Manuel du propriétaire | Whirlpool BSNF8121OX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Manuel du propriétaire | Whirlpool BSNF8121OX Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
WHIRLPOOL
REFERENCE:
BLFV 9101 OX
CODIC:
4418379
NOTICE
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
FR
FRANÇAIS
Consignes D'INSTALLATION, UTILISATION
et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de profiter d'une assistance complète, veuillez enregistrer
votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consignes d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CLAYETTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « SANS GIVRE » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
COMMENT UTILISER L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
NETTOYAGE ET ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SONS FONCTIONNELS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IL EST IMPORTANT DE LIRE ET
OBSERVER
Avant d’utiliser l’appareil, lire
attentivement les consignes de
sécurité.
Gardez-les pour référence
ultérieure.
Le présent manuel et l'appareil en
question contiennent des
consignes de sécurité importantes
qui doivent être lues et observées
en tout temps.
Le fabricant décline toute
responsabilité si vous ne respectez
pas ces consignes de sécurité, et
en cas de mauvaise utilisation ou
d'un mauvais réglage des
commandes.
AVERTISSEMENTS DE
SÉCURITÉ
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l' écart de
l'appareil sauf s'ils sont
constamment sous supervision.
Les enfants âgés de 8 ans et plus,
ainsi que les personnes présentant
des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites,
ou ne possédant ni l'expérience ni
les connaissances requises,
peuvent utiliser cet appareil sous
la surveillance ou les instructions
d'une personne responsable leur
ayant expliqué l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité, ainsi
que les dangers potentiels. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Les enfants ne doivent
pas nettoyer, ni procéder à
l'entretien de l'appareil sans
surveillance.
UTILISATION AUTORISÉE
MISE EN GARDE : Cet appareil
n’est pas conçu pour être utilisé
avec une minuterie ou un système
de contrôle à distance.
Cet appareil est conçu
uniquement pour une utilisation à
des fins domestiques.
N'utilisez pas l'appareil en
extérieur.
4
N'entreposez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inflammables dans ou près de
l'appareil : ces produits
risqueraient en effet de
s'enflammer si le four était mis
sous tension par inadvertance.
L’appareil a été conçu pour un
usage domestique et peut aussi
être utilisé :
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
lieux de travail ;
- maisons de ferme et par les
clients dans les hôtels, motels et
autres environnements
résidentiels ;
– chambres d'hôte ;
- restauration et autres milieux de
travail similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
pièce au domicile (réglementation
CE 244/2009).
L'appareil est conçu pour un
fonctionnement dans des endroits
où la température est comprise
dans les plages suivantes, selon la
classe climatique indiquée sur la
plaque signalétique. L'appareil ne
fonctionnera pas correctement s'il
est exposé, pendant une période
prolongée, à des températures
non comprises dans la plage
spécifiée.
Classe climatique Temp. ambiante.
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
Cet appareil ne contient pas de
CFC. Le circuit de réfrigérant
contient du R600a (HC).
Appareils avec isobutane (R600a) :
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à
l'environnement, mais il est
inflammable. Par conséquent,
assurez-vous que les tuyaux du
circuit réfrigérant ne sont pas
endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
AVERTISSEMENT :
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de refroidissement de
l'appareil.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous
que les ouvertures de ventilation,
dans l'enceinte de l'appareil ou
dans la structure encastrée, ne
sont pas obstruées.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas
des moyens mécaniques,
électriques ou chimiques
différents de ceux recommandés
par le fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas
ou ne placez pas les dispositifs
électriques à l'intérieur des
compartiments de l'appareil s'ils
ne sont pas du type expressément
autorisé par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Les machines
à glaçons et/ou distributeurs d'eau
qui ne sont pas directement
raccordés à l'arrivée d'eau doivent
être remplis d'eau potable
uniquement.
AVERTISSEMENT : Les
distributeurs automatiques de
glaçons et/ou d'eau doivent être
raccordés à une alimentation en
eau potable uniquement, avec
une pression d'eau principale
comprise entre 0,17 et 0,81 MPa
(1,7 et 8,1 bars).
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des poches de glace
(dans certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du
congélateur; ils pourraient
provoquer des brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour
utiliser un filtre à air à l'intérieur
d'un couvercle de ventilateur
accessible, le filtre doit toujours
être en place lorsque le
réfrigérateur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
FR
compartiment congélateur; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des
compartiments ferme
correctement, en particulier la
porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
Utilisez le compartiment
réfrigérateur uniquement pour
stocker les aliments frais et le
compartiment congélateur
uniquement pour stocker les
aliments surgelés, congeler les
aliments frais et faire des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés directement en contact
avec les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Les appareils peuvent être équipés
de compartiments spéciaux
(compartiment fraîcheur,
compartiment « Zéro degré »,...).
