Mode d'emploi | Kapsys Kapten NG Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Mode d'emploi | Kapsys Kapten NG Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’utilisation du Kapten NG
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page 1/28
Sommaire
1 ..... Découvrir votre Kapten NG ..............................................................................................3
1.1
Introduction au Kapten NG ........................................................................................3
1.2
Contenu de la boîte.....................................................................................................3
1.3
Caractéristiques techniques de l’appareil ................................................................4
2 ..... Avant de démarrer .............................................................................................................6
2.1
Charger ........................................................................................................................6
2.2
Allumer/ Eteindre/ Mettre en veille ............................................................................6
2.3
Configurer ...................................................................................................................7
3 ..... Utiliser votre Kapten NG ...................................................................................................9
3.1
Naviguer ......................................................................................................................9
3.1.1 ..... Nouvelle adresse ................................................................................................10
3.1.2 ..... L’écran de navigation.........................................................................................12
Ktags .. 13
3.1.3 ..... Favoris .................................................................................................................13
3.1.4 ..... Points d’intérêts .................................................................................................13
3.1.5 ..... Dernières adresses ............................................................................................15
3.1.6 ..... Transports en commun ......................................................................................15
3.1.7 ..... Calculer un trajet ................................................................................................16
3.2
Découvrir les Ktags ....................................................................................................17
3.2.1 ..... Enregistrer un Ktag en navigation ....................................................................17
3.2.2 ..... Compléter un Ktag .............................................................................................18
3.2.3 ..... Créer un K-tag hors navigation .........................................................................19
3.2.4 ..... Supprimer un Ktag .............................................................................................19
3.3
Paramètres ..................................................................................................................19
3.3.1 ..... Langues ...............................................................................................................20
3.3.2 ..... Paramètres système ...........................................................................................20
3.3.3 ..... Options de navigation ........................................................................................21
3.3.4 ..... Réinitialiser .........................................................................................................22
4 ..... Mettre à jour votre produit ................................................................................................23
5 ..... Utilisation du produit - Précautions d’emploi - Garantie ...............................................25
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page 2/28
1
Découvrir votre Kapten NG
1.1
Introduction au Kapten NG
Kapten NG est un véritable GPS multitransport qui intègre une navigation propre à chaque mode
de déplacement.
Dès le menu d’accueil vous choisissez votre mode de navigation : piéton, vélo, moto ou voiture.
Grâce au changement dynamique des modes de transport, vous pouvez commencez votre trajet
en voiture et terminer à pied. Kapten NG vous permet de naviguer comme vous voulez…
1.2
Contenu de la boîte
 Votre Kapten NG
1 bouton marche/arrêt
2 trappe d’accès au lecteur de carte
microSDTM (non géré par le produit
dans sa 1ère version)
3 trappe d’accès au connecteur miniUSB
4 trou d’accès au contacteur de
réinitialisation (reset)
5 boutons volume +/6 prise casque (jack audio 3.5 mm)
7 haut-parleur intégré
 Un câble mini-USB/USB pour la charge et la synchronisation de votre Kapten NG
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page 3/28
 Un support voiture
 Un guide de démarrage
Pour profiter pleinement de votre Kapten NG, n’hésitez pas à consulter notre offre
d’accessoires spécialisés (pour la navigation piétonne, vélo, moto ou voiture) sur notre boutique
en ligne (www.kapsys.com, rubrique easystore ou en cliquant ici).
1.3
Caractéristiques techniques de l’appareil
Caractéristiques techniques
Dimensions
Poids
CPU
GPS
Cartographie
Ecran tactile
Autonomie
Outil de mise à jour compatible
Audio
Mini USB
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Valeur
100 × 55 × 13mm
90g
Samsung 400 MHz
Sirf Star III – Instant Fix2
TeleAtlas
TFT LCD 3’’, 240 × 400, 16 :9
4h30
PC (Windows 2000 & sup) ou Mac
(Mac OS 10.4 & sup)
Prise casque stéréo Jack 3,5 mm et
mini-HP intégré
USB 2.0
Page 4/28
La version France du Kapten NG intègre la carte de France et de Monaco.
