Peugeot 208 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
304 Des pages
Peugeot 208 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
PEUGEOT 208
Accès au Guide en ligne
Le Guide d’utilisation est disponible sur le site Internet
de PEUGEOT, rubrique "Espace personnel" ou à
l’adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Sélectionnez :
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d’édition de votre guide d’utilisation correspondant à la
date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule.
Accès direct au Guide d’utilisation.
Ce pictogramme signale les
dernières informations disponibles.
Bienvenue
Nous vous remercions d’avoir choisi une 208.
Ce document présente les informations et recommandations
indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans
ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des
caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Dans ce document, retrouvez l’ensemble des instructions et
recommandations de fonctionnement qui permettront de profiter au
mieux de votre véhicule. Il est fortement recommandé d’en prendre
connaissance ainsi que du carnet d’entretien et de garanties qui
vous renseignera sur les garanties, l’entretien et l’assistance routière
associés à votre véhicule.
Légende
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les
caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être
tenue de mettre à jour le présent guide.
En cas de cession de votre véhicule, pensez à remettre ce Guide
d’utilisation au nouveau propriétaire.
Avertissement pour la sécurité
Information complémentaire
Contribution à la protection de la nature
Véhicule avec conduite à gauche
Véhicule avec conduite à droite
Sommaire
Vue d’ensemble
.
Instruments de bord
Combinés
Témoins lumineux
Indicateurs
Température d’eau moteur
Ordinateur de bord
Réglage date et heure
Rhéostat d’éclairage
2
Ouvertures
Ouverture - Clé
Portes
Fermeture - Clé
Verrouillage centralisé
Coffre
Alarme
Lève-vitres
Eclairage et visibilité
36
36
37
40
40
41
43
Commande d’éclairage
Indicateurs de direction
Allumage automatique des feux
Feux diurnes / Feux de position
Réglage des projecteurs
Eclairage statique d’intersection
Commande d’essuie-vitre
45
46
46
48
53
53
56
56
57
60
61
62
63
63
65
65
Recommandations générales
75
liées à la sécurité
Signal de détresse
76
76
Urgence ou assistance
Programme de stabilité électronique (ESC) 78
81
Ceintures de sécurité
Airbags
84
88
Sièges enfants
Désactivation de l’airbag frontal passager 89
Sièges enfants ISOFIX
97
Sécurité enfants
103
Ergonomie et confort
7
10
23
23
30
33
34
PEUGEOT i-Cockpit
Réglage du volant
Rétroviseurs
Sièges avant
Banquette monobloc
Banquette 2/3 - 1/3
Chauffage
Air conditionné manuel
Air conditionné automatique bizone
Désembuage - Dégivrage avant
Plafonnier
Eclairage d’ambiance
Volet de toit
Aménagements intérieurs
Aménagement du coffre
Tablette arrière
67
68
69
71
71
71
72
Sécurité
Sommaire
Conduite
Eco-conduite
Conseils de conduite
Démarrage - Arrêt du moteur
Frein de stationnement
Boîte de vitesses manuelle
Boîte de vitesses pilotée
Boîte de vitesses automatique
Indicateur de changement de rapport
Aide au démarrage en pente
Stop & Start
Limiteur de vitesse
Régulateur de vitesse
Active City Brake
Aide au stationnement
Caméra de recul
Park Assist
Détection de sous-gonflage
Informations pratiques
104
105
108
110
111
112
114
116
117
118
121
123
127
129
130
131
135
Réservoir de carburant
Détrompeur carburant (Diesel)
Compatibilité des carburants
Chaînes à neige
Attelage d’une remorque
Mode économie d’énergie
Changement d’un balai d’essuie-vitre
Pose des barres de toit
Capot
Moteurs
Vérification des niveaux
Contrôles
AdBlue ® (moteurs BlueHDi)
Conseils d’entretien
.
Caractéristiques techniques
138
139
140
141
142
143
144
144
145
147
148
150
152
156
Généralités
Motorisations essence
Motorisations Diesel
Motorisations GPL
Dimensions
Eléments d’identification
Audio et télématique
184
185
188
190
191
192
.
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Radio
Autoradio Bluetooth
Autoradio
En cas de panne
Triangle
Panne de carburant (Diesel)
Kit de dépannage
Roue de secours
Changement d’une lampe
Changement d’un fusible
Batterie 12 V
Remorquage
157
157
158
162
167
172
178
181
Index alphabétique
.
3
Vue d’ensemble
Poste de conduite
1
7
Rétroviseurs extérieurs
Lève-vitres électriques
Prise USB / Jack
8
2
Ouverture capot
3
Fusibles planche de bord
4
Rétroviseur intérieur
Plafonnier
Eclairage d’ambiance
Appel d’urgence ou d’assistance
Active City Brake
5
Ecran tactile
Autoradio
Autoradio Bluetooth
Réglage date/heure
6
Ventilation
Chauffage
Air conditionné manuel
Air conditionné automatique
Désembuage / dégivrage avant
Désembuage / dégivrage lunette arrière
4
Boîte de vitesses manuelle
Boîte de vitesses pilotée
Boîte de vitesses automatique
Indicateur de changement de rapport
9
Frein de stationnement
10
Boîte à gants
Fusibles
Vue d’ensemble
Poste de conduite (suite)
4
Commandes au volant
"-" Diminution des rapports
(avec boîte de vitesses pilotée)
.
5
Réglage du volant
Avertisseur sonore
6
Commande d’essuie-vitre
Ordinateur de bord
7
Commandes au volant de l’écran tactile
8
Commandes au volant de l’autoradio
1
Commande d’éclairage
Indicateurs de direction
9
"+" Augmentation des
rapports (avec boîte de vitesses pilotée)
2
Commandes au volant de
l’écran tactile : volume,
changement de source
3
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
Mémorisation des vitesses
5
Vue d’ensemble
Barrette de commandes
latérale
Barrette de commandes
centrale
(Suivant version).
Activation du Park Assist
Réinitialisation de la détection de
sous-gonflage (sans écran tactile)
Verrouillage centralisé
Neutralisation de l’aide au
stationnement arrière
Neutralisation de la surveillance
volumétrique
Signal de détresse
Neutralisation du système CDS/
ASR
Activation de la sécurité enfants
électrique
Neutralisation du Stop & Start
Réglage du site des projecteurs
ou
6
Instruments de bord
Combinés
Bouton de commande
Compte-tours
Compte-tours (x 1 000 tr/min
ou rpm), graduation selon
motorisation.
Indicateur de vitesses
Rappel de l’information
d’entretien.
Réglage de l’heure.
Remise à zéro de la fonction sélectionnée
(indicateur d’entretien ou compteur
kilométrique journalier).
Suivant version :
Réglage de l’heure.
Indicateur de vitesse numérique.
-
1
Indicateur de vitesse
analogique (km/h ou mph).
Jauge
Jauge de carburant.
Indicateur
Indicateur de température de
l’eau du moteur.
Eclairage au combiné
Réglage de l’intensité de
l’éclairage général.
7
Instruments de bord
Afficheurs
Consignes du régulateur de
vitesse.
Consignes du limiteur de
vitesse.
Afficher / masquer l’indicateur de vitesse
numérique
(Suivant version).
Effectuez un appui long sur
ce bouton.
"- -" ou "0" s’affiche.
Indicateur d’entretien.
Totalisateur kilométrique (km
ou miles).
Compteur kilométrique
journalier (km ou miles).
Appuyez sur ce bouton
pour afficher ou masquer
l’indicateur de vitesse
numérique.
Ordinateur de bord
Compteur de temps du Stop & Start.
Indicateur de niveau d’huile
moteur (suivant version).
Autonomie de roulage du véhicule.
Indicateur de changement
de rapport avev une boîte de
vitesses manuelle.
Position du sélecteur et
rapport avec une boîte de
vitesses pilotée.
Position du sélecteur et
rapport avec une boîte de
vitesses automatique.
Indicateur de vitesse
numérique (km/h ou mph).
8
Consommation instantanée ou
moyenne du véhicule.
Vitesse moyenne du véhicule.
Distance parcourue du véhicule.
Instruments de bord
Boîte de vitesses
Remise à zéro du
kilométrage journalier
Position stationnement (Park).
1
Marche arrière (Rear).
Point mort / Neutre.
Mode automatique (Drive).
Le kilométrage journalier affiché, appuyez
quelques secondes sur le bouton.
Mode séquentiel.
Augmenter / Diminuer les rapports.
Programme sport.
Programme neige.
9
Instruments de bord
Témoins lumineux
Témoins d’alerte
Témoins de marche
Repères visuels informant le conducteur de
la mise en marche d’un système (témoins de
marche ou de neutralisation) ou de l’apparition
d’une anomalie (témoins d’alerte).
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage
de l’un des témoins indique l’apparition
d’une anomalie nécessitant l’intervention du
conducteur.
Toute anomalie entraînant l’allumage d’un
témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic
complémentaire à l’aide du message associé.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L’allumage de l’un des témoins confirme la mise
en marche du système correspondant.
À la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument, pendant
quelques secondes, lors de la mise du contact
du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s’éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d’alerte concerné.
Avertissements associés
Certains témoins peuvent présenter deux types
d’allumage : fixe ou clignotant.
Seule la mise en relation du type d’allumage
avec l’état de fonctionnement du véhicule
permet de savoir, si la situation est normale ou
si une anomalie apparaît.
En cas d’anomalie, l’allumage du témoin peut
être accompagné d’un signal sonore et/ou d’un
message.
10
Témoin de neutralisation
L’allumage de ce témoin confirme l’arrêt
volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore
et de l’affichage d’un message.
Instruments de bord
Témoin
+
Etat
Cause
Actions / Observations
STOP
Fixe, associé à un
autre témoin d’alerte,
accompagné d’un
signal sonore et d’un
message.
L’allumage du témoin est lié à
un dysfonctionnement grave du
moteur, du système de freinage,
de la direction assistée, etc. ou à
une anomalie électrique majeure.
L’arrêt du véhicule est impératif dès que les conditions
de sécurité le permettent.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Frein de
stationnement
Fixe.
Le frein de stationnement est
serré ou mal desserré.
Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le Frein de
stationnement, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Freinage
Fixe.
La baisse du niveau de liquide de
frein dans le circuit de freinage
est importante.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide référencé PEUGEOT.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Fixe, associé au
témoin ABS.
Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
1
11
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe et associé à un
message localisant
l’ouvrant.
Vitesse inférieure à 10 km/h, un
ouvrant (porte ou hayon) est mal
fermé.
Fermez l’ouvrant concerné.
Fixe, associé à un
message localisant
l’ouvrant et complété
d’un signal sonore.
Vitesse supérieure à 10 km/h, un
ouvrant (porte ou hayon) est mal
fermé.
Ceinture(s)
non-bouclée(s) /
débouclée(s)
Fixe ou clignotant,
accompagné d’un
signal sonore.
Une ceinture n’a pas été bouclée
ou a été débouclée.
Charge batterie
Fixe.
Le circuit de charge de la batterie Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou
est défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d’alternateur un atelier qualifié.
détendue ou sectionnée...).
Pression d’huile
moteur
Fixe.
Le circuit de lubrification du
moteur est défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Température
maxi du
liquide de
refroidissement
Fixe avec l’aiguille
dans la zone rouge.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Porte(s)
ouverte(s)
12
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Instruments de bord
Témoin
Système
d’autodiagnostic
moteur
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe.
Le système d’antipollution est
défaillant.
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Clignotant.
Le système du contrôle moteur
est défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Fixe, associé au
témoin de Service.
Une défaillance mineure du
moteur est détectée.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Fixe, associé au
témoin STOP.
Une défaillance majeure du
moteur est détectée.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
1
+
+
13
Instruments de bord
Témoin
Pied sur le frein
Antiblocage des
roues (ABS)
14
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe.
La pédale de frein doit être
enfoncée.
Avec la boîte de vitesses pilotée, levier en position N,
appuyez sur la pédale de frein pour démarrer le
moteur.
Avec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la
pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer
le frein de stationnement, pour débloquer le levier et
quitter la position P.
Si vous souhaitez desserrer le frein de stationnement
sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera
allumé.
Clignotant.
Avec la boîte de vitesses pilotée,
si vous maintenez trop longtemps
le véhicule en pente à l’aide
de l’accélérateur, l’embrayage
surchauffe.
Utilisez la pédale de frein et/ou le frein de
stationnement.
Fixe.
Le système d’antiblocage des
roues est défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Instruments de bord
Témoin
Sous-gonflage
+
Contrôle
dynamique de
stabilité
(CDS/ASR)
Airbags
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe, accompagné
d’un signal sonore et
d’un message.
La pression d’une ou plusieurs
roues est insuffisante.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
Vous devez réinitialiser le système après chaque
ajustement de la pression d’un ou de plusieurs
pneumatiques et après le changement d’une ou de
plusieurs roues.
Pour plus d’informations sur la Détection de sousgonflage, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Clignotant puis fixe,
accompagné du
témoin de Service.
La fonction présente un
dysfonctionnement : le contrôle
de la pression des pneumatiques
n’est plus assuré.
Dès que possible, vérifiez la pression des
pneumatiques.
Faites contrôler le système par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
Clignotant.
La régulation du CDS/ASR
s’active.
Le système optimise la motricité et permet d’améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule, en cas de perte
d’adhérence ou de trajectoire.
Fixe.
Le système CDS/ASR est
défaillant.
Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Allumé
temporairement.
Il s’allume quelques secondes
puis s’éteint lorsque vous mettez
le contact.
Il doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Fixe.
L’un des systèmes airbags ou des
prétensionneurs pyrotechniques
des ceintures de sécurité est
défaillant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
1
15
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Système d’airbag Fixe.
passager
La commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée sur la
position "OFF".
L’airbag frontal passager est
neutralisé.
Vous pouvez installer un
siège enfant "dos à la route",
sauf en cas d’anomalie de
fonctionnement des airbags
(témoin d’alerte Airbags allumé).
Pour activer l’airbag frontal passager, actionnez la
commande sur la position "ON".
Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant "dos à la
route".
Niveau mini de
carburant
Fixe avec l’aiguille
dans la zone rouge.
Il reste environ 5 litres de
carburant dans le réservoir.
A cet instant, vous entamez la
réserve de carburant.
Clignotant avec
l’aiguille dans la zone
rouge.
Il reste très peu de carburant
dans le réservoir.
Faites impérativement un complément de carburant
pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant
qu’un complément de carburant suffisant n’est pas
effectué.
Capacité du réservoir :
Environ 50 litres (moteurs essence).
Environ 50 litres (moteurs Diesel).
Environ 45 litres (moteurs Diesel BlueHDi).
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche au risque
d’endommager les systèmes d’antipollution et
d’injection.
Fixe.
En mode STOP du Stop & Start,
le passage en mode START est
refusé car la pédale d’embrayage
n’est pas complètement
enfoncée.
Pied sur
l’embrayage
16
Avec une boîte manuelle, il est nécessaire de débrayer
complètement pour permettre le passage en mode
START du moteur.
Instruments de bord
Témoin
AdBlue ®
(1,6 BlueHDi
Euro 6.1)
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe dès la mise du
contact, accompagné
d’un signal sonore
et d’un message
indiquant l’autonomie
de roulage.
L’autonomie de roulage est
comprise entre 2 400 et 600 km.
Faites rapidement un appoint en AdBlue ® ou adressezvous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Vous pouvez verser jusqu’à 10 litres d’AdBlue ® dans
son réservoir.
Clignotant,
accompagné d’un
signal sonore et d’un
message indiquant
l’autonomie de
roulage.
L’autonomie de roulage est
comprise entre 600 km et 0 km.
Faites impérativement un appoint en AdBlue ®
pour éviter la panne ou adressez-vous au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Vous pouvez verser jusqu’à 10 litres d’AdBlue ® dans
son réservoir.
Clignotant,
accompagné d’un
signal sonore et d’un
message indiquant
l’interdiction du
démarrage.
Le réservoir d’AdBlue ® est vide :
le dispositif d’antidémarrage
réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire un appoint en AdBlue ® ou faire
appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Il est impératif de verser une quantité minimale de
4 litres d’AdBlue ® dans son réservoir.
1
17
Instruments de bord
Témoin
AdBlue ®
(1,5 BlueHDi
Euro 6.2)
18
Etat
Cause
Actions / Observations
Allumé pendant
30 secondes environ à
chaque démarrage du
véhicule, accompagné
d’un message
indiquant l’autonomie
de roulage.
L’autonomie de roulage est
comprise entre 2 400 et 800 km.
Faites un appoint en AdBlue ®.
Vous pouvez verser jusqu’à 10 litres d’AdBlue ® dans
son réservoir.
Fixe dès la mise du
contact, accompagné
d’un signal sonore
et d’un message
indiquant l’autonomie
de roulage.
L’autonomie de roulage est
comprise entre 800 et 100 km.
Faites rapidement un appoint en AdBlue ®.
Vous pouvez verser jusqu’à 10 litres d’AdBlue ® dans
son réservoir.
Clignotant,
accompagné d’un
signal sonore et d’un
message indiquant
l’autonomie de
roulage.
L’autonomie de roulage est
inférieure à 100 km.
Faites impérativement un appoint en AdBlue ® pour
éviter la panne.
Vous pouvez verser jusqu’à 10 litres d’AdBlue ® dans
son réservoir.
Clignotant,
accompagné d’un
signal sonore et d’un
message indiquant
l’interdiction du
démarrage.
Le réservoir d’AdBlue ® est vide :
le dispositif d’antidémarrage
réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire un appoint en AdBlue ®.
Il est impératif de verser une quantité minimale de
4 litres d’AdBlue ® dans son réservoir.
Instruments de bord
Témoin
+
Système
d’antipollution
SCR
(Diesel BlueHDi)
Etat
Cause
Actions / Observations
Fixe dès la mise du
contact, associé aux
témoins de Service
et d’autodiagnostic
moteur, accompagné
d’un signal sonore et
d’un message.
Un dysfonctionnement du
système d’antipollution SCR a été
détecté.
Cette alerte disparait dès que le niveau d’émission des
gaz d’échappement redevient conforme.
Clignotant dès la
mise du contact,
associé aux témoins
de Service et
d’autodiagnostic
moteur, accompagné
d’un signal sonore
et d’un message
indiquant l’autonomie
de roulage.
Après confirmation du
dysfonctionnement du système
d’antipollution, vous pouvez
parcourir jusqu’à 1 100 km avant
le déclenchement du dispositif
d’antidémarrage du moteur.
Adressez-vous, dès que possible, au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour éviter la
panne.
Clignotant dès la
mise du contact,
associé aux témoins
de Service et
d’autodiagnostic
moteur, accompagné
d’un signal sonore et
d’un message.
Vous avez dépassé la
limite de roulage autorisée
après confirmation du
dysfonctionnement du système
d’antipollution : le dispositif
d’antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire appel au réseau PEUGEOT ou
à un atelier qualifié.
1
+
Pour faire l’appoint ou pour plus d’informations sur l’AdBlue ® (moteurs BlueHDi), reportez-vous à la rubrique correspondante.
19
Instruments de bord
Témoin
Service
+
20
Etat
Cause
Actions / Observations
Allumé
temporairement,
accompagné de
l’affichage d’un
message.
Une ou plusieurs anomalies
mineures, sans témoin
spécifique, sont détectées.
Identifiez la cause de l’anomalie à l’aide du message
qui s’affiche au combiné.
Vous pouvez traiter vous-mêmes certaines anomalies,
comme une porte ouverte ou le début de saturation du
filtre à particules (dès que les conditions de circulation
le permettent, régénérez le filtre en roulant à une
vitesse d’au moins 60 km/h, jusqu’à l’extinction du
témoin).
Pour les autres anomalies, comme la défaillance du
système de détection de sous-gonflage, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Fixe, accompagné
de l’affichage d’un
message.
Une ou plusieurs anomalies
majeures, sans témoin
spécifique, sont détectées.
Identifiez la cause de l’anomalie à l’aide du message
qui s’affiche au combiné et consultez impérativement
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Fixe, associé à
l’affichage clignotant
puis fixe de la clé
d’entretien.
L’échéance de révision est
dépassée.
Uniquement avec les versions Diesel BlueHDi.
La révision de votre véhicule doit être effectuée dès
que possible.
Instruments de bord
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Préchauffage
moteur Diesel
Fixe.
La clé est en position 2 (contact)
dans le contacteur.
Attendez l’extinction du témoin avant de démarrer.
La durée d’allumage est déterminée par les conditions
climatiques (jusqu’à environ trente secondes en
conditions climatiques extrêmes).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l’extinction du témoin, puis
démarrez le moteur.
Direction
assistée
Fixe.
La direction assistée est
défaillante.
Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Feu
antibrouillard
arrière
Fixe.
Le feu antibrouillard arrière est
allumé à l’aide de la bague de la
commande d’éclairage.
Tournez la bague de la commande d’éclairage vers
l’arrière pour éteindre le feu antibrouillard.
Stop & Start
Fixe.
A l’arrêt du véhicule (feu rouge,
stop, encombrements...), le Stop
& Start a mis le moteur en mode
STOP.
Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le
moteur redémarre automatiquement en mode START.
Clignotant quelques
secondes, puis
s’éteint.
Le mode STOP est
momentanément indisponible.
ou
Le mode START s’est
automatiquement déclenché.
Pour plus d’informations sur le Stop & Start, reportezvous à la rubrique correspondante.
1
21
Instruments de bord
Témoin
22
Etat
Cause
Actions / Observations
Essuyage
automatique
Fixe.
La commande d’essuie-vitre est
actionnée vers le bas.
Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est
activé.
Pour désactiver l’essuyage automatique, actionnez
la commande vers le bas ou placez la commande
d’essuie-vitre sur une autre position.
Indicateur de
direction gauche
Clignotant avec
bruiteur.
La commande d’éclairage est
actionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite
Clignotant avec
bruiteur.
La commande d’éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de position
Fixe.
La commande d’éclairage est sur
la position "Feux de position".
Projecteurs
antibrouillard
avant
Fixe.
Les projecteurs antibrouillard
avant sont allumés à l’aide
de la bague de la commande
d’éclairage.
Feux de
croisement
Fixe.
La commande d’éclairage est sur
la position "Feux de croisement".
Feux de route
Fixe.
La commande d’éclairage est
actionnée vers vous.
Tournez la bague de la commande d’éclairage
une fois vers l’arrière pour éteindre les projecteurs
antibrouillard.
Tirez la commande pour revenir en feux de
croisement.
Instruments de bord
Indicateurs
Température d’eau moteur
1
Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve :
dans la zone A, la température du liquide
de refroidissement est correcte,
dans la zone B, la température du liquide
de refroidissement est trop élevée ; le
témoin de température maxi et le témoin
d’alerte centralisée STOP s’allument,
accompagnés d’un signal sonore et d’un
message d’alerte sur l’écran.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans
les meilleures conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de couper le
moteur.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
23
Instruments de bord
Indicateur d’entretien
Témoin
Etat
Clé d’entretien
24
Cause
Actions / Observations
Fixe, temporaire dès la Echéance de révision comprise
mise du contact.
entre 3 000 km et 1 000 km.
L’indicateur d’entretien s’affiche quelques secondes au
combiné. Selon version :
la ligne d’affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance (en kilomètres ou miles)
restant à parcourir avant la prochaine révision.
un message d’alerte signale la distance (en
kilomètres ou miles) restant à parcourir ainsi que
le délai avant échéance.
La clé d’entretien s’éteint au bout de quelques
secondes.
L’alerte peut se déclencher à proximité de la date
d’échéance.
Fixe, dès la mise du
contact.
L’indicateur d’entretien s’affiche quelques secondes au
combiné. Selon version :
la ligne d’affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance restant à parcourir avant la
prochaine révision.
un message d’alerte signale la distance restant à
parcourir ainsi que le délai avant échéance.
La clé d’entretien reste allumée pour signaler que la
révision est à effectuer très prochainement.
L’alerte peut se déclencher à proximité de la date
d’échéance.
Echéance de révision inférieure à
1 000 km.
Instruments de bord
Témoin
Clé d’entretien
+
Etat
Cause
Actions / Observations
Clignotant puis
fixe, dès la mise du
contact.
Echéance de révision dépassée.
L’indicateur d’entretien s’affiche quelques secondes au
combiné. Selon version :
la ligne d’affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance parcourue depuis l’échéance.
Valeur précédée du signe "-".
un message d’alerte signale le dépassement de
l’échéance.
La clé d’entretien reste allumée jusqu’à ce que la
révision soit effectuée.
L’alerte se déclenche lorsque la date d’échéance est
dépassée.
Clignotant puis
fixe, dès la mise du
contact, associé au
témoin de Service.
Echéance de révision dépassée
pour les versions Diesel BlueHDi.
L’indicateur d’entretien s’affiche quelques secondes au
combiné. Selon version :
la ligne d’affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance parcourue depuis l’échéance.
Valeur précédée du signe "-".
un message d’alerte signale le dépassement de
l’échéance.
La clé d’entretien reste allumée jusqu’à ce que la
révision soit effectuée.
L’alerte se déclenche lorsque la date d’échéance est
dépassée.
1
La distance indiquée (en kilomètres ou miles) est déterminée en fonction du kilométrage parcouru et du temps écoulé depuis la dernière révision.
25
Instruments de bord
Remise à zéro de l’indicateur
d’entretien
Rappel de l’information
d’entretien
Après chaque révision, l’indicateur d’entretien
doit être remis à zéro.
Si vous avez réalisé vous-même la révision de
votre véhicule :
F coupez le contact,
A tout moment, vous pouvez accéder à
l’information d’entretien.
F appuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier et
maintenez-le enfoncé,
F mettez le contact ; l’afficheur kilométrique
commence un compte à rebours,
F lorsque l’afficheur indique "=0", relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Si vous devez débrancher la batterie
après cette opération, verrouillez le
véhicule et attendez au moins 5 minutes,
pour que la remise à zéro soit prise en
compte.
26
Toute vérification de ce niveau n’est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de
30 minutes.
Manque d’huile
F Appuyez sur le bouton de remise à zéro du
compteur kilométrique journalier.
L’information d’entretien s’affiche quelques
secondes, puis disparaît.
Indicateur de niveau d’huile
moteur
(Suivant version.)
Sur les versions équipées d’une jauge
électrique, la conformité du niveau d’huile
moteur s’affiche quelques secondes au
combiné, à la mise du contact, après
l’information d’entretien.
Il est indiqué par l’affichage du message
"Niveau d’huile incorrect" au combiné,
accompagné de l’allumage du témoin de
service et d’un signal sonore.
Si le manque d’huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, complétez
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Pour plus d’informations sur la Vérification
des niveaux, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Dysfonctionnement de la jauge
Il est signalé par l’affichage du message
"Mesure niveau d’huile invalide" au combiné.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Instruments de bord
En cas de dysfonctionnement de la jauge
électrique, le niveau d’huile moteur n’est
plus surveillé.
Tant que le système est défaillant, vous
devez contrôler le niveau d’huile moteur à
l’aide de la jauge manuelle située dans le
compartiment moteur.
Pour plus d’informations sur la
Vérification des niveaux, reportez-vous
à la rubrique correspondante.
Indicateurs d’autonomie
d’AdBlue®
Ces indicateurs d’autonomie sont présents
uniquement sur les versions Diesel BlueHDi.
Dès que le niveau de réserve du réservoir
d’AdBlue ® est entamé ou après la détection
d’un dysfonctionnement du système de
dépollution SCR, un indicateur permet de
connaître, dès la mise du contact, l’estimation
des kilomètres restant à parcourir avant le
blocage du démarrage du moteur.
En cas de risque de non
redémarrage lié au manque
d’AdBlue®
Le dispositif réglementaire
d’antidémarrage du moteur s’active
automatiquement dès que le réservoir
d’AdBlue ® est vide.
Autonomie moteur 1,6 BlueHDi
(Euro 6.1)
Autonomie supérieure à 2 400 km
A la mise du contact, aucune information sur
l’autonomie ne s’affiche automatiquement au
combiné.
Autonomie comprise entre 2 400 et 600 km
(1,6 BlueHDi Euro 6.1)
1
Dès la mise du contact, ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore et de
l’affichage d’un message ("Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible dans x km") indiquant
l’autonomie de roulage exprimée en kilomètres
ou miles.
En roulant, le message s’affiche tous les
300 km tant que le niveau du liquide n’a pas été
complété.
Le niveau de réserve est atteint ; il est
recommandé de procéder à un appoint dès que
possible.
L’appui sur ce bouton permet
d’afficher momentanément
l’autonomie de roulage
avec le message "AdBlue :
Autonomie supérieure à
2 400 km" suivi, si le niveau
du réservoir d’AdBlue le
permet, d’un message vous
indiquant que vous pouvez
effectuer un appoint.
27
Instruments de bord
Autonomie inférieure à 600 km
(1,6 BlueHDi Euro 6.1)
Dès la mise du contact, ce témoin clignote,
accompagné de l’allumage permanent du
témoin de service, d’un signal sonore et de
l’affichage d’un message ("Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible dans x km") indiquant
l’autonomie de roulage exprimée en kilomètres
ou miles.
En roulant, le message s’affiche toutes les
30 secondes tant que le niveau d’AdBlue n’a
pas été complété.
Il est impératif d’effectuer un appoint dès que
possible avant que le réservoir ne se vide
complètement ; sinon, le moteur ne pourrait
plus redémarrer.
Panne liée au manque d’AdBlue ®
À la mise du contact, ce témoin clignote,
accompagné d’un signal sonore et de
l’affichage du message "Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible".
Le réservoir d’AdBlue ® est vide : le dispositif
d’antidémarrage réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
28
Pour pouvoir redémarrer le moteur, il est
impératif de verser une quantité minimale
de 4 litres d’AdBlue ® dans son réservoir.
Autonomie moteur 1,5 BlueHDi
(Euro 6.2)
Autonomie supérieure à 2 400 km
A la mise du contact, aucune information sur
l’autonomie ne s’affiche automatiquement au
combiné.
L’appui sur ce bouton permet
d’afficher momentanément
l’autonomie de roulage
avec le message "AdBlue :
Autonomie supérieure à
2 400 km" suivi, si le niveau
du réservoir d’AdBlue le
permet, d’un message vous
indiquant que vous pouvez
effectuer un appoint.
Autonomie comprise entre 2 400 et 800 km
(1,5 BlueHDi Euro 6.2)
A chaque démarrage du véhicule, ce témoin
s’allume pendant 30 secondes environ,
accompagné de l’affichage d’un message
("Ajouter AdBlue : Démarrage impossible
dansx km") indiquant l’autonomie de roulage
exprimée en kilomètres ou miles.
Le niveau de réserve est atteint ; il est
recommandé de procéder à un appoint dès que
possible.
Ces messages sont complétés par la
recommandation de ne pas dépasser 10 litres
d’AdBlue pour l’appoint.
Autonomie comprise entre 800 et 100 km
(1,5 BlueHDi Euro 6.2)
Dès la mise du contact, ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore (1 bip) et de
l’affichage d’un message ("Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible dans x km"), indiquant
l’autonomie de roulage exprimée en kilomètres
ou miles.
Instruments de bord
En roulant, le signal sonore et l’affichage du
message se déclenchent tous les 100 km tant
que le niveau du liquide n’a pas été complété.
Il est impératif d’effectuer un appoint dès que
possible avant que le réservoir ne se vide
complètement ; sinon, le moteur ne pourrait
plus redémarrer.
Autonomie inférieure à 100 km
(1,5 BlueHDi Euro 6.2)
Dès la mise du contact, ce témoin clignote,
accompagné d’un signal sonore (1 bip) et de
l’affichage d’un message ("Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible dans x km") indiquant
l’autonomie de roulage exprimée en kilomètres
ou miles.
En roulant, le signal sonore et le message se
déclenchent tous les 10 km, tant que le niveau
d’AdBlue n’a pas été complété.
Il est impératif d’effectuer un appoint dès que
possible avant que le réservoir ne se vide
complètement ; sinon, le moteur ne pourrait
plus redémarrer.
Panne liée au manque d’AdBlue ®
À la mise du contact, ce témoin clignote,
accompagné d’un signal sonore et de
l’affichage du message "Ajouter AdBlue :
Démarrage impossible".
Le réservoir d’AdBlue ® est vide : le dispositif
d’antidémarrage réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, il est
impératif de verser une quantité minimale
de 4 litres d’AdBlue ® dans son réservoir.
En cas de détection d’un
dysfonctionnement
1
Ces témoins s’allument, accompagnés d’un
signal sonore et de l’affichage du message
"Défaut antipollution".
L’alerte se déclenche en roulant, lorsque
le dysfonctionnement est détecté pour la
première fois, puis à la mise du contact lors
des trajets suivants, tant que la cause du
dysfonctionnement persiste.
S’il s’agit d’un dysfonctionnement
temporaire, l’alerte disparait au cours
du trajet suivant, après contrôle de
l’autodiagnostic du système d’antipollution
SCR.
En cas de détection d’un
dysfonctionnement du système
d’antipollution SCR
Un dispositif d’antidémarrage du moteur
s’active automatiquement au-delà de
1 100 km parcourus après confirmation
du dysfonctionnement du système
d’antipollution SCR. Dès que possible,
faites vérifier le système dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
29
Instruments de bord
Pendant la phase de roulage autorisé (entre
1 100 km et 0 km)
Démarrage interdit
Ordinateur de bord
Afficheur du combiné
Si la défaillance du système SCR est
confirmée (après 50 km parcourus avec
l’affichage permanent du signalement d’un
dysfonctionnement), ces témoins s’allument et
le témoin AdBlue clignote, accompagnés d’un
signal sonore et de l’affichage d’un message
(ex : "Défaut antipollution : Démarrage interdit
dans 300 km") indiquant l’autonomie de roulage
exprimée en kilomètres ou miles.
En roulant, le message s’affiche toutes les
30 secondes tant que le dysfonctionnement du
système d’antipollution SCR subsiste.
L’alerte est renouvelée dès la mise du contact.
Dès que possible, vous devez vous adresser
au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Sinon, vous ne pourrez plus redémarrer le
véhicule.
À chaque mise du contact, ces témoins
s’allument et le témoin AdBlue clignote,
accompagnés d’un signal sonore et de
l’affichage du message "Défaut antipollution :
Démarrage interdit".
Vous avez dépassé la limite de roulage
autorisé : le dispositif d’antidémarrage
empêche le redémarrage du moteur.
F Chaque appui à l’extrémité de la
commande d’essuie-vitre affiche
successivement les informations.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous
devez impérativement faire appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
-
30
Le parcours 1 avec :
• la vitesse moyenne,
• la consommation moyenne,
• la distance parcourue,
pour le premier parcours.
Instruments de bord
-
Le parcours 2 avec :
• la vitesse moyenne,
• la consommation moyenne,
• la distance parcourue,
pour le second parcours.
Le parcours 1 permet d’effectuer, par exemple,
des calculs journaliers, et le parcours 2 des
calculs mensuels.
-
Les informations instantanées avec :
• l’autonomie,
• la consommation instantanée,
• le compteur de temps du Stop & Start.
Ecran tactile
1
Les données sont accessibles par le
menu Conduite / Véhicule.
Affichage des données sur l’écran tactile
Remise à zéro du parcours
F Lorsque le parcours désiré est affiché,
appuyez plus de 2 secondes sur le bouton,
situé à l’extrémité de la commande
d’essuie-vitre.
Les parcours 1 et 2 sont indépendants et
d’utilisation identique.
Affichage permanent :
F Sélectionnez le menu "Applications" puis
l’onglet "Apps Véhicule" puis "Ordinateur
de bord".
Les informations de l’ordinateur de bord
s’affichent en onglets.
F Appuyez sur l’une des touches pour
afficher l’onglet désiré.
Affichage temporaire dans une fenêtre
spécifique :
F Appuyez sur l’extrémité de la commande
d’essuie-vitre pour accéder aux
informations et afficher les différents
onglets.
L’onglet des informations instantanées avec :
L’autonomie.
La consommation instantannée.
Le compteur de temps du Stop & Start.
31
Instruments de bord
L’onglet du trajet "1" avec :
La vitesse moyenne pour le premier trajet.
La consommation moyenne.
La distance parcourue.
Quelques définitions
Autonomie
(km ou miles)
Nombre de kilomètres pouvant être
encore parcourus avec le carburant
restant dans le réservoir (en fonction
de la consommation moyenne des
derniers kilomètres parcourus).
L’onglet du trajet "2" avec :
La vitesse moyenne pour le second trajet.
La consommation moyenne.
La distance parcourue.
Remise à zéro du trajet
F Lorsque le trajet désiré est affiché,
appuyez sur la touche de remise à zéro, ou
sur l’extrémité de la commande d’essuievitre.
Les trajets "1" et "2" sont indépendants et
d’utilisation identique.
Le trajet "1" permet d’effectuer, par exemple,
des calculs journaliers, et le trajet "2" des
calculs mensuels.
Cette valeur peut varier à la suite d’un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante de
la consommation instantanée.
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des
tirets s’affichent.
Après un complément de carburant d’au moins
5 litres, l’autonomie est recalculée et s’affiche
si elle dépasse 100 km.
Si des tirets s’affichent durablement en
roulant à la place des chiffres, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
32
Instruments de bord
Consommation instantanée
Vitesse moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
(km/h ou mph)
Calculée depuis les dernières
secondes écoulées.
Cette fonction ne s’affiche qu’à partir de
30 km/h.
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Réglage date et heure
Combiné
1
Temps total en stop
(minutes / secondes ou heures /
minutes)
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Distance parcourue
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
F Chaque appui sur ce bouton passe au
paramètres suivants :
heure,
minute,
12h ou 24h.
Avec PEUGEOT Connect
Radio
F Sélectionnez le menu "Réglages".
F Sélectionnez "Date et heure".
F Sélectionnez "Date" ou "Heure".
F Choisissez les formats d’affichage.
F Modifiez la date et/ou l’heure à l’aide du
pavé numérique.
F Validez par "OK".
33
Instruments de bord
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure d’été / heure
d’hiver, selon pays.
Réglages complémentaires
Avec PEUGEOT Connect
Nav
Les réglages de la date et de l’heure ne sont
disponibles que si la synchronisation avec le
GPS est désactivée.
F Sélectionnez le menu Réglages.
F Appuyez sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
F Sélectionnez "Réglage heuredate".
F Sélectionnez l’onglet "Date" ou "Heure".
F Réglez l’heure ou la date à l’aide du pavé
numérique.
F Validez par "OK".
34
Rhéostat d’éclairage
Vous pouvez choisir :
De modifier le format d’affichage de la date
et de l’heure (12h/24h).
De modifier le fuseau horaire.
D’activer ou de désactiver la
synchronisation avec les GPS (UTC).
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure d’été/heure
d’hiver (suivant pays).
Le passage entre l’heure d’hiver et l’heure
d’été se fait par changement du fuseau
horaire.
Système pour adapter manuellement l’intensité
lumineuse du combiné et de l’écran tactile en
fonction de la luminosité extérieure.
Avec deux boutons
Feux allumés :
F Appuyez sur ce bouton pour
augmenter l’intensité de
l’éclairage.
F Appuyer sur ce bouton pour la
diminuer.
Dès que l’éclairage atteint l’intensité désirée,
relâchez le bouton.
Instruments de bord
Avec un bouton
Avec écran tactile
F Appuyez sur ce bouton pour
faire varier l’intensité de
l’éclairage.
1
F Dès que l’éclairage atteint l’intensité
désirée, relâchez le bouton.
Feux éteints ou en mode jour (éclairage
diurne activé) toute action sur le bouton
est sans effet.
F Dans le menu Réglages, sélectionnez
"Luminosité".
F Réglez la luminosité, en utilisant les
flèches ou en déplaçant le curseur.
La luminosité peut être réglée
différemment en mode jour (commande
d’éclairage en position "0") et en mode
nuit (commande d’éclairage dans tout
autre position).
35
Ouvertures
Télécommande
Portes
Déverrouillage total
Avec la clé
F Tournez la clé dans la serrure vers l’avant
du véhicule.
Avec la télécommande
F Appuyez.
A.
B.
C.
Dépliage / Repliage.
Déverrouillage.
Désactivation de l’alarme.
Verrouillage.
Localisation.
Activation de l’alarme.
Déverrouillage sélectif
Par défaut, le déverrouillage total est activé.
Avec l’écran tactile, le déverrouillage
sélectif est paramétrable depuis le
menu Conduite / Véhicule.
Avec la télécommande
F Pour déverrouiller uniquement
la porte conducteur, faites un
appui.
F Pour déverrouiller les autres
portes et le coffre, faites deux
appuis successifs.
36
Le déverrouillage est signalé par le
clignotement rapide des feux indicateurs
de direction pendant 2 secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs électriques
extérieurs se déploient.
Localisation du véhicule
F Un appui commande l’allumage
et le clignotement d’éléments
lumineux pendant quelques
secondes qui vous permettent
de localiser le stationnement du
véhicule.
Eclairage
d’accompagnement
Un appui long sur ce bouton
permet de déclencher l’éclairage
d’accompagnement (allumage
des feux de position, des feux de
croisement et des éclaireurs de
plaque minéralogique).
Un deuxième appui, avant la fin de
la temporisation annule l’éclairage
d’accompagnement.
Ouvertures
Fermeture - Clé
Verrouillage
Avec la clé
F Tournez la clé dans la serrure vers l’arrière
du véhicule.
Si une des portes ou le coffre reste
ouvert, le verrouillage ne s’effectue pas.
Véhicule verrouillé, en cas de
déverrouillage par inadvertance, le
véhicule se verrouillera automatiquement
au bout de 30 secondes environ, sauf si
une porte est ouverte.
Avec la télécommande
F Appuyez.
Par mesure de sécurité (passagers à
bord), ne quittez jamais le véhicule sans
votre clé, même pour une courte durée.
Maintenir le verrouillage (clé ou
télécommande) permet la fermeture
automatique des vitres.
Si vous n’appuyez pas sur le bouton, vous
risquez d’endommager la télécommande.
Commande de secours des
portes
2
Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement
les portes en cas de défaillance du système
de verrouillage centralisé ou de panne de la
batterie.
Côté conducteur
Insérez la clé dans la serrure pour verrouiller
ou déverrouiller la porte.
Repliage de la clé
Côté passagers
F Sur les portes arrière, vérifiez que la
sécurité enfants n’est pas activée.
Le verrouillage est signalé par l’allumage
fixe des feux indicateurs de direction
pendant 2 secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs électriques
extérieurs se rabattent.
Le rabattement et le déploiement des
rétroviseurs électriques extérieurs
peuvent être neutralisés par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
F Appuyez sur ce bouton avant de la replier.
37
Ouvertures
Avec la clé
F Tournez la clé vers l’arrière, dans la serrure
de la porte conducteur.
F Dans les 5 secondes, tournez de nouveau
la clé vers l’arrière pour super-verrouiller le
véhicule.
Avec la télécommande
F Appuyez.
F Retirez le capuchon noir, situé sur le chant
de porte, à l’aide de la clé.
F Insérez la clé sans forcer dans la cavité,
puis sans tourner, déplacer latéralement le
loquet vers l’intérieur de la porte.
F Retirez la clé et remettez en place le
capuchon.
Super-verrouillage
Le super-verrouillage rend les
commandes extérieures et intérieures des
portes inopérantes.
Il neutralise également le bouton de la
commande centralisée manuelle.
Ne laissez donc jamais personne à
l’intérieur du véhicule, quand celui-ci est
super-verrouillé.
38
F Dans les 5 secondes, appuyez
de nouveau pour superverrouiller le véhicule.
Le super-verrouillage est signalé par
l’allumage fixe des feux indicateurs de
direction pendant 2 secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs électriques
extérieurs se rabattent.
Problème de
télécommande
Après un débranchement de la batterie,
un changement de la pile ou en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, vous
ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre
véhicule.
F Dans un premier temps, utilisez la clé
dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre
véhicule.
F Dans un deuxième temps, réinitialisez la
télécommande.
Si le problème persiste, consultez rapidement
le réseau PEUGEOT.
Réinitialisation
F Coupez le contact.
F Remettez la clé en position 2 (Contact).
F Appuyez aussitôt sur le cadenas
fermé pendant quelques
secondes.
F Coupez le contact et retirez la clé du
contacteur.
La télécommande est de nouveau
complètement opérationnelle.
Ouvertures
Changement de la pile
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.
En cas de pile usée, vous êtes
averti par l’allumage de ce témoin
au combiné, un signal sonore et
l’affichage d’un message.
F Déclippez le couvercle à l’aide d’un petit
tournevis au niveau de l’encoche.
F Relevez le couvercle.
F Retirez la pile usée de son logement.
F Mettez en place la pile neuve dans son
logement en respectant la polarité.
F Clippez le couvercle sur le boîtier.
Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT
avec le certificat d’immatriculation du
véhicule, votre pièce d’identité et si
possible, l’étiquette comportant le code
des clés.
Le réseau PEUGEOT pourra rechercher
le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Véhicule fermé
Rouler avec les portes verrouillées peut
rendre l’accès des secours dans l’habitacle
plus difficile en cas d’urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais
d’enfant seul à bord, sauf pour une très courte
durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la
clé du contacteur en quittant le véhicule.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un
système sensible ; ne la manipulez pas
dans vos poches au risque de déverrouiller
le véhicule à votre insu.
Evitez de manipuler les boutons de votre
télécommande hors de portée et hors de
la vue de votre véhicule. Vous risquez
de la rendre inopérante. Il serait alors
nécessaire de procéder à une nouvelle
réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner
tant que la clé est dans le contacteur,
même contact coupé, sauf pour la
réinitialisation.
Protection antivol
N’apportez aucune modification au système
d’antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
2
Véhicule d’occasion
Faites vérifier l’appairage de toutes les clés
en votre possession par le réseau PEUGEOT,
afin d’être sûr que seules vos clés permettent
l’accès et le démarrage de votre véhicule.
Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
39
Ouvertures
Verrouillage centralisé
Cette fonction permet de verrouiller ou
déverrouiller simultanément les portes et le
coffre depuis l’intérieur du véhicule.
Verrouillage
F Appuyez sur ce bouton.
Il permet de verrouiller les portes et le coffre.
