SX-15E | SX-17E | AG Neovo SX-19E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
SX-15E | SX-17E | AG Neovo SX-19E Manuel utilisateur | Fixfr
Écrans SX-15E, SX-17E & SX-19E à rétroéclairage LED
Manuelde l’utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis uniquement).................................4
WEEE.......................................................................................................................................................5
PRÉCAUTIONS
Notice.......................................................................................................................................................6
Avertissements à propos de l’installation.................................................................................................6
Avertissements à propos de l’utilisation...................................................................................................7
Nettoyage et entretien..............................................................................................................................7
Notes sur l'écran LCD..............................................................................................................................8
CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT
1.1 Contenu de l’emballage...................................................................................................................9
1.2 Préparations pour une installation murale........................................................................................10
1.2.1 Montage mural.......................................................................................................................10
1.2.2 Enlever le support de la base................................................................................................10
1.3 Description de l'écran LCD............................................................................................................. 11
1.3.1 Vue de devant et boutons du pavé........................................................................................ 11
1.3.2 Vue arrière.............................................................................................................................12
CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.1 Connexion de l’alimentation...........................................................................................................13
2.2 Connexion des sources de signal d'entrée....................................................................................14
2.2.1 Connexion d'un ordinateur.....................................................................................................14
Avec des câbles VGA...................................................................................................................14
Avec des câbles DVI....................................................................................................................14
Avec des câbles RS-232..............................................................................................................15
Connexion d'un appareil audio.....................................................................................................15
2.2.2 Connexion d'un appareil photo/vidéo.....................................................................................16
Avec des câbles CVBS................................................................................................................16
Avec des câbles S-Vidéo.............................................................................................................16
Avec des câbles HDMI.................................................................................................................17
Utilisation des câbles DisplayPort................................................................................................17
2.3 Connexion d'un dispositif de stockage USB (pour mise à jour du firmware)..................................18
2.4 Connexion d'un amplificateur stéréo..............................................................................................18
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L’ÉCRAN LCD
3.1 Mise sous tension..........................................................................................................................19
3.2 Sélection de la source d'entrée du signal.......................................................................................19
3.3 Réglage du volume........................................................................................................................20
3.3.1 Désactivation du son..............................................................................................................20
3.4 Verrouillage du menu OSD............................................................................................................20
3.5 Utiliser la fonction GELER..............................................................................................................21
3.6 Utilisation de la fonction de réglage auto.......................................................................................21
CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4.1 Utilisation du menu OSD................................................................................................................22
4.2 Structure du menu OSD.................................................................................................................24
2
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L’ÉCRAN LCD
5.1 LUMINOSITÉ.................................................................................................................................27
5.2 TEMP. COULEUR..........................................................................................................................29
5.3 RÉGLAGES D'IMAGE....................................................................................................................30
5.4 RAPPORT L/H...............................................................................................................................33
5.5 ANTI-BRÛLURE.............................................................................................................................34
5.6 RÉGLAGE DE L'OSD....................................................................................................................35
5.7 RÉGLAGES AUDIO.......................................................................................................................36
5.8 SYSTÈME......................................................................................................................................37
5.9 ECO SMART..................................................................................................................................39
5.10 SÉLECTION DE L'ENTRÉE...........................................................................................................40
CHAPITRE 6 : ANNEXE
6.1 Messages d'avertissement.............................................................................................................41
6.2 Dépannage.....................................................................................................................................42
6.3 Transport de l'écran LCD...............................................................................................................43
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
7.1 Spécifications de l’écran................................................................................................................44
7.2 Dimensions de l'écran....................................................................................................................45
7.2.1 Dimensions du SX-15E..........................................................................................................45
7.2.2 Dimensions du SX-17E..........................................................................................................46
7.2.3 Dimensions du SX-19E..........................................................................................................46
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Informations de sécurité
Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis
uniquement)
Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de
Classe B, conformément à la Section 15 du règlement de FCC. Ces limites sont destinées
à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre un rayonnement de fréquence radio
et causer des interférences nuisibles aux communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences
nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en
allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des
façons suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
•
Augmenter l'espacement entre l'équipement et le récepteur.
•
Brancher l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur.
•
Demander conseil à un fournisseur ou technicien spécialisé.
Toutes modifications ou tous changements qui ne sont pas expressément approuvés par le tiers
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
Utilisez seulement un câble protecteur RF fourni avec le moniteur lors de la connexion de ce moniteur à un
équipement informatique.
Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou une électrocution, n'exposez pas cet appareil à la
pluie ou à une humidité excessive.
CET ÉQUIPEMENT NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À TOUTES LES EXIGENCES DE LA
RÉGLEMENTATION CANADIENNE DES ÉQUIPEMENTS GÉNÉRANT DES INTERFÉRENCES.
Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas causer d'interférences
dangereuses et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement non désiré.
4
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
WEEE
Informations pour les utilisateurs dans l’Union Européenne
Ce symbole sur l’appareil ou sur la boîte indique que cet appareil ne doit pas
être jeté, à la fin de sa durée de vie, dans une poubelle ou avec les ordures
ménagères. Il est de votre responsabilité de vous assurer que ce produit
électronique est emmené dans un centre de recyclage pour économiser les
ressources naturelles. Chaque pays dans l’Union Européenne doit posséder des
points de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Pour plus d’informations sur les points de collecte près de chez vous, contactez
votre service de recyclage des produits électriques et électroniques ou le magasin
où vous avez acheté ce produit.
5
PRÉCAUTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Symboles utilisés dans ce manuel
Cette icône indique un risque de blessure à l'utilisateur ou de dommage au produit.
Cette icône indique des instructions importantes d'utilisation et d'entretien.
Notice
• Veuillez lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l’écran LCD et gardez-le dans un
endroit sûr comme référence.
• Les spécifications du produit et les autres informations contenues dans ce manuel de l'utilisateur sont
à titre de référence uniquement. Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Le
contenu mis à jour peut être téléchargé sur notre site Web à l'adresse http://www.agneovo.com.
• Pour vous enregistrer en ligne, visitez http://www.agneovo.com.
• Pour protéger vos droits en tant qu'utilisateur, n'enlevez pas les étiquettes qui se trouvent sur l'écran LCD.
Vous pourriez annuler la garantie.
Avertissements à propos de l’installation.
N'installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds, par ex. près d'un chauffage, d'une
fente de ventilation ou en plein soleil.
Ne couvrez pas et n'obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil.
Installez cet écran LCD sur une surface stable. N'installez pas cet écran LCD dans un endroit
où il risque d’être soumis à des vibrations ou des chocs.
Ínstallez cet écran LCD dans un endroit bien aéré.
N'installez pas cet écran LCD à l'extérieur.
N'installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds ou humides.
Ne renversez pas des liquides et n'insérez pas des objets à l'intérieur de cet écran LCD
ou dans les fentes de ventilation. Cela pourrait causer un incendie, un choc électrique ou
endommager l'écran LCD.
6
PRÉCAUTIONS
Avertissements à propos de l’utilisation
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni
avec cet écran LCD.
La prise de courant doit être située près de l’écran
LCD pour être facilement accessible.
Avertissement :
Débranchez le cordon
Si une rallonge est utilisée avec cet écran LCD,
d'alimentation de la prise
assurez-vous que l'intensité électrique totale des
appareils branchés sur la prise de courant ne
dépasse pas l'intensité électrique maximale permise.
Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation.
N'installez pas cet écran LCD dans un endroit où
vous pourriez marcher sur le cordon d'alimentation.
de courant et contactez
un technicien qualifié dans tous les
cas suivants :
♦♦ Lorsque le cordon
d’alimentation est endommagé.
Si l'écran LCD ne va pas être utilisé pendant
♦♦ Si l'écran LCD est tombé ou si
une période prolongée, débranchez le cordon
le boîtier est endommagé.
d’alimentation de la prise de courant.
Pour débrancher le cordon d'alimentation, tenez et
tirez par la fiche. Ne débranchez pas le cordon en
♦♦ Si l'écran LCD fume ou qu'il y a
une odeur bizarre.
tirant dessus, cela pourrait causer un incendie ou un
choc électrique.
