jWIN JL-334 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
jWIN JL-334 Manuel utilisateur | Fixfr
RADIO-REVEIL AM/FM DIGITAL
MODELE: JL-334
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
-
LARGE AFFICHAGE LCD
TUNER AM/FM ANALOGUE AVEC AFFICHAGE DIGITAL
REVEIL AVEC LA RADIO OU AVEC UNE SONNERIE
REGLAGES DE L’HEURE ET DE L’ALARME FACILES
FONCTION DE SAUVEGARDE (PILE DE TYPE 9V NON INCLUSE)
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES
INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE
JL-334
JL334V10M10EN09282005
AVERTISSEMENTS
POUR EVITER TOUT INCENDIE OU CHOC ELECTRIQUE, NE PAS UTILISER LA
PRISE AVEC UN CABLE D’EXTENSION, UNE PRISE MURALE OU TOUT AUTRE
COMPOSANT DE CONNEXION SAUF SI LES FICHES DE LA PRISE PEUVENT ETRE
ENTIEREMENT INSEREES POUR EVITER TOUTE EXPOSITION DES FICHES. POUR
REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. POUR EVITER TOUT CHOC
ELECTRIQUE, FAITES CORRESPONDRE LA LARGE FICHE DE LA PRISE A LA
LARGE FENTE DE LA PRISE. PUIS, INSERER COMPLETEMENT LA PRISE DANS LA
PRISE MURALE.
Voir sur le fond de l’unité.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Lire les Instructions.
Conserver les Instructions.
Suivre les Instructions.
Tenir compte des Avertissements.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer ce produit uniquement avec un chiffon sec.
Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installer l’appareil selon les instructions
du fabricant.
Ne pas installer le produit près de sources de chaleur comme les radiateurs, les
compteurs électriques, les poêles ou autres appareils (incluant les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
Respecter le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de terre. Une prise
polarisée est équipée de deux fiches et une troisième fiche de terre. La large ou
troisième fiche assure la sécurité. Si la prise fournie ne s’insère pas dans votre
prise murale, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
Protéger le câble d’alimentation en vous assurant de ne pas l’écraser ou le coincer,
particulièrement au niveau de la prise, du réceptacle de la prise murale et au
niveau de la prise sortant de l’appareil.
Utiliser uniquement les pièces / accessoires spécifiés par le fabricant.
Débrancher l’appareil durant un orage ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé durant
une longue période.
Pour toute réparation, consulter un personnel qualifié. Une réparation est
nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé, comme dans le cas où le câble
d’alimentation est endommagé, si du liquide s’est déversé ou si des objets sont
tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si
l’appareil dysfonctionne ou s’il est tombé.
Installer l’appareil dans un lieu sec, à l’abri des gouttes d’eau et des
éclaboussures, et ne posez pas d’objet rempli d’eau, tel un vase, sur l’appareil.
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
2
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital
INSTRUCTIONS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES
1. Source d’alimentation – L’appareil doit être connecté à une source d’alimentation
uniquement si cette source est du type décrit dans les instructions, ou comme
marquée sur l’appareil.
2. Montage mural ou sur le plafond – L’appareil ne doit pas être monté sur un mur ou
un plafond.
3. Insertion de liquide ou d’objet – Des précautions doivent être prises afin qu’aucun
objet ne tombe sur l’appareil et qu’aucun liquide ne soit versé dans les ouvertures
d’aération du boîtier de l’appareil.
4. Réparation – L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil au-delà de ce qui
est décrit dans les instructions d’utilisation. Toute autre réparation doit être
effectuée par un personnel qualifié.
5. Ne pas connecter l’antenne FM à une autre antenne extérieure.
N’appliquez pas de produits à base d’huile ou d’essence ou de solvants sur les
pièces de cet appareil.
ATTENTION
Veuillez lire les informations importantes affichées sur la fiche signalétique située sur le
boîtier arrière avant de connecter la prise d’alimentation CA.
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
3
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital
REGLAGE DE L’HEURE
CLOCK SET = Bouton de REGLAGE DE l’HORLOGE / DIMMER = Bouton de VARIATEUR lumineux/
HOUR = Bouton des HEURES / ALARM SET = Bouton de REGLAGE DE L’ALARME / LARGE LCD
DISPLAY = LARGE AFFICHAGE LCD pour l’horloge et la radio / MINUTE = Bouton des MINUTES
Utilisez le schéma ci-dessus, puis les schémas suivants, pour régler l’heure.