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécifié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la mousse
d'isolation et est un gaz
inflammable.
INSTALLATION
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux
personnes. Utilisez des gants de
protection pour déballer et
installer l'appareil.
L'installation et les réparations
doivent être effectuées par un
technicien qualifié, conformément
aux directives du fabricant et à la
réglementation de sécurité locale.
Ne procédez à aucune réparation
ni à aucun remplacement de pièce
sur l'appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le
guide d'utilisation.
Les enfants ne devraient pas
effectuer l'installation. Maintenez
les enfants à distance lors de
l'installation. Ne laissez pas les
matériaux d'emballage (sacs en
plastique, pièces en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants
pendant et après l'installation.
Prenez garde à ne pas
endommager les sols (p. ex., les
parquets) lorsque vous déplacez
l'appareil. Installez l'appareil sur un
sol ou des supports suffisamment
résistants pour supporter son
poids et dans un endroit adapté à
sa taille et à son utilisation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le
transport. En cas de problème,
contactez votre revendeur ou le
Service Après-Vente le plus
proche.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique avant de
l'installer.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas
le câble d'alimentation.
Afin de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de
l'appareil. La distance entre l'arrière
de l'appareil et le mur derrière
l'appareil doit être de 50 mm pour
empêcher l'accès à des surfaces
chaudes. Une réduction de
l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la
consommation d'énergie.
Branchez l'appareil uniquement
lorsque l'installation est terminée.
Attendez au moins deux heures
avant de brancher l'appareil pour
s'assurer que le circuit de
réfrigération atteint son efficacité
maximum.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS
ÉLECTRIQUES
Pour que l'installation soit
conforme à la réglementation en
vigueur en matière de sécurité, un
interrupteur omnipolaire avec un
intervalle de contact minimum de
3 mm est requis et la mise à la
terre de l'appareil est obligatoire.
Si le câble d'alimentation est
endommagé, remplacez-le avec
un câble identique. Le câble
électrique doit être
remplacé uniquement par un
technicien qualifié conformément
aux instructions du fabricant et
aux réglementations de sécurité
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
Si la fiche installée n'est pas
adaptée pour votre prise,
contactez un technicien qualifié.
Le câble d'alimentation doit être
suffisamment long pour brancher
l'appareil à l'alimentation
principale une fois installé dans
son logement. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation.
N'utilisez pas de rallonge, de
multiprise, ou d'adaptateurs.
N'utilisez en aucun cas cet appareil
si le cordon d'alimentation ou la
prise de courant est endommagé,
si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été
endommagé ou est tombé.
Éloignez le cordon des surfaces
chaudes.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne devra plus pouvoir
accéder aux composantes
électriques.
Évitez de toucher l'appareil si vous
êtes mouillé, et ne l'utilisez pas si
vous êtes pieds nus.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
N’utilisez jamais un appareil de
nettoyage à la vapeur.
Portez des gants de protection
pour le nettoyage et l'entretien.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique avant
d'effectuer l'entretien.
N'utilisez pas de nettoyants
abrasifs ou rugueux comme les
vaporisateurs pour fenêtre,
nettoyants, liquides inflammables,
nettoyant pour cire, détergents
concentrés, désinfectants et
nettoyants contenant des produits
pétroliers ou des particules de
plastique à l'intérieur et sur le
contour et les joints de la porte.
N'utilisez pas d'essuie-tout, de
tampons à récurer, ou autres outils
de nettoyage rugueux.
5
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
ELIMINATION DES MATÉRIAUX
D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage sont
entièrement recyclables comme
l'indique le symbole de recyclage . Les
différentes parties de l'emballage
doivent donc être jetées de manière
responsable et en totale conformité avec
la réglementation des autorités locales
régissant la mise au rebut de déchets.
MISE AU REBUS
DES APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
Lors de la mise au rebut de l'appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le
câble électrique et en enlevant les
portes et les clayettes (si disponibles) de
sorte que les enfants ne puissent pas
facilement monter à l'intérieur et s'y
retrouver prisonniers.
Cet appareil est fabriqué à partir de
matériaux recyclables ou réutilisables.
Mettez-le au rebut en vous conformant
à la réglementation locale en matière
d'élimination des déchets.
Pour toute information supplémentaire
sur le traitement, la récupération et le
recyclage des appareils
électroménagers, contactez le service
municipal compétent, le service de
collecte des déchets ménagers ou le
revendeur de l'appareil.
Cet appareil est certifié conforme à la
Directive européenne 2012/19/UE
relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE).