Le voyant du bouton s’allume.
Si l’une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé de l’intérieur ne
s’effectue pas.
En cas de verrouillage / superverrouillage de l’extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou superverrouillé de l’extérieur, le bouton est
inopérant.
F Après un verrouillage simple, tirez la
commande intérieure de porte pour
déverrouiller le véhicule.
F Après un super-verrouillage, utilisez
nécessairement la télécommande ou
la clé pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant du bouton s’éteint.
40
Ouverture
Déverrouillez le véhicule.
Verrouillage centralisé
automatique
Les portes peuvent se verrouiller
automatiquement au roulage (vitesse
supérieure à 10 km/h).
F Pour activer ou neutraliser cette
fonction (activée par défaut),
appuyez sur ce bouton jusqu’à
l’apparition d’une alerte sonore
et/ou d’un message sur l’écran.
Déverrouillage
F Appuyez de nouveau sur ce bouton.
Coffre
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l’accès des secours dans
l’habitacle plus difficile en cas d’urgence.
F Appuyez sur la commande d’ouverture du
coffre pour l’entrebailler et accompagnez
son ouverture.
Fermeture
F Abaissez le volet de coffre à l’aide de la
poignée de préhension intérieure.
F Si nécessaire, appuyez sur le dessus du
volet de coffre pour obtenir sa fermeture
complète.
Ouvertures
Coffre resté ouvert
Alarme
Moteur tournant, cela est signalé
par :
ce témoin allumé,
un message d’alerte affiché
pendant quelques secondes.
Véhicule roulant (vitesse supérieure à
10 km/h), cela est signalé par :
ce témoin allumé,
un message d’alerte affiché pendant
quelques secondes,
un signal sonore.
-
Commande de secours
Dispositif pour déverrouiller mécaniquement
le coffre en cas de dysfonctionnement de la
batterie ou du verrouillage centralisé.
Déverrouillage
F Rabattez les sièges arrière, afin d’accéder
à la serrure par l’intérieur du coffre.
2
Elle assure les types de surveillance suivants :
F Introduisez un petit tournevis dans
l’orifice A de la serrure pour déverrouiller le
coffre.
F Déplacez le loquet vers la gauche.
- Périmétrique
Le système contrôle l’ouverture du véhicule.
L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie
d’ouvrir une porte, le coffre, le capot...
- Volumétrique
Le système contrôle la variation de volume
dans l’habitacle.
L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une
vitre, pénètre dans l’habitacle ou se déplace à
l’intérieur du véhicule.
- Anti-soulèvement (version GTi)
Le système contrôle les mouvements de
l’assiette du véhicule.
L’alarme se déclenche si le véhicule est
soulevé, déplacé ou heurté.
41
Ouvertures
Fonction autoprotection
L’alarme se déclenche en cas de mise
hors service ou de dégradation de la
batterie, de la commande centrale ou des
fils de la sirène.
Désactivation
F Appuyez sur le bouton
de déverrouillage de la
télécommande.
Le système d’alarme est neutralisé :
le voyant du bouton s’éteint.
Pour toute intervention sur le système d’alarme,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Protection totale
Activation
F Coupez le contact et sortez du véhicule.
F Appuyez sur le bouton
de verrouillage de la
télécommande.
Le système de surveillance est
actif : le voyant du bouton clignote
toutes les secondes.
La surveillance périmétrique est activée après
un délai de 5 secondes.
La surveillance volumétrique, après un délai de
45 secondes.
Si un ouvrant (porte, coffre...) est mal fermé,
le véhicule n’est pas verrouillé, mais la
surveillance périmétrique s’activera après un
délai de 45 secondes en même temps que la
surveillance volumétrique.
42
Activation automatique (suivant version)
2 minutes après la fermeture de la dernière
porte ou du coffre, la surveillance est active.
Pour éviter le déclenchement de
l’alarme en entrant dans le véhicule,
appuyez au préalable sur le bouton
de la télécommande avant d’ouvrir.
Protection - surveillance
périmétrique seule
Neutralisez la surveillance volumétrique
(et anti-soulèvement, si votre véhicule en
est équipé) pour éviter le déclenchement
intempestif de l’alarme, dans certains cas
comme :
la présence d’un animal dans le véhicule,
une vitre entre ouverte,
le lavage de votre véhicule.
Neutralisation de la surveillance
volumétrique
L’alarme anti-soulèvement est également
neutralisée, si votre véhicule en est équipé.
F Coupez le contact.
F Dans les dix secondes, appuyez
sur le bouton jusqu’à l’allumage
fixe du voyant.
F Sortez du véhicule.
F Appuyez immédiatement sur
le bouton de verrouillage de la
télécommande.
Seule la surveillance périmétrique
est activée : le voyant du bouton
clignote toutes les secondes.
Pour être prise en compte, la
neutralisation doit être effectuée après
chaque coupure de contact.
Ouvertures
Fermeture du véhicule sans
activer l’alarme
F Verrouillez ou super-verrouillez le
véhicule avec la clé dans la serrure de
la porte conducteur.
Désactiver les fonctions de
surveillance
Pour interrompre l’alarme, par exemple en cas
de panne de télécommande :
F Déverrouillez le véhicule avec la clé dans
la serrure de la porte conducteur.
F Ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche.
F Mettez le contact ; l’alarme s’arrête. Le
voyant du bouton s’éteint.
Lève-vitres
Mode manuel
2
Déclenchement de l’alarme
Pendant trente secondes, la sirène retentit et
les feux indicateurs de direction clignotent.
Les fonctions de surveillance restent actives
jusqu’au onzième déclenchement consécutif de
l’alarme.
Au déverrouillage du véhicule à
la télécommande, le clignotement
rapide du voyant du bouton
vous informe que l’alarme
s’est déclenchée pendant
votre absence. A la mise du
contact, ce clignotement s’arrête
immédiatement.
Dysfonctionnement
A la mise du contact, l’allumage
fixe du voyant du bouton indique le
dysfonctionnement du système.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Ouvrir
Appuyez sur la commande, sans
dépasser le point de résistance. La
vitre s’arrête dès que vous relâchez
la commande.
Fermer
Tirez la commande, sans dépasser
le point de résistance. La vitre
s’arrête dès que vous relâchez la
commande.
43
Ouvertures
Mode automatique
Anti-pincement
Réinitialisation
(suivant version)
(suivant version)
Ouvrir
Lorsque la vitre remonte et rencontre un
obstacle, elle s’arrête et aussitôt redescend
partiellement.
Après un rebranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la fonction anti-pincement.
La fonction anti-pincement est inopérante
pendant ces opérations :
descendez complètement la vitre, puis
remontez-la, elle remontera par palier de
quelques centimètres à chaque appui,
renouvelez l’opération jusqu’à la fermeture
complète de la vitre,
maintenez la commande vers le haut
pendant au moins 1 seconde après avoir
atteint la position, vitre fermée.
Appuyez sur la commande, au-delà
du point de résistance : la vitre
s’ouvre complètement après avoir
relâché la commande. Une nouvelle
impulsion arrête le mouvement de
la vitre.
Fermer
Tirez sur la commande, au-delà
du point de résistance : la vitre se
ferme complètement après avoir
relâché la commande. Une nouvelle
impulsion arrête le mouvement de
la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent
opérationnelles environ 1 minute après le
retrait de la clé.
A l’issue de cette temporisation, toute
action des lève-vitres est inopérante. Pour
les réactiver, remettez le contact.
En cas d’ouverture intempestive
de la vitre lors de sa fermeture
automatique, appuyez sur la
commande jusqu’à l’ouverture
complète, puis tirez la commande
aussitôt jusqu’à la fermeture
de la vitre. Maintenez encore
la commande pendant environ
1 seconde après la fermeture.
Pendant cette opération d’activation de
la fonction, la fonction anti-pincement est
inopérante.
Neutralisation des lèvesvitres des portes arrière
Pour la sécurité de vos enfants,
appuyez sur la commande pour
neutraliser les commandes des
lève-vitres des portes arrière, quelle
que soit leur position.
Voyant allumé, les commandes arrière sont
neutralisées. Voyant éteint, les commandes
arrière sont actives.
44
Retirez toujours la clé en quittant le
véhicule, même pour une courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de la vitre.
Pour cela, appuyez sur la commande
concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers,
il doit s’assurer qu’aucune personne
n’empêche la fermeture correcte des
vitres.
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement les lèvevitres.
Faites attention aux enfants pendant les
manœuvres de vitres.
Ergonomie et confort
PEUGEOT i-Cockpit
Bien s’installer
Avant de prendre la route et pour bien profiter
de l’ergonomie spécifique du PEUGEOT
i-Cockpit, réglez dans l’ordre suivant :
- la hauteur de l’appui-tête,
- l’inclinaison du dossier,
- la hauteur de l’assise du siège,
- la position longitudinale du siège,
- la profondeur puis la hauteur du volant,
- les rétroviseurs extérieurs et intérieur.
La présence de certains des réglages
de sièges décrits dans cette rubrique
dépend du niveau de finition et du pays de
commercialisation.
Une fois ces réglages effectués, vérifiez
depuis votre position de conduite la bonne
visibilité du combiné "tête haute", par
dessus le volant de diamètre réduit.
Côté conducteur
Asseyez-vous au fond du siège, avec le bassin,
le dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Réglez la hauteur de l’assise de telle sorte
que vos yeux soient au niveau du milieu du
pare-brise.
Votre tête doit être à une distance minimale de
10 cm du pavillon.
Réglez la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir appuyer à fond sur les pédales
tout en gardant les jambes légèrement fléchies.
La distance entre vos genoux et la planche
de bord doit être de 10 cm minimum, afin de
faciliter l’accès aux commandes de la planche
de bord.
Réglez l’inclinaison du dossier dans la postion
la plus verticale possible ; l’inclinaison ne doit
jamais excéder 25°.
Réglez l’appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Réglez la longueur de l’assise afin d’assurer un
soutien au niveau des cuisses.
Réglez le soutien lombaire pour épouser la
forme de votre colonne vertébrale.
Réglez le volant afin de garantir une distance
minimale de 25 cm avec votre sternum et de
pouvoir le tenir en gardant les bras légèrement
pliés.
Le volant ne doit pas cacher le combiné.
3
Pour des raisons de sécurité, le
réglage des sièges doit être effectué
exclusivement à l’arrêt.
Si votre véhicule est équipé de sièges à
réglages électriques, mettez le contact
afin de pouvoir effectuer les réglages.
45
Ergonomie et confort
Côté passager
Réglage du volant
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Par sécurité, les rétroviseurs doivent être
réglés pour réduire "l’angle mort".
Réglages manuels
Asseyez-vous au fond du siège, avec le bassin,
le dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Réglez la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir garantir une distance minimale
de 25 cm avec la planche de bord.
Réglez l’appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
F A l’arrêt, tirez la commande pour
déverrouiller le volant.
F Réglez la hauteur et la profondeur pour
adapter votre position de conduite.
F Poussez la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être impérativement effectués
véhicule à l’arrêt.
F Manipulez le levier dans les quatre
directions pour bien orienter le miroir du
rétroviseur.
Rabattement
F En stationnement, rabattez manuellement le
rétroviseur pour le protéger.
F Avant de démarrer, déployez-le.
Ils ne sont pas équipés du dégivrage
automatique.
46
Ergonomie et confort
Réglages électriques
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la
commande A, ils ne se déploieront pas
au déverrouillage du véhicule. Il faut de
nouveau tirer la commande A.
Les objets observés sont en réalité plus
près qu’ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l’arrière.
F Placez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
F Déplacez la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F Replacez la commande A en position
centrale.
Rabattement / Déploiement
Verrouillez le véhicule, les
rétroviseurs se rabattent.
Déverrouillez le véhicule, les
rétroviseurs se déploient.
F Contact mis, tirez la commande A vers
l’arrière pour rabattre les rétroviseurs.
F Tirez une nouvelle fois pour les déployer.
Rétroviseur intérieur
Comporte un dispositif anti-éblouissement
qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit
la gêne du conducteur due au soleil, aux
faisceaux d’éclairage des autres véhicules, ...
Modèle manuel
Réglage
F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le
miroir en position "jour".
3
Position jour / nuit
Le rabattement et le déploiement des
rétroviseurs extérieurs à la télécommande
peuvent être neutralisés par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Lors d’un lavage automatique de votre
véhicule, rabattez les rétroviseurs.
En cas de nécessité, il est possible de
rabattre manuellement les rétroviseurs.
F Tirez le levier pour passer en position antiéblouissement "nuit".
F Poussez le levier pour passer en position
normale "jour".
47
Ergonomie et confort
Modèle "électrochrome"
automatique
Sièges avant
Avant d’effectuer une manoeuvre de recul
du siège, vérifiez que rien ni personne ne
gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence
de passagers à l’arrière ou de blocage
du siège si des objets encombrants sont
déposés sur le plancher derrière le siège.
Sièges Standards
Réglage longitudinal
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
provenant de l’arrière du véhicule, ce système
assure automatiquement et progressivement le
passage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d’assurer une visibilité optimale lors
de vos manoeuvres, le miroir s’éclaircit
automatiquement dès que la marche
arrière est enclenchée.
48
F Soulevez la commande et faites coulisser le
siège vers l’avant ou vers l’arrière.
Ergonomie et confort
Réglage en hauteur
Inclinaison du dossier
Appui-tête
3
F Tirez la commande vers le haut pour monter
ou poussez-la vers le bas pour descendre,
autant de fois que nécessaire pour obtenir
la position recherchée.
F Poussez la commande vers l’arrière.
F Pour le monter, tirez-le vers le haut.
F Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et tirezle vers le haut.
F Pour le remettre en place, engagez les tiges
de l’appui-tête dans les orifices en restant
bien dans l’axe du dossier.
F Pour le descendre, appuyez simultanément
sur l’ergot A et sur l’appui-tête.
49
Ergonomie et confort
L’appui-tête est muni d’une armature
possédant un crantage qui interdit la
descente de celui-ci ; ceci est un dispositif
de sécurité en cas de choc.
Le réglage est correct lorsque le bord
supérieur de l’appui-tête se trouve au
niveau du dessus de la tête.
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place et
correctement réglés.
Sièges Baquets
Réglage longitudinal
F Soulevez la commande et faites coulisser le
siège vers l’avant ou vers l’arrière.
50
Réglage en hauteur
F Tirez la commande vers le haut pour monter
ou poussez-la vers le bas pour descendre,
autant de fois que nécessaire pour obtenir
la position recherchée.
Ergonomie et confort
Inclinaison du dossier
Sièges chauffants
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être
chauffés séparément.
F Par la molette, choisir le niveau de
chauffage désiré :
F Poussez la commande vers l’arrière et
basculez le dossier vers l’avant ou vers
l’arrière.
0:
1:
2:
3:
Arrêt.
Faible.
Moyen.
Fort.
N’utilisez pas la fonction lorsque que le
siège n’est pas occupé.
Réduisez dès que possible l’intensité du
chauffage.
Lorsque les températures du siège
et de l’habitacle ont atteint un niveau
suffisant, vous pouvez arrêter la
fonction ; une plus faible consommation
de courant permet une diminution de la
consommation de carburant.
Une utilisation prolongée au réglage
maximum est déconseillée pour les
personnes à peau sensible.
Risque de brûlure pour les personnes
dont la perception de la chaleur est altérée
(maladie, prise de médicament, ...).
Risque de surchauffe du système en cas
d’utilisation de matériau isolant, tel que
coussins ou housses de siège.
N’utilisez pas la fonction :
- si vous portez des vêtements humides,
- en présence de sièges enfants.
Pour maintenir l’intégrité de la nappe
chauffante :
- ne posez pas d’objets lourds,
- ne vous mettez pas à genou ni debout
sur le siège,
- n’utilisez pas d’objets coupants,
- ne versez pas de liquides.
Pour prévenir le risque de court-circuit :
- n’utilisez pas de produit liquide pour
l’entretien du siège,
- n’utilisez jamais la fonction tant que
l’assise est humide.
3
51
Ergonomie et confort
Accoudoir
Dispositif de confort et de rangement pour le
conducteur et le passager avant.
Accès aux places arrière
(3 portes)
Modèle sport
Basculement du siège avant
Couvercle avec palette
Modèle standard
F Soulevez la palette pour relever le
couvercle.
Rangement sur console
F Relevez complètement l’accoudoir.
52
F Tirez uniquement cette commande vers
l’avant pour rabattre le dossier et faites
glisser l’ensemble du siège vers l’avant.
Montez, le siège avant revient à sa position
initiale, au redressement du dossier.
F Tirez uniquement cette commande vers le
haut pour rabattre le dossier et faites glisser
l’ensemble vers l’avant.
Montez, le siège avant revient à sa position
initiale, au redressement du dossier.
Vérifiez que rien ou personne n’empêche
la glissière du siège de revenir à sa
position initiale ; le retour à cette position
est nécessaire à l’ancrage de l’assise.
Veillez au bon enroulement de la ceinture
pour ne pas gêner l’accès aux places
arrière des passagers.
Ergonomie et confort
Banquette monobloc
Banquette 2/3 - 1/3
Banquette avec assise monobloc fixe et dossier
monobloc rabattable.
Banquette avec assise monobloc fixe et dossier
rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3)
pour moduler l’espace de chargement du
coffre.
Rabattre le dossier
Rabattre le dossier
F Avancez les sièges avant si nécessaire.
F Avancez le siège avant correspondant si
nécessaire.
3
F Libérez le dossier 2 en appuyant
simultanément sur les commandes 1.
F Rabattez le dossier 2 sur l’assise fixe.
Relever le dossier
F Positionnez les ceintures latérales contre le
dossier et les enclencher.
F Baissez les appuis-tête au maximum.
F Relevez le dossier 2.
F Vérrouillez-le, le témoin rouge de chaque
commande 1 n’est plus visible.
F Débouclez et remettez en place les
ceintures latérales prêtes à l’usage.
F Positionnez la ceinture latérale
correspondante contre le dossier et
enclenchez-la.
F Baissez l’appui-tête correspondant au
maximum ou retirez-le.
53
Ergonomie et confort
F Débouclez et remettez en place les
ceintures prêtes à l’usage.
F Remettez le ou les appui(s)-tête.
Appuis-tête
Ils ont une seule position d’utilisation (haute) et
une position de rangement (basse).
Ils sont démontables et interchangeables
latéralement.
Lors du rabattement, la ceinture centrale
ne doit pas être attachée mais posée à
plat le long du dossier.
F Libérez le dossier en appuyant sur la
commande 1 du dossier 2.
F Rabattez le dossier 2 sur l’assise fixe.
L’assise arrière est inamovible.
Lors de la remise en place du dossier,
vérifiez que les ceintures ne sont pas
coincées.
Remise en place du dossier
Pour enlever un appui-tête :
L’assise arrière ne se rabattant pas, pour
augmenter le volume de chargement du
coffre, seul le dossier se bascule.
F tirez-le vers le haut jusqu’en butée,
F puis, appuyez sur l’ergot A.
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place et
correctement réglés.
F Relevez le dossier 2.
F Verrouillez-le, le témoin rouge de la
commande 1 n’est plus visible.
54
Ergonomie et confort
Conseils pour la ventilation et l’air conditionné
Pour que ces systèmes soient pleinement
efficaces, respectez les règles d’utilisation et
d’entretien suivantes :
F Pour obtenir une répartition d’air
homogène, veillez à ne pas obstruer les
grilles d’entrée d’air extérieur situées
à la base du pare-brise, les buses, les
aérateurs et les sorties d’air, ainsi que
l’extraction d’air située dans le coffre.
F Ne masquez pas le capteur
d’ensoleillement, situé sur la planche
de bord ; celui-ci sert à la régulation du
système d’air conditionné automatique.
F Faites fonctionner le système d’air
conditionné au moins 5 à 10 minutes, une
à deux fois par mois, pour le maintenir en
parfaite condition de fonctionnement.
F Veillez au bon état du filtre habitacle
et faites remplacer périodiquement
les éléments filtrants. Nous vous
recommandons de privilégier un
filtre habitacle combiné. Grâce à son
additif actif spécifique, il contribue à
la purification de l’air respiré par les
occupants et à la propreté de l’habitacle
(réduction des symptômes allergiques,
des mauvaises odeurs et des dépôts
gras).
F Pour assurer le bon fonctionnement du
système d’air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire
contrôler suivant les préconisations du
carnet d’entretien et de garanties.
F Si le système ne produit pas de froid,
désactivez-le et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de traction d’une charge maximale
dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l’air conditionné permet de
récupérer de la puissance moteur et donc
d’améliorer la capacité de remorquage.
Pour éviter la formation de buée et la
dégradation de la qualité de l’air :
- ne roulez pas trop longtemps ventilation
arrêtée.
- ne maintenez pas le fonctionnement
prolongé du recyclage de l’air intérieur.
Si après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure reste très élevée,
n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant
quelques instants.
Placez la commande de débit d’air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d’air dans l’habitacle.
3
La condensation créée par l’air
conditionné provoque à l’arrêt un
écoulement d’eau normal sous le véhicule.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d’air
conditionné ne fonctionnent que moteur
tournant.
Afin de maintenir le confort thermique
souhaité dans l’habitacle, vous pouvez
neutraliser temporairement la fonction
Stop & Start.
Pour plus d’informations sur le Stop &
Start, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
55
Ergonomie et confort
Chauffage
1.
2.
3.
Réglage de la température.
Réglage du débit d’air.
Réglage de la répartition d’air.
Température
F Pour régler la température,
tournez la molette de bleu
(froid) à rouge (chaud) pour
moduler la température à votre
convenance.
Si vous placez la commande de débit d’air
en position 0 (neutralisation du système),
le confort thermique n’est plus géré. Un
léger flux d’air, dû au déplacement du
véhicule, reste néanmoins perceptible.
Réglage de la répartition
d’air
Pare-brise et vitres latérales.
Pare-brise, vitres latérales et pieds
des occupants.
Pieds des occupants.
Aérateurs centraux et latéraux.
Débit d’air
F Pour régler le débit d’air,
tournez la molette de la
position 1 à la position 6, pour
obtenir un débit d’air suffisant
afin d’assurer votre confort.
56
Air conditionné manuel
1.
2.
3.
4.
Réglage de la température.
Réglage du débit d’air.
Réglage de la répartition d’air.
Marche / Arrêt de l’air conditionné.
Température
F Pour régler la température,
tournez la molette de bleu
(froid) à rouge (chaud) pour
moduler la température à votre
convenance.
Débit d’air
La répartition de l’air peut être
modulée en mettant la molette sur
un cran intermédiaire.
F Pour régler le débit d’air,
tournez la molette de la
position 1 à la position 6, pour
obtenir un débit d’air suffisant
afin d’assurer votre confort.
Ergonomie et confort
Si vous placez la commande de débit d’air
en position 0 (neutralisation du système),
le confort thermique n’est plus géré. Un
léger flux d’air, dû au déplacement du
véhicule, reste néanmoins perceptible.
Réglage de la répartition
d’air
Marche / Arrêt de l’air
conditionné
L’air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d’abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3 °C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.
Marche
F Appuyez sur la touche "A/C" , le
voyant de la touche s’allume.
Pare-brise et vitres latérales.
Pare-brise, vitres latérales et pieds
des occupants.
L’air conditionné ne fonctionne pas lorsque
la molette de réglage du débit d’air est en
position "0".
Pieds des occupants.
Aérateurs centraux et latéraux.
La répartition de l’air peut être
modulée en mettant la molette sur
un cran intermédiaire.
Pour obtenir de l’air frais plus rapidement, vous
pouvez utiliser la recirculation d’air intérieur
pendant quelques instants. Ensuite, revenez en
entrée d’air extérieur.
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur la
touche "A/C", le voyant de la
touche s’éteint.
L’arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée).
Air conditionné
automatique bizone
1.
2.
3.
4.
5.
Réglage de la température côté gauche /
droit.
Programme automatique confort.
Marche / Arrêt de l’air conditionné.
Réglage de la répartition d’air.
Réglage du débit d’air.
3
Mode AUTO
F Appuyez successivement sur
la touche "AUTO". Le voyant
s’allume dès le premier appui ;
le mode activé apparaît dans
l’afficheur de l’air conditionné
automatique :
Privilégie une douceur optimale et
le silence de fonctionnement en
limitant le débit d’air.
Offre le meilleur compromis entre
confort thermique et silence de
fonctionnement.
Privilégie une diffusion d’air
dynamique et efficace.
57
Ergonomie et confort
Arrêt
F Appuyez sur la touche "hélice
vide" du débit d’air jusqu’à
ce que le symbole de l’hélice
disparaisse.
Moteur froid, afin d’éviter une trop
grande diffusion d’air froid, le débit d’air
n’atteindra son niveau optimum que
progressivement.
Par temps froid, il privilégie la diffusion
d’air chaud uniquement vers le parebrise, les vitres latérales et les pieds des
passagers.
Température
Le conducteur et son passager avant
peuvent chacun régler la température à leur
convenance.
La valeur indiquée sur l’afficheur correspond
à un niveau de confort et non pas à une
température en degré Celsius ou Fahrenheit.
F Poussez la commande
impulsionnelle vers le bas (bleu)
pour diminuer la valeur ou vers
le haut (rouge) pour l’augmenter.
58
Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un
confort optimal. Selon votre besoin, un réglage
entre 18 et 24 est usuel.
De plus, il est préconisé d’éviter une différence
de réglage gauche/droite supérieure à 3.
Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum
l’habitacle, il est possible de dépasser
les valeurs minimale de 14 ou maximale
de 28.
F Poussez la commande
vers le bas jusqu’à afficher
"LO" ou vers le haut jusqu’à
afficher "HI".
En entrant dans le véhicule, si la
température intérieure est beaucoup
plus froide ou plus chaude que la valeur
de confort, il n’est pas utile de modifier
la valeur affichée pour atteindre le
confort souhaité. Le système compense
automatiquement et le plus rapidement
possible l’écart de température.
Air conditionné
L’air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d’abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3 °C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.
Marche
F Appuyez sur la touche "A/C", le
voyant associé s’allume.
L’air conditionné ne fonctionne pas lorsque le
réglage du débit d’air est neutralisé.
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur la
touche "A/C", le voyant associé
s’éteint.
L’arrêt peut engendrer des désagréments
(humidité, buée).
Ergonomie et confort
Répartition d’air
F Appuyez successivement sur
cette touche pour orienter
alternativement le débit d’air
vers :
-
le pare-brise, les vitres latérales et les pieds
des passagers,
le pare-brise et les vitres latérales
(désembuage ou dégivrage),
les aérateurs centraux et latéraux,
les aérateurs centraux, les aérateurs
latéraux et les pieds des passagers,
les pieds des passagers.
Débit d’air
F Appuyez sur cette touche
"hélice pleine" pour augmenter
le débit d’air.
Le symbole du débit d’air (hélice) apparaît
à l’écran. Il se remplit progressivement en
fonction de la valeur demandée.
F Appuyez sur cette touche
"hélice vide" pour diminuer le
débit d’air.
Mode manuel
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix
différent de celui proposé par le système en
modifiant un réglage. Les autres fonctions
seront toujours gérées automatiquement.
Dès que vous modifiez un réglage, le voyant de
la touche "AUTO" s’éteint.
F
Evitez de rouler trop longtemps en
neutralisant le système (risque de buée et
de dégradation de la qualité de l’air).
Une pression sur la touche
"hélice pleine" réactive le
système avec les valeurs
précédant la neutralisation.
3
Appuyez de nouveau sur la
touche "AUTO" pour revenir
au programme automatique
confort.
Neutralisation du système
F Appuyez sur la touche "hélice
vide" du débit d’air jusqu’à
ce que le symbole de l’hélice
disparaisse et "---" apparaisse.
Cette action neutralise toutes les fonctions du
système d’air conditionné.
Le confort thermique n’est plus géré. Un léger
flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
59
Ergonomie et confort
Recyclage de l’air ambiant
L’entrée d’air extérieur permet d’éviter la
formation de buée sur le pare-brise et les vitres
latérales.
La recirculation d’air intérieur permet
d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
Cela permet d’obtenir ponctuellement et
plus rapidement de l’air chaud ou froid.
Désembuage - Dégivrage
avant
Avec air conditionné
automatique bizone
Avec Chauffage
Programme visibilité
Placez les commandes de
débit d’air, de température et de
répartition d’air sur la position
sérigraphiée dédiée.
Avec air conditionné
manuel
Marche
F Placez les commandes de
débit d’air, de température et de
répartition d’air sur la position
sérigraphiée dédiée.
F Appuyez sur cette touche pour
faire recirculer l’air intérieur, le
symbole apparaît ou son voyant
s’allume (suivant version).
F Appuyez de nouveau sur cette
touche pour permettre l’entrée
d’air extérieur, le symbole
disparaît ou son voyant s’éteint
(suivant version).
Evitez le fonctionnement prolongé du
recyclage d’air ambiant - Risque de
formation de buée et de dégradation de la
qualité de l’air !
60
F Appuyez sur la touche A/C pour
l’air conditionné ; le voyant de la
touche s’allume.
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur la
touche A/C ; le voyant de la
touche s’éteint.
Marche
F Appuyez sur la touche
"visibilité" pour désembuer
ou dégivrer plus rapidement le
pare-brise et les vitres latérales.
Le système gère automatiquement l’air
conditionné, le débit d’air, l’entrée d’air et
répartit la ventilation de façon optimale vers le
pare-brise et les vitres latérales.
Arrêt
F Appuyez de nouveau sur la
touche "visibilité" ou sur
"AUTO", le voyant de la touche
s’éteint et celui de la touche
"AUTO" s’allume.
Le système se réactive avec les valeurs
précédant la neutralisation.
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n’est pas disponible.
Ergonomie et confort
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
La touche de commande se situe sur la façade
du système de chauffage ou d’air conditionné.
Le désembuage - dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.
Marche
F Appuyez sur cette touche pour
dégivrer la lunette arrière et,
selon version, les rétroviseurs
électriques extérieurs. Le voyant
associé à la touche s’allume.
Le désembuage - dégivrage des
rétroviseurs électriques extérieurs
s’effectue, moteur tournant, en
appuyant sur la commande de
dégivrage de la lunette arrière.
Plafonnier
3
Eteignez le dégivrage de la lunette
arrière et des rétroviseurs électriques
extérieurs dès que vous le jugerez
nécessaire, car une plus faible
consommation de courant permet une
diminution de la consommation de
carburant.
Arrêt
Le dégivrage s’éteint automatiquement pour
éviter une consommation de courant excessive.
F Il est possible d’arrêter le
fonctionnement du dégivrage
avant son extinction
automatique en appuyant de
nouveau sur la touche. Le
voyant associé à la touche
s’éteint.
1.
2.
Plafonnier
Lecteurs de carte
Dans cette position, l’allumage
se fait progressivement :
-
au déverrouillage du véhicule,
lorsqu’on retire la clé de contact,
à l’ouverture d’une porte,
lors du déverrouillage à distance.
61
Ergonomie et confort
Il s’éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de la
dernière porte.
Eclairage d’ambiance
L’éclairage d’ambiance s’éteint
automatiquement à la coupure des feux de
position.
L’éclairage d’ambiance est
paramétrable depuis le menu
Conduite / Véhicule.
Eteint en permanence.
Eclairage permanent.
Avec le mode "éclairage permanent", la
durée d’allumage varie, suivant le contexte
:
- contact coupé, environ 10 minutes,
- en mode économie d’énergie, environ
30 secondes,
- moteur tournant, sans limite.
Lecteurs de carte
F Contact mis, actionnez
l’interrupteur correspondant.
Faites attention à ne rien mettre en
contact avec le plafonnier.
62
Arrêt
Mise en service
De nuit, les diodes électroluminescentesLED du toit panoramique s’allument
automatiquement, dès que les feux de position
sont allumés.
Ergonomie et confort
Volet de toit
Fermeture
Aménagements intérieurs
Surtapis
Ouverture
Montage
3
F Prenez le volet par sa poignée et tirez-le
vers l’avant jusqu’à la position désirée.
F Prenez le volet par sa poignée et poussezle vers l’arrière jusqu’à la position désirée.
Lors de son premier montage, côté conducteur,
utilisez exclusivement les fixations fournies
dans la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
63
Ergonomie et confort
Démontage
Prise accessoires 12 V
Prises USB / Jack
F Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 Watts), relevez le
couvercle et branchez l’adaptateur adéquat.
Ce boîtier de connexion, composé d’une prise
USB et d’une prise JACK, est situé sur la
console centrale.
Il vous permet de brancher un équipement
nomade, tel qu’un baladeur numérique de type
iPod ® ou une clé USB.
Celui-ci lit les fichiers audio qui sont transmis à
votre système audio, pour être écoutés via les
haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les
commandes au volant ou la façade de
l’autoradio et les visualiser sur l’écran.
Pour le démonter côté conducteur :
F reculez le siège au maximum,
F déclippez les fixations,
F retirez le surtapis.
Remontage
Pour le remonter côté conducteur :
F positionnez correctement le surtapis,
F remettez les fixations en appuyant,
F vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- utilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjà présentes
dans le véhicule ; leur utilisation est
impérative,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
L’utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner l’accès aux
pédales et entraver le fonctionnement du
régulateur / limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par PEUGEOT
sont munis de deux fixations situées en
dessous du siège.
64
Respectez la puissance maximale de la
prise (risque de détérioration de votre
accessoire).
Le branchement d’un équipement
électrique non homologué par PEUGEOT,
tel qu’un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l’affichage sur les écrans.
Pendant son utilisation en USB, l’équipement
nomade peut se recharger automatiquement.
Pendant la recharge, un message s’affiche si
la consommation de l’équipement nomade est
supérieure à l’ampérage fourni par le véhicule.
Ergonomie et confort
Aménagement du coffre
1.
2.
3.
4.
Tablette arrière
Crochets
Eclairage de coffre
Anneaux d’arrimage (suivant version)
Tablette arrière
3
Pour enlever la tablette :
F décrochez les deux cordons,
F soulevez légèrement la tablette,
puis retirez-la.
65
Ergonomie et confort
Pour la ranger :
-
en vertical derrière les sièges arrière,
en vertical derrière les sièges avant.
Pour replacer la tablette :
F engagez-la sur les supports de chaque côté
et faites-la glisser jusqu’aux encoches,
F soulevez-la pour repositionner les deux
cordons.
En cas de décélération brutale, les
objets déposés sur la tablette peuvent se
transformer en projectiles.
66
Eclairage et visibilité
Commande d’éclairage
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l’allumage des
feux.
Déplacements à l’étranger
Pour conduire dans un pays où le côté de
circulation est inverse à celui du pays de
commercialisation de votre véhicule, il est
nécessaire d’adapter le réglage de vos
feux de croisement afin de ne pas éblouir
les conducteurs des véhicules venant en
face. Consultez le réseau PEUGEOT ou
atelier qualifié.
Sélection du mode
d’éclairage principal
Tournez la bague pour placer le symbole désiré
en face du repère.
Affichage
L’allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l’éclairage sélectionné.
Feux éteints (contact coupé) / Feux
diurnes avant (moteur tournant).
Feux antibrouillard
Feux de position seuls.
Ils fonctionnent avec les feux de croisement ou
de route allumés.
Feux de croisement ou de route.
Feu antibrouillard arrière seul
4
Allumage automatique des feux.
Manette d’inversion des feux
Tirez-la pour permuter l’allumage des feux de
croisement / feux de route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu’il maintient la manette tirée.
F Pour l’allumer, tournez la bague vers l’avant.
Lors d’une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO), le feu antibrouillard et les feux
de croisement resteront allumés.
F Pour l’éteindre, tournez la bague vers
l’arrière.
67
Eclairage et visibilité
Projecteurs antibrouillard avant
et feu antibrouillard arrière
Donnez une impulsion en tournant la bague :
F vers l’avant une 1ère fois pour allumer les
projecteurs antibrouillard avant,
F vers l’avant une 2ème fois pour allumer le feu
antibrouillard arrière,
F vers l’arrière une 1ère fois pour éteindre le
feu antibrouillard arrière,
F vers l’arrière une 2ème fois pour éteindre les
projecteurs antibrouillard avant.
Lors d’une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO) ou lors d’une coupure manuelle
des feux de croisement, les feux antibrouillard
et les feux de position resteront allumés.
F Tournez la bague vers l’arrière pour éteindre
les feux antibrouillard, les feux de position
s’éteindront alors.
68
Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, les projecteurs
antibrouillard avant et le feu antibrouillard
arrière allumés sont interdits. Dans ces
situations, la puissance de leurs faisceaux
peut éblouir les autres conducteurs. Ils
doivent être utilisés uniquement par temps
de brouillard ou de chute de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous
appartient d’allumer manuellement
les feux antibrouillard et les feux de
croisement, car le capteur de luminosité
peut détecter une lumière suffisante.
N’oubliez pas d’éteindre les projecteurs
antibrouillard avant et le feu antibrouillard
arrière dès qu’ils ne sont plus nécessaires.
Allumage des feux après la coupure du
contact
Pour réactiver la commande d’éclairage,
tournez la bague en position "0" - feux
éteints, puis sur la position de votre choix.
A l’ouverture de la porte conducteur, un
signal sonore temporaire vous rappelle
que des feux sont allumés.
L’éclairage, à l’exception des feux de
position, sera coupé automatiquement au
bout d’une durée maximale de 30 minutes
pour ne pas décharger la batterie.
Indicateurs de direction
Extinction des feux à la coupure du
contact
A la coupure du contact, tous les feux
s’éteignent instantanément, sauf les
feux de croisement en cas d’éclairage
d’accompagnement automatique activé.
F Baissez à fond la commande d’éclairage
pour une manœuvre vers la gauche.
F Relevez à fond la commande d’éclairage
pour une manœuvre vers la droite.
Eclairage et visibilité
L’oubli du retrait des indicateurs de
direction pendant plus de 20 secondes
entraînera une augmentation du signal
sonore lorsque la vitesse est supérieure
à 60 km/h.
Trois clignotements
Donnez une simple impulsion vers le haut ou
vers le bas, sans passer le point de résistance
de la commande d’éclairage ; les indicateurs de
direction correspondants clignoteront trois fois.
Allumage automatique des
feux
À l’aide d’un capteur de luminosité, en cas de
détection d’une faible luminosité externe, les
feux de plaque minéralogique, de position et de
croisement s’allument automatiquement sans
action du conducteur. Ils peuvent également
s’allumer en cas de détection de pluie, en
même temps que le balayage automatique des
essuie-vitres avant.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l’arrêt des essuie-vitres, les feux
s’éteignent automatiquement.
Arrêt
F Tournez la bague sur une autre position. La
désactivation de la fonction s’accompagne
d’un message sur l’écran.
Par temps de brouillard ou de neige,
le capteur de luminosité peut détecter
une lumière suffisante. Les feux ne
s’allumeront donc pas automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de luminosité,
couplé au capteur de pluie et situé au
milieu du pare-brise derrière le rétroviseur
intérieur ; les fonctions associées ne
seraient plus commandées.
4
Marche
L’utilisation de cette fonction est disponible
quelle que soit la vitesse, mais elle est
surtout appréciable pour les changements
de file sur voies rapides.
Eclairage
d’accompagnement
automatique
F Tournez la bague en position "AUTO".
L’activation de la fonction s’accompagne
d’un message sur l’écran.
L’association avec l’allumage automatique
apporte à l’éclairage d’accompagnement les
possibilités supplémentaires suivantes :
- choix de la durée de maintien de l’éclairage
pendant 15, 30 ou 60 secondes,
- mise en service automatique de l’éclairage
d’accompagnement lorsque l’allumage
automatique est en marche.
69
Eclairage et visibilité
L’éclairage d’accompagnement
est paramétrable depuis le menu
Conduite / Véhicule.
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité, les feux
s’allument, ce témoin s’affiche au
combiné et/ou un message apparaît
sur l’écran, accompagné d’un signal
sonore.
Consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Eclairage
d’accompagnement manuel
Marche
Feux de stationnement
F Contact coupé, faites un "appel de phares"
à l’aide de la commande d’éclairage.
F Un nouvel "appel de phares" arrête la
fonction.
Balisage latéral réalisé par l’allumage des
feux de position uniquement du côté de la
circulation.
F Dans la minute qui suit la coupure du
contact, actionnez la commande d’éclairage
vers le haut ou vers le bas, en fonction
du côté de la circulation (exemple :
stationnement à droite ; commande
d’éclairage vers le bas ; allumage à
gauche).
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l’allumage au combiné du témoin de l’indicateur
de direction correspondant.
Pour arrêter les feux de stationnement,
replacez la commande d’éclairage en position
centrale ou mettez le contact.
L’éclairage d’accompagnement
manuel est également disponible
avec le bouton d’éclairage de la
télécommande.
Le maintien temporaire de l’allumage des feux
de croisement, après avoir coupé le contact du
véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas
de faible luminosité.
Arrêt
L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête
automatiquement au bout d’un temps donné.
70
Eclairage et visibilité
Feux diurnes / Feux de
position
Réglage des projecteurs
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, les projecteurs doivent être réglés en
hauteur, en fonction de la charge du véhicule.
Eclairage statique
d’intersection
4
Les feux avant et arrière s’allument
automatiquement au démarrage du moteur.
Ils assurent les fonctions :
- Feux diurnes (commande d’éclairage en
position "0" ou "AUTO" avec luminosité
suffisante).
- Feux de position (commande d’éclairage
en position "AUTO" avec faible luminosité
ou "Feux de position seuls" ou "Feux de
croisement ou de route").
0.
-.
1.
-.
2.
1 ou 2 personnes aux places avant.
Réglage intermédiaire.
5 personnes.
5 personnes + charges maximales
autorisées.
Conducteur + charges maximales
autorisées.
En feux de croisement ou en feux de route,
cette fonction permet au faisceau du projecteur
antibrouillard avant d’éclairer l’intérieur du
virage, lorsque la vitesse du véhicule est
inférieure à 40 km/h (conduite urbaine, route
sinueuse, intersections, manœuvres de
parking, ...).
Réglage initial en position "0".
En feux diurnes, l’intensité lumineuse des
diodes est plus forte.
71
Eclairage et visibilité
Activation
Cette fonction se déclenche :
- sur activation de l’indicateur de direction
correspondant,
ou
- à partir d’un certain angle de rotation du
volant.
Sans éclairage statique d’intersection
Neutralisation
Cette fonction est inactive :
- au-dessous d’un certain angle de rotation
du volant,
- à une vitesse supérieure à 40 km/h,
- lorsque la marche arrière est engagée.
Programmation
Avec éclairage statique d’intersection
72
L’activation ou la neutralisation de
l’éclairage statique d’intersection
est paramétrable depuis le menu
Conduite / Véhicule.
Par défaut, cette fonction est
activée.
Commande d’essuie-vitre
En conditions hivernales, éliminez la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d’essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuievitres.
Ne faites pas fonctionner les essuievitres sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifiez que
les balais des essuie-vitres ne sont pas
collés au pare-brise avant de les faire
fonctionner.
Essuie-vitre avant
Eclairage et visibilité
Rapide (fortes précipitations).
Marche
Arrêt
Donnez une impulsion brève sur la commande
vers le bas.
Un cycle d’essuyage confirme la prise en
compte de la demande.
Donnez une nouvelle impulsion brève sur la
commande vers le bas ou placez la commande
sur une autre position (Int, 1 ou 2).
Normale (pluie modérée).
Intermittent (proportionnelle à la
vitesse du véhicule).
Arrêt.
Balayage au coup par coup
(appuyez vers le bas et relâchez).
Balayage automatique
avant
Le balayage de l’essuie-vitre avant
fonctionne automatiquement,
sans action du conducteur, lors
de la détection de pluie (capteur
derrière le rétroviseur intérieur) en
adaptant sa vitesse à l’intensité des
précipitations.
Ce témoin s’allume au combiné et un
message s’affiche.
4
Ce témoin s’éteint au combiné et un
message s’affiche.
Il est nécessaire de réactiver le balayage
automatique, après chaque coupure
du contact supérieure à 1 minute, en
donnant une impulsion vers le bas sur la
commande.
Si en mode AUTO l’essuie-vitre fonctionne
en mode intermittent, faites le vérifier par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
73
Eclairage et visibilité
Ne masquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité, situé en
haut du pare-brise derrière le rétroviseur
intérieur.
Lors d’un lavage en station automatique,
neutralisez le balayage automatique.
En hiver, il est conseillé d’attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d’actionner le balayage automatique.
Lave-vitre avant
Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous.
Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent
pendant une durée déterminée.
Essuie-vitre arrière
Arrêt.
Balayage intermittent.
Balayage avec lave-vitre (durée
déterminée).
En cas de neige ou de givre important
et lors de l’utilisation d’un porte-vélos
sur le coffre, neutralisez l’essuie-vitre
arrière automatique depuis le menu de
paramétrage du véhicule sur l’écran
tactile.
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l’essuievitre avant fonctionne, l’essuie-vitre arrière se
mettra en marche.
L’activation ou la neutralisation de
l’essuie-vitre arrière au passage de
la marche arrière est paramétrable
depuis le menu Conduite /
Véhicule.
74
Sécurité
Recommandations
générales liées à la
sécurité
Des étiquettes sont apposées en
différents endroits de votre véhicule.
Elles comportent des avertissements
de sécurité ainsi que des informations
d’identification de votre véhicule. Ne les
enlevez pas : elles font partie intégrante
de votre véhicule.
Pour toute intervention sur votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié
disposant de l’information technique, de la
compétence et du matériel adapté, ce que
le réseau PEUGEOT est en mesure de
vous apporter.
Nous attirons votre attention sur les
points suivants :
- La pose d’un équipement ou d’un
accessoire électrique non référencé
par PEUGEOT peut entraîner une
surconsommation et une panne
des systèmes électriques de votre
véhicule. Rendez-vous dans le réseau
PEUGEOT pour prendre connaissance
de l’offre d’accessoires référencés.
- Pour des raisons de sécurité, l’accès
à la prise diagnostic, associée aux
systèmes électroniques embarqués
équipant le véhicule, est strictement
réservé au réseau PEUGEOT ou à
un atelier qualifié, disposant d’outils
adaptés (risques de dysfonctionnement
des systèmes électroniques
embarqués pouvant générer des
pannes ou des accidents graves). La
responsabilité du Constructeur ne
saurait être engagée en cas de nonrespect de cette consigne.
