Denver MC-5010BTBLACKMK2 Micro system Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Denver MC-5010BTBLACKMK2 Micro system Manuel utilisateur | Fixfr
LECTEUR CD AVEC RADIOREVEIL PLL FM
ET BLUETOOTH
MODELE MC-5010BT
AVANT D'UTILISER CE PRODUIT, IL FAUT LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE LES
INSTRUCTIONS DU PRESENT MANUEL.
Veillez à lire et à conserver cette notice pour toute référence ultérieure.
CONSIGNES DE SECURITE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Le symbole de l'éclair à
l'intérieur d'un triangle
équilatéral, sert à avertir
l'utilisateur de la présence
dans le boîtier de
l'appareil de pièces non
isolées sous tension
d'une intensité pouvant
constituer un risque
d'électrocution.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE,
N'OUVREZ PAS LE COFFRET DE
L'APPAREIL (NI LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIECE À
L'INTERIEUR N'EST REPARABLE
PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT
PROBLÈME, APPORTEZ VOTRE
APPAREIL À UN CENTRE DE
SERVICE COMPÉTENT.
Le symbole du point
d'exclamation, dans un
triangle équilatéral, sert
à avertir l'utilisateur que
d'importantes consignes
d'utilisation et d'entretien
(localisation des
défauts) sont fournies
dans la documentation
fournie avec l'appareil.
ATTENTION : AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION, INSEREZ A FOND LA LAME LA PLUS LARGE
DE LA FICHE DANS LA FENTE LA PLUS LARGE DE LA PRISE.
AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE ET DE CHOC ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
CONSIGNES DE SECURITE
LES PRESENTES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ETABLIES POUR CET
APPAREIL SONT FOURNIES A L'UTILISATEUR AVEC LES INFORMATIONS
DETAILLEES CI-DESSOUS
1. Lire le manuel - Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire l'ensemble des instructions concernant la sécurité et
d'utilisation.
2. Conserver ce manuel - Les consignes de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour toute référence future.
3. Respecter les avertissements - Respectez tous les avertissements et toutes les instructions d'utilisation de l'appareil.
4. Suivre les instructions - Suivez toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.
5. Eau et humidité - N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau, c-à-d près d'une baignoire, lavabo, évier, piscine,
cuve de lessive, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine, etc.
6. Ventilation - L'appareil doit être placé de manière que son emplacement et sa position ne gênent pas sa propre
ventilation. Par exemple, l'appareil ne doit pas être placé sur un lit, sofa, couverture et toute surface similaire qui peut
bloquer les fentes de ventilation ; ou dans un endroit encastré, tel qu'une bibliothèque ou une armoire qui peuvent
empêcher la circulation d'air par les fentes d'aération.
7. Chaleur - L'appareil doit être placé loin de toute source de chaleur telle que radiateur, bouche de chauffage,
cuisinière et d'autres appareils (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
8. Sources d'alimentation - Cet appareil ne doit être branché qu'à une source d'alimentation de caractéristiques
identiques à celles indiquées sur sa plaque signalétique. Consultez votre revendeur ou votre compagnie d'électricité
si vous ignorez les caractéristiques de votre installation électrique.
Reportez-vous au guide d'utilisation si votre appareil fonctionne avec des piles ou d'autres sources d'alimentation.
9. Mise à la terre et polarisation - Cet appareil peut être muni d'une fiche d'alimentation à courant alternatif polarisée
(dont une lame est plus large que l'autre). Pour raison de de sécurité, cette fiche ne s'insère dans la prise de courant
que dans un seul sens. S'il est impossible d'insérer complètement la fiche dans la prise, essayez dans l'autre sens. Si
la fiche ne s'insère toujours pas, faites remplacer votre prise obsolète par un électricien. N'essayez pas de
contourner la fonction de sécurité de cette fiche.
10. Protection des câbles électriques - Les câbles électriques doivent être disposés de manière à ce qu'ils ne soient pas
piétinés ou écrasés par les objets placés dessus ou contre eux, tout en faisant particulièrement attention aux fiches,
prises et à leurs sorties de l'appareil.
11. Nettoyage – L'appareil doit être nettoyé uniquement selon les recommandations du fabricant.
12. Périodes de non utilisation - Débranchez l'appareil du secteur s'il ne va pas être utilisé endant une longue période.
