- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- Samsung
- DVD-P230
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
23
FONCTIONS DE BASE FONCTIONS AVANCEES CONFIGURATION ANNEXE www.samsung.ca CA AK68-00113C CONNEXIONS DVD-P230 DVD-P231 DVD-P331 PRÉSENTATION LECTEUR DVD Consignes de sécurité importantes Précautions 4) Assurez-vous de bien suivre toutes les instructions d’utilisation. 5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 6) Utilisez un chiffon sec seulement pour épousseter cet appareil. 7) Évitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. Positionnez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8) Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un registre de chaleur ou tout autre appareil électrique qui dégage de la chaleur (y compris les amplificateurs). 9) Ne touchez pas au dispositif de sécurité de polarisation ou de raccordement à la masse. Une fiche polarisée possède deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche du type mise à la terre est dotée de trois broches, dont l’une pour la terre. La lame large de la fiche polarisée ou la troisième broche de la fiche avec mise à la masse sont prévues par mesure de sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un électricien et faites remplacer la prise. 10) Protégez le cordon d’alimentation. Placez-le de telle sorte qu’on ne puisse pas marcher dessus ni l’écraser. Prenez grand soin du cordon, en particulier au niveau de la fiche, de la prise murale et à la sortie de l’appareil. 11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant. 12) Placez cet appareil uniquement sur une une table, une étagère, un socle ou un chariot recommandé par le fabricant ou vendu avec cet appareil. Si vous utilisez un chariot pour déplacer l’appareil, usez de précaution. La combinaison chariot-appareil pourrait se renverser et provoquer des blessures graves. 13) Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le. Si vous utilisez un chariot pour ce faire, usez de précaution. La combinaison chariot-appareil pourrait se renverser et provoquer des blessures graves. 14) Cet appareil doit être confié à un réparateur agréé si la fiche ou le cordon d'alimentation ont été endommagés ; si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil ou un liquide y a été répandu ; si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité ; si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait PRÉSENTATION 1) Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous. 2) Conservez ces consignes dans un lieu sûr. 3) Faites attention à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. POUR ÉVITER LE RISQUE D’UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS RETIRER LE CAPOT DE L’APPAREIL. AUCUN ÉLÉMENT NÉCESSAIRE À L’UTILISATEUR N’EST PLACÈ À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. RÉFÉREZ-VOUS AU SERVICE APRÈS-VENTE ET CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EN CAS DE BESOIN. Ce symbole indique la présence d’une haute tension électrique à l’intérieur de l’appareil qui risque de provoquer un choc électrique et des dégâts corporels. Ce symbole indique des instructions importantes à respecter lors de l’utilisation de cet appareil. ATTENTION : Le lecteur DVD utilise un rayonnement laser visible qui peut provoquer des lésions en cas d’exposition aux radiations dangereuses. Assurez-vous de respecter correctement les instructions pour manipuler le lecteur. ATTENTION Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la prise secteur. Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 l’objet d’une chute. 2 3 Précautions Avant de commencer PRÉSENTATION ATTENTION Accessoires CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT, OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS EXPOSEZ À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Note: • Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120V CA et 60Hz. Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions. • Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le disque. • Cet appareil est protégé par les brevets américains 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098, 4.907.093 et par d’autres contrôles de la propriété intellectuelle. L’utilisation dans cet appareil de la technologie Macrovision, de protection contre la copie doit être autorisée par Macrovision et est réservée à l’usage domestique, aux services de paiement à la carte et à ceux expressément autorisés par Macrovision. Aucune modification technique ou démontage n’est autorisé. Télécommande (DVD-P230 : AH59-00092S) (DVD-P231/DVD-P331 : AH59-00092T) Piles pour la télécommande (4301-000117) Attention • Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché. • Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées. • Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille. • Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains. • Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur fonctionnera ainsi normalement. • Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage. • Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. • Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur. Rangement des disques Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux conditions extérieures. • N’exposez pas directement les disques au soleil. • Gardez-les dans un endroit bien aéré. • Rangez-les verticalement. • Rangez-les dans un étui propre. Mode d’emploi (AK68-00113C) Installation des piles dans la télécommande 1 2 3 Enlevez le couvercle du compartiment des piles de la face arrière de la télécommande. Câble de connexion Vidéo/Audio (Cinch) (AC39-42001R) Si la télécommande ne fonctionne pas • Vérifiez la polarité des piles. • Vérifiez l’état d’usure des piles. Insérez 2 nouvelles piles de type “AA”. Assurez-vous qu’elles sont bien placées en accord avec la polarité indiquée. Refermez le couvercle du compartiment. • Vérifiez que le capteur de la télécommande n’est pas obstrué. • Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à proximité. Entretien du lecteur Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur. • Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage. • Essuyez le lecteur avec un chiffon doux. 4 5 Table Des Matieres Consignes de sécurité importantes ..............................................................................2 Précautions ..................................................................................................................3 Avant de commencer ..................................................................................................5 Caractéristiques des disques ......................................................................................7 Types et caractéristiques des disques ........................................................................8 Description Face avant ................................................................................................9 Indicateurs d'affichage ..............................................................................................10 Description Face arrière ............................................................................................11 Télécommande ..........................................................................................................12 Connexions Choix de la connexion ................................................................................................14 Fonctions de Base Lecture des disques....................................................................................................16 Recherche et saut de chapitre ou de plage ..............................................................18 Utilisation de la fonction d’affichage ..........................................................................19 Utilisation du menu Disque et du menu Titres ..........................................................20 Utilisation