Ne touchez pas et ne débranchez pas le cordon
d’alimentation avec des mains mouillées.
Avertissement :
Nettoyage et entretien
Il n'est pas recommandé
L'écran LCD vient avec un verre optique NeoVTM.
d'installer cet appareil
Utilisez un chiffon légèrement humide avec un
sur un plafond ou sur
détergent doux pour nettoyer le boîtier et la surface
de l'écran.
N'essuyez pas et ne pressez pas sur la surface de
l'écran avec des objets abrasifs ou pointus, par ex.
un stylo ou un tournevis. Cela pourrait endommager
ou rayer la surface de l'écran.
N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même,
contactez un technicien qualifié pour de l'aide. Ouvrir
ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des
tensions dangereuses ou d'autres dangers.
une surface horizontale
élevée.
Le non-respect de ces instructions
d'installation peut avoir des
conséquences indésirables, par
exemple causer des blessures
ou causer des dommages.
Si vous avez déjà installé cet
écran sur un plafond ou sur une
surface horizontale élevée, il
est recommandé de contacter
AG Neovo pour de l'aide ou des
solutions pour vous aider à avoir
une meilleure expérience sans
risque.
7
PRÉCAUTIONS
Notes sur l'écran LCD
Afin de maintenir les performances lumineuses, il est recommandé d'utiliser un faible réglage pour la
luminosité.
A cause de la durée de vie de la lampe, il est normal que la qualité de la luminosité de l'écran LCD baisse
après un certain temps.
Lorsque des images statiques sont affichées pendant des longues périodes, l'image peut rester visible sur
l'écran LCD. Cela est appelé une brûlure ou une rétention d'image.
Pour éviter la rétention d'image, suivez les instructions suivantes :
• Réglez l'écran LCD pour qu'il s'éteigne après quelques minutes d'inactivité.
• Utilisez un économiseur d'écran avec une image qui bouge ou une image toute blanche.
• Changez souvent l'image du bureau.
• Réglez la luminosité de l’écran LCD sur un réglage bas.
• Eteignez l'écran LCD lorsque vous n'utilisez pas le système.
Ce que vous pouvez faire lorsqu'il y a une rétention d'image sur l'écran LCD :
• Eteignez l'écran LCD pendant les périodes prolongées d'inutilisation. Cela peut-être des heures ou
plusieurs jours.
• Utilisez un économiseur d'écran pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
• Utilisez une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
Lorsque l'écran LCD est déplacé d'une pièce à une autre ou que la température augmente brusquemment,
de la buée peut se former sur l'extérieur ou l'intérieur du verre. Lorsque cela se produit, n'allumez pas
l'écran LCD jusqu'à ce que la buée se soit évaporée.
Dans les environnements humides, il est normal que de la buée se forme à l'intérieur de l'écran LCD. La
buée disparaîtra après quelques jours ou lorsque le temps change.
Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets normal que quelques transisteurs soit
endommagés et produisent des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème.
8
CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT
Chapitre 1 : Description du produit
1.1
Contenu de l’emballage
La boîte devrait contenir les pièces suivantes lorsque vous
l'ouvrez ; vérifiez le contenu. Si des pièces manquent ou sont
endommagées, contactez immédiatement votre revendeur.
Ecran LCD
Guide de démarrage
rapide
Adaptateur secteur
Remarque :
Utilisez exclusivement l’adaptateur
SX-15E, SX-17E & SX-19E
d’alimentation fourni :
Quick Start Guide
♦♦ Lite-on Technology Corporation
N° du modèle : PA-1041-81
Tension : 12V/3,33A
SX-15E, SX-17E & SX-19E LED-Backlit Display
SX-15E/SX-17E/SX-19E_Quick Guide_V010
www.agneovo.com
Cordon d'alimentation
Câble VGA
Câble audio
Carte de garantie
Remarque :
♦♦ Les images servent
uniquement de référence.
Les éléments fournis peuvent
varier.
9
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.2 Préparations pour une installation murale
1.2.1
1
Note :
Pour protéger le panneau en verre,
Montage mural
posez une serviette ou un chiffon
doux par terre avant de poser
Enlevez le support de la base.
l'écran LCD.
Voir la procédure ci-dessous.
2
Montez l'écran LCD au mur.
Vissez le support en utilisant les trous VESA à l'arrière de
l'écran LCD.
Avertissement :
Il n'est pas recommandé
100mm
d'installer cet appareil
sur un plafond ou sur
une surface horizontale élevée.
Le non-respect de ces instructions
100mm
75mm
d'installation peut avoir des
conséquences indésirables, par
exemple causer des blessures
ou causer des dommages.
Si vous avez déjà installé cet
75mm
écran sur un plafond ou sur une
surface horizontale élevée, il
1.2.2
1
est recommandé de contacter
Enlever le support de la base
AG Neovo pour de l'aide ou des
solutions pour vous aider à avoir
Placez
une meilleure expérience sans
soigneusement le
risque.
produit avec l'écran
orienté vers le bas
sur une surface
Remarque :
rembourrée qui
Prenez des mesures appropriées
protègera le produit
pour éviter que l'écran LCD ne
et l'écran d'éventuels
puisse tomber et blesser ou causer
dommages.
2
des dommages à l'écran, par ex.
en cas de tremblement de terre,
Enlevez les vis
attachant le support
etc.
de la base à l’écran
♦♦ Utilisez uniquement le kit de
LCD.
3
montage mural 75 x 75 mm et
100 x 100 mm recommandés
Enlevez le support de
par AG Neovo.
la base.
4
♦♦ Attachez l'écran LCD sur un
mur assez fort pour supporter
Resserrez les vis.
le poids.
10
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.3
Description de l'écran LCD
1.3.1
Vue de devant et boutons du pavé
2
3
1
10
4
5
6
7
8
9
1
Ecran d'affichage
L'écran d'affichage LCD vient avec un verre
optique NeoVTM .
2
SOURCE : Appuyez pour sélectionner la
source d’entrée du signal.
3
MENU : Appuyez pour afficher/masquer le
4
5
7
du rapport L/H
• Appuyez pour augmenter le volume.
• Dans le menu de sélection OSD, appuyez
pour sélectionner une option, ajuster les
réglages ou accéder au sous-menu.
HAUT : Touche de raccourci : Geler l'écran
AUTO : Touche de raccourci : Avec une
source de signal VGA, appuyez pour faire un
ajustement auto.
• Dans le menu de sélection OSD, appuyez
pour sélectionner une option ou ajuster les
réglages.
• Dans le menu de sélection OSD, appuyez
pour fermer le menu OSD ou quitter un
sous-menu.
menu OSD.
BAS : Touche de raccourci : Mode Image
8
9
pour sélectionner une option ou ajuster les
réglages.
GAUCHE : Touche de raccourci : Volume • Appuyez pour afficher l’écran du volume.
Appuyez une nouvelle fois pour diminuer le
volume.
• Dans le menu de sélection OSD, appuyez
pour sélectionner une option ou ajuster les
réglages.
Voyant DEL/ALIMENTATION :
• Appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil.
Vert - Sous tension
Orange - Mode Veille
Éteint - Hors tension
• Dans le menu de sélection OSD, appuyez
6
DROITE : Touche de raccourci : Modification
10
Capteur EcoSmart : Détecte les
conditions de lumière ambiante et ajuste
automatiquement les niveaux de luminosité.
Référez-vous à la page 39 “ECO SMART”
pour plus d’informations.
11
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.3.2
Vue arrière
S-VIDEO
7
CVBS-1
IN
8
OUT
CVBS-2
IN
9
OUT
AUDIO
L
IN
R
10
AUDIO
L
OUT
R
USB
DC IN
DVI
HDMI DisplayPort
VGA
AUDIO IN
RS-232
1
1
2
3
4
5
Prise d'alimentation CC
8
9
Connecteur HDMI
Utilisé pour brancher les câbles RCA pour le
signal audio CVBS / S-Vidéo.
Connecteur DisplayPort
11 Connecteurs de sortie audio COMPOSITE
Utilisé pour brancher les câbles RCA pour le
signal audio CVBS / S-Vidéo.
