AEG IAE84881IB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
AEG IAE84881IB Manuel utilisateur | Fixfr
IAE84881IB
FR
DE
USER
MANUAL
Notice d'utilisation
Table de cuisson
Benutzerinformation
Kochfeld
2
39
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................2
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................5
3. INSTALLATION............................................................................................................8
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 12
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 15
7. CONSEILS.................................................................................................................. 23
8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................................30
9. DÉPANNAGE.............................................................................................................31
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................36
11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 37
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
FRANÇAIS
3
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser
chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer
un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
ATTENTION : L'appareil ne doit pas être branché à
l'alimentation en utilisant un appareil de connexion
externe comme un minuteur, ou branché à un circuit
qui est régulièrement activé/désactivé par un
fournisseur d'énergie.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une
cuisson courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! N'entreposez
rien sur les surfaces de cuisson.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de
cuisson car ils pourraient chauffer.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson
à l'aide de la manette de commande correspondante
et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée,
éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est
branché à l'alimentation secteur directement en
utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour
déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans
tous les cas, contactez le service après-vente agréé.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger.
FRANÇAIS
•
5
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs
de protection pour table de cuisson conçus ou
indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil
de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les
dispositifs de protection pour table de cuisson
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de
protection non adaptés peut entraîner des accidents.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle ou de dommages
matériels.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour
éviter que la moisissure ne provoque
de gonflements.
• Protégez la partie inférieure de
l'appareil de la vapeur et de
l'humidité.
• N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de
l'ouverture de celles-ci.
• Chaque appareil est doté de
ventilateurs de refroidissement dans
le fond.
• Si l'appareil est installé au-dessus
d'un tiroir :
– Ne rangez pas de feuilles ni de
petits bouts de papier qui
pourraient être aspirés et
endommager les ventilateurs de
refroidissement ou le système de
refroidissement.
– Laissez une distance d'au moins 2
cm entre le fond de l'appareil et
les objets rangés dans le tiroir.
• Retirez les panneaux de séparation
installés dans le meuble sous
l'appareil.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Avant toute intervention, assurez-vous
que l'appareil est débranché.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Assurez-vous que l'appareil est bien
installé. Un câble d'alimentation lâche
et inapproprié ou une fiche (si
présente) non serrée peuvent être à
l'origine d'une surchauffe des bornes.
• Utilisez le câble d'alimentation
électrique approprié.
• Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
• Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée.
• Utilisez un collier anti-traction sur le
câble.
6
www.aeg.com
• Assurez-vous que le câble
d'alimentation ou la fiche (si présente)
n'entrent pas en contact avec les
surfaces brûlantes de l'appareil ou les
récipients brûlants lorsque vous
branchez l'appareil à des prises
électriques situées à proximité.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur (si présente) ni le câble
d'alimentation. Contactez notre
service après-vente agréé ou un
électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu’elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une fois
l’appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
• N’utiliser que des dispositifs
d’isolation corrects : coupe-circuits de
protection de ligne, fusibles. (les
fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et
des contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures ou d'électrocution.
• Avant la première utilisation, retirez
les emballages, les étiquettes et les
films de protection (si présents).
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
• Ne vous fiez pas uniquement au
détecteur de récipient.
• Ne posez pas de couverts ou de
couvercles sur les zones de cuisson.
Elles sont chaudes.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Si la surface de l'appareil présente
des fêlures, débranchez
immédiatement l'appareil pour éviter
tout risque d'électrocution.
• Les porteurs de pacemakers doivent
rester à une distance minimale de
30 cm des zones de cuisson à
induction lorsque l'appareil est en
cours de fonctionnement.
• Lorsque vous versez un aliment dans
de l'huile chaude, elle peut
éclabousser.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et
d'explosion.
• Les graisses et l'huile chaudes
peuvent dégager des vapeurs
inflammables. Tenez les flammes ou
les objets chauds éloignés des
graisses et de l'huile lorsque vous
vous en servez pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un
incendie à température plus faible
que l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
• Ne posez pas de couvercle de
casserole chaud sur la surface en
verre de la table de cuisson.
• Ne laissez pas le contenu des
récipients s'évaporer entièrement.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur
l'appareil. Sa surface risque d'être
endommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de
cuisson vides ou sans aucun récipient
de cuisson.
• Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte
ou en aluminium, ni de récipients
dont le fond est endommagé et
rugueux. Ils risqueraient de rayer le
verre ou la surface vitrocéramique.
Soulevez toujours ces objets lorsque
vous devez les déplacer sur la surface
de cuisson.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
2.4 Sonde de cuisson
• Utilisez la Sonde de cuisson pour
effectuer les tâches pour lesquelles
elle est conçue. Ne l'utilisez pas pour
ouvrir ou soulever d'autres objets.
• Utilisez uniquement la Sonde de
cuisson recommandée pour la table
de cuisson, une à la fois.
• Ne l'utilisez pas si elle montre des
signes de dysfonctionnement ou de
dommages.
• N'utilisez pas la Sonde de cuisson
dans le four ou le micro-ondes.
• La Sonde de cuisson peut lire les
températures allant jusqu'à 120 °C.
• Assurez-vous que la Sonde de cuisson
reste toujours à l'intérieur de l'aliment
ou du liquide jusqu'au repère du
niveau minimal.
7
• Nettoyez la Sonde de cuisson avant la
première utilisation. Utilisez
uniquement des produits de lavage
neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques. Ne
lavez pas la Sonde de cuisson dans le
lave-vaisselle. Le manche en silicone
peut se décolorer, mais cela n'a
aucun impact sur le fonctionnement
de la Sonde de cuisson.
• Conservez la Sonde de cuisson dans
son emballage d'origine.
• Si vous remplacez la Sonde de
cuisson, maintenez l'ancienne sonde à
3 mètres minimum. L'ancienne Sonde
de cuisson peut influencer le
fonctionnement de la nouvelle.
2.5 Entretien et nettoyage
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Éteignez l'appareil et laissez-le
refroidir avant de le nettoyer.
• Débranchez l’appareil de
l'alimentation électrique avant toute
opération de maintenance.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
2.6 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l'appareil
au rebut.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
8
www.aeg.com
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Avant l'installation
Avant d'installer la table de cuisson,
notez les informations de la plaque
signalétique ci-dessous. La plaque
signalétique se trouve au bas de la table
de cuisson.
Numéro de série ....................
s'adapter précisément aux coins des
rainures.
4. Fixez les bandes sur les rainures
N’étirez pas les bandes. Faites en
sorte que les extrémités des bandes
ne se chevauchent pas.
Si vous montez la table de cuisson,
bouchez l'espace restant entre la
vitrocéramique et le plan de travail avec
du silicone. Veillez à ce que le silicone ne
s'infiltre pas sous la vitrocéramique.
3.5 Montage
3.2 Tables de cuisson
intégrées
Les tables de cuisson encastrables ne
peuvent être mises en fonctionnement
qu'après avoir été installées dans des
meubles et sur des plans de travail
homologués et adaptés.
3.3 Câble d'alimentation
• Pour un raccordement monophasé ou
biphasé, utilisez le type de câble
d'alimentation suivant : H05V2V2-F
qui doit supporter une température
minimale de 90 °C. Contactez votre
service après-vente.
• Pour remplacer le câble
d'alimentation endommagé, utilisez le
type de câble suivant : H05V2V2-F qui
doit supporter une température
minimale de 90 °C. Contactez votre
service après-vente.
3.4 Installation du joint Installation intégrée
1. Nettoyez les rainures du plan de
travail.
2. Découpez le joint de 3x10 mm fourni
en 4 bandes. Les bandes doivent être
de la même longueur que les
rainures.
3. Découpez les extrémités des bandes
en angle de 45°. Elles doivent
min.
500mm
min.
50mm
FRANÇAIS
Si l'appareil est installé audessus d'un tiroir, la
ventilation de la table de
cuisson peut chauffer les
éléments rangés dans le
tiroir durant la cuisson.
min.
28 mm
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Description de la table de cuisson
5
1
4
4
2
3
1 Zone à induction avec Cuisson
assistée
2 Zone à induction avec Cuisson
assistée et Poêler
3 Bandeau de commande
4 Zone de cuisson à induction
5 Zone de l'antenne
ATTENTION!
Ne placez rien sur cette
zone de la table de
cuisson.
4.2 Description du bandeau de commande
1
2 3
4
14
5
13
6
7
8
12
Pour voir les réglages disponibles, appuyez sur le symbole correspondant.
9
11 10
9
10
www.aeg.com
Symbole Commentaire
1
MARCHE/ARRÊT
Pour allumer et éteindre la table de cuisson.
2
Menu
Pour ouvrir et fermer le Menu.
3
Sonde de cuisson
Pour ouvrir le menu Sonde de cuisson.
4
Sélection de zone
Pour ouvrir le curseur de la zone sélectionnée.
Voyant de zone
Pour indiquer la zone à laquelle appartient le curseur activé.
-
Pour régler les fonctions du Minuteur.
Curseur
Pour régler le niveau de cuisson.
8
PowerBoost
Pour activer la fonction.
9
Verrouillage
Pour activer et désactiver la fonction.
-
La fenêtre Hob²Hood du communicateur du signal
infrarouge. Ne la couvrez pas.
Pause
Pour activer et désactiver la fonction.
-
Pour indiquer le niveau de cuisson actuel.
Bridge
Pour activer et désactiver la fonction.
Signal indicators
Connexion établie / Pas de signal. Pour afficher la
force du signal de la connexion entre la Sonde de
cuisson et l'antenne.
5
-
6
7
-
10
11
12
0-9
13
14
/
4.3 Sonde de cuisson
1 2
3 4
5
6
La Sonde de cuisson est une sonde de
température sans fil fonctionnant sans
pile, fournie dans un emballage avec la
table de cuisson. L'antenne se trouve à
l'intérieur du manche. Une autre antenne
est située sous la surface de la table de
1 Point de mesure
2 Repère du niveau minimal
3 Plage d'immersion recommandée
(pour les liquides)
4 Code de calibrage
5 Crochet pour placer la Sonde de
cuisson sur le bord
6 Manche doté de l'antenne
cuisson, dans l'espace entre les deux
zones de cuisson arrière. Pour garantir
une bonne communication entre la
Sonde de cuisson et la table de cuisson,
ne posez rien sur cette zone de la table
de cuisson.
FRANÇAIS
Le point de mesure se trouve à michemin entre l'extrémité et le repère du
niveau minimum. Insérez la Sonde de
cuisson à l'intérieur des aliments, jusqu'à
atteindre le repère du niveau minimal.
Pour obtenir les meilleurs résultats de
cuisson des liquides, plongez la Sonde
de cuisson dans le liquide, jusqu'à 2 à
5 cm au-dessus du repère du niveau
minimal. Placez la Sonde de cuisson sur
le bord du récipient ou de la poêle avec
le crochet, à proximité de l'antenne,
entre le bord haut et le bord droit
(comme la position d'une aiguille
d'horloge entre 1 heure et 3 heures)
lorsque le récipient est du côté gauche
de la table de cuisson, ou entre le bord
gauche et le bord haut (comme la
position d'une aiguille d'horloge entre
9 heures et 11 heures) lorsqu'il est du
côté droit.
Les voyants suivants indiquent la force
de la connexion entre la table de cuisson
et la Sonde de cuisson sur l'affichage :
,
,
. Si la table de cuisson ne peut
s'affiche. Vous
établir la connexion,
pouvez déplacer la Sonde de cuisson le
long du bord du récipient pour établir ou
renforcer la connexion. La table de
cuisson actualise l'état de la connexion
toutes les 3 secondes.
Pour plus d'informations,
reportez-vous au chapitre
« Conseils pour la Sonde de
cuisson ».
4.4 Principales caractéristiques
de votre table de cuisson
Votre nouvelle table de cuisson
SensePro® vous guide de façon experte
durant toute la cuisson. Reportez-vous
aux informations ci-dessous pour
découvrir certaines de ses meilleures
caractéristiques.
11
Selon le type d'aliments, vous pouvez
utiliser Cuisson assistée avec ou sans
Sonde de cuisson. Pour différents plats,
vous avez différents ensembles de
fonctions.
Sonde de cuisson
- peut être utilisée
de deux façons. Elle mesure la
température avec certaines fonctions
comme Thermomètre et Poêler, et vous
aide à maintenir précisément la
température pour différents types
d'aliments lorsque vous utilisez le mode
de cuisson Sous-vide, ou des fonctions
telles que Pocher, Mijoter ou Réchauffer.
Cuisson assistée - facilite la cuisson en
vous proposant des recettes déjà prêtes
pour différents plats, des paramètres de
cuisson prédéfinis et des instructions pas
à pas. Vous pouvez l'utiliser avec la
Sonde de cuisson, comme pour préparer
un steak, ou sans, pour cuire des crêpes
par exemple. Les options disponibles
dépendent du type de plat que vous
souhaitez préparer. Avec ce mode, vous
pouvez utiliser des fonctions comme
Sous-vide, Poêler, Mijoter, Réchauffer, et
bien plus. Les fenêtres contextuelles et
les signaux sonores vous préviennent
lorsque la température prédéfinie est
atteinte. Vous pouvez accéder à la
Cuisson assistée depuis le Menu.
Sous-vide - un mode de cuisson
d'aliments en sachets sous vide à basse
température pour une durée prolongée
permettant de préserver les vitamines et
les saveurs. Votre table de cuisson vous
propose des réglages clairs et des
instructions à suivre. Une fois la fonction
sélectionnée via la Cuisson assistée, les
températures sont définies pour
différents types d'aliments. Vous pouvez
également choisir vos propres
températures si vous activez la fonction
via Sous-vide dans le Menu.
- une méthode pour frire avec
Poêler
des niveaux de cuisson contrôlés
automatiquement, adaptée à plusieurs
types d'aliments. Elle vous aide à éviter
la surcuisson des aliments ou de l'huile.
Vous pouvez l'activer en choisissant
Cuisson assistée dans le Menu.
12
www.aeg.com
Thermomètre - avec cette fonction, la
Sonde de cuisson mesure la température
en cours de cuisson. Vous ne pouvez pas
l'utiliser si la fonction Cuisson assistée
est activée.
Autres caractéristiques utiles de votre
table de cuisson :
Fondre
- cette fonction est parfaite
pour faire fondre du beurre ou du
chocolat.
- cette fonction permet
PowerBoost
de faire bouillir rapidement de grandes
quantités d'eau.
Sécurité enfants - cette fonction
désactive le bandeau de commande
lorsque la table de cuisson est éteinte
pour éviter toute activation accidentelle.
Minuteur, Minuteur dégressif, et
Minuteur - vous pouvez choisir l'une de
ces trois fonctions pour surveiller le
temps de cuisson.
Pour plus d'informations, reportez-vous
au chapitre « Utilisation quotidienne ».
4.5 OptiHeat Control (Voyant
de chaleur résiduelle à trois
niveaux)
Pause
- cette fonction réduit le niveau
de cuisson à 1 pour toutes les zones de
cuisson, vous permettant de maintenir
les aliments au chaud pour un long
moment.
Bridge
- cette fonction vous permet
de combiner les deux zones de gauche
et d'utiliser un plus grand ustensile de
cuisson. Vous pouvez l'utiliser avec la
fonction Poêler.
Hob²Hood - cette fonction connecte la
table de cuisson avec une hotte spéciale
et ajuste la vitesse du ventilateur en
conséquence.
AVERTISSEMENT!
III / II / I Il y a risque de
brûlures par la chaleur
résiduelle. Les voyants
indiquent le niveau de
chaleur résiduelle.
Les zones de cuisson à induction
génèrent la chaleur nécessaire
directement sur le fond des récipients de
cuisson. La vitrocéramique est chauffée
par la chaleur des récipients.
Verrouillage
- cette fonction
désactive temporairement le bandeau de
commande en cours de cuisson.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
•
5.1 Utilisation de l'affichage
• Seuls les symboles éclairés peuvent
être utilisés.
• Pour activer une option, appuyez sur
le symbole correspondant sur
l'affichage.
• La fonction choisie s'active lorsque
vous retirez votre doigt de l'affichage.
• Pour faire défiler les options
disponibles, faites un geste rapide, ou
passez votre doigt sur l'affichage. La
•
•
•
vitesse de votre geste détermine la
vitesse de défilement de l'écran.
Le défilement peut s'arrêter de luimême, ou vous pouvez l'arrêter
immédiatement en touchant
l'affichage.
Vous pouvez changer la plupart des
paramètres affichés en touchant les
symboles correspondants.
Pour sélectionner la fonction
souhaitée ou l'heure, vous pouvez
faire défiler la liste et/ou toucher
l'option que vous souhaitez choisir.
Lorsque la table de cuisson est
allumée et que certains symboles
disparaissent, touchez à nouveau
l'écran. Tous les symboles s'affichent
à nouveau.
FRANÇAIS
• Pour certaines fonctions, une fenêtre
contextuelle contenant des
informations supplémentaires
s'affiche dès que vous les activez.
Pour désactiver la fenêtre de façon
permanente, cochez
avant
d'activer la fonction.
• Choisissez d'abord une zone pour
activer les fonctions du minuteur.
Symboles utiles pour naviguer sur l'affichage
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Pour avancer / reculer d'un niveau
dans le Menu.
Pour faire défiler les instructions affichées vers le haut / le bas.
Pour activer/désactiver les options.
Pour fermer la fenêtre contextuelle.
Pour annuler un réglage.
5.2 Premier branchement à
l'alimentation secteur
Lorsque vous branchez la table de
cuisson à l'alimentation, vous devez
définir la Langue, la Affichage Luminosité
et le Volume Alarme.
Vous pouvez modifier le réglage dans le
Menu > Réglages > Régler. Reportezvous au chapitre « Utilisation
quotidienne ».
5.3 Calibrage de la Sonde de
cuisson
Avant de commencer à utiliser la Sonde
de cuisson, vous devez la calibrer pour
vous assurer que les températures lues
sont exactes.
Une fois la Sonde de cuisson
correctement calibrée, elle mesure la
température au point d'ébullition, avec
une marge de tolérance de + / - 2 °C.
Suivez la procédure lorsque :
13
• vous installez la table de cuisson pour
la première fois ;
• vous déplacez la table de cuisson
dans un lieu différent (changement
d'altitude) ;
• vous remplacez la Sonde de cuisson.
Utilisez un récipient avec un
fond de 180 mm de
diamètre et remplissez-le de
1 à 1,5 L d'eau.
1. Pour calibrer ou recalibrer la
fonction, placez la Sonde de cuisson
sur le bord du récipient. Remplissez
le récipient d'eau froide, au moins
jusqu'au repère du niveau minimal,
et placez-le sur la zone de cuisson
avant gauche.
2. Appuyez sur
.
Sélectionnez Réglages >Sonde de
cuisson > Étalonnage dans la liste.
Suivez les instructions s'affichant.
3. Appuyez sur Start à côté de la zone
de cuisson.
Une fenêtre contextuelle d'informations
apparaît une fois la procédure terminée.
Ne versez pas de sel dans
l'eau, cela pourrait affecter
la procédure.
Pour quitter le Menu, appuyez sur
ou
sur la partie droite de l'affichage, endehors de la fenêtre contextuelle.
5.4 Appairage Sonde de
cuisson
À l'origine, votre table de cuisson est
appairée avec la Sonde de cuisson
lorsqu'elle vous est livrée.
Si vous remplacez la Sonde de cuisson
par une nouvelle, vous devez l'appairer
avec votre table de cuisson.
1. Appuyez sur
.
Sélectionnez Réglages >Sonde de
cuisson > Appairage dans la liste.
2. Appuyez sur la touche Débrancher
pour déconnecter l'ancienne Sonde
de cuisson.
3. Appuyez sur Régler à côté de la zone
de cuisson.
Une fenêtre contextuelle apparaît.
14
www.aeg.com
4. Saisissez le code à cinq chiffres gravé
sur votre nouvelle Sonde de cuisson,
en utilisant le clavier numérique.
5. Appuyez sur OK pour confirmer.
Votre Sonde de cuisson est désormais
appairée avec la table de cuisson.
Calibrez toujours la Sonde de cuisson
après l'appairage.
Pour quitter le Menu, appuyez sur
ou
sur la partie droite de l'affichage, endehors de la fenêtre contextuelle.
cuisson, ou pour activer certaines
fonctions.