En s'assurant que l'appareil est mis au
rebut correctement, vous pouvez aider à
éviter d'éventuelles conséquences
négatives sur l'environnement et la
santé humaine, qui pourraient
autrement être provoquées par une
mise au rebut inappropriée du présent
appareil.
sur le produit ou sur la
Le symbole
documentation qui l'accompagne
indique qu'il ne doit pas être traité
comme un déchet domestique, mais
doit être remis à un centre de collecte
spécialisé pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
CONSEILS RELATIFS À
L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une pièce sèche,
bien aérée, et aussi loin que possible
d'une source de chaleur (par ex.
radiateur, cuisinière, etc.) et à l'abri des
rayons directs du soleil. Si nécessaire,
utilisez un panneau isolant.
Pour garantir une ventilation adéquate,
suivez les instructions d'installation. Une
aération insuffisante à l'arrière du
produit augmente la consommation
d'énergie et réduit l'efficacité du
refroidissement.
L'ouverture fréquente de la porte peut
augmenter la consommation d'énergie.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu, construit et
mis sur le marché conformément aux
normes prévues dans les directives
européennes suivantes :
DBT 2014/35/UE, CEM 2014/30/UE et
RoHS 2011/65/UE.
6
Cet appareil a été conçu, construit et
mis sur le marché conformément aux
exigences d'étiquetages
d'écoconception et d'énergie des
directives CE : 2009/125/CE et
2010/30/ UE.
La température intérieure de l'appareil
et la consommation d'énergie dépend
de la température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des portes, et de
l'endroit où est installé l'appareil. Le
réglage de la température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir les portes.
Lors de la décongélation des produits
surgelés, placez-les dans le réfrigérateur.
La basse température des produits
surgelés refroidit les aliments dans le
réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et boissons
chaudes avant de les placer dans
l'appareil.
Le positionnement des clayettes dans le
réfrigérateur n'affecte pas l'utilisation
efficace de l'énergie. Les aliments
doivent être placés sur les clayettes de
sorte à assurer une bonne circulation de
l'air (les aliments ne doivent pas être en
contact les uns avec les autres et une
certaine distance entre les aliments et la
paroi arrière doit être maintenue).
Vous pouvez augmenter la capacité de
rangement des aliments surgelés en
retirant les bacs et, si présente, la
clayette antigivre, tout en maintenant
une consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement énergétique
élevé sont équipés de moteurs à haut
rendement qui fonctionnent plus
longtemps, mais ont une faible
consommation électrique. Ne vous
inquiétez pas si le moteur continue de
fonctionner pendant des périodes plus
longues.
FR
Consignes d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
1
2
3
9
4
8
10
11
5
6
7
12
13
14
15
Compartiment réfrigérateur
1. Ventilateur
2. Couvercle de ventilateur et zone
du filtre antibactérien
3. Panneau de commande
électronique / éclairage
4. Tablettes
5. Plaque signalétique avec nom
commercial
6. Bac à fruits et légumes
7. Kit pour inverser le sens
d'ouverture de la porte
8. Balconnets
9. Plateau œufs
10. Séparateur à bouteilles
11. Porte-bouteilles suspendu
12. Joint de porte
Compartiment congélateur
12. Joints de la porte
13. Bacs du congélateur
14. Clayettes
15. Tiroir inférieur : zone la plus
froide, idéal pour la congélation
des aliments frais
16. Bac à glaçons
16
PANNEAU DE COMMANDE
1
2
1. Voyants DEL (pour afficher
la température désirée ou
la fonction Refroidissement
rapide)
2. Touche REFROIDISSEMENT
RAPIDE / Touche Température
7
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut être
modifié. Si cette opération est réalisée par le Service
après-vente, elle n'est pas couverte par la garantie.
Il est recommandé que deux personnes effectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la
porte.
Suivez les instructions dans les
Consignes d'installation.
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur utilise un éclairage à LED, permettant
un meilleur éclairage ainsi qu'une très faible
consommation d'énergie.
Si le système d'éclairage à LED ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Important : L'éclairage du compartiment
réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte.
Si la porte est laissée ouverte pendant plus de
8 minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
CLAYETTE
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN
Le ventilateur assure une diffusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant ainsi
une meilleure conservation des aliments.
Le ventilateur est activé par défaut. Il est recommandé
de ne pas désactiver le ventilateur afin que la fonction
6th Sense fonctionne correctement, ou si vous
observez des gouttes d'eau sur les tablettes en verre,
ou encore si le taux d'humidité est particulièrement
élevé. Il convient de noter que, même s'il est activé, le
ventilateur ne fonctionne pas en continu. Il s'activera
ou se désactivera en fonction de la température et/
ou du niveau d'humidité à l'intérieur de l'appareil. Par
conséquent, il est normal que le ventilateur ne tourne
pas même s'il est activé.
Important : Éteindre le ventilateur désactive la
fonction 6th Sense.
Remarque : Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air avec des
aliments.