La version Europe du Kapten NG intègre une cartographie Europe de l’Ouest couvrant les 22
pays suivants : Allemagne, Andorre, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France,
Gibraltar, Irlande, Italie, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Norvège, Pays Bas, Portugal,
Royaume Uni, Saint-Marin, Suède, Suisse, Vatican.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page 5/28
2
Avant de démarrer
2.1
Charger
Chargez votre Kapten NG sur une source de courant à la norme USB en utilisant le câble miniUSB/USB fourni avec le produit. Vous pouvez recharger votre Kapten NG en le reliant à un
ordinateur équipé d’une prise USB ou à un chargeur USB/secteur respectant strictement la norme
électrique USB.
La durée d’une charge complète est d’environ 5 heures.
2.2
Allumer/ Eteindre/ Mettre en veille
Démarrez votre produit par un appui long (3s) sur la touche marche/arrêt.
Le premier démarrage nécessite le chargement en mémoire de tout le système d’exploitation et
peut donc durer jusqu’à 60 secondes.
Une fois démarré, le produit se met en veille par un appui court sur le bouton marche/arrêt. Le
produit se met alors en mode basse consommation et peut être réveillé à tout moment par un
nouvel appui court sur le bouton marche/arrêt.
Pour éteindre complètement le produit, faites un appui long sur le bouton marche/arrêt.
Pour confirmer l’arrêt de l’appareil,
appuyez sur
Acquisition des satellites :
Votre Kapten NG est équipé d’un récepteur GPS. Afin d’optimiser le temps d’acquisition des
satellites, sortez dans une zone dégagée, à l’écart des bâtiments ou des arbres élevés.
L’acquisition des satellites peut prendre plusieurs minutes en fonction des conditions d’utilisation.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page 6/28
Remarques préliminaires :
 Votre Kapten NG dispose d’un écran tactile. Pour sélectionner une fonction, appuyez
directement sur l’écran, sur l’icône ou le bouton représentant la fonction.
 L’interface utilisateur du Kapten NG est affichée en mode portrait (vertical) uniquement.
Néanmoins, une fois la navigation démarrée, il est possible de basculer l’affichage des
écrans de navigation en mode paysage (horizontal) via le menu :
« Paramètres » > « Options de navigation » > sélectionner le mode de navigation > faire
défiler l’écran jusqu’à la section « Orientation de l’écran », puis sélectionner « Portrait »
ou « Paysage ».
 Votre Kapten NG dispose de la fonction défilement (« scrolling ») qui permet de faire défiler
verticalement certains écrans (les menus les plus longs par ex.) de manière tactile. Pour
faire défiler un écran vers le bas, il suffit de maintenir le doigt appuyé sur l’écran et de le
glisser vers le haut tout en restant appuyé. De même, pour remonter vers le haut de la page,
faites la même opération en sens inverse.
2.3
Configurer
Au premier démarrage du Kapten NG, sélectionnez la langue souhaitée parmi la liste proposée.
Choisissez ensuite votre pays par défaut (celui dont la cartographie est activée par défaut lorsque
vous n’êtes pas sous couverture GPS).
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page 7/28
Validez ensuite les précautions d’usage affichées à l’écran.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page 8/28
3
Utiliser votre Kapten NG
Le Kapten NG est un système de navigation muni d’un récepteur GPS. Il est entièrement tactile
en dehors du bouton marche/arrêt et des 2 boutons de volume. Il est important ici de rappeler
quelques principes avant de rentrer dans les détails du fonctionnement de l’appareil :
 Au cours d’une navigation GPS, respectez scrupuleusement cette mise en garde. Quel que
soit votre mode de déplacement, les instructions de navigation données par le Kapten NG ne
doivent pas vous exempter de respecter scrupuleusement le code de la route.
 Le Kapten NG est un système de navigation mobile basé sur la technologie GPS, qui peut
s’utiliser à pied, en vélo, en moto ou en voiture. Votre attention doit être avant tout focalisée
sur la route : restez vigilant et attentif lors de votre trajet et respectez les autres usagers,
qu’ils soient piétons, cyclistes, motards ou automobilistes. Enfin, faites preuve de bon sens
avant d’obéir à une instruction de navigation du Kapten NG, et observez scrupuleusement la
signalisation et la géométrie des rues. S’il vous est impossible de prendre le chemin indiqué
par le Kapten NG, ce dernier recalculera automatiquement votre trajet en fonction de votre
nouvelle position.