Pour quitter le Menu, appuyez sur
ou
sur la partie droite de l'affichage, endehors de la fenêtre contextuelle. Pour
parcourir le Menu, utilisez ou .
Le tableau indique la structure de base
du Menu.
5.5 Menu structure
Appuyez sur
pour accéder et
modifier les réglages de la table de
Cuisson assistée
Reportez-vous au paragraphe Cuisson assistée du chapitre
« Utilisation quotidienne ».
Fonctions table
Sous-vide
Thermomètre
Fondre
FRANÇAIS
Réglages
15
Sécurité enfants
Minuteur
Hob²Hood
Reportez-vous au paragraphe
Hob²Hood du chapitre « Utilisation
quotidienne ».
Sonde de cuisson
Connexion
Étalonnage
Appairage
Régler
Cuisson assistée
Langue
Son touches
Volume Alarme
Affichage Luminosité
Service
Mode démo
Licence
Version du logiciel
Historique d'alarme
Réinitialiser tout
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Activation et désactivation
Appuyez sur
pendant 1 seconde pour
activer ou désactiver la table de cuisson.
6.2 Arrêt automatique
Cette fonction arrête la table de
cuisson automatiquement si :
• toutes les zones de cuisson sont
désactivées,
• vous ne réglez pas le niveau de
cuisson après avoir allumé la table de
cuisson,
• vous avez renversé quelque chose ou
placé un objet sur le bandeau de
commande pendant plus de
10 secondes (une casserole, un
torchon, etc.). Un signal sonore
retentit et la table de cuisson s'éteint.
Retirez l'objet du bandeau de
commande ou nettoyez celui-ci.
• la table de cuisson surchauffe (par ex.
lorsqu'un récipient chauffe à vide).
Laissez refroidir la zone de cuisson
avant de réutiliser la table de cuisson.
• vous utilisez un récipient inadapté, ou
qu'il n'y a pas de récipient sur une
zone. Le symbole blanc de la zone de
cuisson clignote et la zone de cuisson
à induction s'éteint automatiquement
au bout de deux minutes.
• vous ne désactivez pas la zone de
cuisson ou ne modifiez pas le niveau
de cuisson. Au bout de quelques
instants, un message s'affiche et la
table de cuisson s'éteint.
16
www.aeg.com
La relation entre le niveau de cuisson
et la durée après laquelle la table de
cuisson s'éteint :
Niveau de cuisson
La table de cuisson
s'éteint au bout de
1-2
6 heures
3-5
5 heures
6
4 heures
7-9
1,5 heure
Lorsque vous utilisez la
fonction Poêler, la table de
cuisson s'éteint après 1
heure et demie. La table de
cuisson s'éteint après 4
heures avec la fonction
Sous-vide.
6.3 Utilisation des zones de
cuisson
Posez le récipient au centre de la zone
de cuisson souhaitée. Les zones de
cuisson à induction s'adaptent
automatiquement au diamètre du fond
du récipient utilisé.
Dès que vous placez le récipient sur la
zone de cuisson sélectionnée, la table de
cuisson le détecte automatiquement et
le curseur correspondant s'affiche. Le
curseur reste visible pendant
8 secondes ; après cela, la vue principale
s'affiche à nouveau. Pour fermer le
curseur plus rapidement, appuyez sur
l'affichage, en dehors de la zone du
curseur.
Lorsque les autres zones sont activées, le
niveau de cuisson de la zone que vous
souhaitez utiliser peut être limité.
Reportez-vous au chapitre « Gestion
alimentation ».
Assurez-vous que le
récipient est compatible
avec les tables de cuisson à
induction. Pour plus
d'informations sur les types
de récipients, reportez-vous
au paragraphe « Types de
récipients » du chapitre
« Conseils ». Vérifiez la taille
du récipient dans les
« Données techniques ».
6.4 Niveau de cuisson
1. Allumez la table de cuisson.
2. Placez le récipient sur la zone de
cuisson souhaitée.
Le curseur de la zone de cuisson active
s'affiche et reste actif pendant
8 secondes.
3. Appuyez ou faites glisser votre doigt
sur le curseur pour régler le niveau
de cuisson souhaité.
Le symbole devient rouge et grossit.
Vous pouvez aussi changer le niveau de
cuisson en cours de cuisson. Appuyez sur
le symbole de sélection de la zone sur
l'affichage principal du bandeau de
commande et déplacez votre doigt vers
la gauche ou la droite (pour augmenter
ou réduire le niveau de cuisson).
6.5 Fonction Bridge
Cette fonction couple deux zones de
cuisson, de sorte qu'elles fonctionnent
comme une seule, avec le même niveau
de cuisson.
Vous pouvez utiliser la fonction pour de
grands récipients.
1. Posez un récipient sur deux zones de
cuisson. Le récipient doit recouvrir le
centre des deux zones.
2. Appuyez sur
pour activer la
fonction. Le symbole de la zone
change.
3. Réglez le niveau de cuisson.
FRANÇAIS
Le récipient doit recouvrir le centre des
deux zones, mais il ne doit pas dépasser
le repère des zones.
•
•
•
•
•
•
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
la touche . Les zones de cuisson
fonctionnent de nouveau de manière
indépendante.
17
l'emplacement et du nombre de
phases de la table de cuisson.
Reportez-vous à l'illustration.
Chaque phase dispose d'une charge
électrique maximale de 3 680 W.
La fonction répartit la puissance entre
les zones de cuisson raccordées à la
même phase.
La fonction s'active lorsque la charge
électrique totale des zones de cuisson
raccordées à une phase simple
dépasse 3 680 W.
La fonction diminue la puissance des
autres zones de cuisson raccordées à
la même phase, ce qui a une
influence sur le niveau de chaleur
disponible.
Le niveau de chaleur maximal est
visible sur le curseur. Seuls les chiffres
en blanc peuvent être activés.
Si un niveau de chaleur supérieur
n'est pas disponible, commencez par
réduire le niveau des autres zones de
cuisson.
6.6 PowerBoost
Cette fonction donne plus de puissance
à la zone de cuisson à induction
appropriée, en fonction de la taille du
récipient. La fonction peut être activée
pour une durée limitée uniquement.
1. Appuyez d'abord sur le symbole de
la zone de cuisson souhaitée.
ou faites glisser votre
2. Appuyez sur
doigt sur la droite pour activer la
fonction pour la zone de cuisson
sélectionnée.
Le symbole devient rouge et grossit.
La fonction se désactive
automatiquement. Pour désactiver cette
fonction manuellement, sélectionnez la
zone et modifiez le niveau de cuisson.
Pour connaître les valeurs de
durée maximales, reportezvous au chapitre
« Caractéristiques
techniques ».
6.7 Gestion alimentation
• Des zones de cuisson sont
regroupées en fonction de
6.8 Cuisson assistée
La fonction ajuste les paramètres selon
différents types d'aliments et les
maintient tout au long de la cuisson.
Avec la fonction, vous pouvez préparer
une large gamme de plats, comme de la
Viande, du Poisson et fruits de mer, des
légumes, des Soupes, des Sauces, des
Pâtes ou du Lait. Différents modes de
cuisson sont disponibles pour les
différents types d'aliments. Par exemple,
pour le poulet, vous pouvez choisir entre
Poêler, Sous-vide ou Pocher.
Vous pouvez uniquement activer la
fonction pour le côté gauche de la table
18
www.aeg.com
de cuisson. La Cuisson assistée avec la
fonction Sous-vide peut être activée
pour les zones de cuisson avant et arrière
gauche. Si vous souhaitez utiliser la
fonction Poêler, elle peut être activée
pour la zone de cuisson avant gauche, ou
pour les deux zones de cuisson
lorsqu'elles sont reliées.
Si Cuisson assistée est activée pour la
zone de cuisson avant gauche, utilisez les
zones de droite pour cuire sans la
fonction.
N'utilisez pas de récipient dont le fond
dépasse 200 mm de diamètre sur la zone
de cuisson arrière gauche lorsque la
fonction est activée sur la zone de
cuisson avant gauche. Cela peut
influencer la connexion entre la Sonde
de cuisson et l'antenne située sous la
surface de la table de cuisson.
Ne préchauffez pas le
récipient avant la cuisson.
Utilisez uniquement de l'eau
du robinet ou des liquides
froids, si nécessaire.
Réchauffez uniquement des
plats froids.
Pour Poêler, suivez les
instructions qui s'affichent.
Ajoutez de l'huile lorsque la
poêle est chaude.
Avec la fonction Cuisson
assistée, la fonction
minuteur fait office de
Minuteur. Elle n'arrête pas la
fonction une fois le temps
défini écoulé.
1. Pour activer la fonction, appuyez sur
ou
et sélectionnez Cuisson
assistée.
2. Choisissez dans la liste le type
d'aliment que vous souhaitez
préparer.
Pour chaque type d'aliments,
plusieurs options sont proposées.
Suivez les instructions qui s'affichent.
• Vous pouvez appuyer sur OK au
haut de la fenêtre contextuelle
pour utiliser les réglages par
défaut.
• Pour Poêler, vous pouvez modifier
le niveau de cuisson par défaut.
Pour certains plats, vous pouvez
vérifier la température à cœur des
aliments en utilisant la Sonde de
cuisson.
• Pour la plupart des options, par
ex. Sous-vide etPocher, vous
pouvez modifier la température
par défaut.
• Vous pouvez modifier la durée
par défaut ou sélectionnez la
vôtre. Seule la fonction Sous-vide
possède un temps minimal
prédéfini.
Des instructions supplémentaires avec
des informations détaillées sont
disponibles sur l'écran. Vous pouvez les
faire défiler avec la fonction
et
.
3. Appuyez sur OK. Suivez les
instructions qui s'affichent dans la
fenêtre contextuelle.
Certaines options démarrent par un
préchauffage. Vous pouvez suivre la
progression sur le bandeau de
sélection.
4. Si une fenêtre contextuelle
contenant des instructions s'affiche,
appuyez sur OK puis sur Start pour
continuer.
Le fonction est activée avec les réglages
prédéfinis.
Pour désactiver la fenêtre de façon
permanente, cochez
avant d'activer la
fonction.
5. Dès que le temps réglé est écoulé,
un signal sonore retentit et une
fenêtre contextuelle s'affiche. Pour
fermer la fenêtre, appuyez sur OK.
La fonction ne s'arrête pas
automatiquement. La table de cuisson
s'éteint automatiquement au bout de
quatre heures maximum avec la fonction
Sous-vide.
Pour arrêter la fonction, appuyez sur
ou
, ou sur le symbole de la zone
active, puis sélectionnezStop. Pour
confirmer, appuyez sur Oui dans la
fenêtre contextuelle.
FRANÇAIS
6.9 Sous-vide
Pour préparer de la viande, du poisson
ou des légumes en utilisant cette
fonction, vous devez utiliser des sachets
refermables adaptés, ou des sachets en
plastique et un tiroir sous vide. Placez
des aliments assaisonnés dans des
sachets, et videz l'air qu'ils contiennent.
Vous pouvez également acheter des
portions d'aliments prêts à être préparés
avec ce mode de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Veillez à respecter les
principes de sécurité
alimentaires. Reportez-vous
au chapitre « Conseils ».
Grâce à cette fonction, vous avez la
liberté de choisir vos propres temps et
température de cuisson (entre 35 et
85 °C), adaptés au type d'aliment que
vous souhaitez préparer. Utilisez 4 litres
d'eau au maximum, et couvrez le
récipient avec un couvercle. Pour plus de
détails sur les paramètres de la cuisson,
reportez-vous au Guide de cuisson dans
le chapitre « Conseils ». Décongelez les
aliments avant de les préparer.
La fonction ne peut être activée que
pour les zones de cuisson avant et arrière
gauche. Si la fonction Sous-vide est
activée, utilisez les zones de droite pour
cuire sans la fonction.
Avec la fonction Sous-vide,
la fonction minuteur fait
office de Minuteur. La
fonction se désactive
automatiquement après
quatre heures maximum.
1. Préparez des portions d'aliments en
suivant les instructions ci-dessus.
2. Placez le récipient rempli d'eau
froide sur la zone de cuisson avant
ou arrière gauche.
3. Appuyez sur
> Sous-vide. Vous
pouvez également appuyer sur
>
Fonctions table > Sous-vide.
4. Sélectionnez la bonne température.
Régler l'heure (facultatif). La durée de la
cuisson dépend de l'épaisseur et du type
d'aliment.
5. Appuyez sur OK pour continuer.
19
6. Placez la Sonde de cuisson sur le
bord du récipient.
7. Appuyez sur OK pour fermer la
fenêtre contextuelle.
8. Appuyez sur Start pour activer le
préchauffage.
Dès que le récipient atteint la
température souhaitée, un signal sonore
retentit et une fenêtre contextuelle
s'affiche. Appuyez sur OK pour
confirmer.
9. Placez les portions d'aliments dans
des sachets en position verticale
dans le récipient (vous pouvez utiliser
une grilleSous-vide). Appuyez sur
Start.
Si vous sélectionnez Minuteur, elle
démarre en même temps que la
fonction.
10. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit et
clignote. Pour éteindre le signal,
appuyez sur .
Pour arrêter ou réajuster la fonction,
appuyez sur ou sur le symbole de la
zone active, puis sur Stop. Pour
confirmer, appuyez sur Oui dans la
fenêtre contextuelle.
MaintienTempérature
Vous pouvez utiliser la fonction Sousvide pour la cuisson, tandis que la Sonde
de cuisson contrôle et maintient
précisément la température (avec une
précision de + / - 1 °C). Vous pouvez
préparer une grande variété de plats
comme des fonds ou sauces épicés (par
ex. différents types de currys ou une
bouillabaisse). Vous pouvez choisir vos
propres paramètres ou vous reporter au
Guide de cuisson dans le chapitre
« Conseils ».
La fonction ne peut être activée que
pour les zones de cuisson avant et arrière
gauche.
> Fonctions table >
1. Appuyez sur
Sous-vide ou accédez à la fonction
en appuyant sur
> Sous-vide.
2. Sélectionnez la bonne température.
Régler l'heure (facultatif).
3. Appuyez sur OK pour continuer.
20
www.aeg.com
4. Placez la Sonde de cuisson sur le
bord du récipient ou insérez-la dans
l'aliment.
5. Appuyez sur Start pour activer le
préchauffage.
Dès que le récipient atteint la
température souhaitée, un signal sonore
retentit et une fenêtre contextuelle
s'affiche.
6. Appuyez sur OK pour fermer la
fenêtre contextuelle.
7. Appuyez sur Start.
Si vous sélectionnez Minuteur, elle
démarre en même temps que la
fonction.
8. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit et
clignote. Pour éteindre le signal,
appuyez sur .
Pour arrêter ou réajuster la fonction,
appuyez sur ou sur le symbole de la
zone active, puis sur Stop. Pour
confirmer, appuyez sur Oui dans la
fenêtre contextuelle.
6.10 Thermomètre
Avec cette fonction, la Sonde de cuisson
fait office de thermomètre pour vous
aider à surveiller la température des
aliments ou du liquide durant la cuisson.
Par exemple, vous pouvez l'utiliser pour
faire chauffer du lait ou vérifier la
température des aliments pour bébé.
Au moins une zone de cuisson doit être
activée pour utiliser la fonction.
Vous pouvez activer la fonction pour
toutes les zones de cuisson, mais une
zone à la fois.
1. Insérez la Sonde de cuisson à
l'intérieur des aliments ou du liquide,
jusqu'à atteindre le repère du niveau
minimal.
2. Sur l'affichage, appuyez sur
pour
ouvrir le menu de la Sonde de
cuisson et choisissez Thermomètre.
Vous pouvez également appuyer sur
> Fonctions table >
Thermomètre.
3. Appuyez sur Start.
La mesure démarre sur la zone de
cuisson active.
Si aucune zone de cuisson n'est
active, une fenêtre d'information
s'affiche.
Pour arrêter la fonction, appuyez sur les
chiffres indiquant la température ou sur
et sélectionnez Stop.
6.11
Fondre
Vous pouvez utiliser cette fonction pour
faire fondre différents produits comme
du chocolat ou du beurre. Vous pouvez
utiliser la fonction pour une zone de
cuisson à la fois uniquement.
1. Appuyez sur
sur l'affichage pour
ouvrir le Menu.
2. Sélectionnez Fonctions table >
Fondre dans la liste.
3. Appuyez sur Start.
Vous devez sélectionner la zone de
cuisson souhaitée.
Si la zone de cuisson est déjà active,
une fenêtre d'information s'affiche.
Annulez le niveau de cuisson
précédent pour activer la fonction.
Pour quitter le Menu, appuyez sur
ou
sur la partie droite de l'affichage, endehors de la fenêtre contextuelle. Pour
naviguer dans le Menu, utilisez ou .
Pour arrêter la fonction, appuyez sur le
symbole de sélection de zone et
appuyez sur Stop.
6.12
Pause
Cette fonction sélectionne le niveau de
cuisson le plus bas pour toutes les zones
de cuisson activées.
Vous ne pouvez pas activer la fonction
lorsque Cuisson assistée ou Sous-vide
est activée.
Lorsque la fonction est activée, seuls les
symboles
et
peuvent être utilisés.
Tous les autres symboles figurant sur le
bandeau de commande sont bloqués.
La fonction ne désactive pas les
fonctions du minuteur.
Appuyez sur
pour activer la fonction.
s'allume. Le niveau de cuisson est
abaissé à 1.
FRANÇAIS
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
la touche
.
La fonction s'arrête PowerBoost. Le
niveau de cuisson le plus élevé se
réactive lorsque vous appuyez à nouveau
sur
.
6.13 Minuteur
+STOP
Minuteur dégressif
Utilisez cette fonction pour régler la
durée de fonctionnement d'une zone de
cuisson, uniquement pour une session.
Vous pouvez régler cette fonction pour
chaque zone de cuisson séparément.
1. Sélectionnez d'abord le niveau de
cuisson de la zone de cuisson, puis
réglez la fonction.
2. Appuyez sur le symbole de la zone
de cuisson.
3. Appuyez sur .
La fenêtre du menu du minuteur
s'affiche.
4. Cochez
pour activer la fonction.
.
Les symboles changent en
5. Faites glisser votre doigt vers la
droite ou la gauche pour
sélectionner la durée souhaitée (par
ex. heures et/ou minutes).
6. Appuyez sur OK pour confirmer votre
choix.
21
mais que les zones de cuisson sont
éteintes.
Cette fonction est sans effet sur le
fonctionnement des zones de cuisson.
1. Sélectionne une zone de cuisson.
Le curseur correspondant s'affiche.
2. Appuyez sur .
La fenêtre du menu du minuteur
s'affiche.
3. Faites glisser votre doigt vers la
droite ou la gauche pour
sélectionner la durée souhaitée (par
ex. heures et minutes).
4. Appuyez sur OK pour confirmer votre
choix.
pour
Vous pouvez également choisir
annuler votre sélection.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit et
sur
clignote. Appuyez
pour arrêter le signal sonore.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
à gauche de la valeur du minuteur,
appuyez sur
à côté pour confirmer
votre choix lorsqu'une fenêtre
contextuelle s'affiche.
+STOP
Vous pouvez également choisir
pour
annuler votre sélection.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit et
sur
clignote. Appuyez
pour arrêter le signal sonore.
Pour désactiver cette fonction, réglez le
niveau de cuisson sur 0. Vous pouvez
également appuyer sur
+STOP
à gauche de la
valeur du minuteur, appuyez sur
à
côté pour confirmer votre choix
lorsqu'une fenêtre contextuelle s'affiche.
Minuteur
Vous pouvez utiliser cette fonction
lorsque la table de cuisson est allumée
Minuteur
La fonction démarre automatiquement le
décompte, dès que vous activez une
zone de cuisson. Cette fonction permet
de surveiller la durée de fonctionnement.
1. Appuyez sur la touche
pour
accéder au Menu.
2. Faites défiler le Menu pour
sélectionner Réglages > Minuteur.
3. Appuyez sur le sélecteur pour
activer/désactiver la fonction.
La fonction ne s'arrête pas si vous
soulevez le récipient. Pour réinitialiser la
fonction et la relancer manuellement,
appuyez sur , sélectionnezRéinit. dans
la fenêtre contextuelle. La fonction
commence à compter à partir de 0. Pour
mettre la fonction en Pause en cours de
cuisson, appuyez sur
et sélectionnez
Pause dans la fenêtre contextuelle.
Sélectionnez Start pour reprendre le
décompte.