du menu des fonctionnalités ....................................................................21 Lecture répétée ..........................................................................................................22 Fonctions Avancées Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View) ..........................23 Relecture au ralenti ....................................................................................................25 Sélection de la langue d’écoute ................................................................................26 Sélection de la langue des sous-titres ......................................................................27 Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran ..........................................................28 Fonction Instant Replay/Skip ......................................................................................29 Utilisation des repères ................................................................................................30 Utilisation des fonctions avancées ..................................................................................31 Lecture de MP3/WMA ................................................................................................32 Programmation de la lecture dans un ordre choisi ....................................................34 Lecture de CD images ................................................................................................35 Excellente qualité sonore Le système Dolby Digital mis au point par Dolby Laboratories vous garantit une reproduction sonore de haute qualité. Digital Photo Viewer (JPEG) (visionneur de photos numériques) Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images numériques sur votre téléviseur. Format écran Vous permettant de choisir entre le format écran normal (4/3) ou bien le format grand écran (16/9). Répétition Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT. Ralenti variable Vous pouvez visionner une séquence importante en faisant varier la vitesse du ralenti. MP3/WMA Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de fichiers MP3/WMA. Lecture programmée Vous pouvez programmer les plages dans l’ordre de votre choix. (CD, WMA, MP3) Fonction de reprise de lecture Lors de la lecture d'un film, cette fonction permet de visionner les 10 secondes qui précèdent la scène en cours. Contrôle parental Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seuil au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder des films de violence ou réservés aux adultes. Fonctions variées du menu affiché Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des sous-titres, ainsi que l’angle de vue que vous préférez pendant la lecture. Balayage progressif Le balayage progressif crée une image améliorée en doublant le balayage par rapport au balayage entrelacé conventionnel. Easy View (Visionnement facile) La fonction “Easy View” convertit le format “Letter Box” (redimensionnement de l’image) de façon à permettre le visionnement en mode plein écran sur un téléviseur traditionnel. Instant Skip (saut instantané) Cette fonction vous permet d’effectuer des sauts de pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes. REMARQUE * Disques ne pouvant être lus par ce lecteur. • DVD-ROM • DVD-RAM • CD-ROM • CDV • CDI • Couche HD de SACD • Disques CDG: uniquement lecture audio, sans les graphiques. * La capacité de lecture dépend des conditions d'enregistrement. • DVD-R, +R • CD-RW • DVD+RW, -RW Configuration Utilisation du menu de configuration ..........................................................................37 Configuration des options de langue ..........................................................................38 Configuration des options audio ................................................................................40 Configuration des options d’affichage ........................................................................41 Configuration du contrôle parental ............................................................................42 Annexe Problèmes et solutions ..............................................................................................43 Spécifications ..............................................................................................................44 Garantie ......................................................................................................................45 6 PROTECTION CONTRE LA COPIE • Nombreux sont les disques DVD protéges contre la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur DVD que directement à la télévision et non au magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection MACROVISION. • Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits. 7 PRÉSENTATION Présentation Caractéristiques des disques Types et caractéristiques des disques Description Face avant PRÉSENTATION DVD-P230/DVD-P231 Ce lecteur DVD peut lire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo. Type de disque Type d’enregistrement Taille des disques Durée maximale de lecture 5" Face unique 240 min. Double face 480 min. DVD Audio + Vidéo AUDIO-CD 31/2" Face unique 80 min. Double face 160 min. 5" 74 min. 31/2" 20 min. Audio Caractéristiques • Grâce aux systèmes Dolby Digital, MPEG-2 et DTS, le DVD offre une excellente qualité audio et vidéo. • Les fonctions vidéo et audio peuvent être facilement sélectionnées sur le menu à l’écran. • Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque d’usure ou de détérioration. 1 5 4 7 8 9 10 11 DVD-P331 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Contrôles en face avant Notations sur le disque NTSC ~ • Code régional de lecture • Système de diffusion NTSC adopté aux Etats-Unis, au Canada, en Corée, au Japon, etc. STEREO • Disque Dolby numérique • Disque stéréo • Disque DTS 2. Prise pour casque • Permet une écoute discrète. 3. Réglage du volume d’écoute du casque • Bouton de volume du casque d’écoute. DIGITAL SOUND • Disque audio numérique 1. Voyant STANDBY/ON • Lorsque vous branchez l’appareil, le voyant s’allume. Si vous appuyez sur la touche POWER, il s’éteint. • Disque encodé en MP3 4. Tiroir à disque • Permet de charger un disque 5. Afficheur • Il contient tous les indicateurs de fonctionnement. 6. Balayage progressif Code régional de lecture Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra. Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur. 8 7. Touche OPEN/CLOSE • Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque. 8. Touche PLAY/PAUSE ( ) • Pour démarrer ou arrêter temporairement la lecture du disque. 9. Touche STOP ( ) • Pour arrêter la lecture du disque. 10. Touche SKIP ( / ) • Pour sauter ou rechercher une séquence ou un titre. 11. EZ VIEW (visionnement facile) • La fonction “Easy View” convertit le format “Letter Box” (redimensionnement de l’image) de façon à permettre le visionnement en mode plein écran sur un téléviseur traditionnel. 12. RETURN (retour) • Pour retourner au menu précédent. 13. DISC MENU (Menu Disque) • Pour afficher le menu du disque. 14. Touche ENTER/DIRECTION (Touche UP/DOWN ou LEFT/RIGHT) • Déplacez la touche ENTER vers le haut/ bas ou vers la gauche/droite pour choisir des options de menus. 15. MENU • Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD. 9 Indicateurs d'affichage Description Face arrière PRÉSENTATION 1 2 3 Modèle DVD-P331 uniquement Afficheur 1 2 3 4 5 6 Face arrière 1. Indicateur d'angle. Vous pouvez sélectionner plusieurs angles d'une scène enregistrée par plusieurs caméras. 1. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT • Connectez le lecteur à l’entrée audio numérique d’un amplificateur muni d’un décodeur Dolby Digital à l’aide d’un cordon coaxial ou optique. 2. Indicateur de lecture/pause 2. SORTIE ANALOG AUDIO OUT • Branchez aux prises femelles audio de votre téléviseur, récepteur audio/vidéo ou magnétoscope. 