13. Introduction d'objets et de liquids - Aucun objet ni liquide ne doit être introduit par les fentes et ouvertures du boîtier
de l'appareil.
FRA-2
14. Dommage nécessitant une intervention - Débranchez l'appareil de la prise secteur et le confier à un technicien
qualifié dans les conditions suivants :
a) Lorsque le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagée.
b) Lorsqu'un liquide a été renversé sur l'appareil ou des objets se sont introduits à l'intérieur.
c) Lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
d) Si l'appareil ne fonctionne pas normalement même en respectant le guide d'utilisation.
L'utilisateur doit se limiter aux réglages indiqués dans le guide d'utilisation, car tout autre réglage non approprié
peut gêner le fonctionnement normal de l'appareil.
e) Si l'appareil est tombé ou a été endommagé d'une manière ou d'une autre.
f) Dès que l'appareil montre des signes de dégradation de performance, il faut le faire réparer.
15. Entretien - L'entretien de l'appareil par l'utilisateur doit se limiter aux opérations décrites dans le guide d'utilisation.
Toute réparation doit être effectuée par un technicien qualifié.
16. Lignes électriques – Un système d'antennes extérieur ne doit pas être installé à proximité ou au dessus de lignes
électriques, circuits d'éclairage, circuits électriques ou dans un endroit où il pourrait tomber sur de tels circuits ou
lignes. Lors de l'installation d'un système d'antennes extérieur, d'extrêmes précautions doivent être prises pour
éviter de toucher ces lignes ou circuits électriques car tout contact peut être mortel.
17. Si une antenne extérieure est raccordée au récepteur, assurez-vous que le système d'antennes est mis à la terre afin
d'assurer une certaine protection contre les surtensions et les charges statiques. L'article 810 du Code National
d'Electricité, ANSI/NEFA n° 70, fournit des directives relatives à la mise à la terre appropriée du pylône et de la
structure support, les conducteurs de mise à la terre, l'emplacement du boîtier de décharge de l'antenne, la taille des
électrodes de terre et les exigences y afférentes (voir figure).
18. Nettoyage - Débranchez toujours l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez pas de détergents
liquides ou en spray. Nettoyez avec un chiffon humide.
19. Foudre - Par mesure de protection supplémentaire, lors d'orages ou de longues périodes d'inutilisation, débranchez
l'appareil de la prise secteur ainsi que l'antenne ou le système de câblodistribution. Cette mesure permet de protéger
l'appareil de la foudre et des surtensions des lignes électriques.
20. Contrôle de sécurité – Suite à tout entretien et toute réparation, demandez au technicien en entretien et en réparation
de procéder à un contrôle de sécurité afin de s'assurer que l'appareil est en bon état de fonctionnement.
21. Surcharge – Evitez de surcharger les prises secteur, les rallonges électriques et les prises auxiliaires intégrées à
l'appareil car cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
EXEMPLE DE MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE
SELON LE CODE NATIONAL DE L'ELECTRICITE
CABLE DE DESCENTE D'ANTENNE
ATTACHE DE
MISE A LA
TERRE
BOITIER DE DECHARGE D'ANTENNE
(CNE, SECTION B10-20)
EQUIPEMENT DU
SERVICE
ELECTRIQUE
CONDUCTEURS DE MISE A LA TERRE
(CNE, SECTION B10-21)
ATTACHES DE MISE A LA TERRE
SYSTEME D'ELECTRODES DE MISE
A LA TERRE
(CNE, ART. 250, ALINEA H)
CNE - CODE NATIONAL D'ELECTRICITE
N'appliquez aucune huile ni produit pétrolier sur ce produit.
ATTENTION
Rayonnement laser invisible si l'appareil est ouvert ou mal fermé. Ne modifiez pas le système de verrouillage de sécurité.
DES SYMBOLES GRAPHIQUES AVEC DES INSCRIPTIONS SUPPLÉMENTAIRES SE TROUVENT EN DESSOUS DE
L'APPAREIL.
L'UTILISATION DE COMMANDES, REGLAGES OU MANIPULATIONS AUTRES QUE CELLES SPECIFIEES DANS CE
MANUEL RISQUE D'EXPOSER L'USAGER A UN RAYONNEMENT DANGEREUX.