22
www.aeg.com
6.14
Verrouillage
Vous pouvez verrouiller le bandeau de
commande pendant que le
fonctionnement de la table de cuisson.
Vous éviterez ainsi une modification
accidentelle du réglage du niveau de
cuisson.
Réglez d'abord le niveau de cuisson.
pour activer la fonction.
Appuyez sur
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
la touche
pendant 3 secondes.
Lorsque vous éteignez la
table de cuisson, cette
fonction est également
désactivée.
6.15 Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une
utilisation involontaire de la table de
cuisson.
1. Appuyez sur
sur l'affichage pour
ouvrir le Menu.
2. Sélectionnez Réglages > Sécurité
enfants dans la liste.
3. Tournez le sélecteur sur Marche/
Arrêt et appuyez sur les lettres A-O-X
dans l'ordre alphabétique pour
activer la fonction. Appuyez sur le
sélecteur pour désactiver la fonction.
ou
Pour quitter le Menu, appuyez sur
sur la partie droite de l'affichage, endehors de la fenêtre contextuelle. Pour
naviguer dans le Menu, utilisez ou .
6.16 Langue
1. Appuyez sur
sur l'affichage pour
ouvrir le Menu.
2. Sélectionnez Réglages >Régler >
Langue dans la liste.
3. Choisissez la langue souhaitée dans
la liste.
Si vous avez choisi la mauvaise langue,
appuyez sur
. Une liste s'affiche.
Sélectionnez la troisième option en
partant du haut, puis la dernière option
restante. Ensuite, sélectionnez la
deuxième option. Faites défiler vers le
bas pour choisir la langue souhaitée dans
la liste. Pour finir, sélectionnez l'option
sur la droite.
ou
Pour quitter le Menu, appuyez sur
sur la partie droite de l'affichage, endehors de la fenêtre contextuelle. Pour
naviguer dans le Menu, utilisez ou .
6.17 Son touches / Volume
Alarme
Vous pouvez choisir le type de sons que
vous entendrez en faisant fonctionner la
table de cuisson, ou même les
désactiver. Vous pouvez choisir entre un
clic (par défaut) ou un bip.
1. Appuyez sur
sur l'affichage pour
ouvrir le Menu.
2. Sélectionnez Réglages > Régler>
Son touches / Volume Alarme dans la
liste.
3. Choisissez l'option appropriée.
ou
Pour quitter le Menu, appuyez sur
sur la partie droite de l'affichage, endehors de la fenêtre contextuelle. Pour
naviguer dans le Menu, utilisez ou .
6.18 Affichage Luminosité
Vous pouvez modifier la luminosité de
l'affichage.
Il y a 4 niveaux de luminosité, 1 étant le
plus bas et 4 le plus élevé.
sur l'affichage pour
1. Appuyez sur
ouvrir le Menu.
2. Sélectionnez Réglages >Régler >
Affichage Luminosité dans la liste.
3. Choisissez le niveau approprié.
ou
Pour quitter le Menu, appuyez sur
sur la partie droite de l'affichage, endehors de la fenêtre contextuelle. Pour
naviguer dans le Menu, utilisez ou .
6.19 Hob²Hood
Il s'agit d'une fonction automatique de
pointe permettant de relier la table de
cuisson à une hotte spéciale. La table de
cuisson et la hotte disposent toutes les
deux d'un communicateur de signal
infrarouge. La vitesse du ventilateur est
définie automatiquement en se basant
sur le réglage du mode et de la
FRANÇAIS
température du récipient le plus chaud
se trouvant sur la table de cuisson.
Sur la plupart des hottes, le système de
commande à distance est désactivé par
défaut. Activez-le avant d'utiliser cette
fonction. Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel d'utilisation de
la hotte.
Pour activer automatiquement la
fonction, réglez le mode automatique sur
H1 - H6. Par défaut, la table de cuisson
est réglée sur H5. La hotte réagit dès
que vous allumez la table de cuisson. La
table de cuisson détecte
automatiquement la température du
récipient et ajuste la vitesse du
ventilateur. Vous pouvez régler la table
de cuisson pour n'activer que l'éclairage
en sélectionnant le mode H1.
Si vous modifiez la vitesse
du ventilateur sur la hotte, la
connexion par défaut avec la
table de cuisson est
désactivée. Pour réactiver la
fonction, éteignez puis
rallumez les deux appareils.
Mode
Éclairage
automatique
Faire bouillir1)
Faire frire2)
H0
Éteint Éteint
Éteint
H1
Activez
Éteint
Éteint
H23)
Activez
Vitesse du
Vitesse du
ventilateur 1 ventilateur 1
H3
Activez
Éteint
H4
Activez
Vitesse du
Vitesse du
ventilateur 1 ventilateur 1
Vitesse du
ventilateur 1
7. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
23
Mode
Éclairage
automatique
Faire bouil-
H5
Activez
Vitesse du
Vitesse du
ventilateur 1 ventilateur 2
H6
Activez
Vitesse du
Vitesse du
ventilateur 2 ventilateur 3
lir1)
Faire frire2)
1) La table de cuisson détecte le processus
d'ébullition et sélectionne la vitesse du ventilateur
en fonction du mode automatique.
2) La table de cuisson détecte le processus de friture et sélectionne la vitesse du ventilateur en
fonction du mode automatique.
3) Ce mode active le ventilateur et l'éclairage,
sans tenir compte sur la température.
Modification des modes
Si le niveau sonore / la vitesse du
ventilateur ne sont pas satisfaisants, vous
pouvez choisir un autre mode
manuellement.
1. Appuyez sur
.
Sélectionnez Réglages > Hob²Hood
dans la liste.
2. Choisissez le mode approprié.
Pour quitter le Menu, appuyez sur
ou
sur la partie droite de l'affichage, endehors de la fenêtre contextuelle.
Lorsque la cuisson est terminée et que
vous désactivez la table de cuisson, le
ventilateur de la hotte peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
Au bout d'un moment, le système
désactive automatiquement le
ventilateur et vous empêche de l'activer
accidentellement durant les 30 secondes
qui suivent.
L'éclairage de la hotte s'éteint 2 minutes
après avoir éteint la table de cuisson.
24
www.aeg.com
7.1 Récipients
Sur les zones de cuisson à
induction, un champ
électromagnétique puissant
chauffe les récipients très
rapidement.
Utilisez des récipients
adaptés aux zones de
cuisson à induction.
Matériaux des récipients
• adaptés : fonte, acier, acier émaillé,
acier inoxydable, fond multicouche
(homologué par le fabricant).
• inadaptés : aluminium, cuivre, laiton,
verre, céramique, porcelaine.
Les plats de cuisson conviennent pour
l'induction si :
• une petite quantité d'eau contenue
dans un récipient chauffe dans un bref
laps de temps sur une zone de
cuisson réglée sur le niveau de
cuisson maximal.
• un aimant adhère au fond du
récipient.
Le fond de l'ustensile de
cuisson doit être aussi plat
et épais que possible.
Assurez-vous que le fond du
récipient est propre avant de
le placer sur la surface de la
table de cuisson.
Dimensions de l'ustensile
Les zones de cuisson à induction
s'adaptent automatiquement au
diamètre du fond du récipient utilisé.
L'efficacité de la zone de cuisson est liée
au diamètre du récipient. Un récipient
plus petit que le diamètre minimal
recommandé ne reçoit qu'une petite
partie de la puissance générée par la
zone de cuisson.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques
techniques ».
7.2 Bruits pendant le
fonctionnement
Si vous entendez :
• un craquement : le récipient est
composé de différents matériaux
(conception « sandwich »).
• un sifflement : vous utilisez une zone
de cuisson avec un niveau de
puissance élevé et le récipient est
composé de différents matériaux
(conception « sandwich »).
• un bourdonnement : vous utilisez un
niveau de puissance élevé.
• un cliquetis : une commutation
électrique se produit, le récipient est
détecté après l'avoir placé sur la table
de cuisson.
• un sifflement, un bourdonnement : le
ventilateur fonctionne.
Ces bruits sont normaux et n'indiquent
pas une anomalie de l'appareil.
7.3 Öko Timer (Minuteur éco)
Pour réaliser des économies d'énergie, la
zone de cuisson se désactive
automatiquement avant le signal du
minuteur. La différence de temps de
fonctionnement dépend du niveau et de
la durée de cuisson.
7.4 Exemples de cuisson
Le rapport entre le niveau de cuisson et
la consommation énergétique de la zone
de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque
vous augmentez le niveau de cuisson,
l'augmentation énergétique de la zone
de cuisson n'est pas proportionnelle.
Cela signifie que la zone de cuisson
utilisée à un niveau de cuisson moyen
utilise moins de la moitié de sa
puissance.
Les valeurs figurant dans le
tableau suivant sont fournies
à titre indicatif.
FRANÇAIS
Durée
(min)
25
Niveau de
cuisson
Utilisation :
Conseils
1
Conservez les aliments cuits au au bechaud.
soin
Placez un couvercle sur le récipient.
1-2
Sauce hollandaise, faire fondre : beurre, chocolat, gélatine.
5 - 25
Mélangez de temps en temps.
1-2
Solidifier : omelettes, œufs cocotte.
10 - 40
Couvrez pendant la cuisson.
2-3
Faire mijoter des plats à base
de riz et de laitage, réchauffer
des plats cuisinés.
25 - 50
Ajoutez au moins deux fois
plus de liquide que de riz, mélangez les aliments à base de
laitage à la moitié du temps
de cuisson.
3-4
Cuire à la vapeur des légumes, 20 - 45
du poisson et de la viande.
Ajoutez quelques cuillères à
soupe de liquide
4-5
Cuire des pommes de terre à
la vapeur.
20 - 60
Utilisez max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4-5
Cuire de grandes quantités
d'aliments, des ragoûts et des
soupes.
60 - 150
Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide,
plus les ingrédients.
6-7
Faire revenir : escalopes, corau bedons bleus de veau, côtelettes, soin
rissolettes, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets.
Retournez à la moitié du
temps.
7-8
Cuisson à température élevée 5 - 15
des pommes de terre rissolées,
filets, steaks.
Retournez à la moitié du
temps.
9
Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf
braisé), cuire des frites
Faire bouillir une grande quantité d'eau. La fonction PowerBoost est activée.
26
www.aeg.com
7.5 Conseils pour la Sonde de
cuisson
Pour certaines fonctions,
comme Cuisson assistée et
Sous-vide, vous pouvez
uniquement utiliser la Sonde
de cuisson du côté gauche
de la table de cuisson. Avec
la fonction Thermomètre,
vous pouvez également
utiliser la Sonde de cuisson
du côté droit de la table de
cuisson.
Pour garantir la meilleure connexion (
position d'une aiguille d'horloge
entre 1 heure et 3 heures). Si vous
souhaitez l'utiliser du côté droit (avec
la fonction Thermomètre), veillez à
placer la sonde entre le bord gauche
et le bord haut du récipient (comme
la position d'une aiguille d'horloge
entre 9 heures et 11 heures).
Reportez-vous aux illustrations cidessous.
,
) entre la Sonde de cuisson et la table
de cuisson :
Pour les liquides
• Plongez la Sonde de cuisson dans le
liquide, en respectant le niveau
d'immersion recommandé. Le repère
du niveau minimal doit être recouvert.
• Placez la Sonde de cuisson sur le bord
du récipient. Veillez à la maintenir en
position verticale. Veillez à ce que la
pointe soit en contact avec le fond du
récipient. Le manche de la Sonde de
cuisson doit toujours être tenu hors
de la casserole ou de la poêle.
• Si vous souhaitez utiliser la Sonde de
cuisson du côté gauche de la table de
cuisson, assurez-vous qu'elle se
trouve à proximité du centre de la
table de cuisson, entre le bord haut et
le bord droit du récipient (comme la
Vous pouvez déplacer la Sonde de
cuisson le long du bord du récipient si
la connexion ne parvient pas à
s'établir.
• Vous pouvez partiellement couvrir le
récipient avec un couvercle.
• Si vous utilisez la zone de cuisson
avant gauche, ne placez pas de gros
récipient sur la zone arrière gauche.
Les gros récipients placés sur la zone
de cuisson arrière gauche peuvent
bloquer le signal. Déplacez le gros
récipient sur la zone de cuisson
arrière droite.
Pour les aliments solides (mesure de la
température à cœur)
• Insérez la Sonde de cuisson dans la
partie la plus épaisse de l'aliment,
jusqu'à atteindre le repère du niveau
minimal. Le point de mesure doit se
trouver dans la partie centrale de
FRANÇAIS
cette portion.
• Assurez-vous que la Sonde de cuisson
est insérée fermement dans l'aliment.
Les parties métalliques de la Sonde
de cuisson ne doivent pas toucher les
parois du récipient / de la poêle. Le
crochet du manche doit pointer vers
le bas.
• Pour la viande / le poisson d'une
épaisseur de 2 à 3 cm, la pointe de la
Sonde de cuisson doit toucher le fond
de la poêle.
• Retirez la Sonde de cuisson avant de
retourner l'aliment.
• Lorsque vous utilisez une plancha,
assurez-vous que le manche de la
Sonde de cuisson reste du côté droit,
à l'extérieur de la surface de la
plancha. Reportez-vous aux
illustrations ci-dessous.
7.6 Cuisson à basse
température - Principes de
précaution des aliments
Veillez à respecter les instructions
suivantes lorsque vous utilisez la cuisson
à basse température, par ex. pour la
cuisson Sous-vide.
• Lavez-vous / désinfectez-vous les
mains avant de préparer les aliments.
Servez-vous de gants jetables.
27
• Utilisez uniquement des produits frais
de première qualité, conservés dans
des conditions optimales.
• Lavez et pelez toujours les fruits et les
légumes.
• Gardez la surface du plan de travail et
des planches à découper propres.
Utilisez différentes planches à
découper pour les différents types
d'aliments.
• Portez une attention particulière à
l'hygiène alimentaire lorsque vous
préparez de la volaille, des œufs et du
poisson. La volaille doit toujours être
cuite à une température supérieure à
65 °C, pour une durée minimale de
50 minutes.
• Assurez-vous que la qualité du
poisson que vous souhaitez cuire avec
la fonction Sous-vide est digne de
sashimis, c'est-à-dire qu'il est extra
frais.
• Conservez les plats préparés au
réfrigérateur pendant maximum
24 heures.
• Pour les personnes ayant un système
immunitaire affaibli ou une maladie
chronique, il est préférable de
pasteuriser les aliments avant de les
consommer. Pasteurisez les aliments à
60 °C pendant au moins une heure.
7.7 Guide de cuisson
Le tableau ci-dessous montre des
exemples de types d'aliments et vous
propose des suggestions de
températures et de temps de cuisson
optimaux. Les paramètres peuvent varier
en fonction de la température, de la
qualité, de la consistance et de la
quantité d'aliments.
Le temps de cuisson dépend plutôt de
l'épaisseur de l'aliment que de son
poids. Par exemple, pour un steak, plus
la viande est épaisse, plus il faudra de
temps pour que la température à cœur
atteigne la température prédéfinie. Un
steak de 2 cm d'épaisseur nécessite
environ une heure de cuisson pour
atteindre 58 °C à cœur, tandis que pour
un steak de 5 cm, il faut environ quatre
heures.
Surveillez la première cuisson pour vous
assurer les paramètres ci-dessous
28
www.aeg.com
conviennent à vos habitudes de cuisson
et à vos récipients. Vous pouvez modifier
ces paramètres en fonction de vos
préférences personnelles.
Type d'aliment
Mode de
préparation
Niveau de
préparation
Épaisseur /
quantité de
l'aliment
Temp. à
cœur /
temp. de
cuisson (°C)
Temps de
cuisson (min.)
Steak de
bœuf
Sous-vide
saignant
2 cm
50 - 54
45 - 90
à point
bien cuit
Escalope de Sous-vide
poulet
Pocher
bien cuit
Cuisse de
poulet
Pocher
bien cuit
Steak de
porc
Sous-vide
4 cm
100 - 150
6 cm
180 - 250
2 cm
55 - 60
45 - 90
4 cm
100 - 150
6 cm
180 - 250
2 cm
61 - 68
45 - 90
4 cm
100 - 150
6 cm
180 - 250
200 - 300 g
64 - 72
45- 60
68 - 74
35 - 45
200 - 300 g
78 - 85
30 - 60
bien cuit
2 cm
60 - 66
35 - 60
Filet mignon Sous-vide
de porc
bien cuit
4 - 5 cm
62 - 66
60 - 120
Filet
d'agneau
Sous-vide
à point
2 cm
56 - 60
35 - 60
64 - 68
40 - 65
Selle
d'agneau
(sans os)
Sous-vide
56 - 60
60 - 120
64 - 68
65 - 120
Saumon
Sous-vide
2 cm
46 - 52
20 - 45
3 cm
46 - 52
35 - 50
2 cm
55 - 68
20 - 35
3 cm
55 - 68
25 - 45
bien cuit
bien cuit
à point
200 - 300 g
bien cuit
Pocher
translucide
translucide
Thon
Sous-vide
translucide
2 cm
45 - 50
35 - 50
Crevette
Sous-vide
translucide
1 - 2 cm
50 - 56
25 - 45
FRANÇAIS
Type d'aliment
Mode de
préparation
Niveau de
préparation
Épaisseur /
quantité de
l'aliment
Œufs
Sous-vide
à la coque1)
Taille moyen- 63 - 64
ne
65 - 67
45 - 702)
dur1)
68 - 70
45 - 702)
à la coque
ébullition
4
mollet
ébullition
7
dur
ébullition
10
mollet1)
Faire bouillir
Temp. à
cœur /
temp. de
cuisson (°C)
29
Temps de
cuisson (min.)
45 - 702)
Riz
Faire gonfler
cuit
-
-
10 - 30
Pommes de
terre
Faire bouillir
cuit
-
-
15 - 30
Légumes
(frais)
Sous-vide
cuit
-
85
30 - 40
Asperges
Sous-vide
cuit
-
85
30 - 40
1) Le blanc de l'œuf reste liquide.
2) Les durées de cuisson correspondent à des œufs de taille moyenne. Pour les gros œufs et les œufs
sortant du réfrigérateur, ajoutez une minute au temps de cuisson.
Conseils supplémentaires pour la
Cuisson assistée:
• Versez une quantité adaptée de
liquide (c.-à-d. entre 1 et 3 litres) dans
le récipient avant la cuisson. Dans la
mesure du possible, évitez d'ajouter
du liquide en cours de cuisson.
• Utilisez un couvercle pour économiser
et l'énergie et atteindre plus
rapidement la température
(également pour préchauffer l'eau).
• Remuez régulièrement votre plat
durant la cuisson pour garantir une
répartition homogène de la
température.
• Ajoutez du sel en tout début de
cuisson.
• Décongelez les aliments avant de les
préparer.
• Ajoutez les légumes (par ex. des
brocolis, du chou-fleur, des haricots
verts, des choux de Bruxelles) dès que
l'eau atteint la température souhaitée
et que la fenêtre s'affiche.
• Ajoutez les pommes de terre ou le riz
dans l'eau froide avant de démarrer la
fonction.
• Pour les ragoûts, les sauces, les
soupes, les currys, les potées, les
goulaschs et les bouillons, vous
pouvez utiliser la fonction Réchauffer
ou Mijoter. Avant de démarrer la
fonction Mijoter, faites frire les
ingrédients (sans la Sonde de cuisson)
et ajoutez un liquide froid, puis
activez la fonction à partir du menu
Cuisson assistée.
• Pour les petits fruits de mer comme
des tranches / tentacules de poulpe
ou les coquillages, vous pouvez
utiliser Poêler.
Conseils supplémentaires pour Poêler:
AVERTISSEMENT!
N'utilisez que des récipients
à fond plat.
30
www.aeg.com
ATTENTION!
Avec les poêles laminées,
utilisez uniquement les
niveaux de cuisson bas et
moyen pour éviter
d'endommager et de
surchauffer le récipient.
• Démarrez la fonction lorsque la table
de cuisson est froide (aucun
préchauffage n'est nécessaire).
• Utilisez un récipient en acier
inoxydable avec un fond multicouche.
• N'utilisez pas de récipient dont le
centre est bombé.
• Des poêles de tailles différentes
peuvent demander un temps de
préchauffage différent. Les poêles
lourdes emmagasinent plus de
chaleur que les poêles légères, mais
elles ont besoin de plus de temps
pour chauffer.
• Retournez l'aliment dès qu'il atteint la
moitié de la température souhaitée.