3. Affiche différents messages concernant des opérations comme lecture, arrêt, au chargement,... no DISC : Aucun disque n’est chargé. OPEN : Le tiroir du disque est ouvert. LOAD : chargement des informations 3. Sortie VIDEO OUT (signal vidéo) • Connectez le lecteur à l’entrée vidéo de votre téléviseur à l’aide d’un cordon coaxial. • Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525i(480i) ou S-VIDEO. 4. Sortie S-VIDEO OUT • Pour une meilleure qualité d’image, utilisez le câble S-vidéo en le connectant à l’entrée S-vidéo de votre téléviseur. • Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position S-VIDEO. 5. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT • Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec prises Élément vidéo Pr, Pb et Y. En plus de la prise S-Vidéo, les prises Élément vidéo offrent une meilleure qualité d’image. • Si on sélectionne VIDEO 525P(480P), le balayage s'effectuera en mode progressif. • Si on sélectionne VIDEO 525i(480i), le balayage s'effectuera en mode entrelacé. 6. Commutateur VIDEO OUT SELECT • Utilisez le commutateur pour sélectionner la sortie vidéo. • Si on sélectionne VIDEO 525P(480P), VIDEO et S-VIDEO ne fonctionneront pas. Remarque importante • Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le balayage progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel pour configurer votre récepteur en mode balayage progressif. • Si on sélectionne VIDEO OUT 525P(480P), VIDEO et S-VIDEO ne fonctionneront pas. • Sélectionnez le commutateur VIDEO OUT SELECT (sortie vidéo) soit en mode Arrêt (Stop) ou en mode Alimentation automatique (Power Off). 10 11 Télécommande Télécommande PRÉSENTATION Touches de fonction DVD 1 13 1. Touche DVD POWER 16. Touche PLAY/PAUSE ( • Pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension. 2. Touches numériques 2 17. Touches SKIP ( • Pour avancer la lecture image par image. • Cette fonction est utilisée pour une relecture des 10 secondes précédant la scène du film en cours. 8 9 15 16 17 18 19 20 5. Touche EZ VIEW • La fonction “Easy View” convertit le format “Letter Box” (redimensionnement de l’image) de façon à permettre le visionnement en mode plein écran sur un téléviseur traditionnel. 6. Touches SEARCH ( / ) • Permet une recherche avant ou arrière. 7. Touche STOP ( ) 8. Touche DISC MENU • Affiche le menu disque. 9. Touche TITLE MENU • Pour afficher le menu des titres. 10. Touche CLEAR • Pour supprimer le menu ou l’affichage à l’écran. 11. Touche BOOKMARK 21 10 11 12 22 23 24 25 26 27 ) 18. Touche RETURN • Pour revenir au menu précédent. 4. Touche I.REPLAY 14 / • Pour sauter un titre, un chapitre ou une plage. 3. Touche STEP 3 4 5 6 7 ) • Pour commencer/suspendre la lecture • Pour retrouver rapidement un endroit précis sur le disque. 12. Touche MENU • Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD. 13. Touche OPEN/CLOSE • Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque. 19. Touche INFO • Pour afficher le mode du disque courant. 20. Touche ENTER/DIRECTION (Touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT) • Déplacez la touche ENTER vers le haut/ bas ou vers la gauche/droite pour choisir des options de menus. 21. Touche ANGLE • Permet de choisir divers angles de vue d’une scène. 22. Touche MODE • Permet de programmer une commande spécifique. 23. Touche SUBTITLE • Permet de choisir l’affichage des soustitres. 24. Touche AUDIO • Appuyez sur cette touche pour modifier les options audio. 25. Touche REPEAT A-B • Pour délimiter une répétition entre un point A et point B d’une partie d’un titre. 26. Touche REPEAT • Pour répéter un titre ou tous les titres. 27. Touche ZOOM • Permet d’agrandir l’image DVD. 14. Touche 3D • Pour activer le son 3D. 15. Touche I.SKIP • Cette fonction vous permet d’effectuer des sauts de pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes. 12 13 Choix de la connexion Choix de la connexion Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils. Connexions au téléviseur (vidéo) TV (modèle courant, grand écran, projecteur vidéo ou RVB, etc.) Mode 1 • Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur et les autres appareils sont bien débranchés de la prise secteur. • Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés, reportez-vous aux modes d’emploi de ces éléments. Connexion audio simple Mode 2 Image de Image de qualité bonne qualité supérieure Mode 4 Image idéale Image optimisée TV Câble AV Connexion à un système audio Câble S-Vidéo OU Mode 1 Mode 3 CONNEXIONS Avant de connecter le lecteur DVD Câbles de Vidéo OU Mode 2 LECTEUR DVD SYSTÈME AUDIO Amplificateur stéréo Décodeur Dolby numérique Prise d’entrée audio Prise d’entrée audio numérique Sortie audio (Modèle DVD-P331 uniquement) Sortie S-Vidéo Entrée vidéo à Composants Entrée vidéo à Composants Mode 1 Lecteur DVD + TV avec entrée Vidéo [Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position S-VIDEO] Mode 2 Lecteur DVD + TV avec entrée S-Vidéo [Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position S-VIDEO] Mode 3 Lecteur DVD + TV avec prises Component Vidéo [Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525i(480i)] Mode 4 Lecteur DVD + TV avec prise de balayage progressif [Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525P(480P)] • Si on sélectionne VIDEO OUT 525P(480P), VIDEO et S-VIDEO ne fonctionneront pas. • Selon le récepteur, les connections pour la méthode 4 pourraient différer de l'illustration. OU LECTEUR DVD Sortie vidéo Remarque importante Sortie audio analogique 14 Sortie audio numérique Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le balayage progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel pour configurer votre récepteur en mode balayage progressif. 15 Lecture des disques Lecture des disques 7 Lecture pas à pas (DVD uniquement) Avant la lecture • Mettez en marche le téléviseur, appuyez sur la touche TV/VIDEO et choisissez le mode VIDEO. • Choisissez un système audio parmi AUX, CD ou DVD. SELECT MENU LANGUAGE Press Touche Drücken Sie Pulsar Premere Toets Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du lecteur, l’écran suivant apparaît : Pour choisir une langue, appuyez sur une touche numérique. (Cet écran apparaît uniquement lors de la première mise en marche du lecteur.) 1 2 3 4 5 6 for English pour Français für Deutsch para Español per Italiano voor Nederlands Appuyez sur la touche STEP de la télécommande ou bien tournez la molette multifonctions sur la face avant du lecteur pendant la lecture. - A chaque pression sur la touche, une image vient remplacer la précédente. - En mode STEP, le son est coupé. - Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour retourner au mode normal. (Le mode pas à pas n’est possible qu’en lecture avant.) 8 Lecture au ralenti (DVD uniquement) FONCTIONS DE BASE En mode PAUSE ou STEP (Pause ou Pas à Pas), appuyez sur la touche de la télécommande . - En appuyant sur , vous pouvez sélectionner la lecture au ralenti pour une vitesse normale de 1/8, 1/4 ou 1/2. - En mode ralenti, le son est coupé. - Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour revenir au mode normal. - Lors de la lecture d’un DVD, la lecture à rebours au ralenti ne fonctionne pas. Lecture 1 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE. le disque avec soin sur le tiroir, étiquette de 2 Placez présentation du disque vers le haut. Le voyant STANDBY s’éteint et le tiroir à disque s’ouvre. sur la touche PLAY/PAUSE ( ) ou 3 Appuyez OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir à disque. 