Connecteur VGA
Utilisé pour connecter un PC avec un câble
VGA pour le signal d'entrée analogique
6
12 Connecteur USB
Utilisé pour connecter un dispositif de
stockage compatible USB pour les mises à
jour logicielles.
Port audio
Utilisé pour brancher un câble audio connecté
à l'entrée audio d'un PC
7
Connecteurs d'entrée/sortie vidéo
COMPOSITE (2)
10 Connecteurs d'entrée audio COMPOSITE
Utilisé pour connecter un PC ou un appareil
vidéo avec un câble DisplayPort pour un
signal d'entrée numérique.
5
Connecteurs d'entrée/sortie vidéo
COMPOSITE (1)
Utilisé pour brancher les câbles composites
pour le signal d'entrée/sortie CVBS.
Utilisé pour brancher un appareil à l’aide
d’un câble HDMI pour un signal d’entrée
numérique.
4
13
Utilisé pour brancher les câbles composites
pour le signal d'entrée/sortie CVBS.
Connecteur DVI
Utilisé pour connecter un PC avec un câble
DVI pour un signal d'entrée numérique
3
12
6
Utilisé pour brancher l'adaptateur secteur.
2
11
13 Connecteur RS-232
Connecteur S-Vidéo
Utilisé pour brancher un câble RS-232 pour
l'entrée/sortie réseau pour la fonction de
boucle.
Utilisé pour brancher un câble S-Vidéo pour le
signal S-Vidéo.
12
CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS
CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.1
Connexion de l’alimentation
1
Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur.
2
Branchez l'adaptateur secteur sur la prise d’alimentation CC au dos de votre écran LCD.
3
Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise de courant ou une source d'alimentation.
DC IN
Attention :
♦♦ Assurez-vous que l'écran LCD
n'est pas connecté à la prise
de courant avant de faire des
connexions. Le branchement des
câbles lorsque l'écran est sous
tension peut poser un risque de
choc électrique ou de blessure.
Attention :
♦♦ Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation, tenez la
fiche et non le cordon. Ne tirez
jamais le cordon.
13
FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.2
2.2.1
Connexion des sources de signal d'entrée
Connexion d'un ordinateur
Avec des câbles VGA
Branchez une extrémité d'un câble VGA sur le connecteur VGA de l'écran LCD et l'autre extrémité sur le
connecteur VGA d'un ordinateur.
VGA
Avec des câbles DVI
Branchez une extrémité d'un câble DVI sur le connecteur DVI de l'écran LCD et l'autre extrémité sur le
connecteur DVI d'un ordinateur.
DVI
14
FAIRE LES BRANCHEMENTS
Avec des câbles RS-232
Branchez une extrémité d'un câble RS-232 sur le connecteur RS-232 de l'écran LCD et l'autre extrémité sur le
connecteur RS-232 de l'ordinateur.
RS-232
Connexion d'un appareil audio
Branchez une extrémité d'un câble audio sur le port d'entrée audio de l'écran LCD et l’autre extrémité sur le
port de sortie audio de l’ordinateur.
AUDIO IN
15
FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.2.2
Connexion d'un appareil photo/vidéo
Avec des câbles CVBS
Branchez une extrémité d'un
CVBS-1
câble CVBS sur les connecteurs
IN
COMPOSITE de l'écran LCD et
CVBS-2
l'autre extrémité sur les connecteurs
IN
COMPOSITE de votre appareil.
AUDIO
L
Pour l'entrée audio, branchez un
IN
R
câble RCA sur la prise d'entrée audio
de l'écran LCD et sur la prise de
sortie audio de votre appareil.
ou
Avec des câbles S-Vidéo
Branchez une extrémité d'un câble
S-Vidéo sur le connecteur S-VIDEO
de l'écran LCD et l'autre extrémité
S-VIDEO
sur le connecteur S-VIDEO de votre
appareil.
Pour l'entrée audio, branchez un
câble RCA sur la prise d'entrée
audio de l'écran LCD et sur la prise
de sortie audio de votre appareil.
16
FAIRE LES BRANCHEMENTS
Avec des câbles HDMI
Branchez une extrémité d’un câble HDMI sur le connecteur HDMI de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le
connecteur HDMI de votre appareil.
HDMI
Utilisation des câbles DisplayPort
Branchez une extrémité d'un câble DisplayPort sur le connecteur DisplayPort de l'écran LCD et l'autre
extrémité sur le connecteur DisplayPort de votre appareil.
DisplayPort
17
FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.3
Connexion d'un dispositif de stockage USB (pour mise à jour du
firmware)
Effectuez l'une des opérations suivantes pour connecter un dispositif de stockage USB au connecteur USB de
l'écran LCD :
• Connectez le dispositif de stockage USB directement au connecteur USB de l'écran LCD (comme illustré
ci-dessous).
• Branchez une extrémité d'un câble USB sur le connecteur USB du moniteur LCD et l'autre extrémité sur le
connecteur USB du dispositif de stockage.
USB
2.4
Connexion d'un amplificateur stéréo
Pour amplifier la sortie sonore, connectez un amplificateur stéréo à l'écran LCD.
Branchez un câble RCA sur la prise de sortie audio de l'écran LCD et sur la prise d'entrée audio d'un
amplificateur stéréo.
AUDIO
L
OUT
R
18
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L’ÉCRAN LCD
3.1
Mise sous tension
1
Branchez la fiche du cordon
d'alimentation sur une prise de courant
ou une source d'alimentation.
2
Appuyez sur le bouton
ALIMENTATION pour allumer l'écran
LCD.
Le voyant DEL s'allume en VERT.
Lorsque l’écran LCD est allumé,
appuyez sur le bouton ALIMENTATION
Remarque :
♦♦ L'écran LCD consomme
toujours de l'énergie tant
que le cordon d'alimentation
est branché sur la prise
de courant. Débranchez le
cordon d'alimentation si vous
voulez couper complètement
l'alimentation.
pour éteindre l’écran LCD.
Le voyant DEL s’éteint.
Notes :
Bouton ALIMENTATION
♦♦ Cette fonction est uniquement
disponible si le mode de
Détection de la source est
réglé sur Manuel. Consultez
page 39.
voyant DEL
3.2
Sélection de la source d'entrée du signal
Bouton SOURCE
Appuyez sur le bouton
pour sélectionner la
source d'entrée de signal.
♦♦ Une fois que vous avez
sélectionné une source
d'entrée de signal, le message
de source d'entrée de signal
apparaît rapidement sur l'écran.
Par exemple, si vous
sélectionnez HDMI, le message
suivant s'affichera.
HDMI
INPUT
♦♦ Si la source d'entrée de
signal sélectionnée n'est pas
connectée à l'écran LCD ou
est éteinte, le message 'Aucun
signal' s'affichera sur l'écran.
NO
SIGNAL
♦♦ Si le réglage de la résolution
ou de la carte graphique de
l’ordinateur connecté est trop
élevé, le message ‘source hors
de plage’ s’affichera.
INPUT SIGNAL
OUT OF RANGE
19
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
3.3
Réglage du volume
Règle le volume
1
2
Appuyez sur l'un des deux boutons
pour faire apparaître la barre du
volume.
Appuyez sur le bouton
pour augmenter le volume ou sur le bouton
pour diminuer le volume.
Boutons VOLUME
3.3.1
Désactivation du son
Appuyez simultanément sur les boutons
3.4
et
pour désactiver ou activer le son.
Verrouillage du menu OSD
Verrouillez le menu OSD pour protéger l'écran LCD contre les utilisateurs non autorisés ou contre les appuis
accidentels sur les boutons du panneau de contrôle.
Pour verrouiller le menu OSD, appuyez pendant au moins 5 secondes sur les boutons du panneau de
contrôle indiqués ci-dessous ou jusqu'à ce que le message
OSD
LOCK OUT
apparaisse.
Lorsque le menu OSD est verrouillé, aucun des boutons de contrôle ne marchera.
Type de verrouillage
de l'OSD
Verrouiller tous les
boutons
Opération de verrouillage
Appuyez sur les boutons u, p et q
et maintenez-les enfoncés pendant 5
secondes.
Opération de déverrouillage
Appuyez sur les boutons u, p et q
et maintenez-les enfoncés pendant 5
secondes ou jusqu’à ce que le menu
OSD s’affiche.