Les morceaux très épais doivent être
retournés plus souvent (toutes les
deux minutes). Nous vous
recommandons d'utiliser le mode
Sous-vide en premier pour obtenir les
meilleurs résultats. Pour les finitions,
déposez les morceaux cuits dans une
poêle préchauffée et faites-les griller
rapidement sur chaque face.
• Retirez toujours la Sonde de cuisson
avant de retourner l'aliment.
7.8 Conseils pour Hob²Hood
Lorsque vous faites fonctionner la table
de cuisson avec la fonction :
• Protégez le bandeau de commande
de la hotte des rayons directs du
soleil.
• Ne dirigez pas de lumière halogène
sur le bandeau de commande de la
hotte.
• Ne recouvrez pas le bandeau de
commande de la table de cuisson.
• Ne bloquez pas le signal entre la
table de cuisson et la hotte (par
exemple avec la main, la poignée
d'un ustensile ou un grand récipient).
Reportez-vous à l'image.
La hotte sur l'illustration est
uniquement donnée à titre d'exemple.
Veillez à ce que la fenêtre
Hob²Hood du
communicateur du signal
infrarouge reste propre.
Les autres appareils
télécommandés peuvent
bloquer le signal. N'utilisez
pas ce type d'appareil à
proximité de la table de
cuisson lorsque la fonction
Hob²Hood est activée.
Hottes dotées de la fonction
Hob²Hood
Pour trouver la gamme complète des
hottes dotées de cette fonction,
consultez notre site web destiné aux
consommateurs. Les hottes AEG qui sont
dotées de cette fonction doivent porter
le symbole .
8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Informations générales
• Nettoyez la table de cuisson après
chaque utilisation.
FRANÇAIS
• Utilisez toujours un récipient dont le
fond est propre.
• Les rayures ou les taches sombres sur
la surface n'ont aucune incidence sur
le fonctionnement de la table de
cuisson.
• Utilisez un nettoyant spécialement
adapté à la surface de la table de
cuisson.
• Utilisez un racloir spécial pour la vitre.
8.2 Nettoyage de la table de
cuisson
• Enlevez immédiatement : le
plastique fondu, les feuilles de
plastique, le sucre et les aliments
contenant du sucre car la saleté peut
endommager la table de cuisson.
Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le
racloir spécial incliné sur la surface
vitrée et faites glisser la lame du
racloir pour enlever les salissures.
31
• Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez :
traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Nettoyez la
table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide et d'un détergent non abrasif.
Après le nettoyage, séchez la table de
cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
• Pour retirer les décolorations
métalliques brillantes : utilisez une
solution d'eau additionnée de
vinaigre et nettoyez la surface vitrée
avec un chiffon.
• La surface de la table de cuisson
dispose de rainures horizontales.
Nettoyez la table de cuisson à l'aide
d'un chiffon humide et d'un peu de
détergent en effectuant des
mouvements de gauche à droite.
Après le nettoyage, séchez la table de
cuisson à l'aide d'un chiffon doux de
gauche à droite.
9. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Que faire si…
Le problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer
la table de cuisson ni la faire
fonctionner.
La table de cuisson n'est pas
connectée à une source
d'alimentation électrique ou
le branchement est incorrect.
Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. Consultez
le schéma de raccordement.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
Vous ne réglez pas le niveau
de cuisson dans les 60 secondes.
Allumez de nouveau la table
de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de
60 secondes.
32
www.aeg.com
Le problème
Cause probable
Solution
Vous avez appuyé sur plusieurs touches sensitives en
même temps.
N'appuyez que sur une seule
touche sensitive à la fois.
Pause est activée.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
L'affichage ne réagit pas au
toucher.
Une partie de l'affichage est
recouverte, ou les récipients
sont placés trop près de l'affichage.
Du liquide ou un objet se
trouvent sur l'affichage.
Retirez les objets couvrant
l'affichage. Éloignez les récipients de l'affichage.
Avant de nettoyer l'affichage, attendez que l'appareil
refroidisse. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Au bout d'une minute, rebranchez la table de
cuisson.
Un signal sonore retentit et
la table de cuisson s'éteint.
Un signal sonore retentit
lorsque la table de cuisson
est éteinte.
Vous avez posé quelque
chose sur une ou plusieurs
touches sensitives.
Retirez l'objet des touches
sensitives.
La table de cuisson s'éteint.
Vous avez posé quelque
Retirez l'objet de la touche
chose sur la touche sensitive sensitive.
.
Le voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas.
La zone de cuisson n'est pas
chaude parce qu'elle n'a
fonctionné que peu de
temps ou le capteur situé
sous la surface de la table de
cuisson est endommagé.
Si la zone de cuisson a eu assez de temps pour chauffer,
faites appel à votre service
après-vente agréé.
Après avoir activé la fonction
Cuisson assistée, la table de
cuisson démarre le préchauffage, s'arrête, puis redémarre.
Il s'agit d'une vérification de C'est une procédure normasécurité pour s'assurer que
le qui n'indique aucun dysla Sonde de cuisson est bien fonctionnement.
insérée dans le récipient
pour lequel la fonction Cuisson Assistée a été activée.
Impossible d'activer le niveau de cuisson maximal.
Une autre zone est déjà réCommencez par réduire la
glée sur le niveau de cuisson puissance de l'autre zone.
maximal.
Les touches sensitives sont
chaudes.
Le récipient est trop grand
ou vous l'avez placé trop
près des commandes.
Placez les récipients de
grande taille sur les zones
de cuisson arrière, si possible.
FRANÇAIS
Le problème
Cause probable
33
Solution
L'affichage indique que la
La Sonde de cuisson est mal
Sonde de cuisson est introu- positionnée.
vable.
Quelque chose bloque le signal (par ex. un couvert, le
manche d'une poêle ou un
autre récipient).
Placez correctement la Sonde de cuisson. Reportezvous aux illustrations du chapitre « Conseils ».
Retirez les objets métalliques ou les autres objets
pouvant bloquer le signal.
L'affichage indique que la
température de l'eau est supérieure à 100 °C.
Vous n'avez pas calibré la
Sonde de cuisson ou l'avez
mal calibrée.
Vous avez déplacé la table
de cuisson.
Calibrez de nouveau la Sonde de cuisson. Consultez le
paragraphe « Calibrage ».
Il se peut que vous deviez
vérifier si le code de calibrage est correct. Consultez le
paragraphe « Appairage ».
Vous avez mis trop de sel
dans l'eau.
Ne salez pas l'eau en ébullition.
La Sonde de cuisson n'a pas
établi de connexion avec la
table de cuisson car la force
du signal est trop faible.
Placez la Sonde de cuisson à
proximité de l'antenne sur la
surface de la table de cuisson, près du centre. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
Quelque chose couvre la
Sonde de cuisson ou l'antenne sur la surface de la table
de cuisson, par ex. un couvert en métal.
Retirez tout ce qui couvre
l'antenne. Veillez à poser le
récipient au centre de la zone de cuisson. Reportezvous au chapitre « Conseils ».
La température n'est pas visible sur l'affichage.
Un symbole d'avertissement
s'affiche.
La connexion entre la Sonde Vérifiez que rien ne couvre le
de cuisson et l'antenne a été signal. Déplacez la Sonde de
perdue.
cuisson le long du bord du
récipient pour ajuster sa position. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
D'autres appareils fonction- Retirez les appareils pouvant
nent à la même fréquence et perturber la connexion. Reperturbent la connexion.
portez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
La température des aliments La Sonde de cuisson n'est
n'est pas celle attendue.
pas correctement insérée.
Assurez-vous que le point de
mesure se trouve dans la
partie la plus épaisse des aliments. Reportez-vous aux illustrations du chapitre
« Conseils ».
34
www.aeg.com
Le problème
Cause probable
La table de cuisson détecte
des sauts significatifs de
température.
Vous avez ajouté de l'eau ou Évitez d'ajouter de l'eau ou
changé le récipient en cours de changer de récipient
de cuisson.
après le départ de la fonction.
La chaleur dans le récipient
ne s'est pas répartie uniformément, en particulier dans
les liquides épais.
Solution
Remuez fréquemment les
aliments.
Le récipient devient trop
chaud ou les aliments sont
trop cuits, trop rapidement.
Vous avez utilisé un récipient Utilisez des récipients dont
trop petit.
la taille est appropriée à la
zone de cuisson utilisée. Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
Vous ne pouvez pas activer
une fonction.
Une autre fonction est actiArrêtez la fonction avant
vée sur la même zone de
d'en activer une autre.
cuisson, ce qui empêche son
activation.
Cuisson assistée ou Sous-vide s'arrêtent.
Au début de la cuisson, la
température du liquide à
l'intérieur du récipient est
supérieure à 40 °C.
Le récipient utilisé est
chaud.
Utilisez uniquement des liquides froids.
Ne préchauffez pas le récipient.
Hob²Hood ne fonctionne
pas.
Vous avez couvert le bandeau de commande.
Retirez l'objet du bandeau
de commande.
Hob²Hood est activé, mais
seule la lumière s'allume.
Vous avez activé le mode
H1.
Choisissez un mode entre
H2 et H6, ou attendez que le
mode automatique démarre.
Les modes Hob²Hood H1 à
H6 sont activés, mais l'éclairage est éteint.
Il peut y avoir un problème
avec l'ampoule.
Faites appel à un service
après vente agréé.
Aucun signal sonore ne se
Les signaux sonores sont
fait entendre lorsque vous
désactivés.
appuyez sur les touches sensitives du bandeau.
Activez les signaux sonores.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
FRANÇAIS
35
Le problème
Cause probable
Solution
Vous avez sélectionné la
mauvaise langue.
Vous avez modifié la langue
par erreur.
Réinitialisez toutes les fonctions aux réglages d'usine.
Sélectionnez Réinitialiser
tout dans le Menu.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique. Au
bout d'une minute, rebranchez la table de cuisson. Réglez la Langue, Affichage Luminosité et le Volume Alarme.
La zone de cuisson se désac- Arrêt automatique désactive
tive.
la zone de cuisson.
Un message d'avertissement
indiquant que la zone de
cuisson va se désactiver s'affiche.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
Éteignez la table de cuisson
puis allumez-la de nouveau.
et un message s'affichent.
Verrouillage est activé.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
O - X - A s'affiche.
Sécurité enfants est activé.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
clignote.
Il n'y a pas de récipient sur la Placez un récipient sur la zozone de cuisson.
ne de cuisson.
Le récipient n'est pas adapté.
Utilisez des récipients adaptés. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
Le diamètre du fond du réci- Utilisez un récipient de dipient de cuisson est trop pe- mensions appropriées. Retit pour la zone de cuisson.
portez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
et un chiffre s'affichent.
Une erreur s'est produite
dans la table de cuisson.
Éteignez la table de cuisson
et rallumez-la au bout de
30 secondes. Si
s'affiche
à nouveau, débranchez la table de cuisson de la prise
électrique. Au bout de
30 secondes, rebranchez la
table de cuisson. Si le problème persiste, contactez le
service après-vente agréé.
36
www.aeg.com
Le problème
Cause probable
Solution
Un bip constant se déclenche.
Le branchement électrique
n'est pas adapté.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Demandez à un électricien
qualifié de vérifier l'installation.
9.2 Si vous ne trouvez pas de
solution...
l'appareil. En cas d'erreur de
manipulation de la part de l'utilisateur, le
déplacement du technicien du service
après-vente ou du vendeur pourra être
facturé, même en cours de garantie. Les
instructions relatives au service aprèsvente et aux conditions de garantie
figurent dans le livret de garantie.
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé. Veuillez lui fournir les informations
se trouvant sur la plaque signalétique.
Assurez-vous d'utiliser correctement
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
10.1 Plaque signalétique
Modèle IAE84881IB
Type 62 D4A 01 CA
Induction 7.35 kW
Numéro de série ..........
AEG
PNC 949 597 498 00
220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Fabriqué en Allemagne
7.35 kW
10.2 Licenses du logiciel
Le logiciel inclus dans cette table de
cuisson contient un logiciel protégé par
copyright, sous licence de BSD,
fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0,
LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT,
OpenSSL / SSLEAY ISC, Apache 2,0 et
autres.
Consultez la copie complète de la
license dans : Menu > Réglages >
Service > Licence.
Vous pouvez télécharger le code source
du logiciel en open source en suivant le
lien hypertexte indiqué sur la page
Internet du produit.
10.3 Caractéristiques des zones de cuisson
Zone de cuisson
Puissance nominale (niveau
de cuisson
max.) [W]
PowerBoost [W]
PowerBoost
Diamètre du rédurée maximale cipient [mm]
[min]
Avant gauche
2300
3200
10
125 - 210
Arrière gauche
2300
3200
10
125 - 210
Avant centrale
1400
2500
4
125 - 145
Arrière droite
2300
3600
10
205 - 240
FRANÇAIS
La puissance des zones de cuisson peut
légèrement différer des données du
tableau. Elle dépend de la matière et des
dimensions du récipient.
Pour des résultats de cuisson optimaux,
utilisez des récipients qui ne dépassent
pas les diamètres indiqués dans le
tableau.
10.4 Caractéristiques
techniques de la Sonde de
cuisson
37
Fréquence de fonctionnement
433,05 - 434,73
MHz
Puissance d'émission
maximale
5 dBm
Plage de températures
0 - 120 °C
Cycle de mesure
3 secondes
La Sonde de cuisson est approuvée pour
une utilisation en contact avec des
aliments.
11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
11.1 Informations sur le produit conformément à la norme EU
66/2014 valable pour le marché européen uniquement
Identification du modèle
IAE84881IB
Type de table de cuisson
Table de cuisson
intégrée
Nombre de zones de cuisson
4
Technologie de chauffage
Induction
Diamètre des zones de
cuisson circulaires (Ø)
Avant gauche
Arrière gauche
Avant centrale
Arrière droite
21,0 cm
21,0 cm
14,5 cm
24,0 cm
Consommation d'énergie
selon la zone de cuisson
(EC electric cooking)
Avant gauche
Arrière gauche
Avant centrale
Arrière droite
179,6 Wh / kg
189,1 Wh / kg
180,2 Wh / kg
185,2 Wh / kg
Consommation d'énergie
de la table de cuisson (EC
electric hob)
183,5 Wh / kg
EN 60350-2 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 2 :
Tables de cuisson - Méthodes de mesure
des performances
11.2 Économie d'énergie
Les mesures d'énergie se rapportant à la
zone de cuisson sont identifiées par les
repères des zones de cuisson
correspondantes.
• Si vous faites chauffer de l'eau, ne
faites chauffer que la quantité dont
vous avez réellement besoin.
Vous pouvez économiser de l'énergie au
quotidien en suivant les conseils suivants.
38
www.aeg.com
• Si possible, couvrez toujours les
récipients de cuisson avec un
couvercle pendant la cuisson.
• Activez toujours la zone de cuisson
après avoir posé le récipient dessus.
• Placez les plus petits récipients sur les
plus petites zones de cuisson.
• Posez directement le récipient au
centre de la zone de cuisson.
• Vous pouvez utiliser la chaleur
résiduelle pour conserver les aliments
au chaud ou pour faire fondre.
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
DEUTSCH
39
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 39
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................42
3. MONTAGE................................................................................................................. 45
4. GERÄTEBESCHREIBUNG......................................................................................... 46
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME................................................................... 50
6. TÄGLICHER GEBRAUCH.......................................................................................... 52
7. TIPPS UND HINWEISE.............................................................................................. 61
8. REINIGUNG UND PFLEGE....................................................................................... 67
9. FEHLERSUCHE.......................................................................................................... 68
10. TECHNISCHE DATEN.............................................................................................73
11. ENERGIEEFFIZIENZ................................................................................................ 74
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden
sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge
kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und ServiceInformationen zu holen:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei
40
www.aeg.com
Verletzungen oder Schäden infolge nicht
ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung
übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie
die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und
zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
•
•
•
•
•
•
•
•
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit
schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung
müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie
nicht ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene
Weise.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs
oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Die
zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr
heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
DEUTSCH
41
1.2 Allgemeine Sicherheit
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die
Heizelemente.
WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem
unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu
einem Brand führen.
Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu
löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und
decken Sie die Flamme ab, z.B. mit einem Deckel
oder einer Feuerlöschdecke.
VORSICHT: Das Gerät darf nicht durch ein externes
Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom
versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen
werden, der vom einem Programm regelmäßig einund ausgeschaltet wird.
VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht
werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich
überwacht werden.
WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine
Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer,
Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche
des Kochfelds, da diese heiß werden können.
Verwenden Sie ds Gerät nicht, bevor es in den
Einbauschrank gesetzt wird.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab
und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung,
schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom
Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz
verbunden ist und nicht getrennt werden kann,
nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus,
um die Stromversorgung zu unterbrechen.
42
www.aeg.com
•
•
Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten
Kundendienst.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu
vermeiden.
WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen
des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der
Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene
Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene
Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die
Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Die Montage des Geräts
darf nur von einer
qualifizierten Fachkraft
durchgeführt werden.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist.
Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
• Dichten Sie die Ausschnittskanten mit
einem Dichtungsmittel ab, um ein
Aufquellen durch Feuchtigkeit zu
verhindern.
• Schützen Sie die Geräteunterseite vor
Dampf und Feuchtigkeit.
• Installieren Sie das Gerät nicht direkt
neben einer Tür oder unter einem
Fenster. So kann heißes Kochgeschirr
nicht herunterfallen, wenn die Tür
oder das Fenster geöffnet wird.
• Jedes Gerät besitzt Kühlgebläse auf
seiner Unterseite.
• Ist das Gerät über einer Schublade
installiert:
– Lagern Sie keine kleinen
Papierstücke oder -blätter, die
eingezogen werden können, in
der Schublade, da sie die
Kühlgebläse beschädigen oder
das Kühlsystem beeinträchtigen
können.
– Halten Sie einen Abstand von
mindestens 2 cm zwischen dem
Geräteboden und den Teilen, die
in der Schublade gelagert sind,
ein.
• Entfernen Sie Trennplatten, die im
Küchenmöbel unter dem Gerät
installiert sind.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
DEUTSCH
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Vor der Durchführung jeglicher
Arbeiten muss das Gerät von der
elektrischen Stromversorgung
getrennt werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf
dem Typenschild mit den elektrischen
Nennwerten der Netzspannung
übereinstimmen.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ordnungsgemäß installiert ist. Lockere
und unsachgemäße Kabel oder
Stecker (falls vorhanden) können die
Klemme überhitzen.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das
richtige Kabel für den elektrischen
Netzanschluss verwenden.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
nicht lose hängt oder sich verheddert.
• Sorgen Sie dafür, dass ein
Berührungsschutz installiert wird.
• Verwenden Sie die Zugentlastung für
das Kabel.
• Stellen Sie beim elektrischen
Anschluss des Gerätes sicher, dass
das Netzkabel oder ggf. der
Netzstecker nicht mit dem heißen
Gerät oder heißem Kochgeschirr in
Berührung kommt.
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker (falls
vorhanden) und Netzkabel nicht zu
beschädigen. Wenden Sie sich zum
Austausch eines beschädigten
Netzkabels an unseren autorisierten
Kundendienst oder eine
Elektrofachkraft.
• Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen, sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne Werkzeug
entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
43
• Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können),
Fehlerstromschutzschalter und
Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können.
Die Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungsund Stromschlaggefahr.
• Entfernen Sie vor dem ersten
Gebrauch das gesamte
Verpackungsmaterial, die Aufkleber
und Schutzfolie (falls vorhanden).
• Dieses Gerät ist ausschließlich zur
Verwendung im Haushalt bestimmt.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie die Kochzonen nach
jedem Gebrauch aus.
• Verlassen Sie sich nicht auf die
Topferkennung.
• Legen Sie kein Besteck und keine
Topfdeckel auf die Kochzonen.
Anderenfalls werden sie sehr heiß.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
• Hat die Geräteoberfläche einen
Sprung, trennen Sie das Gerät
umgehend von der
Spannungsversorgung. Dies dient zur
Vermeidung eines Stromschlags.
• Benutzer mit einem Herzschrittmacher
müssen einen Mindestabstand von
30 cm zu den Induktionskochzonen
einhalten, wenn das Gerät in Betrieb
ist.
44
www.aeg.com
• Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl
geben, kann dieses spritzen.
WARNUNG!