4 Arrêt de la lecture 5 Retrait du disque Appuyez sur la touche STOP ( Fonction mémoire Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY ( ) pour recommencer, il reprendra la lecture là où vous l’avez quittée. (Sauf si vous retirez le disque, si vous appuyez 2 fois sur le bouton STOP ( ) ou si le lecteur est débranché.) ) pendant la lecture. Appuyez sur OPEN/CLOSE. REMARQUE 6 Interruption de la lecture Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ) ou STEP. - L’image devient fixe et il n’y a plus de son. - Pour redémarrer, appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE ( 16 ). • Si vous laissez le lecteur en pause, l’appareil se met en position arrêt après 5 minutes. • Si on laisse le lecteur pendant plus de 30 minutes dans le mode Stop, il sera mis automatiquement hors tension. (Fonction de mise hors tension automatique) • Si le lecteur n’est pas utilisé pendant plus d’une minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran s’ouvre et se ferme en fondu de façon continue. Appuyez sur PLAY ( ) (Lecture) pour poursuivre la lecture. • Le symbole indique une pression sur une touche invalide. 17 Recherche et saut de chapitre ou de plage Vous pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous appréciez pendant la lecture. Utilisation de la fonction d’affichage Lecture d’un DVD/CD de la lecture, appuyez sur la touche INFO de 1 Lors la télécommande. Recherche par chapitre ou plage la lecture, appuyez sur les touches de la télécommande 1 Pendant ou (Recherche avancée ou arrière). • Pour un DVD, CD appuyez sur ou de la télécommande et ensuite sur la même touche pour une recherche plus rapide. CD la touche UP/DOWN pour sélectionner 2 Utilisez l’élément désiré. la touche LEFT/RIGHT pour effectuer le 3 Utilisez réglage souhaité. • Vous pouvez vous servir des touches numériques de la télécommande pour accéder directement à un titre, à un chapitre ou pour démarrer la lecture à l’heure souhaitée. CD FONCTIONS DE BASE DVD 2X, 4X, 8X, 16X, 32X, 128X DVD 2X, 4X, 8X fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la 4 Pour touche INFO. Permet de sélectionner le titre souhaité parmi Title plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD contient plus d’un film, chacun des films porte un titre d’identification. Saut des plages 1 Appuyez sur les touches ou pendant la lecture. • Si vous appuyez sur pendant la lecture d’un DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur , vous retournerez au début du chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre précédent. • Lors de la lecture d’un CD, si vous appuyez sur , vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur , vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra d’avoir le début de la plage précédente. Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé Chapter en chapitres qui vous permettent de repérer rapidement un passage particulier. Permet la lecture du film à l’heure désirée. Pour cela, Time vous devez indiquer l’heure de début comme référence. Indique la langue de la piste sonore du film. Dans Audio l’exemple, la piste sonore en lecture en mode 5.1CH est en anglais. Un disque DVD peut comporter un maximum de huit pistes sonores. REMARQUE Qu’est-ce qu’un chapitre ? Chaque titre d’un DVD peut être divisé en plusieurs chapitres (comme les plages pour un CD audio). Qu’est-ce qu’un titre ? Un DVD peut contenir plusieurs titres : si un disque contient par exemple 4 films différents, chaque film est considéré comme un titre. Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous Subtitle pouvez choisir cette langue ou, si vous le préférez, désactiver la fonction des sous-titres. Un disque DVD peut comporter un maximum de 32 sous-titres. Génère un effet sonore ambiophonique à l’aide des 3D Sound deux haut-parleurs avant. 18 19 Utilisation du menu Disque et du menu Titres Utilisation du menu Disque de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur 1 Lors la touche MENU de la télécommande. Sélectionnez le Disc Menu à l’aide de la touche 2 UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). Utilisation du menu des fonctionnalités Utilisation du menu des fonctionnalités 1 Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU. la touche UP/DOWN pour choisir la Function 2 Utisisez puis appuyez sur RIGHT ou ENTER (entrée). du menu des fonctionnalités s’ouvre, 3 L’écran contenant les sous-menus suivants : Info, Zoom, Signet, Repetition et EZ View. Utilisation du menu Titres de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur 1 Lors la touche MENU de la télécommande. FONCTIONS DE BASE - Info (voir p. 19) - Zoom (voir p. 31) - Signet (voir p. 30) - Repetition (voir p. 22) - EZ View (voir p. 23~24) la touche UP/DOWN pour mettre en 4 Utilisez surbrillance une de ces cinq fonctions. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou ENTER (entrée) pour accéder à la fonction choisie. le Title Menu à l’aide de la touche 2 Sélectionnez UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). REMARQUE • Sur certains disques, les menus Titres et Disque peuvent ne pas fonctionner. • Le menu Titres ne s’affiche que si le disque contient au mois deux titres. • Vous pouvez également accéder aux menus Disque et Titres à l’aide des touches portant le même nom, respectivement, de la télécommande. 20 REMARQUE • Vous pouvez également choisir ces fonctions à l’aide des touches sur la télécommande. 21 Lecture répétée Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View) Reprenez la lecture de la piste, du chapitre, du titre actuel ou d’une section (p. ex., A-B) ou encore du disque au complet. La lecture d’un DVD et choix du rapport d’aspect 1 Appuyez sur la touche EZ VIEW. Lecture en DVD la touche REPEAT. Le menu répétition 1 Pressez apparaît à l'écran. DVD entre Chapitre, Titre ou A-B en 2 Choisissez utilisant la touche LEFT/RIGHT. 3 Appuyez sur la touche ENTER. revenir en mode lecture normale, appuyez de 4 Pour nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir Non et puis appuyez sur la touche ENTER. • La taille de l’écran se modifie lorsque la touche est actionnée à plusieurs reprises. • Le fonctionnement du mode Écran zoom varie selon la configuration de l’écran dans le menu initial des réglages et paramètres. • Afin de vous assurer du bon fonctionnement de la touche EZ VIEW, vous devez configurer le ratio d’aspect approprié dans le menu initial des réglages et paramètres (voir p. 41). Connexion à un téléviseur 16:9 Les disques au rapport d’aspect 16:9 • Ecran Large Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9. CD • Appuyez sur REPEAT A-B (Répéter) pour sélectionner le point de départ de la fonction (A). • Appuyez sur REPEAT A-B (Répéter) pour sélectionner le point final de la fonction (B). • Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR (Annuler) ou REPEAT A-B. • A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est respecté après le réglage de la position (A). FONCTIONS AVANCEES * Répétition A-B • Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. Lors de la lecture d’un disque au rapport d’aspect de 2.35 :1, les bandes noires au haut et au bas de l’écran disparaissent, et l’image s’étire verticalement. (Dans le cas de certains disques, il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.) • Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. Les disques au rapport d’aspect 4:3 • Format Large Affichage du DVD au rapport 16:9. L’image s’étire verticalement. • Ajustment à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et a l’apparence étirée à la verticale. • Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. REMARQUE • La répétition d’un DVD se fait par chapitre ou par titre tandis que celle d’un CD se fait par disque ou par plage. • La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques. • A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est respecté après le réglage de la position (A). 22 • Ajustem l’écran Lors du visionnement d’un DVD au rapport d’aspect 4:3 sur un téléviseur au rapport hauteur-largeur 16:9, l’image est délimitée d’une bande noire des deux extrémités pour qu’elle n’ait pas d’apparence étirée horizontalement. 