1. Connectez le câble d’alimentation
CA à une prise murale sous
tension. Si la prise du câble
d’alimentation ne correspond pas à
votre prise murale, ne forcez pas.
Inversez-la et essayez de nouveau.
La prise du JL-334 est polarisée et
ne peut s’insérer dans la prise murale que d’une seule façon. Au début, l’horloge
affichera “12:00” clignotant.
2. Maintenez le bouton CLOCK SET, appuyez et maintenez le
bouton HOUR jusqu’à ce que l’heure correcte s’affiche.
Remarque 1: Les chiffres des HEURES représentent les
heures du matin (AM) et de l’après-midi (PM). Lorsqu’il
n’y pas d’indication à gauche des HEURES (comme
illustré ci-dessous, à droite), cela signifie que c’est
l’heure du matin. Pour l’après-midi et le soir, l’indication
PM apparaîtra (comme illustré ci-dessous).
Remarque 2: Pour changer une heure AM en heure PM
(ou inversement), maintenez les boutons CLOCK SET et
HOUR pour avancer les chiffres des HEURES 12 fois.
3. Maintenez le bouton CLOCK SET, appuyez et
maintenez le bouton MINUTES jusqu’à ce que les
minutes correctes s’affichent. Puis relâchez le bouton
des MINUTES.
4. Changez l’heure, si nécessaire, en procédant de la même manière. Une pile de
sauvegarde doit être installée (voir page 10) pour mémoriser les réglages de l’heure
et de l’alarme dans le cas d’une panne d’électricité.
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
4
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital
Réglage de l’alarme
Votre JL-334 a deux alarmes. Vous pouvez régler l’ALARM 1 pour vous réveiller à une heure
précise et l’ ALARM 2 pour vous réveiller à une autre heure. Vous pouvez également utiliser la
fonction ALARM 1+2, pour que les deux alarmes retentissent aux heures que vous avez réglées.
L’utilisation de deux alarmes peut être utile pour un mari et une femme qui se réveillent à des
heures différentes, ou pour une seule personne qui se réveille à une heure précise durant les
jours de la semaine (avec l’alarme 1) et à une autre heure durant le week end (avec l’alarme 2).
REGLAGE DE L’ALARME 1
1. Pour régler l’ALARM 1, faîtes glisser l’interrupteur ALARM (voir ci-dessous, A droite) en position
“ALARM 1”.
ALARM SET = Bouton de REGLAGE DE L’ALARME / HOUR = Bouton des
HEURES / MINUTE = Bouton des MINUTES / ALARM switch (1.2, 1+2) =
Interrupteur d’ALARME (1.2, 1+2) / ON/OFF = MARCHE/
ARRET/AUTO/SONNERIE
2. Appuyez et maintenez le bouton ALARM SET. L’indication
“ALARM 1” apparaîtra à droite de L’affichage. Voir schéma à
droite.
3. Tout en appuyant sur le bouton ALARM SET, appuyez et maintenez le bouton HOUR jusqu’à
ce que l’HEURE DE L’ALARME1 apparaisse sur l’affichage (sur le schéma “7”).
Remarque 1: Les chiffres des HEURES représentent les heures du matin (AM) et de l’aprèsmidi (PM). Lorsqu’il n’y pas d’indication à gauche des HEURES (comme illustré ci-dessus),
cela signifie que c’est l’heure du matin. Pour l’après-midi et le soir, l’indication PM apparaîtra
(comme illustré à droite). Ainsi, si vous voulez que l’ALARM 1
vous réveille le matin (heures AM), assurez-vous que « PM »
n’apparaisse pas lorsque vous maintenez le bouton HOUR.
Remarque 2: Pour changer une heure PM en heure AM (ou
inversement), maintenez les boutons ALARM SET et HOUR pour avancer les chiffres des
HEURES DE L’ALARME 12 fois.
4. Une fois que les heures de l’ALARM 1 sont correctement réglées, relâchez le bouton HOUR et
en maintenant le bouton ALARM SET, appuyez sur le bouton MINUTE (voir le premier
schéma).
5. En utilisant la même procédure, réglez les MINUTES de l’ALARM 1. Puis relâchez les boutons
ALARM SET et MINUTE. L’affichage retournera à l’heure en cours et l’ ALARM 1 sera réglée.
Remarque: Vous pouvez vérifier le réglage de l’ALARM 1 à tout moment :
• En plaçant l’interrupteur ALARM (sur le côté droit de l’appareil) sur ALARM 1 ou
• En appuyant momentanément sur le bouton ALARM SET.
