RocketFish RF-QX4 QX4 Bluetooth Headset Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
RocketFish RF-QX4 QX4 Bluetooth Headset Manuel utilisateur | Fixfr

Oreillette sans fil Bluetooth RF-QX4/RF-QX4-T/ RF-QX4-E/RF-QX4-J Guide de l'utilisateur

Oreillette sans fil Bluetooth

2

Table des matières

Instructions de sécurité importantes ....................................................... 3

Introduction ...................................................................................................... 4

Fonctionnalités................................................................................................. 5 Contenu de l'emballage .................................................................... 5

Composants........................................................................................... 6

Fonctionnement de l’oreillette ................................................................... 7 Fonctions de l’oreillette ..................................................................... 7

Charge de la batterie .......................................................................... 8 Mise sous et hors tension de l’oreillette....................................... 8 Couplage de l’oreillette avec un téléphone compatible ....... 8

Déconnexion de l’oreillette du téléphone .................................. 9 Connecter de nouveau l’oreillette au téléphone...................... 9

Effectuer un appel .............................................................................10

Réponse à un appel ou fin d’un appel .......................................10

Refus d’un appel.................................................................................10

Recomposition du dernier numéro appelé..............................10

Mise d’un appel en sourdine .........................................................10

Utilisation de la composition vocale...........................................11

Réglage du volume de l’oreillette ................................................11

Basculement entre l’oreillette et le téléphone ........................11

Suppression de toutes les informations sur le couplage.....11

Allumer et éteindre le témoin lumineux ...................................12

Vérification de la charge de la batterie ......................................12

Réinitialisation de l'oreillette (réinitialisation matérielle)....12

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J

Entretien ...........................................................................................................12

Problèmes et solutions................................................................................14

Spécifications..................................................................................................14

Avis juridiques ................................................................................................15

Garantie limitée d’un an .............................................................................16

Instructions de sécurité importantes

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Lire ces instructions.

Conserver ces instructions.

Respecter tous les avertissements.

Observer toutes les instructions.

Ne pas exposer l’oreillette à l’eau.

Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.

Installer le chargeur mural à l'écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres chargeurs qui produisent de la chaleur.

Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.

Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché au chargeur.

N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant.

Débrancher le chargeur lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J 3

12 13 14 15 16

Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui serait détériorés, de liquide qui se serait infiltré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute éventuelle.

Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou l’humidité.

Un appareil avec une prise de type mise à la terre est un appareil de classe I; il doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. Veiller à connecter cet appareil de classe I à une prise secteur avec mise à la terre à trois plots.

Pour charger l’oreillette correctement, la prise secteur doit être en état de fonctionnement.

Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive.

Attention

: Un risque d'explosion existe si la pile n’a pas été correctement remise en place. Ne les remplacer qu'avec le même type ou un type équivalent.

Avertissement

: Si le volume est réglé à un niveau élevé, la pression excessive émise par les écouteurs ou l'oreillette peuvent être source de perte de l'ouïe.

Introduction

Félicitations d’avoir acheté cette oreillette sans fil RF-QX4. Cette oreillette représente la dernière avancée technologique dans la conception de casque sans fil et a été conçue pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.

Remarque

: Le numéro de modèle du RF-QX4 peut se terminer par une lettre en fonction de la région d'acquisition : Dans ce guide de l'utilisateur la référence RF-QX4 se réfère aux modèles suivants : • • • •

RF-QX4

: États-Unis

RF-QX4-T

: Canada

RF-QX4-E

: Europe

RF-QX4-J

: Japon

4 RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J

Fonctionnalités Contenu de l'emballage

• Oreillette RF-QX4 • Contour d’oreille • Embouts auriculaires (petit, moyen et grand) • Câble de charge USB et chargeur mural c.a.

• Guide d’installation rapide

Remarque :

Le contour d’oreille et l’embout auriculaire moyen sont fournis installés.

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J 5

Composants

6

6 7 2 3 4 N° 1 5 Composant

Touche marche-arrêt/communiquer/fin Microphone Écouteur – (touche de diminution du volume) Témoin lumineux

Description

• Permet la mise sous/hors tension de l’oreillette.

• Permet de répondre à des appels.

• Permet de mettre fin à des appels.

• Permet de rejeter des appels.

Transmet la voix de l’utilisateur.

Transmet la voix de l’appelant.

Permet de diminuer le volume de l’oreillette.

+ (touche d’augmentation du volume) Connecteur du chargeur

Marche

: le témoin s’allume en vert fixe pendant une seconde et l’oreillette émet un bip.