23 Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View) Connexion à un téléviseur 4:3 Relecture au ralenti Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc. de façon à pouvoir les visualiser plus précisément. Les disques au rapport d’aspect 16:9 • 4:3 Letter Box Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9, et une bande noire apparaît au haut et au bas de l’écran. • 4:3 Pan Scan Les extrémités de l’écran sont amputées. La partie centrale de l’écran s’affiche au rapport d’aspect 16:9. • Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et a l’apparence étirée à la verticale. • Elargissement Lors du visionnement d’un DVD au rapport d’aspect 4:3 sur un téléviseur au rapport hauteur-largeur 16:9, l’image est délimitée d’une bande noire des deux extrémités pour qu’elle n’ait pas d’apparence étirée horizontalement. Les disques au rapport d’aspect 4:3 Pendant la lecture d’un DVD 1 Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) (Lecture/Pause). sur (Recherche avancée) pour choisir la vitesse de lecture entre 2 Appuyez 1/8X 1/4X et 1/2X de la vitesse normale. sur REPEAT A-B (Répéter) pour sélectionner le point de départ de la 3 Appuyez fonction (A). sur REPEAT A-B (Répéter) pour sélectionner le point final de la fonction 4 Appuyez (B). FONCTIONS AVANCEES • Format Classique Le contenu des DVD s’affiche au rapport 4:3. • Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. L'image remplit l'espace entre les deux bandes et a l’apparence étirée à la verticale. • Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. REMARQUE • Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de l’écran pourrait différer de celui décrit ci-dessus. REMARQUE • La lecture du disque se fera uniquement de façon continue de A à B à la vitesse choisie. • Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR (Annuler) ou REPEAT A-B. • A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est respecté après le réglage de la position (A). 24 25 Sélection de la langue d’écoute Sélection de la langue des sous-titres Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue de votre choix avec la touche AUDIO. Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE. Utilisation de la touche SUBTITLE Utilisation de la touche AUDIO 1 Appuyez sur AUDIO pendant la lecture. la touche de direction LEFT/RIGHT 2 Utilisez pour sélectionner la langue désirée du DVD. 1 Appuyez sur la touche SUBTITLE. la touche de direction LEFT/RIGHT pour 2 Utilisez choisir la langue. DVD ENG DOLBY DIGITAL 5.1CH la touche de direction UP/DOWN pour 3 Utilisez choisir l’affichage des sous-titres. - Les langues d’écoute s’inscrivent en abrégé. - Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran. - Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé. les touches LEFT/RIGHT 3 Utilisez (gauche/droite) pour sélectionner l’option Stéréo GAUCHE ou DROITE (sur le CD). CD FONCTIONS AVANCEES Stereo Modification de la couleur du sous-titre lecteur étant en mode vidéo progressive, 1 Leappuyez sur la touche MODE pour changer la couleur du sous-titre. REMARQUE REMARQUE • L’utilisation de cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque et n’est pas disponible sur tous les lecteurs DVD. • La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque. • Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute. • Comment configurer une même langue de sous-titres à chaque utilisation du lecteur DVD ; Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 39. • Comment configurer une même langue d’écoute chaque fois que vous démarrez le lecteur DVD ; Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 39. 26 • Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues. 27 Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran Fonction Instant Replay/Skip Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue. Utilisation de la fonction Lecture instantanée (Instant Replay) (DVD) Modification de l’angle de vue Appuyez sur la touche ANGLE pour vérifier la présence du symbole de l’angle ( ) de vue dans le coin gauche supérieur de l’écran. 1 Lorsque le symbole ANGLE apparaît, appuyez sur la touche ANGLE. Puis l’icône ANGLE apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran. Si vous avez manqué une scène, cette fonction vous permet de la visionner une nouvelle fois. vous appuyez sur la touche 1 Lorsque I.REPLAY, la scène en cours retourne en arrière d'environ 10 secondes pour relecture. * Sur certains disques, la fonction Instant Replay pourrait ne pas fonctionner. la touche de direction LEFT/RIGHT 2 Utilisez pour sélectionner l’angle de vue. Utilisation de la fonction Skip (saut) (DVD) FONCTIONS AVANCEES faire disparaître l'affichage, appuyez de 3 Pour nouveau sur la touche ANGLE. Utilisez cette fonction pour effectuer des sauts de pistes afin de faire avancer la lecture de 10 secondes. 1 Appuyez sur la touche I.SKIP (saut). - Le DVD saute des pistes dont la distance équivaut à 10 secondes de lecture. - Dans le cas de certains disques, cette commande peut ne pas fonctionner. 28 29 Utilisation des repères Utilisation des fonctions avancées Cette fonction vous permet d’insérer des signets dans les diverses sections du DVD afin d’y accéder rapidement à n’importe quel moment. Zoom sur une partie de l’image (DVD) la lecture ou en mode pause, appuyez sur 1 Pendant la touche ZOOM. Repérage d’une séquence (DVD) 1 Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour 2 accéder au symbole(-) du repère que vous voulez. Pendant la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK. Les icônes Signet s’affichent. Une fenêtre apparaît sur l’image. = – – ENTER la touche de direction UP/DOWN ou 2 Utilisez LEFT/RIGHT pour sélectionner la partie de l’image à agrandir. 3 Appuyez sur ENTER (entrée). vous avez trouvé la séquence que vous 3 Lorsque voulez repérer, appuyez sur la touche ENTER - Pendant la lecture d’un DVD, zoomez à 2X/4X/2X par une simple pression sur la touche ENTER. (entrée). Le symbole se transforme en numéro (1, 2 ou 3). 4 Appuyez sur BOOKMARK pour effacer le menu. Utilisation de la fonction son 3D Rappel d’une séquence repérée 1 – – CLEAR voulez accéder. sur PLAY/PAUSE ( 3 Appuyez la séquence marquée. ) pour passer à 1 la touche de direction LEFT/RIGHT 2 Utilisez pour sélectionner le numéro du repère que Pendant la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK. vous voulez supprimer. sur CLEAR pour supprimer le 3 Appuyez numéro du repère. Appuyez sur BOOKMARK L’effet sonore ambiophonique simulé dépend du contenu du disque. Si vous raccordez votre lecteur à un système audio stéréo, vous obtiendrez une qualité sonore améliorée et la reproduction d’une meilleure ambiophonie. Cette fonction est valable lorsque vous raccordez un lecteur DVD á un système audio stéréo à 2 canaux par la sortie analogique. la lecture, appuyez sur 3D. Le menu 1 Pendant SON 3D s’affiche à l’écran. Assurez-vous que Suppression d’un repère REMARQUE • Vous pouvez marquer jusqu’à trois séquences en même temps. • Avec certains disques, cette fonction peut ne pas être disponible. FONCTIONS AVANCEES la lecture, appuyez sur la touche 1 Pendant BOOKMARK. la touche de direction LEFT/RIGHT pour 2 Utilisez sélectionner le numéro du repère auquel vous la sortie audio est réglée sur PCM. Appuyez sur la touche de direction UP/DOWN 2 pour activer ou non la fonction SON 3D. REMARQUE • La fonction son 3D ne s’applique que pour les disques enregistrés en Dolby Surround ou Dolby Digital. Cependant tous les disques de ce type ne contiennent pas le signal des canaux arrières. • Avec certains disques, les fonctions de zoom et de son 3D peuvent ne pas être disponibles. pour effacer le menu. 30 31 Lecture de MP3/WMA Lecture de MP3/WMA Lorsqu'un disque MP3/WMA est lu sur le lecteur DVD, la lecture démarre par le premier fichier musical du premier dossier. • S’il existe plus de deux types d’extension de fichier, sélectionnez l’extension de votre préférence. • Pour arrêter la lecture actuelle du fichier et passer à un fichier portant une autre extension, appuyez sur la touche STOP( ) (arrêt) deux fois. Ensuite, appuyez sur la touche MENU. • Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier sélectionné s’affichera. Quand vous passez des CD-R renfermant des fichiers MP3 ou WMA, veuillez suivre les conseils ci-dessus au sujet des CD-R, ainsi que les instructions suivantes : • Les fichiers MP3 ou WMA doivent être enregistrés avec le format ISO 9660 ou JOLIET. Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes d'exploitation DOS et Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac d'Apple. Ces deux formats sont les plus couramment utilisés. • Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d'une extension fichier ".mp3, .wma". Le format courant est : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+). Fonction de lecture de MP3/WMA démarrage du premier fichier musical, le menu 1 Aude dossiers des fichiers musicaux s’affiche du côté droit de l’écran. Vous pouvez afficher un maximum de huit dossiers à la fois. Si votre disque contient plus de huit dossiers, appuyez sur la touche LEFT/RIGHT pour en afficher une autre tranche de huit dossiers. ENTER RETURN MENU sur ENTER. Servez-vous ensuite de ces mêmes touches de direction pour sélectionner un fichier musical. Appuyez sur ENTER pour commencer la lecture du fichier. Lecture Programmée/Aléatoire (Program/Random) Appuyez sur la touche MODE pour alterner entre les modes ALEATOIRE et PROGRAMMATION. Reportez-vous à la page 34 pour plus d'information. REMARQUE • Appuyez sur la touche REPEAT pour une écoute en continu des morceaux de musique et réappuyez sur la touche pour arrêter. • Les fonctions PROGRAM/RANDOM (programme/lecture aléatoire) ne sont pas accessibles pour les disques qui contiennent plus de deux types d’extension de fichier. • Lors de l'enregistrement des fichiers MP3, utilisez un transfert de décompression d'un débit minimum de 128 Kbps. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats. A l'inverse, les fichiers comportant des fréquences d'échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas correctement lus. FONCTIONS AVANCEES les touches de direction UP/DOWN pour 2 Utilisez sélectionner le fichier musical désiré, puis appuyez 32 Lecture de disques CD-R encodés en MP3/WMA • Utilisez un taux de compression d’au moins 64 Kpbs pour l’enregistrement des fichiers WMA. La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. À l’inverse, les fichiers comportant des fréquences d’échantillonnage moins élevées (64 Kbps ou moins) ou plus élevées (192 Kbps ou plus) ne seront pas correctement lus. • N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d'auteur. Certains fichiers sont sécurisés afin d'éviter toutes copies illégales. Ils sont de types suivants : Windows MediaTM (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible. • Important : Les recommandations ci-dessus n'offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistrements MP3 ou n'en certifient pas la qualité sonore. Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n'offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers). • Cette unité possède une capacité de lecture de 500 fichiers et de 300 dossiers par disque. 33 Programmation de la lecture dans un ordre choisi • Sélectionnez le format JPEG dans le menu pour visionner un CD photos. • Pour arrêter la lecture actuelle du fichier et passer à un fichier portant une autre extension, appuyez sur la touche STOP( ) (arrêt) deux fois. Ensuite, appuyez sur la touche DISC MENU (menu Disque). • Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier sélectionné s’affichera. Programmation de la lecture (CD/MP3/WMA) 1 Appuyez sur la touche MODE. la touche LEFT/RIGHT pour choisir 2 Utilisez PROGRAMMATION. Appuyez sur la touche 1 Ouvrez le tiroir de disques. 2 Placez le disque sur le plateau. 3 Fermez le tiroir. - Veillez à tourner la face étiquetée vers le haut. ENTER (entrée). - Le tiroir se ferme, et une fenêtre s’ouvre qui ressemble à celle illustrée ci-dessous. des touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT 3 Servez-vous pour sélectionner la première piste à ajouter au programme. Appuyez sur la touche ENTER (entrée). La sélection des chiffres apparaît dans la boîte Program Order (commande du programme). ALBUM PHOTO: 1 /215 • Pour voir la série précédente de six photos, appuyez sur la touche ( ). ENTER ENTER RETURN CLEAR ENTER RETURN Pour démarrer la lecture aléatoire (CD/MP3/WMA) sur la touche MODE alors que la 1 Appuyez lecture est arrêtée. VITESSE: REMARQUE • Sur certains disques, les fonctions Program (programme) et Random Play (lecture aléatoire) peuvent ne pas fonctionner. • Appuyez sur la touche CLEAR pour reprendre la lecture normale. • Les fonctions PROGRAM/RANDOM (programme/lecture aléatoire) ne sont pas accessibles pour les disques qui contiennent plus de deux types d’extension de fichier. • Cet appareil supporte jusqu’à 99 programmes. : Retour à l’écran Album. • : À chaque pression sur la touche ENTER (entrée), l’image pivote de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. • : À chaque pression sur la touche ENTER (entrée), l’image agrandit jusqu’à 4X. (Taille normale 2X 4X 2X Taille normale) • : L’unité passe au mode Diaporama. *Appuyez sur la touche RETURN (retour) pour revenir à l’écran Album. *Avant de commencer la lecture en mode Diaporama, vous devez régler l’intervalle d’affichage des photos. la touche de direction LEFT/RIGHT pour 2 Utilisez choisir ALEATOIRE et appuyez sur la touche ENTER. • • : Lorsqu’on sélectionne cette icône et qu’on appuie sur ENTER (entrée), les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de six secondes. • : Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de 12 secondes. ENTER RETURN • REMARQUE : Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de 18 secondes. *L’intervalle d’affichage réel peut légèrement varier selon la taille du fichier. • Appuyez sur la touche TITLE MENU (menu Titre) pour revenir à l’écran Album. • Appuyez sur la touche RETURN (retour) pour revenir au mode Diaporama. • Si la télécommande n'est pas actionnée dans un intervalle de 10 secondes, le menu disparaîtra. Appuyez sur les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour réafficher le menu. 35 FONCTIONS AVANCEES PHOTO: 1 /215 PHOTO: 1 /215 PHOTO: 1 /215 34 • Utilisez les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour sélectionner et afficher la photo souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER (entrée). (Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ) (lecture/arrêt temporaire) si vous souhaitez afficher les images en mode Diaporama.) • Pour voir la série suivante de six photos, appuyez sur la touche ( ). sur la touche PLAY/PAUSE ( ). 4 Appuyez La lecture du disque se réalisera dans l'ordre programmé. Lecture de CD images Lecture de CD images CD-R au format JPEG • Seuls les fichiers portant les extensions “.jpg” ou “.JPG” peuvent être lus. • Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus lent et certains des fichiers ne pourront pas être lus. • Seuls les CD-R comportant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. • Le nom des fichiers JPEG peut contenir un maximum de huit caractères. Les espaces et les caractères spéciaux (./=+) ne sont pas autorisés. • Seul les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si la lentille de lecture rencontre un segment vierge sur un disque multisession, la lecture des fichiers s'arrête à ce segment-là. • Un CD possède une capacité de stockage maximale de 500 images. • Seuls les disques photos de Kodak peuvent être lus. • Sur les CD photos de Kodak, seuls les fichiers JPEG dans le dossier des images peuvent être lus. • Le démarrage des CD images autres que ceux de marque Kodak peut être plus lent ou peut ne pas avoir lieu. • Si le nombre de fichiers sur le disque “1” dépasse la limite de 500, seuls 500 fichiers JPEG peuvent être lus. • Si le nombre de dossiers sur le disque “1” dépasse la limite de 300, seuls 300 dossiers JPEG peuvent être lus. Utilisation du menu de configuration Ce menu vous permet de personnaliser votre lecteur DVD. Grâce à lui, vous pouvez choisir une langue parmi les différentes proposées, mettre au point le contrôle parental et même ajuster le lecteur au format d’écran de votre téléviseur. étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la 1 L’unité touche MENU de la télécommande. Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). Réglage de la langue : Réglage de la langue. Options Audio : Configuration des caractéristiques audio. Pour définir les caractéristiques audio comme par exemple celles liées aux réglages des enceintes. Options d’affichage : Mise au point des caractéristiques d’affichage. Utilisez ce sous-menu pour choisir le format de l’écran que vous utilisez et d’autres caractéristiques d’affichage. Cont. Parental : Configuration du contrôle parental. Cette fonction permet aux utilisateurs de définir le seuil au-delà duquel ils désirent interdire à leurs enfants de regarder certains films comprenant des scènes de violence ou réservés aux adultes, etc. CONFIGURATION la touche de direction UP/DOWN pour 2 Utilisez sélectionner le sous-menu. Appuyez sur la touche ENTER (entrée) pour accéder 3 aux fonctions plus détaillées du sous-menu. Pour faire disparaître l’écran de configuration, appuyez de nouveau sur la touche MENU. REMARQUE Certaines sélections que vous opérez dans le menu de configuration peuvent ne pas fonctionner avec certains disques. 36 37 Configuration des options de langue Configuration des options de langue Dans le menu principal du lecteur DVD, après avoir validé, vos choix de langue d’écoute et de soustitres, ce choix de langue est automatiquement choisi chaque fois que vous regardez un film. Choix de la langue du menu du lecteur 1 L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU. le menu Setup (réglages/paramètres) à 2 Sélectionnez l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la Ex Configuration en Français. Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de la 3 touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). le Réglage de la langue à l’aide de la 3 Sélectionnez touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT le Menus du Lecteur à l’aide de la touche 4 Sélectionnez UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la Menus du Lecteur : Français ¢” Menus du Disque : English ¢” Audio : English ¢” Sous-Titre : Automatique ¢” touche ENTER (entrée). 4 Sélectionnez le Menus du Disque à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). 5 6 Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner “Français”. ENTER RETURN MENU 38 Ex Configuration en Français. Appuyez sur la touche ENTER (entrée). - La langue française est sélectionnée, et l’écran revient au menu touche ENTER (entrée). la touche de direction UP/DOWN pour choisir 5 Utilisez l’option “Français”. Choix de la langue des sous-titres 1 L’unité étant en mode Stop(arrêt), appuyez sur la touche MENU. le menu Setup (réglages/paramètres) à 2 Sélectionnez l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de la 3 touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). - Sélectionnez “Autres” si la langue souhaitée n’apparaît pas dans la liste. le menu Audio à l’aide de la touche 4 Sélectionnez UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la CONFIGURATION 3 Sélectionnez le Réglage de la langue à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). MENU - Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU DE CONFIGURATION. Choix de la langue du menu du 1 2 RETURN 6 Appuyez sur la touche ENTER. - La langue française est sélectionnée, et l’écran revient au menu SETUP (réglages/paramètres). - Pour fermer le menu SETUP, appuyez sur la touche RETURN (retour) ou LEFT. L’unité étant en mode Stop, appuyez sur la touche MENU. ENTER - Choisissez “Originale” si vous voulez que la bande son soit dans la langue originale. - Choisissez “Autres”, si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste. Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner “Français”. 5 Appuyez sur la touche ENTER (entrée). Appuyez sur la touche ENTER(entrée). 6 Cette fonction ne modifie que la langue d’affichage sur les menus du disque. 1 L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU. le menu Setup (réglages/paramètres) à 2 Sélectionnez l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER(entrée). touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). ou la touche ENTER (entrée). Choix de la langue de la bande sonore ou la touche ENTER (entrée). ENTER RETURN MENU le Sous-Titre à l’aide de la touche 4 Sélectionnez UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). la touche de direction UP/DOWN pour choisir 5 Utilisez l’option “Français”. REMARQUE • Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, le système sélectionne la langue d’origine préenregistrée. - Choisissez “Automatique” si vous voulez que la langue de sous-titrage • Comment cacher le menu soit la même que celle choisie pour la bande sonore (AUDIO). - Choisissez “Autres” si la langue que vous voulez n’est pas sur la liste. SETUP (réglages/paramètres) ou comment revenir à l’écran Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne pas du menu lors des réglages : exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une des langues prioritaires. Appuyez sur la touche RETURN (retour) ou LEFT. 6 Appuyez sur la touche ENTER. - Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU DE CONFIGURATION. 39 Configuration des options audio Configuration des options d’affichage 1 L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU. le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide 2 Sélectionnez de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche 1 le menu Setup (réglages/paramètres) à 2 Sélectionnez l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU. RIGHT ou la touche ENTER (entrée). le commande Options D’affichage à l’aide de la 3 Sélectionnez touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). touche ENTER (entrée). 3 4 Sélectionnez le menu Options Audio à l’aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entrée). la touche UP/DOWN pour sélectionner l’élément désiré. 4 Utilisez Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou ENTER (entrée). Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner l’élément désiré. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou ENTER (entrée). Sortie Numérique ENTER RETURN MENU 1. PCM : Conversion Dolby Digital en PCM (2 canaux) fréquence 48 KHz pour utiliser la sortie numerique analogique en stéréo. 2. Bitstream : Mode Dolby Digital Bitstream (5.1 canaux) pour utiliser la sortie numérique. REMARQUE : Assurez-vous que la sélection Sortie numérique est correcte, sinon aucun son ne sera audible. DTS Compression Dynamique 1. Oui : Réduit la dynamique sonore. 2. Non : Conserve la dynamique standard. REMARQUE • Comment faire disparaître SETUP menu (Menu installation) ou retourner à l’écran Menu pendant l’installation ; Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT. • Fabriqué en vertu d’une licence accordée par les Laboratoires Dolby. ”Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. • "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc. 40 Mode arrêt sur image Ces options permettent de stabiliser l’image en mode arrêt sur image pour un affichage optimal des textes. 1. Auto : Si vous sélectionnez Auto, l’appareil gère au mieux la qualité de l’image. 2. Trame : Sélectionnez cette option lorsque les images tremblent en mode Auto. 3. Double : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez mieux voir les petits caractères qu’en mode Auto. CONFIGURATION 1. Non : Ne produit pas de signal numérique. 