- Toute modification ou adaptation non
prévue ni autorisée par PEUGEOT
ou réalisée sans respecter les
prescriptions techniques définies par
le Constructeur entraîne la suspension
des garanties légale et contractuelle.
Installation d’accessoires émetteurs
de radiocommunication
Avant d’installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne
extérieure, vous devez impérativement
consulter le réseau PEUGEOT qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d’installation) qui peuvent être montés,
conformément à la Directive Compatibilité
Electromagnétique Automobile
(2004/104/CE).
5
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : gilets de
sécurité haute visibilité, triangles de
présignalisation, éthylotests, ampoules,
fusibles de rechange, extincteur, trousse
de secours, bavettes de protection à
l’arrière du véhicule...
75
Sécurité
Signal de détresse
Alerte visuelle par les feux indicateurs de
direction allumés pour prévenir les autres
usagers de la route en cas de panne, de
remorquage ou d’accident d’un véhicule.
F Appuyez sur ce bouton, les feux indicateurs
de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des
feux de détresse
Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la
décélération, les feux de détresse s’allument
automatiquement.
Ils s’éteignent automatiquement à la première
accélération.
F Vous pouvez également les éteindre en
appuyant sur le bouton.
76
Appel d’urgence ou
d’assistance
Un nouvel appui immédiat
sur cette touche, annule la
demande.
La diode verte s’éteint.
La diode verte reste allumée (sans clignoter)
lorsque la communication est établie.
Elle s’éteint en fin de communication.
Peugeot Connect SOS
En cas d’urgence, appuyer plus
de 2 secondes sur cette touche.
Le clignotement de la diode
verte et un message vocal
confirment que l’appel est lancé
vers le centre d’appel "Peugeot
Connect SOS"*.
* Selon les conditions générales d’utilisation
du service disponible en point de vente et
sous réserve des limites technologiques et
techniques.
"Peugeot Connect SOS" localise
immédiatement votre véhicule, entre en contact
avec vous dans votre langue**, et sollicite si nécessaire - l’envoi des secours publics
compétents. Dans les pays où la plateforme
n’est pas opérationnelle, ou lorsque le service
de localisation a été expressément refusé,
l’appel est dirigé directement vers les services
de secours (112) sans localisation.
En cas de choc détecté par le calculateur
d’airbag, et indépendamment des
déploiements d’airbag éventuels, un appel
d’urgence est lancé automatiquement.
** Suivant la couverture géographique de
"Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" et la langue nationale officielle
choisie par le propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services
PEUGEOT CONNECT est disponible en
points de vente ou sur le site Internet de
votre pays.
Sécurité
Si vous bénéficiez de l’offre Peugeot
Connect Packs avec pack SOS et
assistance inclus, vous disposez de
services complémentaires dans votre
espace personnel via le site internet de
votre pays.
Le dysfonctionnement du système
n’empêche pas le véhicule de rouler.
Peugeot Connect
Assistance
Fonctionnement du système
A la mise du contact, le
voyant vert s’allume pendant
3 secondes indiquant le bon
fonctionnement du système.
Le voyant orange clignote puis
s’éteint : le système présente un
dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile de
secours est à remplacer.
Dans les deux cas, les services d’appels
d’urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
Appuyer plus de 2 secondes
sur cette touche pour demander
une assistance en cas
d’immobilisation du véhicule.
Un message vocal confirme que l’appel est
lancé**.
Un nouvel appui immédiat
sur cette touche annule la
demande.
Géolocalisation
Vous pouvez désactiver la géolocalisation
par un appui simultané sur les touches
"Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect
Assistance" suivi d’un appui sur "Peugeot
Connect Assistance" pour valider.
Pour réactiver la géolocalisation, faire à
nouveau un appui simultané sur les touches
"Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect
Assistance" suivi d’un appui sur "Peugeot
Connect Assistance" pour valider.
5
L’annulation est confirmée par un message
vocal.
** Suivant la couverture géographique de
"Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" et la langue nationale officielle
choisie par le propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services
PEUGEOT CONNECT est disponible en
points de vente ou sur www.peugeot.fr.
77
Sécurité
Si vous avez acheté votre véhicule en
dehors du réseau de la Marque, vous
êtes invité à vérifier la configuration de
ces services et pouvez en demander la
modification auprès de votre réseau. Dans
un pays multilingue, la configuration est
possible dans la langue nationale officielle
de votre choix.
Pour des raisons techniques, notamment
pour une meilleure qualité des services
PEUGEOT CONNECT bénéficiant au
client, le constructeur se réserve le droit
d’opérer à tout moment des mises à jour
du système télématique embarqué du
véhicule.
Programme de stabilité
électronique (ESC)
Programme de stabilité électronique (ESC :
Electronic Stability Control) intégrant les
systèmes suivants :
- l’antiblocage des roues (ABS) et le
répartiteur électronique de freinage (REF),
- l’assistance au freinage d’urgence (AFU),
- l’antipatinage de roues (ASR),
- le contrôle dynamique de stabilité (CDS).
Définitions
Antiblocage des roues (ABS)
et répartiteur électronique de
freinage (REF)
Ce système accroît la stabilité et la maniabilité
de votre véhicule lors du freinage et contribue
à un meilleur contrôle dans les virages, en
particulier sur revêtement dégradé ou glissant.
L’ABS empêche le blocage des roues en cas de
freinage d’urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.
Assistance au freinage d’urgence
(AFU)
Ce système permet, en cas d’urgence,
d’atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
78
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d’actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l’efficacité du
freinage.
Antipatinage de roues (ASR)
Le système ASR optimise la motricité, afin
de limiter le patinage des roues, en agissant
sur les freins des roues motrices et sur le
moteur. Il permet aussi d’améliorer la stabilité
directionnelle du véhicule à l’accélération.
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS)
En cas d’écart entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
le système CDS veille roue par roue et agit
automatiquement sur le frein d’une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
lois de la physique.
Sécurité
Système d’antiblocage des
roues (ABS) et répartiteur
électronique de freinage
(REF)
L’allumage de ce témoin fixe indique
un dysfonctionnement du système
ABS.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée.
En cas de freinage d’urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l’effort.
Antipatinage de roues
(ASR) / Contrôle dynamique
de stabilité (CDS)
Fonctionnement
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé, immobilisé
dans la neige, sur sol meuble...), il peut s’avérer
utile de neutraliser ces systèmes pour faire
patiner librement les roues et retrouver de
l’adhérence.
Dès que les conditions d’adhérence le
permettent, réactivez ces systèmes.
Neutralisation avec le bouton
L’allumage de ce témoin, couplé
au témoin STOP et au témoin
ABS, accompagné d’un signal
sonore et d’un message, indique un
dysfonctionnement du répartiteur
électronique de freinage (REF).
L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Dans les deux cas, faites vérifier rapidement
par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veillez à ce qu’elles soient
homologuées pour votre véhicule.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
5
Ces systèmes sont automatiquement activés à
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d’adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en
marche.
Ceci est signalé par le clignotement
de ce témoin au combiné.
F Appuyez sur ce bouton.
Le voyant du bouton s’allume.
Les systèmes ASR et CDS n’agiront plus sur le
fonctionnement du moteur ni sur les freins en
cas de dérive de trajectoire.
79
Sécurité
Neutralisation avec Ecran tactile
La neutralisation est paramétrable
depuis le menu Conduite /
Véhicule.
La réactivation est paramétrable
depuis le menu Conduite /
Véhicule.
Elle est signalée par l’affichage d’un message.
Les systèmes n’agiront plus sur le
fonctionnement du moteur.
Elle est signalée par l’affichage d’un message.
Réactivation
Anomalie de fonctionnement
Ces systèmes se réactivent automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h.
En-deçà de 50 km/h, vous pouvez les réactiver
manuellement.
Pour les moteurs essence 1,6 l THP 165
et THP 208, la réactivation doit toujours
être réalisée manuellement.
Réactivation avec le bouton
F Appuyez de nouveau sur
ce bouton pour réactiver
manuellement.
Le voyant du bouton s’éteint.
80
Réactivation avec Ecran tactile
L’allumage de ce témoin,
accompagné de l’affichage d’un
message et d’un signal sonore,
signalent un dysfonctionnement des
systèmes.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification des systèmes.
ASR / CDS
Ces systèmes offrent un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ils ne
doivent pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
C’est lorsque les conditions d’adhérence
diminuent (pluie, neige, verglas) que
les risques de perte d’adhérence
augmentent. Il est donc indispensable,
pour votre sécurité, de conserver ces
systèmes activés en toutes conditions,
et particulièrement lorsque celles-ci sont
difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réserve du respect
des préconisations du constructeur,
concernant tant les roues (pneumatiques
et jantes), les composants de freinage,
les composants électroniques que les
procédures de montage et d’intervention
du réseau PEUGEOT.
Afin de bénéficier de l’efficacité de ces
systèmes en conditions hivernales, il est
recommandé d’utiliser des pneumatiques
neige.
Dans ce cas, il est impératif d’équiper
les quatre roues avec des pneumatiques
homologués pour votre véhicule.
Sécurité
Ceintures de sécurité
Verrouillage
Réglage en hauteur (5 portes)
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
F Pour descendre le point d’accrochage,
pincez la commande A et faites-la coulisser
vers le bas.
F Pour monter le point d’accrochage, faites
coulisser la commande A vers le haut.
À l’avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d’un système de prétension pyrotechnique et
de limiteur d’effort.
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux.
Selon l’importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d’effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l’occupant,
améliorant ainsi sa protection.
5
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l’enroulement de la ceinture.
81
Sécurité
Témoin
À l’arrière
Il reste allumé un certain temps si le passager
avant n’a pas bouclé sa ceinture. Passé ce laps
de temps, le témoin s’éteint si la ceinture du
conducteur est bouclée.
A partir d’environ 20 km/h et pendant
2 minutes, si le conducteur et/ou le passager
avant n’a pas bouclé sa ceinture, ce témoin
clignote accompagné d’un signal sonore
croissant. Passées ces 2 minutes, ce témoin
reste allumé tant que le conducteur et/ou le
passager avant ne boucle pas sa ceinture.
Témoin
Les places arrière sont équipées chacune
d’une ceinture, dotée de trois points d’ancrage,
et, pour les places latérales, d’un limiteur
d’effort.
Verrouillage
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
82
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l’enroulement de la ceinture.
F Sur les ceintures des places latérales,
remontez la barrette en haut du dossier
pour éviter le battement du pêne contre la
garniture latérale.
Non bouclage / débouclage.
A la mise du contact, ce témoin
s’allume au combiné.
Débouclage.
A partir d’environ 20 km/h et
pendant 2 minutes, ce témoin
clignote accompagné d’un signal
sonore croissant, lorsqu’un ou
plusieurs passagers arrière
débouclent leurs ceintures.
Passées ces 2 minutes, ce témoin reste allumé
tant qu’un ou plusieurs passagers arrière ne
bouclent pas leurs ceintures.
Sécurité
Conseils
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
N’inversez pas les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d’un enrouleur permettant l’ajustement
automatique de la longueur de sangle à votre
morphologie. Le rangement de la ceinture
s’effectue automatiquement lorsque celle-ci
n’est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que la
ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif
de blocage automatique lors d’une collision,
d’un freinage d’urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer le
dispositif en tirant fermement la sangle et
en la relâchant pour qu’elle se rembobine
légèrement.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
- doit être tendue au plus près du corps,
- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu’elle ne
se vrille pas,
- ne doit maintenir qu’une seule personne,
- ne doit pas porter de trace de coupure ou
d’effilochage,
- ne doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa performance.
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié disposant
de la compétence et du matériel adapté, ce
que le réseau PEUGEOT est en mesure de
vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié et, particulièrement si les sangles
présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de
l’eau savonneuse ou un produit nettoyant
textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement d’un
siège ou d’une banquette arrière, assurezvous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le passager
a moins de 12 ans ou mesure moins d’un
mètre cinquante.
N’utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux.
Pour plus d’informations sur les Sièges
enfants, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
En cas de choc
En fonction de la nature et de l’importance
des chocs, le dispositif pyrotechnique peut
se déclencher avant et indépendamment du
déploiement des airbags. Le déclenchement
des prétensionneurs s’accompagne d’un
léger dégagement de fumée inoffensive et
d’un bruit, dus à l’activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d’airbag
s’allume.
Après un choc, faites vérifier et
éventuellement remplacer le système
des ceintures de sécurité par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
5
83
Sécurité
Airbags
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu’une
seule fois. Si un second choc survient
(lors du même accident ou d’un autre
accident), l’airbag ne se déclenchera plus.
Généralités
Système conçu pour contribuer à renforcer
la sécurité des occupants (sauf le passager
arrière central) en cas de collisions violentes.
Les airbags complètent l’action des ceintures
de sécurité équipées de limiteur d’effort (sauf
celle du passager arrière central).
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent les chocs frontaux et
latéraux subis dans les zones de détection de
choc :
- en cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et contribuent à
mieux protéger les occupants du véhicule
(sauf le passager arrière central) ; aussitôt
après le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la visibilité,
ni la sortie éventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d’impact sur la
face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags peuvent ne pas
se déployer ; seule la ceinture de sécurité
contribue à assurer votre protection dans
ces situations.
84
Zones de détection de choc
A.
B.
Zone d’impact frontal.
Zone d’impact latéral.
Le déclenchement d’un ou des airbags
s’accompagne d’un léger dégagement de
fumée et d’un bruit, dus à l’activation de
la cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n’est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation liée au
déclenchement d’un ou des airbags peut
entraîner une légère diminution de la
capacité auditive pendant un bref laps de
temps.
Sécurité
Airbags frontaux
Neutralisation
Réactivation
Seul l’airbag frontal passager peut être
neutralisé.
Dès que vous retirez le siège enfant "dos à la
route", contact coupé, tournez la commande
en position "ON" pour activer de nouveau
l’airbag et assurer ainsi la sécurité de votre
passager avant en cas de choc.
Anomalie de fonctionnement
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme à la tête
et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre
du volant ; pour le passager avant, dans la
planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
Déclenchement
Ils se déclenchent, sauf l’airbag frontal
passager si celui-ci est neutralisé, en cas de
choc frontal violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d’impact frontal A, suivant l’axe
longitudinal du véhicule dans un plan horizontal
et de sens avant vers arrière du véhicule.
L’airbag frontal s’interpose entre le thorax et
la tête de l’occupant avant du véhicule et le
volant, côté conducteur, et la planche de bord,
côté passager, pour amortir sa projection en
avant.
F Contact coupé, introduisez la clé dans la
commande de neutralisation de l’airbag
passager.
F Tournez-la en position "OFF".
F Retirez-la en maintenant cette position.
Si ce témoin s’allume au combiné,
consultez impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags
pourraient ne plus se déclencher en
cas de choc violent.
5
Ce témoin s’allume au combiné,
contact mis et pendant toute la durée
de la neutralisation.
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutralisez impérativement l’airbag
frontal passager lorsque vous installez un
siège enfant "dos à la route" sur le siège
passager avant. Sinon, l’enfant risquerait
d’être gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag.
85
Sécurité
Airbags latéraux
Déclenchement
Déclenchement
Il se déclenche simultanément avec l’airbag
latéral correspondant en cas de choc
latéral violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d’impact latéral B, s’exerçant
perpendiculairement à l’axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L’airbag rideau s’interpose entre l’occupant
avant ou arrière du véhicule et les vitres.
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l’épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l’armature du dossier de siège, côté porte.
Il se déclenche unilatéralement en cas de
choc latéral violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d’impact latéral B, s’exerçant
perpendiculairement à l’axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L’airbag latéral s’interpose entre la hanche et
l’épaule de l’occupant avant du véhicule et le
panneau de porte correspondant.
Airbags rideaux
Système contribuant à renforcer la protection,
en cas de choc latéral violent, du conducteur
et des passagers (sauf le passager arrière
central) afin de limiter les risques de
traumatisme sur le côté de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l’habitacle.
86
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au combiné,
consultez impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags
pourraient ne plus se déclencher en
cas de choc violent.
Lors d’un choc ou d’un accrochage
léger sur le côté du véhicule ou en cas
de tonneaux, l’airbag peut ne pas se
déclencher.
Lors d’une collision arrière ou frontale,
l’airbag ne se déclenche pas.
Sécurité
Conseils
Pour que les airbags soient pleinement
efficaces, respectez les règles de sécurité
ci-dessous.
Adoptez une position assise normale et
verticale.
Attachez-vous dans votre siège et positionnez
correctement la ceinture de sécurité.
Ne laissez rien s’interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal,
objet...), ne fixez ou ne collez rien ni à
proximité ni sur la trajectoire de sortie des
airbags, cela pourrait occasionner des
blessures lors de leur déploiement.
Ne modifiez jamais la définition d’origine de
votre véhicule, tout particulièrement dans
l’environnement direct des airbags.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites
vérifier les systèmes d’airbags.
Toute intervention sur les systèmes d’airbags
doit être réalisée exclusivement dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions
évoquées, un risque de blessures ou de
légères brûlures à la tête, au buste ou aux
bras, lors du déclenchement d’un airbag n’est
pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon
quasi-instantanée (quelques millisecondes)
puis, se dégonfle dans le même temps en
évacuant les gaz chauds par des orifices
prévus à cet effet.
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par
ses branches ou en laissant les mains sur le
moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de
bord, côté passager.
Ne fumez pas, car le déploiement des airbags
peut occasionner des brûlures ou des risques
de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le
volant à des coups violents.
Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant
ni sur la planche de bord, cela pourrait
occasionner des blessures lors du
déploiement des airbags.
Airbags rideaux
Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela
pourrait occasionner des blessures à la tête
lors du déploiement de l’airbag rideau.
Si votre véhicule en est équipé, ne démontez
pas les poignées de maintien implantées sur
le pavillon, elles participent à la fixation des
airbags rideaux.
Airbags latéraux
Recouvrez les sièges uniquement avec des
housses homologuées, compatibles avec le
déclenchement des airbags latéraux. Pour
connaître la gamme de housses adaptées
à votre véhicule, vous pouvez consulter le
réseau PEUGEOT.
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers
des sièges (vêtements...), cela pourrait
occasionner des blessures au thorax ou au
bras lors du déploiement de l’airbag latéral.
N’approchez pas plus que nécessaire le
buste de la porte.
Les panneaux de portes avant du véhicule
comportent des capteurs de chocs latéraux.
Une porte endommagée ou toute intervention
non-conforme (modification ou réparation) sur
les portes avant ou leur garniture intérieure
peut compromettre le fonctionnement de ces
capteurs - Risque de dysfonctionnement des
airbags latéraux !
Ces travaux doivent être exclusivement
réalisés par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
5
87
Sécurité
Généralités sur les sièges
enfants
Préoccupation constante de PEUGEOT lors de
la conception de votre véhicule, la sécurité de
vos enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale,
veillez à respecter les consignes suivantes :
- Conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins
de 12 ans ou d’une taille inférieure
à un mètre cinquante doivent être
transportés dans des sièges enfants
homologués adaptés à leur poids, aux
places équipées d’une ceinture de sécurité
ou d’ancrages ISOFIX*.
- Statistiquement, les places les plus
sûres pour le transport des enfants sont
les places arrière de votre véhicule.
- Un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en
position dos à la route à l’avant comme à
l’arrière.
PEUGEOT vous recommande de
transporter les enfants sur les places
arrière de votre véhicule :
- "dos à la route" jusqu’à 3 ans,
- "face à la route" à partir de 3 ans.
88
Siège enfant à l’avant
"Face à la route"
(Consultez la législation en vigueur dans votre
pays, avant d’installer votre enfant à cette
place.)
"Dos à la route"
Lorsqu’un siège enfant "face à la route" est
installé en place passager avant, réglez le
siège du véhicule en position longitudinale
arrière maximale, dossier redressé et laissez
l’airbag frontal passager actif.
Lorsqu’un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager avant, réglez le
siège du véhicule en position longitudinale
arrière maximale, dossier redressé.
L’airbag frontal passager doit être
impérativement neutralisé. Sinon, l’enfant
risquerait d’être gravement blessé ou
tué lors du déploiement de l’airbag.
Assurez-vous que la ceinture de sécurité
est bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
assurez-vous que celle-ci est en contact
stable avec le sol. Si besoin ajustez le
siège passager.
* La réglementation sur le transport des
enfants est spécifique à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays.
Sécurité
Désactivation de l’airbag
frontal passager
Ne jamais installer de système de retenue
pour enfants "dos à la route" sur un siège
protégé par un airbag frontal activé. Cela
peut provoquer la mort de l’enfant ou le
blesser gravement.
Siège passager réglé dans la position la
plus haute et dans la position longitudinale
arrière maximum.
Conformément à la réglementation en vigueur,
vous trouverez dans les tableaux suivants
cet avertissement dans toutes les langues
nécessaires.
Airbag passager OFF
5
L’étiquette d’avertissement, située de chaque
côté du pare-soleil passager, reprend cette
consigne.
89
Sécurité
Neutralisation de l’airbag frontal
passager
Réactivation de l’airbag frontal
passager
Dès que vous enlevez le siège enfant "dos à la
route", contact coupé, tournez la commande
en position "ON" pour activer de nouveau
l’airbag et assurer ainsi la sécurité de votre
passager avant en cas de choc.
F Contact coupé, introduisez la clé dans la
commande de neutralisation de l’airbag
passager.
F Tournez-la en position "OFF".
F Retirez-la en maintenant cette position.
A la mise du contact, ce témoin
s’allume au combiné. Il reste
allumé pendant toute la durée de
neutralisation.
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutralisez impérativement l’airbag
frontal passager lorsque vous installez un
siège enfant "dos à la route" sur le siège
passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l’airbag.
90
A la mise du contact, ce témoin
s’allume au combiné, pendant
une minute environ, pour signaler
l’activation de l’airbag frontal.
Sécurité
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VAŽNEHO ZRANĚNÍ.
DA
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
KVÆSTET eller DRÆBT.
DE
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ET
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVE. Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
HR
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVALT (BEKAPCSOLT) FRONTLEGZSAKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALALAT vagy SÚLYOS SERÜLESET okozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
5
91
Sécurité
92
LT
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV
NEKAD NEUZSTĀDIET uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS
GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT
Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.
PT
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к
ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNEMU alebo VAŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SL
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TR
KESİNLİKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
Sécurité
Siège enfant à l’arrière
"Face à la route"
Place arrière centrale
Lorsqu’un siège enfant "face à la route" est
installé en place passager arrière, avancez
le siège avant du véhicule et redressez le
dossier de sorte que les jambes de l’enfant
installé dans le siège enfant "face à la route" ne
touchent pas le siège avant du véhicule.
Un siège enfant avec béquille ne doit jamais
être installé sur la place passager arrière
centrale.
"Dos à la route"
Lorsqu’un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager arrière, avancez le
siège avant du véhicule et redressez le dossier
de sorte que le siège enfant "dos à la route" ne
touche pas le siège avant du véhicule.
5
Assurez-vous que la ceinture de sécurité
est bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
assurez-vous que celle-ci est en contact
stable avec le sol. Si besoin, ajustez le
siège avant du véhicule.
93
Sécurité
Sièges enfants recommandés par PEUGEOT
PEUGEOT propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points.
94
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
S’installe dos à la route.
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du
véhicule.
L’enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
L6
"BOOSTER GRACO"
L’enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
Sécurité
Installation des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de
sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule.
Poids de l’enfant / âge indicatif
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b) et
0+)
Jusqu’à ≈ 1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à ≈ 3 ans
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à ≈ 6 ans
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à ≈ 10 ans
Avec rehausse
U(R)
U(R)
U(R)
U(R)
Sans rehausse
U*
U*
U*
U*
Sièges arrière latéraux (d)
U
U
U
U
Siège arrière central (d)
U (f)
U (f)
U
U
Place
Siège passager
avant (c), (e)
5
95
Sécurité
U
place adaptée à l’installation d’un siège
enfant s’attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "dos
à la route" et/ou "face à la route".
U(R) idem U, avec le siège du véhicule qui doit
être réglé dans la position la plus haute
et dans la position longitudinale arrière
maximum.
U*
96
(a)
Siège enfant universel : siège enfant
pouvant s’installer dans tous les
véhicules avec la ceinture de sécurité.
(b)
Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les
nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas
être installés en place passager avant.
(c)
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays, avant d’installer votre enfant
à cette place.
(d)
Pour installer un siège enfant en place
arrière, dos ou face à la route, avancez
le siège avant, puis redressez le dossier
pour laisser suffisamment de place au
siège enfant et aux jambes de l’enfant.
(e)
Lorsqu’un siège enfant "dos à la
route" est installé en place passager
avant, l’airbag passager doit être
impérativement neutralisé. Sinon,
l’enfant risquerait d’être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l’airbag.
Lorsqu’un siège enfant "face à la route"
est installé en place passager avant,
l’airbag passager doit rester actif.
(f)
Un siège enfant avec béquille ne
doit jamais être installé à cette place
passager.
idem U, en redressant le dossier.
Enlevez et rangez l’appui-tête avant
d’installer un siège enfant avec dossier à
une place passager. Remettez l’appui-tête
en place une fois que le siège enfant a été
enlevé.
Sécurité
F passez la sangle du siège enfant derrière
le dossier du siège, en la centrant entre les
orifices de tiges d’appui-tête,
F fixez l’attache de la sangle haute à
l’anneau B,
F tendez la sangle haute.
Fixations "ISOFIX"
Votre véhicule a été homologué suivant la
dernière réglementation ISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous, sont
équipés d’ancrages ISOFIX réglementaires :
-
Il s’agit de trois anneaux pour chaque assise :
-
deux anneaux A, situés entre le dossier et
l’assise du siège du véhicule, signalés par
un marquage,
un anneau B, situé derrière le siège et
signalé par un marquage, appelé Top
Tether pour la fixation de la sangle haute.
En cas de choc frontal, ce dispositif limite le
basculement du siège enfant vers l’avant.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure
un montage fiable, solide et rapide, du siège
enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de
deux verrous qui viennent s’ancrer sur les deux
anneaux A.
Certains sièges disposent également
d’une sangle haute qui vient s’attacher sur
l’anneau B.
Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER :
F enlevez et rangez l’appui-tête avant
d’installer le siège enfant à cette place (le
remettre en place une fois que le siège
enfant a été enlevé),
Lors de l’installation d’un siège enfant
ISOFIX sur la place arrière gauche de la
banquette, avant de fixer le siège, écartez
au préalable la ceinture de sécurité arrière
centrale vers le milieu du véhicule, de
façon à ne pas gêner le fonctionnement
de la ceinture.
5
La mauvaise installation d’un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection
de l’enfant en cas de collision.
Respectez strictement les consignes
de montage indiquées dans la notice
d’installation livrée avec le siège enfant.
Pour connaître les possibilités
d’installation des sièges ISOFIX dans
votre véhicule, consultez le tableau
récapitulatif.
97
Sécurité
Sièges enfants ISOFIX
recommandés par PEUGEOT
PEUGEOT propose une gamme de sièges
enfants ISOFIX référencés et homologués pour
votre véhicule.
"RÖMER Baby-Safe Plus et sa base
ISOFIX"
(classe de taille : E)
"FAIR G 0/1 S et sa base RWF B ISOFIX"
(classe de taille : C)
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
Groupe 0+ et 1 : de la naissance à 18 kg
S’installe "dos à la route" à l’aide d’une base
ISOFIX qui s’accroche aux anneaux A.
La base comporte une béquille, réglable
en hauteur, qui repose sur le plancher du
véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à
l’aide d’une ceinture de sécurité. Dans ce
cas, seule la coque est utilisée et attachée au
siège du véhicule par la ceinture de sécurité
trois points.
S’installe "dos à la route".
S’installe à l’aide d’une base ISOFIX qui
s’accroche aux anneaux A.
6 positions d’inclinaison de la coque.
Utilisez la base ISOFIX dos route (RWF) de
type B.
Ce siège enfant peut également être utilisé
en position "face à la route" aux places non
équipées d’ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, la coque est obligatoirement
attachée au siège du véhicule par la ceinture
de sécurité trois points.
Reportez-vous également à la notice
d’installation du fabricant du siège enfant
pour connaître les indications d’installation
et de retrait du siège.
98
Sécurité
"Baby P2C Midi et sa base ISOFIX"
(classes de taille : D, C, A, B, B1)
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(classe de taille : B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S’installe "dos à la route" à l’aide d’une base
ISOFIX qui s’accroche aux anneaux A.
La base comporte une béquille, réglable
en hauteur, qui repose sur le plancher du
véhicule.
Ce siège enfant peut également être utilisé
en "face à la route".
Ce siège enfant ne peut pas être fixé à l’aide
d’une ceinture de sécurité.
Nous vous recommandons d’utiliser le siège
orienté "dos à la route" jusqu’à 3 ans.
S’installe uniquement "face à la route".
S’accroche aux anneaux A, ainsi qu’à
l’anneau B, appelé Top Tether, à l’aide d’une
sangle haute.
3 positions d’inclinaison de la coque : assise,
repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé
aux places non équipées d’ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au
siège du véhicule par la ceinture de sécurité
trois points.
Réglez le siège avant du véhicule pour que
les pieds de l’enfant ne touchent pas le
dossier.
5
99
Sécurité
Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A
et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l’enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu’à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg
(groupe 0+)
Jusqu’à environ 1 an
Nacelle
Dos à la route
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
F
G
C
D
Siège arrière central
100
Dos à la route
E
Siège passager avant
Sièges arrière latéraux
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
C
D
Face à la route
A
B
Non ISOFIX
X
IL-SU*
IL-SU
IL-SU*
Non ISOFIX
* Siège du véhicule dans une position particulière : avancez les sièges situés devant le siège enfant.
IL-SU
IUF
IL-SU
B1
Sécurité
IUF :
place adaptée à l’installation d’un
siège Isofix Universel, "Face à la
route" s’attachant avec la sangle
haute.
IL-SU :
place adaptée à l’installation d’un
siège Isofix Semi-Universel soit :
"dos à la route" équipé d’une
sangle haute ou d’une béquille,
"face à la route" équipé d’une
béquille,
une nacelle équipée d’une
sangle haute ou d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute,
reportez-vous au paragraphe
"Fixations ISOFIX".
X:
place non adaptée à l’installation
d’un siège enfant du groupe de
poids indiqué.
5
Enlevez et rangez l’appui-tête avant
d’installer un siège enfant avec dossier à
une place passager.
Remettez l’appui-tête en place une fois
que le siège enfant a été enlevé.
101
Sécurité
Conseils
La mauvaise installation d’un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection de
l’enfant en cas de collision.
Vérifiez qu’il n’y a pas de ceinture de sécurité
ou de boucle de ceinture de sécurité sous le
siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfant en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l’enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Pour l’installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifiez que celleci est bien tendue sur le siège enfant et
qu’elle maintient fermement le siège enfant
sur le siège de votre véhicule. Si votre
siège passager est réglable, avancez-le si
nécessaire.
Aux places arrière, laissez toujours un
espace suffisant entre le siège avant et :
- le siège enfant "dos à la route",
- les pieds de l’enfant installé dans un siège
enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si
nécessaire, redressez également son
dossier.
102
Pour une installation optimale du siège enfant
"face à la route", vérifiez que son dossier est
le plus proche possible du dossier du siège
du véhicule, voire en contact si possible.
Vous devez enlever l’appui-tête avant toute
installation de siège enfant avec dossier sur
une place passager.
Assurez-vous que l’appui-tête est bien rangé
ou attaché afin d’éviter qu’il ne se transforme
en projectile en cas de freinage important.
Remettez l’appui-tête en place une fois que le
siège enfant a été enlevé.
Installation d’un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être
positionnée sur l’épaule de l’enfant sans
toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l’enfant.
PEUGEOT vous recommande d’utiliser un
rehausseur avec dossier, équipé d’un guide
de ceinture au niveau de l’épaule.
Enfants à l’avant
La réglementation sur le transport d’enfants
en place passager avant est spécifique à
chaque pays. Consultez la législation en
vigueur dans votre pays.
Neutralisez l’airbag frontal passager dès
qu’un siège enfant "dos à la route" est installé
en place passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag.
Par sécurité, ne laissez pas :
- un ou plusieurs enfants seuls et sans
surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans un véhicule
exposé au soleil, vitres fermées,
- les clés à la portée des enfants à
l’intérieur du véhicule.
Pour empêcher l’ouverture accidentelle
des portes et des vitres arrière, utilisez le
dispositif "Sécurité enfants".
Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un tiers les
vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des rayons
solaires, équipez les vitres arrière de stores
latéraux.
Sécurité
Sécurité enfants
Mécanique
Dispositif mécanique pour interdire l’ouverture
de la porte arrière par sa commande intérieure.
La commande est située sur le chant de
chaque porte arrière.
Verrouillage
Déverrouillage
Neutralisation
F Avec la clé de contact, tournez la
commande rouge jusqu’en butée :
- vers la droite sur la porte arrière gauche,
- vers la gauche sur la porte arrière droite.
F Contact mis, appuyez de nouveau sur ce
bouton.
Le voyant du bouton s’éteint, accompagné d’un
message qui vous confirme la neutralisation.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité
enfants est neutralisée.
Electrique
Dispositif électrique de condamnation de
l’ouverture des portes arrière depuis l’intérieur.
Activation
F Avec la clé de contact, tournez la
commande rouge jusqu’en butée :
- vers la gauche sur la porte arrière
gauche,
- vers la droite sur la porte arrière droite.
F Contact mis, appuyez sur ce bouton.
Le voyant du bouton s’allume, accompagné
d’un message qui vous confirme l’activation.
Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité
enfants est activée.
L’ouverture des portes depuis l’extérieur et
l’utilisation des lève-vitres arrière électriques à
partir du conducteur restent possibles.
Tout autre état du voyant révèle un
dysfonctionnement de la sécurité enfants
électrique.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
5
Ce système est indépendant et ne
remplace en aucun cas la commande de
verrouillage centralisé.
Vérifiez l’état de la sécurité enfants à
chaque mise du contact.
Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
103
Conduite
Eco-conduite
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques
au quotidien qui permet à l’automobiliste
d’optimiser la consommation de carburant et
l’émission de CO2.
Optimisez l’utilisation de votre
boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez
en douceur et engagez, sans attendre, le
rapport de vitesse supérieur. En phase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique ou
pilotée, privilégiez le mode automatique, sans
appuyer fortement ni brusquement sur la
pédale d’accélérateur.
L’indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté : dès que l’indication
s’affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d’une boîte de
vitesses pilotée ou automatique, cet indicateur
n’apparait qu’en mode manuel.
104
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que
la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes
contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à
atténuer le fond sonore de la circulation.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Evitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d’engager la première vitesse ;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez.
En condition de circulation fluide, lorsque vous
disposez de la commande "Cruise" au volant,
sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de
40 km/h.
En tant que passager, si vous évitez
d’enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo...), vous participerez à
limiter la consommation d’énergie électrique,
donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Maîtrisez l’utilisation de vos
équipements électriques
Limitez les causes de
surconsommation
Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant
les aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant
de limiter la température dans l’habitacle
(occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.
Eteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Répartissez les poids sur l’ensemble du
véhicule ; placez vos bagages les plus lourds
au fond du coffre, au plus près des sièges
arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et
minimisez la résistance aérodynamique (barres
de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos,
remorque...). Préférez l’utilisation d’un coffre
de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez
les pneumatiques neige et remontez vos
pneumatiques été.
Conduite
Respectez les consignes
d’entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression
de gonflage de vos pneumatiques, en vous
référant à l’étiquette située sur l’entrée de
porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus
particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N’oubliez pas également la roue de secours
et les pneumatiques de la remorque ou de la
caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile,
filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et
suivez le calendrier des opérations préconisées
dans le plan d’entretien du constructeur.
Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque le
système SCR est défaillant, votre véhicule
devient polluant ; rendez-vous rapidement dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour rendre le niveau d’émission d’oxydes
d’azote conforme à la réglementation.
Au moment du remplissage du réservoir
de carburant, n’insistez pas au-delà de la
3ème coupure du pistolet, vous éviterez le
débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n’est
qu’après les 3 000 premiers kilomètres que
vous constaterez une meilleure régularité de
votre consommation moyenne de carburant.
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur
doit impérativement effectuer toute action
nécessitant une attention soutenue véhicule à
l’arrêt.
Lors d’un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
En cas d’intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.
Ne laissez jamais tourner le moteur dans
un local fermé sans aération suffisante :
les moteurs thermiques émettent des
gaz d’échappement toxiques, tels que
du monoxyde de carbone. Danger
d’intoxication et de mort !
En conditions hivernales très sévères
(température inférieure à -23 °C), pour
garantir le bon fonctionnement et la
longévité des éléments mécaniques
de votre véhicule (moteur et boîte de
vitesses), il est nécessaire de laisser le
moteur tourner pendant 4 minutes avant
de rouler.
6
105
Conduite
Important !
Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré - Risques de
surchauffe et d’endommagement du
système de freinage !
Le système d’échappement de votre
véhicule étant très chaud, même plusieurs
minutes après l’arrêt du moteur, ne
stationnez jamais ou ne laissez jamais
le moteur tourner sur des surfaces
inflammables (herbes sèches, feuilles
mortes, ...) - Risque d’incendie !
Conduite sur chaussée
inondée
En cas de doute sur l’état de votre véhicule,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.
En cas de remorquage
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
Répartition des charges
Ne laissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
devez quitter votre véhicule, moteur
tournant, serrez le frein de stationnement
et placez la boîte de vitesses au point
mort ou sur la position N ou P, suivant le
type de boîte de vitesses.
106
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé :
- vérifiez que la profondeur d’eau n’excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers,
- désactivez la fonction Stop & Start,
- roulez aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
de 10 km/h,
- ne vous arrêtez pas et n’éteignez pas le
moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
F Répartissez la charge dans la remorque
pour que les objets les plus lourds se
trouvent le plus près possible de l’essieu,
et que le poids sur flèche approche le
maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
La densité de l’air diminue avec l’altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable
de 10 % par tranche de 1 000 mètres d’altitude.
Veuillez respecter les masses
remorquables maximales.
Conduite
Vent latéral
Freins
F Tenez compte de l’augmentation de la
sensibilité au vent.
Tracter une remorque augmente la distance de
freinage.
Pour limiter l’échauffement des freins,
l’utilisation du frein moteur est recommandée.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la
température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa
capacité de refroidissement ne dépend pas du
régime moteur.
F Pour abaisser le régime moteur, réduisez
votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte
dépend de l’inclinaison de la pente et de la
température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
F En cas d’allumage de ce témoin
d’alerte et du témoin STOP,
arrêtez le véhicule et coupez le
moteur dès que possible.
Véhicule neuf
Ne tractez pas une remorque avant d’avoir
roulé au minimum 1 000 kilomètres.
Lorsque la température extérieure est
élevée, il est conseillé de laisser tourner
le moteur 1 à 2 minutes après l’arrêt du
véhicule pour faciliter son refroidissement.
Pneumatiques
F Vérifiez la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.
Eclairage
F Vérifiez la signalisation électrique de
la remorque et le réglage du site des
projecteurs du véhicule.
6
Pour plus d’informations sur le Réglage
du site des projecteurs, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
En cas d’utilisation d’un attelage d’origine
PEUGEOT et pour éviter le signal sonore,
l’aide au stationnement arrière sera
neutralisée automatiquement.
107
Conduite
Démarrage - Arrêt du
moteur
Démarrage
Contacteur
Avec une boîte de vitesses manuelle, placez
le sélecteur de vitesses au point mort puis
appuyez à fond sur la pédale d’embrayage.
1.
2.
3.
F Insérez la clé dans le contacteur.
Le système reconnaît le code de démarrage.
Position Stop.
Position Contact.
Position Démarrage.
Evitez d’accrocher un objet lourd à la clé
ou à la télécommande qui pèserait sur
son axe dans le contacteur et pourrait
engendrer un dysfonctionnement.
108
Avec une boîte de vitesses automatique,
placez le sélecteur de vitesses sur P ou N puis
appuyez à fond sur la pédale de frein.
Avec une boîte de vitesses pilotée, placez
le sélecteur de vitesses sur N puis appuyez à
fond sur la pédale de frein.
F Déverrouillez la colonne de direction en
tournant simultanément le volant et la clé.
Conduite
Dans certains cas, vous pouvez être
amené à exercer une force importante
pour manœuvrer les roues (par exemple si
les roues sont braquées contre un trottoir).
F Tournez à fond la clé vers la planche de
bord en position 3 (Démarrage).
F Dès que le moteur tourne, relâchez la clé.
Antidémarrage électronique
La clé d’origine contient une puce codée. A la
mise du contact, le démarrage n’est possible
que si le code est détecté et reconnu.
Cette protection antivol verrouille le système
de contrôle du moteur, quelques instants après
la coupure du contact et, empêche la mise en
route du moteur par effraction.
En cas de dysfonctionnement, vous
êtes averti par l’allumage de ce
témoin, l’émission d’un signal sonore
et l’affichage d’un message.
Arrêt
F Immobilisez le véhicule.
F Tournez à fond la clé vers vous en
position 1 (Stop).
F Retirez la clé du contacteur.
F Pour verrouiller la colonne de direction,
manœuvrez le volant jusqu’à ce qu’il se
bloque.
Roue libre
Pour des raisons de sécurité, ne roulez
jamais en roue libre.
Sinon, certaines fonctionnalités du
véhicule ne seraient plus actives.
Pour faciliter le déverrouillage de la
colonne de direction, il est conseillé de
placer les roues avant dans l’axe du
véhicule avant de couper le moteur.
La coupure du moteur entraîne la perte
d’assistance au freinage.
Oubli de la clé
En cas d’oubli de la clé dans le contacteur
en position 2 (Contact), la coupure du
contact se déclenche automatiquement au
bout d’une heure.
Pour remettre le contact, tournez la clé
en position 1 (Stop), puis de nouveau en
position 2 (Contact).
6
Votre véhicule ne démarrera pas ; consultez
rapidement le réseau PEUGEOT.
109
Conduite
Frein de stationnement
Verrouillage
Déverrouillage
F Tirez le levier pour immobiliser votre
véhicule.
F Tirez légèrement le levier de frein de
stationnement, appuyez sur le bouton de
déverrouillage, puis abaissez à fond le
levier.
Véhicule roulant, l’allumage de
ce témoin et du témoin STOP,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran, indique
que le frein est resté serré ou
qu’il est mal desserré. Pensez à
descendre complètement le levier
du frein de stationnement.
110
Lors d’un stationnement dans une forte
pente, braquez vos roues pour les
caler contre le trottoir, serrez le frein de
stationnement, engagez une vitesse dans
le sens inversé au sens de stationnement
du véhicule dans la pente et coupez le
contact.
Lors de la reprise du véhicule, avant de
démarrer, rappelez-vous qu’une vitesse a
été engagée.
Une trop grande course du frein de
stationnement ou la constatation d’une
perte d’efficacité de ce système impose
un réglage même entre deux révisions.
Le contrôle de cet équipement de
sécurité est à effectuer auprès du réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Conduite
Boîte de vitesses
manuelle
5 vitesses
F Déplacez complètement le levier de
vitesses vers la droite pour bien engager la
5éme vitesse.
6 vitesses
F Déplacez complètement le levier de
vitesses vers la droite pour bien engager la
5ème ou la 6ème vitesse.
L’indicateur de changement de rapport est
affiché au combiné.
Passage de la marche arrière
Passage de la marche arrière
F Poussez le levier de vitesses complètement
vers la droite, puis vers l’arrière.
F Soulevez la bague autour de la tige
sous le pommeau, puis poussez le levier
complètement vers la gauche et vers
l’avant.
6
Engagez uniquement la marche arrière,
véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti.
Engagez uniquement la marche arrière,
véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti.
Par sécurité et pour faciliter le démarrage
du moteur :
- sélectionnez toujours le point mort,
- appuyez sur la pédale d’embrayage.
111
Conduite
Boîte de vitesses pilotée
5 vitesses
Vous pouvez passer à tout moment de la
position A à M et de M à A.
Arrêter - Stationner
Placez le sélecteur sur N et serrez le frein à
main.
Mode automatisé
C’est un mode qui permet de passer
les rapports sans intervention du
conducteur.
Passage manuel des rapports
Ce changement de rapport ponctuel permet
d’effectuer un dépassement, par exemple, tout
en restant en mode automatisé.
Démarrer
R.
N.
A.
M.
Marche arrière.
Point mort.
Mode automatisé.
Mode manuel.
6 vitesses
R.
N.
A.
M.
112
Marche arrière.
Point mort.
Mode automatisé.
Mode manuel.
Levier sur la position N.
F Appuyez à fond sur la pédale de
frein.
F Démarrez le moteur.
F Placez le sélecteur sur A ou R.
F Relâcher la pédale de frein et accélérez
progressivement.
Si le moteur ne démarre pas :
- Si N clignote au combiné, déplacez le levier
sur la position A puis sur la position N.
- Si le message Pied sur le frein s’affiche,
appuyez plus fortement sur la pédale de
frein.
La position A, R ou N du levier de vitesse est
indiquée sur l’afficheur.
Arrêt - Démarrage en côte
N’utilisez pas l’accélérateur pour immobiliser le
véhicule, serrez plutôt le frein à main.
F Actionnez les commandes sous-volant +
ou -.
La boîte de vitesses engage le rapport
demandé si le régime moteur le permet. AUTO
reste affiché au combiné.
Après quelques instants sans action sur
les commandes, la boîte de vitesses gère à
nouveau les rapports automatiquement.
Conduite
Mode manuel
Palettes au volant
Suite à un débranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la boîte de vitesses.
F Mettez le contact.
AUTO et - apparaissent au combiné.
F Sélectionnez la position N.
C’est un mode séquentiel qui permet de passer
les rapports manuellement.
F Déplacez le levier de vitesses vers M.
F Donnez une implusion vers l’avant
pour augmenter les rapports.
F Donnez une implusion vers
l’arrière pour descendre les
rapports.
F Tirez la palette "+" pour augmenter les
rapports.