Brand- und Explosionsgefahr
• Erhitzte Öle und Fette können
brennbare Dämpfe freisetzen. Halten
Sie Flammen und erhitzte
Gegenstände beim Kochen mit
Fetten und Ölen von diesen fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten
Dämpfe können eine Selbstzündung
verursachen.
• Bereits verwendetes Öl kann
Lebensmittelreste enthalten und
schon bei niedrigeren Temperaturen
eher einen Brand verursachen als
frisches Öl.
• Laden Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, in das Gerät und stellen Sie
solche nicht in die Nähe oder auf das
Gerät.
WARNUNG!
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr
auf das Bedienfeld.
• Legen Sie keine heißen Topfdeckel
auf die Glasoberfläche des
Kochfeldes.
• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht
leerkochen.
• Lassen Sie keine Gegenstände oder
Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die
Oberfläche könnte beschädigt
werden.
• Schalten Sie die Kochzonen niemals
ein, wenn sich kein Kochgeschirr
darauf befindet, oder wenn das
Kochgeschirr leer ist.
• Legen Sie keine Alufolie auf das
Gerät.
• Kochgeschirr aus Gusseisen,
Aluminium oder mit beschädigten
Böden kann die Glas- bzw.
Glaskeramikoberfläche verkratzen.
Heben Sie das Kochgeschirr stets an,
wenn Sie es auf der Kochfläche
umsetzen möchten.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
2.4 Temperatursensor
• Verwenden Sie den
Temperatursensor zu dem
ausdrücklich vorgesehenen Zweck.
Verwenden Sie ihn nicht zum Öffnen
oder Anheben von Gegenständen.
• Verwenden Sie nur den für das
Kochfeld empfohlenen
Temperatursensor.
• Verwenden Sie ihn nicht, wenn er
nicht einwandfrei funktioniert oder
beschädigt ist.
• Verwenden Sie den
Temperatursensor nicht im Ofen oder
in der Mikrowelle.
• Der Temperatursensor misst
Temperaturen bis zu 120 °C.
• Stellen Sie sicher, dass sich der
Temperatursensor stets bis zur Min.
Markierung in der Speise oder
Flüssigkeit befindet.
• Reinigen Sie den Temperatursensor
vor dem ersten Gebrauch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände. Reinigen Sie den
Temperatursensor nicht im
Geschirrspüler. Der Silikongriff kann
sich verfärben. Dies hat keine
Auswikung auf die Funktionsweise
des Temperatursensor.
• Bewahren Sie den Temperatursensor
in der Originalverpackung auf.
• Wenn Sie den Temperatursensor
ersetzen, lagern Sie den alten
mindestens 3 m entfernt. Der alte
Temperatursensor kann die
Funktionsweise des neuen
beeinträchtigen.
2.5 Reinigung und Pflege
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Verschlechterung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Schalten Sie das Gerät vor dem
Reinigen aus und lassen Sie es
abkühlen.
DEUTSCH
• Trennen Sie das Gerät vor
Wartungsarbeiten von der
Spannungsversorgung.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Wasserspray oder Dampf.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
2.6 Service
• Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an den autorisierten
Kundendienst.
45
• Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile.
2.7 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Für Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung des
Geräts wenden Sie sich an die
zuständige kommunale Behörde vor
Ort.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräts ab, und entsorgen
Sie es.
3. MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
3.1 Vor der Montage
Notieren Sie vor der Montage des
Kochfelds folgende Daten, die Sie auf
dem Typenschild finden. Das
Typenschild ist auf dem Boden des
Kochfelds angebracht.
Seriennummer ............
3.2 Einbau-Kochfelder
Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem
Einbau in normgerechte, passende
Einbaumöbel und Arbeitsplatten
betrieben werden.
3.3 Anschlusskabel
• Verwenden Sie für einen ein- oder
zweiphasigen Anschluss den Kabeltyp
H05V2V2-F, der einer Temperatur von
mindestens 90 °C standhält. Wenden
Sie sich an den Kundendienst vor Ort.
• Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel
durch den Kabeltyp H05V2V2-F, der
einer Temperatur von mindestens 90
°C standhält. Wenden Sie sich an den
Kundendienst vor Ort.
3.4 Anbringen der Dichtung Integrierte Montage
1. Reinigen Sie die Falze in der
Arbeitsplatte.
2. Schneiden Sie das 3 x 10 mm
Dichtungsband in vier Streifen. Die
Streifen müssen dieselbe Länge wie
die Falze haben.
3. Schneiden Sie die Enden der Streifen
in einem Winkel von 45 Grad. Sie
müssen exakt in die Ecken der Falze
passen.
4. Bringen Sie die Streifen in den Falzen
an. Dehnen Sie die Streifen nicht.
Kleben Sie die Enden der Streifen
nicht übereinander.
Nach der Montage des Kochfelds
dichten Sie den verbleibenden Spalt
zwischen der Glaskeramikplatte und der
Arbeitsplatte mit Silikon ab. Achten Sie
darauf, dass kein Silikon unter die
Glaskeramikplatte gelangt.
46
www.aeg.com
3.5 Montage
min.
28 mm
min.
500mm
min.
50mm
Ist das Gerät über einer
Schublade installiert, kann
die Kochfeldbelüftung die in
der Schublade aufbewahrten
Gegenstände während des
Garvorgangs erwärmen.
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
4.1 Kochfeldanordnung
5
1
4
4
2
3
1 Induktionskochzone mit KochAssistent
2 Induktionskochzone mit KochAssistent und Braten
3 Bedienfeld
4 Induktionskochzone
5 Bereich mit Antenne
VORSICHT!
Bedecken Sie diesen
Bereich des Kochfelds
nicht mit Gegenständen.
DEUTSCH
47
4.2 Bedienfeldanordnung
2 3
1
4
14
5
6
13
7
8
12
9
11 10
Berühren die das entsprechende Symbol, um die verfügbaren Optionen anzuzeigen.
Symbol
Kommentar
1
EIN/AUS
Ein- und Ausschalten des Kochfeldes.
2
Menü
Öffnen und Schließen von Menü.
3
Temperatursensor Aufrufen des Menüs Temperatursensor.
Zonenwahl
Einblenden der Einstellskala der ausgewählten Zone.
Zonenanzeige
Anzeige für welche Kochzone die Einstellskala eingeschaltet ist.
-
Einstellen der Timer-Funktionen.
Einstellskala
Einstellen der Kochstufe.
8
PowerBoost
Einschalten der Funktion.
9
Verriegeln
Ein- und Ausschalten der Funktion.
-
Fenster für das Hob²Hood Infrarotkommunikationssignal. Nicht abdecken.
Pause
Ein- und Ausschalten der Funktion.
-
Anzeige der aktuellen Kochstufe.
Bridge
Ein- und Ausschalten der Funktion.
Signal indicators
Verbindung hergestellt/Kein Signal. Anzeige der
Signalstärke der Verbindung zwischen dem Temperatursensor und der Antenne.
4
5
-
6
7
-
10
11
12
0-9
13
14
/
48
www.aeg.com
4.3 Temperatursensor
1 2
3 4
5
6
Der Temperatursensor ist ein kabelloser
Temperaturfühler, der ohne Batterie
funktioniert und mit dem Kochfeld
geliefert wird. In seinem Griff befindet
sich eine Antenne. Eine weitere Antenne
befindet sich unter der
Kochfeldoberfläche, zwischen den
beiden hinteren Kochzonen. Bedecken
Sie diesen Bereich des Kochfelds nicht,
um eine korrekte Kommunikation
zwischen dem Temperatursensor und
dem Kochfeld sicherzustellen.
Der Messpunkt befindet sich in der Mitte
zwischen der Spitze und der Min.
Markierung. Stecken Sie den
Temperatursensor in die Speise,
mindestens bis zur Min. Markierung. Um
die besten Ergebnisse bei Flüssigkeiten
zu erzielen, tauchen Sie den
Temperatursensor so in die Flüssigkeit,
dass sie 2 - 5 cm über der Min.
Markierung liegt. Setzen Sie den Haken
des Temperatursensor auf den Topfoder Pfannenrand in der Nähe des
Bereichs mit der Antenne in der 1 - 3 Uhr
Position (auf der linken Seite des
Kochfelds) und der 9 - 11 Uhr Position
(auf der rechten Seite des Kochfelds).
Folgende Anzeigen zeigen die der
Stärke der Verbindung zwischen dem
Kochfeld und dem Temperatursensor auf
dem Display an:
,
,
. Wenn das
1 Messpunkt
2 Min. Markierung
3 Empfohlener Eintauchbereich (für
Flüssigkeiten)
4 Kalibrierungscode
5 Haken zum Aufsetzen des
Temperatursensor auf den Rand
6 Griff mit innenliegender Antenne
Kochfeld die Verbindung nicht herstellen
kann, leuchtet . Sie können den
Temperatursensor auf dem Topfrand
verschieben, um die Verbindung
herzustellen oder zu verstärken. Das
Kochfeld aktualisiert den
Verbindungsstatus alle 3 Sekunden.
Weitere Informationen
finden Sie unter „Tipps und
Hinweise für den
Temperatursensor“.
4.4 Wichtigste Merkmale Ihres
Kochfelds
Ihr neues SensePro® Kochfeld führt Sie
sicher durch den gesamten
Kochvorgang. Lesen Sie die folgenden
Informationen, um einige der
herausragenden Funktionen zu
entdecken.
Je nach Speise können Sie den KochAssistent mit oder ohne
Temperatursensor verwenden. Für
verschiedene Speisen stehen
unterschiedliche Funktionen zur
Verfügung.
- kann auf zwei
Temperatursensor
Arten verwendet werden. Er misst die
Temperatur in Funktionen wie
Thermometer und Braten und hilft Ihnen,
die Temperatur für verschiedene
Lebensmittelarten während des Kochens
mit Sous-vide genau einzuhalten und
wird auch bei Pochieren, Köcheln oder
Erhitzen verwendet.
Koch-Assistent - Erleichtert das Kochen
durch die Bereitstellung von fertigen
DEUTSCH
Rezepten für verschiedene Gerichte,
vordefinierten Kochparametern und
Schritt-für-Schritt-Anleitungen. Sie
können ihn mit dem Temperatursensor
verwenden, um ein Steak zu braten oder
Pfannkuchen ohne ihn zuzubereiten. Die
verfügbaren Funktionen hängen von der
Speise ab, die Sie zubereiten möchten.
In diesem Modus können Sie Funktionen
wie Sous-vide, Braten, Köcheln, Erhitzen
und viele mehr verwenden. PopupFenster und Töne informieren Sie, wenn
die voreingestellte Temperatur erreicht
wird. Sie können den Koch-Assistent im
Menü aufrufen.
Sous-vide - Eine Garmethode, bei der
vakuumverpackte Lebensmittel bei
niedrigen Temperaturen und einer
verlängerten Garzeit gekocht werden,
wodurch die Vitamine und der
Geschmack erhalten bleiben. Ihr
Kochfeld bietet Ihnen klare Einstellungen
und Anweisungen zum Befolgen. Wenn
Sie die Funktion über den Koch-Assistent
auswählen, werden die Temperaturen für
verschiedene Lebensmittelarten
festgelegt. Wenn Sie die Funktion über
Sous-vide im Menü einschalten, können
Sie Ihre eigene Temperatur wählen.
- Eine Bratmethode mit
Braten
automatisch geregelten Kochstufen für
verschiedene Arten von Lebensmitteln.
Sie hilft Ihnen, eine Überhitzung von
Lebensmitteln oder Öl zu vermeiden. Sie
können Sie durch die Wahl von KochAssistent im Menü einschalten.
Thermometer - Mit dieser Funktion
misst der Temperatursensor die
Temperatur während des Kochvorgangs.
Sie können Sie sie nicht zusammen mit
dem Koch-Assistent verwenden.
Weitere nützliche Funktionen Ihres
Kochfelds:
Schmelzen
- Diese Funktion eignet
sich perfekt zum Schmelzen von
Schokolade oder Butter.
49
PowerBoost
- Mit dieser Funktion
kochen Sie schnell große Mengen
Wasser.
Pause
- Diese Funktion reduziert die
Kochstufe auf 1 für alle Kochzonen, so
dass Sie die Speisen länger warm halten
können.
Bridge
- Mit dieser Funktion können
Sie die beiden linken Zonen miteinander
verbinden und größeres Kochgeschirr
verwenden. Sie können Sie zusammen
mit Braten verwenden.
Hob²Hood - Diese Funktion verbindet
das Kochfeld mit einer speziellen
Dunstabzugshaube und regelt die
Lüftergeschwindigkeit entsprechend.
Verriegeln
- Diese Funktion schaltet
das Bedienfeld vorübergehend während
des Kochvorgangs aus.
Kindersicherung - Diese Funktion
schaltet das Bedienfeld aus, wenn das
Kochfeld nicht in Betrieb ist und
verhindert die versehentliche Benutzung.
Stoppuhr, Kurzzeitmesser und
Kurzzeit-Wecker - Drei Funktionen
zwischen denen Sie wählen können, um
die Gardauer zu überwachen.
Weitere Informationen finden Sie unter
„Täglicher Gebrauch“.
4.5 OptiHeat Control
(Restwärmeanzeige, 3-stufig)
WARNUNG!
III / II / I Es besteht
Verbrennungsgefahr durch
Restwärme. Die Anzeige
zeigt die Restwärmestufe an.
Die Induktionskochzonen erzeugen die
erforderliche Hitze zum Kochen direkt im
Boden des Kochgeschirrs. Die
Glaskeramik wird nur durch die Wärme
des Kochgeschirrs erhitzt.
50
www.aeg.com
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
5.1 Verwenden des Displays
• Es können nur die hinterleuchteten
Symbole verwendet werden.
• Berühren Sie zum Einschalten einer
Option das entsprechende Symbol
auf dem Display.
• Die gewählte Funktion wird
eingeschaltet, sobald Sie das Display
nicht mehr berühren.
• Scrollen Sie in den verfügbaren
Optionen mit einer schnellen
Handbewegung oder ziehen Sie Ihren
Finger über das Display. Die
Geschwindigkeit der Handbewegung
entscheidet darüber, wie schnell die
Anzeige wechselt.
• Die Scrollbewegung stoppt von selbst
oder Sie können sie durch Berühren
des Displays sofort anhalten.
• Sie können die meisten auf dem
Display angezeigten Parameter durch
Berühren der entsprechenden
Symbole ändern.
• Zum Einstellen der gewünschten
Funktion oder Zeit können Sie in der
Liste blättern und/oder die
gewünschte Option berühren.
• Wenn das Kochfeld eingeschaltet ist,
und einige Symbole im Display
erlöschen, berühren Sie das Display
erneut. Alle Symbole leuchten wieder.
• Bei einigen Funktionen erscheint
beim Start ein Popup-Fenster mit
zusätzlichen Informationen. Aktivieren
Sie , bevor Sie die Funktion
einschalten, um das Popup-Fenster
dauerhaft auszuschalten.
• Wählen Sie zuerst die Kochzone aus,
bevor Sie die Timerfunktionen
einschalten.
Nützliche Symbole für die Navigation
im Display
Bestätigen der Auswahl oder Einstellung.
Nützliche Symbole für die Navigation
im Display
Eine Ebene im Menüzurück/weiter
gehen.
Nach oben/unten in den Anweisungen auf dem Display scrollen.
Ein-/Ausschalten der Optionen.
Schließen des Popup-Fensters.
Abbrechen einer Einstellung.
5.2 Erster Anschluss an das
Stromnetz
Nachdem Sie das Gerät an die
Spannungsversorgung angeschlossen
haben, müssen Sie die Sprache,
Helligkeit und Lautstärke einstellen.
Sie können die Einstellung in Menü >
Einstellungen > Konfiguration ändern.
Siehe „Täglicher Gebrauch“.
5.3 Temperatursensor
Kalibrierung
Bevor Sie den Temperatursensor
verwenden, müssen Sie ihn kalibrieren,
um sicherzustellen, dass die
Temperaturwerte korrekt sind.
Nach der korrekten Kalibrierung des
Temperatursensor misst er die
Temperatur am Siedepunkt mit einer
Toleranz von + / - 2 °C.
Führen Sie das Verfahren durch, wenn:
• Sie das Kochfeld zum ersten Mal
installieren,
• Sie das Kochfeld an einem anderen
Ort installieren (Höhenänderung),
• Sie den Temperatursensor
austauschen.
DEUTSCH
Verwenden Sie einen Topf
mit einem
Bodendruchmesser von 180
mm und füllen Sie ihn mit 1 1,5 l Wasser.
1. Platzieren Sie den Temperatursensor
auf dem Topfrand, um die Funktion
zu kalibrieren oder neu zu kalibrieren.
Füllen Sie den Topf mit kaltem
Wasser mindestens bis zur Min.
Markierung und stellen Sie ihn auf
die linke vordere Kochzone.
2. Berühren Sie
.
Wählen Sie Einstellungen >
Temperatursensor > Kalibrierung in der
Liste.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
3. Berühren Sie Start neben der
Kochzone.
Wenn der Vorgang abgeschlossen ist,
erscheint ein Info-Popup-Fenster.
Geben Sie kein Salz in das
Wasser, da es sich auf das
Verfahren auswirken kann.
Berühren Sie zum Verlassen des Menü
oder die rechte Seite des Displays
außerhalb des Popup-Fensters.
5.4 Temperatursensor
Kopplung
Werkseitig ist Ihr Kochfeld mit dem
Temperatursensor gekoppelt.
Wenn Sie den Temperatursensor durch
einen neuen ersetzen, müssen Sie ihn mit
Ihrem Kochfeld koppeln.
1. Berühren Sie
.
Wählen Sie Einstellungen >
Temperatursensor > Koppeln in der
Liste.
2. Berühren Sie Trennen, um den
vorherigen Temperatursensor zu
entkoppeln.
3. Berühren Sie Koppeln neben der
Kochzone.
Es erscheint ein Popup-Fenster.
4. Geben Sie die 5-stelligen Code, der
auf Ihrem neuen Temperatursensor
eingraviert ist, über den Ziffernblock
ein.
5. Berühren Sie OK zur Bestätigung.
Ihr Temperatursensor ist jetzt mit dem
Kochfeld gekoppelt.
Kalibrieren Sie den Temperatursensor
nach der Kopplung.
Berühren Sie zum Verlassen des Menü
oder die rechte Seite des Displays
außerhalb des Popup-Fensters.
5.5 Menü -Struktur
, um die Einstellungen
Berühren Sie
des Kochfelds aufzurufen und zu ändern
oder andere Funktionen einzuschalten.
Berühren Sie zum Verlassen des Menü
oder die rechte Seite des Displays
außerhalb des Popup-Fensters.
Verwenden Sie zum Navigieren im Menü
oder .
Die Tabelle zeigt die Grundstruktur von
Menü.
Koch-Assistent
Siehe Abschnitt Koch-Assistent im Kapitel „Täglicher Gebrauch“.
Kochfeldfunktionen
Sous-vide
Thermometer
Schmelzen
51
52
www.aeg.com
Einstellungen
Kindersicherung
Stoppuhr
Hob²Hood
Siehe Abschnitt Hob²Hood im Kapitel „Täglicher Gebrauch“.
Temperatursensor
Verbindung
Kalibrierung
Koppeln
Konfiguration
Koch-Assistent
Sprache
Tastentöne
Lautstärke
Helligkeit
Service
Demo Modus
Lizenz
Softwareversion
Alarmhistorie
Einstel. Zurücksetzen
6. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
6.1 Ein- und Ausschalten
Berühren Sie
1 Sekunde lang, um das
Kochfeld ein- oder auszuschalten.
6.2 Abschaltautomatik
Mit dieser Funktion wird das Kochfeld
in folgenden Fällen automatisch
ausgeschaltet:
• Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.
• Nach dem Einschalten des Kochfelds
wird keine Kochstufe gewählt
• Das Bedienfeld ist mehr als 10
Sekunden mit verschütteten
Lebensmitteln oder einem
Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch
usw.). Ein akustisches Signal ertönt
und das Kochfeld schaltet ab.
Entfernen Sie den Gegenstand oder
reinigen Sie das Bedienfeld.
• Das Kochfeld wird zu heiß (wenn
beispielsweise ein Topf leerkocht).
Lassen Sie die Kochzone abkühlen,
bevor Sie das Kochfeld wieder
verwenden.
• Sie verwenden ungeeignetes
Kochgeschirr oder es befindet sich
kein Kochgeschirr auf der Kochzone.
Das weiße Kochzonensymbol blinkt
und die Induktionskochzone wird
automatisch nach 2 Minuten
ausgeschaltet.