2. Oui : Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie numérique. Activez ce mode lors de la connexion à un décodeur compatible DTS. Format Ecran Selon le type de téléviseur, vous pouvez régler votre écran (réglage d’aspect). 1. 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le DVD en mode 16/9 alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran. 2. 4:3 Pan Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez regarder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées. 3. 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran. Messages Ecran Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer l'affichage des messages à l’écran. Luminosité Afficheur Règle la luminosité de l’affichage du panneau avant. 1. Auto : La luminosité de l’afficheur est réduite pendant la lecture d’un DVD. 2. Reduite : La luminosité de l’afficheur est réduite en permanence. 3. Normale : L’afficheur est lumineux en permanence. Niveau des Noirs Cette fonction vous permet de régler la luminosité de l’écran (Oui/Non). REMARQUE • Comment faire disparaître SETUP menu (Menu installation) ou retourner à l’écran menu pendant l’installation ; Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT. 41 Configuration du contrôle parental Problèmes et solutions Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles. Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d’un service après vente, veuillez vérifier les points suivants. Problèmes étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche 1 L’unité MENU. le menu Setup (réglages/paramètres) à l’aide 2 Sélectionnez de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche La télécommande ne fonctionne pas. RIGHT ou la touche ENTER. le menu Cont Parental à l’aide de la touche 3 Sélectionnez UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la ENTER RETURN P5 La lecture du disque ne se fait pas. • Vérifiez l’installation du disque : étiquette sur le dessus. • Vérifiez le numéro de région du DVD. P8 Aucun son avec le canal 5.1 • Le son du canal 5.1 ne s’entend que dans les conditions suivantes : 1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplificateur 5.1. 2) Le disque est enregistré avec un son 5.1. • Vérifiez si le disque porte la mention "Dolby ou DTS 5.1 ch" • Vérifiez si votre système audio est branché et fonctionne correctement. • Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle réglée sur Bitstream ? P14 MENU L’icône l’écran. L’écran vous invitant à insérer votre mot de passe s’affiche alors. 5 Composez un code secret. Le menu “Confirmer le Nouveau Code Secret” s'affiche à l'écran pour la confirmation du code. Composez de nouveau le même code. Le menu “Contrôle Parental” figure à l'écran. 0~9 s’affiche sur La fonction "Niveau de Contrôle" n'est disponible que quand vous choisissez “Oui” au menu "Utiliser le Code". Pour débloquer le lecteur, utilisez la touche RIGHT ou ENTER pour choisir "Non". - Utilisez la touche UP/DOWN pour changer le niveau et pressez la touche ENTER. - Pour changer le niveau de contrôle, utilisez la touche RIGHT ou ENTER pour choisir "Non" au menu "Utiliser le Code". • Vérifiez si le disque possède un Menu. P37~38 Le mode Lecture est différent de la sélection du Menu installation. • Certaines fonctions sélectionnées dans le Menu installation peuvent ne pas fonctionner correctement si le code du disque ne correspond pas à la fonction. P37~42 Le rapport d’écran ne peut être modifié. • Le format d’écran est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD. P42 Aucun son. • Vérifiez si la sélection Sortie numérique dans le Menu options audio est correcte. P40 Mot de passe oublié. • Démarrez l’appareil sans disque présent sur le tiroir. Appuyez simultanément sur STOP ( ) (Arrêt) et PLAY ( ) (Lecture) sur le panneau avant pendant 3 secondes. Le menu de sélection de langue s’affiche. Sélectionnez la langue de votre choix. Appuyez sur la touche de la télécommande MENU pour sélectionner le mode ”Parental”. Appuyez sur ENTER et le dialogue ”Création de mot de passe” s’affiche. Vous pouvez alors entrer vos sélections et changer votre mot de passe. P42 Configuration du niveau 6 REMARQUE 42 ENTER RETURN • Dans le manuel d’instructions, recherchez la section contenant les explications du problème rencontré et suivez de nouveau le processus. • Si le problème n’est pas résolu, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente agréé le plus proche. ANNEXE Autres problèmes. • Comment faire disparaître SETUP menu (Menu installation) ou retourner à l’écran menu pendant l’installation ; Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT. • Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique Mot de passe oublié dans le Guide de dépannage. P17 Le Menu disque ne s’affiche pas. Sur le Changement du code secret ; Ex • Impossible de terminer les options ou l’action en cours car : 1. Le logiciel du DVD s’y oppose. 2. Le logiciel du DVD n’accepte pas cette option (ex : pas de multi-angles) 3. L’option n’est pas disponible à cet instant. 4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou cherché une durée, ne correspondant pas aux données. P40 RETURN Sur le Niveau de Contrôle ; - Utilisez la touche UP/DOWN pour choisir le menu "Modif. Code Secret". Maintenant, appuyez sur la touche ENTER (entrée) ou RIGHT. Le menu "Modif. Code Secret" s'affiche à l'écran. - Composez votre nouveau code secret. Composez-le encore une fois. Page • Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin. • Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres. • Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau. touche ENTER (entrée). la touche RIGHT ou ENTER (entrée) pour 4 Utilisez sélectionner Oui si vous voulez utiliser un mot de passe. Résolution MENU 43 Spécifications Alimentation Général 12 W Poids 5,3 lb Dimensions (L x P x H) DVD (DIGITAL VERSATILE DISC) Sortie Audio L 16,9 po x P 9,4 po x H 2,4 po +41°F à +95°F 10 % à 75 % Vitesse de lecture : 11,45 pi/sec. Durée approximative de lecture (Disque mono face, Disque mono couche) : 135 min. CD : 5" (Disque compact) Vitesse de lecture : 3,9 à 4,6 pi/sec. Durée maximale de lecture : 74 min. CD : 31/2" (Disque compact) Vitesse de lecture : 3,9 à 4,6 pi/sec. Durée maximale de lecture : 20 min. Vidéo Sortie Vidéo 120 V c.a., 60 Hz Consommation électrique Température de fonctionnement Humidité ambiante Disque Garantie Limitée Samsung Vidéo Composant 1 canaux : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω) Y : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω) Pr : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω) Pb : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω) S-Vidéo Signal de luminescence : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω) Signal de chrominance : 0,286 Vcc (impédance de 75 Ω) 2 canaux G (1/G), D (2/D) *Réponse en fréquence *Rapport signal/bruit *Limites dynamiques *Distorsion harmonique totale 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz) 4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) 110 dB 100 dB 0,004 % *: Spécifications nominales GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR INITIAL Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication. SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie SECA se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux. Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca Main-d’oeuvre Pièces un (1) an (au comptoir) un (1) an Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve d’achat acceptée. Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie. EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT) Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada. • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. • Les poids et dimensions sont approximatifs. ANNEXE SIÈGE SOCIAL SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. 7037 FINANCIAL DRIVE MISSISSAUGA, ONTARIO L5N 6R3 CANADA FABRIQUE EN CORÉE TEL: 1-905-542-3837 www.samsung.ca 44 45