Afin de réduire la consommation d'énergie et de
garantir de bonnes performances de l'appareil à des
températures ambiantes plus basse (inférieure à
18 °C), assurez-vous d'éteindre le ventilateur.
Si votre appareil est équipé d'un
ventilateur, celui-ci peut être doté
d'un filtre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée
dans le bac à fruits et légumes et
introduisez-le dans le couvercle
du ventilateur - comme sur la
photo.
Les instructions de remplacement
se trouvent dans la boîte du filtre.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « SANS GIVRE »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
8
La présence périodique de gouttelettes d'eau sur la
paroi arrière du compartiment réfrigérateur indique
qu'un dégivrage automatique est en cours. L'eau de
dégivrage est automatiquement acheminée jusqu'à
un orifice d'évacuation, puis est recueillie dans un
récipient avant de s'évaporer.
FR
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Nous vous suggérons de dégivrer le congélateur une
à deux fois par an, ou lorsque le volume de glace
est excessif (3 mm d'épaisseur). Il est normal qu'une
couche de glace se forme.
Le volume de glace et sa vitesse de formation varient
en fonction des conditions ambiantes et de la
fréquence d'ouverture de la porte.
Pour procéder au dégivrage, mettez l'appareil hors
tension et videz-le.
Laissez la porte du congélateur ouverte pour faire
fondre la glace.
Pour les modèles illustrés dans la figure, dégagez la
goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage et placez
un récipient sous l'orifice d'évacuation.
Dès que le dégivrage est terminé, remettez la
goulotte d'évacuation en place.
Nettoyez l'intérieur du congélateur.
Rincez et séchez soigneusement.
Rallumez l'appareil et introduisez-y
les aliments.
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS
SÉPARATEUR À BOUTEILLES
BAC À GLAÇONS
9
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à 6
heures avant d'y placer des aliments.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment
réfrigérateur s'illuminent.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide d'utilisation quotidienne.
Remarque : Les points de réglage affichés correspondent à la
température moyenne dans tout le réfrigérateur.
INSTALLATION
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne une
augmentation de la consommation d'énergie.
50mm
50mm
10
FR
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
•
•
•
•
•
•
Ne bloquez pas la sortie d'air (sur la paroi arrière et
au bas à l'intérieur de l'appareil) avec des aliments.
Toutes les clayettes et les paniers coulissants sont
amovibles.
La température intérieure de l'appareil dépend de la
température ambiante, de la fréquence d'ouverture
des portes et de l'endroit où est installé l'appareil.
•
en enlevant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
en plaçant les aliments directement sur les clayettes
du congélateur.
en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
Le réglage de température doit toujours prendre ces
facteurs en compte.
Sauf indication contraire, les accessoires de cet
appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
ENLEVER LE RÉCIPIENT DU BAC DU CONGÉLATEUR
• Ouvrez la porte du congélateur
• Soulevez le récipient supérieur en le tenant par les
coins droit et gauche (1)
• Enlevez le bac (2)
1
•
2
Installez le récipient supérieur dans l'ordre inverse
FONCTIONS
6TH SENSE
Cette fonction permet d'atteindre
rapidement des conditions de
conservation optimales (en termes de
température et d'humidité) à l'intérieur
de l'appareil.
La fonction 6th Sense est automatique.
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque l'on place
une quantité très élevée dans le
réfrigérateur et les compartiments du
congélateur.
L'utilisation de la fonction
Refroidissement rapide permet
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le réfrigérateur et
ALARME DE PORTE
OUVERTE
L'alarme de porte ouverte se déclenche
si la porte reste ouverte pendant plus
de 5 minutes.
L'alarme est signalée par le voyant de
porte à DEL qui clignote.
Si la porte reste ouverte plus de
8 minutes, le voyant de porte à DEL
s'éteint.
les compartiments du congélateur.
Pour maximiser la capacité de
refroidissement, laissez le ventilateur en
marche.
Remarque : La fonction Refroidissement
rapide doit également être allumée avant de
placer des aliments frais à congeler dans le
compartiment congélateur, afin d'optimiser
la capacité de congélation.
11
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes et
les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
différentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insuffisante conduit à une augmentation
de la consommation d'énergie et à une réduction des
performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'air avec des aliments
- elles sont optimisées pour une circulation d'air
correcte et pour une conservation adéquate des
aliments.
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET DES
BOISSONS
Utilisez des récipients en plastique, en métal, en
aluminium, et en verre recyclable, et une pellicule
autocollante pour envelopper les aliments.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres afin de permettre une circulation d'air
suffisante.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrez-les.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le porte-bouteilles.
› Les aliments qui laissent échapper une grande
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles
à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade,
doivent toujours être séparés ou enveloppés de
façon à ne pas réduire la durée de conservation ; par
exemple, n'entreposez pas les tomates avec les kiwis
ou les choux.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à stocker
dans le réfrigérateur, nous vous recommandons
d'utiliser les clayettes situées au dessus du bac à
fruits et légumes car c'est la zone la plus froide du
compartiment.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac à
fruits et légumes) : viande, poisson, morceaux froids,
gâteaux.