Verrouiller tous les
Appuyez sur les boutons t, p et q
boutons sauf le bouton
et maintenez-les enfoncés pendant 5
ALIMENTATION.
secondes.
Appuyez sur les boutons t, p et q
et maintenez-les enfoncés pendant 5
secondes ou jusqu’à ce que le menu
OSD s’affiche.
20
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
3.5
Utiliser la fonction GELER
La fonction GELER vous permet de geler l'image de l'écran mais
de continuer la lecture en temps réel jusqu'à ce que l'image soit
'dégelée'.
Appuyez sur le bouton
pour activer la fonction Geler l'écran, le
message Geler l'écran s'affiche sur l'écran.
Remarque :
♦♦ la fonction GELER n'est
disponible qu'avec les signaux
d'entrée vidéo.
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour désactiver la fonction
Geler l'écran.
L'image de l'écran affichera alors l'image de la lecture en temps
réel, lorsque vous désactivez la fonction Geler l'écran.
3.6
Utilisation de la fonction de réglage auto
La fonction de réglage auto ajuste automatiquement l'écran LCD en
appliquant les réglages optimaux, y compris la position horizontale, la
position verticale, l'horloge et la phase.
Appuyez sur le bouton
Remarque :
♦♦ La fonction de réglage auto
n'est disponible qu'avec les
signaux d'entrée VGA.
♦♦ Il est recommandé d'utiliser
pour faire un réglage auto.
la fonction de réglage auto
lorsque vous utilisez l'écran la
Le message de réglage auto s'affichera sur l'écran.
première fois ou après avoir
AUTO
ADJUSTING
changé la fréquence de l'écran.
Pendant le réglage auto, l'écran clignotera légèrement pendant
quelques secondes.
Lorsque le message disparaît, le réglage auto est terminé.
21
CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4.1
Utilisation du menu OSD
Opération
1
Ouvrir l’écran du menu principal
N T S C
Appuyez sur
.
6 0 H z
B R I G H T N E S S
5 0
B R I G H T N E S S
C O N T R A S T
C O L O U R
5 0
T E M P.
B A C K L I G H T
I M A G E
5 0
S E T T I N G
B L A C K
A S P E C T
L E V E L
5 0
R AT I O
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
Fenêtre de navigation
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
2
E N T E R
S E L E C T
Sélectionner le menu.
N T S C
6 0 H z
B R I G H T N E S S
5 0
B R I G H T N E S S
C O N T R A S T
C O L O U R
5 0
T E M P.
B A C K L I G H T
I M A G E
5 0
S E T T I N G
B L A C K
A S P E C T
L E V E L
5 0
R AT I O
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
E N T E R
S E L E C T
22
1
Appuyez sur les boutons
2
Appuyez sur le bouton
ouvrir le sous-menu.
ou
pour
.
MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
Opération
3
Sélectionner un élément du sous-menu.
ou
.
B R I G H T N E S S
5 0
C O N T R A S T
U R
5 0
T E M P.
B A C K L I G H T
5 0
S E T T I N G
B L A C K L E V E L
C T
5 0
R AT I O
B U R N - I N
O
ou
6 0 H z
H T N E S S
E
Appuyez sur le bouton
L'élément indiqué en surbrillance, avec une flèche orange,
indique le sous-menu actif.
E T T I N G
S E T T I N G
4
Changer les réglages.
Appuyez sur le bouton
5
Quitter le sous-menu.
Appuyez sur
6
Fermer la fenêtre de l'OSD.
.
E M
M A R T
pour retourner
au menu précédent.
S E L E C T
U A G E
ou
Appuyez de nouveau sur
ou
.
M AT I O N
Lorsque
vous modifiez desS réglages,
E N T E R
E L E C T tous les changements seront automatiquement enregistrés lorsque vous :
• Allez dans un autre menu.
• Fermez le menu OSD.
• Attendez jusqu'à ce que le menu OSD se ferme automatiquement.
Remarque : La disponibilité de certaines options du menu dépend du signal de la source d'entrée.
Si le menu n'est pas disponible, il sera désactivé et grisé.
23
MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4.2
Structure du menu OSD
N T S C
6 0 H z
B R I G H T N E S S
1
B R I G H T N E S S
2
C O L O U R
3
I M A G E
4
A S P E C T
5
A N T I - B U R N - I N
6
O S D
5 0
C O N T R A S T
5 0
T E M P.
B A C K L I G H T
B L A C K
5 0
R AT I O
7
S E T T I N G
S Y S T E M
8
E C O
9
S M A R T
I N P U T
10
S E L E C T
L A N G U A G E
11
I N F O R M AT I O N
12
E X I T
Menu principal
L E V E L
S E T T I N G
A U D I O
1. LUMINOSITÉ
5 0
S E T T I N G
E N T E R
S E L E C T
Sous-menu
Remarques
• LUMINOSITÉ
Référez-vous aux pages 27-
• CONTRASTE
28.
• RÉTROÉCLAIRAGE
• NIVEAU DE NOIR
2. TEMP. DE COULEUR
Référez-vous à la page 29.
• NEUTRE
• CHAUD
• FROID
• UTILISATEUR
• COULEUR AUTO
24
MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
Menu principal
3. RÉGLAGE DE L'IMAGE
Sous-menu
Remarques
• NETTETÉ
Référez-vous aux pages 30-
• SATURATION
32.
• TEINTE
• GAMMA
• GAMME DE COULEURS
• RÉDUCTION DU BRUIT
• MODE IMAGE
• POSITION H.
• POSITION V.
• PHASE
• HORLOGE
4. RAPPORT L/H
Référez-vous à la page 33.
• COMPLÈTE
• RÉEL
• NATIF
• ZOOM
• SURBALAYAGE
5. ANTI-BRÛLURE
Référez-vous à la page 34.
• ACTIVER
• INTERVALLE (HEURES)
• MODE
6. RÉGLAGES OSD
• TRANSPARENCE
Référez-vous à la page 35.
• POSITION H. OSD
• POSITION V. OSD
• DURÉE DE L'OSD
7. RÉGLAGES AUDIO
Référez-vous à la page 36.
• VOLUME
• AUDIO
• SOURCE
8. SYSTÈME
• ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Référez-vous aux pages 37-
• DÉTECTION DE LA SOURCE
38.
• DDC/CI
• DCR
• ÉCRAN BLEU
• INFORMATIONS SIGNAL
• HDMI CEC
• LOGO
• DEL
• ID MONITEUR
• RAPPEL
25
MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
Menu principal
9. ECO SMART
Sous-menu
Remarques
Référez-vous à la page 39.
• ACTIVER
• MODE
• NIVEAU
10. SÉLECTION DE L'ENTRÉE
Référez-vous à la page 40.
• VGA
• DVI
• HDMI
• DP
• CVBS1
• CVBS2
• S-VIDEO
11. LANGUE
CHOISIR LA LANGUE DE L'OSD :
EN / FR / DE / ES / IT / PY / RO / PL /
CS / NL / 简中 / 繁中
12. INFORMATION
Affiche les informations de réglage
comme l'Entrée, la Résolution, la
Fréquence horizontale et verticale, le
Mode de synchronisation et la Version
du firmware.
26
CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L’ÉCRAN LCD
5.1
LUMINOSITÉ
N T S C
6 0 H z
1. Appuyez sur
B R I G H T N E S S
5 0
B R I G H T N E S S
C O N T R A S T
C O L O U R
5 0
T E M P.
B A C K L I G H T
I M A G E
5 0
S E T T I N G
B L A C K L E V E L
A S P E C T
5 0
R AT I O
du menu OSD.
2. Sélectionnez le menu LUMINOSITÉ
.
puis appuyez sur le bouton
3. Appuyez sur le bouton
ou
pour
sélectionner une option.
A N T I - B U R N - I N
O S D
pour ouvrir la fenêtre
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
E N T E R
Élément
LUMINOSITÉ
S E L E C T
Fonction
Opération
Plage
Ajuste la luminance de l'image de
l'écran.
Ajuste le degré de différence
CONTRASTE
entre le niveau noir et le niveau
blanc.