• Eine Kochzone wurde nicht
ausgeschaltet bzw. die Kochstufe
wurde nicht geändert. Nach einer
Weile erscheint eine Meldung und
das Kochfeld schaltet sich aus.
Verhältnis zwischen der Kochstufe und
der Zeit, nach der das Kochfeld
ausgeschaltet wird:
DEUTSCH
Kochstufe
Das Kochfeld wird
ausgeschaltet nach
1-2
6 Stunden
3-5
5 Stunden
6
4 Stunden
7-9
1,5 Stunden
Wenn Sie Braten verwenden,
schaltet sich das Kochfeld
nach 1,5 Stunden aus. Bei
Sous-vide schaltet sich das
Kochfeld nach 4 Stunden
aus.
6.3 Verwenden der Kochzonen
Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf
die ausgewählte Kochzone.
Induktionskochzonen passen sich
automatisch an die Größe des
Kochgeschirrbodens an.
Wenn Sie einen Topf auf die
ausgewählte Kochzone stellen, erkennt
das Kochfeld ihn automatisch und das
Display zeigt die zugehörige Einstellskala
an. Die Einstellskala erscheint 8
Sekunden im Display und danach wird
wieder die Hauptansicht angezeigt. Um
die Einstellskala schneller zu schließen,
tippen Sie auf das Display außerhalb des
Skalenbereichs.
Sind andere Zonen eingeschaltet, ist die
Kochstufeneinstellung für die Zone, die
Sie benutzen möchten, möglicherweise
eingeschränkt. Siehe
„Leistungsbegrenzung“.
Achten Sie darauf, dass der
Topf für
Induktionskochfelder
geeignet ist. Weitere
Informationen zum
Kochgeschirr finden Sie im
Kapitel „Praktische Tipps
und Hinweise“. Überprüfen
Sie die Topfgröße anhand
der „Technischen Daten“.
6.4 Kochstufe
1. Schalten Sie das Kochfeld ein.
53
2. Stellen Sie den Topf auf die
ausgewählte Kochzone.
Die Einstellskala der aktiven Kochzone
erscheint im Display und bleibt 8
Sekunden eingeschaltet.
3. Berühren Sie die gewünschte
Kochstufe oder streichen Sie mit
Ihren Finger über die Einstellskala.
Das Symbol leuchtet rot und wird größer.
Sie können die Kochstufe auch während
des Kochvorgangs ändern. Berühren Sie
das Zonenauswahlsymbol auf der
Hauptansicht des Bedienfeldes und
bewegen Sie Ihren Finger nach links oder
rechts, um die Kochstufe zu verringern
oder erhöhen.
6.5 Bridge -Funktion
Diese Funktion verbindet zwei
Kochzonen, sie funktionieren dann wie
eine Kochzone mit derselben Kochstufe.
Sie können diese Funktion für großes
Kochgeschirr verwenden.
1. Stellen Sie das Kochgeschirr auf zwei
Kochzonen. Das Kochgeschirr muss
die Mitte der beiden Zonen
bedecken.
2. Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion . Das Zonensymbol
ändert sich.
3. Stellen Sie die Kochstufe ein.
Das Kochgeschirr muss die Mitten beider
Zonen bedecken darf aber nicht über
den markierten Bereich hinausragen.
54
www.aeg.com
sind, was sich auf die verfügbare
Kochstufe auswirkt.
• Die maximale Kochstufe ist auf der
Einstellskala sichtbar. Es sind nur die
weißen Zahlen aktiv.
• Ist keine höhere Kochstufe verfügbar,
reduzieren Sie erst die der anderen
Kochzonen.
Berühren Sie zum Ausschalten der
Funktion . Die Kochzonen arbeiten
wieder unabhängig voneinander.
6.6 PowerBoost
Diese Funktion stellt mehr Leistung für
die entsprechende Induktionskochzone
bereit. Diese hängt von der Größe des
Kochgeschirrs ab. Diese Funktion lässt
sich nur für eine begrenzte Zeit
einschalten.
1. Berühren Sie zuerst das Symbol der
gewünschten Zone.
2. Berühren Sie
oder streichen Sie
mit Ihrem Finger nach rechts, um die
Funktion für die ausgewählte
Kochzone einzuschalten.
Das Symbol leuchtet rot und wird größer.
Die Funktion wird automatisch
ausgeschaltet. Wählen Sie zur manuellen
Ausschaltung der Funktion die Kochzone
und ändern Sie ihre Kochstufe.
Bezüglich der maximalen
Einschaltdauer siehe
„Technische Daten“.
6.7 Leistungsbegrenzung
• Die Kochzonen werden je nach Lage
auf dem Kochfeld und Anzahl der
Phasen gruppiert. Siehe Abbildung.
• Jede Phase darf mit maximal 3680 W
belastet werden.
• Mit dieser Funktion wird die Leistung
zwischen den einzelnen, an dieselbe
Phase angeschlossenen Kochzonen
aufgeteilt.
• Diese Funktion wird eingeschaltet,
sobald die Gesamtleistung aller an
dieselbe Phase angeschlossenen
Kochzonen 3680 W übersteigt.
• Mit dieser Funktion wird die Leistung
aller anderen Kochzonen reduziert,
die an dieselbe Phase angeschlossen
6.8 Koch-Assistent
Diese Funktion passt die Parameter an
verschiedene Speisen an und behält sie
während des Garvorgangs bei.
Mit dieser Funktion können Sie eine
große Auswahl an Gerichten, wie Fleisch,
Fisch und Meeresfrüchte, Gemüse,
Suppen, Soßen, Nudeln oder Milch
zubereiten. Für die verschiedenen
Lebensmittelarten stehen unterschiedlich
Zubereitungsmethoden zur Verfügung.
Für Hähnchen zum Beispiel können Sie
zwischen Braten, Sous-vide oder
Pochieren wählen.
Sie können die Funktion nur für die linke
Seite des Kochfelds einschalten. KochAssistent mit der Funktion Sous-vide
kann für die linke vordere oder hintere
Kochzone eingeschaltet werden. Wenn
Sie Braten verwenden möchten, kann die
Funktion für die linke vordere Kochzone
oder beide Kochzonen eingeschaltet
werden, wenn sie in einer Brücke mit der
Bridge-Funktion verbunden sind.
Wenn Koch-Assistent für die linke
vordere Kochzone eingeschaltet ist,
verwenden Sie die rechten Kochzonen
zum Kochen ohne diese Funktion.
Verwenden Sie auf der hinteren linken
Kochzone kein Kochgeschirr mit einem
DEUTSCH
Durchmesser von mehr als 200 mm,
wenn die Funktion für die linke vordere
Zone eingeschaltet ist. Dies könnte die
Verbindung zwischen dem
Temperatursensor und der Antenne
unter der Kochfeldoberfläche
beeinträchtigen.
Heizen Sie das Kochgeschirr
nicht vor den Kochvorgang
auf. Verwenden Sie nur
kaltes Leitungswasser oder
kalte Flüssigkeiten Wärmen
Sie nur kalte Speisen auf.
Bezüglich Braten beachten
Sie die im Display
angezeigten Hinweise.
Fügen Sie Öl hinzu, sobald
die Pfanne heiß ist.
Bei Koch-Assistent
funktioniert der Timer als
Kurzzeit-Wecker. Die
Funktion wird nach Ablauf
der eingestellten Zeit nicht
ausgeschaltet.
1. Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion
oder
und wählen Sie
Koch-Assistent.
2. Wählen Sie die Speise, die Sie
zubereiten möchten, in der Liste.
Es sind für jede Speise einige
Optionen verfügbar. Beachten Sie
die im Display angezeigten Hinweise.
• Sie können OK über dem PopupFenster berühren, um die
Standardeinstellungen zu
verwenden.
• Bei Braten können Sie die
voreingestellte Kochstufe ändern.
Bei einigen Gerichten können Sie
die Kerntemperatur der Speise
mit dem Temperatursensor
überprüfen.
• Bei den meisten Optionen, wie
Sous-vide und Pochieren können
Sie die voreingestellte
Temperatur ändern.
• Sie können die voreingestellte
Zeit ändern oder neu einstellen.
Nur bei Sous-vide ist die
Mindestdauer voreingestellt.
55
Zusätzliche Anweisungen mit
detaillierten Informationen finden Sie auf
dem Bildschirm. Sie können in ihnen mit
und
blättern.
3. Berühren Sie OK. Folgen Sie den
Anweisungen in den PopupFenstern.
Einige der Optionen beginnen mit
Vorheizen. Sie können den Fortschritt
auf der Einstellskala verfolgen.
4. Wenn ein Popup-Fenster mit
Anweisungen erscheint, berühren Sie
OK und dann Start, um fortzufahren.
Die Funktion arbeitet mit den
Voreinstellungen.
Aktivieren Sie , bevor Sie die Funktion
einschalten, um das Popup-Fenster
dauerhaft auszuschalten.
5. Sobald die eingestellte Zeit
abgelaufen ist, ertönt ein Signalton
und es öffnet sich ein Popup-Fenster.
Berühren Sie zum Schließen des
Fensters OK.
Die Funktion wird nicht automatisch
ausgeschaltet. Bei Sous-vide schaltet sich
das Kochfeld automatisch nach maximal
vier Stunden aus.
Berühren Sie zum Anhalten der Funktion
oder
oder das Symbol der aktiven
Zone und wählen Sie Stop. Berühren Sie
zur Bestätigung Ja im Popup-Fenster.
6.9 Sous-vide
Um Fleisch, Fisch oder Gemüse mit der
Funktion zuzubereiten, benötigen Sie
Zip-Lock-Beutel oder Kunststoffbeutel
und einen Vakuumierer. Geben Sie die
gewürzten Speisen in die Beutel und
verschließen Sie sie luftdicht. Für diese
Garmethode können Sie auch Portionen
von Lebensmitteln, die mit diesem
Garverfahren zubereitet werden können,
kaufen.
WARNUNG!
Achten Sie darauf die
Grundsätze der
Lebensmittelsicherheit zu
befolgen. Siehe „Tipps und
Hinweise“.
Bei dieser Funktion können Sie die
Dauer und Temperatur (zwischen 35 und
56
www.aeg.com
85 °C), die für die Art der Speisen, die
Sie zubereiten möchten, geeignet sind,
frei wählen. Verwenden Sie höchstens 4
Liter Wasser und decken Sie den Topf
mit einem Deckel ab. Weitere Details zu
den Kochparametern finden Sie in der
Tabelle der Garanleitung in „Tipps und
Hinweise“. Tauen Sie die Lebensmittel
auf, bevor Sie sie zubereiten.
Die Funktion kann nur für die linke
vordere oder linke hintere Kochzone
verwendet werden. Wenn Sous-vide
eingeschaltet ist, verwenden Sie die
rechten Kochzonen zum Kochen ohne
diese Funktion.
Bei Sous-vide funktioniert
der Timer als KurzzeitWecker. Die Funktion wird
automatisch nach höchstens
vier Stunden ausgeschaltet.
1. Bereiten Sie Lebensmittelportionen
gemäß den obigen Anweisungen zu.
2. Stellen Sie den Topf mit kaltem
Wasser auf die vordere oder hintere
linke Zone.
3. Berühren Sie
> Sous-vide. Sie
>
können auch
Kochfeldfunktionen > Sous-vide
berühren.
4. Wählen Sie die richtige Temperatur.
Stellen Sie die Dauer ein (optional). Die
Gardauer hängt von der Dicke und
Lebensmittelart ab.
5. Berühren Sie zum Fortfahren OK.
6. Platzieren Sie den Temperatursensor
auf dem Topfrand.
7. Berühren Sie OK, um das PopupFenster zu schließen.
8. Berühren Sie Start, um das Vorheizen
einzuschalten.
Sobald der Topf die gewünschte
Temperatur erreicht hat, ertönt ein
Signalton und es öffnet sich ein PopupFenster. Berühren Sie OK zur
Bestätigung.
9. Geben Sie die Lebensmittelportinen
in Beuteln senkrecht in den Topf (Sie
können ein Sous-vide Gestell
verwenden). Berühren Sie Start.
Wenn Sie den Kurzzeit-Wecker
einstellen, startet er zusammen mit der
Funktion.
10. Wenn die eingestellte Zeit
abgelaufen ist, ertönt ein Signalton
und
blinkt. Berühren Sie zum
Ausschalten des Signaltons .
Berühren Sie zum Anhalten oder zur
Neueinstellung der Funktion oder das
Symbol der aktiven Zone und dann Stop.
Berühren Sie zur Bestätigung Ja im
Popup-Fenster.
KeepTemperature
Sie können die Sous-vide Funktion zum
Garen verwenden, während der
Temperatursensor die Temperatur
präzise regelt und aufrecht erhält (mit
einer Genauigkeit von + / - 1 °C ). Sie
können eine große Auswahl an
Gerichten zubereiten, wie gewürzte
Fonds oder Soßen (z.B. verschiedene
Currygerichte oder Bouillabaisse). Sie
können Ihre eigenen Kochparameter
einstellen oder in der Tabelle der
Garanleitung in „Tipps und
Hinweise“ nachschlagen.
Die Funktion kann nur für die linke
vordere oder linke hintere Kochzone
verwendet werden.
>
1. Berühren Sie
Kochfeldfunktionen > Sous-vide oder
rufen Sie die Funktion auf, indem Sie
> Sous-vide berühren.
2. Wählen Sie die richtige Temperatur.
Stellen Sie die Dauer ein (optional).
3. Berühren Sie zum Fortfahren OK.
4. Platzieren Sie den Temperatursensor
auf dem Topfrand oder stecken Sie
ihn in die Speise.
5. Berühren Sie Start, um das Vorheizen
einzuschalten.
Sobald der Topf die gewünschte
Temperatur erreicht hat, ertönt ein
Signalton und es öffnet sich ein PopupFenster.
6. Berühren Sie OK, um das PopupFenster zu schließen.
7. Berühren Sie Start.
Wenn Sie den Kurzzeit-Wecker
einstellen, startet er zusammen mit der
Funktion.
8. Wenn die eingestellte Zeit
abgelaufen ist, ertönt ein Signalton
DEUTSCH
und
blinkt. Berühren Sie zum
Ausschalten des Signaltons .
Berühren Sie zum Anhalten oder zur
Neueinstellung der Funktion oder das
Symbol der aktiven Zone und dann Stop.
Berühren Sie zur Bestätigung Ja im
Popup-Fenster.
6.10 Thermometer
Bei dieser Funktion funktioniert der
Temperatursensor als Thermometer, das
Ihnen hilft die Temperatur der Speise
oder Flüssigkeit während des
Kochvorgangs zu überwachen. So
können Sie sich auf es bei der
Erwärmung von Milch oder der
Überprüfung der Temperatur der
Babynahrung verlassen.
Um diese Funktion verwenden zu
können, muss mindestens eine Kochzone
eingeschaltet sein.
Sie können die Funktion für alle
Kochzonen einschalten aber nur für
jeweils eine Kochzone nutzen.
1. Stecken Sie den Temperatursensor in
die Speise oder Flüssigkeit bis zur
Markierung Min.
auf dem Display, um
2. Berühren Sie
das Menü Temperatursensor zu
öffnen und wählen Sie Thermometer.
>
Sie können auch
Kochfeldfunktionen > Thermometer
berühren.
3. Berühren Sie Start.
Die Messung beginnt auf der
eingeschalteten Kochzone.
Ist keine Kochzone eingeschaltet,
erscheint ein Popup-Fenster.
Berühren Sie, um die Funktion
auszuschalten, die Ziffern, die die
Temperatur anzeigen oder
wählen Sie Stop.
6.11
und
Schmelzen
Mit dieser Funktion können Sie
verschiedene Lebensmittel schmelzen,
z.B. Schokolade oder Butter. Sie können
die Funktion nur für jeweils eine
Kochzone verwenden.
57
1. Berühren Sie
auf dem Display, um
das Menü zu öffnen.
2. Wählen Sie Kochfeldfunktionen >
Schmelzen in der Liste.
3. Berühren Sie Start.
Sie müssen die gewünschte
Kochzone auswählen.
Ist die Kochzone bereits
eingeschaltet, erscheint ein PopupFenster. Deaktivieren Sie die
vorherige Kochstufe zum Einschalten
der Funktion.
Berühren Sie zum Verlassen des Menü
oder die rechte Seite des Displays
außerhalb des Popup-Fensters.
Verwenden Sie zum Navigieren im Menü
oder .
Berühren Sie zum Ausschalten der
Funktion das Zonenwahlsymbol und
dann Stop.
6.12
Pause
Mit dieser Funktion werden alle
eingeschalteten Kochzonen auf die
niedrigste Kochstufe geschaltet.
Sie können die Funktion nicht
einschalten, wenn Koch-Assistent oder
Sous-vide ausgeführt wird.
Wenn die Funktion eingeschaltet ist,
können nur die Symbole
und
verwendet werden. Alle anderen
Symbole des Bedienfelds sind gesperrt.
Die Funktion unterbricht nicht die TimerFunktionen.
Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion
.
leuchtet auf. Die Kochstufe wird auf 1
reduziert.
Berühren Sie zum Ausschalten der
Funktion
.
Die Funktion schaltet PowerBoost aus.
Die höchste Kochstufe wird durch
erneutes Berühren von
eingestellt.
wieder
58
www.aeg.com
6.13 Timer
+STOP
Kurzzeitmesser
Mit dieser Funktion kann festgelegt
werden, wie lange eine Kochzone für
einen einzelnen Kochvorgang in Betrieb
sein soll.
Sie können die Funktion für jede
Kochzone separat einstellen.
1. Stellen Sie zuerst die Kochstufe für
die entsprechende Kochzone und
danach die Funktion ein.
2. Berühren Sie das Kochzonensymbol.
3. Berühren Sie .
Das Fenster mit dem Timermenü
erscheint auf dem Display.
4. Aktivieren Sie zum Einschalten der
Funktion
.
Die Symbole ändern sich in
.
5. Streichen Sie mit Ihrem Finger nach
links oder rechts, um die gewünschte
Zeit auszuwählen (z.B. Stunden und/
oder Minuten).
6. Berühren Sie OK zur Bestätigung
Ihrer Wahl.
+STOP
Sie können auch mit
Ihre Auswahl
löschen.
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen
ist, ertönt ein Signalton und
blinkt.
Berühren Sie , um das akustische
Signal auszuschalten.
Stellen Sie zum Ausschalten der Funktion
die Kochstufe auf 0. Oder berühren Sie
links vom Timerwert, berühren Sie
daneben und bestätigen Sie Ihre Wahl
im Popup-Fenster.
+STOP
Kurzzeit-Wecker
Sie können diese Funktion verwenden,
wenn das Kochfeld eingeschaltet, die
Kochzonen aber nicht in Betrieb sind.
Diese Funktion hat keine Auswirkung auf
den Kochzonenbetrieb.
1. Wählen Sie eine Kochzone aus.
Die entsprechende Einstellskala
erscheint auf dem Display.
2. Berühren Sie
.
Das Fenster mit dem Timermenü
erscheint auf dem Display.
3. Streichen Sie mit Ihrem Finger nach
links oder rechts, um die gewünschte
Zeit auszuwählen (z.B. Stunden und
Minuten).
4. Berühren Sie OK zur Bestätigung
Ihrer Wahl.
Sie können auch mit
Ihre Auswahl
löschen.
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen
ist, ertönt ein Signalton und
blinkt.
Berühren Sie , um das akustische
Signal auszuschalten.
Berühren Sie zum Ausschalten der
Funktion
links vom Timerwert,
berühren Sie
daneben und bestätigen
Sie Ihre Wahl im Popup-Fenster.
Stoppuhr
Die Funktion zählt automatisch hoch,
wenn Sie eine Kochzone einschalten. Mit
dieser Funktion können Sie feststellen,
wie lange eine Kochzone bereits in
Betrieb ist.
, um das Menü
1. Berühren Sie
aufzurufen.
2. Scrollen Sie im Menü, um
Einstellungen > Stoppuhr
auszuwählen.
3. Berühren Sie den Schalter, um die
Funktion ein- oder auszuschalten.
Die Funktion wird nicht ausgeschaltet,
wenn Sie den Topf anheben. Berühren
Sie, um die Funktion auszuschalten und
manuell wieder einzuschalten , wählen
Sie Zurücksetz. im Popup-Fenster. Die
Funktion fäng bei 0 an zu zählen. Um für
die Funktion eine Pause für einen
Kochvorgang einzulegen, berühren Sie
und wählen Sie Pause im Popup-Fenster.