F Tirez la palette "-" pour descendre les
rapports.
Le rapport engagé est indiqué sur l’afficheur.
Traction autonome
Selon motorisation, roulezsans accélérer.
Aide à la manœuvre
Lorsque le moteur tourne au ralenti, freinà
main desserré, levier de vitesse positionné
soit sur A, M ou R le véhicule roule dès que
vousretirez le pied de la pédale de frein.
Elle est stoppée à l’ouverture de la
porteconducteur. Fermer la porte,
poser le piedsur la pédale de frein ou
d’accélérateur,appuyer le pied réactive le
déplacement duvéhicule.
F Appuyez à fond sur la pédale de
frein.
F Attendez environ 30 secondes que N ou un
rapport apparaissent au combiné.
F Relâchez la pédale de frein.
La boîte de vitesses est de nouveau
opérationnelle.
Contact mis, l’allumage de ce
témoin et le clignotement de AUTO,
accompagnés d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran, indiquent
un dysfonctionnement de la boîte de
vitesses.
6
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
113
Conduite
Boîte de vitesses
automatique
Témoin Pied sur le frein
Appuyez sur la pédale de frein
lorsqu’apparaît ce témoin lumineux
au combiné.
Mode automatisé
C’est un mode qui permet de passer
les rapports sans intervention du
conducteur.
P.
R.
N.
D.
M.
S.
T
Parking - Stationnement.
Reverse - Marche arrière.
Neutral - Point mort.
Drive - Conduite mode AUTO.
Mode Manuel.
Sport - Conduite plus dynamique.
Neige - Conduite sur route enneigée.
Affichage au combiné
Lorsque vous sélectionnez une position par le
levier, le témoin correspondant est affiché au
combiné.
114
Démarrer
Frein de stationnement serré.
F Démarrez le moteur.
F Levier sur la position P ou N.
F Appuyez à fond sur la pédale de
frein.
F Déserrez le frein de stationnement.
F Placez le sélecteur sur D ou R.
F Relâchez la pédale de frein et accélérez
progressivement.
Le véhicule se déplace aussitôt.
F Sélectionnez la position D pour
le passage automatique des
vitesses.
La boîte de vitesses fonctionne alors en
mode auto-adaptatif, sans intervention du
conducteur. Elle sélectionne en permanence le
rapport de vitesse le mieux adapté au style de
conduite, au profil de la route et à la charge du
véhicule.
Pour obtenir une accélération maximale sans
toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale
d’accélérateur (kick down). La boîte de vitesses
rétrograde automatiquement ou maintient le
rapport sélectionné jusqu’au régime maximum
du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses
rétrograde automatiquement afin d’offrir un
frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de
l’accélérateur, la boîte de vitesses ne passera
pas au rapport supérieur, afin d’améliorer la
sécurité.
Mode manuel
C’est un mode séquentiel qui permet
de passer les rapports manuellement.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
enfants sans surveillance à l’intérieur du
véhicule.
F Déplacer le levier de vitesses vers M.
Conduite
F Donnez une implusion vers
l’avant pour augmenter les
rapports.
F Donnez une implusion vers
l’arrière pour descendre les
rapports.
Ne sélectionnez jamais la position N
lorsque le véhicule roule.
Ne sélectionnez jamais les positions P
ou R, tant que le véhicule n’est pas
complètement immobilisé.
Valeur invalide
Ce symbole s’affiche si un rapport
est mal engagé (sélecteur entre
deux positions).
Vous pouvez passer à tout moment de la
position D à M et de M à D.
Lorsque le moteur tourne au ralenti,
freins desserrés, si la position R, D ou M
est sélectionnée, le véhicule se déplace
même sans intervention sur l’accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
enfants sans surveillance à l’intérieur du
véhicule.
Moteur tournant, en cas d’opération
d’entretien, serrez le frein de
stationnement et sélectionnez la
position P.
Si en allure de marche, la position N est
engagée par inadvertance, laissez le
moteur ralentir, puis engagez la position D
pour accélérer.
En cas de température inférieure à -23 °C,
il est nécessaire de laisser tourner le
moteur à vide pendant quatre minutes,
pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité du moteur et de la boîte de
vitesses.
Programme sport
Ce programme spécifique complète le
fonctionnement automatique dans des cas
d’utilisation bien particuliers.
F Appuyez sur le bouton S, une fois
le moteur démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquement
un style de conduite dynamique.
S apparaît au combiné.
Programme neige
Ce programme spécifique complète le
fonctionnement automatique et facilite
les démarrages et la motricité lorsque les
conditions d’adhérences sont faibles.
F Appuyez sur le bouton T, une
fois le moteur démarré.
La boîte de vitesses s’adapte à la conduite sur
routes glissantes.
T apparaît au combiné.
Retour au fonctionnement
automatique
F A tout moment, appuyez à
nouveau sur le bouton pour
quitter le programme engagé et
revenir en mode auto-adaptatif.
6
Arrêter - Stationner
Avant de couper le moteur.
F Passer en position P ou N.
F Serrer le frein à main.
F Immobiliser le véhicule.
115
Conduite
Si le levier n’est pas en position P, à
l’ouverture de la porte conducteur ou
45 secondes environ après la coupure du
contact, un message d’alerte apparaît sur
l’écran.
F Repositionnez le levier en position P ;
le message disparaît.
En cas de conduite sur chaussée inondée
ou lors d’un passage de gué, roulez au
pas.
Contact mis, l’allumage de
ce témoin, accompagné d’un
signal sonore et d’un message
d’alerte sur l’écran, indiquent un
dysfonctionnement de la boîte de
vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours
en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous
pouvez alors ressentir un choc important en
passant de P à R et de N à R. Ce choc est sans
risque pour la boîte de vitesses.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h dans
la limite de la réglementation locale.
Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
116
Vous risquez de détériorer la boîte de
vitesses :
F si vous appuyez en même temps sur
les pédales d’accélérateur et de frein,
F si vous forcez, en cas de panne
batterie, le passage du levier de la
position P à une autre.
Afin de limiter la consommation de
carburant lors d’un arrêt prolongé moteur
tournant (embouteillage, ...), positionnez
le levier de vitesses sur N et serrez le frein
de stationnement.
Indicateur de changement
de rapport
(Suivant motorisation.)
Système permettant de réduire la
consommation de carburant en préconisant le
rapport de vitesse le plus adapté.
Selon la situation de conduite et l’équipement
de votre véhicule, le système peut vous
préconiser de sauter un (ou plusieurs)
rapport(s). Vous pouvez suivre cette indication
sans passer par les rapports intermédiaires.
Les préconisations d’engagement de rapport
ne doivent pas être considérées comme
obligatoires. En effet, la configuration de la
route, la densité de la circulation ou la sécurité
restent des éléments déterminants dans le
choix du rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non les
indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Avec une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, le système n’est actif qu’en
mode manuel.
Conduite
Sur certaines versions Diesel BlueHDi avec
boîte manuelle, le système peut vous proposer
de passer au point mort pour favoriser la mise
en veille du moteur (mode STOP du Stop &
Start), dans certaines conditions de conduite.
Dans ce cas, N s’affiche au combiné.
Exemple :
- Vous êtes sur le troisième rapport.
- Vous appuyez sur la pédale d’accélérateur.
- Le système peut vous proposer d’engager
un rapport supérieur.
Sur les véhicules équipés d’une boîte
de vitesses manuelle, la flèche peut être
accompagnée du rapport préconisé.
Aide au démarrage en
pente
Système qui maintient immobilisé environ
2 secondes votre véhicule, le temps du
déplacement de votre pied de la pédale de frein
à celle de l’accélérateur.
L’aide au démarrage en pente ne peut
pas être neutralisée. Cependant,
l’utilisation du frein de stationnement pour
l’immobilisation du véhicule interrompt son
fonctionnement.
6
L’information apparaît dans le combiné, sous la
forme d’une flèche.
Le système adapte les consignes de
changement de rapport en fonction des
conditions de roulage (pente, charge, ...)
et des sollicitations du conducteur
(demande de puissance, accélération,
freinage, ...).
Le système ne propose en aucun cas :
- d’engager le premier rapport,
- d’engager la marche arrière,
- de rétrograder.
En pente montante, véhicule à l’arrêt, le
véhicule est maintenu un court instant dès
que vous relâchez la pédale de frein.
Avec une boîte de vitesses pilotée, si vous êtes
en position A.
Avec une boîte de vitesses automatique, si
vous êtes en position D.
117
Conduite
Dysfonctionnement
L’allumage fixe de ces témoins
indique le dysfonctionnement du
système.
Faites vérifier par le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En pente descendante, véhicule à l’arrêt
et marche arrière engagée, le véhicule est
maintenu un court instant dès que vous
relâchez la pédale de frein.
Stop & Start
Le système met le moteur momentanément
en veille - mode STOP - lors des phases
d’arrêts de la circulation (feux rouges,
encombrements, ...). Le moteur redémarre
automatiquement - mode START - dès que
vous souhaitez repartir. Le redémarrage
s’effectue de manière instantanée, rapide et
silencieuse.
Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop
& Start permet de réduire la consommation de
carburant, les émissions de gaz polluant et le
niveau sonore à l’arrêt.
Mode STOP
L’aide au démarrage en pente n’est active que
lorsque :
- le pied sur la pédale de frein immobilise
totalement le véhicule,
- certaines conditions de pente sont réunies,
- la porte conducteur est fermée.
Ne sortez pas du véhicule pendant la
phase de maintien temporaire de l’aide au
démarrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule moteur
tournant, serrez manuellement le frein de
stationnement. Puis vérifiez que le témoin
de frein de stationnement est allumé
fixement au combiné.
118
Le témoin "ECO" s’allume au
combiné et le moteur se met en
veille.
Avec Diesel e-HDi ou BlueHDi et boîte de
vitesses pilotée :
- Vitesse inférieure à 6 km/h.
- Levier de vitesses en position N.
Ou
-
Pédale de frein enfoncée.
Conduite
Avec Diesel BlueHDi et boîte de vitesses
manuelle :
- Dès l’arrêt du véhicule ou vitesse inférieure
à 3 km/h (avec moteur 1,5 Blue HDi).
- Levier de vitesses au point mort et pédale
d’embrayage relâchée.
Avec essence Puretech et boîte de vitesses
manuelle, pilotée ou automatique :
- Dès l’arrêt du véhicule ou vitesse inférieure
à 3 km/h (avec boîte de vitesses manuelle
et selon version).
- Levier de vitesses au point mort et pédale
d’embrayage relâchée (boîte de vitesses
manuelle).
- Pédale de frein enfoncée ou levier de
vitesses en position N (boîte de vitesses
pilotée ou automatique).
Cas particuliers : mode STOP
indisponible
Le mode STOP n’est pas déclenché lorsque :
- la porte conducteur est ouverte,
- la ceinture de sécurité conducteur est
débouclée,
- la vitesse du véhicule n’a pas dépassé
10 km/h depuis le dernier démarrage avec
la clé,
- le maintien du confort thermique dans
l’habitacle le nécessite,
- le désembuage est activé,
-
certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, température
extérieure...) le nécessitent pour assurer le
contrôle du système.
Avec une boîte de vitesses manuelle en
mode STOP, en cas de passage d’un
rapport sans avoir complètement débrayé,
un message s’affiche pour vous inciter
à renfoncer la pédale d’embrayage afin
d’assurer le redémarrage.
Le témoin ECO clignote quelques
secondes, puis s’éteint.
N’effectuez jamais un remplissage en
carburant lorsque le moteur est en mode
STOP ; coupez impérativement le contact
avec la clé.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
Un compteur de temps cumule
les durées de mise en mode
STOP au cours du trajet. Il se
remet à zéro à chaque mise du
contact avec la clé.
Pour votre confort, en manœuvre de
stationnement, le mode STOP est
indisponible pendant les quelques
secondes qui suivent le désengagement
de la marche arrière.
Le Stop & Start ne modifie pas les
fonctionnalités du véhicule, comme par
exemple le freinage, ...
Mode START
Le témoin ECO s’éteint et le moteur
redémarre.
6
Avec boîte de vitesses manuelle :
- Pédale d’embrayage enfoncée.
Avec boîte de vitesses pilotée /
automatique :
- Levier de vitesses en position A / D ou M.
- Pédale de frein relâchée.
ou
119
Conduite
-
Levier de vitesses en position N.
Pédale de frein relâchée.
Puis levier de vitesses en position A / D
ou M.
ou
-
Marche arrière engagée.
Neutralisation manuelle
Dans certains cas, tels que le maintien du
confort thermique dans l’habitacle, il peut être
utile de neutraliser le Stop & Start.
La demande de neutralisation peut être
effectuée à tout moment, dès la mise du
contact.
Ouverture du capot moteur
Cas particuliers : déclenchement
automatique du mode START
Pour des raisons de sécurité et de confort, le
mode START se déclenche automatiquement
lorsque :
- vous ouvrez la porte conducteur,
- vous débouclez la ceinture de sécurité
conducteur,
- certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, réglage de l’air
conditionné...) le nécessitent pour assurer le
contrôle du système ou du véhicule.
Le témoin ECO clignote quelques
secondes, puis s’éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
120
Si le moteur est en mode STOP, il
redémarre aussitôt.
Le Stop & Start se réactive
automatiquement à chaque mise du
contact.
Cette commande neutralise la fonction Stop &
Start.
- Appuyez.
- Le voyant de la commande reste allumé.
- Un message s’est affiché.
Si vous êtes à l’arrêt en mode Stop, le moteur
redémarre immédiatement.
Réactivation manuelle
-
Appuyez.
Le voyant de la commande s’éteint.
Un message de confirmation s’est affiché.
Avant toute intervention sous le capot,
neutralisez le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un déclenchement
automatique du mode START.
Conduite sur chaussée inondée
Avant de vous engager dans une zone
inondée, il est fortement recommandé de
neutraliser le Stop & Start.
Pour plus d’informations sur les Conseils
de conduite, notamment sur chaussée
inondée, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
Limiteur de vitesse
"LIMIT"
Système empêchant le véhicule de dépasser la
vitesse programmée par le conducteur.
Commandes sous-volant
En cas de dysfonctionnement du système, le
voyant de la commande ECO OFF clignote,
puis s’allume de manière permanente.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
En cas d’anomalie en mode STOP, il est
possible que le véhicule cale. Tous les témoins
du combiné s’allument. Il est alors nécessaire
de couper le contact, puis de redémarrer avec
la clé.
Le Stop & Start requiert une batterie 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Toute intervention sur ce type de batterie
doit être réalisée exclusivement dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Pour plus d’informations sur la Batterie
12 V, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
L’allure du véhicule répond aux sollicitations du
pied conducteur jusqu’au point de résistance
de la pédale d’accélération, signifiant que l’on
atteint la vitesse enregistrée.
Cependant, l’enfoncement de la pédale audelà de ce point de résistance au plancher
permet de dépasser la vitesse enregistrée.
Pour retrouver l’usage du limiteur, il suffit de
relâcher progressivement la pression sur la
pédale d’accélérateur et revenir en dessous de
la vitesse enregistrée.
Les manipulations peuvent se faire à l’arrêt
moteur tournant ou véhicule roulant.
Sélection
6
1.
2.
3.
4.
Sélection / Arrêt du mode limiteur.
Augmentation de la valeur enregistrée.
Diminution de la valeur enregistrée.
Marche / Pause de la limitation.
F Placez la molette en position "LIMIT" : la
sélection du mode limiteur est réalisée,
sans qu’il soit mis en marche (PAUSE).
Il n’est pas nécessaire de mettre en marche le
limiteur pour régler la vitesse.
La sélection se fait moteur tournant, à l’arrêt ou
en roulant. La vitesse minimale à enregistrer
est d’au moins 30 km/h.
121
Conduite
Enregistrer une limite de vitesse
Un appui court diminue de 1 km/h.
Un appui maintenu diminue par pas de 5 km/h.
Clignotement de la vitesse
Activation / Pause
Cette valeur peut se faire sans activation du
limiteur, mais moteur tournant.
Pour enregistrer une vitesse supérieure à la
précédente :
Un premier appui sur cette touche active le
limiteur, un deuxième appui le met en pause.
-
Appuyez sur la
touche SET +.
Franchir la vitesse limite
enregistrée
Un appui court augmente de 1 km/h.
Un appui maintenu augmente par pas de
5 km/h.
Pour enregistrer une vitesse inférieure à la
précédente :
-
122
Elle clignote :
- après avoir forcé le point de résistance de
l’accélérateur,
- quand le limiteur ne peut empêcher
l’augmentation de la vitesse du véhicule
à cause du profil de la route ou en forte
descente,
- en cas de forte accélération.
Appuyez sur la
touche SET -.
Un appui sur la pédale
d’accélérateur pour dépasser la
vitesse enregistrée sera sans effet,
sauf si vous appuyez fortement sur
la pédale et dépassez le point de
résistance.
Le limiteur se neutralise momentanément, la
vitesse enregistrée clignote et un signal sonore
retentit.
Pour revenir à la fonction limiteur, réduisez
votre vitesse à une allure inférieure à la vitesse
enregistrée.
Arrêt de la fonction
F Placez la molette sur la position 0 ou
coupez le contact pour arrêter le système.
La dernière vitesse enregistrée reste en
mémoire.
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
Régulateur de vitesse
"CRUISE"
Système maintenant automatiquement la
vitesse du véhicule à la valeur programmée
par le conducteur, sans action sur la pédale
d’accélérateur.
La vitesse enregistrée est effacée, puis
remplacée par trois tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Commandes sous-volant
En aucun cas, le limiteur ne peut
remplacer le respect des limitations de
vitesse et la vigilance du conducteur.
Restez attentif au profil de la route, aux
fortes accélérations et conservez une
parfaite maîtrise de votre véhicule.
Pour éviter toute gêne sous les pédales :
- veillez au bon positionnement du
surtapis et de ses fixations au
plancher,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Cette aide à la conduite en condition de
circulation fluide permet de maintenir de façon
constante la vitesse programmée du véhicule,
par le conducteur, sauf en cas de forte pente.
Avec une boîte de vitesses manuelle
Pour être enregistrée ou activée, la vitesse du
véhicule doit être supérieure à 40 km/h avec au
moins le 4ème rapport engagé.
Avec une boîte de vitesses pilotée
Pour être enregistrée ou activée, en conduite
séquentielle, la vitesse du véhicule doit être
supérieure à 40 km/h avec le 2ème rapport
engagé ou en position A.
Avec une boîte de vitesses automatique
Pour être enregistrée ou activée, en conduite
séquentielle, la vitesse du véhicule doit être
supérieure à 40 km/h avec le 2ème rapport
engagé ou en position D.
Sélection
1.
2.
3.
4.
Sélection / Arrêt du mode régulateur.
Augmentation de la valeur enregistrée.
Diminution de la valeur enregistrée.
Arrêt / Reprise de la régulation.
6
F Placez la molette en position "CRUISE" : la
sélection du mode régulateur est réalisée,
sans qu’il soit mis en marche (PAUSE).
123
Conduite
Enregistrer une vitesse de
croisière
-
Dépassement temporaire
de la vitesse
Il est possible d’accélérer et de
rouler momentanément à une
vitesse supérieure à la vitesse
enregistrée.
La valeur enregistrée clignote.
Atteignez la vitesse désirée par appui sur
l’accélérateur.
-
Appuyez sur la
touche SET - ou
SET +.
Lorsque la pédale d’accélérateur est
relâchée, le véhicule retournera à la
vitesse enregistrée.
Reprendre
Pause (OFF)
La vitesse de consigne est enregistrée/activée
et le véhicule maintiendra cette vitesse.
-
-
124
Avec les moteurs 1.2 PureTech 82 et
110 (euro 6.2) ou 1.5 BlueHDi (euro 6.2)
en boîte de vitesses manuelle et Stop &
Start, l’appui sur la pédale d’embrayage
ne met pas le régulateur en pause : la
régulation de vitesse reste active après un
changement de rapport.
Appuyez sur cette touche ou sur la pédale
de frein ou d’embrayage (selon version).
Après pause de la régulation, appuyez sur
cette touche.
Votre véhicule reprend la dernière vitesse
enregistrée.
Ou vous pouvez, également, reprendre la
procédure de "l’enregistrement d’une vitesse
de croisière".
Conduite
Changer la valeur
enregistrée
Pour enregistrer une vitesse supérieure à la
précédente, vous avez deux possibilités.
-
Appuyez sur la
touche SET + ou
SET -.
Pour enregistrer une vitesse inférieure à la
précédente :
Sans utiliser l’accélérateur
-
Appuyez sur la
touche SET +.
Un appui court augmente de 1 km/h.
Un appui maintenu augmente par pas de
5 km/h.
En utilisant l’accélérateur
Dépassez la vitesse enregistrée
jusqu’à atteindre la vitesse
désirée.
La vitesse enregistrée est effacée, puis
remplacée par trois tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Appuyez sur la
touche SET -.
Un appui court diminue de 1 km/h.
Un appui maintenu diminue par pas de 5 km/h.
6
Arrêt de la fonction
-
-
Anomalie de
fonctionnement
Placez la molette en position "0" : le mode
régulateur est désélectionné. L’affichage
revient au totalisateur kilométrique.
Après une coupure du contact, plus aucune
vitesse n’est enregistrée.
125
Conduite
Lors de la modification de la vitesse de
consigne enregistrée par appui maintenu,
restez vigilant car la vitesse peut
augmenter ou diminuer rapidement.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur
route glissante ou en circulation dense.
En cas de forte descente, le régulateur
de vitesse ne pourra pas empêcher
le véhicule de dépasser la vitesse
enregistrée.
Le régulateur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse et la vigilance du conducteur.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- veillez au bon positionnement du
surtapis et de ses fixations au
plancher,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Mémorisation des
vitesses
Cette fonction permet d’enregistrer des seuils
de vitesse qui seront ensuite proposés pour le
paramétrage des deux équipements : limiteur
de vitesse (vitesse limite) ou régulateur de
vitesse (vitesse de croisière).
Vous avez la possibilité de mémoriser jusqu’à
cinq seuils de vitesse dans le système pour
chacun des équipements.
Par défaut, des seuils de vitesse sont déjà
mémorisés.
Sélection
Avec Ecran tactile
Cette mémorisation est
paramétrable depuis le menu
Conduite / Véhicule.
F Sélectionnez l’onglet "Fonctions de
conduite".
F Sélectionnez la fonction "Réglages
Vitesses".
F Appuyez sur "ON" pour activer la fonction.
F Cochez les seuils de vitesse de 1 à 5 que
vous souhaitez utiliser.
F Sélectionnez la valeur du seuil de vitesse
que vous souhaitez modifier.
F Entrez la nouvelle valeur à l’aide du pavé
numérique et appuyez sur "OK" pour
valider.
126
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement effectuer
ces opérations à l’arrêt.
Pour sélectionner une vitesse mémorisée :
F Appuyez sur la touche "+" ou "-" et
maintenez-la appuyée ; le système s’arrête
sur la vitesse mémorisée la plus proche.
F Appuyez de nouveau sur la touche "+" ou
"-" et maintenez la touche appuyée pour
sélectionner une autre vitesse mémorisée.
Un rappel de la vitesse et de l’état du système
(actif / inactif) s’affiche au combiné.
Conduite
Active City Brake
Lorsque votre véhicule se rapproche trop ou
trop vite du véhicule qui le précède, le système
enclenche automatiquement le freinage afin
d’éviter la collision.
Aide préventive à la conduite qui, par le capteur
laser situé en haut du pare-brise, déclenche le
freinage automatique du véhicule lorsque celuici se situe derrière un véhicule ralentissant
fortement, s’arrêtant, ou à l’arrêt.
L’objectif est d’éviter la collision ou de réduire la
vitesse au moment de l’impact.
Ce système est conçu pour améliorer la
sécurité de conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l’état de circulation, d’évaluer
la distance et la vitesse relative des autres
véhicules.
Active City Brake ne peut en aucun cas
remplacer la vigilance du conducteur.
Lors du déclenchement :
- Affichage d’un message.
- Allumage des feux stop.
Le freinage automatique se déclenche en
dernier recours, si le conducteur n’a pas
appuyé du tout ou pas assez fortement sur la
pédale de frein, ou engagé une manœuvre
d’évitement.
Conditions d’activation :
- Véhicules en circulation sur une même file.
- Ne pas être engagés dans un virage trop
prononcé.
- Vitesse de votre véhicule comprise entre 5
et 30 km/h.
- Fonctions d’assistance de freinage (ABS,
REF, AFU) en état de marche.
- Fonctions de contrôle de trajectoire (ASR,
CDS) en état de marche et pas neutralisées.
- Ne pas avoir déclenché l’Active City Brake
dans les 10 secondes précédentes.
Le rayonnement laser est invisible.
Ne regardez jamais le capteur laser
avec un instrument d’optique (loupe,
microscope, ...) : risques de lésions
oculaires.
6
Le freinage automatique déclenché :
- peut être encore plus efficace si le
conducteur appuie plus fortement sur la
pédale de frein,
127
Conduite
-
-
peut stopper le véhicule, avec un temps
de maintien d’environ 1,5 seconde à l’arrêt
permettant au conducteur de reprendre le
contrôle du véhicule,
peut faire caler le moteur,
peut entraîner un bruit de pompe, dû au
remplissage du circuit de freinage.
La collision pourra être évitée
automatiquement si la différence de
vitesse entre votre véhicule et celui qui le
précède n’excède pas 15 km/h.
Au-delà de ce seuil, le système fera son
possible pour éviter ou réduire le choc en
diminuant la vitesse lors de l’impact.
Activation / Neutralisation
L’activation ou la neutralisation de
l’Active City Brake est paramétrable
depuis le menu Conduite /
Véhicule.
La dernière sélection reste en mémoire à la
coupure du contact.
A chaque mise du contact suivante, si la
fonction freinage d’urgence automatique est
désactivée, un message temporaire s’affichera
pour le signaler au passage d’un seuil de
vitesse (10 km/h).
128
Veillez à désactiver l’Active City Brake :
- Suite à un impact sur le pare-brise au
niveau du capteur.
- Lorsqu’une remorque est attelée au
véhicule.
- Lorsque le véhicule est remorqué.
- Lorsque le véhicule s’apprête à franchir
une barrière de péage.
- Lorsque le véhicule passe dans une
station de lavage automatique.
Limites de fonctionnement
Ne seront pas détectés :
- Les piétons, animaux, motocyclistes,
cyclistes.
- Les objets immobiles et non réfléchissants
(carton, mur, ...).
- Les véhicules n’étant pas dans le même
sens de circulation.
Le système ne se déclenche pas ou
s’interrompt lorsque le conducteur :
- appuie fortement sur l’accélérateur,
- ou tourne brusquement le volant
(manœuvre d’évitement).
Anomalies de
fonctionnement
En haut du pare-brise, nettoyez ou retirez
toutes salissures (buée, ...) ou objets
(autocollant, feuilles, ...), obstruant le champ de
vision du laser.
L’accumulation de buée sur le pare-brise, ou
de neige accumulée sur le capot, entraînera
le mauvais fonctionnement du laser. En cas
d’obstruction du laser, un message apparait.
Utilisez le désembuage du pare-brise et
nettoyez régulièrement la zone du pare-brise
devant le capteur.
Soyez particulièrement vigilant en conduisant
dans des conditions météorologiques
défavorables (pluie extrêmement forte, grêle,
brouillard, neige, …). En effet, les distances de
freinage augmentent tandis que les paramètres
de calcul de la mesure du laser restent
constants.
Dans les cas suivants, faites vérifier la fonction
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié :
- Le message "Défaut système de freinage
automatique" accompagné d’un signal
sonore signalent une anomalie détectée.
- Après un choc, la fonction est mise
automatiquement en défaut, elle ne
fonctionne plus. Le système détecte le
déploiement des airbags.
Ne procédez jamais à des démontages,
réglages ou tests du capteur.
Seul le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié peut intervenir.
Conduite
Aide au stationnement
Enclencher la marche
arrière
Le signal sonore est complété par l’affichage
à l’écran de segments, de plus en plus
rapprochés du véhicule. Au plus près de
l’obstacle, le symbole "Danger" s’affiche à
l’écran.
Arrêter l’aide
Passez au point mort.
L’aide au stationnement sonore (avant et
arrière) et/ou graphique (arrière) est constituée
de capteurs de proximité, installés dans les
pare-chocs.
Ils détectent tout obstacle qui entre dans le
champ (personne, véhicule, arbre, barrière, ...)
derrière le véhicule en manœuvre.
Certains objets détectés au début de la
manœuvre ne le seront plus en fin de
manœuvre, en raison des zones aveugles
situées entre et sous les capteurs.
Exemples : piquet, balise de chantier ou plot
de trottoir.
Un signal sonore confirme l’activation du
système par l’enclenchement de la marche
arrière.
L’information de proximité est donnée par
un signal sonore, d’autant plus rapide que le
véhicule se rapproche de l’obstacle.
Lorsque la distance "arrière véhicule/obstacle"
est inférieure à 30 centimètres environ, le
signal sonore devient continu.
Affichage à l’écran
Stopper l’aide
Un appui allume le voyant.
A l’arrêt du véhicule, l’action reste mémorisée.
6
Reprendre l’aide
Un nouvel appui éteint le voyant.
Si au passage de la marche arrière
ce témoin lumineux s’affiche,
accompagné d’un message et/ou
d’un signal sonore : une anomalie
est détectée.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
129
Conduite
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez -vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par de la boue, du givre ou
de la neige.
Caméra de recul
Le système sera neutralisé
automatiquement en cas d’attelage d’une
remorque ou de montage d’un porte-vélo
(véhicule équipé d’un attelage ou d’un
porte-vélo recommandé par PEUGEOT).
L’aide au stationnement ne peut, en aucun
cas, remplacer la vigilance du conducteur.
La caméra de recul s’active automatiquement
au passage de la marche arrière.
L’image s’affiche sur l’écran tactile.
La fonction caméra de recul peut être
complétée par l’aide au stationnement.
Ils sont représentés comme un traçage "au sol"
et ne permettent pas de situer le véhicule par
rapport à des obstacles hauts (exemple : autres
véhicules, ...).
Une déformation de l’image est normale.
Les traits bleus représentent la direction
générale du véhicule (l’écart correspond à la
largeur de votre véhicule sans les rétroviseurs).
Le trait rouge représente la distance à 30 cm
environ après la limite du pare-chocs arrière de
votre véhicule.
Les traits verts représentent les distances à 1 à
2 mètres environ après la limite du pare-chocs
arrière de votre véhicule.
La caméra de recul ne peut, en aucun
cas, remplacer la vigilance du conducteur.
Lavage à haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm de
l’optique de la caméra.
L’ouverture du volet de coffre entraînera la
disparition de l’affichage.
La représentation en surimpression des traits
permet d’aider à la manoeuvre.
130
Nettoyez périodiquement la caméra de
recul avec un chiffon doux, non humide.
Conduite
Park Assist
Le système détecte un espace de
stationnement et apporte une assistance
aux manœuvres d’entrée et de sortie de
stationnement en créneau.
II commande la direction et fournit des
informations visuelles et sonores au
conducteur.
Le conducteur gère l’accélération, le freinage,
les rapports de vitesse et l’embrayage dans le
cas d’une boîte de vitesses manuelle.
À tout instant, le conducteur peut reprendre le
contrôle de la direction en saisissant le volant.
Le système Park Assist ne peut, en aucun
cas, remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit rester maître de son
véhicule en s’assurant que l’espace reste
dégagé pendant la manœuvre.
Dans certains cas, les capteurs peuvent
ne pas détecter les petits obstacles situés
dans leurs angles morts.
Pendant les phases de manœuvres, le
volant effectue des rotations rapides :
ne tenez pas le volant, ne mettez pas les
mains entre les branches du volant.
Prenez garde à tout objet susceptible de
bloquer la manoeuvre (vêtements amples,
écharpes, cravates...)wwRisques de
blessure !
Pour une entrée en créneau, le système
ne détecte pas des emplacements dont
la taille est nettement inférieure ou
supérieure au gabarit du véhicule.
La fonction "Aide au stationnement"
s’active automatiquement pendant les
manœuvres, il est donc possible qu’un
témoin s’allume à l’écran, accompagné
d’un signal sonore, sans incidence sur le
stationnement.
Le changement des dimensions des
pneumatiques (surmonte, pneus hiver, ...)
peut nuire au bon déroulement de la
fonction d’assistance au stationnement.
Le système apporte une assistance aux
manœuvres d’entrée et de sortie de
stationnement en créneau.
Entrée en créneau
F Lorsque vous avez repéré une zone
disponible, limitez la vitesse du véhicule à
20 km/h maximum.
Lorsque le Park Assist est activé, il
empêche le passage en mode STOP du
Stop & Start En mode STOP, l’activation
du Park Assist redémarre le moteur.
6
F Positionnez votre véhicule avant cette zone.
131
Conduite
Pour activer le système Park Assist :
F Appuyez sur cette commande.
Le voyant de la commande reste éteint.
Un message s’affiche à l’écran.
F Sélectionnez la manœuvre d’entrée en
créneau.
Le voyant de la commande s’allume fixe.
F Activez l’indicateur de direction du côté
d’entrée en stationnement souhaité.
132
F Avancez le long de la place à une vitesse
inférieure à 20 km/h pour la mesurer et
restez à une distance comprise entre 0,5
et 1,5 mètre de la rangée des véhicules
stationnés.
Une fois la mesure terminée, un message vous
indique que le stationnement est possible, si
la taille de l’emplacement est suffisamment
grande.
F Avancez votre véhicule jusqu’à l’affichage
d’un nouveau message.
F Sélectionnez la marche arrière et lâchez le
volant.
La manœuvre de stationnement assistée est
en cours.
Sans dépasser la vitesse de 8 km/h, continuez
les manœuvres en vous appuyant sur les
informations données par la fonction "Aide au
stationnement", jusqu’à l’affichage du message
de fin de manœuvre.
Le voyant de la commande s’éteint,
accompagné d’un signal sonore.
Conduite
F Sélectionnez la manœuvre de sortie de
stationnement.
Le voyant de la commande s’allume fixe.
F Activez l’indicateur de direction du côté de
sortie de stationnement souhaité.
L’indicateur de direction clignote au combiné
pendant toute la manœuvre, quelle que soit
la position de la manette.
F Engagez la marche avant ou arrière puis
lâchez le volant.
Le conducteur reprend le contrôle de la
direction du véhicule.
Le conducteur reprend le contrôle de la
direction du véhicule.
Sortie de créneau
Désactivation
F Lorsque vous souhaitez quitter un
stationnement en créneau, allumez le
moteur.
Le système se désactive automatiquement :
- à la coupure du contact,
- si le moteur cale,
- si aucune manœuvre n’est engagée dans
les 5 minutes après sélection du type de
manœuvre,
- après une immobilisation prolongée du
véhicule pendant la manœuvre,
- si l’antipatinage de roues (ASR) se
déclenche,
- si la vitesse du véhicule dépasse le seuil
autorisé,
- quand le conducteur interrompt la rotation
du volant,
- si le conducteur appuie sur la commande du
Park Assist,
Véhicule à l’arrêt, pour activer le système Park
Assist :
F Appuyez sur cette commande.
Le voyant de la commande reste éteint.
Un message s’affiche à l’écran.
La manœuvre de sortie de stationnement
assistée est en cours.
Sans dépasser la vitesse de 5 km/h, continuez
les manœuvres en vous appuyant sur les
informations données par la fonction "Aide au
stationnement", jusqu’à l’affichage du message
de fin de manœuvre.
La manœuvre est terminée lorsque l’essieu
avant du véhicule est sorti de l’emplacement.
Le voyant de la commande s’éteint,
accompagné d’un signal sonore.
6
133
Conduite
-
-
si le bon positionnement du véhicule n’est
pas possible (nombre de manœuvres
pour insérer ou extraire le véhicule trop
important),
si la porte conducteur est ouverte,
si une des roues avant rencontre un
obstacle.
Si le système est désactivé pendant une
manœuvre, le conducteur doit le réactiver
manuellement pour relancer la mesure en
cours.
Un message s’affiche à l’écran.
Neutralisation
Le système se neutralise automatiquement :
- en cas d’attelage d’une remorque,
- si la porte conducteur est ouverte,
- si la vitesse du véhicule est supérieure à
70 km/h.
Pour une neutralisation prolongée du système,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Ce témoin lumineux s’affiche au
combiné et/ou un message apparaît
à l’écran, accompagné d’un signal
sonore (bip court).
Le voyant de la commande clignote quelques
secondes. Si le dysfonctionnement arrive
en cours d’utilisation du système, le voyant
s’éteint.
Ces témoins lumineux signalent un
dysfonctionnement de la direction
assitée.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Le conducteur reprend alors le contrôle de la
direction du véhicule.
134
Si la distance latérale, entre votre véhicule
et la place est trop importante, le système
risque de ne pas mesurer la place.
Tout objet dépassant le gabarit du
véhicule n’est pas pris en compte par le
Park Assist lors d’une manœuvre.
Par mauvais temps et par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par des salissures, du
givre ou de la neige.
En cas de dysfonctionnement, faites
vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Conduite
Détection de sousgonflage
Rouler en situation de sous-gonflage
augmente la consommation de
carburant.
Système assurant le contrôle automatique de la
pression des pneumatiques en roulant.
Le système surveille la pression des quatre
pneumatiques, dès que le véhicule est en
mouvement.
Il compare les informations données par les
capteurs de vitesse de roues à des valeurs
de référence qui doivent être réinitialisées
après chaque réajustement de la pression
des pneumatiques ou un changement de
roue.
Le système déclenche une alerte dès qu’il
détecte la baisse de pression de gonflage d’un
ou de plusieurs pneumatiques.
Le système de détection de sousgonflage ne remplace pas la vigilance du
conducteur.
Ce système ne vous dispense pas de
contrôler mensuellement la pression de
gonflage des pneumatiques (y compris
celle de la roue de secours) ainsi qu’avant
un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage
dégrade la tenue de route, allonge
les distances de freinage, provoque
l’usure prématurée des pneumatiques,
notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet).
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour votre véhicule sont
reportées sur l’étiquette de pression des
pneumatiques.
Pour plus d’informations sur les
Eléments d’identification, et
notamment sur l’étiquette de pression des
pneumatiques, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Le contrôle de la pression des
pneumatiques doit être effectué "à froid"
(véhicule à l’arrêt depuis 1h ou après un
trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse
modérée).
Dans le cas contraire (à chaud), ajoutez
0,3 bar aux valeurs indiquées sur
l’étiquette.
Alerte de sous-gonflage
Elle se traduit par l’allumage fixe de
ce témoin, accompagné d’un signal
sonore et, selon équipement, de
l’affichage d’un message.
F Réduisez immédiatement la vitesse,
évitez les coups de volant et les freinages
brusques.
F Arrêtez-vous dès que les conditions de
circulation le permettent.
La perte de pression détectée n’entraîne
pas toujours une déformation visible du
pneumatique. Ne vous contentez pas d’un
seul contrôle visuel.
F En cas de crevaison, utilisez le kit de
dépannage rapide de pneumatique ou la
roue de secours (selon équipement),
ou
F si vous disposez d’un compresseur,
par exemple celui du kit de dépannage
provisoire de pneumatiques, contrôlez à
froid la pression des quatre pneumatiques,
ou
F s’il n’est pas possible d’effectuer
ce contrôle immédiatement, roulez
prudemment à vitesse réduite.
6
L’alerte est maintenue jusqu’à la
réinitialisation du système.
L’alerte de sous-gonflage n’est fiable
que si la réinitialisation du système est
demandée avec la pression des quatre
pneumatiques correctement ajustée.
135
Conduite
Réinitialisation
Sans Ecran tactile
Il est nécessaire de réinitialiser le système
après chaque ajustement de la pression d’un
ou de plusieurs pneumatiques, et après le
changement d’une ou de plusieurs roues.
Avant de réinitialiser le système,
assurez-vous que la pression des quatre
pneumatiques est adaptée aux conditions
d’utilisation du véhicule et conforme aux
préconisations inscrites sur l’étiquette de
pression des pneumatiques.
L’alerte de sous-gonflage n’est fiable
que si la réinitialisation du système est
demandée avec la pression des quatre
pneumatiques correctement ajustée.
Le système de détection de sous-gonflage
ne prévient pas si la pression est erronée
au moment de la réinitialisation.
F Contact mis et véhicule à l’arrêt, appuyez
sur ce bouton pendant environ 3 secondes
puis relâchez-le, un signal sonore confirme
la réinitialisation.
Avec Ecran tactile
La demande de réinitialisation du système
s’effectue contact mis et véhicule à l’arrêt.
La réinitialisation du système est
paramétrable depuis le menu
Conduite / Véhicule.
Les nouveaux paramètres de pression
enregistrés sont considérés par le
système comme valeurs de référence.
136
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des
chaînes à neige.
Anomalie de
fonctionnement
L’allumage clignotant puis fixe du témoin
de sous-gonflage, accompagné de
l’allumage du témoin de Service, indique un
dysfonctionnement du système.
Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage
des pneumatiques n’est plus assurée.
Faites vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Après toute intervention sur le système,
il est nécessaire de vérifier la pression
des quatre pneumatiques, puis de le
réinitialiser.
PEUGEOT & TOTAL
UN PARTENARIAT AU SERVICE
DE LA PERFORMANCE !
L’équipe PEUGEOT TOTAL sait repousser les limites de la
performance pour obtenir des victoires dans les conditions les
plus difficiles, en atteste le triplé réalisé en 2017.
Pour obtenir ces résultats exceptionnels, les équipes de
Peugeot Sport ont choisi TOTAL QUARTZ pour la Peugeot
3008 DKR, un lubrifiant de haute technologie qui protège le
moteur dans les conditions les plus extrêmes.
TOTAL QUARTZ protège votre moteur contre les effets
du temps.
TOTAL QUARTZ Ineo First est un lubrifiant très haute
performance issu du travail conjoint des équipes R&D Peugeot
et Total. Spécialement formulé pour les motorisations des
véhicules Peugeot, sa technologie innovante permet de
réduire significativement les émissions de CO2 et de protéger
efficacement votre moteur contre l’encrassement.
Informations pratiques
Réservoir de carburant
Capacité du réservoir :
- environ 50 litres (moteurs essence).
- environ 50 litres (moteurs Diesel).
- environ 45 litres (moteurs Diesel BlueHDi).
Les compléments en carburant doivent être
supérieurs à 5 litres pour être pris en compte
par la jauge à carburant.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
F Arrêtez impérativement le moteur.
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir
est atteint, ce témoin s’allume au
combiné. Il vous reste environ
5 litres de carburant dans le
réservoir. Lorsque le témoin
clignote, il reste très peu de
carburant.
Faites impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
Pour plus d’informations sur la Panne de
carburant (Diesel), reportez-vous à la rubrique
correspondante.
F Ouvrez la trappe à carburant 1.
F Introduisez la clé dans le bouchon 2, puis
tournez vers la gauche.
Avec le Stop & Start, n’effectuez jamais
un remplissage en carburant lorsque
le moteur est en mode STOP ; coupez
impérativement le contact avec la clé.
138
Une fois le remplissage terminé :
F Remettez le bouchon en place.
F Tournez la clé vers la droite, puis retirez-la
du bouchon.
F Refermez la trappe.
Tant que le bouchon n’est pas remis sur
le réservoir, la clé ne peut être retirée de
la serrure.
L’ouverture du bouchon peut déclencher
un bruit d’aspiration d’air. Cette
dépression, tout à fait normale, est
provoquée par l’étanchéité du circuit de
carburant.
En cas d’introduction de carburant
non-conforme à la motorisation de
votre véhicule, la vidange du réservoir
est indispensable avant la mise en
route du moteur.
Remplissage
Une étiquette, collée à l’intérieur de la trappe,
vous rappelle le type de carburant à utiliser en
fonction de votre motorisation.
F Effectuez le plein du réservoir, mais
n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure
du pistolet ; ceci pourrait engendrer des
dysfonctionnements.
F Retirez le bouchon et accrochez-le à la
patte, située sur la face intérieure de la
trappe 3.
Informations pratiques
Coupure d’alimentation en
carburant
Votre véhicule est équipé d’un dispositif de
sécurité qui coupe l’alimentation en carburant
en cas de choc.
Détrompeur carburant
(Diesel)
(Selon pays de commercialisation.)
Dispositif mécanique pour empêcher le
remplissage de carburant essence dans le
réservoir d’un véhicule fonctionnant au gazole.
Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce
type d’incident.
Fonctionnement
L’utilisation d’un jerrican reste possible
pour le remplissage du réservoir.
Afin d’assurer un bon écoulement du
carburant, approchez l’embout du jerrican
sans le plaquer directement contre le volet
du détrompeur et versez lentement.
Déplacements à l’étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant être
différents selon les pays, la présence du
détrompeur peut rendre le remplissage du
réservoir impossible.
Tous les véhicules à moteur Diesel ne
sont pas équipés du détrompeur de
carburant, aussi lors de déplacements
à l’étranger, nous vous conseillons de
vérifier auprès du réseau PEUGEOT si
votre véhicule est adapté au matériel de
distribution pour le pays dans lequel vous
circulerez.
7
Lors de l’introduction dans le réservoir Diesel,
le pistolet essence vient buter sur le volet.
Le système reste verrouillé et empêche le
remplissage.
N’insistez pas et introduisez un pistolet de
type Diesel.
139
Informations pratiques
Compatibilité des
carburants
Carburant utilisé pour les
moteurs essence
Les moteurs essence sont compatibles avec
les biocarburants conformes aux standards
actuels et futurs européens pouvant être
distribués à la pompe.
Essence respectant la norme EN228
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN15376.
Seule l’utilisation d’additifs carburants
essence respectant la norme B715001 est
autorisée.
Carburant utilisé pour les
moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont compatibles avec les
biocarburants conformes aux standards actuels
et futurs européens pouvant être distribués à
la pompe.
Gazole respectant la norme EN590
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 7 %
d’Ester Méthylique d’Acide Gras).
Gazole respectant la norme
EN16734 en mélange avec un
biocarburant respectant la norme
EN14214 (incorporation possible de
0 à 10 % d’Ester Méthylique d’Acide
Gras).