Ajuste la luminance de l'image de
l'écran.
RÉTROÉCLAIRAGE
NIVEAU DE NOIR
ou
Appuyez sur le bouton
Remarque : Cette option du
pour
ajuster
la
valeur.
menu n'est pas disponible si la
fonction ECO SMART est activée.
Ajuste le niveau de noir de l’image
à l’écran. Une faible luminosité
intensifie le noir.
Remarque : Cette option du
menu n'est pas disponible si la
source d'entrée est VGA ou DVI.
Consultez les illustrations de comparaison en page 28.
27
0 à 100
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Réglage d’origine
Réglage élevé
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
NIVEAU NOIR
28
Réglage bas
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.2
TEMP. COULEUR
N T S C
6 0 H z
1. Appuyez sur
N E U T R A L
C O O L
C O L O U R
I M A G E
T E M P.
U S E R
S E T T I N G
A S P E C T
R AT I O
R
1 3 6
G
1 3 2
B
1 2 7
A U T O
2. Sélectionnez le menu TEMP. COULEUR
.
puis appuyez sur le bouton
C O L O U R
ou
3. Appuyez sur le bouton
A N T I - B U R N - I N
O S D
pour ouvrir la fenêtre du
menu OSD.
W A R M
B R I G H T N E S S
pour
sélectionner une option.
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
Élément
E N T E R
S E L E C T
Fonction
Opération
Valeur
NEUTRE
Procure plusieurs réglages
Appuyez sur le bouton
de couleurs
pour sélectionner le réglage.
CHAUD
ou
FROID
UTILISATEUR
COULEUR AUTO
Le paramètre de couleur peut être réglé sur :
• NEUTRE - Fréquemment utilisé pour les conditions d'éclairage normales.
• CHAUD - Applique une teinte légèrement rougeâtre pour des couleurs plus chaudes.
• FROID - Applique une teinte légèrement bleuâtre pour des couleurs plus froides.
TEMP. DE
COULEUR
• UTILISATEUR - Permet à l'utilisateur de régler la température des couleurs en
ajustant les réglages R, V, B en fonction des préférences.
1 Sélectionnez UTILISATEUR puis appuyez sur le bouton
2 Appuyez sur le bouton
ou
pour choisir entre les options R, V, B.
3 Appuyez sur le bouton
ou
pour ajuster les valeurs entre 0 et 255.
Remarque : Appuyez sur RAPPEL pour restaurer le réglage par défaut des
couleurs.
• COULEUR AUTO - Ajuste automatiquement la balance du blanc et les réglages des
couleurs.
1 Sélectionnez COULEUR AUTO.
2 Appuyez sur le bouton
pour activer la fonction de couleur auto.
Remarque : Cette option du menu n'est disponible que si la source d'entrée est
VGA.
29
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.3
RÉGLAGES D'IMAGE
N T S C
6 0 H z
1. Appuyez sur
S H A R P N E S S
5 0
B R I G H T N E S S
menu OSD.
S
CA
O TN UT R
RA
A TS I TO N
C O L O U R
5 0
T E M P.
2. Sélectionnez le menu RÉGLAGES
T I N T
I M A G E
5 0
S E T T I N G
A S P E C T
G A M M A
2 . 0 2 . 2
R AT I O
2 . 4
C O L O U R R A N G E
F U L L L I M I T
O S D
N O I S E R E D U C T I O N
O F F
L O W
S E T T I N G
M I D
pour
sélectionner une option.
H I G H
V I V I D
C I N E M A
S M A R T
I N P U T
ou
3. Appuyez sur le bouton
P I C T U R E M O D E
S T A N D A R D
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
D'IMAGE, puis appuyez sur le bouton
S
A N T I - B U R N - I N
A U D I O
pour ouvrir la fenêtre du
H .
P O S I T I O N
V.
P O S I T I O N
5 0
S E L E C T
5 0
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
A D J U S T
Élément
S E L E C T
Fonction
Opération
NETTETÉ
Ajuste la clarté et le focus de l'image
de l'écran.
Appuyez sur le bouton
SATURATION
Ajuste la saturation des couleurs.
TEINTE
Ajuste la teinte des couleurs.
pour ajuster la valeur.
Plage
ou
0 à 100
2,0
Ajuste le réglage non linéaire pour la
luminance et le contraste de l’image.
ou
2,2
pour sélectionner le réglage.
2,4
Appuyez sur le bouton
SORTIE
SORTIE
SORTIE
SORTIE
S
GAMMA
ENTRÉE
ENTRÉE
ENTRÉE
ENTRÉE
Gamma d'affichage 2.0
Gamma d'affichage 2.2
Gamma d'affichage 2.4
Gamma d'affichage S
Réglage de l'image
30
.
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Élément
Fonction
Ajuste les niveaux de noir et de
blanc pour la vidéo.
Remarque : Cette option du menu
n'est disponible que si la source
d'entrée est HDMI ou DP.
Opération
Plage
Appuyez sur le bouton t ou u
pour sélectionner le réglage.
COMPLÈTE
LIMITE
Source de signal provenant du PC - Signal PC à l'état de gamme complète (Échelle de
gris 0-255) :
GAMME DE
COULEURS
Gamme de couleurs de l'OSD du
moniteur : Complète *Veuillez sélectionner
Gamme de couleurs de l'OSD du
moniteur : Limite
Source de signal provenant de la Vidéo - Signal Vidéo à l'état de gamme limitée
(Échelle de gris 16-235) :
Gamme de couleurs de l'OSD du moniteur :
Gamme de couleurs de l'OSD du
Limite *Veuillez sélectionner
moniteur : Complète
Ajuste la réduction du bruit pour
réduire le bruit des images. Cela
aide à donner des images plus
nettes.
Appuyez sur le bouton t ou u
pour sélectionner le réglage.
DÉSACTIVÉ
BASSE
MOY
ELEVÉE
RÉDUCTION DU
BRUIT
Réduction du bruit désactivée
MODE IMAGE
Réduction du bruit activée
Sélectionne un paramètre de mode
Appuyez sur le bouton t ou u
d'image prédéfini.
pour sélectionner le réglage.
31
STANDARD
VIF
CINÉMA
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Élément
Fonction
Opération
POSITION H
(Position horizontale)
Déplace l’image de l'écran vers la
gauche ou la droite.
POSITION V
(Position verticale)
Déplace l’image de l'écran vers le
haut ou le bas.
Ajuste la synchronisation de la
phase avec le signal vidéo.
PHASE
Plage
Appuyez sur le bouton t ou
Remarque : Cette option du menu
n'est disponible que si la source
d'entrée est VGA.
upour ajuster la valeur.
0 à 100
Ajuste la synchronisation de la
fréquence avec le signal vidéo.
HORLOGE
Remarque : Cette option du menu
n'est disponible que si la source
d'entrée est VGA.
* Le fonctionnement de chaque élément peut varier sur les différentes sources d'entrée dans différents modes
d'image.
Mode Image
STANDARD
VIF /
CINÉMA
VIF
CINÉMA
VIDÉO/
Élément
VGA
DVI
NETTETÉ
SATURATION
TEINTE
GAMMA
V
X
X
V
V
X
X
V
HD
V
V
V
V
GAMME DE COULEURS
X
X
RÉDUCTION DU BRUIT
MODE IMAGE
POSITION H.
POSITION V.
PHASE
HORLOGE
NETTETÉ
SATURATION
TEINTE
RÉDUCTION DU BRUIT
MODE IMAGE
POSITION H.
POSITION V.
PHASE
HORLOGE
GAMMA
GAMME DE COULEURS
GAMMA
GAMME DE COULEURS
X
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
2,2
X
S
X
X
V
V
V
X
X
V
V
V
V
V
V
V
X
X
2,2
X
S
X
V Activer / X Désactiver
32
S-VIDEO
HDMI
SDI
DP
V
V
V
V
V
X
X
V
V
V
V
V
V
X
X
V
X
X
X
V
X
V
V
V
V
X
X
V
V
V
V
V
V
V
X
X
2,2
X
S
V
V
V
V
V
X
X
V
V
V
V
V
V
V
X
X
2,2
X
S
X
X
V
V
V
X
X
V
V
V
V
V
V
V
X
X
2,2
V
S
V
V
V
V
V
X
X
V
V
V
V
V
V
V
X
X
2,2
V
S
V
X
V
V
V
X
X
V
V
V
V
V
V
V
X
X
2,2
V
S
V
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.4
RAPPORT L/H
N T S C
6 0 H z
1. Appuyez sur
F U L L
R E A L
B R I G H T N E S S
C O L O U R
I M A G E
T E M P.