 Afin d’optimiser la réception des données GPS, il est conseillé d’utiliser le Kapten NG en
extérieur (ce qui ne pose aucun souci en tant que piéton, cycliste ou motard) ou derrière une
vitre (lors de vos déplacements en voiture par exemple).
3.1
Naviguer
Cette section doit vous permettre d’utiliser toutes les fonctions et tous les modes de navigation de
l’appareil. Nous commençons donc par l’écran d’accueil :
A partir de cet écran d’accueil,
sélectionnez le mode de
navigation que vous souhaitez
utiliser :
Piéton, Vélo, Moto, Voiture.
L’écran suivant vous donne le choix entre différents types de destination :
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page 9/28
Nous allons maintenant nous intéresser à chaque type de destination.
3.1.1 Nouvelle adresse
En sélectionnant « Nouvelle adresse » en appuyant directement sur l’écran, vous avez la
possibilité de naviguer vers une nouvelle destination. A chaque étape, votre Kapten NG affiche
des propositions issues de sa base cartographique grâce à l’entrée progressive d’adresse.
Sélectionnez l’élément d’adresse souhaité parmi la liste proposée puis, à chaque étape, validez
votre choix en appuyant sur
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
dans la barre du haut de l’écran.
Page
10/28
Notez qu’il suffit d’appuyer sur
l’icône
pour afficher la liste
complète des propositions :
Appuyez sur le bouton
pour passer en
mode guidage temps réel (avec
indications visuelles et vocales de
navigation).
Enfin, si vous naviguez en mode piéton ou vélo, il vous sera proposé d’utiliser les transports en
commun (si un trajet est possible via les réseaux de transport supportés) :
Il s’agit ici d’une des particularités du produit. En effet, le Kapten NG dispose en mémoire des
réseaux de transport en commun d’environ 100 villes européennes. Notez que la base complète
des transports publics ferrés est disponible quelle que soit la cartographie choisie au moment de
l’achat (carte France ou carte Europe).
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
11/28
3.1.2 L’écran de navigation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
12
Information de navigation sur carte
Indication de la limitation de vitesse sur la route courante
Information sur votre trajet courant, telles que vitesse
actuelle, distance restante, heure d’arrivée
Nom de la prochaine rue à prendre
Nom de la rue actuelle
Information sur la réception satellites
Active ou désactive les instructions vocales
Création d’un Ktag
Retour au menu principal
Instruction de navigation pour la prochaine manœuvre
Modification du niveau de zoom de la carte
Menu changement du mode d’affichage
Menu changement du mode de navigation
Menu d’accès aux paramètres de navigation et à
l’affichage du trajet restant
13
Ce menu
Vous
pouvez
ici changez
déroulant
vous
le
mode de
permet
d’affichage
changer
le mode
et
avoir accès de
d’affichage
auxla
détails des et avoir
navigation
étapesaux
accès
de détails
de l’itinéraire en
cours.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
14
Ce menu déroulant
vous permet de
changer
dynamiquement le
mode de
navigation. Par
exemple, une fois
stationné, vous
pouvez basculer en
mode piéton pour
terminer votre trajet.
Ce menu déroulant
donne accès aux
options de
configuration du
mode de navigation
actif (voir section
3.3.3), ainsi qu’aux
points d’intérêt à
proximité (voir
section 3.1.4).
Page
12/28
3.1.3 Ktags
Le Kapten NG possède une fonction très utile pour vos déplacements: l’enregistrement de
« Ktags » (vos points d’intérêt personnels, vos meilleures adresses, etc). La fonction Ktag permet
de mémoriser votre position courante ou d’enregistrer l’adresse d’un lieu favori pour pouvoir y
retourner ultérieurement.
Pour naviguer vers un Ktag, appuyez sur :
Pour créer, compléter ou supprimer un Ktag, reportez vous à la section 3.2 de ce manuel.
3.1.4 Favoris
Les favoris correspondent aux Ktags marqués comme favoris. Pour définir un Ktag en tant que
favori, reportez vous à la section 3.2.2 de ce manuel.
3.1.5 Points d’intérêts
Le Kapten NG offre également un nombre important de « points d’intérêt » (POI) pré-enregistrés,
fournis par le cartographe. Un point d’intérêt est une adresse utile (exemple : café, restaurant,
hôtel, station service…). Dans sa version Europe, le Kapten NG dispose de plusieurs millions de
points d’intérêt.