Gazole paraffinique respectant la
norme EN15940 en mélange avec
un biocarburant respectant la norme
EN14214 (incorporation possible de
0 à 7 % d’Ester Méthylique d’Acide
Gras).
L’utilisation de carburant B20 ou
B30 respectant la norme EN16709
est possible avec votre moteur
Diesel. Toutefois, cette utilisation,
même occasionnelle, nécessite
l’application stricte des conditions
particulières d’entretien, appelées
"Roulages sévères".
Pour plus d’informations, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
140
L’utilisation de tout autre type de (bio)
carburant (huiles végétales ou animales
pures ou diluées, fuel domestique...)
est formellement prohibée (risques
d’endommagement du moteur et du circuit
de carburant).
Seule l’utilisation d’additifs carburants
Diesel respectant la norme B715000 est
autorisée.
Gazole à basse température
Par des températures inférieures à 0 °C, la
formation de paraffines dans les gazoles de
type été peut entraîner un fonctionnement
anormal du circuit d’alimentation en carburant.
Pour éviter cela, il est conseillé d’utiliser des
gazoles de type hiver et de maintenir dans le
réservoir une quantité de carburant supérieure
à 50 % de sa capacité.
Si malgré cela, par des températures
inférieures à -15 °C le moteur pose des
problèmes de démarrage, il suffira de laisser le
véhicule quelque temps dans un garage ou un
atelier chauffé.
Informations pratiques
Déplacement à l’étranger
Certains carburants peuvent
endommager le moteur.
Dans certains pays, il peut être
exigé d’utiliser un type de carburant
particulier (indice d’octane spécifique,
appellation commerciale spécifique, ...)
pour garantir le bon fonctionnement
du moteur.
Pour toute information complémentaire,
consultez le point de vente.
Chaînes à neige
Conseils d’installation
En conditions hivernales, les chaînes à
neige améliorent la traction ainsi que le
comportement du véhicule lors des freinages.
F Si vous devez installer les chaînes pendant
votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une
surface plane, en bord de route.
F Serrez le frein de stationnement et posez
éventuellement des cales sous les roues
pour éviter que votre véhicule ne glisse.
F Installez les chaînes en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
F Démarrez lentement et roulez quelques
instants, sans dépasser la vitesse de
50 km/h.
F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les
chaînes sont correctement tendues.
Il est vivement recommandé de s’entraîner
au montage des chaînes avant le départ,
sur un sol plat et sec.
Les chaînes à neige doivent être montées
uniquement sur les roues avant. Elles ne
doivent pas être montées sur les roues de
secours de type "galette".
Veuillez tenir compte de la réglementation
spécifique à chaque pays pour l’utilisation
des chaînes à neige et la vitesse
maximale autorisée.
Evitez de rouler sur route déneigée
avec des chaînes à neige, pour ne pas
endommager les pneumatiques de votre
véhicule ainsi que la chaussée. Si votre
véhicule est équipé de jantes en alliage
d’aluminium, vérifiez qu’aucune partie
de la chaîne ou des fixations n’entre en
contact avec la jante.
7
141
Informations pratiques
Utilisez uniquement des chaînes conçues pour
être montées sur le type de roues qui équipent
votre véhicule :
Dimensions des
pneumatiques
d’origine
Attelage d’une remorque
Taille de maillon max.
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
Pour plus d’informations sur les Conseils
de conduite, notamment en cas
d’attelage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
185/65 R15
9 mm
195/55 R16
205/45 R17
7 mm
Pour plus d’informations sur les chaînes à
neige, consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
142
Votre véhicule est essentiellement conçu pour
le transport des personnes et de bagages,
mais peut également être utilisé pour tracter
une remorque.
Nous vous recommandons d’utiliser les
attelages et leurs faisceaux d’origine
PEUGEOT qui ont été testés et
homologués dès la conception de votre
véhicule et de confier le montage de ce
dispositif au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
En cas de montage hors réseau
PEUGEOT, ce montage doit se
faire impérativement en suivant les
préconisations du constructeur.
Veuillez respecter les masses
remorquables maximum autorisées,
indiquées sur le certificat d’immatriculation
ou dans les caractéristiques techniques
de votre véhicule.
Pour plus d’informations sur les Masses
(et les charges remorquables en fonction
de votre véhicule), reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Respectez la législation en vigueur dans
le pays dans lequel vous roulez.
Informations pratiques
Mode délestage
Mode économie d’énergie
Système gérant l’utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d’énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l’air conditionné, le dégivrage de la lunette
arrière...
Les fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
Système gérant la durée d’utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore
utiliser, pendant une durée cumulée maximale
d’environ quarante minutes, des fonctions
telles que le système audio et télématique,
les essuie-vitres, les feux de croisement, les
plafonniers, ...
Pour retrouver l’usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le
tourner :
- moins de dix minutes, pour disposer des
équipements pendant cinq minutes environ,
- plus de dix minutes, pour les conserver
pendant trente minutes environ.
Respectez les temps de mise en route du
moteur pour assurer une charge correcte de la
batterie.
N’utilisez pas de façon répétée et continue
le redémarrage du moteur pour recharger la
batterie.
Entrée dans le mode
Un message d’entrée en mode économie
d’énergie apparaît sur l’afficheur du combiné et
les fonctions actives sont mises en veille.
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant environ 10 minutes
avec le kit mains-libres de votre autoradio.
Une batterie déchargée ne permet pas le
démarrage du moteur.
Pour plus d’informations sur la Batterie
12 V, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
7
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule.
143
Informations pratiques
Changement d’un balai
d’essuie-vitre
Cette position permet de dégager les balais de
l’essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou de
procéder au remplacement des balais. Elle
peut également être utile, par temps hivernal,
pour dégager les lames du pare-brise.
Pour les lever :
F Dans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
positionne les balais verticalement.
Pour les rabattre :
F Mettez le contact et actionnez la
commande.
Démontage d’un balai
F Soulevez le bras correspondant.
F Déclippez le balai et retirez-le.
144
Remontage d’un balai
Pose des barres de toit
F Mettez en place le nouveau
balaicorrespondant et clippez-le.
F Rabattez le bras avec précaution.
Pour conserver l’efficacité des essuie-vitres à
balais plats, nous vous conseillons :
- de les manipuler avec précaution,
- de les nettoyer régulièrement avec de l’eau
savonneuse,
- de ne pas les utiliser pour maintenir une
plaque de carton contre le pare-brise,
- de les remplacer dès les premiers signes
d’usure.
Pour installer des barres de toit transversales,
respectez leur positionnement, matérialisé par
des pions de maintien, situés dans les entrées
de porte.
Pour plus d’informations, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la
vitesse du véhicule en fonction du profil de
la route, afin de ne pas endommager les
barres de toit et les points de fixation du
véhicule.
Pour le transport d’objets plus longs que
le véhicule, veuillez vous référer à la
législation locale en vigueur.
Informations pratiques
Pour des raisons de sécurité et pour éviter
d’endommager le toit, il est impératif
d’utiliser les barres de toit transversales
homologuées pour votre véhicule.
Respectez les consignes de montage et
les conditions d’utilisation indiquées dans
la notice fournie avec les barres de toit.
Recommandations
Répartissez la charge uniformément, en
évitant de surcharger un des côtés.
Disposez la charge la plus lourde le plus
près possible du toit.
Arrimez solidement la charge.
Conduisez avec souplesse : la sensibilité
au vent latéral est augmentée et la
stabilité de votre véhicule peut être
modifiée.
Sur de longs trajets, vérifiez le bon
arrimage de la charge à chaque arrêt.
Retirez les barres de toit aussitôt le
transport terminé.
Capot
Avant toute intervention sous le capot,
neutralisez le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un déclenchement
automatique du mode START.
L’implantation de la commande intérieure
empêche toute ouverture, tant que la
porte avant gauche est fermée.
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l’arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l’hélice.
En raison de la présence d’équipements
électriques dans le compartiment
moteur, il est recommandé de limiter les
expositions à l’eau (pluie, lavage, ...).
Ouverture
F Ouvrez la porte avant gauche.
Moteur chaud, manipulez avec précaution
la commande extérieure et la béquille de
capot (risque de brûlure), en utilisant la
zone protégée.
Capot ouvert, faites attention de ne pas
heurter la commande d’ouverture.
N’ouvrez pas le capot en cas de vent
violent.
7
F Tirez vers vous la commande A, située en
bas de l’encadrement de la porte.
145
Informations pratiques
Fermeture
F Sortez la béquille du cran de maintien.
F Clippez la béquille dans son logement.
F Levez la commande B et soulevez le capot.
F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de
course.
F Tirez le capot pour vérifier son bon
verrouillage.
F Déclippez la béquille C de son logement et
fixez-la dans le cran pour maintenir le capot
ouvert.
146
Informations pratiques
Moteurs
Essence
Diesel
Ces moteurs sont des exemples donnés à titre
indicatif.
Les emplacements des éléments suivants
peuvent varier :
- Filtre à air.
- Jauge d’huile moteur.
- Remplissage de l’huile moteur.
- Pompe de réamorçage.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Réservoir du liquide de lave-vitre.
Réservoir du liquide de refroidissement.
Réservoir du liquide de frein.
Batterie.
Boîte à fusibles.
Filtre à air.
Jauge d’huile moteur.
Remplissage de l’huile moteur.
Pompe de réamorçage*.
* Suivant motorisation.
7
Le circuit de gazole est sous très haute
pression.
Toute intervention sur ce circuit doit être
exclusivement effectuée par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
147
Informations pratiques
Vérification des niveaux
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans
le respect du plan d’entretien du constructeur.
Faites l’appoint si nécessaire, sauf indication
contraire.
En cas de baisse importante d’un niveau, faites
vérifier le circuit correspondant par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ne jetez pas l’huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d’évacuation ou sur le sol.
Videz l’huile usagée dans les
containers réservés à cet usage dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Niveau d’huile moteur
Les liquides doivent être conformes aux
recommandations du constructeur et à la
motorisation du véhicule.
Lors d’intervention sous le capot, faites
attention, car certaines zones du moteur
peuvent être extrêmement chaudes
(risque de brûlure) et le moto-ventilateur
peut se mettre en marche à tout instant
(même contact coupé).
Produits usagés
Evitez tout contact prolongé de l’huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour
la santé, voire très corrosifs.
148
La vérification s’effectue soit avec
l’indicateur de niveau d’huile au
combiné, à la mise du contact,
pour les véhicules équipés d’une
jauge électrique, soit avec la jauge
manuelle.
Vérification avec la jauge
manuelle
L’emplacement de la jauge manuelle est
illustré sur le schéma du sous-capot moteur
correspondant.
F Saisissez la jauge par son embout coloré et
dégagez-la complètement.
F Essuyez la tige de la jauge à l’aide d’un
chiffon propre et non pelucheux.
F Remettez la jauge en place, jusqu’en butée,
puis retirez-la de nouveau pour effectuer
un contrôle visuel : le niveau correct doit se
situer entre les repères A et B.
A = MAXI
B = MINI
Pour assurer la fiabilité de la mesure,
votre véhicule doit être stationné sur un
sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus
de 30 minutes.
Il est normal de faire des appoints d’huile
entre deux révisions (ou vidanges). PEUGEOT
vous préconise un contrôle, avec appoint si
nécessaire, tous les 5 000 kms.
Si vous constatez que le niveau est situé
au-dessus du repère A ou au-dessous du
repère B, ne démarrez pas le moteur.
- Si le niveau MAXI est dépassé (risque de
détérioration du moteur), faites appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
- Si le niveau MINI n’est pas atteint, effectuez
impérativement un complément d’huile
moteur.
Informations pratiques
Caractéristiques de l’huile
Vidange du moteur
Avant d’effectuer un complément d’huile
ou une vidange du moteur, vérifiez que
l’huile corresponde à votre motorisation et
soit conforme aux recommandations du
constructeur.
Reportez-vous au plan d’entretien du
constructeur pour connaître la périodicité de
cette opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les
dispositifs d’antipollution, n’utilisez jamais
d’additif dans l’huile moteur.
Complément d’huile moteur
Niveau du liquide de frein
L’emplacement de l’orifice de remplissage pour
l’huile moteur est illustré sur le schéma du
sous-capot moteur correspondant.
F Dévissez le bouchon du réservoir pour
accéder à l’orifice de remplissage.
F Versez l’huile par petites quantités, en
évitant les projections sur les éléments du
moteur (risque d’incendie).
F Attendez quelques minutes avant de faire
une vérification du niveau avec la jauge
manuelle.
F Complétez le niveau, si nécessaire.
F Après vérification du niveau, revissez
soigneusement le bouchon du réservoir et
replacez la jauge dans son logement.
Après un appoint d’huile, la vérification
faite à la mise du contact avec l’indicateur
de niveau d’huile au combiné n’est pas
valable dans les 30 minutes qui suivent
l’appoint.
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MAXI". Sinon,
vérifiez l’usure des plaquettes de
frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au plan d’entretien du
constructeur pour connaître la périodicité de
cette opération.
Le contrôle et l’appoint doivent être faits
impérativement moteur froid.
Un niveau insuffisant présente des risques de
dommages importants pour votre moteur.
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du
repère "MAXI" sans jamais le dépasser.
Si le niveau est proche ou en-dessous du
repère "MINI", il est impératif de faire un
appoint.
Lorsque le moteur est chaud, la température de
ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure après
l’arrêt du moteur pour intervenir.
En cas d’intervention urgente, afin d’éviter tout
risque de brûlure, munissez-vous d’un chiffon
et dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser retomber la pression.
Lorsque celle-ci est retombée, retirez le
bouchon et complétez le niveau.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de
refroidissement
Vérifiez régulièrement le niveau du
liquide de refroidissement.
Un appoint de ce liquide entre deux
révisions est normal.
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l’arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l’hélice.
7
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
149
Informations pratiques
Niveau du liquide de lavevitre
Complétez le niveau dès que cela
est nécessaire.
Appoint
Contrôles
La mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être effectuée
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Sauf indication contraire, contrôlez ces
éléments, conformément au plan d’entretien
du constructeur et en fonction de votre
motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Caractéristiques du liquide
La mise à niveau du liquide de lave-vitre doit
être effectuée avec un mélange prêt à l’emploi.
En période hivernale (températures négatives),
il faut utiliser un liquide avec antigel adapté aux
conditions de températures rencontrées afin
de préserver les éléments du système (pompe,
réservoir, canalisations...).
Dans tous les cas, le remplissage avec de
l’eau pure est proscrit (risque de gel, dépôt de
calcaire...).
Niveau d’additif gasoil
(Diesel avec filtre à
particules)
Le niveau minimum du réservoir
d’additif est indiqué par l’allumage
fixe de ce témoin, accompagné d’un
signal sonore et d’un message de
niveau d’additif du filtre à particules
trop faible.
150
Niveau d’AdBlue
Une alerte se déclenche dès que le niveau de
réserve est atteint.
Pour éviter l’immobilisation réglementaire
du véhicule, il est nécessaire d’effectuer le
remplissage du réservoir d’AdBlue.
Pour plus d’informations sur l’AdBlue et
système SCR, et notamment pour réaliser
le remplissage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Batterie 12 V
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez régulièrement
le serrage des cosses vissées (pour
les versions sans collier rapide) et
l’état de propreté des branchements.
Pour plus d’informations et de précaution
à prendre avant toute intervention sur la
Batterie 12 V, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Les versions équipées du Stop & Start
comportent une batterie au plomb 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Son remplacement doit être effectué
exclusivement dans le réseau PEUGEOT
ou dans un atelier qualifié.
Informations pratiques
Filtre à air et filtre habitacle
Reportez-vous au plan d’entretien
du constructeur pour connaître la
périodicité de remplacement de ces
éléments.
En fonction de l’environnement (atmosphère
poussiéreuse...) et de l’utilisation du véhicule
(conduite urbaine...), changez-les si
nécessaire deux fois plus souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les
performances du système d’air conditionné et
générer des odeurs indésirables.
Filtre à huile
Changez le filtre à huile à chaque
vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au plan d’entretien
du constructeur pour connaître la
périodicité de remplacement de cet
élément.
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérez le filtre en roulant
à une vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à
l’extinction du témoin.
Si le témoin reste affiché, il s’agit d’un
manque d’additif.
Pour plus d’informations sur la
Vérification des niveaux et notamment
sur le niveau d’additif gasoil, reportezvous à la rubrique correspondante.
Sur un véhicule neuf, les premières
opérations de régénération du filtre
à particules peuvent s’accompagner
d’odeurs de "brûlé" qui sont parfaitement
normales.
Après un fonctionnement prolongé du
véhicule à très basse vitesse ou au
ralenti, vous pouvez exceptionnellement
constater des émissions de vapeur d’eau
à l’échappement, lors d’accélérations.
Celles-ci sont sans conséquence sur
le comportement du véhicule et sur
l’environnement.
Filtre à particules (Diesel)
Le début de saturation du filtre
à particules vous est indiqué
par l’allumage fixe de ce témoin,
accompagné d’un message d’alerte.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Boîte de vitesses pilotée
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Boîte de vitesses
automatique
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Plaquettes de freins
L’usure des freins dépend du style
de conduite, en particulier pour
les véhicules utilisés en ville, sur
courtes distances. Il peut être
nécessaire de faire contrôler l’état
des freins, même entre les révisions
du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
7
Etat d’usure des disques de
freins
Pour toute information relative
à la vérification de l’état d’usure
des disques de freins, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
151
Informations pratiques
Frein de stationnement
Une trop grande course du frein de
stationnement ou la constatation
d’une perte d’efficacité de ce
système impose un réglage même
entre deux révisions.
AdBlue® (moteurs
BlueHDi)
Le contrôle de ce système est à faire effectuer
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
N’utilisez que des produits recommandés
par PEUGEOT ou des produits de qualité
et de caractéristiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnement
d’organes aussi importants que le circuit
de freinage, PEUGEOT sélectionne et
propose des produits bien spécifiques.
Après un lavage du véhicule, de l’humidité
ou, en conditions hivernales, du givre
peut se former sur les disques et les
plaquettes de frein : l’efficacité du freinage
peut être diminuée. Effectuez de légères
manoeuvres de freinage pour sécher et
dégivrer les freins.
152
Pour assurer le respect de l’environnement et
de la nouvelle norme Euro 6, sans altérer les
performances ni pénaliser la consommation de
carburant de ses moteurs Diesel, PEUGEOT
a fait le choix d’équiper ses véhicules d’un
dispositif qui associe le système SCR
(Réduction Catalytique Sélective) et le filtre
à particules (FAP) pour le traitement des gaz
d’échappement.
Système SCR
À l’aide d’un liquide appelé AdBlue ® qui
contient de l’urée, un catalyseur transforme
jusqu’à 85 % des oxydes d’azote (NOx) en
azote et en eau, inoffensifs pour la santé et
l’environnement.
L’AdBlue ® est contenu dans un réservoir
spécifique d’environ 17 litres. Un dispositif
d’alerte se déclenche automatiquement dès
que le niveau de réserve est atteint : vous
pouvez alors parcourir environ 2 400 km avant
que le réservoir ne soit vide.
Lorsque le réservoir d’AdBlue ® est vide,
un dispositif réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Lorsque le système SCR est défaillant, le
niveau d’émissions de votre véhicule n’est
plus conforme à la réglementation Euro 6 :
votre véhicule devient polluant.
Dans le cas d’un dysfonctionnement
confirmé du système SCR, vous devez
vous rendre dès que possible dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié : après 1 100 km parcourus, un
dispositif s’activera automatiquement pour
empêcher le démarrage du moteur.
Dans les deux cas, un indicateur
d’autonomie vous permet de connaître la
distance que vous pourrez parcourir avant
l’immobilisation du véhicule.
Pour plus d’informations sur les Témoins
et les alertes associés, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Informations pratiques
Gel de l’AdBlue ®
L’AdBlue ® gèle à des températures
inférieures à -11 °C environ.
Le système SCR comporte un dispositif
de réchauffage du réservoir d’AdBlue ®
qui vous permet de rouler dans toutes les
conditions climatiques.
Conservez l’AdBlue ® hors de portée
des enfants, dans son flacon ou bidon
d’origine.
Ne transvasez jamais l’AdBlue ® dans un
autre récipient : il perdrait ses qualités de
pureté.
Recommandations de
stockage
L’AdBlue ® gèle en-deçà de -11 °C environ et se
dégrade à partir de 25 °C. Il est recommandé
de stocker les flacons ou les bidons dans un
endroit frais et à l’abri de l’exposition directe au
rayonnement solaire.
Dans ces conditions, le liquide peut être
conservé au moins un an.
Si le liquide a gelé, celui-ci pourra être utilisé
une fois complètement dégelé à l’air ambiant.
Précautions d’utilisation
L’AdBlue ® est une solution à base d’urée. Ce
liquide est ininflammable, incolore et inodore
(conservé dans un endroit frais).
En cas de contact avec la peau, lavez la
zone touchée à l’eau courante et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez
immédiatement et abondamment à l’eau
courante ou avec une solution de lavage
oculaire pendant au moins 15 minutes. En
cas de sensation de brûlure ou d’irritation
persistante, consultez un médecin.
En cas d’ingestion, rincez immédiatement la
bouche avec de l’eau claire et buvez ensuite
beaucoup d’eau.
Dans certaines conditions (par forte
température, par exemple), on ne peut exclure
des risques de dégagement d’ammoniac : ne
pas inhaler le liquide. Les vapeurs d’ammoniac
ont une action irritante sur les muqueuses (les
yeux, le nez et la gorge).
Ne faites jamais d’appoint depuis un
distributeur d’AdBlue ® réservé à l’usage
des poids lourds.
Utilisez uniquement du liquide AdBlue ®
conforme à la norme ISO 22241.
Ne diluez jamais l’AdBlue ® avec de l’eau.
Ne versez jamais l’AdBlue ® dans le
réservoir de gazole.
Vous pouvez vous procurer des flacons ou des
bidons dans le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifié.
Ne stockez pas les flacons ou les bidons
d’AdBlue ® dans votre véhicule.
7
Ne jetez pas les flacons ou les bidons
d’AdBlue ® avec les ordures ménagères.
Déposez-les dans un container réservé
à cet usage ou rapportez-les dans votre
point de vente.
153
Informations pratiques
Appoints en AdBlue®
Accès par le coffre
(1,6 BlueHDi Euro 6.1)
Accès par la trappe à carburant
(1,5 BlueHDi Euro 6.2)
Avant d’effectuer cet appoint vousmême, veuillez lire attentivement les
avertissements suivants.
Avant de procéder à l’appoint, par temps froid,
vérifiez que la température est supérieure
à -11 °C. Dans le cas contraire, en gelant,
l’AdBlue ® ne peut pas être déversé dans le
réservoir.
Garez votre véhicule dans un local plus
tempéré pendant quelques heures pour
permettre l’appoint.
F Avant de procéder à l’appoint, assurezvous que le véhicule est stationné sur une
surface plane et horizontale.
F Coupez le contact et retirez la clé du
contacteur pour éteindre le moteur.
154
F Soulevez le tapis de coffre puis, selon
équipement, enlevez la roue de secours et/
ou le caisson de rangement.
F Tournez d’un quart de tour le bouchon noir,
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre, sans effectuer de pression et
dégagez-le vers le haut.
F Tournez le bouchon bleu d’un 6ème de tour
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
F Dégagez le bouchon vers le haut.
F Véhicule déverrouillé, ouvrez la trappe à
carburant ; le bouchon bleu du réservoir
d’AdBlue ® est situé à droite du bouchon noir
du réservoir de carburant.
F Tournez le bouchon bleu d’un 6ème de tour
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
F Dégagez le bouchon bleu.
Informations pratiques
Remplissage
F Après avoir dégagé le flacon ou le bidon,
en cas de coulures, essuyez le pourtour
de l’embouchure du réservoir à l’aide d’un
chiffon humide.
En cas de projections de liquide, rincez
immédiatement à l’eau froide ou essuyez
à l’aide d’un chiffon humide.
Si le liquide s’est cristallisé, éliminez-le à
l’aide d’une éponge et de l’eau chaude.
F Munissez-vous d’un flacon ou d’un bidon
d’AdBlue ®. Après avoir vérifié la date
de péremption, lisez attentivement les
consignes d’utilisation figurant sur l’étiquette
avant de procéder au déversement du
contenu du flacon ou du bidon dans le
réservoir d’AdBlue ® de votre véhicule.
Important : si le réservoir d’AdBlue ® de
votre véhicule s’est vidé complètement ce qui est confirmé par les messages
d’alerte et l’impossibilité de redémarrer
le moteur - vous devez impérativement
effectuer un appoint d’au moins 4 litres et
10 litres maximum.
Par la trappe à carburant
(1,5 BlueHDi Euro 6.2)
F Replacez le bouchon bleu sur l’embouchure
du réservoir et tournez-le d’un 6ème de tour
dans le sens des aiguilles d’une montre,
jusqu’en butée.
F Refermez la trappe à carburant.
Après remplissage
Par le coffre
(1,6 BlueHDi Euro 6.1)
F Replacez le bouchon bleu sur l’embouchure
du réservoir et tournez-le d’un 6ème de tour
dans le sens des aiguilles d’une montre,
jusqu’en butée.
F Replacez le bouchon noir en le tournant
d’un quart de tour dans le sens des aiguilles
d’une montre, sans effectuer de pression.
Vérifiez que le témoin du bouchon est bien
en face du témoin du support.
F Selon équipement, remettez en place
la roue de secours et/ou le caisson de
rangement au fond du coffre.
F Replacez le tapis de coffre et refermez le
volet.
7
155
Informations pratiques
Conseils d’entretien
Les recommandations générales d’entretien
de votre véhicule sont détaillées dans le carnet
d’entretien et de garanties.
Peinture mate
Si votre véhicule est revêtu d’un vernis incolore
mat, tenez impérativement compte des
consignes suivantes pour éviter d’endommager
la peinture, suite à un traitement inapproprié.
Ces consignes sont également valables pour
les jantes alliages revêtues d’un vernis incolore
mat.
Peinture texturée
La peinture texturée réagit sous l’effet de la
lumière, par des variations d’aspect et de rendu
qui mettent en valeur les lignes de lumières et
la sculpture de la voiture. Le vernis de cette
peinture est enrichi de particules qui restent
visibles et créent un effet satiné unique avec
du relief. Sa texture, légèrement granuleuse lui
confère un toucher surprenant.
156
Les consignes suivantes sont à suivre
pour éviter d’endommager la peinture :
- N’effectuez jamais de nettoyage sans
eau.
- Ne lavez jamais votre véhicule dans
une station automatique à rouleaux.
- Ne sélectionnez jamais le programme
de lavage avec traitement final à la cire
chaude.
- N’utilisez jamais les lances de lavage
haute pression équipées de brosses,
celles-ci risqueraient de rayer la
peinture
- Ne lustrez jamais le véhicule, ni les
jantes alliage. Cette opération rend la
peinture brillante.
- N’utilisez pas de nettoyants pour
peinture, de produits abrasifs ou
lustrant ni de conservateurs brillants
(de la cire, par exemple). Ces produits
conviennent uniquement pour les
surfaces brillantes. Leur application
sur des véhicules revêtus d’une
peinture mate endommage gravement
la surface du véhicule et fait notamment
apparaître de manière irréversible des
zones brillantes ou tachetées
En revanche :
- Choisissez le lavage haute-pression, ou au
minimum au jet d’eau à gros débit.
- Rincez le véhicule à l’eau déminéralisée.
- Essuyez la carrosserie avec un chiffon
microfibres propre et le passer sans
frottement énergique.
- Essuyez délicatement les éventuelles
tâches de carburant présentes sur la
carrosserie à l’aide d’un chiffon doux, puis
laissez sécher.
- Nettoyez les petites taches (exemple :
traces de doigts...), à l’aide d’un produit
d’entretien recommandé par PEUGEOT.
Il reste préférable de faire effectuer les
retouches de peinture par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
En cas de panne
Triangle
Avant de descendre de votre véhicule,
pour monter et installer le triangle, allumez
les feux de détresse et enfilez votre gilet
de sécurité.
Pour l’utilisation du triangle, reportez-vous à la
notice du fabricant.
Installation du triangle sur la
chaussée
Panne de carburant
(Diesel)
Pour les véhicules équipés d’un moteur Diesel,
en cas de panne sèche, il est nécessaire de
réamorcer le circuit de carburant.
Pour toutes versions hors BlueHDi, reportezvous au dessin du sous-capot moteur
correspondant.
Pour plus d’informations sur le
Détrompeur carburant Diesel, reportezvous à la rubrique correspondante.
Moteur 1,5 BlueHDi
(Euro 6.2)
F Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins 5 litres de gazole.
F Mettez le contact (sans mettre en route le
moteur).
F Attendez 1 minute environ et coupez le
contact.
F Actionnez le démarreur pour mettre en
route le moteur.
Si le moteur ne démarre pas, recommencez la
procédure.
Autres moteurs
Si le moteur ne démarre pas du premier
coup, n’insistez pas et recommencez la
procédure.
Moteur 1,6 BlueHDi
(Euro 6.1)
F Installez le triangle derrière le véhicule, en
vous conformant à la législation en vigueur
dans le pays.
Le triangle est proposé en accessoires,
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
F Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins 5 litres de gazole.
F Mettez le contact (sans mettre en route le
moteur).
F Attendez 6 secondes environ et coupez le
contact.
F Répétez l’opération 10 fois.
F Actionnez le démarreur pour mettre en
route le moteur.
F Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins cinq litres de gazole.
F Ouvrez le capot moteur.
F Si nécessaire, déclippez le cache de style
pour accéder à la pompe de réamorçage.
8
F Actionnez la pompe de réamorçage jusqu’à
obtenir son durcissement (le premier appui
peut être dur).
157
En cas de panne
F Actionnez le démarreur pour allumer le
moteur (au cas où le moteur ne démarrerait
pas à la première sollicitation, attendez
environ 15 secondes, puis recommencez).
F Sans résultat après quelques tentatives,
réactionnez la pompe de réamorçage, puis
le démarreur.
F Remettez en place le cache de style et
clippez-le.
F Refermez le capot moteur.
Kit de dépannage
Le kit de dépannage provisoire de pneumatique
est composé d’un compresseur et d’une
cartouche de produit de colmatage, qui
vous permet une réparation temporaire du
pneumatique, afin de vous rendre dans le
garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d’affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l’épaule du pneumatique.
Vous pouvez également utiliser le
compresseur, sans injection de produit, pour
contrôler ou gonfler occasionnellement vos
pneumatiques.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation du
pneumatique endommagé.
Composition du kit
Accès au kit
1.
2.
3.
Ce kit est installé dans le caisson de
rangement, sous le plancher de coffre.
158
Compresseur 12 V, avec manomètre
intégré.
Flacon de produit de colmatage, avec
flexible intégré.
Autocollant de limitation de vitesse.
L’autocollant de limitation de vitesse doit
être collé à l’intérieur du véhicule, dans
le champ de vision du conducteur, pour
vous rappeler qu’une roue est en usage
temporaire.
En cas de panne
F Vérifiez que l’interrupteur du compresseur
est basculé sur la position "O".
F Déroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h
avec un pneumatique réparé à l’aide de ce
type de kit.
Procédure de réparation
F Coupez le contact.
F Collez l’autocollant de limitation de vitesse à
l’intérieur du véhicule.
F Déroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
F Retournez le flacon de produit de
colmatage et fixez-le sur l’encoche dédiée
du compresseur.
F Retirez le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer, et conservez-le
dans un endroit propre.
8
F Raccordez le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
Evitez d’enlever tout corps étranger ayant
pénétré dans le pneumatique.
F Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F Mettez le contact.
F Raccordez le flexible du flacon de produit
de colmatage à la valve du pneumatique à
réparer et serrez fermement.
159
En cas de panne
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser
le compresseur, sans injection de
produit, pour contrôler ou gonfler
occasionnellement vos pneumatiques.
F Mettez en marche le compresseur en
basculant l’interrupteur sur la position "I"
jusqu’à ce que la pression du pneumatique
atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage
est injecté sous pression dans le
pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau
de la valve pendant cette opération (risque
d’éclaboussures).
Si au bout de cinq à sept minutes
environ, vous ne parvenez pas à
atteindre la pression de 2 bars, c’est que
le pneumatique n’est pas réparable ;
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié pour le dépannage de votre
véhicule.
F Basculez l’interrupteur sur la position "O".
F Retirez le kit.
160
F Roulez immédiatement pendant environ
cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20
et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.
F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la
pression à l’aide du kit.
Faites attention, le produit de colmatage
est nocif en cas d’ingestion et irritant pour
les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des
enfants.
La date limite d’utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne jetez pas le flacon
dans la nature, rapportez-le dans le
réseau PEUGEOT ou à un organisme
chargé de sa récupération.
N’oubliez pas de vous réapprovisionner
avec un nouveau flacon disponible dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
F Retirez le bouchon de la valve du
pneumatique, et conservez-le dans un
endroit propre.
F Déroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
F Vissez le tuyau sur la valve et serrez
fermement.
En cas de panne
F Vérifiez que l’interrupteur du compresseur
est basculé sur la position "O".
F Déroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
F Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F Mettez le contact.
En cas de modification de la pression
d’un ou de plusieurs pneumatiques, il est
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d’informations sur la Détection
de sous-gonflage, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
F Mettez en marche le compresseur en
basculant l’interrupteur sur la position "I"
et ajustez la pression, conformément à
l’étiquette de pression des pneumatiques
du véhicule. Pour dégonfler : appuyez
sur le bouton noir situé sur le tuyau du
compresseur, au niveau du raccord de
valve.
F Une fois la pression atteinte, basculez
l’interrupteur sur la position "O".
F Retirez le kit, puis rangez-le.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
8
161
En cas de panne
Roue de secours
Liste des outils
Mode opératoire de remplacement d’une roue
endommagée par la roue de secours au moyen
de l’outillage fourni avec le véhicule.
Accès aux outils
1.
Les outils sont installés dans le coffre sous le
plancher.
Pour y accéder :
F ouvrez le coffre,
F soulevez le plancher et retirez-le,
F retirez le boîtier support contenant les
outils.
2.
3.
4.
5.
162
Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l’enjoliveur et la
dépose des vis de fixation de la roue.
Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.
Outil "cabochons" de vis.
Permet la dépose des protecteurs
(cabochons) de vis sur les roues
aluminium.
Ecrou pour vis antivol.
Permet l’adaptation de la clé démonteroue aux vis spéciales "antivol".
Anneau de remorquage.
Pour plus d’informations sur le
Remorquage, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Tous ces outils sont spécifiques à
votre véhicule et peuvent varier selon
équipement.
Ne les utilisez pas pour d’autres usages.
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
N’utilisez pas un autre cric que celui fourni
avec ce véhicule.
Si le véhicule n’est pas équipé de son cric
d’origine, contactez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié, afin de vous procurer
celui prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Roue avec enjoliveur
Lors du remontage de la roue, remontez
l’enjoliveur en commençant par placer
son encoche en regard de la valve, et
appuyez sur son pourtour avec la paume
de la main.
En cas de panne
Accès à la roue de secours
F Retirez le dispositif de fixation (écrou et vis).
F Relevez la roue de secours vers vous par
l’arrière.
F Retirez la roue du coffre.
Remise en place de la roue
F Remettez en place la roue dans son
logement.
F Remettez en place le boîtier support au
centre de la roue et clippez-le.
La roue de secours est installée dans le coffre
sous le plancher.
Suivant la destination, la roue de secours est
en tôle, en aluminium ou de type "galette".
En l’absence de roue dans la cuvette, le
dispositif de fixation (écrou et vis) ne peut
être remis en place.
Retrait de la roue
F Dévissez de quelques tours l’écrou sur la
vis.
F Mettez en place le dispositif de fixation
(écrou et vis) au centre de la roue.
F Serrez à fond jusqu’au cliquetis l’écrou
central pour bien maintenir la roue.
8
F Dévissez l’écrou central.
163
En cas de panne
Démontage de la roue
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne
pas gêner la circulation : le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement.
Coupez le contact.
Avec la boîte de vitesses manuelle,
engagez la première vitesse de façon à
bloquer les roues.
Avec la boîte de vitesses pilotée, placez
le levier en position R de façon à bloquer
les roues.
Avec la boîte de vitesses automatique,
placez le levier en position P de façon à
bloquer les roues.
Vérifiez l’allumage fixe des témoins de
frein de stationnement au combiné.
Assurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et situés
dans une zone garantissant leur sécurité.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule
levé par un cric ; utilisez une chandelle.
164
Liste des opérations
F Positionnez la semelle du cric 2 au sol et
assurez-vous que celle-ci soit à l’aplomb de
l’emplacement avant A ou arrière B prévu
sur le soubassement, le plus proche de la
roue à changer.
F Retirez le cabochon sur chacune des vis à
l’aide de l’outil 3 (selon équipement).
F Montez l’écrou antivol 4 sur la clé démonteroue 1 pour débloquer la vis antivol (selon
équipement).
F Débloquez les autres vis uniquement avec
la clé démonte-roue 1.
Veillez à ce que le cric soit bien
stable sur un sol non glissant ou
meuble et positionné uniquement aux
emplacements A ou B sous le véhicule,
en vous assurant que la zone d’appui
du véhicule est bien centrée sur la tête
du cric. Sinon, le véhicule risque d’être
endommagé et/ou le cric de s’affaisser,
voir déraper - Risque de blessure !
En cas de panne
F Retirez les vis et conservez-les dans un
endroit propre.
F Dégagez la roue.
Montage de la roue
F Déployez le cric 2 jusqu’à ce que sa tête
vienne en contact de l’emplacement A ou B
utilisé ; la zone d’appui A ou B du véhicule
doit bien s’insérer dans la partie centrale de
la tête du cric.
F Levez le véhicule, jusqu’à laisser un espace
suffisant entre la roue et le sol, pour mettre
facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).
Fixation de la roue de secours tôle ou
de type "galette"
Si votre véhicule est équipé de roues
aluminium, il est normal de constater, lors
du serrage des vis au remontage, que
les rondelles ne viennent pas en contact
avec la roue de secours tôle ou de type
"galette". Le maintien de la roue se fait par
l’appui conique de chaque vis.
8
165
En cas de panne
Liste des opérations
F Mettez en place la roue sur le moyeu.
F Vissez les vis à la main jusqu’en butée.
F Effectuez un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue 1 équipée de
l’écrou antivol 4 (selon équipement).
F Effectuez un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue 1.
F Redescendez le véhicule à fond.
F Repliez le cric 2 et dégagez-le.
166
F Bloquez la vis antivol avec la clé démonteroue 1 équipée de l’écrou antivol 4 (selon
équipement).
F Bloquez les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue 1.
F Remontez les cabochons sur chacune des
vis (selon équipement).
F Rangez les outils dans le boîtier support.
Après un changement de roue
Pour ranger correctement la roue crevée
dans le coffre, retirez au préalable le
cache central.
Si votre véhicule est équipé d’une roue
de secours 15 pouces "standard", ne
dépassez pas la vitesse de 80 km/h.
Si votre véhicule est équipé de roue 16
ou 17 pouces, utilisez la roue de secours
de type "galette" et ne dépassez pas la
vitesse de 80 km/h.
Rendez-vous rapidement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour faire contrôler le serrage des vis et la
pression de la roue de secours.
Faites examiner la roue crevée. Après
diagnostic, le technicien vous informera
si le pneumatique peut être réparé ou s’il
doit être remplacé.
En cas de panne
Changement d’une lampe
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l’allumage des
feux.
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d’un vernis
protecteur :
F ne les nettoyez pas avec un chiffon
sec ou abrasif, ni avec un produit
détergent ou solvant,
F utilisez une éponge et de l’eau
savonneuse ou un produit avec pH
neutre,
F en utilisant le lavage haute-pression
sur des salissures persistantes, ne
dirigez pas de manière prolongée la
lance sur les projecteurs, les feux et
leur contour pour éviter de détériorer
leur vernis et leur joint d’étanchéité.
Feux avant
Le changement d’une lampe doit se
faire impérativement contact coupé et
projecteur / feu éteint depuis plusieurs
minutes - Risque de brûlure grave !
F Ne touchez pas directement la lampe
avec les doigts : utilisez des chiffons
non pelucheux.
Il est impératif de n’utiliser que des lampes
de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne
pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe
défectueuse par une lampe neuve ayant
les mêmes références et caractéristiques.
1.
2.
3.
B. Modèle sans guide de lumière
A. Modèle avec guide de lumière
1.
2.
3.
4.
5.
4.
5.
Feux de route (H7-55W).
Feux de croisement (H7-55W).
Feux diurnes / de position (diodes
électroluminescentes-LED).
Indicateurs de direction (PWY-24W).
Projecteurs antibrouillard
(directionnels selon version)
(H11-55W).
Feux de route (H7-55W).
Feux de croisement (H7-55W).
Feux diurnes / de position (W5-5W).
Indicateurs de direction (PWY-24W).
Projecteurs antibrouillard
(directionnels selon version)
(H11-55W).
8
167
En cas de panne
C. Modèle GTi
Indicateurs de direction
Feux de croisement
Un clignotement plus rapide du témoin
d’indicateur de direction (droit ou gauche)
indique la défaillance d’une des lampes du
côté correspondant.
1.
2.
3.
4.
5.
Feux de route (H7-55W).
Feux de croisement (H7-55W).
Feux diurnes / de position (diodes
électroluminescentes-LED).
Indicateurs de direction (diodes
électroluminescentes-LED).
Projecteurs antibrouillard
(directionnels selon version)
(H11-55W).
F Retirez le couvercle de protection en tirant
sur la languette.
F Débranchez le connecteur de la lampe.
F Ecartez le ressort pour libérer la lampe
(modèle A).
F Retirez la lampe et remplacez-la.
F Tournez d’un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Les lampes de couleur ambre, telles
que les indicateurs de direction, doivent
être remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
Au remontage, refermez très
soigneusement le couvercle de protection
pour garantir l’étanchéité du projecteur.
168
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse, en orientant l’ergot
de positionnement de la lampe vers le bas
(modèle A) ou vers le haut (modèle B).
En cas de panne
Feux de route
Feux diurnes / de position
F Retirez le connecteur principal du
projecteur.
F Retirez le couvercle de protection en tirant
sur la languette.
F Débranchez le connecteur de la lampe.
F Retirez la lampe et remplacez-la.
F Tournez d’un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Feux diurnes / de position
(diodes électroluminescentesLED)
Pour le remplacement de ce type de lampe à
diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
8
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse, en orientant l’ergot de
positionnement de la lampe vers le bas.
169
En cas de panne
Projecteurs antibrouillard /
directionnels
Répétiteurs latéraux de
clignotant intégré
Pour le remontage, effectuez ces
opérations dans le sens inverse.
Pour le remplacement de ces lampes,
vous pouvez aussi consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Feux arrière
F Accédez au projecteur antibrouillard en
passant par l’orifice situé sous le parechocs.
F Débranchez le connecteur du porte-lampe
en appuyant sur la languette en partie
supérieure.
F Retirez le porte-lampe en appuyant sur les
deux clips (en haut et en bas).
F Remplacez le module.
Pour le remontage, effectuez ces
opérations dans le sens inverse.
Pour vous procurer le module, contactez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Pour le remplacement de ces lampes,
vous pouvez aussi consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
170
F Insérez un tournevis plat entre le miroir du
rétroviseur et sa base.
F Basculez le tournevis et faites levier pour
extraire le miroir.
F Déclippez la coque du rétroviseur en
appuyant sur les deux clips de maintien.
1.
2.
3.
4.
F Appuyez sur la languette centrale et retirez
le répétiteur latéral.
F Tirez le porte-lampe et remplacez la lampe
défectueuse.
Feux de stop (diodes
électroluminescentes-LED).
Feux de recul (P21W).
Indicateurs de direction (PY21W
ambre).
Feux de position (diodes
électroluminescentes-LED).
En cas de panne
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Veillez à engager le feu dans ses guides en
restant bien dans l’axe du véhicule.
Serrez sans forcer pour garantir l’étanchéité,
mais sans détériorer le feu.
Troisième feu de stop
5.
Feu antibrouillard (P21W).
Diodes électroluminescentesLEDs
F Retirez la grille d’accès sur la garniture
latérale correspondante.
F Dévissez l’écrou et retirez-le.
F Débranchez le connecteur du feu.
F Déclippez le feu et sortez-le avec
précaution en le tirant dans l’axe vers
l’extérieur.
Pour le remplacement, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Feux de recul et indicateurs de
direction
Ces deux lampes se changent depuis l’intérieur
du coffre :
F Ouvrez le coffre.
F Appuyez sur les quatre languettes et retirez
le porte-lampes.
F Tournez d’un quart de tour la lampe et
remplacez-la.
F Desserrez les pions de fixation de chaque
côté du feu sans les retirer complètement.
F Poussez sur les vis pour déclipper le feu.
F Débranchez le connecteur du feu.
F Sortez le feu par l’extérieur.
F Tournez d’un quart de tour le porte-lampe
correspondant à la lampe défectueuse et
retirez-le.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
8
171
En cas de panne
Feux de plaque minéralogique
Feu antibrouillard
Changement d’un fusible
Accès aux outils
La pince d’extraction est fixée au dos du
couvercle de la boîte à fusibles de la planche
de bord ou de la boîte à gants.
Planche de bord
Pour vous faciliter le démontage, réalisez cette
procédure avec le volet de coffre semi-ouvert.
F Insérez un tournevis fin dans l’encoche à
l’extérieur du transparent.
F Poussez-le vers l’extérieur.
F Retirez le transparent.
F Remplacez la lampe défectueuse.
Pour le remontage, appuyez sur le transparent
pour le clipper.
L’accès se fait en passant la main sous le parechocs.
F Tournez d’un quart de tour le porte-lampe et
retirez-le.
F Débranchez le connecteur de la lampe.
F Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Pour le remplacement de ces lampes, vous
pouvez aussi consulter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
F Déclippez le couvercle en tirant la partie
supérieure gauche, puis droite.
F Dégagez complètement le couvercle et
retournez-le.
F Extrayez le support au dos duquel est fixée
la pince.
172
En cas de panne
Boîte à gants
F Ouvrez le couvercle de la boîte à gants.