Mode couplage

: le témoin clignote rapidement en vert-rouge. Le clignotement continue pendant environ trois minutes ou jusqu’à ce que l’oreillette soit connectée à un téléphone compatible. Si l’oreillette n’est pas connectée à un téléphone à ce moment là, l’oreillette se met en état « connectable ».

Connectable

: le témoin clignote en vert une fois toutes les 2 secondes et demi.

Connexion active

: le témoin clignote en vert toutes les 5 secondes.

Appel entrant

: le témoin clignote en vert deux fois par seconde.

Appel en cours

: le témoin clignote en vert toutes les 5 secondes.

Arrêt

: le témoin s’allume en rouge fixe pendant 1 seconde et l’oreillette émet un bip.

Batterie faible

: le témoin clignote alternativement en rouge et vert, et l’oreillette émet un bip toutes les 300 secondes.

Permet d’augmenter le volume de l’oreillette.

Connecter le câble de charge USB à l’adaptateur c.a. et à une prise secteur pour charger la batterie. OU Connecter le câble de charge USB à cette prise et à un port USB de l'ordinateur.

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J

Fonctionnement de l’oreillette Fonctions de l’oreillette

Fonction de l’oreillette

Composition vocale Renuméroter Répondre à un appel Terminer (annuler) un appel Refuser un appel Transférer un appel entre périphériques connectés Mise en sourdine ou inversement Réglage du volume de l’oreillette Suppression de toutes les informations sur le couplage Pour allumer le témoin Pour éteindre le témoin Vérification du niveau de la batterie

Touches à appuyer

Appuyer sur la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

.

Appuyer deux fois sur la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

.

Appuyer sur la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

.

Appuyer et maintenir enfoncée la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

pendant deux secondes.

Appuyer deux fois sur la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

.

Appuyer deux fois sur la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

téléphonique.

pendant un appel pour transférer celui-ci sur le combiné Appuyer sur les touches

+

(hausse du volume) et

(baisse du volume) simultanément.

Appuyer sur la touche

+

(hausse du volume) ou

(baisse du volume).

Quand l’oreillette est hors tension, appuyer et maintenir enfoncées les touches

marche-arrêt/communiquer/fin

et

(baisse du volume).

Quand l’oreillette est connectée à un téléphone, appuyer et maintenir enfoncées les touches

marche-arrêt/communiquer/fin

et

+

(hausse du volume) pendant trois secondes.

Quand l’oreillette est connectée à un téléphone, appuyer et maintenir enfoncées les touches

marche-arrêt/communiquer/fin

et

(baisse du volume) pendant trois secondes.

Appuyer et maintenir enfoncée la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

pendant deux secondes.

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J 7

8

Charge de la batterie

Avant d’utiliser l’oreillette, la batterie doit être chargée pendant environ deux heures. Quand la batterie est totalement chargée, elle fournit jusqu’à 7 heures de conversation et 250 heures de mise en attente.

Pour charger la batterie :

• Connecter le chargeur mural c.a. à l’oreillette et à une prise secteur. Lorsque la batterie est sous charge, le témoin lumineux est rouge. Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin s’allume en vert.

Mise sous et hors tension de l’oreillette

Pour mettre sous et hors tension l’oreillette :

1

Pour mettre l’oreillette en marche, appuyer et maintenir enfoncée la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

pendant cinq secondes).

pendant environ deux secondes. L’oreillette émet un bip et le témoin clignote en vert (la première fois que l’oreillette est mise sous tension, il est nécessaire d’appuyer et de maintenir enfoncée la touche marche-arrêt

2

Pour éteindre l’oreillette, appuyer et maintenir enfoncée la touche marche-arrêt pendant environ quatre secondes. L’oreillette émet un bip et le témoin devient brièvement rouge.

Couplage de l’oreillette avec un téléphone compatible

Le couplage consiste à ouvrir une liaison entre l’oreillette et un téléphone cellulaire à technologie Bluetooth. Quand l’oreillette et le téléphone ont été couplés, l’oreillette ne peut être utilisée qu’avec le téléphone couplé. Pour utiliser l’oreillette avec un téléphone différent, le processus de couplage doit être répété avec le nouveau téléphone. L’oreillette peut être couplée avec huit téléphones compatibles, mais elle ne peut être connectée qu’à un téléphone à la fois.

Pour coupler l’oreillette avec un téléphone compatible :

1

Vérifier qu’un téléphone compatible est en marche et à 10 mètres (33 pieds) maximum de l’oreillette.