Illustrons cette fonction par un cas pratique. Pour trouver une station service rapidement,
choisissez le mode de navigation adapté (voiture ou moto), puis appuyez sur
:
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
13/28
Ce dernier écran
représente le menu
des points d’intérêts.
On peut y retrouver
toutes les catégories
de POI.
Pour une station service, choisir la catégorie
sur
:
puis appuyer
Nous obtenons la liste exhaustive
des stations essence les plus
proches de votre position actuelle
par ordre croissant de distance (du
plus prêt au plus loin). Il suffit de
cocher la case correspondant à une
station de votre choix (dans cet
exemple une station Shell est
sélectionnée).
A noter que le bouton
ville.
permet de sélectionner un point d’intérêt proche d’une autre
Après avoir appuyé sur
,
le Kapten NG affiche l’itinéraire
calculé pour se rendre à la station
essence sélectionnée à l’étape
précédente.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
14/28
3.1.6 Dernières adresses
Cette fonction permet d’avoir un accès direct aux 100 dernières destinations, incluant les Ktags,
les points d’intérêts ou même les navigations qui n’ont pas été lancées mais dont les adresses ont
été saisies dans le Kapten NG.
3.1.7 Transports en commun
Comme évoqué précédemment, le Kapten NG dispose des réseaux de transports en commun
d’environ 100 villes européennes. Il est possible, via le menu «Naviguer vers » et en appuyant
sur
d’accéder à cette base de données pour calculer n’importe quel trajet
entre deux stations. Notons que seuls les transports en communs ferroviaires urbains sont
supportés, ceci incluant les métros, les trains de banlieue et les tramways.
Prenons un exemple afin d’illustrer cette fonction. Vous souhaitez visiter la tour Eiffel à Paris en
partant de la banlieue sud. Vous pouvez interroger la base de données du Kapten NG pour avoir
une idée du trajet. Départ du Parc de Sceaux (situé au sud de Paris) pour aller au Trocadéro via
les transports en commun. En partant du mode de navigation Piéton ou Vélo, il suffit de suivre les
étapes suivantes (à chaque étape, validez la sélection courante à l’aide de
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
):
Page
15/28
3.1.8 Calculer un trajet
Le Kapten NG offre également la possibilité de calculer des itinéraires et des temps de parcours
d’un point A à un point B pour se créer une feuille de route. Il suffit d’appuyer sur
dans le menu « Naviguer vers ». Par exemple, pour connaître l’itinéraire et
le temps de parcours estimé sur un trajet Paris-Nice, il suffit de suivre les étapes suivantes :
Point de départ : le Ktag « maison »
qui est enregistré dans « Ktag »
(voir section 3.2.3).
Pour le point d’arrivée, appuyez sur
puis entrez
l’adresse de votre destination (ici le
centre ville pour simplifier) comme
dans la section 3.1.1.
Suite à l’entrée du point d’arrivée,
un écran récapitulatif de l’itinéraire
s’affiche. Appuyez sur
et le dernier
écran affiche le trajet calculé sur un
fond de carte. Pour les détails de
l’itinéraire, appuyez sur
en haut à droite de l’écran.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
16/28
3.2
Découvrir les Ktags
Comme nous l’avons évoqué dans la section 3.1.2., les Ktags sont des lieux favoris ou utiles qui
peuvent être enregistrés lors d’une navigation ou hors navigation. Ce chapitre détaille cette
fonctionnalité.
3.2.1 Enregistrer un Ktag en navigation
Lorsque vous êtes en navigation, il est possible d’enregistrer par un simple appui les coordonnées
GPS de votre position courante. Cet enregistrement permet de mémoriser l’adresse d’un lieu où
vous souhaitez pouvoir revenir facilement.
Par exemple, vous circulez en voiture dans Paris et vous repérez un restaurant qui vous attire
pour une soirée ultérieure :
Il vous suffit d’appuyer sur la touche
pour enregistrer instantanément
la position où vous vous trouvez.
Cliquez sur
pour valider
l’enregistrement de votre nouveau
Ktag.