F Déclippez le couvercle de la boîte à fusibles
en tirant la partie supérieure droite.
F Dégagez complètement le couvercle et
retournez-le.
F Extrayez le support au dos duquel est fixée
la pince.
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire :
F d’immobiliser le véhicule et de couper le
contact,
F d’arrêter tous les consommateurs
électriques,
F de repérer le fusible défectueux à l’aide
des tableaux d’affectation et des schémas
présentés dans les pages suivantes.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif :
F d’utiliser la pince spéciale pour extraire le
fusible de son logement et vérifier l’état de
son filament,
F de toujours remplacer le fusible défectueux
par un fusible d’intensité équivalente (même
couleur) ; une intensité différente peut
provoquer un dysfonctionnement (risque
d’incendie).
Si la panne se reproduit peu après le
changement du fusible, faites vérifier
l’équipement électrique par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Le remplacement d’un fusible non
mentionné dans les tableaux ci-après
pourrait entraîner un dysfonctionnement
grave sur votre véhicule. Consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Bon
Mauvais
Pince
À l’intention des professionnels : pour
l’information complète des fusibles et
relais, consultez la schématique des
"Méthodes" via le réseau PEUGEOT.
Les tableaux d’affectation des fusibles
et les schémas correspondants sont
disponibles sur le site :
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Vous pouvez également vous adresser au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
8
173
En cas de panne
Installation d’accessoires
électriques
À gauche
Le circuit électrique de votre véhicule
est conçu pour fonctionner avec les
équipements de série ou optionnels.
Avant d’installer d’autres équipements ou
accessoires électriques sur votre véhicule,
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
PEUGEOT décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la
remise en état de votre véhicule ou
les dysfonctionnements résultant de
l’installation d’accessoires auxiliaires non
fournis, non recommandés par PEUGEOT
et non installés selon ses prescriptions,
en particulier lorsque la consommation de
l’ensemble des appareils supplémentaires
branchés dépasse 10 milliampères.
174
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F1 (GPL)
10 A
+ (positif) après contact
F2
5A
Rétroviseurs extérieurs, projecteurs, prise diagnostic.
F9
5A
Alarme.
F10
5A
Boîtier télématique autonome, boîtier servitude
remorque.
F11
5A
Rétroviseur intérieur électrochrome, chauffage
additionnel.
F13
5A
Amplificateur Hi-Fi, aide au stationnement.
F16
15 A
Prise 12 V avant.
F17
15 A
Autoradio, autoradio (post-équipement).
F18
20 A
Ecran tactile.
En cas de panne
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F23
5A
Miroirs de courtoisie, lecteurs de carte.
F26
15 A
Avertisseur sonore.
F27
15 A
Pompe lave-vitre.
F28
5A
Antivol.
F29
15 A
Compresseur climatisation.
F30
15 A
Essuie-vitre arrière.
8
175
En cas de panne
À droite
176
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F01
40 A
Lunette arrière chauffante.
F02
10 A
Rétroviseurs extérieurs dégivrants.
F03
30 A
Lève-vitres impulsionnels avant.
F04
-
F05
30 A
Lève-vitres impulsionnels arrière.
F06
10 A
Rétroviseurs extérieurs rabattables.
F07
10 A
Rétroviseurs extérieurs rabattables.
F08
-
F09
15 A
Sièges chauffants avant.
F10
20 A
Amplificateur Hi-Fi.
F11
-
Non utilisé.
F12
-
Non utilisé.
Non utilisé.
Non utilisé.
En cas de panne
Sous-capot
La boîte à fusibles est placée dans le
compartiment moteur près de la batterie (côté
gauche).
Accès aux fusibles
F Déclippez le couvercle.
F Remplacez le fusible.
F Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle pour garantir
l’étanchéité de la boîte à fusibles.
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F16
15 A
Projecteurs antibrouillard avant.
F18
10 A
Feu de route droit.
F19
10 A
Feu de route gauche.
F25
30 A
Relais lave-projecteur (post-équipement).
F26 (GPL)
20 A
+ (positif) batterie
F29
40 A
Moteur essuie-vitre avant.
8
177
En cas de panne
Batterie 12 V
Accès à la batterie
Mode opératoire pour démarrer le moteur à
partir d’une autre batterie ou pour recharger
votre batterie déchargée.
La batterie est située sous le capot moteur.
Généralités
Pour y accéder :
F Ouvrez le capot avec la manette intérieure,
puis extérieure.
F Fixez la béquille de capot.
Démarrer à partir d’une
autre batterie
Lorsque la batterie de votre véhicule est
déchargée, le moteur peut être démarré à l’aide
d’une batterie de secours (externe ou d’un
autre véhicule) et de câbles de secours ou bien
à l’aide d’un booster de batterie.
Batteries de démarrage au plomb
Les batteries contiennent des
substances nocives telles que l’acide
sulfurique et le plomb.
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en
aucun cas être jetées avec les ordures
ménagères.
Remettez les piles et les batteries
usées à un point de collecte spécial.
F Retirez le cache plastique pour accéder à la
borne (+).
Avant de manipuler la batterie, protégezvous les yeux et le visage.
Toute opération sur la batterie doit être
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d’étincelles,
afin d’éviter tout risque d’explosion et
d’incendie.
Lavez-vous les mains en fin d’opération.
178
La borne (-) de la batterie n’est pas accessible.
Un point de masse déporté est implanté sur le
support moteur.
Ne démarrez jamais le moteur en
branchant un chargeur de batterie.
N’utilisez jamais un booster de batterie
24 V ou supérieur.
Vérifiez au préalable que la batterie de
secours a une tension nominale de 12 V et
une capacité au minimum égale à celle de
la batterie déchargée.
Les deux véhicules ne doivent pas se
toucher.
Eteignez tous les consommateurs
électriques des deux véhicules (autoradio,
essuie-vitres, feux, ...).
Veillez à ce que les câbles de secours
ne passent pas à proximité des
parties mobiles du moteur (ventilateur,
courroie, ...).
Ne débranchez pas la borne (+) quand le
moteur tourne.
En cas de panne
F Attendez le retour au ralenti, puis
débranchez les câbles de secours dans
l’ordre inverse.
F Remettez en place le cache plastique de la
borne (+), si votre véhicule en est équipé.
F Laissez tourner le moteur, véhicule roulant
ou à l’arrêt, au minimum 30 minutes afin de
permettre à la batterie d’atteindre un niveau
de charge suffisant.
F Soulevez le cache plastique de la borne (+),
si votre véhicule en est équipé.
F Connectez le câble rouge à la borne (+)
de la batterie en panne A (au niveau de
la partie métallique coudée), puis à la
borne (+) de la batterie de secours B ou du
booster.
F Connectez une extrémité du câble vert
ou noir à la borne (-) de la batterie de
secours B ou du booster (ou au point de
masse du véhicule dépanneur).
F Connectez l’autre extrémité du câble vert
ou noir au point de masse C du véhicule en
panne.
F Démarrez le moteur du véhicule dépanneur
et laissez-le tourner pendant quelques
minutes.
F Actionnez le démarreur du véhicule en
panne et laissez tourner le moteur.
Si le moteur ne démarre pas immédiatement,
coupez le contact et attendez quelques instants
avant d’effectuer une nouvelle tentative.
Certaines fonctionnalités, dont le Stop &
Start, ne sont pas disponibles tant que
la batterie n’a pas atteint un niveau de
charge suffisant.
Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
Afin d’assurer une longévité optimale à la
batterie, il est indispensable de maintenir sa
charge à un niveau suffisant.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de
charger la batterie :
- si vous effectuez essentiellement de courts
trajets,
- en prévision d’une immobilisation prolongée
de plusieurs semaines.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Si vous envisagez de recharger vousmême la batterie de votre véhicule, utilisez
uniquement un chargeur compatible avec
les batteries au plomb, d’une tension
nominale de 12 V.
Respectez les instructions d’utilisation
fournies par le fabricant du chargeur.
N’inversez jamais les polarités.
Il n’est pas nécessaire de débrancher la
batterie.
F Coupez le contact.
F Eteignez tous les consommateurs
électriques (autoradio, feux, essuievitres, ...).
8
179
En cas de panne
F Eteignez le chargeur B avant de connecter
les câbles avec la batterie, afin d’éviter toute
étincelle dangereuse.
F Vérifiez le bon état des câbles du chargeur.
F Si votre véhicule en est équipé, soulevez le
cache plastique de la borne (+).
F Connectez les câbles du chargeur B
comme suit :
- le câble rouge positif (+) à la borne (+) de
la batterie A,
- le câble noir négatif (-) au point de
masse C du véhicule.
F À la fin de l’opération de charge, éteignez le
chargeur B avant de déconnecter les câbles
de la batterie A.
Certaines fonctionnalités, dont le Stop &
Start, ne sont pas disponibles tant que
la batterie n’a pas atteint un niveau de
charge suffisant.
En présence de cette étiquette, il est
impératif d’utiliser uniquement un
chargeur 12 V, au risque de provoquer la
dégradation irréversible des équipements
électriques liés au Stop & Start.
180
N’essayez jamais de recharger une
batterie gelée - Risque d’explosion !
Si la batterie a gelé, faites-la contrôler
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié qui vérifiera que les composants
internes n’ont pas été endommagés et
que le conteneur ne s’est pas fissuré, ce
qui impliquerait un risque de fuite d’acide
toxique et corrosif.
Cosse à verrouillage rapide
Débranchement de la borne (+)
Débranchement de la batterie
Afin de maintenir un niveau de charge suffisant
pour permettre le démarrage du moteur, il est
recommandé de débrancher la batterie en cas
d’immobilisation de très longue durée.
Avant de procéder au débranchement de la
batterie :
F fermez tous les ouvrants (portes, coffre,
vitres, toit),
F éteignez tous les consommateurs
électriques (autoradio, essuie-vitres,
feux, ...),
F coupez le contact et respectez un délai
d’attente de quatre minutes.
Après avoir accédé à la batterie, il suffit de
débrancher la borne (+).
F Relevez la palette A au maximum pour
déverrouiller le collier B.
F Enlevez le collier B en le soulevant.
En cas de panne
Rebranchement de la borne (+)
F
F
F
F
Relevez la palette A au maximum.
Replacez le collier B ouvert sur la borne (+).
Appuyez sur le collier B jusqu’en butée.
Abaissez la palette A pour verrouiller le
collier B.
Ne forcez pas en appuyant sur la palette,
car si le collier est mal positionné,
le verrouillage est alors impossible ;
recommencez la procédure.
Après rebranchement
Remorquage
Après tout rebranchement de la batterie,
mettez le contact et attendez 1 minute avant
de démarrer, afin de permettre l’initialisation
des systèmes électroniques. Toutefois, si après
cette manipulation de légères perturbations
subsistent, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
En vous reportant à la rubrique
correspondante, vous devez réinitialiser vousmême (suivant version) :
- la clé à télécommande,
- ...
Mode opératoire pour faire remorquer son
véhicule ou remorquer un autre véhicule avec
l’anneau de remorquage.
Lors du trajet suivant le premier
démarrage du moteur, le Stop & Start
pourrait ne pas être opérationnel.
Dans ce cas, la fonction ne sera de
nouveau disponible qu’après une
immobilisation continue du véhicule, dont
la durée dépendra de la température
ambiante et de l’état de charge de la
batterie (jusqu’à environ 8 heures).
8
181
En cas de panne
Consignes générales
Respectez la législation en vigueur dans
votre pays.
Vérifiez que le poids du véhicule
tracteur est supérieur à celui du véhicule
remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du
véhicule remorqué et être muni d’un
permis de conduire valide.
Lors d’un remorquage avec les quatre
roues au sol, utilisez toujours une barre de
remorquage homologuée ; les cordes et
les sangles sont interdites.
Le véhicule remorqueur doit démarrer
progressivement.
Lors d’un remorquage moteur arrêté, il
n’y a plus d’assistance de freinage et de
direction.
Dans les cas suivants, faites
impérativement appel à un professionnel
pour le remorquage :
- véhicule en panne sur autoroute ou sur
voie rapide,
- véhicule à quatre roues motrices,
- impossibilité de mettre la boîte de
vitesses au point mort, de débloquer
la direction, de desserrer le frein de
stationnement,
- remorquage avec deux roues au sol
seulement,
- absence de barre de remorquage
homologuée...
182
Accès aux outils
L’anneau de remorquage est installé dans le
coffre sous le plancher.
Pour y accéder :
F ouvrez le coffre,
F soulevez le plancher et retirez-le,
F sortez l’anneau de remorquage du boîtier
support.
Remorquage de son
véhicule
F Dans le pare-chocs avant, déclippez le
cache en appuyant sur sa partie basse du
coté droit.
F Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en
butée.
F Installez la barre de remorquage.
F Avec la boîte de vitesses manuelle, placez
le levier de vitesse au point mort.
F Avec la boîte de vitesses pilotée, placez le
levier de vitesse en position N.
F Avec la boîte de vitesses automatique,
placez le levier de vitesse en position N.
En cas de panne
Le non-respect de cette consigne peut
conduire à la détérioration de certains
organes (freinage, transmission...) et à
l’absence d’assistance de freinage au
redémarrage du moteur.
F Débloquez la direction en tournant la clé de
contact d’un cran et desserrez le frein de
stationnement.
F Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.
F Démarrez doucement et roulez lentement
sur une courte distance.
Remorquage d’un autre
véhicule
F Dans le pare-chocs arrière, déclippez le
cache en appuyant sur sa partie basse.
F Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en
butée.
F Installez la barre de remorquage.
F Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.
F Démarrez doucement et roulez lentement
sur une courte distance.
8
183
Caractéristiques techniques
Caractéristiques des
moteurs et charges
remorquables
Moteurs
Les caractéristiques du moteur sont détaillées
sur le certificat d’immatriculation du véhicule,
ainsi que dans la documentation commerciale.
Les valeurs de MTRA et de charges
remorquables indiquées sont valables pour
une altitude maximale de 1 000 mètres.
La valeur de charge remorquable doit être
réduite de 10 % par tranche de 1 000 mètres
supplémentaires.
Le poids recommandé sur flèche correspond
au poids admis sur la rotule d’attelage
(démontable avec ou sans outil).
MTRA : masse totale roulante autorisée.
La puissance maxi correspond à la valeur
homologuée au banc moteur, selon les
conditions définies par la réglementation
européenne (Directive 1999/99/CE).
Pour plus d’informations, adressez-vous au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Masses et charges
remorquables
Les valeurs de masses et de charges
remorquables liées à votre véhicule sont
mentionnées sur le certificat d’immatriculation,
ainsi que dans la documentation commerciale.
Ces valeurs sont également présentes sur la
plaque ou l’étiquette constructeur.
Pour plus d’informations, adressez-vous au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
184
Des températures extérieures élevées
peuvent entraîner des baisses de
performance du véhicule pour protéger le
moteur. Lorsque la température extérieure
est supérieure à 37 °C, limitez la masse
remorquée.
Le remorquage avec un véhicule tracteur
peu chargé peut dégrader sa tenue de
route.
Tracter une remorque augmente la
distance de freinage.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, ne
dépassez jamais la vitesse de 100 km/h
(respectez la législation locale en vigueur).
Lorsque la température extérieure est
élevée, il est conseillé de laisser tourner
le moteur 1 à 2 minutes après l’arrêt du
véhicule pour faciliter son refroidissement.
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - ESSENCE
Moteur
1,2 PureTech 68
1,2 PureTech 82
1,2 PureTech 82
Manuelle 5 rapports
(BVM5)
Manuelle 5 rapports
(BVM5)
Pilotée 5 rapports
(ETG5)
QA5 (EB2FB MA)
KQ5 (EB2F MA)
KQP (EB2F MAPS)
Type Variantes Versions CC... CA...
HMP6
HMZ6 - HMZ0
HMZ6/P - HMZ0/P
Cylindrée (cm3)
1 199
1 199
1 199
50
60
60
Carburant
Sans Plomb
Sans Plomb
Sans Plomb
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en
pente 12 % (kg)
450 (VP)
485 (VASP)
820 (VP/VASP)
920 (VUL)
820
Remorque non freinée (kg)
450
520
520
Poids recommandé sur flèche (kg)
46
46
46
Boîtes de vitesses
Code
Puissance maxi : norme CEE (kW)
VP :
Véhicule Particulier.
VASP : Véhicule Automoteur Spécialisé.
VUL : Véhicule Utilitaire Léger.
9
185
Caractéristiques techniques
Moteur
1,2 PureTech 82 S&S
1,2 PureTech 82 S&S
Boîtes de vitesses
Pilotée 5 rapports
STT
(ETG5)
Manuelle 5 rapports
STT
(BVM5)
Manuelle 5 rapports
STT
(BVM5)
Automatique
6 rapports STT
(EAT6)
Code
KQV (EB2F MAPS
STT)
LEJ (EB2FA MA STT)
CQJ / CZJ (EB2DT/
DTM BE STT)
CQQ / CZQ (EB2DT/
DTM AT6III STT)
HMZ6/PS
HMRP/S
HNZ6/S - HNV6/S
HNV0/DS
HNZT/S -HNVT/S
HNVA/DS
1 199
1 199
1 199
1 199
60
60
80
80
Sans Plomb
Sans Plomb
Sans Plomb
Sans Plomb
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en
pente 12 % (kg)
500
820
960 (EB2DT)
450 (EB2DTM)
960 (EB2DT)
450 (EB2DTM)
Remorque non freinée (kg)
500
520
570 (EB2DT)
450 (EB2DTM)
560 (EB2DT)
450 (EB2DTM)
Poids recommandé sur flèche (kg)
33
46
46
46
Type Variantes Versions CC... CA...
Cylindrée (cm3)
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
186
1,2 PureTech 110 S&S 1,2 PureTech 110 S&S
Caractéristiques techniques
Moteur
1,6 VTi 120
1,6 VTi 120
1,6 THP 165 S&S
1,6 THP 208 S&S
Manuelle 5 rapports
(BVM5)
Automatique
4 rapports
(BVA4)
Manuelle 6 rapports
STT
(BVM6)
Manuelle 6 rapports
STT
(BVM6)
CA5 (EP6C MA)
CAL (EP6C AL4)
KHK (EP6FDT MCM
STT)
KJK (EP6FDTX MCM
STT)
5FS0 - 5FS0/D
5FS9 - 5FS9/D
5GZM
5GRM
1 598
1 598
1 598
1 598
88
88
115
147
Sans Plomb
Sans Plomb
Sans Plomb
Sans Plomb
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en
pente 12 % (kg)
960
950
920
930
Remorque non freinée (kg)
580
580
580
580
Poids recommandé sur flèche (kg)
46
46
46
46
Boîtes de vitesses
Code
Type Variantes Versions CC... CA...
Cylindrée (cm3)
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
9
187
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - DIESEL
Moteur
1,6 HDi 75
1,6 BlueHDi 75
1,6 BlueHDi 75 S&S
1,6 HDi 92
Manuelle 5 rapports
(BVM5)
Manuelle 5 rapports
(BVM5)
Manuelle 5 rapports
STT
(BVM5)
Manuelle 5 rapports
(BVM5)
BX5 (DV6EM BE)
KM5 (DV6FE BE)
KMJ (DV6FE BE STT)
BF5 / BW5 (DV6D/DM
BE)
Type Variantes Versions
9HKC
BHW6
BHW6/1S
9HP0 - 9HJC
Cylindrée (cm3)
1 560
1 560
1 560
1 560
55
55
55
68
Gazole
Gazole
Gazole
Gazole
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en
pente 10 ou 12 % (kg)
970
660
410
970
Remorque non freinée (kg)
570
570
410
570
Poids recommandé sur flèche (kg)
46
46
46
46
Boîtes de vitesses
Code
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
188
Caractéristiques techniques
Moteur
1,5 BlueHDi 100
S&S
1,6 BlueHDi 100
1,6 BlueHDi 100
S&S
1,6 BlueHDi 100
S&S
1,6 BlueHDi 120
S&S
Boîtes de vitesses
Manuelle
6 rapports STT
(BVM6)
Manuelle
5 rapports
(BVM5)
Manuelle
5 rapports STT
(BVM5)
Pilotée
6 rapports STT
(ETG6)
Manuelle
6 rapports STT
(BVM6)
MDK (DV5RD
MB6 STT)
KE5 (DV6FD BE)
KEJ (DV6FD BE
STT)
KES (DV6FD
MCP STT)
KDK (DV6FC
MCM STT)
YHYS/S
BHY6
BHY6/1S
BHYM/PS
BHZM/S
1 499
1 560
1 560
1 560
1 560
75
70
70
70
88
Gazole
Gazole
Gazole
Gazole
Gazole
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en
pente 10 ou 12 % (kg)
975
970
970
1 100 (VUL)
970
960
Remorque non freinée (kg)
570
570
570
570
570
Poids recommandé sur flèche (kg)
46
46
46
46
46
Code
Type Variantes Versions
Cylindrée (cm3)
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
9
VUL : Véhicule Utilitaire Léger.
189
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - GPL
Moteur
1,2 PureTech 82 GPL
Boîtes de vitesses
Manuelle 5 rapports
(BVM5)
Code
KQ5 (EB2F MA GPL)
Type Variantes Versions
Cylindrée (cm3)
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
190
HMX5/GPL
1 199
60
Bicarburation Essence/GPL
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10 ou 12 % (kg)
720
Remorque non freinée (kg)
520
Poids recommandé sur flèche (kg)
46
Caractéristiques techniques
Dimensions (en mm)
Ces dimensions ont été mesurées sur un véhicule non chargé.
9
3 portes
5 portes
191
Caractéristiques techniques
Version Affaire
Nombre de places : 2 personnes.
Volume utile dans le coffre : 1,062 m3.
Longueur utile du plancher : 1,335 m.
Largeur utile aux passages des roues :
1,042 m.
Largeur utile au centre : 1,061 m.
Hauteur utile au centre : 0,857 m.
Eléments d’identification
Différents dispositifs de marquage visibles pour
l’identification et la recherche du véhicule.
5 portes
A.
Numéro d’identification véhicule
(V.I.N.), sous le capot moteur.
Ce numéro est gravé sur la carrosserie à
proximité du support d’amortisseur.
B.
Numéro d’identification véhicule
(V.I.N.), sur la planche de bord.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette
collée et visible à travers le pare-brise.
C.
Etiquette constructeur.
Cette étiquette autodestructive est collée
sur le pied avant, côté conducteur.
3 portes
192
Caractéristiques techniques
Elle répertorie les informations suivantes :
- le nom du constructeur,
- le numéro de réception communautaire,
- le numéro d’identification véhicule (V.I.N.),
- la masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC),
- la masse totale roulante autorisée (MTRA),
- la masse maximale sur l’essieu avant,
- la masse maximale sur l’essieu arrière.
D.
Etiquette pneumatiques / peinture.
Cette étiquette est collée sur le pied milieu,
côté conducteur.
Elle comporte les informations suivantes sur
les pneumatiques :
- les pressions de gonflage à vide et en
charge,
- les références, constituées des dimensions,
du type, ainsi que des indices de charge et
de vitesse,
- la pression de gonflage de la roue de
secours.
Elle indique également la référence de la
couleur de la peinture.
Le véhicule peut être équipé d’origine de
pneumatiques à indices de charge et de
vitesse supérieurs à ce qui est indiqué sur
l’étiquette, sans impact sur les pressions
de gonflage.
Contrôle de pression
Le contrôle de la pression de gonflage doit être
effectué à froid au moins tous les mois.
Les pressions indiquées sur l’étiquette sont
valables pour des pneumatiques froids. Si
vous avez roulé plus de 10 minutes ou plus
de 10 kilomètres à plus de 50 km/h, les
pneumatiques sont chauds ; il faudra alors
ajouter 0,3 bar (30 kPa) par rapport aux
pressions indiquées sur l’étiquette.
Ne dégonflez jamais un pneumatique
chaud.
Une pression de gonflage insuffisante
augmente la consommation de
carburant.
9
193
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
Les différentes fonctions et les différents
réglages décrits varient selon la version et
la configuration de votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l’arrêt et contact
mis.
Navigation GPS Applications - Autoradio
multimédia - Téléphone
Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Menus
Commandes vocales
Navigation
Navigation connectée
Applications
Radio
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Media
Téléphone
Réglages
Questions fréquentes
2
3
4
5
11
15
18
23
25
26
28
33
37
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule.
L’affichage du message Mode économie
d’énergie signale la mise en veille
imminente.
Veuillez trouver ci-après le lien pour
accéder aux codes sources OSS (Open
Source Software) du système.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
1
PEUGEOT Connect Nav
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le
système en marche.
Réglage du volume sonore.
Utiliser les touches disposées de chaque côté
ou en dessous de l’écran tactile pour accéder
aux menus, puis appuyer sur les boutons
matérialisés de l’écran tactile.
Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou
"Menu" disposées à gauche de l’écran tactile
pour accéder aux carrousels des menus, puis
appuyer sur les boutons matérialisés de l’écran
tactile.
Vous pouvez à tout moment afficher le
carrousel des menus, par un appui court sur
l’écran, avec trois doigts.
Toutes les zones tactiles de l’écran sont de
couleur blanche.
Appuyer sur la croix pour remonter d’un niveau.
Appuyer sur "OK" pour valider.
2
*
Selon équipement.
L’écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l’écran, il est recommandé
d’utiliser un chiffon doux non abrasif
(chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d’objets pointus sur l’écran.
Ne pas toucher l’écran avec les mains
mouillées.
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le bandeau supérieur de
l’écran tactile :
- Rappel des informations de climatisation
(selon version), et accès direct au menu
correspondant.
- Accéder directement au choix de la source
sonore, à la liste des stations (ou des titres
selon la source).
- Accéder aux notifications de messages, aux
emails, aux mises à jour cartographiques
et suivant les services aux notifications de
navigation.
- Accéder aux réglages de l’écran tactile et
du combiné numérique.
23 °C
18,5
21,5
12:13
Sélection de la source sonore (selon version) :
- Radios FM / DAB* / AM*.
- Clé USB.
- Lecteur CD (selon modèle).
- Lecteur média connecté par la prise
auxiliaire (selon modèle).
- Téléphone connecté en Bluetooth* et en
diffusion multimédia Bluetooth* (streaming).
PEUGEOT Connect Nav
Par l’intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, historique de navigation,
favoris de contacts, ...), la prise en compte
des réglages se fait automatiquement.
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préserver
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l’écran et du son)
pendant une durée minimale de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s’effectue
lorsque la température de l’habitacle a
baissé.
Commandes au volant
Selon modèle
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur
le volant ou à l’extrémité de la
commande d’éclairage (selon
modèle).
Appui court, commandes vocales du
système.
Appui long, commandes vocales du
smartphone via le système.
ou
Augmentation du volume sonore.
ou
ou
ou
Couper le son / Rétablir le son.
Ou
Couper le son par un appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore.
Rétablir le son par un appui sur une
des deux touches du volume sonore.
Média (appui court) : changer de
source multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher
le téléphone.
Appel en cours (appui court) :
accéder au menu téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un
appel entrant, raccrocher un appel
en cours ; hors appel en cours,
accéder au menu téléphone.
Radio (rotation) : recherche
automatique de la station
précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente /
suivante, déplacement dans les
listes.
Appui court : validation d’une
sélection ; hors sélection, accéder
aux mémoires.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à
jour la liste des stations captées.
Diminution du volume sonore.
ou
.
3
PEUGEOT Connect Nav
Menus
23 °C
18,5
21,5
12:13
Radio Media
Selon modèle / Selon version
Sélectionner une source sonore,
une station de radio, afficher des
photographies.
Climatisation
ou
Gérer les différents réglages de
température et de débit d’air.
23 °C
12:13
18,5
21,5
23 °C
Navigation connectée
ou
4
Paramétrer le guidage et choisir sa
destination.
Utiliser les services disponibles en
temps réel selon équipement.
23 °C
Exécuter certaines applications du
smartphone connecté via CarPlay ®,
MirrorLinkTM ou Android Auto.
Vérifier l’état des connexions
Bluetooth ® et Wi-Fi.
18,5
21,5
FM/87.5 MHz
87.5MHz
Applications
ou
18,5
21,5
12:13
12:13
PEUGEOT Connect Nav
Téléphone
ou
23 °C
23 °C
18,5
21,5
12:13
Connecter un téléphone en
Bluetooth ®, consulter des
messages, des emails et envoyer
des messages rapides.
18,5
21,5
Commandes au volant
Par un appui court sur cette touche,
activer la fonction des commandes
vocales.
12:13
Véhicule
Activer, désactiver, paramétrer
certaines fonctions du véhicule.
ou
Réglages
ou
Commandes vocales
Paramétrer un profil personnel et/
ou paramétrer le son (balance,
ambiance, ...) et l’affichage (langue,
unités, date, heure, ...).
23 °C
18,5
21,5
12:13
Pour s’assurer que les commandes
vocales soient toujours reconnues par
le système, il est conseillé de suivre les
suggestions suivantes :
- parler d’un ton de voix normal sans
découper les mots, ni élever la voix.
- avant de parler, toujours attendre le
"bip" (signal sonore),
- pour un fonctionnement optimal, il est
conseillé de fermer les vitres et le toit
ouvrant pour éviter toute pertubation
extérieure (selon version),
- avant de prononcer les commandes
vocales, demander aux autres
passagers de ne pas parler.
.
5
PEUGEOT Connect Nav
Premiers pas
Exemple de "commande vocale"
pour la navigation :
"Guider vers adresse, 11 rue de
Rennes, Paris".
Exemple de "commande vocale"
pour la radio et les medias :
"Jouer artiste ""Alizée"".
Exemple de "commande vocale"
pour le téléphone :
"Appeler Jean-Pierre".
Les commandes vocales, avec un choix
de 12 langues (Anglaise, Française,
Italienne, Espagnole, Allemande,
Néerlandaise, Portugaise, Polonaise,
Turque, Russe, Arabe, Brésilienne) se
font en correspondance avec la langue
choisie et paramétrée au préalable dans
le système.
Pour certaines commandes vocales, il
existe des alternatives de synonymes.
Exemple : Guider vers / Naviguer vers /
Aller vers / ...
Les commandes vocales en langue Arabe
de : "Naviguer vers adresse" et "Afficher
POI dans la ville", ne sont pas disponibles.
6
Informations – Utilisations
Appuyez sur le bouton de
commande vocale et dites
votre commande après le
signal sonore. N’oubliez pas
que vous pouvez m’interrompre
à tout moment en appuyant
sur ce bouton. Vous pouvez
rappuyer sur ce même bouton
pendant que je vous écoute
si vous voulez mettre fin à la
conversation. Si vous êtes perdu
et que voulez recommencer,
dites "annuler". Si vous voulez
revenir en arrière, dites "retour".
Pour obtenir de l’aide ou des
conseils, dites "aide". Si vous
dites une commande et que j’ai
besoin de plus d’informations,
je vous donnerai des exemples
pour vous aider à me donner les
informations dont j’ai besoin ou
je vous guiderai. Vous trouverez
plus d’informations en mode
"débutant". Si vous vous sentez
plus à l’aise, vous pouvez régler
l’interaction vocale en mode
"expert".
Commandes vocales
globales
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n’importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" ou "Téléphone"
situé sur le volant, à condition qu’il n’y ait
aucun appel téléphonique en cours.
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
Aide
Aide commandes vocales
Aide navigation
Messages d’aide
Je peux vous aider dans de nombreux
domaines. Vous pouvez dire: "aide téléphone",
"aide navigation", "aide média" ou encore "aide
radio". Pour en savoir plus sur l’utilisation des
commandes vocales, vous pouvez dire "aide
commandes vocales".
Commandes vocales
"Navigation"
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n’importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" ou "Téléphone"
situé sur le volant, à condition qu’il n’y ait
aucun appel téléphonique en cours.
Aide radio
Aide media
Aide téléphone
Régler l’interaction vocale en mode <...>
Choisir le mode "débutant" ou "expert".
Sélectionner le profil <...>
Choisir le profil 1, 2 ou 3.
Oui
Dites "oui" si j’ai bien compris votre requête.
Autrement, dites "non" pour recommencer.
Non
.
7
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
Guider vers la maison
Guider vers le bureau
Guider vers destination préférée <...>
Guider vers contact <...>
Guider vers adresse <...>
Afficher POI <...>
Distance restante
Temps restant
Heure d’arrivée
Arrêter le guidage
En fonction du pays, donner les
instructions de destination (adresse)
en correspondance avec la langue du
système.
8
Messages d’aide
Pour lancer le guidage ou ajouter une étape,
dites "guider vers" suivi de l’adresse ou du
nom du contact. Dites par exemple "guider
vers adresse, 11 rue de Rennes, Paris" ou
"guider vers contact Alexandre". Vous pouvez
également préciser s’il s’agit d’une destination
préférée ou d’une destination récente. Dites
par exemple "guider vers destination récente,
11 rue de Rennes, Paris", ou " guider vers
destination préférée, club de tennis" ou encore
"guider vers la maison". Pour afficher les
POI sur la carte, vous pouvez dire "montrer
les hôtels à Paris" ou "montrer les stationsservices à proximité". Pour plus d’informations,
dites "aide guidage".
Pour obtenir des informations sur votre
itinéraire, dites "temps restant", "distance
restante" ou "heure d’arrivée". Pour connaître
les autres commandes pouvant être utilisées,
dites "aide avec la navigation".
Commandes vocales
"Radio Media"
Ces commandes peuvent être effectuées
à partir de n’importe quelle page-écran
après avoir appuyé sur le bouton de
"Commandes vocales" ou "Téléphone"
situé sur le volant, à condition qu’il n’y ait
aucun appel téléphonique en cours.
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
Messages d’aide
Ecouter radio <...>
Vous pouvez sélectionner une station radio
en disant "régler sur" suivi du nom ou de
la fréquence de la station que vous voulez
écouter. Vous pouvez par exemple dire "régler
sur radio France Musique" ou "régler sur
98.5 FM". Pour écouter une station mémorisée,
dites "régler sur la mémoire", par exemple
"régler sur la mémoire cinq".
Qu’est-ce qu’on écoute
Pour afficher le détail du "morceau", "artiste" et
"album" en cours, vous pouvez direQu’est-ce
qu’on écoute.
Jouer morceau <...>
Utilisez la commande "jouer" ou "écouter"
pour sélectionner la musique que vous
souhaitez écouter. Vous pouvez sélectionner
par "morceau", "album" ou "artiste". Dites
simplement "jouer artiste Alizée", "jouer
morceau L’Eté Indien" ou "jouer album
Discovery".
Jouer artiste <…>
Jouer album <...>
Les commandes vocales medias sont
disponibles uniquement en connexion
USB.
Commandes vocales
"Téléphone"
Si un téléphone est connecté au système,
ces commandes vocales peuvent être
effectuées à partir de n’importe quelle
page-écran principale après avoir appuyé
sur la touche "Téléphone" située sur le
volant, à condition qu’il n’y ait aucun appel
téléphonique en cours.
Si aucun téléphone n’est connecté en
Bluetooth, un message vocal annonce :
"S’il vous plait , connectez d’abord un
téléphone" et la séquence vocale sera
fermée.
.
9
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
Appeler <...>*
Composer <…>*
Afficher les contacts*
Afficher les appels*
Appeler la boîte vocale*
10
* Cette fonction est disponible uniquement si
le téléphone connecté au système supporte
le téléchargement du répertoire et des
derniers appels, et si le téléchargement a été
effectué.
Messages d’aide
Pour passer un appel, dites "appeler" suivi
du nom du contact, par exemple "appeler
Jean-Pierre". Vous pouvez également préciser
le type de téléphone en disant par exemple
"appeler Jean-Pierre à la maison". Pour
passer un appel en utilisant un numéro de
téléphone, dites "composer" suivi du numéro
de téléphone, par exemple "composer
01 23 45 67 89". Pour consulter vos messages
vocaux, vous pouvez dire "appeler la boîte
vocale". Pour envoyer un message, dites par
exemple "envoyer un message rapide à JeanPierre" suivi du nom du message rapide que
vous souhaitez envoyer. Par exemple "envoyer
un message rapide à Jean-Pierre", "je serai
en retard" ". Pour afficher la liste des contacts
ou des appels, dites "afficher les contacts" ou
"afficher les appels". Pour plus d’informations
sur les messages, dites "aide avec les
messages".
Commandes vocales
"Messages de texte"
Si un téléphone est connecté au système,
ces commandes vocales peuvent être
effectuées à partir de n’importe quelle
page-écran principale après avoir appuyé
sur la touche "Téléphone" située sur le
volant, à condition qu’il n’y ait aucun appel
téléphonique en cours.
Si aucun téléphone n’est connecté en
Bluetooth, un message vocal annonce :
"S’il vous plait , connectez d’abord un
téléphone" et la séquence vocale sera
fermée.
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
Messages d’aide
Navigation
Choix d’une destination
Envoyer un message rapide à <...>
Lire le dernier message*
Pour écouter vos messages, dites "lire le
dernier message". Pour envoyer un message,
vous pouvez utiliser les messages rapides
pré-enregistrés. Il vous suffit d’utiliser le nom
du message rapide, par exemple "envoyer
un message rapide à Jean-Pierre, je serai en
retard". Vous trouverez la liste des messages
rapides dans le menu téléphone.
Vous pouvez dire "appeler" ou "envoyer un
message à" et sélectionner ensuite une ligne
dans la liste. Pour vous déplacer dans une
liste, dites "aller en haut", "aller en bas", "page
suivante" ou "page précédente". Pour annuler
une sélection, dites "retour". Pour interrompre
l’action en cours et recommencer, dites
"annuler".
Vers une nouvelle destination
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
ou
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner "Saisir adresse".
Choisir le "Pays".
Le système envoie uniquement les
"Messages rapides" pré-enregistrés.
* Cette fonction est disponible uniquement si
le téléphone connecté au système supporte
le téléchargement du répertoire et des
derniers appels, et si le téléchargement a été
effectué.
Saisir la "Ville", la "Rue", le
"Numéro" et confirmer en appuyant
sur les propositions affichées.
.
11
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "OK" pour choisir les
"Critères de guidage".
Vers une des dernières
destinations
Vers "Mon domicile" ou
"Mon travail"
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Et / Ou
Sélectionner "Voir sur carte" pour
choisir les "Critères de guidage".
Appuyer sur "OK" pour démarrer le
guidage.
ou
ou
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Sélectionner "Mes destinations".
Dézoomer / zoomer à l’aide des touches
tactiles ou avec deux doigts sur l’écran.
Sélectionner l’onglet "Récentes".
Afin de pouvoir utiliser la navigation, il
est nécessaire de renseigner la "Ville", la
"Rue" et le "Numéro" sur le clavier virtuel
ou prendre dans la liste de "Contact" ou
dans l’"Historique" des adresses.
Sans confirmation du numéro, vous serez
guidé à l’une des extrémités de la rue.
12
Sélectionner l’onglet "Préférées".
Sélectionner "Mon domicile".
Sélectionner l’adresse choisie dans la liste pour
afficher les "Critères de guidage".
Appuyer sur "OK" pour démarrer le
guidage.
Ou
Sélectionner "Mon travail".
Sélectionner "Position" pour visualiser
géographiquement le point d’arrivée.
Ou
Sélectionner une destination favorite
enregistrée au préalable.
PEUGEOT Connect Nav
Vers un contact du
répertoire
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Vers des points d’intérêt
(POI)
Vers un point de la carte
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Les points d’intérêt (POI) sont répertoriés en
différentes catégories.
ou
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
ou
ou
Explorer la carte en la faisant glisser avec votre
doigt.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Sélectionner la destination en appuyant sur la
carte.
Taper sur l’écran pour placer un
point-repère et afficher un sousmenu.
Sélectionner "Points d’intérêts".
Sélectionner l’onglet "Contact".
Choisir un contact dans la liste pour démarrer
le guidage.
Appuyer sur cette touche pour
démarrer le guidage.
Sélectionner l’onglet "Voyage" ou
"Vie active" ou "Commercial" ou
"Public" ou "Géographique".
Ou
Ou
Sélectionner "Rechercher" pour
saisir le nom et l’adresse d’un POI.
Appuyer sur "OK" pour lancer le
calcul de l’itinéraire.
Appuyer sur cette touche pour
enregistrer l’adresse affichée.
L’appui prolongé sur un point ouvre une
liste de POI à proximité.
.
13
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur cette touche pour
démarrer le guidage.
Vers des coordonnées GPS
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Ou
ou
Appuyer sur cette touche pour
enregistrer l’adresse affichée.
Explorer la carte en la faisant glisser avec votre
doigt.
Appuyer sur cette touche pour
afficher la mappemonde.
A l’aide du quadrillage, sélectionner
par zoom le pays ou la région
souhaité.
Appuyer sur cette touche pour saisir
les coordonnées GPS.
Un point-repère s’affiche au
centre de l’écran, renseigné des
coordonnées de "Latitude" et
"Longitude".
14
OU
Appuyer sur cette touche pour saisir
les valeurs sur le clavier virtuel de la
"Latitude".
TMC (Trafic Message
Channel)
Les messages TMC (Trafic Message
Channel) sont liés à une norme
européenne qui permet de diffuser des
informations de circulation via le système
RDS de la radio FM pour transmettre des
informations routières en temps réel.
Les informations TMC sont ensuite
affichées sur une carte de NavigationGPS et prises en compte instantanément
lors du guidage afin d’éviter les accidents,
embouteillages et fermetures de voies.
Et
Appuyer sur cette touche pour saisir
les valeurs sur le clavier virtuel de la
"Longitude".
L’affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur et
à la souscription du service.
PEUGEOT Connect Nav
Navigation connectée
Selon version
Suivant le niveau d’équipement du véhicule
Connexion réseau apportée par
le véhicule
Pour accéder à la navigation connectée,
vous pouvez utiliser la connexion
apportée par le véhicule via les services
"Appel d’urgence ou d’assistance" ou
utiliser votre smartphone en tant que
modem.
Activer et paramétrer le partage de
connexion du smartphone.
Connexion réseau apportée par
le véhicule
Connexion Bluetooth
Activer la fonction Bluetooth
du téléphone et s’assurer qu’il
est détectable (voir rubrique
"Applications").
Connexion Wi-Fi
Sélectionner un réseau Wi-Fi trouvé
par le système et se connecter (voir
rubrique "Applications").
OU
Connexion réseau apportée par
l’utilisateur
Connexion navigation
connectée
Par sécurité et parce qu’elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l’utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt.
Le système est relié
automatiquement au modem intégré
aux services "Appel d’urgence ou
d’assistance" et ne nécessite pas de
connexion apportée par l’utilisateur
via son smartphone.
Connexion réseau apportée par
l’utilisateur
Connexion USB
Brancher le câble USB.
Le smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
Restriction d’utilisation :
- En CarPlay ®, le partage de connexion
se limite au mode de connexion Wi-Fi.
- En MirrorLinkTM, le partage de
connexion se limite au mode de
connexion USB.
La qualité des services dépend de la
qualité du réseau.
A l’apparition de "TOMTOM
TRAFFIC", les services sont
disponibles.
.
15
PEUGEOT Connect Nav
Les services proposés en navigation
connectée sont les suivants.
Un pack Services connectés :
- Météo,
- Stations services,
- Parking,
- Trafic,
- POI recherche locale.
Un pack Zone de danger (en option).
Les principes et les normes sont
constamment en évolution ; pour que
le processus de communication entre
le smartphone et le système fonctionne
correctement, nous vous conseillons de
mettre à jour le système d’exploitation
du smartphone ainsi que la date et
l’heure du smartphone et du système.
Paramétrage spécifique à la
navigation connectée
Par l’intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, historique de navigation,
favoris de contacts, ...), la prise en compte
des réglages se fait automatiquement.
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Activer ou désactiver :
"Autoriser la déclaration des
zones de danger".
"Conseil de fin de trajet à
pied"
"Autoriser l’envoi
d’informations"
Ces réglages sont à effectuer en
fonction de chaque profil.
Sélectionner "Alertes".
Activer ou désactiver "Avertir zones
de danger".
Sélectionner cette touche.
ou
Activer : Diffuser une alerte
sonore
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à
la page secondaire.
Pour avoir accès à la navigation
connectée, vous devez cocher l’option :
"Autoriser l’envoi d’informations".
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Carte".
16
L’affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur et
à la souscription du service.
PEUGEOT Connect Nav
Déclaration des "Zones de
danger"
Pour diffuser l’information de la
déclaration des zones de danger, vous
devez cocher l’option : "Autoriser la
déclaration des zones de danger".
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Mises à jour du pack
"Zones de danger"
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Afficher la météo
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Administration
système".
Appuyer sur cette touche pour
afficher la liste des services.
Sélectionner "Consult. carte".
ou
Sélectionner l’onglet "Info.
système".
Sélectionner "Météo".
Appuyer sur la touche "Déclare
une nouvelle zone de danger"
situé dans le bandeau supérieur de
l’écran tactile
Sélectionner "Consulter" pour
consulter la version des différents
modules installés dans le système.
Sélectionner l’option "Type" pour
choisir le type de "Zone de danger".
Sélectionner "Mise(s) à jour en
attente".
Sélectionner l’option "Vitesse" et la
renseigner à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
et diffuser l’information.
Vous pouvez télécharger les mises à jour
du système et des cartographies, sur le
site de la Marque.
Vous trouverez également la procédure de
mise à jour.
Appuyer sur cette touche pour
afficher un premier niveau
d’information.
Appuyer sur cette touche pour
afficher les informations météo
détaillées.
La température affichée à 6 heures du
matin, sera la température maximum de
la journée.
La température affichée à 18 heures, sera
la température minimum de la nuit.
.
17
PEUGEOT Connect Nav
Applications
Connectivité
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Navigateur Internet
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Par sécurité et parce qu’elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l’utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt.
ou
ou
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction "Navigateur Internet".
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre les
fonctions CarPlay ®, MirrorLinkTM ou Android
Auto.
Appuyer sur "Navigateur Internet" pour
afficher la page d’accueil du navigateur.
Sélectionner votre pays de
résidence.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
et lancer le navigateur.
La connexion internet se fait via l’une des
connexions réseaux apportées par le
véhicule ou l’utilisateur.