S E T T I N G
A S P E C T
R AT I O
menu OSD.
N A T I V E
Z O O M
H .
Z O O M
V.
Z O O M
2. Sélectionnez le menu RAPPORT L/H,
1 0 0
O V E R S C A N
.
puis appuyez sur le bouton
1 0 0
3. Appuyez sur le bouton
0
A N T I - B U R N - I N
O S D
pour ouvrir la fenêtre du
ou
pour
sélectionner une option.
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
A D J U S T
E X I T
Élément
S E L E C T
Fonction
Opération
Valeur
COMPLÈTE
RAPPORT L/H
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner le
réglage.
Ajuste le format de l'image de
l'écran.
RÉEL
NATIF
ZOOM
Ajuste le zoom horizontal.
ZOOM H.
(Zoom horizontal)
Remarque : Cette option du menu
n'est disponible que si le paramètre
Rapport L/H est réglé sur ZOOM.
Ajuste le zoom horizontal.
ZOOM V.
(Zoom vertical)
Remarque : Cette option du menu
n'est disponible que si le paramètre
Rapport L/H est réglé sur ZOOM.
SURBALAYAGE
Ajuste le réglage du surbalayage
pour corriger les bords d'écran
rognés.
ou
Appuyez sur le bouton
pour ajuster la valeur.
0 à 100
* La fonction RAPPORT L/H peut varier sur chaque source d'entrée dans différents modes d'image.
Mode Image
VGA
DVI
VIDÉO/HD
S-VIDEO
HDMI
SDI
DP
STANDARD
X
X
V
V
X
V
V
VIF
V
V
V
V
V
V
V
CINÉMA
V
V
V
V
V
V
V
V Activer / X Désactiver
33
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.5
ANTI-BRÛLURE
N T S C
6 0 H z
1. Appuyez sur
B R I G H T N E S S
E N A B L E
O N O F F
C O L O U R
I N T E R VA L ( H O U R S )
4 5 6 8
I M A G E
T E M P.
M O D E
A B
S E T T I N G
A S P E C T
menu OSD.
2. Sélectionnez le menu ANTI-BRÛLURE,
C
3. Appuyez sur le bouton
ou
pour
sélectionner une option.
S E T T I N G
A U D I O
.
puis appuyez sur le bouton
R AT I O
A N T I - B U R N - I N
O S D
pour ouvrir la fenêtre du
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
A D J U S T
Élément
ACTIVER
INTERVALLE
(HEURES)
S E L E C T
Fonction
Opération
Valeur
ACTIVÉ
Pour activer ou désactiver la fonction
Anti-brûlure.
DÉSACTIVÉ
4
Pour régler l'intervalle (en heures)
de l'activation de la fonction Anti-
Utilisez le bouton
brûlure.
sélectionner le réglage.
ou
pour
5
6
8
A
Sélectionne le mode Anti-Brûlure.
B
C
MODE
Le mode Anti-brûlure peut être réglé sur
• A - Exécuter rapidement.
• B - Plus lent mais plus précis que le mode A.
• C - Le plus lent mais le mode Anti-brûlure le plus précis.
34
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.6
RÉGLAGE DE L'OSD
N T S C
6 0 H z
1. Appuyez sur
T R A N S PA R E N C Y
0
B R I G H T N E S S
O S D
C O L O U R
V.
2. Sélectionnez le menu RÉGLAGE PIP,
P O S I T I O N
5 0
S E T T I N G
O S D
A S P E C T
menu OSD.
P O S I T I O N
5 0
O S D
I M A G E
H .
T E M P.
puis appuyez sur le bouton
T I M E R
R AT I O
1 5
3. Appuyez sur le bouton
A N T I - B U R N - I N
O S D
ou
.
pour
sélectionner une option.
S E T T I N G
A U D I O
pour ouvrir la fenêtre du
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
A D J U S T
Élément
TRANSPARENCE
S E L E C T
Fonction
Opération
Plage
Règle le niveau de transparence
de l'OSD.
POSITION H. OSD
Déplace l’image de l'OSD vers la
(Position horizontale)
gauche ou la droite de l'écran
POSITION V. OSD
Déplace l’image de l'OSD vers le
(Position verticale)
haut ou le bas de l'écran
0 à 100
Appuyez sur le bouton
ou
pour ajuster la valeur.
Règle la durée d'affichage
(en secondes) de l'écran
DURÉE DE L'OSD
OSD. Lorsque cette durée est
finie, l'écran OSD se fermera
automatiquement.
35
5 à 100
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.7
RÉGLAGES AUDIO
N T S C
6 0 H z
1. Appuyez sur
V O L U M E
5 0
B R I G H T N E S S
C O L O U R
I M A G E
T E M P.
S E T T I N G
O F F
2. Sélectionnez le menu RÉGLAGES
S O U R C E
P C
A S P E C T
menu OSD.
A U D I O
O N
AUDIO puis appuyez sur le bouton
V I D E O
R AT I O
3. Appuyez sur le bouton
A N T I - B U R N - I N
O S D
ou
.
pour
sélectionner une option.
S E T T I N G
A U D I O
pour ouvrir la fenêtre du
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
A D J U S T
Élément
S E L E C T
Fonction
Plage /
Opération
Valeur
Pour ajuster le volume du hautparleur intégré.
VOLUME
Remarque : Si le volume est ajusté
Appuyez sur le bouton
mais que AUDIO est réglé sur
pour ajuster la valeur.
ou
0 à 100
DÉSACTIVÈ, aucun son ne sera
émis par les enceintes.
AUDIO
haut-parleur.
DÉSACTIVÉ
Sélectionne la source audio pour le
signal d'entrée PC ou Vidéo.
SOURCE
ACTIVÉ
Pour allumer ou éteindre le son du
Remarque : Cette option du menu
n'est disponible que si la source
d'entrée est HDMI ou SDI.
36
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner la valeur.
PC
VIDEO
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.8
SYSTÈME
N T S C
6 0 H z
P O W E R
B R I G H T N E S S
O N
S O U R C E
C O L O U R
1. Appuyez sur
S AV I N G
O F F
menu OSD.
D E T E C T
A U T O
T E M P.
2. Sélectionnez le menu SYSTÈME, puis
M A N U A L
I M A G E
S E T T I N G
D D C / C I
O N
A S P E C T
R AT I O
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
O F F
appuyez sur le bouton
O F F
3. Appuyez sur le bouton
D C R
O N
B L U E
O N
S C R E E N
O N
O N
S Y S T E M
.
ou
pour
sélectionner une option.
O F F
S I G N A L
H D M I
pour ouvrir la fenêtre du
I N F O
O F F
C E C
O F F
L O G O
E C O
S M A R T
O N
O F F
L E D
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
O N
O F F
M O N I T O R - I D
1
R E C A L L
I N F O R M AT I O N
E X I T
Élément
P R E S S
A D J U S T
S E L E C T
Fonction
Opération
Plage /
Valeur
Active ou désactive le mode Économie
d'énergie. Lorsque l'écran LCD entre en mode
d'économie d'énergie, l'écran devient tout noir
et le voyant DEL s'allume en ORANGE.
DÉTECTION DE
Remarque : La durée avant activation du
mode d’économie d’énergie varie en fonction
du paramètre DÉTECTION DE LA SOURCE.
Si DÉTECTION DE LA SOURCE est réglé
sur AUTO, l’écran vérifie tous les signaux
d’entrée avant de passer en mode économie
d’énergie si aucun signal n’est détecté ;
cette opération prend plus de temps. Si
DÉTECTION DE LA SOURCE est réglé sur
Appuyez sur le
MANUEL, l’écran passe directement en mode
ou
pour
bouton
économie d’énergie.
sélectionner le réglage.