Le Ktag vient d’être enregistré (Avenue Foch à Paris dans notre exemple). Vous pouvez alors
compléter ce Ktag en lui donnant un nom, une catégorie etc… (Voir la section 3.2.2).
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
17/28
3.2.2 Compléter un Ktag
Pour compléter un Ktag, il suffit d’appuyer sur la touche
Kapten NG. Vous accédez alors au menu
dans le menu d’accueil du
.
Appuyez sur
Appuyez sur le Ktag à compléter,
ici :
Puis sur l’écran suivant, appuyez
sur
.
C’est également dans ce menu que vous pouvez définir vos adresses favorites en appuyant sur
lorsque vous éditez un Ktag.
Enfin, c’est à partir de cet écran que
vous pouvez donnez un nom,
ajouter un commentaire etc…à votre
Ktag.
Remarque : pour valider votre Ktag, il faut obligatoirement renseigner sa catégorie et son nom.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
18/28
3.2.3 Créer un K-tag hors navigation
Avec le Kapten NG, vous avez également la possibilité de créer des Ktags hors navigation. Pour
cela, 2 options :
1. Appuyez sur
dans le menu
.
A partir de cet écran, vous pouvez
donner un nom, saisir une adresse,
un commentaire etc…
Remarque : Il faut obligatoirement renseigner la catégorie, le nom et l’adresse pour pouvoir créer
le Ktag.
2. Si votre réception GPS est correcte, vous pouvez basculer en mode « Carte » en appuyant sur
, puis appuyez sur l’icône KTAG pour enregistrer votre position. Le Ktag s’ajoute alors à la
liste des Ktags à compléter et vous pouvez suivre les instructions du chapitre « Compléter un
Ktag » pour finaliser votre enregistrement.
3.2.4 Supprimer un Ktag
Pour supprimer un Ktag, allez dans le menu
le Ktag à supprimer et enfin appuyez sur
3.3
, puis sélectionnez dans
.
Paramètres
Ce chapitre s’intéresse au menu « Paramètres » qui est accessible dès l’écran d’accueil (ainsi
que sur tous les autres écrans) en appuyant sur le bouton
. Un appui sur l’icône
« Paramètres » affiche alors le menu de configuration suivant:
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
19/28
A partir de ce menu, vous avez
accès à tous les paramètres
utilisateurs de votre Kapten NG.
3.3.1 Langues
Le menu « Langue » permet de
changer la langue des menus de
votre Kapten NG.
3.3.2 Paramètres système
Le menu Paramètres système
permet d’effectuer les réglages de
l’heure, la date, les unités de
distance (km / Miles), ainsi que la
configuration du clavier (ABC,
AZERTY, QWERTY).
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
20/28
3.3.3 Options de navigation
Ce menu contient tous les paramètres permettant
d’ajuster la navigation en fonction de vos
préférences.
Rappel : Pour faire défiler l’écran vers le bas du
menu, il suffit d’appuyer sur l’écran et de glisser le
doigt vers le haut en le maintenant appuyé. De
même, pour remonter vers le haut du menu, faites
la même opération en sens inverse.
Ce menu s’obtient après avoir sélectionné un
mode de navigation. Dans cet exemple, nous
avons sélectionné le mode voiture.
Il est a noter qu’il est possible d’attribuer des
paramètres de configuration à chaque mode de
navigation, comme par exemple l’affichage en
mode paysage pour la navigation Voiture et
l’affichage en mode portrait pour la navigation en
mode Piéton.
La liste des paramètres de configuration varie en
fonction du mode de navigation. Par exemple, si
on choisit le mode piéton, des paramètres
concernant les transports publics apparaîtront
alors que ceux liés à la navigation motorisée
disparaîtront.
A noter ici le paramètre de
l’orientation de l’écran. C’est ici que
vous pouvez choisir entre les modes
Portrait et Paysage pour l’affichage
de l’écran de navigation.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
21/28
3.3.4 Réinitialiser
Vous avez également la possibilité de réinitialiser tous les paramètres de votre Kapten NG en
appuyant sur le bouton
. Attention, cette opération annulera tous vos
changements de paramètres et les remplacera par les paramètres par défaut.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
22/28
4
Mettre à jour votre produit
Une application de gestion des mises à jour du Kapten NG, appelée Kapmanager NG est
disponible sur le site web de Kapsys. Vous pouvez y accéder en cliquant ici.