12
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, confitures, sauces, cornichons,
conserves, bouteilles, boissons en brique, œufs.
FR
Légende
ZONE TEMPÉRÉE
Recommandée pour la conservation
des fruits tropicaux, conserves,
boissons, œufs, sauces, marinades,
beurre, confiture.
ZONE FROIDE
Recommandée pour conserver
le fromage, lait, produits laitiers,
charcuterie, yogourt.
ZONE LA PLUS FROIDE
Recommandée pour la conservation
des viandes froides , desserts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX) Suggéré pour
congeler les aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR NORMAUX
Remarque : Le ton gris de la légende ne
correspond pas à la couleur du bac
13
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des glaçons,
et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identifier les aliments et à savoir à
quel moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans :
du papier aluminium, du film étirable, des sacs sous
vide, des récipients en polyéthylène avec couvercle
ou des récipients de congélation adaptés à la
congélation d'aliments frais.
› Les aliments doivent être frais, murs et de première
qualité afin d'obtenir un aliment congelé de grande
qualité.
PRODUITS SURGELÉS : CONSEILS POUR L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas endommagé
(les aliments congelés dans un emballage
endommagé peuvent être endommagés). Si
l'emballage est gonflé ou présente des taches
humides, il se peut que le produit n'ait pas été
conservé dans des conditions optimales et que la
décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les produits
congelés à la fin et transportez-les dans un sac
isotherme.
14
frais pouvant être congelés dans une période de
24 heures est indiquée sur la plaque signalétique
(...kg/24 h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à
conserver dans le congélateur, nous recommandons
d'utiliser la zone du bas.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence être
congelés dès qu'ils sont cueillis afin de maintenir la
valeur nutritionnelle originale totale, leur consistance,
leur couleur et leur arôme. Certaines viandes,
notamment le gibier, doivent être suspendues avant
d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles avec du liquide.
› Utilisez la fonction refroidissement rapide pour
accélérer le refroidissement du processus de
congélation (voir le Guide d'utilisation quotidienne).
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-les
dans les 24 heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez la date de péremption indiquée
sur l'emballage.
› Respectez toujours les informations de conservation
sur l'emballage.
FR
DURÉE DE LA CONSERVATION
DES ALIMENTS CONGELÉS
VIANDES
Bœuf
mois
8 - 12
RAGOÛTS
Viande, volaille
FRUITS
Pommes
mois
12
Porc, veau
6-9
PRODUITS LAITIERS
Abricots
8
Agneau
6-8
Beurre
6
Mûres
8 - 12
Lapin
4-6
Fromage
3
Cassis/groseilles
8 - 12
Viande hachée/Abats 2 - 3
Crème fraîche
1-2
Cerises
10
Saucisses
Glace
2-3
Pêches
10
Œufs
8
Poires
8 - 12
Prunes
10
1-2
VOLAILLE
mois
2-3
Poulet
5-7
SOUPES ET SAUCES
Dinde
6
Soupe
2-3
Framboises
8 - 12
Abats de volaille
2-3
Sauce pour viande
2-3
Fraises
10
Pâté
1
Rhubarbe
10
8
Jus de fruits
(orange, citron,
pamplemousse)
GRATIN
4-6
1-2
4
Asperges
Basilic
8 - 10
6-8
2-3
Haricots
12
CRUSTACÉS
Mollusques
1-2
Ratatouille
Crabe, homard
1-2
PRODUITS DE
BOULANGERIEPÂTISSERIE
Pain
Petits gâteaux
(nature)
Gâteaux
FRUITS DE MER
Huîtres ouvertes
1-2
POISSON
poissons "gras
"(saumon, hareng,
maquereau)
poissons "maigres"
(morue, sole)
2-3
Crêpes
1-2
Artichauts
8 - 10
3-4
Pâtes à tarte/gâteau
crues
Quiche
2-3
Brocoli
8 - 10
1-2
Choux de Bruxelles
8 - 10
Pizzas
1-2
Chou-fleur
8 - 10
Carottes
10 - 12
Céleri
6-8
Champignons
8
Persil
6-8
Poivrons
10 - 12
Petits pois
12
Haricots d'Espagne
12
Épinards
12
Tomates
8 - 10
Courgettes
8 - 10
15
RECOMMANDATION EN CAS
DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL
ABSENCE/VACANCES
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
1. Retirez les pièces internes.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre elles
avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre et
d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif et
fixez le câble d'alimentation à l'appareil, également
avec du ruban adhésif.
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez votre
compagnie électrique pour savoir combien de temps
va durer la panne.