2 3 4

Mettre l’oreillette en marche et vérifier que la batterie est totalement chargée. Appuyer et maintenir enfoncée la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

pendant environ quatre secondes. Le témoin clignote rapidement en vert.

Relâcher la touche. L’oreillette est maintenant en mode de couplage.

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J

5 6 7 8

Activer la connexion Bluetooth à partir du téléphone. Consulter la documentation qui accompagne le téléphone pour toutes instructions.

Régler le téléphone pour qu’il commence la recherche des périphériques Bluetooth.

Sélectionner

RF-QX4

dans la liste des périphériques détectés affichés sur le téléphone.

Si nécessaire, saisir le code NIP

0000

pour coupler et connecter l'oreillette au téléphone. Avec certains téléphones, il est nécessaire d’effectuer une connexion séparée après le couplage.

Déconnexion de l’oreillette du téléphone

Pour déconnecter l’oreillette du téléphone :

• Mettre l’oreillette hors tension.

Ou, • Déconnecter l’oreillette dans le menu du téléphone.

Ou, • Placer l'oreillette à plus de 10 mètres (33 pieds) du téléphone.

Remarque :

Il n’est pas nécessaire de supprimer le couplage avec l’oreillette pour déconnecter celle-ci. Quand l’oreillette est reconnectée à un téléphone auquel elle a été couplée, il n’est pas nécessaire de saisir de nouveau le code 0000.

Connecter de nouveau l’oreillette au téléphone

Remarque :

L’oreillette se connecte par défaut au dernier téléphone connecté. Si le dernier téléphone connecté est hors de la portée de fonctionnement Bluetooth ou s’il n’est pas utilisé, l’oreillette cherche et se connecte aux autres téléphones couplés.

Pour reconnecter l’oreillette au dernier téléphone utilisé :

• Si l’oreillette est éteinte, l’allumer. Elle se connecte automatiquement au téléphone.

Remarque :

Si l’oreillette est hors de la portée de fonctionnement de Bluetooth (33 pieds/10 mètres), l’oreillette émet une tonalité d’avertissement. Si l’oreillette est de nouveau dans la zone de portée Bluetooth au cours des deux minutes suivantes, elle se reconnecte automatiquement au téléphone.

Si l’oreillette est hors de la portée de fonctionnement de Bluetooth pendant plus de deux minutes, regagner la zone de portée puis appuyer et maintenir enfoncée la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

jusqu’à ce qu'un bip sonore retentisse en indiquant que la connexion est réactivée.

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J 9

Effectuer un appel

Pour faire un appel :

• Utiliser le téléphone de façon normale. Voir la documentation du téléphone pour toutes instructions.

Réponse à un appel ou fin d’un appel

En cas de réception d’un appel, la sonnerie est entendue dans l’oreillette.

Pour répondre ou terminer un appel :

• Appuyer sur la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

pour répondre à un appel.

• Appuyer et maintenir enfoncée la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

pendant deux secondes pour terminer un appel.

Remarque :

l’oreillette.

Certains téléphones ont une fonction de réponse automatique à un appel. Si le téléphone utilisé est doté de cette fonction, il est possible de l’utiliser avec

Refus d’un appel

Pour refuser un appel :

• Appuyer deux fois sur la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

.

Recomposition du dernier numéro appelé

Pour recomposer le dernier numéro appelé :

• Si aucun appel n’est en cours, appuyer deux fois sur la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

.

Mise d’un appel en sourdine

Pour mettre un appel en sourdine :

• Appuyer brièvement sur les touches de Volume + et Volume - simultanément. Appuyer de nouveau sur les touches de Volume + et Volume - pour annuler la mise en sourdine de l’appel.

10 RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J

Utilisation de la composition vocale

Si le téléphone couplé est doté de la fonction de composition vocale, il est possible de l’utiliser avec l’oreillette.

Pour utiliser la composition vocale :

• Si aucun appel n’est en cours, appuyer sur la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

. Une tonalité indique que l’étiquette vocale peut être indiquée. Le téléphone utilise l’étiquette vocale et compose le numéro de téléphone concerné.

Réglage du volume de l’oreillette

Pour régler le volume de l’oreillette :

• Appuyer sur la touche

+

(hausse du volume) ou

(baisse du volume).

Basculement entre l’oreillette et le téléphone

Pour basculer entre l’oreillette et le téléphone :

• Alors qu’un appel est en cours, appuyer deux fois sur la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

ou utiliser la fonction de basculement du téléphone.

Suppression de toutes les informations sur le couplage

Pour supprimer toutes les informations sur le couplage :

1

Mettre l’oreillette hors tension.