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
5
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital
REGLAGE DE L’ALARME 2
L’ALARM 2 est réglé de la même manière que l’ALARM 1, sauf avec les différences
suivantes :
• L’interrupteur de l’ALARM doit être placé en position ALARM 2
• L’ALARM 2 apparaîtra sur l’affichage.
Pour régler l’ALARM 2, suivez les instructions de REGLAGE DE L’ALARME 1 page 5 en
prenant en compte les points précédemment cités.
Remarque: Si l’interrupteur de l’ALARM est en position ALARM 1+2, vous ne pourrez
pas régler l’heure des alarmes.
UTILISATION DES FONCTIONS D’ALARME
Chacun des réglages de l’alarme peut être utilisé pour vous réveiller à une heure choisie,
soit par la SONNERIE, soit par la RADIO.
Se réveiller avec la sonnerie
1. Choisissez avecquelle(s) alarme(s)
[ALARM 1 ou 2 ou ALARM 1+2] vous
voulez utiliser, et placez l’interrupteur
ALARM situé sur le côté gauche de l’appareil sur la
position désirée.
2. Réglez l’interrupteur ON/OFF/AUTO/BUZZER
en position BUZZER.
3. Lorsque l’heure de l’alarme sera atteinte,
la SONNERIE retentira.
Arrêter la sonnerie d’alarme
Lorsque la sonnerie retentit, elle peut être ARRETEE—pour ne plus qu’elle
retentisse jusqu’au jour suivant OU elle peut être arrêtée momentanément avec le
bouton SNOOZE par intervalles de 7 minutes avant qu’elle ne retentisse de
nouveau.
Pour ARRETER la sonnerie :
Appuyez sur le bouton ALARM SLEEP/OFF.
Pour utiliser la fonction SNOOZE :
1. Appuyez sur le bouton SNOOZE situé en haut de l’appareil. La sonnerie
s’arrêtera durant 7 minutes puis reprendra.
Remarque: La fonction SNOOZE peut être répétée autant de fois que
désirée.
2. Pour annuler la fonction SNOOZE et arrêter la sonnerie d’alarme, faîtes
glisser l’interrupteur ON/OFF/AUTO/BUZZER sur AUTO ou sur OFF.
Remarque:
Même lorsque la sonnerie est arrêtée, le mot ALARM reste
affiché à droite de l’affichage si l’interrupteur est déplacé sur AUTO.
Réinitialiser la sonnerie pour la prochaine alarme
Pour préparer l’appareil pour la prochaine alarme, suivez les étapes indiquées dans
le paragraphe « Se réveiller avec la sonnerie »
ci-dessus.
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
6
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital
Se réveiller avec la Radio
1. Choisissez avec quelle(s) alarme(s)
[ALARM 1 ou 2 ou ALARM 1+2] vous
voulez utiliser, et placez l’interrupteur
ALARM situé sur le côté gauche de l’appareil sur la
position désirée.
2. Réglez l’interrupteur ON/OFF/AUTO/BUZZER
en position AUTO.
3. Lorsque l’heure de l’alarme sera atteinte,
la RADIO se mettra en marche.
Note 1: La radio se mettra en marche sur la dernière
station réglée et au niveau de volume choisi. Vous ne pouvez pas
choisir une station différente ou un autre niveau de volume pour la
fonction « Se réveiller avec la radio ».
Note 2: Voir page 8 pour les détails sur le fonctionnement de la radio.
Arrêter l’alarme Radio
Lorsque la radio se met en marche, elle peut être éteinte et ne plus se mettre en
marche jusqu’à l’alarme suivante OU elle peut être arrêtée momentanément avec le
bouton SNOOZE par intervalles de 7 minutes avant qu’elle ne retentisse de
nouveau.
Pour ARRETER l’alarme radio :
Appuyez une fois sur le bouton ALARM SLEEP/OFF (situé en haut de l’appareil).
Pour utiliser la fonction SNOOZE :
4. Appuyez sur le bouton SNOOZE (situé en haut de l’appareil). La radio
s’arrêtera durant 7 minutes puis reprendra.
Remarque:
La fonction SNOOZE peut être répétée autant de fois que
désirée.
5. Pour annuler la fonction SNOOZE et arrêter la radio, voir l’étape 1 ci-dessus.
Réinitialiser la radio pour la prochaine alarme
Répétez les étapes indiquées dans
le paragraphe « Se réveiller avec la radio »
ci-dessus.