Remarque : A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable de
les jeter.
16
Coupures de courant allant jusqu'à 24 heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Coupures de courant supérieures à 24 heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
FR
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou
de nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche
d'alimentation secteur ou coupez l'alimentation
électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez
jamais les accessoires du réfrigérateur avec des
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spécifique pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de porte
avec un chiffon humide et séchez avec un chiffon
doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
liquides inflammables.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'affichage du
bandeau de commande avec de l'alcool et des
substances dérivées, mais avec un chiffon sec.
Important :
› Les boutons et l'affichage du bandeau de commande
ne doivent pas être nettoyés avec de l'alcool ou des
substances dérivées de l'alcool mais avec un chiffon
sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont
situés près du bac de dégivrage et peuvent devenir
très chauds. Nettoyez-les régulièrement avec un
aspirateur.
Pour assurer une évacuation constante et correcte
de l'eau de dégivrage, nettoyez régulièrement
l'intérieur de l'orifice d'évacuation situé sur la paroi
arrière du compartiment réfrigérateur, à proximité du
bac à fruits et légumes, à l'aide de l'outil fourni avec
l'appareil.
17
GUIDE DE DÉPANNAGE &
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à des
problèmes mineurs que vous pouvez identifier et
résoudre vous-même sans aucun outil.
SONS FONCTIONNELS
Les bruits provenant de votre appareil sont tout
à fait normaux. Votre appareil est en effet doté
de ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.
POUR RÉDUIRE CERTAINS BRUITS FONCTIONNELS,
VOUS POUVEZ :
› Installer l'appareil sur une surface plane et le mettre
à niveau.
› Vérifier si les composants internes sont correctement
placés.
› Séparer et éviter le contact entre l'appareil et les
meubles adjacents.
› S'assurez que les bouteilles et les récipients ne
s'entrechoquent pas.
VOTRE APPAREIL PEUT ÉMETTRE LES SONS
FONCTIONNELS SUIVANTS
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche
ou après une interruption de
fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le
fluide réfrigérant s'écoule dans les
tuyaux.
Un grondement qui correspond au
fonctionnement du compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement lorsque le
compresseur se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat
qui ajuste la fréquence de
fonctionnement du compresseur.
18
FR
GUIDE
DE DÉPANNAGE
Problème
Cause probable
Solution
L'APPAREIL NE
FONCTIONNE PAS
Il se peut que l'alimentation
de l'appareil présente une
anomalie.
› Vérifiez si le câble électrique est connecté à
une prise de courant qui fonctionne avec la
tension adaptée.
› Vérifiez les dispositifs de protection et fusibles
du système électrique de l'installation
IL Y A DE L'EAU DANS LE
BAC DE DÉGIVRAGE
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et humide. Il est
même possible que le bac soit à
moitié plein.
› Assurez-vous que l'appareil est de niveau de
sorte que l'eau ne déborde pas.
LES BORDS DE L'APPAREIL
QUI ENTRENT EN CONTACT
AVEC LE JOINT DE LA
PORTE SONT CHAUDS AU
TOUCHER
Ceci est tout à fait normal.
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et lorsque le
compresseur est en cours de
fonctionnement.
LA LUMIÈRE NE
FONCTIONNE PAS
Il se peut que l'ampoule ait
besoin d'être remplacée.
l'appareil peut être en mode
Marche/Veille
› Assurez-vous que les dispositifs de protection
et fusibles du système électrique de votre
installation fonctionnent correctement.
› Vérifiez si le câble électrique est branché dans
une prise qui fonctionne avec la bonne tension
› Si les LED sont cassées, l'utilisateur doit
appeler le Service après-vente pour effectuer
un échange par une LED du même type
disponible uniquement auprès de nos Centres
de services après-vente ou revendeurs
autorisés.
LE MOTEUR SEMBLE
FONCTIONNER SANS
ARRÊT
La durée de fonctionnement
du moteur dépend de
plusieurs facteurs : fréquence
d'ouverture de la porte,
quantité d'aliments stockés,
température de la pièce,
réglages de température.
› Assurez-vous que les commandes de l'appareil
sont correctement réglées.
› Vérifiez s'il n'y a pas trop d'aliments dans
l'appareil.
› Vérifiez que la porte n'est pas ouverte trop
souvent.
› Vérifiez que la porte se ferme correctement.
LA TEMPÉRATURE DE
L'APPAREIL EST TROP
ÉLEVÉE
Ceci peut avoir plusieurs
causes (voir « Solutions »)
› Assurez-vous que le condensateur (à l'arrière de
l'appareil) est dénué de poussière et de peluches.
› Assurez-vous que la porte est correctement
fermée.
› Assurez-vous que les joints de porte sont
correctement installés.