18
Connexion smartphones
CarPlay®
Applications
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
ou
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d’afficher les applications,
adaptées à la technologie CarPlay ®, du
smartphone à l’écran du véhicule en ayant
au préalable activé la fonction CarPlay ®
du smartphone.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est
conseillé de mettre à jour le système
d’exploitation de votre smartphone.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l’adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Appuyer sur "Applications" pour afficher la
page d’accueil des applications.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "Téléphone" pour
afficher l’interface CarPlay ®.
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
ou
Par sécurité et parce qu’elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l’utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt.
Ou
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l’arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s’interrompent.
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
ou
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction CarPlay ®.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l’interface CarPlay ®.
Au branchement du câble USB, la fonction
CarPlay ® désactive le mode Bluetooth® du
système.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d’afficher les applications,
adaptées à la technologie MirrorLinkTM, du
smartphone à l’écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d’exploitation du smartphone
ainsi que la date et l’heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l’adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Lors du branchement du
smartphone au système, il est
préconisé de lancer le Bluetooth® du
smartphone.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
ou
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction MirrorLinkTM.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour
lancer l’application du système.
.
19
PEUGEOT Connect Nav
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "MirrorLinkTM".
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l’association de
certaines fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
Une fois la connexion effectuée, une page
s’affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans votre smartphone et adaptées à
la technologie MirrorLinkTM.
En marge de l’affichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l’aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L’accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l’aide des touches dédiées.
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
20
Connexion smartphones
Android Auto
Par sécurité et parce qu’elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l’utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l’arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s’interrompent.
La fonction "Android Auto" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d’afficher les applications,
adaptées à la technologie Android Auto,
du smartphone à l’écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d’exploitation du smartphone
ainsi que la date et l’heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l’adresse Internet de la Marque de votre
pays.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
ou
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction Android Auto.
Appuyer sur "Android Auto" pour
lancer l’application du système.
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l’association de
certaines fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
PEUGEOT Connect Nav
En marge de l’affichage Android Auto, les
accès au choix des différentes sources de
musique restent accessibles à l’aide des
touches tactiles situées dans le bandeau
supérieur.
L’accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l’aide des touches dédiées.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s’assurer qu’il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Appuyer sur "Connexion
Bluetooth".
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans
la liste des appareils détectés.
En mode Android Auto, la fonction pour
afficher le carrousel des menus par un
appui court avec trois doigts sur l’écran,
est désactivée.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Pour finaliser le jumelage, quelle que
soit la procédure du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code
affiché à l’identique sur le système et sur
le téléphone.
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
En cas d’échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth de votre téléphone.
Sélectionner le nom du téléphone
choisi dans la liste.
Connexion Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l’arrêt et contact
mis.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Selon le type de téléphone, il vous
demande d’accepter ou non le transfert de
votre répertoire et de vos messages.
ou
.
21
PEUGEOT Connect Nav
Partage de connexion
Connexion Wi-Fi
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
- en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
- en "Données internet mobile".
Connexion réseau par le Wi-Fi du smartphone.
L’activation du profil ; "Données internet
mobile" pour la navigation connectée
est obligatoire (dans le cas où le véhicule
n’est pas équipé des services "Appel
d’urgence et d’assistance"), après avoir au
préalable activé ce partage de connexion
de votre smartphone.
La connexion Wi-Fi et le partage de
connexion Wi-Fi sont exclusifs.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Partage de connexion Wi-Fi
ou
Création d’un réseau local Wi-Fi par le
système.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
ou
Sélectionner "Connexion réseau
Wi-Fi".
Sélectionner l’onglet "Sécurisé" ou
"Non sécurisé" ou "Mémorisé".
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Sélectionner "Partage de
connexion Wi-Fi".
Sélectionner un réseau.
Appuyer sur "OK" pour valider.
A l’aide du clavier virtuel, composer
la "Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de
passe".
Appuyer sur "OK" pour lancer la
connexion.
22
Sélectionner l’onglet "Activation" pour activer
ou désactiver le partage de connexion Wi-Fi.
Et / Ou
Sélectionner l’onglet "Réglages" pour changer
le nom du réseau du système et le mot de
passe.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "OK" pour valider.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Afin de se protéger d’éventuelles
intrusions de pirates et de sécuriser au
maximum l’ensemble de vos systèmes, il
est conseillé d’utiliser un code de sécurité
ou un mot de passe complexe.
Gérer les connexions
Sélectionner "Stations radio" sur la
page secondaire.
Appuyer sur "Fréquence".
ou
Appuyer sur "Fréquence".
Appuyer sur l’une des touches
pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Saisir les valeurs sur le clavier
virtuel.
Saisir d’abord les unités puis cliquer
sur la zone des décimales pour
saisir les chiffres après la virgule.
Appuyer sur "OK" pour valider.
ou
Ou
Déplacer le curseur pour effectuer
une recherche manuelle de
fréquence supérieure / inférieure.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Gérer connexion".
Ou
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Par cette fonction, visualiser l’accès aux
services connectés, la disponibilité des
services connectés et modifier le mode de
connexion.
ou
La réception radiophonique peut être
perturbée par l’utilisation d’équipements
électriques non homologués par la
Marque, tels qu’un chargeur avec prise
USB branché dans la prise 12 V.
L’environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l’autoradio.
.
23
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "OK" pour valider.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.
(reportez-vous à la rubrique correspondante)
Appuyer sur "Mémoire".
Faire un appui long sur l’une des
touches pour mémoriser la station.
Activer / Désactiver le RDS
Sélectionner "Réglages Radio".
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100 %
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d’un trajet.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
La fonction "Radio Texte" permet
d’afficher des informations, transmises par
la station radio, relative à l’émission de la
station ou la chanson en cours d’écoute.
Sélectionner "Réglages Radio".
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Suivi de
station".
24
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Affichage
radio texte".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Afficher les informations
textes
ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
ou
PEUGEOT Connect Nav
Ecouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l’écoute des messages
d’alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d’une station de radio émettant ce type
de message. Dès l’émission d’une info
trafic, le média en cours s’interrompt
automatiquement pour diffuser le
message TA. L’écoute normale du média
reprend dès la fin de l’émission du
message.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
La radio numérique vous permet une
écoute de qualité supérieure.
Les différents "multiplex/ensemble" vous
proposent un choix de radios rangées par
ordre alphabétique.
Suivi DAB-FM
Le "DAB" ne couvre pas 100 % du
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi auto DAB-FM" permet
de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle
existe).
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
ou
ou
Sélectionner "Annonces".
Activer / Désactiver "Annonce
trafic".
Sélectionner la source sonore.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Appuyer sur "Bande :" pour sélectionner la
bande "DAB".
Sélectionner "Général".
.
25
PEUGEOT Connect Nav
Activer / Désactiver "Suivi de
station".
Media
Prise USB
Prise Auxiliaire (AUX)
(selon modèle / selon équipement)
Appuyer sur "OK".
Si le "Suivi auto DAB-FM" est activé, il
peut y avoir un décalage de quelques
secondes lorsque le système bascule en
radio analogique "FM" avec parfois une
variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l’aide d’un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, n’utilisez
pas de répartiteur USB.
Si la station "DAB" écoutée n’est pas
disponible en "FM" (option "DAB-FM"
grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM"
n’est pas activé, il y a une coupure de son
lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
26
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet
de diminuer le temps d’attente.
Les listes de lecture sont actualisées à
chaque coupure du contact ou connexion
d’une clé USB. Les listes sont mémorisées :
sans intervention dans les listes, le temps de
chargement suivant est réduit.
Cette source n’est disponible que si "Entrée
auxiliaire" a été cochée dans les réglages
audios.
Brancher l’équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l’aide d’un câble
audio (non fourni).
Régler d’abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l’équipement nomade.
Lecteur CD
(selon modèle / selon équipement)
Insérer le CD dans le lecteur.
PEUGEOT Connect Nav
Choix de la source
Une fois connecté en streaming, le
téléphone est considéré comme une
source média.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
ou
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à
l’aide d’un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Sélectionner "Source".
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Choisir la source.
Streaming audio Bluetooth
®
Le streaming permet d’écouter le flux audio
provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé, régler
d’abord le volume de votre équipement nomade
(niveau élevé).
Régler ensuite le volume de votre autoradio.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts).
Le classement utilisé par défaut
est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter
l’arborescence jusqu’à son premier niveau
puis sélectionner le classement souhaité
(playlists par exemple) et valider pour
descendre l’arborescence jusqu’à la piste
souhaitée.
La version du logiciel de l’autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple ®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs
nomades USB Mass Storage, les
BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les
prises USB. Le câble d’adaptation n’est
pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus
par le système lors de la connexion,
doivent être branchés à la prise auxiliaire
à l’aide d’un câble Jack (non fourni) ou
via le streaming Bluetooth suivant la
compatibilité.
Afin de préserver le système, n’utilisez
pas de répartiteur USB.
L’autoradio lit les fichiers audio avec l’extension
".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d’échantillonnage supportées
sont 32, 44 et 48 KHz.
.
27
PEUGEOT Connect Nav
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d’utiliser le câble USB
d’origine de l’appareil nomade.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s’effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l’arrêt et contact
mis.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
ou
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s’assurer qu’il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans
la liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
28
Pour finaliser le jumelage, quelle que
soit la procédure, du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code
affiché à l’identique sur le système et sur
le téléphone.
Appuyer sur "Rechercher
Bluetooth".
Ou
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
En cas d’échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth de votre téléphone.
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner le nom du téléphone
choisi dans la liste.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
- en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
- en "Données internet mobile".
L’activation du profil ; "Données internet
mobile" pour la navigation connectée
est obligatoire, après avoir au préalable
activé le partage de connexion de votre
smartphone.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Selon le type de téléphone, il vous
demande d’accepter ou non le transfert de
votre répertoire et de vos messages.
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau
présent, il est automatiquement reconnu
et dans les 30 secondes environ qui
suivent la mise du contact le jumelage est
opéré sans action de votre part (Bluetooth
activé).
Pour modifier le profil de connexion :
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
La capacité du système à ne connecter
qu’un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre
téléphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès.
ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Appuyer sur la touche "détails".
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Connectez-vous sur le site de la Marque
pour plus d’informations (compatibilité, aide
complémentaire, ...).
.
29
PEUGEOT Connect Nav
Gestion des téléphones jumelés
Supprimer un téléphone
Sélectionner la corbeille en haut
à droite de l’écran pour afficher
une corbeille en face du téléphone
choisi.
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Appuyer sur la corbeille en face du
téléphone choisi pour le supprimer.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Recevoir un appel
ou
Passer un appel
L’utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garez le véhicule.
Passer l’appel à l’aide des commandes
au volant.
Appeler un nouveau
numéro
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l’écran.
Faire un appui court sur la touche
TEL des commandes au volant pour
décrocher.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Appuyer sur le nom du téléphone
choisi dans la liste pour le
déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le
connecter.
ou
Et
Faire un appui long.
Saisir le numéro à l’aide du clavier
numérique.
sur la touche TEL des commandes
au volant pour refuser l’appel.
Ou
Sélectionner "Raccrocher".
30
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l’appel.
PEUGEOT Connect Nav
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appeler un des derniers
numéros composés
Gestion des contacts /
fiches
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
ou
ou
ou
Ou faire un appui long
Ou
Sélectionner "Contact".
Faire un appui long
sur la touche TEL des commandes
au volant.
Sélectionner "Contact".
sur la touche des commandes au
volant.
Sélectionner "Créer" pour ajouter un
nouveau contact.
Sur l’onglet "Téléphone", renseigner les
numéros de téléphone du contact.
Sur l’onglet "Adresse", renseigner les adresses
du contact.
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Sélectionner "Appels".
Sélectionner "Appeler".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de
sécurité.
Sur l’onglet "Email", renseigner les adresses
Email du contact.
La fonction "Email" permet de renseigner
les adresses email des contacts, mais en
aucun cas le système ne peut envoyer
d’email.
.
31
PEUGEOT Connect Nav
Gestion des messages
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l’appel.
ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Gestion des messages
rapides
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Ecouter" pour écouter
le message.
ou
Sélectionner "Messages" pour
afficher la liste des messages.
Sélectionner l’onglet "Tous" ou
"Reçus" ou "Envoyés".
Sélectionner le détail du message
choisi dans l’une des listes.
Appuyer sur "Répondre" pour
envoyer un message rapide intégré
dans le système.
32
L’accès aux "Messages" dépend de
la compatibilité du smartphone et du
système intégré.
Selon le smartphone, la remontée de vos
messages ou emails peut être longue.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Messages rapides"
pour afficher la liste des messages.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre
smartphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès.
Sélectionner l’onglet "En retard" ou
"Mon arrivée" ou "Non disponible"
ou "Autre" avec la possibilité de
créer de nouveaux messages.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "Créer" pour écrire un
nouveau message.
Sélectionner "Email" pour afficher la
liste des messages.
Réglages
Réglages audio
Sélectionner le message choisi dans
l’une des listes.
Sélectionner l’onglet "Reçus" ou
"Envoyés" ou "Non lus".
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
ou
Appuyer sur "Transférer" pour
sélectionner le ou les destinataires.
Appuyer sur "Ecouter" pour lancer
la lecture du message.
Gestion des emails
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Sélectionner le message choisi dans l’une des
listes.
Appuyer sur "Ecouter" pour lancer
la lecture du message.
L’accès aux "Email" dépend de la
compatibilité du smartphone et du
système intégré.
Sélectionner "Réglages audio".
Sélectionner "Ambiances".
Ou
"Répartition".
Ou
"Son".
ou
Ou
"Voix".
Ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
"Sonnerie".
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
les réglages.
.
33
PEUGEOT Connect Nav
La répartition (ou spatialisation grâce
au système Arkamys ©) du son est un
traitement audio qui permet d’adapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passagers dans le véhicule.
Disponible uniquement en configuration
haut-parleurs avant et arrière.
Les réglages audio Ambiances
(6 ambiances au choix) ainsi que Graves,
Médiums et Aiguës sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Activer ou Désactiver "Loudness".
Les réglages de "Répartition" (Tous
passagers, Conducteur et Avant seul) sont
communs à toutes les sources.
Activer ou Désactiver "Sons tactiles",
"Volume asservi à la vitesse" et "Entrée
auxiliaire".
Audio embarqué : le Sound Staging
d’Arkamys© optimise la répartition du son
dans l’habitacle.
Paramétrer les profils
Par sécurité et parce qu’elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, les manipulations doivent être
réalisées véhicule à l’arrêt.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
ou
Appuyer sur cette touche pour
intégrer une photo de profil.
Insérer une clé USB contenant la
photo dans la prise USB.
Sélectionner la photo.
Appuyer sur "OK" pour accepter le
transfert de la photo.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer à nouveau sur "OK" pour
enregistrer les réglages.
Sélectionner "Paramétrage des
profils".
Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou
"Profil 3" ou "Profil commun".
Appuyer sur cette touche pour entrer
un nom de profil à l’aide du clavier
virtuel.
34
Appuyer sur "OK" pour valider.
L’emplacement de la photo est dans un
format carré, le système déforme la photo
d’origine si elle est dans un format autre
que celui du système.
Appuyer sur cette touche pour
réinitialiser le profil sélectionné.
PEUGEOT Connect Nav
La réinitialisation du profil sélectionné
active la langue anglaise par défaut.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Sélectionner un "Profil" (1 ou 2 ou 3) pour lui
associer les "Réglages audio".
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Configuration
écran".
Ou
"Répartition".
Ou
Sélectionner "Animation".
"Son".
ou
ou
Sélectionner "Réglages audio".
Sélectionner "Ambiances".
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Modifier les paramètres du
système
Sélectionner "Administration
système".
Sélectionner "Unités" pour changer l’unité de
distance, consommation et température.
Sélectionner "Paramètres usine" pour revenir
aux réglages initiaux.
Activer ou désactiver : "Défilement
de texte automatique".
Ou
Sélectionner "Luminosité".
"Voix".
Ou
"Sonnerie".
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
les réglages.
Déplacer le curseur pour régler
la luminosité de l’écran et/ou du
combiné.
La réinitialisation du système en réglage
d’usine, active la langue anglaise par
défaut.
Sélectionner "Info. système" pour consulter la
version des différents modules installés dans
le système.
.
35
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner la langue
Sélectionner "Réglage heure-date".
Régler l’heure
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Sélectionner "Date".
ou
ou
Appuyer sur cette touche pour
définir la date.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Langues" pour
changer de langue.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglage heure-date".
Sélectionner le format d’affichage
de la date.
Sélectionner "Heure".
Régler la date
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
ou
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
36
Les réglages de la date et de l’heure ne
sont disponibles que si la "synchronisation
GPS" est désactivée.
Le passage entre l’heure d’hiver et l’heure
d’été, se fait par changement du fuseau
horaire.
Appuyer sur cette touche pour régler
l’heure à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur cette touche pour
définir le fuseau horaire.
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner le format d’affichage
de l’heure (12h / 24h).
Sélectionner "Thèmes".
Activer ou désactiver la
synchronisation avec les satellites
(UTC).
Sélectionner dans la liste,
l’ambiance graphique puis appuyer
sur "OK" pour valider.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent
les réponses aux questions les plus
fréquemment posées concernant votre
autoradio.
A chaque changement d’ambiance, le
système effectue un redémarrage avec un
passage par un écran noir.
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure d’été / heure
d’hiver (suivant pays).
Thèmes
Pour des raisons de sécurité, la procédure
de changement d’ambiance est possible
uniquement véhicule à l’arrêt.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
ou
.
37
PEUGEOT Connect Nav
Navigation
QUESTION
REPONSE
SOLUTION
Le calcul de l’itinéraire n’aboutit
pas.
Les critères de guidage sont peut être en contradiction
avec la localisation actuelle (exclusion des routes à
péage sur une autoroute à péage).
Vérifier les critères de guidage dans le menu
"Navigation".
Les POI n’apparaissent pas.
Les POI n’ont pas été sélectionnés.
Sélectionner les POI dans la liste des POI.
L’alerte sonore des "Zones de
danger" ne fonctionne pas.
L’alerte sonore n’est pas active ou le volume sonore est
trop faible.
Activer l’alerte sonore dans le menu "Navigation" et
vérifier le volume de la voix dans les réglages audio.
Le système ne propose pas
de dévier un événement sur le
parcours.
Les critères de guidage ne prennent pas en compte les
informations TMC.
Paramétrer la fonction "Info-trafic" dans la liste des
critères de guidage (Sans, Manuel ou Automatique).
Je reçois une alerte pour une
"Zone de danger" qui n’est pas
sur mon parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les "Zones
de danger" positionnées dans un cône situé devant le
véhicule. Il peut alerter pour des "Zones de danger"
situées sur les routes proches ou parallèles.
Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte de
la "Zone de danger". Sélectionner "Sur l’itinéraire" pour
ne plus être alerté hors guidage ou diminuer le délai
d’annonce.
Certains embouteillages sur
l’itinéraire ne sont pas indiqués
en temps réel.
Au démarrage, le système met quelques minutes pour
capter les informations trafic.
Attendre que les informations trafic soient bien reçues
(affichage sur la carte des icones d’informations trafic).
Dans certains pays, seuls les grands axes
(autoroutes...) sont répertoriés pour les informations
trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est dépendant
des informations trafic disponibles.
Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre
jusqu’à 3 minutes pour capter correctement plus de
4 satellites.
Attendre le démarrage complet du système pour que la
couverture GPS soit d’au moins 4 satellites.
Selon l’environnement géographique (tunnel...) ou
la météo, les conditions de réception du signal GPS
peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est dépendant
des conditions de réception du signal GPS.
Au démarrage et dans certaines zones géographiques,
la connexion peut être indisponible.
Vérifier l’activation des services connectés
(paramétrages, contrat).
L’altitude ne s’affiche pas.
38
Je n’ai plus de navigation
connectée.
PEUGEOT Connect Nav
Radio
QUESTION
REPONSE
La qualité de réception de la station de radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas
de son, 87,5 Mhz s’affiche...).
Activer la fonction "RDS" par le biais du menu
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n’est présent raccourci, afin de permettre au système de
vérifier si un émetteur plus puissant se trouve
dans la zone géographique traversée.
dans la zone géographique.
Je ne retrouve pas certaines stations de radio
dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
SOLUTION
L’environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d’un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l’antenne par le réseau de la
Marque.
La station n’est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d’autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
Appuyer sur la touche "Actualiser liste" dans le
menu secondaire de "Stations radio".
.
39
PEUGEOT Connect Nav
Média
40
QUESTION
REPONSE
SOLUTION
La lecture de ma clé USB démarre après
un temps excessivement long (environ 2 à
3 minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l’accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l’arborescence de la clé.
Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas
lu par le lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient
pas de données audio ou contient un format
audio non reconnu par l’autoradio.
Le CD a été gravé dans un format incompatible
du lecteur (udf,...).
Le CD est protégé par un système de protection
anti-piratage non reconnu par l’autoradio.
Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu
s’il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils à la rubrique "AUDIO".
Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le temps d’attente après l’insertion d’un CD ou
le branchement d’une clé USB est long.
Lors de l’insertion d’un nouveau média, le
système lit un certain nombre de données
(répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre
de quelques secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Le son du lecteur CD est dégradé.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les
conserver dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus,
ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas affichés
correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
Utiliser des caractères standards pour nommer
les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture ne
s’affichent pas sur l’écran en streaming audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
PEUGEOT Connect Nav
Téléphone
QUESTION
REPONSE
SOLUTION
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone
soit désactivé ou l’appareil non visible.
Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
activé.
Vérifier dans les paramètres du téléphone qu’il
est "Visible par tous".
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible
avec le système.
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre
téléphone sur le site de la Marque (services).
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
Augmenter le volume de l’autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
Réduiser le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).
Certains contacts apparaissent en double dans
la liste.
Les options de synchronisation des contacts
proposent de synchroniser les contacts de la
carte SIM, les contacts du téléphone ou les
deux. Lorsque les deux synchronisations sont
sélectionnées, il est possible de voir certains
contacts en double.
Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone".
Les contacts ne sont pas classés dans l’ordre
alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d’affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
Modifier les paramètres d’affichage du
répertoire du téléphone.
Le système ne reçoit pas les SMS.
Le mode Bluetooth ne permet pas de
transmettre les SMS au système.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth est
inaudible.
.
41
PEUGEOT Connect Nav
Réglages
42
QUESTION
REPONSE
SOLUTION
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l’ambiance est désélectionnée.
En changeant d’ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d’une ambiance impose le réglage des
aigus et des graves et inversement.
Modifier le réglage des aigus et des graves
ou le réglage d’ambiance pour obtenir
l’environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d’une répartition impose le réglage des
balances et inversement.
Modifier le réglage des balances ou le réglage
de répartition pour obtenir l’environnement
sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d’écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés
aux différentes sources sonores, ce qui
peut générer des écarts audibles lors d’un
changement de source.
Vérifier que les réglages audio sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler les
fonctions audio (Graves :, Aigus :, Balance) sur
la position milieu, de sélectionner l’ambiance
musicale "Aucune", de régler la correction
loudness sur la position "Active" en mode CD et
sur la position "Inactive" en mode radio.
Moteur coupé, le système s’arrête après
plusieurs minutes d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L’arrêt est normal : le système se met en
mode économie d’énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d’augmenter la charge de la batterie.
Je n’arrive pas à régler la date et l’heure.
Les réglages de la date et de l’heure ne sont
disponibles que si la synchronisation avec les
satellites est désactivée.
Menu réglage / Options / Réglage Heure-Date.
Sélectionner l’onglet "Heure" et désactiver la
"synchronisation GPS" (UTC).
PEUGEOT Connect Nav
.
43
PEUGEOT Connect Nav
44
PEUGEOT Connect Nav
.
45
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Radio
Les différentes fonctions et les différents
réglages décrits varient selon la version et
la configuration de votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l’arrêt et contact
mis.
Autoradio multimédia Applications - Téléphone
Bluetooth®
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Menus
Applications
Radio
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Media
Téléphone
Réglages
Questions fréquentes
2
3
4
6
7
9
10
12
18
21
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule.
L’affichage du message Mode économie
d’énergie signale la mise en veille
imminente.
Veuillez trouver ci-après le lien pour
accéder aux codes sources OSS (Open
Source Software) du système.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
1
PEUGEOT Connect Radio
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le
système en marche.
Réglage du volume sonore.
Utiliser les touches disposées de chaque côté
ou en dessous de l’écran tactile pour accéder
aux menus, puis appuyer sur les boutons
matérialisés de l’écran tactile.
Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou
"Menu" disposées à gauche de l’écran tactile
pour accéder aux carrousels des menus, puis
appuyer sur les boutons matérialisés de l’écran
tactile.
Vous pouvez à tout moment afficher le
carrousel des menus, par un appui court sur
l’écran, avec trois doigts.
Toutes les zones tactiles de l’écran sont de
couleur blanche.
Appuyer dans la zone grisée pour remonter
d’un niveau ou pour valider.
Appuyer sur la flèche retour pour remonter d’un
niveau ou pour valider.
2
*
Selon équipement.
L’écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l’écran, il est recommandé
d’utiliser un chiffon doux non abrasif
(chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d’objets pointus sur l’écran.
Ne pas toucher l’écran avec les mains
mouillées.
Sélection de la source sonore (selon version) :
- Radios FM / DAB* / AM*.
- Téléphone connecté en Bluetooth* et en
diffusion multimédia Bluetooth* (streaming).
- Lecteur CD (selon modèle).
- Clé USB.
- Lecteur média connecté par la prise
auxiliaire (selon modèle).
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le bandeau supérieur de
l’écran tactile :
- Rappel des informations de climatisation
(selon version), et accès direct au menu
correspondant.
- Rappel des informations des menus Radio
Média et Téléphone.
- Accès aux Réglages de l’écran tactile et du
combiné numérique.
Par l’intermédiaire du menu "Réglages"
vous pouvez créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs,
avec la possibilité de paramétrer une
multitude de réglages (mémoires radio,
réglages audio, ambiances, ...), la
prise en compte des réglages se fait
automatiquement.
PEUGEOT Connect Radio
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préserver
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l’écran et du son)
pendant une durée minimale de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s’effectue
lorsque la température de l’habitacle a
baissé.
Commandes au volant
Commandes au volant Type 1
Validation d’une sélection.
Augmentation du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Radio :
Sélection station mémorisée
inférieure / supérieure.
Sélection élément précédent /
suivant d’un menu ou d’une liste.
Média :
Sélection du morceau précédent /
suivant.
Sélection élément précédent /
suivant d’un menu ou d’une liste.
Radio :
Appui court : affichage de la liste
des stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Média :
Appui court : affichage de la liste
des répertoires.
Appui long : affichage des types de
tri disponibles.
Changement de source sonore
(Radio ; USB ; AUX si équipement
branché ; CD ; Streaming).
Couper le son / Rétablir le son par
appui simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore.
Commandes au volant Type 2
Selon modèle
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur
le volant ou à l’extrémité de la
commande d’éclairage (selon
modèle).
Appui court, commandes vocales du
smartphone via le système.
.
3
PEUGEOT Connect Radio
Augmentation du volume sonore.
ou
ou
ou
Couper le son / Rétablir le son.
Ou
Couper le son par un appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume sonore.
Rétablir le son par un appui sur une
des deux touches du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
ou
ou
4
Média (appui court) : changer de
source multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher
le téléphone.
Appel en cours (appui court) :
accéder au menu téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un
appel entrant, raccrocher un appel
en cours ; hors appel en cours,
accéder au menu téléphone.
Radio (rotation) : mémoire
précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente /
suivante, déplacement dans les
listes.
Appui court : validation d’une
sélection ; hors sélection, accéder
aux mémoires.
Menus
Selon modèle / Selon version
Climatisation
Gérer les différents réglages de
température et de débit d’air.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à
jour la liste des stations captées.
18,5
21,5
PEUGEOT Connect Radio
Applications
Accéder à des équipements
paramétrables.
Radio Media
Sélectionner une source sonore,
une station de radio.
Téléphone
Connecter un téléphone en
Bluetooth ®.
Exécuter certaines applications
du smartphone connecté via
MirrorLinkTM, CarPlay ® ou Android
Auto.
Réglages
Paramétrer un profil personnel et/
ou paramétrer le son (balance,
ambiance, ...) et l’affichage (langue,
unités, date, heure, ...).
Conduite
Activer, désactiver, paramétrer
certaines fonctions du véhicule.
.
5
PEUGEOT Connect Radio
Navigation
Paramétrer le guidage et choisir
sa destination via MirrorLinkTM,
CarPlay ® ou Android Auto.
Applications
Visualiser des photos
Insérer une clé USB dans la prise USB.
Afin de préserver le système, n’utilisez
pas de répartiteur USB.
Le système gère les lectures de dossiers
ainsi que les lectures de fichiers images aux
formats : .tiff ; .gif ; .jpg/jpeg ; .bmp ; .png.
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
6
Appuyer sur la flèche retour pour
remonter d’un niveau.
Gestion des messages
Appuyer sur Applications pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "SMS".
Sélectionner l’onglet "SMS".
Appuyer sur "Photos".
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner les paramètres
d’affichage des messages.
Sélectionner un dossier.
Appuyer sur cette touche pour
rechercher un correspondant.
Sélectionner une image pour la
visualiser.
Sélectionner l’onglet "Messages
rapides".
Appuyer sur cette touche pour
afficher le détail de la photo.
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner les paramètres
d’affichage des messages.
PEUGEOT Connect Radio
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur l’une des touches
pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
Ou
La réception radiophonique peut être
perturbée par l’utilisation d’équipements
électriques non homologués par la
Marque, tels qu’un chargeur avec prise
USB branché dans la prise 12 V.
L’environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l’autoradio.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.
Faire un appui court sur l’étoile vide.
Si l’étoile est remplie, la station de
radio est déjà mémorisée.
Ou
Sélectionner une station ou une fréquence.
Appuyer sur "Mémoires".
Déplacer le curseur pour effectuer
une recherche manuelle de
fréquence supérieure / inférieure.
Faire un appui long sur l’une des
touches pour mémoriser la station.
Changer de bande
Ou
Appuyer sur la fréquence.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Saisir les valeurs sur le clavier
virtuel des bandes FM et AM.
Appuyer sur "Bande" pour changer
de bande.
Activer / Désactiver le RDS
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Activer / Désactiver "RDS".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
.
7
PEUGEOT Connect Radio
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100 %
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d’un trajet.
Afficher les informations
textes
La fonction "Radio Texte" permet
d’afficher des informations, transmises par
la station radio, relative à l’émission de la
station ou la chanson en cours d’écoute.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Ecouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l’écoute des messages
d’alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d’une station de radio émettant ce type
de message. Dès l’émission d’une info
trafic, le média en cours s’interrompt
automatiquement pour diffuser le
message TA. L’écoute normale du média
reprend dès la fin de l’émission du
message.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
8
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Réglages audio".
Sélectionner l’onglet "Tonalité"
ou "Répartition" ou "Son" ou
"Sonneries" pour paramétrer les
réglages audio.
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Activer / Désactiver "TA".
Activer / Désactiver "INFO".
Réglages audio
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Dans l’onglet "Tonalité", les réglages
audio Ambiance, ainsi que Graves,
Médiums et Aiguës sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Dans l’onglet "Répartition", les réglages
de Tous passagers, Conducteur et
Avant seul sont communs à toutes les
sources.
Dans l’onglet "Son", activer ou désactiver
"Volume asservi à la vitesse", "Entrée
auxiliaire" et "Sons tactiles".
PEUGEOT Connect Radio
La répartition (ou spatialisation grâce
au système Arkamys ©) du son est un
traitement audio qui permet d’adapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passagers dans le véhicule.
Audio embarqué : le Sound Staging
d’Arkamys© optimise la répartition du son
dans l’habitacle.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
La radio numérique vous permet une
écoute de qualité supérieure.
Les différents "multiplex/ensemble" vous
proposent un choix de radios rangées par
ordre alphabétique.
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Bande" pour
sélectionner "Bande DAB".
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
Suivi FM-DAB
Le "DAB" ne couvre pas 100 % du
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi FM-DAB" permet de
continuer à écouter une même station, en
basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle
existe).
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Activer / Désactiver "Suivi FMDAB".
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
.
9
PEUGEOT Connect Radio
Si le "Suivi FM-DAB" est activé, il
peut y avoir un décalage de quelques
secondes lorsque le système bascule en
radio analogique "FM" avec parfois une
variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
Si la station "DAB" écoutée n’est pas
disponible en "FM", ou si le "Suivi FMDAB" n’est pas activé, il y a une coupure
de son lorsque la qualité du signal
numérique devient mauvaise.
Media
Prise Auxiliaire (AUX)
Prise USB
(selon modèle / selon équipement)
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l’aide d’un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, n’utilisez
pas de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet
de diminuer le temps d’attente.
Les listes de lecture sont actualisées à
chaque coupure du contact ou connexion
d’une clé USB. Les listes sont mémorisées :
sans intervention dans les listes, le temps de
chargement suivant est réduit.
10
Cette source n’est disponible que si "Entrée
auxiliaire" a été cochée dans les réglages
audios.
Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3,
…) sur la prise Jack à l’aide d’un câble audio
(non fourni).
Régler d’abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l’équipement nomade.
PEUGEOT Connect Radio
Choix de la source
Appuyer sur Radio Media pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "SOURCES".
Choisir la source.
Streaming audio Bluetooth®
Le Streaming audio permet d’écouter le flux
audio provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé, régler
d’abord le volume de votre équipement nomade
(niveau élevé).
Régler ensuite le volume de votre système.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en Streaming audio,
le smartphone est considéré comme une
source média.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à
l’aide d’un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts), vous pouvez aussi utiliser
un classement structuré sous forme de
bibliothèque.
Le classement utilisé par défaut
est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter
l’arborescence jusqu’à son premier niveau
puis sélectionner le classement souhaité
(playlists par exemple) et valider pour
descendre l’arborescence jusqu’à la piste
souhaitée.
La version du logiciel de l’autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple ®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs
nomades USB Mass Storage, les
BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les
prises USB. Le câble d’adaptation n’est
pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus
par le système lors de la connexion,
doivent être branchés à la prise auxiliaire
à l’aide d’un câble Jack (non fourni) ou
via le streaming Bluetooth suivant la
compatibilité.
Afin de préserver le système, n’utilisez
pas de répartiteur USB.
L’autoradio lit les fichiers audio avec l’extension
".wav, .wma, .aac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d’échantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
.
11
PEUGEOT Connect Radio
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d’utiliser le câble USB
d’origine de l’appareil nomade.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s’effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
12
Téléphone
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
Par sécurité et parce qu’elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l’utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d’afficher les applications,
adaptées à la technologie MirrorLinkTM, du
smartphone à l’écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d’exploitation du smartphone
ainsi que la date et l’heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l’adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l’arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s’interrompent.
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Téléphone non connecté en
Bluetooth®
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour
lancer l’application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "MirrorLinkTM".
PEUGEOT Connect Radio
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l’association de
certaines fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
Lors du branchement du
smartphone au système, il est
préconisé de lancer le Bluetooth® du
smartphone.
Téléphone connecté en
Bluetooth®
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la
page secondaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour
lancer l’application du système.
En marge de l’affichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l’aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L’accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l’aide des touches dédiées.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d’afficher les applications,
adaptées à la technologie CarPlay ®, du
smartphone à l’écran du véhicule en ayant
au préalable activé la fonction CarPlay ®
du smartphone.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est
conseillé de mettre à jour le système
d’exploitation de votre smartphone.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l’adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Connexion smartphones
CarPlay®
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
Par sécurité et parce qu’elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l’utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt.
A partir du système, appuyer sur
Téléphone pour afficher l’interface
CarPlay ®.
Ou
Une fois la connexion effectuée, une page
s’affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans votre smartphone et adaptées à
la technologie MirrorLinkTM.
Lors d’une connexion Bluetooth ® du
smartphone déjà effectuée.
.
13
PEUGEOT Connect Radio
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
Téléphone pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l’interface CarPlay ®.
Au branchement du câble USB, la fonction
CarPlay ® désactive le mode Bluetooth® du
système.
A tout moment, vous pouvez
accéder à la navigation CarPlay ® par
un appui sur la touche Navigation
du système.
14
Connexion smartphones
Android Auto
Par sécurité et parce qu’elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, l’utilisation du smartphone est
interdite en conduisant.
Les manipulations doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt.
Sur votre smartphone, télécharger
l’application Android Auto.
La synchronisation du smartphone permet
aux usagers d’afficher les applications,
adaptées à la technologie Android Auto,
du smartphone à l’écran du véhicule.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne, il
faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé ; mettre à jour le
système d’exploitation du smartphone
ainsi que la date et l’heure du
smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, connectez-vous à
l’adresse Internet de la Marque de votre
pays.
Par sécurité, des applications ne sont
consultables que véhicule à l’arrêt ; dès
la reprise du roulage, leurs affichages
s’interrompent.
La fonction "Android Auto" nécessite
un smartphone et des applications
compatibles.
Téléphone non connecté en
Bluetooth®
Brancher le câble USB. Le
smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Android Auto" pour
lancer l’application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "Android Auto".
PEUGEOT Connect Radio
Lors de la procédure, plusieurs
pages-écrans sur l’association de
certaines fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la
connexion.
Lors du branchement du
smartphone au système, il est
préconisé de lancer le Bluetooth® du
smartphone.
Téléphone connecté en
Bluetooth®
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Suivant la qualité de votre réseau, un
temps d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l’arrêt et contact
mis.
En marge de l’affichage Android Auto, les
accès au choix des différentes sources de
musique restent accessibles à l’aide des
touches tactiles situées dans le bandeau
supérieur.
L’accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l’aide des touches dédiées.
Sélectionner le nom du système
dans la liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Pour finaliser le jumelage, quelle que
soit la procédure du téléphone ou du
système, confirmer et valider le code
affiché à l’identique sur le système et sur
le téléphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la
page secondaire.
Appuyer sur "Android Auto" pour
lancer l’application du système.
Procédure à partir du téléphone
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s’assurer qu’il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Recherche
Bluetooth".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du téléphone
choisi dans la liste.
.
15
PEUGEOT Connect Radio
En cas d’échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth de votre téléphone.
Appuyer sur "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Appuyer sur la touche "détails" d’un
périphérique jumelé.
Selon le type de téléphone, il vous
demande d’accepter ou non le transfert de
votre répertoire et de vos messages.
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau
présent, il est automatiquement reconnu,
et dans les 30 secondes environ qui
suivent la mise du contact, le jumelage est
opéré sans action de votre part (Bluetooth
activé).
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
- en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
- en "Données internet".
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
16
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Connectez-vous sur le site de la Marque
pour plus d’informations (compatibilité, aide
complémentaire, ...).
Gestion des téléphones jumelés
Appuyer sur "OK" pour valider.
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Pour modifier le profil de connexion :
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre
téléphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès.
La capacité du système à ne connecter
qu’un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur "Connexion
Bluetooth" pour afficher la liste des
périphériques jumelés.
Et
Saisir le numéro à l’aide du clavier
numérique.
Faire un appui long
Appuyer sur le nom du téléphone
choisi dans la liste pour le
déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le
connecter.
sur la touche TEL des commandes
au volant pour refuser l’appel.
Ou
Supprimer un téléphone
Appuyer sur la corbeille en haut
à droite de l’écran pour afficher
une corbeille en face du téléphone
choisi.
Appuyer sur la corbeille en face du
téléphone choisi pour le supprimer.
Appeler un contact
Appuyer sur "Raccrocher".
Passer un appel
L’utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garez le véhicule.
Passer l’appel à l’aide des commandes
au volant.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l’écran.
Faire un appui court sur la touche
TEL des commandes au volant pour
décrocher.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l’appel.
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Ou faire un appui long
sur la touche TEL des commandes
au volant.
Appuyer sur "Contacts".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Appeler un nouveau numéro
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur "Appeler".
.
17
PEUGEOT Connect Radio
Appeler un des derniers
numéros composés
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Régler la sonnerie
Appuyer sur Téléphone pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
Ou
Faire un appui long
sur la touche des commandes au
volant.
Réglages
Paramétrer les profils
Par sécurité et parce qu’elle nécessite
une attention soutenue de la part du
conducteur, les manipulations doivent être
réalisées véhicule à l’arrêt.
Appuyer sur "Volume sonnerie"
pour afficher la barre du volume.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur les flèches ou déplacer
le curseur pour régler le volume de
la sonnerie.
Appuyer sur "Profils".
Appuyer sur "Journal d’appels".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou
"Profil 3" ou "Profil commun".
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de
sécurité.
Appuyer sur cette touche pour entrer
un nom de profil à l’aide du clavier
virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
18
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Modifier les paramètres du
système
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Appuyer sur cette touche pour
activer le profil.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer à nouveau sur la flèche
retour pour valider.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur cette touche pour
réinitialiser le profil sélectionné.
Appuyer sur "Configuration
système".
Appuyer sur "Configuration écran".
Appuyer sur "Luminosité".
Régler la luminosité
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Unités" pour changer l’unité de
distance, consommation et température.
Appuyer sur "Paramètres usine" pour revenir
aux réglages initiaux.
Déplacer le curseur pour régler
la luminosité de l’écran et/ou du
combiné (selon version).
Appuyer sur "Animation".
Appuyer sur Luminosité.
Déplacer le curseur pour régler
la luminosité de l’écran et/ou du
combiné (selon version).
Appuyer dans la zone grisée pour
valider.
La réinitialisation du système en réglage
d’usine, active la langue anglaise par
défaut (selon version).
Appuyer sur "Info. système" pour consulter la
version des différents modules installés dans
le système.
Activer ou désactiver : "Défilement
de texte automatique".
Sélectionner "Transitions
animées".
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
.
19
PEUGEOT Connect Radio
Sélectionner la langue
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Langue" pour
changer de langue.
Appuyer sur la flèche retour pour
valider.
Régler l’heure
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Date et heure".
Sélectionner "Heure".
20
Appuyer sur cette touche pour régler
l’heure à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
l’heure.
Appuyer sur cette touche pour
définir le fuseau horaire.
Régler la date
Appuyer sur Réglages pour afficher
la page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Date et heure".
Sélectionner le format d’affichage
de l’heure (12h / 24h).
Activer ou désactiver la
synchronisation avec les satellites
(UTC).
Appuyer sur la flèche retour pour
enregistrer les réglages.
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure d’été / heure
d’hiver (selon pays de commercialisation).
Sélectionner "Date".
Appuyer sur cette touche pour
définir la date.
Appuyer sur la flèche retour pour
enregistrer la date.
Sélectionner le format d’affichage
de la date.
Appuyer à nouveau sur la flèche
retour pour valider.
PEUGEOT Connect Radio
Les réglages de la date et de
l’heure ne sont disponibles que si la
"Synchronisation GPS" est désactivée.
Le passage entre l’heure d’hiver et l’heure
d’été se fait par changement du fuseau
horaire.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent
les réponses aux questions les plus
fréquemment posées concernant votre
autoradio.
.
21
PEUGEOT Connect Radio
Radio
QUESTION
REPONSE
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas
de son, 87,5 Mhz s’affiche...).
Activer la fonction "RDS" par le biais du
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n’est présent bandeau supérieur, afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
dans la zone géographique traversée.
se trouve dans la zone géographique.
Je ne retrouve pas certaines stations radio dans
la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d’un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l’antenne par le réseau de la
Marque.
La station n’est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Appuyer sur la flèche ronde dans l’onglet "Liste"
de la page "Radio".
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d’autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
22
SOLUTION
PEUGEOT Connect Radio
Média
QUESTION
REPONSE
SOLUTION
La lecture de ma clé USB démarre après
un temps excessivement long (environ 2 à
3 minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l’accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l’arborescence de la clé.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas affichés
correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
Utiliser des caractères standards pour nommer
les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture ne
s’affichent pas sur l’écran en streaming audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
.
23
PEUGEOT Connect Radio
Téléphone
QUESTION
REPONSE
SOLUTION
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone
soit désactivé ou l’appareil non visible.
Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
activé.
Vérifier dans les paramètres du téléphone qu’il
est "Visible par tous".
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible
avec le système.
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre
téléphone sur le site de la Marque (services).
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
Augmenter le volume de l’autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
Réduisez le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).
Certains téléphones proposent des options
d’affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
Modifier les paramètres d’affichage du
répertoire du téléphone.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth est
inaudible.
Les contacts ne sont pas classés dans l’ordre
alphabétique.
24
PEUGEOT Connect Radio
Réglages
QUESTION
REPONSE
SOLUTION
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l’ambiance est désélectionnée.
En changeant d’ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d’une ambiance impose le réglage des
aigus et des graves et inversement.
Modifier le réglage des aigus et des graves
ou le réglage d’ambiance pour obtenir
l’environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d’une répartition impose le réglage des
balances et inversement.
Modifier le réglage des balances ou le réglage
de répartition pour obtenir l’environnement
sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d’écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés
aux différentes sources sonores, ce qui
peut générer des écarts audibles lors d’un
changement de source.
Vérifier que les réglages audio sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler les
fonctions audio sur la position milieu.
Moteur coupé, le système s’arrête après
plusieurs minutes d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L’arrêt est normal : le système se met en
mode économie d’énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d’augmenter la charge de la batterie.
.
25
PEUGEOT Connect Radio
26
PEUGEOT Connect Radio
.
27
Autoradio / Bluetooth®
Autoradio / Bluetooth®
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement réaliser
les opérations nécessitant une attention
soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de
préserver la batterie, le système se coupe
après l’activation du mode économie
d’énergie.
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Radio
Media
Téléphone
Réglages audio
Configuration
Questions fréquentes
2
2
3
5
8
12
12
12
.
1
Premiers pas
Marche / Arrêt, réglage du volume.
Recherche automatique de la radio
de fréquence supérieure.
Sélection plage CD, USB suivante.
Navigation dans une liste.
Pression continue : avance rapide.
Accès au menu général.
Réglage des options audio :
ambiances sonores, aigu, grave,
loudness, répartition, balance
gauche/droite, balance avant/
arrière, volume automatique.
Recherche automatique de la radio
de fréquence inférieure.
Sélection plage CD, USB
précédente.
Navigation dans une liste.