Fonction du variateur de l’affichage
Si l’affichage est trop lumineux (par exemple, dans une pièce sombre), vous pouvez
réduire la luminosité en appuyant sur le bouton DIM (variateur) situé en haut de
l’appareil. Appuyez de nouveau pour réinitialiser la luminosité normale.
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
7
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital
Ecoute de la Radio
Hormis ses fonctions d’alarme, le JL-334 peut aussi servir de radio AM et FM normale.
Vue latérale gauche
Vue latérale droite
ON/OFF… = Interrupteur ON/OFF/AUTO/BUZZER
VOLUME… = Contrôle du VOLUME
AM/FM…. = Interrupteur AM/FM
TUNING… = Bouton de REGLAGE des stations
1. Assurez-vous que le câble CA soit connecté.
2. Faîtes glisser l’interrupteur AM/FM en position AM
ou FM, et l’interrupteur ON/OFF/AUTO/
BUZZER en position ON. La radio se mettra en
marche et la fréquence s’affichera en bas et à droite
de ‘’écran. Voir le schéma à droite, ci-dessous.
3. Réglez votre station préférée avec le bouton de REGLAGE situé sur le côté
droit, et ajustez le réglage pour obtenir un son clair. L’affichage indiquera la
fréquence de la station (ici,
90.7 FM).
Remarque: Il n’y a pas de fonction de mémorisation
pour enregistrer les stations.
4. Ajustez le niveau du VOLUME (sur le côté gauche
de l’appareil).
5. Pour éteindre la radio, faîtes glisser l’interrupteur
ON/OFF/AUTO/BUZZER
en position OFF. Pour éteindre la radio et préparer l’appareil
pour l’alarme suivante, choisissez les positions AUTO ou
BUZZER et référez-vous aux pages 4-6.
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
8
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital
Améliorer le fonctionnement de la radio
RECEPTION FM
Pour améliorer la réception FM, étirez complètement l’antenne FM.
BATTERY= COMPARTIMENT DE LA PILE (à l’arrière de l’appareil) / FM ANTENNA = ANTENNE FM
RECEPTION AM
Pour améliorer la réception AM, faîtes pivoter l’appareil comme illustré ci-dessous. Vous
obtiendrez de meilleurs résultats si l’appareil est placé près d’une fenêtre, si possible.
Fonctionnement de l’horloge: Pile de sauvegarde
Le JL-334 fonctionnera avec une pile ordinaire de 9 volts pour sauvegarder le réglage de
l’horloge. Si l’alimentation du câble CA de l’appareil était coupée, la pile protègera vos
réglages d’heure, de date et d’alarme, ainsi vous n’aurez pas à répéter les procédures de
réglage, une fois que l’alimentation sera restaurée.
Remarque 1: La pile de 9 volts ne pourra pas assurer le fonctionnement normal de
l’appareil. L’affichage restera vide et toutes les autres fonctions ne seront pas
disponibles. Une fois que l’alimentation CA sera restaurée, votre JL-334 fonctionnera
de nouveau normalement.
Remarque 2: Pour assurer que la pile de 9 volts est toujours opérationnelle, il est
conseillé de la changer régulièrement. Pour cela, assurez-vous que l’appareil est
connecté à l’alimentation CA, autrement l’heure et l’heure des alarmes seront perdues.
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
9
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital
Fonction d’endormissement
La fonction SLEEP permet de s’endormir avec la radio, et la radio pourra rester en
marche durant 59 minutes (ou durant 1 heure et 59 minutes, si vous préférez) avant de
s’éteindre. Pour activer la fonction SLEEP, vérifiez tout d’abord que l’alarme est réglé
correctement en :
1. Faisant glisser l’interrupteur ON/OFF/AUTO/BUZZER
a. En position BUZZER pour que l’alarme retentisse en sonnerie ; OU
b. En position AUTO pour mettre la RADIO en marche au moment de l’alarme. OU
c. En position OFF si vous désirez ne pas activer l’alarme.
2. Pour la fonction SLEEP, choisissez une bande de radio (AM ou FM), une station de
radio et un volume adapté.
Note: La station de radio sélectionnée et le niveau de volume choisi seront les
mêmes que ceux utilisés pour l’alarme, si vous avez sélectionné l’alarme
avec la RADIO (voir AUTO, ci-dessus).
3. Appuyez sur le bouton SLEEP. L’affichage indiquera brièvement que 59 minutes
sont disponibles pour la fonction SLEEP. Le mot “SLEEP” apparaîtra également sur
la droite de l’affichage.
a. En maintenant le bouton SLEEP et le bouton MINUTES, vous pourrez choisir
une durée inférieure à 59 minutes.
b. Relâchez le bouton lorsque l’affichage indique la durée en minutes que vous
désirez pour la fonction SLEEP.