› Par temps chaud ou si la pièce est chauffée,
le moteur fonctionne naturellement plus
longtemps.
› Si la porte de l'appareil est restée ouverte
longtemps ou si de grandes quantités d'aliments
ont été stockées, le moteur fonctionnera
plus longtemps afin de refroidir l'intérieur de
l'appareil.
LES PORTES NE SE
FERMENT ET NE S'OUVRENT
PAS CORRECTEMENT
Ceci peut avoir plusieurs
causes (voir « Solutions »)
› Vérifiez que les emballages ne bloquent pas la
porte.
› Vérifiez que les parties internes ou le
distributeur de glace automatique sont bien
positionnés.
› Vérifiez que les joints de porte ne sont pas
sales ou collants.
› Assurez-vous que l'appareil est de niveau.
19
SERVICE
APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1. Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème par vous-mêmes à l'aide des suggestions
données dans le GUIDE DE DÉPANNAGE.
2. Éteignez l'appareil et rallumez le pour voir si la
panne persiste
SI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS CIDESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZ-VOUS À
VOTRE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PROCHE
Pour obtenir de l'aide, appelez le numéro indiqué sur
le livret de garantie ou suivez les instructions sur le
site web www.whirlpool.eu
Fournissez toujours :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque signalétique). Le numéro de référence
est également indiqué dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service
après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les
pièces défectueuses seront remplacées par des pièces
d'origine et que la réparation de votre appareil sera
effectuée correctement).
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
20
FR
2
50mm
abc
4x
1x
1x
1x
A
B
C
D
1
c
2
3
4
5
b
a
c
c
6
c
c
a
21
8
7
9
c
a
10
11
12
c
b
13
B
14
b
a
D
B
15
A
22
b
FR
21
1
1
2
2
3
1
2
3
4
5
6
1
1
45
o
2
2
1
1
45
o
3
2
23
001
4 0 0 0 11 0 2 7 2 5 4
Imprimé en Italie
24
10200331F.fm Page 1 Wednesday, July 18, 2007 5:25 PM
F
GB
OBLIGATOIRE UNIQUEMENT SI LA DESTINATION EST LA FRANCE
MANDATORY ONLY FOR FRANCE DESTINATION
D
OBLIGATORISCH NUR FÜR FRANKREICH
NL
ALLEEN VERPLICHT VOOR DE BESTEMMING FRANKRIJK
E
OBLIGATORIO SÓLO PARA DESTINO FRANCIA
P
OBRIGATÓRIO APENAS PARA O DESTINO FRANÇA
I
OBBLIGATORIO SOLO PER DESTINAZIONE FRANCIA
GR
ü
ÿ üÿ+þ+ùÿù
S
OBLIGATORISKT ENDAST FÖR DESTINATION FRANKRIKE
N
OBLIGATORISK KUN FOR FRANKRIKE
DK
KUN OBLIGATORISK BESTEMT TIL FRANKRIG
FIN
PAKOLLINEN VAIN KUN KOHDEMAA ON RANSKA
PL
OBOWIĄZKOWE JEDYNIE W PRZYPADKU FRANCJI
CZ
POVINNÉ POUZE PŘI URČENÍ PRO FRANCII
SK
POVINNÉ IBA PRI VÝVOZE DO FRANCÚZSKA
H
CSAK FRANCIAORSZÁGI SZÁLLÍTÁSNÁL KÖTELEZŐ
RUS
ОБЯЗАТЕЛЬНО ТОЛЬКО ДЛЯ ФРАНЦИИ
BG
ЗАДЪЛЖИТЕЛНО САМО ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ ВЪВ ФРАНЦИЯ
RO
OBLIGATORIU NUMAI CÂND DESTINAŢIA E FRANŢA
10200331F.fm Page 2 Wednesday, July 18, 2007 5:25 PM
F
GB
UNIQUEMENT POUR LES APPAREILS OÙ L'INDICATEUR DE
TEMPÉRATURE N'EST PAS DÉJÀ APPLIQUÉ.
ONLY FOR PRODUCTS WHERE THEMPERATURE INDICATOR IS
NOT ALREADY APPLYED.
10200331F.fm Page 3 Wednesday, July 18, 2007 5:25 PM
CONTROLE DE TEMPERATURE ET CONSEILS COMPLEMENTAIRES
ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR
Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la
zone la plus froide de votre réfrigérateur.
Cette zone est généralement délimitée en bas par
la vitre du bac à légumes, et, en haut par le
symbole ou bien la clayette positionnée à la
même hauteur.
Afin de garantir les températures dans cette zone,
veillez à ne pas modifier le positionnement de
cette clayette.
Dans les réfrigérateurs à air pulsé (No-Frost), le symbole de la zone la plus froide n’est pas représenté
car la température à l’interieur de ceux-ci est homogène.