Wählen Sie Start, um mit der Zählung
fortzufahren.
6.14
Verriegeln
Sie können das Bedienfeld sperren,
während das Kochfeld eingeschaltet ist.
So wird verhindert, dass die Kochstufe
versehentlich geändert wird.
DEUTSCH
59
Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.
6.17 Tastentöne / Lautstärke
Berühren Sie zum Einschalten der
Sie können den Ton des Kochfelds
wählen oder ihn ausschalten. Sie können
zwischen einem Klick (Standard) oder
einem Pieptton wählen.
Funktion .
Berühren Sie zum Ausschalten der
Funktion
3 Sekunden lang.
Diese Funktion wird auch
ausgeschaltet, sobald das
Kochfeld ausgeschaltet wird.
6.15 Kindersicherung
Diese Funktion verhindert ein
versehentliches Einschalten des
Kochfelds.
1. Berühren Sie
auf dem Display, um
das Menü zu öffnen.
2. Wählen Sie Einstellungen >
Kindersicherung in der Liste.
3. Schalten Sie den Schalter ein und
berühren Sie die Buchstaben A-O-X
in alphabetischer Reihenfolge, um
die Funktion einzuschalten. Schalten
Sie den Schalter aus, um die
Funktion auszuschalten.
Berühren Sie zum Verlassen des Menü
oder die rechte Seite des Displays
außerhalb des Popup-Fensters.
Verwenden Sie zum Navigieren im Menü
oder .
6.16 Sprache
1. Berühren Sie
auf dem Display, um
das Menü zu öffnen.
2. Wählen Sie Einstellungen >
Konfiguration > Sprache in der Liste.
3. Wählen Sie die gewünschte Sprache
in der Liste.
Haben Sie die falsche Sprache gewählt,
. Es erscheint eine Liste.
berühren Sie
Wählen Sie die dritte Option von oben
und dann die vorletzte Option. Wählen
Sie dann die zweite Option. Scrollen Sie
nach unten, um die gewünschte Sprache
in der Liste auszuwählen. Wählen Sie zum
Schluss die Option auf der rechten Seite.
Berühren Sie zum Verlassen des Menü
oder die rechte Seite des Displays
außerhalb des Popup-Fensters.
Verwenden Sie zum Navigieren im Menü
oder .
1. Berühren Sie
auf dem Display, um
das Menü zu öffnen.
2. Wählen Sie Einstellungen >
Konfiguration> Tastentöne /
Lautstärke in der Liste.
3. Wählen Sie die gewünschte Option.
Berühren Sie zum Verlassen des Menü
oder die rechte Seite des Displays
außerhalb des Popup-Fensters.
Verwenden Sie zum Navigieren im Menü
oder .
6.18 Helligkeit
Sie können die Helligkeit des Displays
ändern.
4 Helligkeitsstufen stehen zur Auswahl,
wobei 1 die niedrigste und 4 die höchste
ist.
auf dem Display, um
1. Berühren Sie
das Menü zu öffnen.
2. Wählen Sie Einstellungen >
Konfiguration > Helligkeit in der
Liste.
3. Wählen Sie die gewünschte Stufe.
Berühren Sie zum Verlassen des Menü
oder die rechte Seite des Displays
außerhalb des Popup-Fensters.
Verwenden Sie zum Navigieren im Menü
oder .
6.19 Hob²Hood
Diese innovative automatische Funktion
verbindet das Kochfeld mit einer
speziellen Dunstabzugshaube. Das
Kochfeld und die Dunstabzugshaube
kommunizieren mit Hilfe von
Infrarotsignalen. Die Drehzahl des Lüfters
wird automatisch eingestellt. Sie richtet
sich nach dem eingestellten Modus und
der Temperatur des heißesten Topfs auf
dem Kochfeld.
Bei den meisten Dunstabzugshauben ist
das Fernsteuerungssystem werkseitig
ausgeschaltet. Schalten Sie es ein, bevor
60
www.aeg.com
Sie die Funktion nutzen. Weitere
Informationen finden Sie in der Anleitung
der Dunstabzugshaube.
Stellen Sie für den automatischen
Betrieb der Funktion den Modus auf H1
– H6. Das Kochfeld ist standardmäßig auf
H5 gestellt. Die Dunstabzugshaube
schaltet sich ein, wenn Sie das Kochfeld
bedienen. Das Kochfeld misst die
Temperatur des Kochgeschirrs
automatisch und passt die
Geschwindigkeit des Lüfters an. Durch
die Wahl von H1 können Sie das
Kochfeld so einstellen, dass es nur die
Beleuchtung einschaltet.
Wenn Sie die
Lüftergeschwindigkeit der
Dunstabzugshaube ändern,
wird die standardmäßige
Verbindung mit dem
Kochfeld getrennt. Um die
Funktion wieder
einzuschalten, müssen Sie
beide Geräte aus und
wieder einschalten.
Modus
Auto- Kochen1)
matische
Einschaltung
der
Beleuchtung
Braten2)
H0
Aus
Aus
Aus
H1
Ein
Aus
Aus
H23)
Ein
Lüftergeschwindigkeit 1
Lüftergeschwindigkeit 1
H3
Ein
Aus
Lüftergeschwindigkeit 1
H4
Ein
Lüftergeschwindigkeit 1
Lüftergeschwindigkeit 1
Modus
Auto- Kochen1)
matische
Einschaltung
der
Beleuchtung
Braten2)
H5
Ein
Lüftergeschwindigkeit 1
Lüftergeschwindigkeit 2
H6
Ein
Lüftergeschwindigkeit 2
Lüftergeschwindigkeit 3
1) Das Kochfeld erkennt, dass gekocht wird und
regelt die Lüftergeschwindigkeit je nach eingestelltem Automatikmodus.
2) Das Kochfeld erkennt, dass gebraten wird und
regelt die Lüftergeschwindigkeit je nach eingestelltem Automatikmodus.
3) In diesem Modus werden der Lüfter und die
Beleuchtung unabhängig von der Temperatur
eingeschaltet.
Ändern der Modi
Gefällt Ihnen der Geräuschpegel/die
Lüftergeschwindigkeit nicht, können Sie
manuell zwischen den Modi umschalten.
.
1. Berühren Sie
Wählen Sie Einstellungen > Hob²Hood in
der Liste.
2. Wählen Sie den entsprechenden
Modus aus.
Berühren Sie zum Verlassen des Menü
oder die rechte Seite des Displays
außerhalb des Popup-Fensters.
Wenn Sie nach Kochende das Kochfeld
ausschalten, kann die Dunstabzugshaube
noch eine gewisse Zeit in Betrieb sein.
Nach dieser Zeit schaltet das System den
Lüfter automatisch aus. Während der
folgenden 30 Sekunden kann der Lüfter
nicht wieder eingeschaltet werden.
Die Beleuchtung der Dunstabzugshaube
schaltet sich 2 Minuten nach Ausschalten
des Kochfelds aus.
DEUTSCH
61
7. TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
7.1 Kochgeschirr
Das Kochgeschirr wird bei
Induktionskochzonen durch
ein starkes Magnetfeld sehr
schnell erhitzt.
Benutzen Sie für die
Induktions-Kochzonen nur
geeignetes Kochgeschirr.
Kochgeschirrmaterial
• Geeignet: Gusseisen, Stahl,
Stahlemail, Edelstahl, Boden aus
mehreren Schichten verschiedener
Materialien (vom Hersteller als
geeignet gekennzeichnet).
• Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,
Messing, Glas, Keramik, Porzellan.
Kochgeschirr eignet sich für
Induktionskochfelder, wenn:
• Wasser sehr schnell auf einer
Kochzone kocht, die auf die höchste
Stufe geschaltet ist;
• Ein Magnet von Geschirrboden
angezogen wird.
Der Boden des
Kochgeschirrs sollte so dick
und flach wie möglich sein.
Stellen Sie sicher, dass die
Topfböden sauber sind,
bevor Sie sie auf das
Kochfeld stellen.
Abmessungen des Kochgeschirrs
Induktionskochzonen passen sich bis zu
einem gewissen Grad automatisch an die
Größe des Kochgeschirrbodens an.
Die Kochzoneneffizienz hängt vom
Durchmesser des Kochgeschirrs ab. An
Kochgeschirr mit einem kleineren
Durchmesser als der
Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil
der von der Kochzone erzeugten Hitze.
Siehe hierzu „Technische
Daten“.
7.2 Betriebsgeräusche
Es gibt verschiedene
Betriebsgeräusche:
• Knacken: Das Kochgeschirr besteht
aus unterschiedlichen Materialien
(Sandwichkonstruktion).
• Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf
eine hohe Stufe geschaltet und das
Kochgeschirr besteht aus
unterschiedlichen Materialien
(Sandwichkonstruktion).
• Summen: Sie haben die Kochzone auf
eine hohe Stufe geschaltet.
• Klicken: Elektrisches Umschalten , der
Topf wird erkannt, wenn Sie ihn auf
das Kochfeld stellen.
• Rauschen, Surren: Der Lüfter ist in
Betrieb.
Die Geräusche sind normal und weisen
nicht auf eine Störung hin.
7.3 Öko Timer (Öko-Timer)
Um Energie zu sparen, schaltet sich die
Kochzonenheizung vor dem Signal des
Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit
hängt von der eingestellten Kochstufe
und der Gardauer ab.
7.4 Anwendungsbeispiele für
das Garen
Das Verhältnis zwischen der Kochstufe
und dem Energieverbrauch der
Kochzone ist nicht linear. Bei einer
höheren Kochstufe steigt der
Energieverbrauch nicht proportional an.
Das bedeutet, dass eine Kochzone, die
auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist,
weniger als die Hälfte ihrer maximalen
Leistung verbraucht.
Bei den Angaben in der
folgenden Tabelle handelt
es sich um Richtwerte.
62
www.aeg.com
Kochstufe
Verwendung:
Dauer
(Min.)
Hinweise
1
Warmhalten von gegarten
Speisen.
Nach
Bedarf
Legen Sie einen Deckel auf
das Kochgeschirr.
1-2
Sauce Hollandaise, Schmelzen
von: Butter, Schokolade, Gelatine.
5 - 25
Gelegentlich umrühren.
1-2
Stocken: Lockere Omeletts,
gebackene Eier.
10 - 40
Mit Deckel garen.
2-3
Köcheln von Reis und Milchge- 25 - 50
richten, Erhitzen von Fertiggerichten.
Mindestens doppelte Menge
Flüssigkeit zum Reis geben,
Milchgerichte nach der Hälfte
der Zeit umrühren.
3-4
Dünsten von Gemüse, Fisch,
Fleisch.
20 - 45
Einige Esslöffel Flüssigkeit zugeben.
4-5
Dampfgaren von Kartoffeln.
20 - 60
Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartoffeln verwenden.
4-5
Kochen größerer Speisemengen, Eintopfgerichte und Suppen.
60 - 150
Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten.
6-7
Bei geringer Hitze anbraten:
Schnitzel, Cordon bleu, Kotelett, Frikadellen, Bratwürste,
Leber, Mehlschwitze, Eier,
Pfannkuchen, Donuts.
Nach
Bedarf
Nach der Hälfte der Gardauer
wenden.
7-8
Braten bei starker Hitze: Rösti,
Lendenstücke, Steaks.
5 - 15
Nach der Hälfte der Gardauer
wenden.
9
Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,
Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites.
Aufkochen großer Mengen Wasser. PowerBoost ist eingeschaltet.
DEUTSCH
7.5 Tipps und Hinweise für
den Temperatursensor
Für die Funktionen wie
Koch-Assistent und Sousvide, können Sie den
Temperatursensor nur auf
der linken Seite des
Kochfelds benutzen. Bei der
Funktion Thermometer
können Sie den
Temperatursensor auch auf
der rechten Seite des
Kochfelds benutzen.
63
Kochfeldmitte in der Position von 1 - 3
Uhr befindet. Wenn Sie ihn rechts (mit
der Thermometer Fuktion) verwenden
möchten, stellen Sie sicher, dass er
sich in der Position von 9 - 11 Uhr
befindet. Orientieren Sie sich an den
Abbildungen unten.
Um eine starke Verbindung ( ,
)
zwischen dem Temperatursensor und
dem Kochfeld sicherzustellen:
Für Flüssigkeiten
• Tauchen Sie den Temperatursensor in
die Flüssigkeit, im empfohlenen
Eintauchbereich. Die Min. Markierung
muss bedeckt sein.
• Platzieren Sie den Temperatursensor
auf dem Topfrand. Sorgen Sie, wenn
möglich, dafür, dass er in vertikaler
Position bleibt. Achten Sie darauf,
dass seine Spitze den Topfboden
berührt. Der Griff des
Temperatursensor muss sich stets
außerhalb des Topfes oder der
Pfanne befinden.
Sie können den Temperatursensor auf
dem Topfrand verschieben, wenn die
Verbindung nicht hergestellt werden
kann.
• Sie können den Topf teilweise mit
einem Deckel abdecken.
• Wenn Sie die linke vordere Kochzone
verwenden, stellen Sie kein großes
Kochgeschirr auf die hintere linke
Zone. Großes Kochgeschirr auf der
hinteren linken Zone kann das Signal
blockieren. Stellen Sie das große
Kochgeschirr auf die rechte hintere
Kochzone.
Für feste Lebensmittel
(Kerntemperaturmessung)
• Stecken Sie den Temperatursensor in
den dicksten Teil der Speise, bis zur
Markierung Min. Der Messpunkt muss
• Wenn Sie den Temperatursensor auf
der linken Seite des Kochfelds
benutzen möchten, stellen Sie sicher,
dass er sich in der Nähe der
64
www.aeg.com
sich in der Mitte der Speise befinden.
• Stellen Sie sicher, dass der
Temperatursensor fest in der Speise
steckt. Die Metallteile des
Temperatursensor dürfen die Wände
des Topfs/der Pfanne nicht berühren.
Der Haken des Griffs muss nach unten
zeigen.
• Für Fleisch/Fisch mit einer Dicke von
2 - 3 cm, muss die Spitze des
Temperatursensor den Boden der
Pfanne berühren.
• Nehmen Sie den Temperatursensor
aus der Speise, bevor Sie sie
umdrehen.
• Wenn Sie eine Plancha verwenden,
achten Sie darauf, dass sich der Griff
des Temperatursensor auf der
rechten Seite, außerhalb der Platte
befindet. Orientieren Sie sich an den
Abbildungen unten.
7.6 Garen bei niedrigen
Temperaturen - Grundsätze
der Lebensmittelsicherheit
Achten Sie beim Garen bei niedrigen
Temperaturen z.B. bei Sous-vide auf die
Einhaltung der folgenden Anweisungen.
• Waschen/desinfizieren Sie Ihre Hände
vor der Zubereitung der Speisen.
Tragen Sie Einweg-Handschuhe.
• Verwenden Sie nur frische
Lebensmittel von hoher Qualität, die
unter geeigneten Bedingungen
gelagert wurden.
• Waschen und schälen Sie stets Obst
und Gemüse gründlich.
• Halten Sie Ihre Arbeitsplatte und
Schneidbretter sauber. Verwenden
Sie verschiedene Schneidbretter für
unterschiedliche Lebensmittel.
• Achten Sie besonders bei der
Zubereitung von Geflügel, Eiern und
Fisch auf die Lebensmittelhygiene.
Geflügel muss bei einer Temperatur
von mindestens 65 °C und einer
Mindestdauer von 50 Minuten
zubereitet werden.
• Stellen Sie sicher, dass der Fisch, den
Sie mit Sous-vide zubereiten
möchten, Sashimi-Qualität hat, d.h.,
dass er besonders frisch ist.
• Lagern Sie die zubereiteten
Lebensmittel höchstens 24 Stunden
im Kühlschrank.
• Für Personen mit einem
geschwächten Immunsystem oder
chronischen Gesundheitsproblemen
wird empfohlen, die Lebensmittel vor
dem Verzehr zu pasteurisieren.
Pateurisieren Sie die Lebensmittel bei
60 °C mindestens eine Stunde.
7.7 Garanleitung
Die Tabelle unten zeigt Beispiele von
Lebensmittelarten, die optimalen
Temperaturen und vorgeschlagene
Garzeiten. Die Parameter variieren je
nach Temperatur, Qualität, Konsistenz
und Menge der Lebensmittel.
Die Gardauer hängt stärker von der
Dicke als von dem Gewicht der Speise
ab. Beim Steak zum Beispiel benötigt der
Kern mehr Zeit die vorgegebene
Temperatur zu erreichen, je dicker es ist.
Ein 2 cm dickes Steak benötigt etwa eine
Stunde um 58 °C zu erreichen, während
ein 5 cm dickes Steak etwa vier Stunden
benötigt.
Überwachen Sie den ersten
Kochvorgang, um sicherzustellen, dass
die Parameter unten zu Ihren
Kochgewohnheiten und dem
Kochgeschirr passen. Sie können die
DEUTSCH
65
Parameter je nach Ihren persönlichen
Vorlieben ändern.
Lebensmittelart
Garmethode Gargrad
Dicke/
Kern-/
Menge der
GartempeLebensmittel ratur (°C)
Garzeit (Min.)
Beefsteak
Sous-vide
2 cm
45 - 90
blutig
rosa
durch
Hähnchenbrust
Sous-vide
durch
Pochieren
durch
Hähnchenschenkel
Pochieren
durch
Schweinesteak
Sous-vide
Schweinelende
Lammfilet
50 - 54
4 cm
100 - 150
6 cm
180 - 250
2 cm
55 - 60
45 - 90
4 cm
100 - 150
6 cm
180 - 250
2 cm
61 - 68
45 - 90
4 cm
100 - 150
6 cm
180 - 250
200 - 300 g
64 - 72
45- 60
68 - 74
35 - 45
200 - 300 g
78 - 85
30 - 60
durch
2 cm
60 - 66
35 - 60
Sous-vide
durch
4 - 5 cm
62 - 66
60 - 120
Sous-vide
rosa
2 cm
56 - 60
35 - 60
64 - 68
40 - 65
56 - 60
60 - 120
64 - 68
65 - 120
2 cm
46 - 52
20 - 45
3 cm
46 - 52
35 - 50
2 cm
55 - 68
20 - 35
3 cm
55 - 68
25 - 45
durch
Lammrücken (ohne
Knochen)
Sous-vide
Lachs
Sous-vide
rosa
200 - 300 g
durch
Pochieren
glasig
glasig
Thunfisch
Sous-vide
glasig
2 cm
45 - 50
35 - 50
Shrimps
Sous-vide
glasig
1 - 2 cm
50 - 56
25 - 45
66
www.aeg.com
Lebensmittelart
Garmethode Gargrad
Dicke/
Kern-/
Menge der
GartempeLebensmittel ratur (°C)
Garzeit (Min.)
Eier
Sous-vide
M-Größe
63 - 64
45 - 702)
mittel1)
65 - 67
45 - 702)
hart1)
68 - 70
45 - 702)
weich
Kochen
4
rosa
Kochen
7
hart
Kochen
10
Kochen
weich1)
Reis
Quellen
gekocht
-
-
10 - 30
Kartoffeln
Kochen
gekocht
-
-
15 - 30
Gemüse
(frisch)
Sous-vide
gekocht
-
85
30 - 40
Spargel
Sous-vide
gekocht
-
85
30 - 40
1) Das Eiweiß bleibt flüssig.
2) Die Zeiten gelten für mittelgroße Eier. Verlängern Sie die Kochzeit um eine Minute für große Eier und
Eier aus dem Kühlschrank.
Zusätzliche Tipps für den KochAssistent:
• Füllen Sie den Topf vor dem Kochen
mit einer geeigneten Menge
Flüssigkeit (zwischen 1 - 3 Litern).
Versuchen Sie, beim Kochen nicht
mehr hinzuzufügen.
• Verwenden Sie einen Deckel, um
Energie zu sparen und die
Temperatur schneller zu erreichen
(auch zum Vorheizen von Wasser).
• Rühren Sie Ihre Speise während des
Kochvorgangs regelmäßig um, um
eine gleichmäßige
Temperaturverteilung sicherzustellen.
• Geben Sie Salz zu Beginn des
Kochvorgangs hinzu.
• Tauen Sie die Lebensmittel auf, bevor
Sie sie zubereiten.