Règle l’écran sur la détection automatique ou
LA SOURCE
manuelle de la source du signal d’entrée.
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
AUTO
MANUEL
Active le protocole DDC/CI pour permettre
DDC/CI
aux utilisateurs de configurer le moniteur
avec un logiciel, en utilisant deux fils du câble
VGA, DVI, HDMI, SDI ou DP.
Active la fonction DCR Cette fonction permet
DCR
de régler automatiquement la luminosité
(Rapport
et le contraste de l’image sur une plage de
dynamique de
contraste haute vitesse et dynamique, comme
contraste)
pour l’affichage de films. La fonction DCR
s’utilise lors d’un affichage en intérieur.
37
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Élément
Fonction
Opération
Plage /
Valeur
Active ou désactive la fonction écran bleu. Si
ÉCRAN BLEU
le paramètre est réglé sur ACTIVÉ, un écran
bleu est affiché lorsqu'aucun signal n'est
disponible.
INFORMATIONS
Active ou désactive l'affichage à l'écran des
SIGNAL
informations sur le signal.
Active ou désactive la fonction HDMI CEC.
Si le paramètre est réglé sur ACTIVÉ, vous
pouvez contrôler l'appareil compatible HDMI
HDMI CEC
CEC connecté sur le même statut sous
tension ou hors tension.
Remarque : Cette option du menu n'est
Appuyez sur le
bouton
ou
pour
sélectionner le réglage.
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
disponible que si la source d'entrée est HDMI
ou DP.
Active ou désactive la fonction logo. Si le
LOGO
paramètre est réglé sur ACTIVÉ, le logo AG
Neovo est brièvement affiché une fois que
l'écran est mis sous tension.
DEL
Allume ou éteint le voyant DEL lors de
l'utilisation du moniteur LCD.
Appuyez sur le bouton
ID MONITEUR
Définit l'ID moniteur.
ou
pour définir
l'ID.
RAPPEL
Rappel
Utilisez pour réinitialiser tous les réglages sur
les valeurs par défaut, sauf la Langue et la
source d'entrée.
Appuyez sur le bouton
pour exécuter la
fonction.
Système
38
-
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.9
ECO SMART
Avec le capteur EcoSmart intégré, les utilisateurs peuvent activer la fonction Eco Smart pour ajuster
automatiquement la luminosité de l'écran LCD en fonction de l'éclairage ambiant. Cette fonction aide le
confort des yeux et à optimiser l'économie d'énergie.
N T S C
6 0 H z
1. Appuyez sur
E N A B L E
O N
B R I G H T N E S S
O F F
menu OSD.
M O D E
C O L O U R
A U T O
T E M P.
U S E R
2. Sélectionnez le menu ECO SMART, puis
L E V E L
I M A G E
8 0
S E T T I N G
A S P E C T
appuyez sur le bouton
R AT I O
3. Appuyez sur le bouton
A N T I - B U R N - I N
O S D
pour ouvrir la fenêtre du
.
ou
pour
sélectionner une option.
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
A D J U S T
Élément
ACTIVER
S E L E C T
Fonction
Opération
Valeur
ACTIVÉ
Active ou désactive la fonction Eco
Smart.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner la valeur.
Règle le mode de luminosité auto.
DÉSACTIVÉ
AUTO
UTILISATEUR
Le mode peut être réglé sur :
MODE
• AUTO - Ce mode est le mode par défaut. La luminosité de l'écran LCD s'ajuste
automatiquement en fonction de l'éclairage ambient.
• UTILISATEUR - Permet à l'utilisateur de régler manuellement la luminosité de
l'écran LCD.
Permet de régler le niveau de la
luminosité LCD.
NIVEAU
Remarque : Cette option du menu
n'est disponible que si le paramètre
MODE est réglé sur UTILISATEUR.
39
Appuyez sur les boutons
ou
pour ajuster la valeur.
0 à 100
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.10 SÉLECTION DE L'ENTRÉE
N T S C
6 0 H z
1. Appuyez sur
V G A
P R E S S
B R I G H T N E S S
menu OSD.
D V I
C O L O U R
P R E S S
T E M P.
2. Sélectionnez le menu SÉLECTION DE
H D M I
I M A G E
S E T T I N G
P R E S S
L'ENTRÉE, puis appuyez sur le bouton
D P
A S P E C T
R AT I O
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
pour ouvrir la fenêtre du
.
P R E S S
C V B S 1
P R E S S
3. Appuyez sur le bouton
C V B S 2
P R E S S
ou
pour
sélectionner une option.
S - V I D E O
P R E S S
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
Élément
VGA
DVI
HDMI
DP
CVBS1
CVBS2
S-VIDEO
A D J U S T
S E L E C T
Fonction
Opération
Valeur
Règle VGA comme le signal de la
source d'entrée.
Règle DVI comme le signal de la
source d'entrée.
Sélectionne HDMI comme source du
signal d’entrée.
Définit DP (DisplayPort) comme
signal de la source d'entrée.
Règle CVBS1 comme le signal de la
source d'entrée.
Règle CVBS2 comme le signal de la
source d'entrée.
Règle S-vidéo comme le signal de la
source d'entrée.
40
Appuyez sur le bouton
pour
sélectionner cette source de
signal d’entrée.
-
CHAPITRE 6 : ANNEXE
CHAPITRE 6 : ANNEXE
6.1
Messages d'avertissement
Messages d'avertissement
Cause
La résolution ou la vitesse de
INPUT SIGNAL
OUT OF RANGE
rafraîchissement de la carte
graphique de l'ordinateur est trop
haute.
Solution
• Changez la résolution ou la
vitesse de rafraîchissement de la
carte graphique.
• Vérifiez si la source d'entrée est
ALLUMÉ.
NO
SIGNAL
L'écran LCD n'arrive pas à détecter
le signal de la source d’entrée.
• Vérifiez si le câble du signal est
correctement branché.
• Vérifiez si les broches de la
fiche du câble sont tordues ou
endommagées.
OSD
LOCK OUT
ANTI-BURN-IN
ON
ANTI-BURN-IN
OFF
L'OSD a été verrouillé par un
utilisateur.
• Déverrouillez l'OSD, consultez la
page 20.
La fonction Anti-Burn-In a été activée
par l’utilisateur.
• Désactivez la fonction Anti-BurnIn, consultez la page 34.
La fonction Anti-Burn-In a été
désactivée par l’utilisateur.
41
• Activez la fonction Anti-Burn-In,
consultez la page 34.
ANNEXE
6.2
Dépannage
Problème
Aucune image.
• Le voyant DEL est
ETEINT.
• Le voyant DEL est
ORANGE.
La position de l'image est
incorrecte.
Le texte affiché est flou.
Causes possibles et solutions
• Vérifiez si l'écran LCD est ALLUMÉ.
• Vérifiez si l'adaptateur secteur est branché correctement sur l'écran LCD.
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché sur une prise de courant.
• Vérifiez si l'ordinateur est ALLUMÉ.
• Vérifiez si l'ordinateur est en veille, faites bouger la souris ou appuyez sur
une touche du clavier pour réveiller l'ordinateur.
• Ajustez les réglages de POSITION H et de POSITION V. Consultez les
RÉGLAGES D'IMAGE en page 32.
• Avec une source VGA, pressez sur
automatiquement l'affichage.
du clavier pour ajuster
• Ajustez la fonction de réglage automatique, consultez la page 21.
Le menu OSD ne s'ouvre
• L'OSD est verrouillé. Pour déverrouiller l'OSD, consultez la page 20.
pas.
sur l'écran.
• Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets normal
que quelques transisteurs soit endommagés et produisent des points.
Ceci est normal et n’indique pas un problème.
Aucun son audio.
• Vérifiez si le volume est réglé sur 0, consultez Muet en page 20.
Des points rouges, bleus,
verts ou blancs apparaîssent
• Vérifier si le réglage PARAMÈTRE AUDIO > AUDIO est sur ARRÊT
(consultez la page 36).
• Avec une source VGA ou DVI, 'vérifiez les réglages audio de l'ordinateur.
• Pour l'entrée HDMI ou DP, sélectionnez la source d'entrée audio
correcte, consultez la page 40.
rétroéclairage.