FRA-3
EMPLACEMENT DES TOUCHES DE COMMANDE
1. TOUCHE RÉGLER L'HEURE
2. TOUCHE VOL+
3. Touche MEM/PROG
4. TOUCHE RAPPEL D’ALARME / VEILLE
AUTOMATIQUE
5. TOUCHE VOL6. TOUCHE DE RÉGLAGE DE L’ALARME
7. ECRAN LCD
8. TOUCHE SAUT ARRIÈRE
9. Touche STOP/MEM10. Touche LECTURE/PAUSE/MEM+
11. Touche VEILLE/FONCTION
12. Touche P-MODE
13. TOUCHE SAUT AVANT
14. PORTE DU CD
15. HAUT-PARLEUR
16. ANTENNE FM
17. COMPARTIMENT PILE DE SECOURS
18. ENTREE AUX
19. SORTIE ÉCOUTEURS
20. CONNECTEUR ENCEINTE DROITE
21. CONNECTEUR ENCEINTE GAUCHE
22. ENTRÉE COURANT CONTINU
TÉLÉCOMMANDE
1
2
13
3
4
5
14
15
6
16
7
8
9
17
10
11
18
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Touche Veille
Touche Fonction
Touche Stop
Touche augmenter le volume (+)
Touche SAUT ARRIÈRE
Touche Lecture/Pause
Touche M-Bas
Touche Diminuer le volume (-)
Touche de réglage de l’alarme
12
FRA-4
10. Touche Mémoire
11. Touche Régler l'heure
12. Répétition d’alarme
13. Touche Couper le son
14. Touche Mode
15. Touche SAUT AVANT
16. Touche M-Haut
17. Touche PROG
18. Touche MISE EN VEILLE
PROGRAMMÉE
(SLEEP)
Alimentation électrique (secteur 230 V~50 Hz)
Banchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur (230 V).
AVERTISSEMENT
• Avant d'installer l'appareil. Vérifiez si votre installation électrique fournit la tension requise par votre
système Hi-Fi (230 V~50 Hz).
• Ne touchez pas le cordon d'alimentation avec des mains humides, pour le brancher comme pour le
débrancher.
• Débranchez l'appareil du secteur si vous n’allez pas utiliser cet appareil pendant de longues périodes (telles
que vacances, etc.).
• Pour débrancher l'appareil du secteur, ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation même ; vous risquez un
choc électrique au cas où le cordon serait endommagé. Saisissez directement la prise du cordon.
CONSIGNES DE SECURITE RELATIVES AUX PILES
• Gardez les piles hors de la portée des enfants et des animaux.
• Insérez les piles en respectant les polarités (+/-). Si les polarités des piles ne sont pas correctement respectées
cela peut causer des blessures et/ou des dommages.
• Ne laissez pas des piles usées ou déchargées à l'intérieur de l'appareil. Retirez les piles lorsque l'appareil ne
va pas être utilisé pendant de longues périodes afin de prévenir les dommages dus à des piles rouillées ou
corrodées.
• Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les exposez pas au feu ou à d’autres sources de chaleur.
• Mise au rebut des piles : débarrassez-vous de vos piles usées ou déchargées conformément au règlement
local en vigueur pour ne pas nuire à l'environnement. Pour en savoir plus, prenez contact avec vos autorités
locales.
• Suivez les instructions du fabricant des piles sur la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut.
PILES DE SECOURS
Pour conserver le réglage de l'horloge en cas de panne de courant, vous avez la possibilité d'installer
deux piles 1,5 V « AA » (non fournies). Si une telle panne se produit ensuite, l'appareil s'éteint
automatiquement, y compris l'écran LCD, mais l'horloge continue de fonctionner. À la reprise du
courant, l'horloge LCD et les autres fonctions de votre appareil redeviennent accessibles, et l'heure
exacte, si vous avez installé des piles de secours, réapparaît. Dès que les piles de secours ne sont plus
suffisamment chargées, remplacez-les. Retirez les piles du radio-réveil si vous n’envisagez pas
d'utiliser celui-ci avant longtemps.
REGLAGE DE L'HEURE
1. En mode Veille désactivée, maintenez appuyée la touche TIME SET, utilisez SKIP+ / SKIP – pour
sélectionner 24H/12H. Puis appuyez de nouveau sur la touche TIME SET.