4. En appuyant simultanément sur les boutons SLEEP et HOUR, la durée augmentera
jusqu’à 1 heure et 59 minutes. Vous pouvez également réduire la durée
d’endormissement en suivant la même procédure utilisée en étape 3 ci-dessus.
5. Pour éteindre la RADIO avant que la durée choisie pour la fonction SLEEP n’expire,
appuyez simplement sur le bouton ALARM/SLEEP/OFF situé en haut de l’appareil.
Précautions
Sécurité
• Si un objet solide ou un liquide tombe sur l’appareil, débranchez-le immédiatement et
faîtes vérifier votre appareil par un personnel qualifié avant de l’utiliser de nouveau.
Sources d’alimentation
• Utilisez une pile de transistor de 9 volts (non incluse) pour le JL-334, afin de ne pas
avoir à régler de nouveau l’heure et l’heure des alarmes si l’appareil était déconnecté
de sa source d’alimentation. Voir page 9 pour des informations supplémentaires.
• La fiche signalétique située sur le fond de l’appareil indique la tension et la puissance
de consommation de l’appareil.
Emplacement
• Ne laissez pas l’appareil dans un lieu prés d’une source de chaleur, ou directement
sous la lumière du soleil, dans un lieu poussiéreux ou sujet à des chocs mécaniques
ou des vibrations.
• Ne placez pas l’appareil sur une surface inclinée ou instable.
• Ne placez aucun objet à moins d’un pouce (3 cm) de l’arrière du boîtier car ses trous
d’aération pourraient être obstruées, ce qui pourrait causer un dysfonctionnement de
l’appareil et réduire la durée de vie de ses composants.
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
10
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital
Précautions (suite)
•
Un fort aimant est utilisé dans le haut-parleur, c’est pourquoi il est conseillé de
tenir éloignées les cartes de crédit ou les montres à remontoir éloignés de
l’appareil pour éviter tout dommage causé par l’aimant du haut-parleur.
Nettoyage du boîtier
•
Nettoyez le boîtier, le panneau et les contrôles avec un chiffon doux et légèrement
humide avec une solution de détergent. N’utilisez aucun type de tampon abrasif,
de poudre à récurer ou de solvant, comme de l’alcool ou de l’essence.
Guide de dépannage
PROBLEME CAUSE POSSIBLE
L’alimentation est
éteinte
Général
Il n’y a pas de son
L’alarme ne retentit
pas le matin
Radio
Le son est faible ou de
pauvre qualité
SOLUTION POSSIBLE
Connectez correctement le câble CA à une
prise murale. Assurez-vous que cette prise est
sous tension.
• Assurez-vous que l’interrupteur
ON/OFF/AUTO/BUZZER soit mis en position
correcte.
• Ajustez le volume.
• L’interrupteur ON/OFF/AUTO/BUZZER n’est
pas mis en position correcte.
• Est-ce que le mot“ALARM” s’affiche (voir page
5) ?
• Etirez entièrement l’antenne FM pour
améliorer la réception FM.
• Placez l’appareil près d’une fenêtre ou tournez
l’appareil pour améliorer la réception FM.
Spécifications
GENERAL
Source d’alimentation:
Haut-parleurs:
Puissance de sortie:
Dimensions:
SECTION RADIO
Echelle de fréquences:
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
120 V CA, 60Hz
Pile 9V (CC) (optionnelle – pour sauvegarder les réglages de
l’horloge)
2” de diamètre / 8 Ohm
0.8 W/canal
Largeur:
8-7/8 ”
Profondeur:
3-1/2 ”
Hauteur:
4-3/8 ”
FM: 88 – 108 MHz
AM: 530 – 1710 kHz
11
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital
Tél : 516-626-7188
Télécopie : 516-626-7105
Site Web : www.jWIN.com
© 2007 jWIN Electronics Corp. All rights reserved. No portion of this printed material or
product enclosed herewith including design, shape and graphics, may be reproduced or
transmitted in any form without the expressed written consent of jWIN Electronics Corp. by
any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or use of an
information storage and retrieval system. Any unauthorized distribution or reproduction of
this printed material or product, or any portion thereof, will be prosecuted to the fullest
possible extent of the law.
Printed in China
jWIN Electronics Corporation
Port Washington, NY
12
Modèle JL-334
Radio-réveil stéréo digital

Manuels associés