• Geben Sie Gemüse (z.B. Broccoli,
Blumenkohl, grüne Bohnen,
Rosenkohl) in das Wasser, wenn es
die gewünschte Temperatur erreicht
hat und das Popup-Fenster erscheint.
• Geben Sie Kartoffeln oder Reis in das
kalte Wasser, bevor Sie die Funktion
einschalten.
• Für Eintöpfe, Soßen, Suppen,
Currygerichte, Ragout, Gulasch und
Brühen können Sie Erhitzen oder
Köcheln verwenden. Braten Sie, bevor
Sie die Funktion Köcheln einschalten,
die Zutaten (ohne den
Temperatursensor), geben Sie kalte
Flüssigkeit hinzu und schalten Sie die
Funktion im Koch-Assistent ein.
• Für kleine Meeresfrüchte, z.B.
Oktopusscheiben/-tentakel oder
Krustentiere können Sie Braten
verwenden.
Zusätzliche Tipps für Braten:
WARNUNG!
Verwenden Sie nur Pfannen
mit flachen Böden.
VORSICHT!
Um eine Beschädigung bzw.
Überhitzung des
Kochgeschirrs zu vermeiden,
verwenden Sie beschichtete
Pfannen nur mit einer
niedrigen Kochstufe.
DEUTSCH
• Starten Sie die Funktion, wenn das
Kochfeld kalt ist (kein Vorheizen
erforderlich).
• Verwenden Sie Kochgeschirr aus
Edelstahl mit einer SandwichBodenbauweise.
• Verwenden Sie kein Kochgeschirr mit
einer Vertiefung in der Mitte des
Geschirrbodens.
• Unterschiedliche Pfannengrößen
können zu unterschiedlichen
Aufheizzeiten führen. Schwere
Pfannen speichern mehr Wärme als
leichte Pfannen, benötigen aber auch
mehr Zeit beim Aufheizen.
• Drehen Sie die Speise um, wenn Sie
die Hälfte der gewünschten
Temperatur erreicht hat.
Sehr dicke Lebensmittel müssen öfter
umgedreht werden (z.B. alle zwei
Minuten). Um beste Ergebnisse zu
erzielen, empfehlen wir zuerst die
Sous-vide Methode zu verwenden.
Um dem Gericht den letzten Schliff zu
geben, legen Sie die vorbereiteten
Portionen in eine vorgeheizte Pfanne
und braten Sie sie schnell auf beiden
Seiten an.
• Nehmen Sie stets den
Temperatursensor aus der Speise,
bevor Sie sie umdrehen.
7.8 Tipps und Hinweise für
Hob²Hood
Wenn Sie das Kochfeld mit dieser
Funktion betreiben:
• Schützen Sie das Bedienfeld der
Dunstabzugshaube vor direkter
Sonneneinstrahlung.
• Richten Sie keine Halogenstrahler auf
das Bedienfeld der
Dunstabzugshaube.
• Decken Sie das Bedienfeld des
Kochfelds nicht ab.
67
• Unterbrechen Sie den Signalfluss
zwischen dem Kochfeld und der
Dunstabzugshaube nicht (z.B. mit der
Hand, einem Kochgeschirrgriff oder
großen Topf). Siehe Abbildung.
Die abgebildete Dunstabzugshaube ist
nur beispielhaft.
Halten Sie das Fenster für
das Hob²Hood
Infrarotkommunikationssignal
sauber.
Andere ferngesteuerte
Geräte können das Signal
blockieren. Verwenden Sie
solche Geräte nicht in der
Nähe des Kochfelds, wenn
Hob²Hood eingeschaltet ist.
Dunstabzugshauben mit der Funktion
Hob²Hood
Die komplette Palette von
Dunstabzugshauben, die mit dieser
Funktion ausgestattet sind, finden Sie auf
unserer Verbraucher-Website. Die AEG
Dunstabzugshauben, die mit dieser
Funktion ausgestattet sind, sind mit dem
Symbol
gekennzeichnet.
8. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
8.1 Allgemeine Informationen
• Reinigen Sie das Kochfeld nach
jedem Gebrauch.
• Verwenden Sie stets Kochgeschirr mit
sauberen Böden.
68
www.aeg.com
• Kratzer oder dunkle Flecken auf der
Oberfläche beeinträchtigen die
Funktionsfähigkeit des Kochfelds
nicht.
• Verwenden Sie einen Spezialreiniger
zur Reinigung der
Kochfeldoberfläche.
• Verwenden Sie einen speziellen
Reinigungsschaber für Glas.
8.2 Reinigen des Kochfelds
• Folgendes muss sofort entfernt
werden: Geschmolzener Kunststoff,
Plastikfolie, Zucker und zuckerhaltige
Lebensmittel. Anderenfalls können
die Verschmutzungen das Kochfeld
beschädigen. Achten Sie darauf, dass
sich niemand Verbrennungen zuzieht.
Den speziellen Reinigungsschaber
schräg zur Glasfläche ansetzen und
über die Oberfläche bewegen.
• Folgendes kann nach ausreichender
Abkühlung des Kochfelds entfernt
werden: Kalk- und Wasserränder,
Fettspritzer und metallisch
schimmernde Verfärbungen. Reinigen
Sie das Kochfeld mit einem feuchten
Tuch und nicht scheuernden
Reinigungsmittel. Wischen Sie das
Kochfeld nach der Reinigung mit
einem weichen Tuch trocken.
• Entfernen Sie metallisch
schimmernde Verfärbungen:
Benutzen Sie für die Reinigung der
Glasoberfläche ein mit einer Lösung
aus Essig und Wasser angefeuchtetes
Tuch.
• Die Oberfläche des Kochfelds hat
horizontale Rillen. Reinigen Sie das
Kochfeld mit einem feuchten Tuch
und etwas Spülmittel mit einer
sanften Bewegung von links nach
rechts. Wischen Sie das Kochfeld nach
der Reinigung mit einem weichen
Tuch mit einer Bewegung von links
nach rechts trocken.
9. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
9.1 Was tun, wenn...
Störung
Mögliche Ursache
Das Kochfeld kann nicht ein- Das Kochfeld ist nicht oder
geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die
den.
Spannungsversorgung angeschlossen.
Abhilfe
Prüfen Sie, ob das Kochfeld
ordnungsgemäß an die
Spannungsversorgung angeschlossen ist. Nehmen Sie
dazu den Anschlussplan zu
Hilfe.
Die Sicherung ist durchgebrannt.
Vergewissern Sie sich, dass
die Sicherung der Grund für
die Störung ist. Brennt die
Sicherung wiederholt durch,
wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft.
Sie haben die Kochstufe
nicht innerhalb von 60 Sekunden eingestellt.
Schalten Sie das Kochfeld
erneut ein und stellen Sie innerhalb von 60 Sekunden
die Kochstufe ein.
DEUTSCH
Störung
Mögliche Ursache
69
Abhilfe
Zwei oder mehr Sensorfelder Berühren Sie nur ein Sensorwurden gleichzeitig berührt. feld.
Das Display reagiert nicht
auf die Berührung.
Pause ist eingeschaltet.
Siehe „Täglicher Gebrauch“.
Ein Teil des Displays ist bedeckt oder die Töpfe stehen
zu nahe am Display.
Es befindet sich Flüssigkeit
oder ein Gegenstand auf
dem Display.
Entfernen Sie die Gegenstände. Schieben Sie die
Töpfe weiter weg vom Display.
Reinigen Sie das Display,
warten Sie bis das Gerät kalt
ist. Trennen Sie das Kochfeld
von der Stromversorgung.
Schalten Sie nach 1 Min. das
Kochfeld wieder ein.
Ein akustisches Signal ertönt Mindestens ein Sensorfeld
und das Kochfeld schaltet
wurde bedeckt.
ab.
Wenn das Kochfeld ausgeschaltet wird, ertönt ein
akustisches Signal.
Entfernen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern.
Das Kochfeld wird ausgeschaltet.
Entfernen Sie den Gegenstand vom Sensorfeld.
Sie haben etwas auf das
Sensorfeld
gestellt.
Die Restwärmeanzeige funk- Die Kochzone ist nicht heiß,
tioniert nicht.
da sie nur kurze Zeit in Betrieb war oder der Sensor
unter der Kochfeldoberfläche ist beschädigt.
War die Kochzone lange genug eingeschaltet, um heiß
zu sein, wenden Sie sich an
den autorisierten Kundendienst.
Nach dem Einschalten von
Koch-Assistent heizt das
Kochfeld auf, stoppt und
startet erneut.
Dies ist eine Sicherheitsüber- Dies ist ein normaler Vorprüfung, um sicherzustellen, gang und weist nicht auf eidass sich der Temperaturne Fehlfunktion hin.
sensor in einem Topf befindet, für den der Koch-Assistent eingeschaltet wurde.
Die höchste Kochstufe lässt
sich nicht einschalten.
Eine andere Zone ist bereits
auf die höchste Kochstufe
eingestellt.
Die Sensorfelder werden
heiß.
Das Kochgeschirr ist zu
Stellen Sie großes Kochgegroß, oder Sie haben es zu
schirr nach Möglichkeit auf
nahe an die Bedienelemente die hinteren Kochzonen.
gestellt.
Reduzieren Sie erst die Leistung der anderen Zone.
70
www.aeg.com
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Das Display zeigt an, dass
der Temperatursensor nicht
gefunden wurde.
Die Position des Temperatursensor ist falsch.
Ein Gegenstand blockiert
sein Signal (z.B. Besteck, ein
Pfannengriff oder ein anderer Topf).
Setzen Sie den Temperatursensor korrekt ein. Siehe Abbildungen im Abschnitt
„Tipps und Hinweise“.
Entfernen Sie metallische
Gegenstände oder andere
Gegenstände, die das Signal
blockieren könnten.
Das Display zeigt eine Wassertemperatur von mehr als
100 °C an.
Sie haben den Temperatursensor nicht oder nicht richtig kalibriert.
Sie haben das Kochfeld an
einem anderen Ort installiert.
Kalibrieren Sie den Temperatursensor erneut. Siehe
„Kalibrierung“.
Möglicherweise müssen Sie
auch überprüfen, ob der Kalibrierungscode korrekt ist.
Siehe „Kopplung“.
Sie haben zu viel Salz in das
Wasser gegeben.
Salzen Sie kochendes Wasser nicht.
Der Temperatursensor hat
keine Verbindung mit dem
Kochfeld hergestellt, da die
Stärke des Signals zu niedrig
ist.
Platzieren Sie den Temperatursensor in der Nähe der
Antenne auf der Kochfeldoberfläche, in der Nähe der
Kochfeldmitte. Siehe „Tipps
und Hinweise“.
Ein Gegenstand bedeckt
den Temperatursensor oder
die Antenne auf der Kochfeldoberfläche, z.B. ein Metallbesteck.
Entfernen Sie den Gegenstand, der die Antenne bedeckt. Achten Sie darauf das
Kochgeschirr in die Mitte der
Kochzone zu stellen. Siehe
„Tipps und Hinweise“.
Die Verbindung zwischen
dem Temperatursensor und
der Antenne wurde unterbrochen.
Stellen Sie sicher, dass das
Signal nicht bedeckt wird.
Verschieben Sie den Temperatursensor auf dem Topfrand, um seine Position einzustellen. Siehe „Tipps und
Hinweise“.
Andere Geräte arbeiten mit
der gleichen Frequenz und
stören die Verbindung.
Enfernen Sie die Geräte, die
die Verbindung stören können. Siehe „Technische Daten“.
Das Display zeigt die Temperatur nicht an.
Auf dem Display erscheint
ein Warnsymbol.
DEUTSCH
Störung
Mögliche Ursache
71
Abhilfe
Die Temperatur der Lebens- Der Temperatursensor ist
mittel ist anders als erwartet. nicht richtig eingesteckt.
Stellen Sie sicher, dass sich
der Messpunkt im dicksten
Teil der Speise befindet. Siehe Abbildungen im Abschnitt „Tipps und Hinweise“.
Das Kochfeld erkennt signifi- Sie haben Wasser hinzugekante Temperatursprünge.
fügt oder den Topf während
des Kochvorgangs gewechselt.
Fügen Sie nach Möglichkeit
kein Wasser hinzu und wechseln Sie den Topf nach dem
Start der Funktion nicht.
Die Hitze im Topf ist beson- Rühren Sie die Speise oft
ders bei dicken Flüssigkeiten um.
nicht gleichmäßig verteilt.
Der Topf wird zu heiß oder
die Speise ist zu schnell
übergart.
Sie haben einen zu kleinen
Topf verwendet.
Verwenden Sie Töpfe deren
Größe für die entsprechende Kochzone geeignet ist.
Siehe hierzu "Technische
Daten".
Sie können eine Funktion
nicht einschalten.
Es ist eine andere Funktion
für dieselbe Kochzone eingeschaltet, die die Aktivierung verhindert.
Stoppen Sie die Funktion,
bevor Sie eine andere einschalten.
Koch-Assistent oder Sous-vi- Zu Beginn eines Kochvorde stoppt.
gangs ist die Temperatur
der Flüssigkeit im Topf höher als 40 °C.
Das verwendete Kochgeschirr ist heiß.
Verwenden Sie nur kalte
Flüssigkeiten.
Heizen Sie das Kochgeschirr
nicht vor.
Hob²Hood funktioniert nicht. Sie haben das Bedienfeld
bedeckt.
Entfernen Sie den Gegenstand vom Bedienfeld.
Hob²Hood funktioniert, es
ist aber nur die Beleuchtung
eingeschaltet.
Ändern Sie den Modus in H2
- H6 oder warten Sie, bis der
Automatikmodus startet.
Sie haben den H1 Modus
eingeschaltet.
Die Hob²Hood Modi H1 - H6 Es besteht möglicherweise
Wenden Sie sich an den aufunktionieren, aber die Beein Problem mit der Glühbir- torisierten Kundendienst.
leuchtung ist ausgeschaltet. ne.
Es ertönt kein Signalton,
wenn Sie die Sensorfelder
des Bedienfelds berühren.
Der Ton ist ausgeschaltet.
Schalten Sie den Ton ein.
Siehe „Täglicher Gebrauch“.
72
www.aeg.com
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Es ist die falsche Sprache
eingestellt.
Sie haben die Sprache aus
Versehen geändert.
Setzen Sie alle Einstellungen
auf die Werkseinstellungen
zurück. Wählen Sie Einstel.
Zurücksetzen aus dem Menü.
Trennen Sie das Kochfeld
von der Stromversorgung.
Schalten Sie nach 1 Min. das
Kochfeld wieder ein. Stellen
Sie Sprache, Helligkeit und
Lautstärke ein.
Eine Kochzone wird ausgeschaltet.
Es erscheint eine Warnmeldung, dass die Kochzone
ausgeschaltet wird.
Abschaltautomatik schaltet
die Kochzone aus.
Siehe „Täglicher Gebrauch“.
Schalten Sie das Kochfeld
aus und wieder ein.
und eine Meldung leuchten auf.
Verriegeln ist eingeschaltet.
Siehe „Täglicher Gebrauch“.
Es wird O - X - A angezeigt.
Kindersicherung ist eingeschaltet.
Siehe „Täglicher Gebrauch“.
Es wurde kein Kochgeschirr
auf die Kochzone gestellt.
Stellen Sie Kochgeschirr auf
die Kochzone.
Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr.
Verwenden Sie geeignetes
Kochgeschirr. Siehe „Tipps
und Hinweise“.
Der Durchmesser des Kochgeschirrbodens ist zu klein
für die Kochzone.
Verwenden Sie Kochgeschirr
mit den richtigen Abmessungen. Siehe hierzu "Technische Daten".
blinkt.
und eine Zahl werden an- Es ist ein Fehler im Kochfeld
aufgetreten.
gezeigt.
Schalten Sie das Kochfeld
aus und nach 30 Sekunden
wieder ein. Wenn
erneut
erscheint, trennen Sie das
Kochfeld von der Spannungsversorgung. Schalten
Sie nach 30 Sekunden das
Kochfeld wieder ein. Tritt
das Problem weiterhin auf,
wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
DEUTSCH
73
Störung
Mögliche Ursache
Es ist ein konstanter Piepton
zu hören.
Unsachgemäßer elektrischer Trennen Sie das Kochfeld
Anschluss.
von der Stromversorgung.
Wenden Sie sich an eine
Elektrofachkraft zur Überprüfung der Installation.
9.2 Wenn Sie das Problem
nicht lösen können...
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an Ihren
Händler oder einen autorisierten
Kundendienst. Geben Sie die Daten, die
Sie auf dem Typenschild finden, an.
Vergewissern Sie sich, dass Sie das
Abhilfe
Kochfeld korrekt bedient haben. Wenn
Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt
auch während der Garantiezeit für die
Reparatur durch einen Techniker oder
Händler eine Gebühr an. Die
Informationen zum Kundendienst und
die Garantiebedingungen finden Sie im
Garantieheft.
10. TECHNISCHE DATEN
10.1 Typenschild
Modell IAE84881IB
Typ 62 D4A 01 CA
Induktion 7.35 kW
Ser. Nr. .................
AEG
PNC 949 597 498 00
220 - 240 V/400 V 2N, 50 - 60 Hz
Made in Germany
7.35 kW
10.2 Softwarelizenzen
Die im Kochfeld verwendete Software
enthält urheberrechtlich geschützte
Software, die unter BSD, fontconfig, FTL,
GPL-2.0 , LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg,
zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY
ISC, Apache 2.0 und anderen lizenziert
ist.
Die Vollversion der Lizenz finden Sie
unter: Menü > Einstellungen > Service >
Lizenz.
Sie können den Quellcode der OpenSource-Software über den Hyperlink auf
der Web-Produktseite herunterladen.
10.3 Technische Daten der Kochzonen
Kochzone
Nennleistung
(höchste Kochstufe) [W]
PowerBoost
[W]
PowerBoost
maximale Einschaltdauer
[Min.]
Durchmesser
des Kochgeschirrs [mm]
Vorne links
2300
3200
10
125 - 210
Hinten links
2300
3200
10
125 - 210
Vorne Mitte
1400
2500
4
125 - 145
Hinten rechts
2300
3600
10
205 - 240
74
www.aeg.com
Die Leistung der Kochzonen kann
geringfügig von den Daten in der
Tabelle abweichen. Sie ändert sich je
nach Material und Abmessungen des
Kochgeschirrs.
Verwenden Sie für optimale
Kochergebnisse kein Kochgeschirr,
dessen Durchmesser größer als der in
der Tabelle angegebene Wert ist.
Betriebsfrequenz
433,05 - 434,73
MHz
Maximale Sendeleistung
5 dBm
Temperaturbereich
0 - 120 °C
Messzyklus
3 Sekunden
10.4 Temperatursensor
Technische Daten
Temperatursensor ist für den Einsatz in
Kontakt mit Lebensmitteln zugelassen.
11. ENERGIEEFFIZIENZ
11.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014, nur gültig für
den EU-Markt
Modellidentifikation
IAE84881IB
Kochfeldtyp
Einbau-Kochfeld
Anzahl der Kochzonen
4
Heiztechnologie
Induktion
Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø)
Vorne links
Hinten links
Vorne Mitte
Hinten rechts
21,0 cm
21,0 cm
14,5 cm
24,0 cm
Energieverbrauch pro
Kochzone (EC electric cooking)
Vorne links
Hinten links
Vorne Mitte
Hinten rechts
179,6 Wh/kg
189,1 Wh/kg
180,2 Wh/kg
185,2 Wh/kg
Energieverbrauch des
Kochfelds (EC electric hob)
EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für
den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder Verfahren zur Messung der
Gebrauchseigenschaften
Die Energiemessungen der Kochflächen
wurden an den Markierungen der
entsprechenden Kochzonen
vorgenommen.
11.2 Energie sparen
Beachten Sie folgende Tipps, um beim
täglichen Kochen Energie zu sparen.
183,5 Wh/kg
• Wenn Sie Wasser erwärmen,
verwenden Sie nur die benötigte
Menge.
• Decken Sie Kochgeschirr, wenn
möglich, mit einem Deckel ab.
• Stellen Sie Kochgeschirr auf die
Kochzone, bevor Sie sie einschalten.
• Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf
die kleineren Kochzonen.
• Stellen Sie das Kochgeschirr mittig
auf die Kochzone.
DEUTSCH
75
• Nutzen Sie die Restwärme, um die
Speisen warm zu halten oder zu
schmelzen.
12. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
*
Geräte mit diesem Symbol nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder
wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
867350233-B-122019
www.aeg.com/shop

Manuels associés