• La fonction Eco Smart est activée. Réglez le paramètre ECO SMART >
ACTIVER sur ARRÊT afin de désactiver la fonction Eco Smart, consultez
la page 39.
L’image affichée semble
• Réglez le rapport L/H, consultez la page 33.
Impossible de régler le
déformée.
De la buée s'est formée sur
la surface ou à l'intérieur de
l'écran LCD.
De la buée s'est formée sur
• Cela se produit normalement lorsque l'écran LCD est déplacé d'un
endroit froid à un endroit chaud. N'allumez pas l'écran LCD, attendez
jusqu'à ce que la buée ait disparue.
la surface de l'écran.
• Cela est à cause de conditions humides. Cela est normal. La buée
disparaîtra après quelques jours ou lorsque le temps change
Des ombres, causées par
• Eteignez l'écran LCD pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
une image statique, restent
• Utilisez un économiseur d'écran ou une image noire et blanche pendant
les périodes prolongées d'inutilisation.
visibles sur l'écran.
42
ANNEXE
6.3
Transport de l'écran LCD
Pour transporter l'écran LCD, pour le faire réparer ou le déplacer par exemple, remettez-le dans sa boîte
originale.
1
Placez les deux morceaux de mousse de protection de chaque coté de l'écran
LCD.
2
Posez l'écran LCD dans la boîte.
3
Placez les accessoires dans le compartiment prévu à cet effet (si nécessaire).
4
Fermez et scotchez la boîte.
43
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
7.1
Spécifications de l’écran
SX-15E
Panel
Panel Type
SX-19E
LED-Backlit TFT LCD (TN
Technology)
Panel Size
15.0”
17.0”
19.0”
XGA 1024 x 768
SXGA 1280 x 1024
SXGA 1280 x 1024
Pixel Pitch
0.297 mm
0.264 mm
0.294 mm
Brightness
300 cd/m2
250 cd/m2
250 cd/m2
Contrast Ratio
20,000,000:1 (DCR)
20,000,000:1 (DCR)
20,000,000:1 (DCR)
Viewing Angle (H/V)
176°/176°
170°/160°
170°/160°
Display Colour
16.2M
16.7M
16.7M
5 ms
3 ms
3 ms
620 TVL (NTSC)
625 TVL (PAL)
620 TVL (NTSC)
625 TVL (PAL)
620 TVL (NTSC)
625 TVL (PAL)
Response Time
Input
LED-Backlit TFT LCD (TN
Technology)
Max. Resolution
Horizontal Resolution TV Lines
Frequency (H/V)
SX-17E
LED-Backlit TFT LCD (VA
Technology)
H Freq.
24 kHz-81 kHz
24 kHz-81 kHz
24 kHz-81 kHz
V Freq.
50 Hz-75 Hz
50 Hz-75 Hz
50 Hz-75 Hz
DisplayPort
x1
x1
x1
HDMI
1.4 x 1
1.4 x 1
1.4 x 1
DVI
24-Pin DVI-D x 1
24-Pin DVI-D x 1
24-Pin DVI-D x 1
VGA
15-Pin D-Sub x 1
15-Pin D-Sub x 1
15-Pin D-Sub x 1
Composite
BNC x 2
BNC x 2
BNC x 2
S-Video
4-Pin mini DIN x 1
4-Pin mini DIN x 1
4-Pin mini DIN x 1
Output
Composite
BNC x 2
BNC x 2
BNC x 2
External Control
RS232 In
2.5 mm Phone Jack
2.5 mm Phone Jack
2.5 mm Phone Jack
Other Connectivity
USB
2.0 x 1 (Service Port)
2.0 x 1 (Service Port)
2.0 x 1 (Service Port)
Audio
Audio In
Stereo Audio Jack (3.5 mm) Stereo Audio Jack (3.5 mm) Stereo Audio Jack (3.5 mm)
x1
x1
x1
Stereo Audio Jack (RCA) x 1 Stereo Audio Jack (RCA) x 1 Stereo Audio Jack (RCA) x 1
Power
Glass
Audio Out
Stereo Audio Jack (RCA) x 1 Stereo Audio Jack (RCA) x 1 Stereo Audio Jack (RCA) x 1
Internal Speakers
2W x 2
2W x 2
2W x 2
Power Supply
External
External
External
Power Requirements
DC 12V, 1.42A
DC 12V, 1.58A
DC 12V, 1.67A
On Mode
11W (On)
12W (On)
13W (On)
Stand-by Mode
< 0.5W
< 0.5W
< 0.5W
Off Mode
< 0.5W
< 0.5W
< 0.5W
Thickness
3.0 mm (0.12”)
3.0 mm (0.12”)
3.0 mm (0.12”)
Reflection Rate
< 1%
< 1%
< 1%
Transmission Rate
> 97%
> 97%
> 97%
> 9H
> 9H
> 9H
0°C-40°C (32°F-104°F)
0°C-40°C (32°F-104°F)
0°C-40°C (32°F-104°F)
Hardness
Operating Conditions Temperature
Storage Conditions
Mounting
Humidity
10%-90% (non-condensing) 10%-90% (non-condensing) 10%-90% (non-condensing)
Temperature
-20°C-60°C (-4°F-140°F)
-20°C-60°C (-4°F-140°F)
-20°C-60°C (-4°F-140°F)
Humidity
5%-95% (non-condensing)
5%-95% (non-condensing)
5%-95% (non-condensing)
VESA FPMPMI
Yes
Yes
Yes
(100 x 100 mm & 75 x 75 mm) (100 x 100 mm & 75 x 75 mm) (100 x 100 mm & 75 x 75 mm)
44
SPÉCIFICATIONS
SX-15E
SX-17E
SX-19E
Stand
Tilt
0° to 20°
0° to 20°
0° to 20°
Security
Kensington Security
Slot
Yes
Yes
Yes
Dimensions
Product with Base
(W x H x D)
380.0 x 359.0 x 155.0 mm
(15.0” x 14.1” x 6.1”)
409.4 x 398.2 x 175.0 mm
(16.1” x 15.7” x 6.9”)
445.4 x 420.2 x 175.0 mm
(17.5” x 16.5” x 6.9”)
Packaging
(W x H x D)
475.0 x 460.0 x 204.0 mm
(18.7” x 18.1” x 8.0”)
510.0 x 493.0 x 224.0 mm
(20.0” x 19.4” x 8.8”)
535.0 x 512.0 x 225.0 mm
(21.1” x 20.2” x 8.9”)
Product with Base
4.7 kg (10.4 lb)
6.1 kg (13.4 lb)
7.0 kg (15.4 lb)
Packaging
6.7 kg (14.8 lb)
7.8 kg (17.2 lb)
8.7 kg (19.2 lb)
Weight
Remarque :
♦♦ Toutes les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Dimensions du SX-15E
25
50.1
380(outline dimension)
53.5
372
306(opening dimension)
33
30
33
0°~20°
136
100
116.6
30
100
359
217.8
145
186
62
90.4
162
47
307
136
(M4xL10) x8
27.2
75
229.9(opening dimension)
7.2.1
Dimensions de l'écran
315(outline dimension)
7.2
186
155
179.4
45
44.8
282.4
44.8
SPÉCIFICATIONS
61.5
Dimensions du SX-17E
31.5
7.2.2
64.5
340(opening dimension)
149
100
149
(M4xL10) x8
134.5
75
199
75.25
116
183
398.2
75
100
235
167.5
31.3
0°~22°
46.8
350.5
272.5(opening dimension)
361.9(outline dimension)
37
29
40.25
409.4(outline dimension)
29
175
199
60
278
60
240
31.5
Dimensions du SX-19E
61.5
7.2.3
64.5
27.8
445.4 (outline dimension)
37
167
0-20°
434
27.8
100
167
75
378.5 (opening dimension)
145.5
420.2
M4
xL
10
41.2
127
193
8x
75
100
179.6
303.5 (opening dimension)
372.5
383.9(outline dimension)
27.8
240
175
78
278
78
AG Neovo
Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan.
Copyright © 2018 AG Neovo. All rights reserved.
SX-15E/SX-17E/SX-19E_UM_V011
46

Manuels associés