Après avoir téléchargé et installé cette application sur votre ordinateur, connectez votre Kapten
NG à l’USB de votre ordinateur pour gérer les mises à jour de votre produit : nouvelles versions
logicielles, mises à jour des bases de radars, etc.
Lancez l’application Kapmanger NG. Vous obtenez alors l’écran suivant :
Vous avez un accès direct à la boutique en ligne, à l’aide du bouton
centre de support en ligne à l’aide du bouton
.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
, ainsi qu’au
Page
23/28
Les mises à jour vous sont automatiquement proposées au lancement de Kapmanager NG (avec
votre Kapten NG connecté). Une fenêtre vous informe des mises à jour disponibles:
Il est recommandé de lancer régulièrement cette application pour télécharger automatiquement
toutes les mises à jour disponibles pour le produit : mises à jour du logiciel du Kapten NG, mises
à jour des bases de radars, etc.
Kapmanager NG permet également d’effectuer une sauvegarde complète du contenu du produit
(bouton
). Il est fortement recommandé d’effectuer une sauvegarde du Kapten
NG à la première utilisation, cela vous permettra de réinstaller cette configuration en cas de
problème en appuyant sur la touche
.
Pour plus d’informations, connectez-vous à www.kapsys.com dans la rubrique Support.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
24/28
5
Utilisation du produit - Précautions d’emploi - Garantie
GARANT
Le garant est le fabricant du produit Kapten NG, la société Kapsys dont le siège social se trouve
790 avenue du Docteur Maurice Donat à Mougins Sophia Antipolis (06250) en France.
OBJET DE LA GARANTIE LIMITEE
Kapsys garantit l’acheteur que le produit est conforme à sa description [figurant sur le site
www.kapsys.com] et ce, conformément aux dispositions des articles L.211-1 et suivants du Code
de la consommation.
A compter de la date d’achat du produit, Kapsys garantit à l’acheteur initial, que le produit est
exempt de tout vice et/ou défaut de fabrication ou de matériaux lorsqu’il est utilisé dans des
conditions normales et selon un usage conforme à sa destination.
Le produit kapten NG a une garantie commerciale de un (1) an. Pendant cette période de
garantie commerciale, le produit est, au gré de Kapsys, soit réparé gratuitement par Kapsys et/ou
tout service agréé par cette dernière, soit remplacé à titre gracieux.
La garantie de Kapsys ne couvre pas :
 l’usure normale du produit ;
 les dommages résultant d’une mauvaise utilisation, de la présence d’humidité ou de liquides,
de la proximité de ou de l’exposition à une source de chaleur ;
 l’appareil fissuré ou brisé ou présentant des traces de chocs visibles ;
 le non-respect des précautions d’emploi, les accidents, la négligence, l’usage abusif ou
l’utilisation non conforme aux instructions livrées avec l’appareil, un usage commercial du
produit ;
 les dommages occasionnés par des réparations effectuées par des personnes non
autorisées par Kapsys.
La garantie limitée comprise dans la présente et conforme à la législation applicable, exclut tout
autre garantie implicite et/ou obligation à la charge du vendeur, notamment et à titre non
exhaustif, toute obligation de qualité satisfaisante, de fiabilité ou de disponibilité, d’exactitude ou
d’exhaustivité des réponses, résultats et/ou informations fournies par le produit, d’accessibilité des
données.
