papier :
1. Déverrouillez le volet d’accès en appuyant doucement vers l’avant sur
le levier rouge. Retirez le rouleau vide.
levier : appuyez dans cette direction
compartiment
à papier
détecteur de papier
2. Insérez un nouveau rouleau de papier dans le compartiment et déroulez le papier au-delà du bord dentelé du logement.
sens de déroulement
du papier (par dessous)
• 15 •
PRO BATTERY TESTER
3. Refermez le volet et assurez-vous que le levier se verrouille correctement.
papier
REMARQUE : Pour que le papier se déchire proprement, tirez dessus en
suivant le bord du plastique. Ne tirez pas sur le papier en le dirigeant vers
l’extérieur de l’imprimante.
Identification des incidents de l’imprimante
Si le testeur n’est pas connecté à une batterie de 12 volts disposant d’une
puissance d’au moins 9 volts ou si le détecteur de papier ne détecte pas de
papier dans le compartiment au cours de l’impression, le testeur affiche l’un
des messages d’erreur décrits dans le tableau suivant :
Message d’erreur
Interprétation
INSERER PAPIER
ET APPUYER 
√ Assurez-vous que le papier est inséré correctement.
√ Insérez un nouveau rouleau de papier.
√ Vérifiez que le détecteur de papier est propre
et qu’il n’est pas endommagé.
TENSION TROP
FAIBLE POUR
IMPRIMER
Pour imprimer, le testeur doit être correctement
connecté à une batterie de véhicule disposant
d’une puissance minimale de 9 volts.
√ Connectez-le à une batterie de véhicule assez
puissante pour permettre l’impression.
√ Assurez-vous que les pinces sont bien connectées : la pince rouge sur la borne positive
(+) et la noire sur la borne négative (–).
√ Vérifiez que les deux côtés de la pince sont
en contact avec les bornes.
Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des incidents, appelez
le service clientèle de Midtronics. Reportez-vous à la section « Brevets,
Garantie limitée, Entretien ».
• 16 •
PRO BATTERY TESTER
Identification des incidents de l’écran
Si l’écran ne s’allume pas :
• Vérifiez si le testeur est bien connecté à la batterie.
• La batterie du véhicule est peut-être trop faible (moins d’1 volt) pour
mettre le testeur sous tension. Rechargez complètement la batterie
et procédez à un nouveau test.
• Il est peut être nécessaire de remplacer la batterie de 9 volts du
testeur. Suivez les instructions figurant à la section « Remplacement
de la batterie du testeur » et remplacez la batterie de 9 volts (nous
recommandons d’utiliser des batteries alcalines).
• Si le testeur ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton
MENU et que vous le maintenez enfoncé, remplacez la batterie de 9
volts.
Remplacement de la batterie du testeur
Le testeur utilise une batterie de 9 volts (nous recommandons l’utilisation de
batteries alcalines) qui permet de tester des batteries de 12 volts déchargées
ne disposant plus que d’1 volt tout en fournissant de la puissance pendant
l’activation du menu d’options. Le testeur peut tester jusqu’à un seuil de
5,5 volts lorsque la batterie interne de 9 volts ne fonctionne pas.
REMARQUE : Le testeur conserve les informations de configuration pendant le remplacement de la batterie de 9 volts.
1. Retournez le testeur.
2. A l’aide d’un petit tournevis cruciforme, retirez la vis qui maintient le
volet du compartiment de la batterie.
• 17 •
PRO BATTERY TESTER
3. Faites glisser le volet comme sur l’illustration.
4. Retirez la batterie déchargée.
5. Insérez une batterie de 9 volts comme sur l’illustration, en vérifiant que
les bornes positive et négative sont bien positionnées.
6. Replacez le volet et serrez la vis.
faites coulisser le volet dans cette direction
Caractéristiques techniques
Modèle :
• MDX-300 Series
Longueur de câble :
• 533,4 mm
Ecran :
• Ecran LCD graphique
Compensation de température :
• Activée par le testeur
Alimentation requise :
•Alimentation par la batterie
testée ou la batterie de
9 volts
Température de fonctionnement :
• –18 ˚C à 50 ˚C
• 0 ˚C à 40 ˚C (imprimante)
Voltmètre :
• 0 à 30 VCC +/– 0,05 VCC
Langues : 19
Plage de test :
• 100–900 CCA, 100–900 SAE, 100–550 DIN, 100–900 EN,
100–550 IEC
Matériau du boîtier :
•Plastique ABS résistant aux
acides
Imprimante intégrée :
•Alimentée par la batterie
pendant le test
Plage de tension :
• Test de batteries de 12 volts déchargées jusqu’à 1 volt
Dimensions :
• 230 mm x 102 mm x 65 mm
Poids :
• 499 g
• 18 •
PRO BATTERY TESTER
CTEK délivre cette garantie limitée au premier acheteur de ce produit.
Cette garantie limitée n’est pas transmissible. La garantie s’applique aux
défauts de fabrication et de matériel. Le client doit rapporter le produit
avec le reçu de l’achat au point d’achat.
Cette garantie est nulle si le produit a été ouvert, manipulé avec négligence ou réparé par un intervenant autre que CTEK ou ses représentants
agréés. CTEK n’apporte aucune garantie autre que cette garantie limitée
et n’est responsable d’aucun autre coût que ceux mentionnés ci-dessus,
c’est-à-dire aucun dommage consécutif. En outre, CTEK n’est tenu par
aucune autre garantie que celle-ci.
• 19 •
Page vierge
www.midtronics.com
Corporate Headquarters
Willowbrook, IL USA
Phone: 1.630.323.2800
Canadian Inquiries
Toll Free: 1.866.592.8052
Midtronics B.V.
European Headquarters
Houten, The Netherlands
Serving Europe and Africa
Phone: +31 30 68 68 150
167-000719A FR 04/2016
Midtronics China Office
China Operations
Shenzhen, China
Phone: +86 755 23741010
Midtronics India
Mumbai, India
Phone: +91 22 27564103/1513
Asia/Pacific (excluding China)
Contact Corporate Headquarters
Phone:
+1 630 323 2800
Midtronics, Inc. Tous droits réservés

Manuels associés