2. Appuyez ensuite sur la touche SKIP+/SKIP- pour régler les heures.
3. Appuyez ensuite sur la touche SKIP+/SKIP- pour régler les minutes.
4. Une fois que l'heure souhaitée est réglée, appuyez sur la touche TIME SET pour confirmer.
REGLAGE DE L'ALARME
Hors mode veille
1. Maintenez appuyée la touche ALARM SET, l'icône et les HEUREs d'alarme 1 se mettent à clignoter.
2. Appuyez ensuite sur la touche SKIP+/SKIP- pour régler les heures.
3. Appuyez sur la touche ALARM SET, les MINUTES se mettent à clignoter.
4. Appuyez ensuite sur la touche SKIP+/SKIP- pour régler les minutes.
5. Après AVOIR réglé l'heure de l'alarme, appuyez à nouveau sur la touche AL.SET. Vous pouvez
choisir le mode de déclenchement de l'alarme : sonnerie, radio ou CD. (L'icône de l'alarme 1 clignote
toujours à l’écran).
FRA-5
Réveil par la sonnerie
C'est le réglage par défaut (aucune indication au-dessus de l'heure à l'écran).
Reveil A La Radio
Appuyez sur la touche SKIP+ / SKIP- jusqu'à ce que "FM" apparaisse à l'écran (au-dessus de l'heure).
A l'heure fixée, l'alarme syntonise la dernière station radio écoutée.
Reveil Au Lecteur CD
Appuyez sur la touche SKIP+ / SKIP- jusqu'à ce que l'icône CD apparaisse à l'écran (au-dessus de
l'heure). Cela n'est possible que si vous avez un CD inséré dans le lecteur CD. Le lecteur CD s'allume
lorsque l'heure de l'alarme arrive.
1. Appuyez de nouveau sur la touche AL.SET pour confirmer les réglages de l'alarme 1.
2. L'icône de l'alarme (Alarme 2) apparaît et les HEURES se mettent à clignoter.
3. Répétez l'étape 2-6 pour régler l'alarme 2.
Pour sélectionner l'alarme, 1 ou 2, à activer, appuyez plusieurs fois sur la touche ALARM SET en mode
veille (heure affichée). L'écran affiche successivement l'icône de l'alarme 1, l'icône de l'alarme 2, les
deux icônes d'alarme. Appuyez de nouveau sur la touche ALARM SET pour désactiver les alarmes
(aucun icône d'alarme affiché).
Arrêter l'alarme :
Appuyez sur la touche STANDBY pour arrêter une alarme déclenchée. L'alarme se réinitialise pour le
jour suivant.
FONCTION SNOOZE
Si vous voulez rappeler l’alarme au bout de quelques minutes, appuyez sur la touche SNOOZE, le son
sera désactivé pendant 9 minutes et "SNOOZE" sera affiché sur l'écran LCD. Appuyez sur la touche
STANDBY pour désactiver la fonction rappel d’alarme.
REGLAGE DU VOLUME
1. Appuyez sur la touche VOL+ pour augmenter le volume.
2. Appuyez sur la touche VOL- pour baisser le volume.
UTILISATION DE LA RADIO
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche STANDBY/FUNCTION de l'appareil jusqu'à ce que la fréquence
s'affiche à l'écran ou appuyez sur la touche STANDBY de la télécommande pour allumer l'appareil,
puis appuyez sur la touche FUNCTION de la télécommande jusqu'à ce que la fréquence s'affiche à
l'écran.
Comment utiliser les touches de la radio :
• Recherche manuelle
• Appuyez sur la touches SKIP+ / SKIP- pour rechercher une fréquence donnée.
• Recherche automatique
i) Maintenez appuyée les touches SKIP+ / SKIP- jusqu'à ce que vous écoutiez la station dont la
fréquence est affichée.
ii) Lorsque le signal d'une station est suffisamment fort, la recherche s'arrête ; vous pouvez
également arrêter la recherche automatique en appuyant sur la touche SKIP+ / SKIP-.
2. Pour éteindre la radio, appuyez sur la touche STANDBY de la télécommande ou maintenez appuyée
la touche STANDBY/FUNCTION de l'appareil jusqu'à ce que l'affichage normal de l'heure apparaisse.