L’INDICATEUR DE TEMPERATURE
Pour vous aider à bien régler votre réfrigérateur, celui-ci est équipé d’un indicateur de température qui
permettra de contrôler la température moyenne dans la zone la plus froide.
ATTENTION : Cet indicateur est prévu pour fonctionner uniquement avec votre
réfrigérateur, veillez à ne pas l’utiliser dans un autre réfrigérateur (en effet,
la zone la plus froide n’est pas identique) ou, pour toute autre utilisation.
Dans les réfrigérateurs dotés d’un compartiment conserveur, l’indicateur de température
est placé à l’intérieur de ce compartiment.
VERIFICATION DE LA TEMPERATURE DANS LA ZONE LA PLUS FROIDE
• Une fois l’appareil en marche depuis au moins 24 heures, vous pourrez vérifier régulièrement que
la température de la zone la plus froide est correcte, et, le cas échéant, ajuster le thermostat en
conséquence comme indiqué dans le mode d’emploi au chapitre “réglage de la température”.
En effet, la température à l’intérieur du réfrigérateur est fonction de plusieurs facteurs tels que la
température ambiante du local, la quantité de denrées stockées, la fréquence d’ouverture de la
porte. Prenez ces facteurs en considération lors du réglage de l’appareil.
Pour maintenir la bonne température à l’intérieur
de l’appareil pour une conservation correcte,
contrôlez que l’inscription OK apparaît sur
l’indicateur.
Si l’inscription OK n’est pas visible sur l’indicateur,
cela signifie que la température n’est pas
correcte, dans ce cas, il est nécessaire de modifier
le réglage du thermostat et d’attendre 12 heures
avant d’effectuer un nouveau contrôle visuel de
l’indicateur.
Après chargement ou ouverture de la porte, il est
normal que l’inscription OK sur l’indicateur
disparaisse quelques instants plus tard.
OK
Reglage correct
Température non
optimale, réglez le
thermostat
F
GB
10200331F.fm Page 4 Wednesday, July 18, 2007 5:25 PM
RESPECT DES REGLES D’HYGIENE ALIMENTAIRE
• Nettoyer fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit d’entretien doux, sans
effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l’eau additionnée de jus de citron, de
vinaigre ou avec tout produit désinfectant adapté au réfrigérateur.
• Rincer et essuyer avec un chiffon doux.
• Ne pas utiliser de produit abrasif.
Retirer les emballages du commerce avant de placer les aliments dans le réfrigérateur (par exemple,
emballages des packs de yaourts).
L’observation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à éviter
une mauvaise conservation des aliments :
• Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent mutuellement.
• Se laver les mains avant de toucher les aliments et plusieurs fois pendant la préparation du repas si
celle-ci implique des manipulations successives de produits différents, et après, bien sûr, au
moment de passer à table comme les règles d’hygiène l’imposent.
• Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi (cuillère en bois, planche à découper sans les avoir
bien nettoyés au préalable).
• Attendre le refroidissement complet des préparations avant de les stocker (exemple : soupe).
• Conserver les liquides dans des récipients fermés.
• Limiter le nombre d’ouvertures de la porte et, en tout état de cause, ne pas la laisser ouverte trop
longtemps pour éviter une remontée en température du réfrigérateur.
• Disposer les aliments de telle sorte que l’air puisse circuler librement tout autour.
• Ne pas disposer les aliments en contact direct avec la paroi du fond du compartiment réfrigérateur.
CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE REFRIGERATEUR EN FONCTION DE LEUR
NATURE
• Stocker les aliments selon leur nature dans la zone appropriée :
Zone tempérée : Boissons, beurre, sauces industrielles et préparées, fromages à pâtes cuite, fruits et
légumes frais.
Zone fraîche : Produits laitiers, desserts lactés, matières grasses, fromages frais.
Zone la plus froide : Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées,
préparations et pâtisseries à base d’œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches,
produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l’emploi vendus sous sachet plastique et plus
généralement, tout produit frais dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une
température de conservation inférieure ou égale à +4°C.
Les schémas ci-dessous sont donnés à titre indicatif, pour plus de détails sur les différentes
zones de votre appareil, consultez le mode d’emploi dédié de celui-ci.
ZONE LA
PLUS FROIDE
LEGUMES
LEGUMES
LEGUMES
ZONE
TEMPEREE
ZONE
FRAICHE
ZONE
FRAICHE
ZONE LA
PLUS FROIDE
ZONE LA
PLUS FROIDE
LEGUMES
LEGUMES
LEGUMES
LEGUMES
NO FROST
FROID VENTILE
ZONE LA
PLUS FROIDE
LEGUMES
AIR PULSE
F
GB
ZONE
TEMPEREE
LEGUZONE LA
PLUS FROIDE MES
ZONE LA PLUS FROIDE

Manuels associés