2

Simultanément, appuyer et maintenir enfoncées les touches

marche-arrêt/communiquer/fin

et

(baisse du volume) jusqu’à ce que le témoin clignote en rouge et en vert alternativement. Après avoir supprimé toute l’information sur le couplage, l’oreillette se met en mode de couplage automatiquement.

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J 11

Allumer et éteindre le témoin lumineux

Il est possible d’activer ou de désactiver le témoin lumineux quand l’oreillette est connectée à un téléphone.

Pour allumer ou éteindre le témoin :

• Simultanément, appuyer sur les touches

marche-arrêt/communiquer/fin

et

+

(hausse du volume) pendant environ trois secondes pour activer le témoin.

• Simultanément, appuyer sur les touches

marche-arrêt/communiquer/fin

et

(baisse du volume) pendant environ trois secondes pour désactiver le témoin.

Vérification de la charge de la batterie

Quand l’oreillette est couplée et connectée à un téléphone, appuyer et maintenir enfoncée la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

pendant environ deux secondes.

• Si le témoin clignote une fois en vert, le niveau de la batterie est supérieur à la moitié de la capacité de la batterie.

• Si le témoin clignote une fois en orange, le niveau de la batterie est inférieur à la moitié de la capacité, mais il reste plus d’une heure de conversation potentielle.

• Si le témoin clignote une fois en rouge, le niveau de la batterie est inférieur à une heure de conversation.

Réinitialisation de l'oreillette (réinitialisation matérielle)

Pour réinitialiser l'oreillette (réinitialisation matérielle) :

• Appuyer et maintenir enfoncée la touche

marche-arrêt/communiquer/fin

et connecter le chargeur en même temps. L’oreillette s’éteint et est réinitialisée.

Remarque :

La fonction de réinitialisation de l’oreillette ne doit être utilisée que si son fonctionnement est anormal. Quand l’oreillette est réinitialisée, l’information sur le couplage n’est pas supprimée.

Entretien

• Ne pas ranger l’oreillette dans un endroit froid. Quand l’oreillette revient à une température normale, de l’humidité peut se former à l’intérieure et endommager les circuits électroniques.

• Ne pas laisser tomber, cogner ou secouer l’oreillette. Une manipulation brusque peur rompre les circuits électroniques internes et les petites pièces mécaniques.

12 RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J

• Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer l’oreillette.

• Ne pas peindre l’oreillette. La peinture peut gripper les pièces mobiles et empêcher un fonctionnement correct de l'appareil.

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J 13

Problèmes et solutions

En cas d’impossibilité de connexion à un téléphone compatible, vérifier ce que suit : • que la batterie est complètement chargée; • que l’oreillette est sous tension; • que le téléphone a bien été couplé avec l’oreillette.

Spécifications

L’oreillette prend en charge les spécifications suivantes : • Spécification Bluetooth v2.1 + EDR • HFP (Profil mains libres) v1.5

• HSP (Profil oreillette) v1.1

14 RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J

Avis juridiques

Article 15 de la FCC

Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • éloigner davantage l’appareil du récepteur; • • brancher l’équipement sur une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur; contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.

Avertissement de la FCC

Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Déclaration RSS210 du Canada

Cet équipement est en conformité avec la réglementation CNR-210 d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce périphérique ne doit pas émettre d’interférences préjudiciables, et (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable de l’appareil.

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J 15

Garantie limitée d’un an

Rocketfish Products (« Rocketfish ») garantit au premier acheteur de ce

RF-QX4

neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Rocketfish et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Rocketfish est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Rocketfish ou le personnel du magasin, Rocketfish (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété de Rocketfish et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Rocketfish pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

• • • • • • • • La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • • l'installation; les réglages de configuration; les dommages esthétiques; les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; les accidents; une utilisation inadaptée; une manipulation abusive; la négligence; une utilisation commerciale; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne.

16 RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J

La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • • • • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Rocketfish pour la réparation du Produit; les produits vendus en l’état ou hors service; les consommables tels que les fusibles ou les piles; les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. ROCKETFISH NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. ROCKETFISH PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.

Contactez Rocketfish : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-620-2790 www.rocketfishproducts.com

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. ©2011 BBY Solutions, Inc.

Tous droits réservés ROCKETFISH est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

RF-QX4/RF-QX4-T/RF-QX4-E/RF-QX4-J 17

www.rocketfishproducts.com (800) 620-2790 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.

© 2011 BBY Solutions, Inc.

Tous droits réservés. ROCKETFISH est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

11-0400 Français

Manuels associés