PREREGLAGE
1. Sélectionnez une station selon la procédure de réglage normal.
FRA-6
2. Appuyez sur la touche MEM/PROG de l'appareil ou sur la touche MEMORY de la télécommande,
"P01" se met à clignoter sur l'écran LCD, utilisez les touches M-UP / M-DN pour changer la position
de mémorisation de la station. (P01 à P10).
3. Pour mémoriser la fréquence dans la position souhaitée, appuyez sur la touche MEM/PROG de
l'appareil ou sur la touche MEMORY de la télécommande.
4. Répétez la même procédure pour mémoriser d'autres fréquences dans les positions mémoire 1 à 20.
Remarque : L'appareil peut mémoriser jusqu'à 20 stations.
RAPPEL DE STATION MEMORISEE
Utilisez les touches M-UP / M-DN pour rappeler les fréquences mémorisées en sélectionnant une
position mémoire 1 à 20.
Remarque : Les stations mémorisées sont conservées tant que l'appareil est alimenté. Dès que
l'alimentation est coupée, les stations mémorisées seront perdues et ne peuvent plus être rappelées.
Lecture de fichiers audio en utilisant la fonction Bluetooth
1. Appuyez sur la touche VEILLE/FONCTION jusqu'à ce que "bLUE" s'affiche à l'écran en clignotant
2. Connectez votre appareil compatible Bluetooth à l'unité. Pour obtenir des instructions sur
l'établissement d'une connexion, reportez-vous au manuel de votre appareil compatible Bluetooth.
3. Recherchez "MC-5010BT" sur votre appareil compatible Bluetooth et lancez la connexion
4. Une fois la connexion établie, l’écran cesse de clignoter. Vous pouvez alors lire des fichiers audio
à partir de votre appareil compatible Bluetooth.
5. Les fichiers audio peuvent être contrôlés à partir de votre appareil compatible Bluetooth ou à l'aide
des touches de l'unité
- Touches VOL+/VOL- : Réglage du volume
- Touches SKIP+/SKIP- : Avance/retour rapide des fichiers audio
- Touche LECTURE/PAUSE/M-UP : Lecture/Pause des fichiers audio
- La télécommande peut également être utilisée pour contrôler les fichiers audio en mode Bluetooth.
6. Pour désactiver la connexion Bluetooth, vous pouvez le faire avec votre appareil compatible
Bluetooth ou appuyez sur la touche VEILLE/FONCTION pour basculer vers un autre mode de
l'unité.
LECTURE D'UN DISQUE COMPACT (CD)
Remarque : Ne touchez jamais la lentille laser à l'intérieur du compartiment à CD. Si la lentille laser
devient sale, la nettoyer avec un disque de nettoyage pour CD.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche STANDBY/FUNCTION de l'appareil, jusqu'à ce que l'icône du
CD apparaisse à l'écran.
2. OU, appuyez sur la touche STANDBY de la télécommande pour allumer l'appareil, puis appuyez
plusieurs fois sur la touche FUNCTION de la télécommande jusqu'à ce que l'icône du CD
apparaisse à l'écran.
3. Ouvrez la porte du CD et insérez un CD dans le tiroir avec la face imprimée orientée vers le haut.
4. Le disque se met à tourner pendant quelques secondes, puis s'arrête dès que la porte du CD est
fermée.
5. Utilisez les touches SKIP- / SKIP+ pour sélectionner une piste.
6. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour lancer la lecture.
7. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour suspendre la lecture.
8. Appuyez sur la touche PAUSE pour suspendre la lecture d'un album, appuyez à nouveau pour
reprendre la lecture.
9. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
10. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche STANDBY de la télécommande ou maintenez
appuyée la touche STANDBY/FUNCTION de l'appareil jusqu'à ce que l'affichage normal de l'heure
apparaisse.
FONCTION REPETITION
1. Appuyez une première fois sur la touche MODE pendant la lecture, le symbole
sera affiché sur
l'écran LCD.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche MODE pour répéter toutes les pistes. Le « ALL
» sera
affiché sur l'écran LCD.
FRA-7
3. Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que tout symbole
disparaisse.