LIMITATION DE RESPONSABILITE
Kapsys ne peut en aucun cas être tenue responsable pour tous dommages et/ou pertes de
quelque nature que ce soit, directs ou indirects, de portée générale ou particulière, que vous ou
des tiers pourriez subir et causés par ou liés à l’utilisation de ce mode d’emploi ou des produits
qu’il décrit ainsi que l’impossibilité d’utiliser le produit ou certaines de ses fonctions.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
25/28
PRECAUTIONS D’EMPLOI
 Manipulez l’appareil avec soin, ne le faites pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs
importants ;
 Votre produit est équipé d’un écran tactile, utilisez soit vos doigts ou soit une pointe (stylet)
non abrasif pour l’écran ;
 Ne démontez pas le produit car cela entraînerait l’annulation de la garantie et risquerait de
causer des dommages susceptibles de rendre inutilisable le produit;
 Ne nettoyez le produit qu’avec un chiffon doux et légèrement humide. Ne pas utiliser de
produits chimiques, de détergents ou d’abrasifs, ils risquent d’endommager l’appareil ;
 Conduisez de façon responsable et respectez les règles de sécurité ;
 Vérifiez toujours l’état de la circulation avant de suivre une instruction orale et respectez les
panneaux et le code de la route ;
 Ce produit n’est pas étanche, protéger le de l’humidité et des projections de liquide;
 Votre produit contient une batterie interne en Lithium-Polymère. Afin d’augmenter la durée
de vie de votre batterie, charger votre batterie entièrement, ne charger pas votre produit à
des températures inférieures à 0°C (32°F) et supérieures à 45°C (113°F). Ne pas utiliser
votre produit dans un environnement humide ou corrosif. Ne pas déposer ou stocker votre
produit à coté d’une source de chaleur élevée, dans un four micro-ondes ;
 Ne soumettez pas votre produit à des températures extrêmes. Températures d’utilisation: 10°C (14°F) à +55°C (131°F). Température de stockage courte durée: -20°C (-4°F) à
+60°C(140°F). Température de stockage longue durée : -20°C (-4°F) à +25°C (77°F) ;
MARQUES COMMERCIALES
Les mots, marques et logos Kapsys sont des marques déposée de Kapsys SAS.
Les mots, marques et logos Microsoft, Windows, Windows XP sont des marques ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux Etats–Unis et/ou dans d’autres pays.
Les mots, marques et logos Apple, Mac, Mac OS sont des marques ou des marques déposées de
Apple Computer, Inc. aux Etats–Unis et/ou dans d’autres pays.
Les mots, marques, et logos Nuances sont des marques ou des marques déposées de Nuance
Communications, Inc.
MicroSDTM est une marque commerciale de SanDisk ou de ces filiales.
Data Source
© 2007 Tele Atlas N.V. Based upon:
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers,
Apeldoorn 2007.
© Ordnance Survey of Northern Ireland.
© IGN France.
© Swisstopo.
© BEV, GZ 1368/2007.
© Geonext/DeAgostini.
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration /
© Mapsolutions. © DAV.
This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the permission of the
Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright and/or database right 2007. All
rights reserved. Licence number 100026920.
© 1984 – 2008 Tele Atlas North America. Inc. All rights reserved.
Canadian Data © DMTI Spatial. Portions of Canadian map data are reproduced under license
from Her Majesty the Queen in Right of Canada with permission from Natural Resource Canada.
Point of Interest data by Info USA. Copyright 2008.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
26/28
Tous les noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives.
A PROPOS DE CE DOCUMENT
Les informations publiées dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Kapsys se réserve le droit de modifier le contenu de ce document sans obligation d’en avertir
quelque personne ou quelque entité que ce soit. Kapsys décline toute responsabilité en cas
d’erreurs techniques ou d’édition ou d’omissions dans le présent manuel, ainsi qu’en cas de
dommages accidentels ou indirects résultant des performances ou de l’utilisation de ce document.
Kapsys s’efforce d’améliorer en permanence la qualité et les fonctions de ces produits, en
conséquence Kapsys vous incite à visiter on site internet (www.kapsys.com) pour obtenir les
dernières mises à jour documentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement de ces produits.
DIRECTIVE DEEE
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être
traité comme un déchet domestique. Conformément à la directive européenne
2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en le renvoyant
à son point de vente ou au point de ramassage local de votre municipalité, à des
fins de recyclages.
MARQUE CE
Ce produit répond aux exigences de la marque CE dans le cadre d’un
environnement résidentiel, commercial ou d’industrie légère.
FCC Regulatory Statement : FCC §15.105 statement:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
 Reorient or relocate the receiving antenna.
 Increase the separation between the equipment and receiver.
 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Labelling requirements.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
27/28
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Information to user.
The users manual or instruction manual for an intentional or unintentional radiator shall caution
the user that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment. In cases where the manual is
provided only in a form other than paper, such as on a computer disk or over the Internet, the
information required by this section may be included in the manual in that alternative form,
provided the user can reasonably be expected to have the capability to access information in that
form.
Guide d’utilisation du Kapten NG - v1.0
Page
28/28

Manuels associés