Pression continue : retour rapide.
Affichage de la liste des stations
captées, des plages ou des
répertoires CD/USB.
Pression continue : mise à jour de la
liste des stations captées.
Abandonner l’opération en cours.
Remonter une arborescence (menu
ou répertoire).
2
Commandes au volant
Radio : sélection station mémorisée
inférieure / supérieure.
CD / USB : sélection du genre /
artiste / répertoire de la liste de
classification.
Sélection élément précédent /
suivant d’un menu.
Sélection station de radio
mémorisée.
Radio, pression continue :
mémorisation d’une station.
Hors radio : voir les rubriques
correspondantes.
Radio : recherche automatique
fréquence supérieure.
CD / MP3 / USB : sélection du
morceau suivant.
CD / USB : pression continue :
avance rapide.
Ejection du CD.
Changement de source sonore.
Validation d’une sélection.
Décrocher / raccrocher le téléphone.
Pression continue : accès au journal
des appels.
Sélection de la source :
Radio : FM1, FM2, AM, CD, USB,
AUX, Streaming.
Téléphone : accepter un appel
entrant.
Téléphone, pression continue :
raccrocher un appel, accéder au
journal des appels du téléphone
connecté.
Radio : recherche automatique
fréquence inférieure.
CD / MP3 / USB : sélection du
morceau précédent.
CD / USB : pression continue :
retour rapide.
Autoradio / Bluetooth®
Augmentation du volume.
Radio
Mémoriser une station
Diminution du volume.
Silence : couper le son par
appui simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume.
Rétablir le son : par appui sur une
des deux touches du volume.
Effectuer des pressions successives
sur SRC/TEL pour sélectionner la
gamme d’onde FM1, FM2 ou AM.
Effectuer une pression continue
sur une touche pour mémoriser la
station en cours d’écoute. Le nom
de la station s’affiche et un signal
sonore valide la mémorisation.
L’environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l’autoradio.
Sélectionner une station
Appuyer sur une touche pour
écouter la station mémorisée
correspondante.
Gérer une liste
Appuyer sur LIST pour afficher la
liste des stations captées, classées
par ordre alphabétique.
Sélectionner par l’une des touches
la station de radio souhaitée.
Valider par OK.
Appuyer brièvement sur l’une des
touches pour passer à la lettre
suivante ou précédente.
Effectuer une pression continue sur
LIST pour construire ou actualiser la
liste des stations, la réception audio
se coupe momentanément.
Saisir une fréquence
Appuyer sur MENU.
.
3
Sélectionner "Radio".
Sur la source FM1 ou FM2, appuyer
sur MENU.
Appuyer sur MENU.
Sélectionner "Saisir fréq.".
Sélectionner "Radio".
Sélectionner "Radio".
Appuyer sur +,
Cocher ou décocher "RDS" pour
activer ou désactiver le RDS.
Cocher ou décocher "TA" pour
activer ou désactiver la réception
des annonces traffic.
Valider par "OK" pour enregistrer
le choix.
Valider par "OK" pour enregistrer
le choix.
ou
appuyer sur - pour sélectionner la
fréquence souhaitée.
Ecouter les messages TA
Afficher les infos TEXT
Valider par "OK".
RDS
Le RDS, si activé, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100 %
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d’un trajet.
4
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l’écoute des messages
d’alerte TA. Pour être active, cette fonction
nécessite la réception correcte d’une
station de radio émettant ce type de
message. Dès l’émission d’une info trafic,
le média en cours (Radio, CD, USB, ...)
s’interrompt automatiquement pour
diffuser le message TA. L’écoute normale
du média reprend dès la fin de l’émission
du message.
Les infos text sont des informations
transmises par la station radio et relative à
l’émission de la station ou la chanson, en
cours d’écoute.
Lorsque la radio est affichée à
l’écran, appuyer sur MENU.
Sélectionner "Radio".
Autoradio / Bluetooth®
Cocher ou décocher "TXT" pour
activer ou désactiver l’affichage des
Infos Text.
Media
Lecteur USB
Valider par "OK" pour enregistrer
le choix.
Lors d’une première connexion, le
classement proposé est un classement
par dossier. Lors d’une reconnexion, le
système de classement préalablement
choisi est conservé.
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l’aide d’un câble adapté (non fourni).
Ce boîtier est composé d’un port USB et d’une
prise Jack, selon modèle.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps
de création peut prendre de quelques
secondes à plusieurs minutes à la
première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires
permet de diminuer ce temps d’attente.
Les listes de lecture sont actualisées à
chaque coupure du contact ou connexion
d’une clé USB.
Les listes sont mémorisées : sans
intervention dans les listes, le temps de
chargement suivant est réduit.
Effectuer des pressions successives
sur SRC/TEL pour sélectionner
"USB".
Appuyer sur l’une de ces touches
pour sélectionner la piste
précédente ou suivante de la liste.
Appuyer sur l’une de ces touches
pour sélectionner le répertoire
précédent ou suivant en fonction du
classement choisi.
Effectuer une pression continue
sur une de ces touches pour une
avance ou un retour rapide.
Appuyer sur LIST pour afficher
l’arborescence des dossiers de la
compilation.
.
5
Sélectionner une ligne dans la liste.
Prise Auxiliaire (AUX)
Insérer un CD dans le lecteur, la lecture
commence automatiquement.
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur
CD.
L’autoradio recherche l’ensemble des plages
musicales ce qui peut prendre de quelques
secondes à plusieurs dizaines de secondes
avant que la lecture commence.
Valider par "OK".
Remonter l’arborescence.
Appuyer sur MENU.
Sélectionner "Média".
Cocher ou décocher "TA" pour
activer ou désactiver la réception
des annonces traffic.
Choisir le mode de lecture :
"Normal", "Aléatoire", "Aléat.
tous" ou "Répétition".
6
Lecteur CD
Brancher l’équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l’aide d’un câble
audio (non fourni).
Effectuer des pressions successives
sur SRC/TEL pour sélectionner
"AUX".
Régler d’abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio. Le pilotage des
commandes se fait via l’équipement nomade.
Ne pas connecter un même équipement
via la prise Jack et la prise USB en même
temps.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SRC/TEL pour
sélectionner "CD".
Appuyer sur l’une de ces touches
pour accéder à la piste précédente
ou suivante de la liste.
Appuyer sur l’une de ces touches
pour sélectionner le répertoire
précédent ou suivant en fonction du
classement choisi.
Effectuer une pression continue
sur une de ces touches pour une
avance ou un retour rapide.
Appuyer sur LIST pour afficher
l’arborescence des dossiers de la
compilation.
Autoradio / Bluetooth®
Sélectionner une ligne dans la liste.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d’éviter
tout problème de lecture ou d’affichage.
Ne pas connecter de disque dur ou appareils
USB autres que des équipements audio à la
prise USB. Cela risque d’endommager votre
installation.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s’effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Valider par "OK".
Remonter jusqu’au premier niveau
d’arborescence pour choisir le classement des
pistes :
- Par Dossiers (CD ou USB) : intégralité
des dossiers contenant des fichiers audio
reconnus sur le périphérique, classés
par ordre alphabétique sans respect de
l’arborescence.
- Par Artiste (USB uniquement) : intégralité
des noms des artistes définis dans les ID3
Tag, classés par ordre alphabétique.
- Par Genre (USB uniquement) : intégralité
des genres définis dans les ID3 Tag.
- Par Playlist (CD ou USB) : suivant les
playlists enregistrées.
Informations et conseils
L’autoradio ne lit que les fichiers avec
l’extension ".mp3", ".wma", ".wav" sur support
CD et peut en plus lire les fichiers avec
l’extension ".ogg" uniquement en USB.
Les playlists acceptées sur CD, MP3, Ipod et
connexion USB sont de type ".m3u" et ".wpl".
Le nombre de fichier reconnu est limité à 5 000
dans 500 répertoires sur 8 niveaux maximum.
Sur un même disque, le lecteur CD peut
lire jusqu’à 255 fichiers MP3 répartis sur
8 niveaux de répertoire avec 192 répertoires au
maximum. Il est cependant recommandé de se
limiter à deux niveaux afin de réduire le temps
d’accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers
n’est pas respectée.
Il est recommandé d’utiliser des câbles
USB officiels Apple ® pour garantir une
utilisation conforme.
Streaming audio Bluetooth®
Le streaming permet l’écoute des fichiers
musicaux du téléphone via les haut-parleurs du
véhicule.
Connecter le téléphone : voir la rubrique
"Téléphone".
Sélectionner dans le menu "Bluetooth :
Audio" le téléphone à connecter.
Le système audio se connecte
automatiquement à un téléphone nouvellement
jumelé.
.
7
Activer la source streaming en
appuyant sur la touche SRC/TEL*.
Le pilotage des morceaux d’écoute usuels est
possible via les touches de la façade audio et
les commandes au volant**. Les informations
contextuelles peuvent être affichées à l’écran.
La qualité d’écoute dépend de la qualité
d’émission du téléphone.
Connexion Lecteurs Apple®
Le pilotage du périphérique se fait via les
commandes du système audio.
Téléphone
Les classements disponibles sont ceux du
lecteur nomade connecté (artistes / albums /
genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
La version du logiciel de l’autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple ®.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone
mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis.
Connectez-vous sur www.peugeot.fr pour
plus d’informations (compatibilité, aide
complémentaire, ...).
Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à
l’aide d’un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
* Dans certains cas, la lecture des fichiers
audio doit être initiée à partir du clavier.
** Si le téléphone supporte la fonction.
8
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et
s’assurer qu’il est visible par tous (se référer à
la notice du téléphone).
Appuyez sur la touche MENU.
Autoradio / Bluetooth®
Sélectionner "Bluetooth".
Un clavier virtuel s’affiche à l’écran :
choisir un code à 4 chiffres.
Gestion des connexions
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Rechercher".
Valider par "OK".
Sélectionner "Bluetooth".
Une fenêtre s’affiche avec "Recherche
périphérique en cours".
Les services disponibles sont dépendants
du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone
et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès.
Un message s’affiche à l’écran du téléphone :
composer le même code et valider.
En cas d’échec le nombre d’essai est illimité.
Un message apparaît à l’écran pour confirmer
le réussite de la connexion.
Indique la connexion du profil audio.
Le jumelage peut être également initié
à partir du téléphone en recherchant les
équipements Bluetooth détectés.
Indique la connexion du profil
téléphone mains-libres.
Dans la liste, sélectionner le
téléphone à jumeler.
Valider par "OK".
On ne peut jumeler qu’un téléphone à la fois.
Dans certains cas, l’adresse Bluetooth peut
apparaître à la place du nom du téléphone.
Sélectionner "Gérer connexions"
et valider. La liste des téléphones
appairés s’affiche.
Le répertoire et le journal des appels
sont accessibles après le délai de
synchronisation (si le téléphone est
compatible).
La connexion automatique doit être
configurée dans le téléphone pour
permettre la connexion à chaque
démarrage du véhicule.
Dans la liste, sélectionner le
téléphone à jumeler.
Valider par "OK".
.
9
Sélectionner ou désélectionner :
"Tel." : connexion main libre
"Audio" : lecture des fichiers
audio
"OK" permet de valider le choix.
"Supprimer" pour supprimer le
jumelage.
Sélectionner "Téléphone".
Sélectionner "Appeler".
Sélectionner "Répertoire".
Pour accéder au Journal des Appels, il
est également possible d’appuyer sur
MENU, sélectionner "Téléphone" puis
sélectionner "Appeler", enfin sélectionner
"Journal".
Dans la liste des appels,
sélectionner le numéro choisi :
"Appels manqués", "Appels
composés" ou "Appels
répondus".
Sélectionner le numéro souhaité.
Il n’est pas possible de jumeler plus de
5 téléphones. Appuyez sur MENU et
sélectionner "Bluetooth". Sélectionner
"Gérer connexions". Si 5 téléphones
sont déjà jumelés, sélectionner le
téléphone à rejeter en appuyant sur "OK"
et sélectionner "Supprimer" (reportezvous au paragraphe "Gestion des
connexions").
Passer un appel
À partir du répertoire
Appuyer sur la touche MENU.
10
Naviguer dans la liste des appels.
Valider par "OK" pour lancer l’appel.
Passer un appel
Derniers numéros
composés
(Selon compatibilité du téléphone.)
Une pression continue sur SRC/TEL
affiche le journal des appels.
Valider par "OK".
Appuyer sur l’une de ces touches
pour accéder à la page précédente
ou suivante de la liste.
"OK" lance l’appel.
Autoradio / Bluetooth®
Le journal des appels comprend les
appels émis et reçus depuis le véhicule en
lien avec le téléphone connecté.
Il est possible de passer un appel
directement depuis le téléphone,
stationner le véhicule par mesure de
sécurité.
Une pression continue sur la touche
retour,
ou
Sélectionner "Micro OFF" pour
réactiver le micro.
Mode combiné
sur SRC/TEL permet également de
refuser un appel entrant.
(pour quitter le véhicule sans couper la
communication)
A partir du menu contextuel :
Recevoir un appel
Gestion des appels
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l’écran.
Raccrocher
Appuyer sur SRC/TEL.
A partir du menu contextuel,
sélectionner "Raccrocher" pour
terminer l’appel.
Sélectionner "Mode combiné"
pour passer la communication sur le
téléphone.
Sélectionner "Mode combiné" pour
transmettre la communication au
véhicule.
Une pression continue sur SRC/TEL
termine également l’appel.
ou
sélectionner "OUI" pour accepter
l’appel,
Secret - Mute
(pour que le correspondant n’entende plus)
Dans certains cas, le mode combiné doit
être activé à partir du téléphone.
La connexion Bluetooth se réactivera
automatiquement si le contact a été
coupé puis rallumé (selon compatibilité du
téléphone).
ou
A partir du menu contextuel :
sélectionner "NON" pour rejeter
l’appel.
Sélectionner "Micro OFF" pour
désactiver le micro.
.
11
Réglages audio
Appuyer sur ¯ pour afficher le
menu des réglages audio.
Appuyer sur ¯ pour passer au
réglage suivant.
Les réglages disponibles sont :
- AMBIANCE : GRAVE, AIGU et
LOUDNESS.
- BAL G/D (balance gauche / droite), BAL AV/
AR (balance avant / arrière).
- REPART. SON (conducteur ou passager).
- VOLUME AUTO.
La répartition, ou spatialisation du son, est
un traitement audio qui permet d’améliorer
la qualité sonore en fonction du réglage
choisi, correspondant à la position des
auditeurs dans le véhicule.
Les réglages audio AMBIANCE, AIGU et
GRAVE sont différents et indépendants
pour chaque source sonore.
Configuration
Régler affichage et langue
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner "Config.".
Sélectionner "Affichage" pour
activer ou désactiver le défilement
du texte.
Sélectionner "Langue" pour
modifier la langue d’affichage.
Sélectionner "Version" pour
obtenir des informations relatives au
logiciel.
Sélectionner "Système" lorsque
vous souhaitez installer une mise
à jour. Se renseigner auprès du
réseau PEUGEOT.
Sélectionner "Unité" pour modifier
l’unité de température (Celcius,
Fahrenheit).
12
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent
les réponses aux questions les plus
fréquemment posées concernant votre
autoradio.
Autoradio / Bluetooth®
QUESTION
REPONSE
SOLUTION
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio (radio, CD...).
Pour permettre une qualité d’écoute optimum,
les réglages audio (Volume, grave, aigu,
ambiance, Loudness) peuvent être adaptés
aux différentes sources sonores, ce qui
peut générer des écarts audibles lors d’un
changement de source (radio, CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions audio (grave, aigu, balance AV/
AR, balance GA/DR) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale, de régler la
correction loudness sur la position "Active" en
mode CD et sur la position "Inactive" en mode
radio.
En changeant le réglage des aigus et graves,
l’ambiance est désélectionnée.
En changeant d’ambiance, les réglages des
aigus et graves reviennent à zéro.
Le choix d’une ambiance impose le réglage des
aigus et graves. Modifier l’un sans l’autre n’est
possible qu’en ambiance personnalisée.
Modifier le réglage des aigus et graves
ou le réglage d’ambiance pour obtenir
l’environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
Le choix de la répartition "conducteur" impose
le réglage des balances.
Modifier le réglage des balances ou le réglage
de répartition pour obtenir l’environnement
sonore souhaité.
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas
de son, 87,5 Mhz s’affiche...).
Activer la fonction RDS et lancer une nouvelle
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n’est présent recherche de la station afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
dans la zone géographique traversée.
se trouve dans la zone géographique.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d’un passage en lavage ou
dans un parking souterrain).
Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT.
.
13
Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode
radio.
Le système RDS recherche pendant cette
brève coupure du son une éventuelle fréquence
permettant une meilleure réception de la
station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
L’annonce trafic TA est affichée. Je ne reçois
aucune information routière.
La station radio ne diffuse pas d’information
trafic.
Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
Les stations mémorisées ne sont pas
retrouvées (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...).
La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la
bonne.
Appuyer sur la touche SRC/TEL pour retrouver
la gamme d’onde (FM1 ou FM2) où sont
mémorisées les stations.
Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas
lu par le lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient
pas de données audio ou contient un format
audio illisible par l’autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection
anti-piratage non reconnu par l’autoradio.
-
Le son du lecteur CD est dégradé.
La connexion Bluetooth se coupe.
14
Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas
être lu s’il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre "Audio".
Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les
DVD.
Du fait d’une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les
conserver dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus,
ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
Le niveau de charge batterie du périphérique
peut être insuffisant.
Recharger la batterie de l’équipement
périphérique.
Autoradio / Bluetooth®
Le message "Erreur périphérique USB" ou
"Périphérique non reconnu" s’affiche à l’écran.
La clé USB n’est pas reconnue.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (Files Allocation Table 28 bits).
Un téléphone se connecte automatiquement en
déconnectant un autre téléphone.
La connexion automatique prime sur les
connexions manuelles.
Modifier les réglages du téléphone pour
supprimer la connexion automatique.
L’iPod n’est pas reconnu lors de la connexion
sur la prise USB.
L’iPod est d’une génération incompatible de la
connexion USB.
Le disque dur ou périphérique n’est pas reconnu Certaines disques durs ou périphériques
lors de la connexion sur la prise USB.
nécessitent une alimentation électrique
supérieure à ce que l’autoradio fournit.
Branchez le périphérique sur la prise 230V, la
prise 12V ou une alimentation externe.
Attention : assurez vous que le périphérique ne
transmet pas de tension supérieure à 5V (risque
de destruction du système).
En lecture streaming, le son se coupe
momentanément.
Supprimer la connexion du profil "mains-libres"
pour améliorer la lecture streaming.
Certaines téléphones priorisent la connexion du
profil "mains-libres".
En lecture "Aléat. tous", toutes les pistes ne sont En lecture "Aléat. tous", le système ne peut
pas prises en compte.
prendre en compte que 999 pistes.
Moteur coupé, l’autoradio s’arrête après
plusieurs minutes d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement de l’autoradio dépend de la
charge de la batterie.
L’arrêt est normal : l’autoradio se met en
mode économie d’énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d’augmenter la charge de la batterie.
Le message "le système audio est en
surchauffe" s’affiche à l’écran.
Afin de protéger l’installation en cas de
température environnante trop élevée,
l’autoradio bascule dans un mode automatique
de protection thermique menant à une réduction
du volume sonore ou à l’arrêt de la lecture CD.
Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
.
15
Autoradio
Autoradio
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement réaliser
les opérations nécessitant une attention
soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de
préserver la batterie, le système se coupe
après l’activation du mode économie
d’énergie.
Sommaire
Premiers pas
Commandes au volant
Radio
Media
Réglages audio
Questions fréquentes
2
2
3
5
7
7
.
1
Autoradio
Premiers pas
Marche / Arrêt, réglage du volume.
Sélection de la source :
FM1, FM2, AM, CD, AUX.
Réglage des options audio :
ambiances sonores, aigu, grave,
loudness, balance gauche/droite,
volume automatique.
Recherche automatique de la radio
de fréquence inférieure.
Sélection plage CD précédente.
Navigation dans une liste.
Pression continue : retour rapide.
Affichage de la liste des stations
captées, des plages ou des
répertoires CD/MP3.
Pression continue : mise à jour de la
liste des stations captées.
Recherche manuelle fréquence pas
à pas radio supérieure.
Sélection répertoire MP3 suivant.
Navigation dans une liste.
2
Recherche manuelle fréquence pas
à pas radio inférieure.
Sélection répertoire MP3 précédent.
Navigation dans une liste.
Abandonner l’opération en cours.
Remonter une arborescence (menu
ou répertoire).
Recherche automatique de la radio
de fréquence supérieure.
Sélection plage CD suivante.
Navigation dans une liste.
Pression continue : avance rapide.
Accès au menu général.
Sélection station de radio
mémorisée.
Radio, pression continue :
mémorisation d’une station.
Commandes au volant
Radio : sélection station mémorisée
inférieure / supérieure.
Sélection élément précédent /
suivant d’un menu.
Radio : recherche automatique
fréquence supérieure.
CD / MP3 : sélection de la piste
suivante.
CD : pression continue : avance
rapide.
Changement de source sonore.
Validation d’une sélection.
Radio : recherche automatique
fréquence inférieure.
CD / MP3 : sélection de la piste
précédente.
CD : pression continue : retour
rapide.
Ejection du CD.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
Autoradio
Silence : couper le son par
appui simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume.
Rétablir le son : par appui sur une
des deux touches du volume.
Radio
Mémoriser une station
Effectuer des pressions successives
sur SRC/BAND pour sélectionner la
gamme d’onde FM1, FM2 ou AM.
Effectuer une pression continue
sur une touche pour mémoriser la
station en cours d’écoute. Le nom
de la station s’affiche et un signal
sonore valide la mémorisation.
L’environnement extérieur (colline,
immeuble, tunnel, parking, sous-sol...)
peut bloquer la réception, y compris en
mode de suivi RDS. Ce phénomène est
normal dans la propagation des ondes
radio et ne traduit en aucune manière une
défaillance de l’autoradio.
Gérer la liste
Appuyer sur LIST pour afficher la
liste des stations captées, classées
par ordre alphabétique.
Sélectionner par l’une des touches
la station de radio souhaitée.
Valider par OK.
Appuyer brièvement sur l’une des
touches pour passer à la lettre
suivante ou précédente.
Effectuer une pression continue sur
LIST pour construire ou actualiser la
liste des stations, la réception audio
se coupe momentanément.
Sélectionner une station
Appuyer sur une touche pour
écouter la station mémorisée
correspondante.
.
3
Autoradio
RDS
Le RDS, si affiché, permet de continuer à
écouter une même station grâce au suivi
de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS
n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100 %
du territoire. Cela explique la perte de
réception de la station lors d’un trajet.
Appuyer sur MENU.
Sélectionner "Radio".
Valider par OK.
Sélectionner "On" ou "Off" pour
activer ou désactiver le RDS.
Valider par OK.
Valider par OK.
Sélectionner "Trafic TA".
Valider par OK.
Ecouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l’écoute des messages
d’alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d’une station de radio émettant ce type
de message. Dès l’émission d’une info
trafic, le média en cours (Radio, CD, ...)
s’interrompt automatiquement pour
diffuser le message TA. L’écoute normale
du média reprend dès la fin de l’émission
du message.
Sélectionner "On" ou "Off" pour
activer ou désactiver la diffusion des
annonces trafic.
Valider par OK.
Afficher les infos TEXT
Sélectionner "RDS".
Valider par OK.
4
Appuyer sur MENU.
Les infos text sont des informations
transmises par la station radio et relative à
l’émission de la station ou la chanson, en
cours d’écoute.
Sélectionner "Radio".
Autoradio
Appuyer sur MENU.
Media
Lecteur CD
Prise auxiliaire (AUX)
Insérer un CD dans le lecteur, la lecture
commence automatiquement.
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur
CD.
L’autoradio recherche l’ensemble des plages
musicales ce qui peut prendre de quelques
secondes à plusieurs dizaines de secondes
avant que la lecture commence.
Sélection "Radio".
Valider par OK.
Sélectionner "INFO TEXT".
Valider par OK.
Sélectionner "On" ou "Off" pour
activer ou désactier l’affichage des
infos textes.
Valider par OK.
Brancher l’équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l’aide d’un câble
audio (non fourni).
Effectuer des pressions successives
sur SRC/BAND jusqu’à l’affichage
de la source "AUX".
Régler d’abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio. Le pilotage des
commandes se fait via l’équipement nomade.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SRC/BAND pour
sélectionner "CD".
Appuyer sur l’une de ces touches
pour accéder à la piste précédente
ou suivante de la liste.
Appuyer sur l’une de ces touches
pour sélectionner le répertoire
précédent ou suivant en fonction du
classement choisi.
Effectuer une pression continue
sur une de ces touches pour une
avance ou un retour rapide.
.
5
Autoradio
Ecouter une compilation
Appuyer sur LIST pour afficher
l’arborescence des dossiers de la
compilation.
Sélectionner une ligne dans la liste.
Remonter jusqu’au premier niveau
d’arborescence pour choisir le classement des
pistes :
- Par Dossiers : intégralité des dossiers
contenant des fichiers audio reconnus
sur le périphérique, classés par
ordre alphabétique sans respect de
l’arborescence.
- Par Playlist : suivant les playlists
enregistrées.
Valider par "OK".
Mode de lecture
Les modes de lecture disponibles sont :
- Normal : les pistes sont diffusées
dans l’ordre, selon le classement des
fichiers choisi.
- Aléatoire : les pistes sont diffusées de
manière aléatoire parmi les pistes d’un
album ou d’un répertoire.
- Aléat. tous : les pistes sont diffusées
de manière aléatoire parmi toutes les
pistes enregistrées sur le média.
- Répétition : les pistes diffusées sont
uniquement celles de l’album ou du
répertoire en cours d’écoute.
Appuyer sur MENU.
Sauter une page.
Sélectionner "Média".
Sélectionner un dossier /Playlist.
Informations et conseils
L’autoradio ne lit que les fichiers avec
l’extension«.mp3», «.wma», «.wav».
Valider par OK.
Lancer la lecture de la piste choisie.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d’éviter
tout problème de lecture ou d’affichage.
Choisir le mode de lecture souhaité.
Remonter l’arborescence.
Valider par OK pour enregistrer les
modifications.
6
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s’effectue pas
correctement.
Autoradio
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
Les playlists acceptées sont de type .m3u et
.pls.
Le nombre de fichier reconnu est limité à 5 000
dans 500 répertoires sur 8 niveaux maximum.
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire
jusqu’à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux.
Il est cependant recommandé de se limiter à
deux niveaux afin de réduire le temps d’accès à
la lecture du CD.
Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers
n’est pas respectée.
Réglages audio
Appuyer sur ¯ pour afficher le
menu des réglages audio.
Les réglages disponibles sont :
- AMBIANCE,
- GRAVE,
- AIGU,
- LOUDNESS,
- BAL G/D,
- VOLUME AUTO.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent
les réponses aux questions les plus
fréquemment posées concernant votre
autoradio.
Choisir le réglage à modifier.
Valider par OK.
Modifier le réglage.
Valider par OK.
Les réglages audio AMBIANCE, AIGU et
GRAVE sont différents et indépendants
pour chaque source sonore.
.
7
Autoradio
8
QUESTION
REPONSE
SOLUTION
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio (radio, CD...).
Pour permettre une qualité d’écoute optimum,
les réglages audio (Volume, Grave, Aigus,
Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés
aux différentes sources sonores, ce qui
peut générer des écarts audibles lors d’un
changement de source (radio, CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance
Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu,
de sélectionner l’ambiance musicale "Aucune",
de régler la correction loudness sur la position
"Active" en mode CD et sur la position "Inactive"
en mode radio.
En changeant le réglage des aigus et graves,
l’ambiance est déselectionnée.
En changeant d’ambiance, les réglages des
aigus et graves reviennent à zéro.
Le choix d’une ambiance impose le réglage des
aigus et graves. Modifier l’un sans l’autre est
impossible.
Modifier le réglage des aigus et graves
ou le réglage d’ambiance pour obtenir
l’environnement sonore souhaité.
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas
de son, 87,5 Mhz s’affiche...).
Activer la fonction RDS et lancer une nouvelle
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n’est présent recherche de la station afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
dans la zone géographique traversée.
se trouve dans la zone géographique.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d’un passage en lavage ou
dans un parking souterrain).
Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT.
Autoradio
Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode
radio.
Le système RDS recherche pendant cette
brève coupure du son une éventuelle fréquence
permettant une meilleure réception de la
station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
L’annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois
aucune information routière.
La station radio ne diffuse pas d’information
trafic.
Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
Les stations mémorisées ne sont pas
retrouvées (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...).
La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la
bonne.
Appuyer sur la touche SRC pour retrouver
la gamme d’onde (AM, FM1, FM2) où sont
mémorisées les stations.
Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas
lu par le lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient
pas de données audio ou contient un format
audio illisible par l’autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection
anti-piratage non reconnu par l’autoradio.
-
Le son du lecteur CD est dégradé.
Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas
être lu s’il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre "Audio".
Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les
DVD.
Du fait d’une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les
conserver dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus,
ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
.
9
Autoradio
10
En lecture "Aléatoire sur tout le média", toutes
les pistes ne sont pas prises en compte.
En lecture "Aléatoire sur tout le média", le
système ne peut prendre en compte que
999 pistes.
Moteur coupé, l’autoradio s’arrête après
plusieurs minutes d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement de l’autoradio dépend de la
charge de la batterie.
L’arrêt est normal : l’autoradio se met en
mode économie d’énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin
d’augmenter la charge de la batterie.
Le message "le système audio est en
surchauffe" s’affiche à l’écran.
Afin de protéger l’installation en cas de
température environnante trop élevée,
l’autoradio bascule dans un mode automatique
de protection thermique menant à une réduction
du volume sonore ou à l’arrêt de la lecture CD.
Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
Index alphabétique
A
ABS..................................................................78
Accès aux places arrière........................... 50-52
Accessoires.....................................................75
Accoudoir.........................................................63
Accoudoir avant...............................................52
Active City Brake..................................... 127-128
AdBlue ®........................................17, 27, 152-154
Additif AdBlue.................................................. 17
Aération..........................................................104
Afficheur du combiné..............................7-8, 116
AFU..................................................................78
Aide au démarrage en pente...................117-118
Airbag passager...............................................16
Airbags.................................................15, 84, 89
Airbags frontaux...................................85, 87, 90
Airbags latéraux......................................... 86-87
Airbags rideaux.......................................... 86-87
Air conditionné...............................................104
Air conditionné automatique................ 55, 57-60
Air conditionné bizone............................... 57-60
Air conditionné manuel........................ 55-57, 60
Alarme........................................................ 41-43
Allumage automatique des feux................ 67, 69
Allumage automatique
des feux de détresse.....................................76
Aménagements du coffre................................65
Aménagements intérieurs...............................63
Anneaux d’arrimage.........................................65
Antiblocage des roues (ABS)..........................78
Antidémarrage électronique....................39, 109
Antipatinage des roues (ASR)............. 15, 78-80
Antivol............................................................109
Appel d’assistance..................................... 76-77
Appel d’urgence......................................... 76-77
Appuis-tête arrière...........................................54
Appuis-tête avant.............................................49
Arborescence écran........................................13
Arrêt du moteur...................................... 108-109
Arrêt du véhicule....................................105, 108
ASR..................................................................78
Assistance au freinage d’urgence...................78
Attelage........................................... 106-107, 142
Autonomie........................................................32
Autonomie AdBlue......................................27-29
Auxiliaire..........................................26-27, 10-11
B
Bacs de porte...................................................63
Balais d’essuie-vitre (changement)...............144
Balayage automatique des essuie-vitres........73
Banquette arrière.............................................53
Barres de toit...........................................144-145
Batterie............................143, 150, 178, 180-181
Béquille de capot moteur........................145-146
BlueHDi............................................ 27, 152, 157
Bluetooth (kit mains-libres)......... 28-29, 15-16, 8
Bluetooth (téléphone)...................... 28-30, 15-17
Boîte à fusibles compartiment
moteur................................... 172, 174, 176-177
Boîte à fusibles planche
de bord.................................. 172, 174, 176-177
Boîte de vitesses
automatique.......................... 104, 114-115, 151
Boîte de vitesses
manuelle........................104, 111, 118-121, 151
Boîte de vitesses
pilotée.....................104, 112-113, 118-121, 151
Bouchon réservoir de carburant....................139
C
Câble audio................................................26, 10
Câble jack..................................................26, 10
Cadrans de bord.............................................7-8
Caméra de recul............................................130
Capacité du réservoir carburant.............138-139
Capot moteur..........................................145-146
Carburant...............................................104, 140
Carburant (réservoir)..............................138-139
CD.........................................................26-27, 11
CD MP3..........................................26-27, 11, 5-7
CDS..................................................................78
Ceintures de sécurité........................... 81-83, 94
Chaînes à neige............................................. 141
Changement de la pile de la
télécommande......................................... 38-39
Changement d’un balai d’essuie-vitre...........144
Changement d’une lampe............... 167, 170-171
Changement d’une roue.........................162-163
Changement d’un fusible........ 172, 174, 176-177
Charge de la batterie..............................179-180
Chargement...........................................104, 144
Charges remorquables..................................184
Chauffage.......................................... 56-57, 104
Clé.............................................................. 36-37
Clé à télécommande................................39, 109
Clignotants................................... 22, 68-70, 168
Coffre......................................................... 40-41
Combinés........................................................7-8
Commande au volant de l’autoradio..............3, 3
Commande d’éclairage........................ 22, 67, 70
Commande de secours coffre......................... 41
Commande des lève-vitres........................ 43-44
Commande des sièges chauffants.................. 51
Commande d’essuie-vitre...........................72-74
Commande sous-volant.....................................2
Commandes vocales....................................5-10
Conduite..................................................... 45-46
Conduite économique....................................104
Connexion Bluetooth...........21-22, 28-30, 15-17
Connexion CarPlay.................................... 18, 13
Connexion MirrorLink........................... 19, 12-14
Connexion réseau Wifi....................................22
Conseils de conduite..............................105-107
Consommation carburant........................32, 104
Consommation d’huile............................148-149
.
195
Index alphabétique
Contact.....................................................109, 31
Contacteur............................................. 108-109
Contrôle de pression (avec kit).............. 158-160
Contrôle du niveau d’huile moteur...................26
Contrôle dynamique de
stabilité (CDS).................................... 15, 78-80
Contrôles................................. 110, 147, 150-152
Crevaison............................................... 158-160
Cric..........................................................162-163
D
DAB (Digital Audio
Broadcasting) - Radio numérique.............25, 9
Date (réglage)..................................... 33, 36, 20
Dégivrage........................................56-57, 60-61
Délestage (mode)..........................................143
Démarrage de secours.................................. 178
Démarrage du moteur............................ 108-109
Démarrage d’un moteur Diesel.....................140
Démarrage du véhicule.......... 105, 108, 112-115
Démarrer........................................................ 178
Démontage d’une roue.......................... 164-166
Démontage du surtapis............................. 63-64
Désembuage........................................ 56-57, 60
Détection de sous-gonflage.....15, 135-136, 161
Détrompeur carburant...................................139
Déverrouillage..................................................36
Déverrouillage de l’intérieur.............................40
Déverrouillage du coffre............................ 40-41
Dimensions....................................................191
Diodes électroluminescentes - LED................ 71
Diodes électroluminescentes-leds................ 171
Disques de freins............................ 110, 151-152
E
196
Eclairage d’accompagnement............. 36, 69-70
Eclairage d’ambiance......................................62
Eclairage intérieur...................................... 61-62
Eclairage statique d’intersection................71-72
Eco-conduite (conseils).................................104
Economie d’énergie (mode)...........................143
Ecran du combiné...................................... 30-31
Ecran tactile...........................................136, 1, 1
Eléments d’identification................................192
Enfants................................................95, 97-100
Enfants (sécurité)...........................................103
Entrée auxiliaire.................................................5
Entrée d’air................................................. 57-60
Entretien courant...........................................104
Environnement.........................................39, 104
ESC/ASR..........................................................78
Essuie-vitre.......................................... 22, 72-73
Essuie-vitre arrière.......................................... 74
Etiquettes d’identification..............................192
F
Fermeture des portes......................................37
Fermeture du coffre................................... 40-41
Feu antibrouillard arrière.......21, 67-68, 170-171
Feu de recul................................................... 170
Feux antibrouillard..................................167-168
Feux de croisement.................... 22, 67, 167-169
Feux de détresse.....................................76, 157
Feux de plaque minéralogique...................... 172
Feux de position..................... 67, 70-71, 167-171
Feux de recul................................................. 171
Feux de route.............................. 22, 67, 167-169
Feux de stationnement....................................70
Feux de stop........................................... 170-171
Feux diurnes..................................... 71, 167-169
Feux diurnes à LED................................167-169
Feux halogènes......................................167-168
Feux indicateurs de direction............ 68-69, 168
Filtre à air....................................................... 151
Filtre à gazole................................................ 147
Filtre à huile.................................................... 151
Filtre à particules....................................150-151
Filtre habitacle............................................... 151
Fixations ISOFIX..............................................97
Follow me home...............................................69
Fonction autoroute (clignotants)................ 68-69
Freinage automatique d’urgence............ 127-128
Frein de stationnement..............11, 110, 151-152
Freins.........................................11, 110, 151-152
Fréquence (radio)....................................... 24-25
Fusibles................................... 172, 174, 176-177
G
Gonflage des pneus...............................104, 193
Gonflage occasionnel (avec kit)............ 158-160
GPS..................................................................14
H
Heure (réglage)..............................33-34, 36, 20
Huile moteur............................................148-149
I
Identification véhicule....................................192
Indicateur d’autonomie AdBlue ®......................27
Indicateur de changement de rapport........... 116
Indicateur de niveau d’huile moteur................26
Indicateur d’entretien.......................................24
Indicateur de température
du liquide de refroidissement........................23
Indicateurs de direction...................................22
Indicateurs de direction
(clignotants)................68-70, 167-168, 170-171
Informations trafic autoroutier (TA)...................4
Index alphabétique
Informations trafic (TMC).................................14
ISOFIX....................................................... 98-99
ISOFIX (fixations).............................................97
J
Jack............................................................26, 10
Jauge de carburant.................................138-139
Jauge d’huile.................................... 26, 148-149
K
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique................................... 158-160
Kit mains-libres........................... 28-29, 15-16, 8
L
Lampes (changement).................... 167, 170-171
Lave-vitre......................................................... 74
Lave-vitre arrière............................................. 74
Lecteur Apple ®........................................... 27, 11
Lecteur CD MP3...................................... 26, 5-7
Lecteurs de carte....................................... 61-62
Lecteur USB.......................................26, 10, 5, 5
LED - Diodes électroluminescentes................ 71
Leds-diodes électroluminescentes............... 171
Lève-vitres................................................. 43-44
Levier boîte de vitesses manuelle................. 111
Levier boîte de vitesses pilotée..................... 151
Levier de vitesses..........................................104
Limiteur de vitesse.......................... 121-123, 126
Localisation du véhicule..................................36
Luminosité........................................................19
Lunette arrière (dégivrage)..............................61
M
Masses................................... 184-185, 188, 190
Menu................................................................13
Menus (audio).........................................4-5, 4-6
Messages.........................................................32
Messages rapides............................................32
Mise à jour de la date.......................... 33, 36, 20
Mise à jour de l’heure....................33-34, 36, 20
Mode délestage.............................................143
Mode économie d’énergie.............................143
Moteur Diesel................................... 21, 140, 157
Moteur essence..................................... 140, 147
Motorisations......................... 184-185, 188, 190
MP3 (cd)......................................................... 5-7
N
Navigateur internet..........................................18
Neutralisation de l’airbag passager..... 85, 89-90
Niveau d’additif gasoil....................................150
Niveau d’huile.................................. 26, 148-149
Niveau du liquide de frein..............................149
Niveau du liquide de lave-vitre......................150
Niveau du liquide de refroidissement......23, 149
Niveau mini carburant.............................138-139
Niveaux et vérifications.......................... 147-150
Numéro de série véhicule..............................192
O
Ordinateur de bord..................................... 30-33
Oubli de la clé................................................109
Oubli des feux..................................................68
Outillage..................................................162-163
Outils................ 162, 172, 174, 176-177, 182-183
Ouverture de la trappe à carburant...............138
Ouverture des portes.......................................36
Ouverture du capot moteur.....................145-146
Ouverture du coffre.................................... 40-41
Ouverture du volet
d’occultation du toit panoramique.................63
P
Panne de carburant (Diesel)..........................157
Paramètres du système.............................35, 19
Park Assist..................................................... 131
Peinture texturée............................................156
PEUGEOT Connect Nav....................................1
PEUGEOT Connect Radio................................1
Pile de télécommande............................... 38-39
Plafonnier................................................... 61-62
Plaques d’identification constructeur............192
Plaquettes de freins........................ 110, 151-152
Pneumatiques........................................104, 193
Poignées de maintien................................ 50-52
Point de masse déporté................................. 147
Porte-canettes.................................................63
Pose des barres de toit...........................144-145
Préchauffage Diesel........................................21
Pression des pneumatiques........... 161, 192-193
Prétension pyrotechnique
(ceintures de sécurité)...................................83
Prise accessoires 12 V....................................64
Prise auxiliaire...........................................26, 10
Prise JACK...........................................64, 26, 10
Prises audio.................................................64, 5
Prises auxiliaires................................................5
Prise USB.................................64, 26, 10, 5, 7, 5
Profils.........................................................34, 18
Programme de stabilité
électronique (ESC)........................................78
Projecteurs antibrouillard
avant....................... 22, 67-68, 71-72, 170, 172
Protection
des enfants...............85, 88-90, 93, 95, 97-100
.
197
Index alphabétique
R
Radio................................... 23-24, 27, 7, 11, 3, 3
Radio numérique - DAB
(Digital Audio Broadcasting).....................25, 9
Rangements...............................................52, 63
RDS........................................................ 24-25, 7
Réamorçage circuit de carburant..................157
Recharge batterie...................................179-180
Recirculation d’air...................................... 57-60
REF..................................................................78
Référence couleur peinture...........................192
Régénération filtre à particules..................... 151
Réglage de la date.............................. 33, 36, 20
Réglage de la répartition d’air................... 57-60
Réglage de la température........................ 57-60
Réglage de l’heure.........................33-34, 36, 20
Réglage des appuis-tête..................................49
Réglage des projecteurs.................................. 71
Réglage des sièges............................. 48, 50-52
Réglage du débit d’air................................ 57-60
Réglage en hauteur des
ceintures de sécurité............................... 81-82
Réglage en hauteur et en
profondeur du volant.....................................46
Régulateur de vitesse.............................123-126
Réinitialisation de la détection
de sous-gonflage.........................................136
Réinitialisation de la télécommande.......... 38-39
Remise à zéro indicateur d’entretien...............26
Remontage d’une roue.......................... 164-166
Remorquage d’un véhicule.....................181-183
Remorque....................................... 106-107, 142
Remplacement
des fusibles........................... 172, 174, 176-177
Remplacement des lampes............ 167, 170-171
Remplacement filtre à air............................... 151
Remplacement filtre à huile........................... 151
Remplacement filtre habitacle....................... 151
Remplissage du réservoir
de carburant.........................................138-140
Répartiteur électronique de freinage (REF)....78
198
Répétiteur latéral (clignotant)........................ 170
Réservoir de carburant...........................138-139
Réservoir lave-vitre........................................150
Rétroviseur intérieur...................................47-48
Rétroviseurs extérieurs.............................. 46-47
Révisions..................................................24, 104
Rhéostat d’éclairage.................................. 34-35
Roue de secours.............................162-163, 193
S
SCR (Réduction Catalytique Sélective)........152
Sécurité
des enfants...............85, 88-90, 93, 95, 97-100
Sécurité enfants.............................................103
Sièges arrière............................................ 53-54
Sièges avant........................................ 48, 50-52
Sièges chauffants............................................ 51
Sièges enfants................. 83, 88-89, 93-95, 102
Sièges enfants classiques...............................94
Sièges enfants ISOFIX.............................97-100
Signal de détresse...................................76, 157
Sous-capot moteur........................................ 147
Sous-gonflage (détection).............................135
Station de radio...............................23-25, 7, 3, 3
Stop.................................................................. 11
Stop & Start...................................21, 33, 55, 60,
118-121, 131, 138, 145, 150, 181
Stop (témoin).................................................... 11
Streaming audio Bluetooth.................... 27, 11, 7
Super-verrouillage...........................................38
Surtapis...................................................... 63-64
Synchronisation de la télécommande....... 38-39
Système SCR.................................................152
T
Tableaux des fusibles............. 172, 174, 176-177
Tablette arrière.................................................65
Télécommande.................................... 36-37, 39
Téléphone....................................... 28-33, 15-18
Témoin de préchauffage moteur Diesel..........21
Témoin de service............................................20
Témoin du système de freinage...................... 11
Témoins d’alerte...............................................10
Témoins de marche.........................................10
Témoins lumineux............................................10
Témoin stop...................................................... 11
Température du liquide de refroidissement.....23
TMC (Infos trafic).............................................14
Toit panoramique.............................................63
Trappe à carburant.................................138-139
Triangle de signalisation................................157
Troisième feu de stop..................................... 171
U
USB..........................................26-27, 10-11, 5, 5
V
Ventilation............................................ 55-57, 60
Vérification des niveaux..........................148-150
Vérifications courantes...................110, 150-152
Verrouillage centralisé............................... 37, 40
Verrouillage de l’intérieur.................................40
Verrouillage du coffre................................ 40-41
Vidange...................................................148-149
Volant (réglage)................................................46
Volet d’occultation du toit panoramique..........63
Automobiles PEUGEOT atteste, par application
des dispositions de la réglementation
européenne (Directive 2000/53) relative aux
véhicules hors d’usage, qu’elle atteint les
objectifs fixés par celle-ci et que des matières
recyclées sont utilisées dans la fabrication des
produits qu’elle commercialise.
Les reproductions et traductions même partielles
de ce document sont interdites sans autorisation
écrite d’Automobiles PEUGEOT.
Imprimé en UE
Français
3-17
www.peugeot.com
*17208.0010*
FR. 17208.0010

Manuels associés