LECTURE ALÉATOIRE
1. En mode lecture CD, appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que "RAND" s'affiche sur l'écran LCD.
2. Vous pouvez ainsi lire les pistes de façon aléatoires.
3. Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez de nouveau sur la touche MODE jusqu'à ce que "RAND"
disparaisse de l'écran.
Saut AVANT/ARRIERE & Recherche
1. Les touches SKIP- / SKIP+ vous permettent de passer à un numéro de piste différent ou de
rechercher dans les pistes à haute vitesse.
2. Appuyez sur la touche SKIP- une fois pour écouter la piste en cours depuis le début. Appuyez dessus
deux ou plusieurs fois pour écouter les pistes précédentes du disque.
3. Appuyez sur la touche SKIP+ pour aller à la piste suivante.
4. Tenez la touche SKIP- appuyée, une recherche sera faite dans la piste en cours et reviendra à la piste
précédente; lorsque la section de piste de votre choix est détectée, relâchez la touche et la lecture
normale reprendra.
5. Tenez la touche SKIP+ appuyée, une recherche sera faite dans la piste en cours et passera à la piste
suivante lorsque la section de piste de votre choix est détectée, relâchez la touche et la lecture
normale reprendra.
FONCTION PROGRAMME
La fonction Programme peut être utilisée pour programmer jusqu'à 20 pistes à lire dans un ordre donné.
1. En mode CD à l'arrêt uniquement (le CD n'est pas en cours de lecture), appuyez sur la touche PROG,
l'écran LCD affichera « PROGRAM 1 » qui commencera à clignoter.
2. Appuyez sur la touche SKIP+ / SKIP- pour allouer la piste de votre choix.
3. Appuyez sur la touche PROG pour sélectionner une piste et la mémoriser.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour sélectionner jusqu'à 20 pistes.
5. Appuyez sur le PLAY/PAUSE pour écouter les pistes sélectionnées (en mode programme). Le
numéro de piste, ainsi que « PROGRAM » apparaitront sur l'écran.
6. Appuyez sur la touche SKIP- pour écouter la piste précédente ou appuyez sur la touche SKIP+ pour
écouter la piste programmée suivante.
7. Remarque : Lorsque toutes les pistes programmées sont lues, le lecteur CD retourne au mode arrêt.
8. Appuyez deux fois sur la touche STOP pour effacer de la mémoire les morceaux programmés.
PRISE D'ENTREE AUXILIAIRE
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche STANDBY/FUNCTION de l'appareil, jusqu'à ce que l'icône AUX
apparaisse à l'écran.
2. OU, appuyez sur la touche STANDBY de la télécommande pour allumer l'appareil, puis appuyez
plusieurs fois sur la touche FUNCTION de la télécommande jusqu'à ce que l'icône du AUX
apparaisse à l'écran.
3. Connectez le fil de connexion AUX de la prise de sortie de votre lecteur personnel, tel que lecteur
MP3 portable, à la prise d'entrée auxiliaire AUX.
4. La lecture démarrer sur votre lecteur personnel.
PRISE CASQUE
La radio comprend une sortie casque (HEADPHONE) pour une écoute en privé. Il suffit de brancher le
connecteur 3,5 mm d'un casque stéréo dans la sortie casque (HEADPHONE). Lorsqu'un casque est
branché, le son du haut-parleur de la radio sera automatiquement coupé.
Tenez le disque uniquement par les bords. Ne touchez pas la face de lecture du disque.
MODE VEILLE AUTOMATIQUE
1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner une source.
2. Syntonisez une station radio ou lancez la lecture CD ou passez en mode auxiliaire et réglez le
volume.
3. Appuyez sur la touche SLEEP. « 90 » apparaîtra sur l'écran.
4. Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour choisir le délai de veille automatique parmi 90, 80,
70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minutes.
5. L'appareil s'éteint automatiquement à l'expiration du délai de veille automatique.
FRA-8
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants
et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas
traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de
poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les
appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément
des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres
de collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries pour être recyclées conformément à la
règlementation vous contribuez à préserver l’environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques
et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des
informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Par la présente, Inter Sales A/S, déclare que ce produit “MC-5010BT” est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.Une copie
de la Déclaration de Conformité peut être obtenue à l’adresse :
Inter Sales A/S
Stavneagervej 22,
DK-8250 Egaa
Danemark/Denmark
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
FRA-9

Manuels associés