- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Electrolux
- EOB7S01X
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
56
EOB7S01X FR Four vapeur Notice d'utilisation Profiter pleinement de vos appareils électroménagers Pour vos modes d’emploi en ligne, vidéo de démonstration et aide, visitez electrolux.com/getstarted 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10 6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................11 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 14 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................16 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 18 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 21 11. CONSEILS......................................................................................................23 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................44 13. DÉPANNAGE................................................................................................. 48 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................51 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. 2.2 Branchement électrique • • • • • • AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil est conforme aux directives CEE 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. 6 www.electrolux.com • • • • • • • • • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • • • • • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. FRANÇAIS • • • • • • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.6 Éclairage intérieur • 2.7 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 5 6 4 10 3 7 2 8 1 9 7 usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Sortie du tuyau de détartrage Support de grille amovible Position des grilles 8 www.electrolux.com 3.2 Accessoires Plat à rôtir Grille métallique Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Sonde alimentaire Plateau de cuisson Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche sensiti‐ ve 1 2 3 Fonction Description MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le four. OPTIONS Pour régler un mode de cuisson, une fonction de nettoyage ou un programme automatique. ECLAIRAGE FOUR Pour allumer et éteindre l'éclairage du four. FRANÇAIS Touche sensiti‐ ve 4 5 - 6 7 8 9 10 11 Fonction Description TEMPÉRATURE Pour régler et vérifier la température du four ou la température de la sonde à viande (si disponible). MON PROGRAM‐ ME PRÉFÉRÉ Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement, même lorsque le four est éteint. AFFICHAGE Affiche les réglages actuels du four. HAUT Pour se déplacer vers le haut dans le menu. BAS Pour se déplacer vers le bas dans le menu. HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge. MINUTEUR Pour régler le minuteur. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. 9 4.2 Affichage A B E C D A. Symbole du mode de cuisson B. Numéro du mode de cuisson / du programme C. Indicateurs des fonctions de l'horloge (reportez-vous au tableau « Fonctions de l'horloge ») D. Affichage de l'horloge / chaleur résiduelle E. Affichage de la température/de l'heure Autres indicateurs de l'affichage : Symbole / Nom Description Programme automatique Vous pouvez sélectionner un program‐ me automatique. Mon programme préféré Le programme préféré est en cours. h/min Une fonction de l'horloge est en cours. 10 www.electrolux.com Symbole Nom Description Voyant de chauffe / de cha‐ leur résiduelle Indique la température dans le four. Température Vous pouvez consulter ou modifier la température. Sonde à viande La sonde à viande se trouve dans la prise de la sonde à viande. Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionne‐ ment. Indicateur du bac à eau Indique le niveau d'eau 4.3 Indicateur de chauffe Si vous activez un mode de cuisson, s'affiche. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur du four. Lorsque le four atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». 5.2 Réglage de la dureté de l'eau 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Dureté de l'eau Lorsque vous branchez le four à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. Le tableau ci-dessous indique les différents degrés de dureté de l'eau (dH) en fonction du dépôt calcaire et la qualité de l'eau. Dépôt calcaire (mmol/l) Dépôt calcaire (mg/l) Classifica‐ tion de l'eau Classe dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Douce 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyenne‐ ment dure 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure 4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure FRANÇAIS Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille. 1. Prenez les 4 bandes à changement de couleur fournies avec le kit vapeur du four. 2. Plongez toutes les zones de réaction des bandes dans l'eau pendant environ 1 seconde. Ne mettez pas les bandes sous l'eau du robinet ! 3. Secouez les bandes pour éliminer l'excédent d'eau. 4. Attendez 1 minute et vérifiez le degré de dureté de l'eau dans le tableau cidessous. La couleur des zones de réaction continuent de changer. Ne vérifiez pas la dureté de l'eau plus d'une minute après le test. 11 5. Réglez la dureté de l'eau : menu des réglages. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ». Bande de test Dureté De L'Eau 1 2 3 4 Vous pouvez changer la dureté de l'eau dans le menu des réglages : 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Fonction du four 6.1 Modes de cuisson Fonction du four Utilisation Pour faire cuire sur trois niveaux en même temps et pour déshy‐ Chaleur Tour‐ drater des aliments. nante Diminuez les tempéra‐ tures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Sole Pulsée Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon in‐ tensive et obtenir un fond croustillant. Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Convection naturelle (Voûte) Plats Surge‐ lés Turbo Gril Gril Cuisson Bas‐ se Tempéra‐ ture Gril Fort Utilisation Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐ veau. Pour rendre croustil‐ lants vos plats prépa‐ rés, tels que frites, pota‐ toes, nems, etc. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul ni‐ veau. Également pour gratiner et faire dorer. Pour faire griller des ali‐ ments peu épais et du pain. Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. 12 www.electrolux.com Fonction du four Utilisation Fonction du four Pour maintenir les ali‐ ments au chaud. Cette fonction est con‐ çue pour économiser de l'énergie en cours de Chaleur tour‐ cuisson. Pour obtenir nante humide des instructions de cuis‐ son, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Du‐ rant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'in‐ terrompre la fonction, et pour garantir une con‐ sommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sé‐ lectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur l'écono‐ mie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie », paragraphe « Efficacité énergéti‐ que ».Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité éner‐ gétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonc‐ tion, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Maintien Au Chaud Sole Décongéla‐ tion Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des ali‐ ments. Pour décongeler des aliments (fruits et légu‐ mes). Le temps de dé‐ congélation dépend de la quantité et de l'épais‐ seur des aliments sur‐ gelés. Cuisson du pain Utilisation Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obte‐ nir un excellent résultat professionnel en termes de croustillant, de cou‐ leur et de brillance de la croûte. FRANÇAIS Fonction du four Utilisation Pour faire réchauffer des aliments à la va‐ peur pour éviter que la Réhydratation surface ne se dessè‐ Vapeur che. La chaleur est dif‐ fusée de façon douce et homogène, ce qui per‐ met de conserver les saveurs et arômes des aliments comme s'ils venaient d'être prépa‐ rés. Vous pouvez utili‐ ser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plu‐ sieurs assiettes simulta‐ nément en utilisant les différents gradins. Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande ou réchauffer Humidité Fai‐ des plats réfrigérés ou ble surgelés. Pour les plats à haute teneur en humidité et Hu‐ pour pocher le poisson, midité Élevée pour la gelée royale et les terrines. Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes Vapeur Inten‐ et autres accompagne‐ se ments. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. 6.2 Réglage du mode de cuisson 1. Allumez le four avec 13 L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro du mode de cuisson. . 2. Appuyez sur ou un mode de cuisson. pour régler 3. Appuyez sur , ou le four démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Si vous allumez le four sans régler de mode de cuisson ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes. 6.3 Modification de la température Appuyez sur la touche ou pour changer la température par paliers de 5 °C. Lorsque le four atteint la température réglée, un signal sonore retentit et l'indicateur de préchauffage s'éteint. 6.4 Vérification de la température Vous pouvez vérifier la température actuelle à l'intérieur du four lorsque la fonction ou le programme sont en cours. 1. Appuyez sur . L'affichage indique la température à l'intérieur du four. , ou la température 2. Appuyez sur réglée s'affiche de nouveau automatiquement au bout de 5 secondes. 6.5 Préchauffage Rapide Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec tous les modes de cuisson. Un signal sonore retentit si la tonalité d'erreur est activée dans le « menu des réglages », indiquant que la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ». 14 www.electrolux.com La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. Pour activer le Préchauffage rapide, maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes. Une fois le Préchauffage rapide activé, des barres s'affichent en clignotant. 6.6 Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau. 1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. Ne remplissez pas le bac d'eau audelà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles. 3. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. 4. Allumez le four. 5. Sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et la température. 6. Si nécessaire, réglez la fonction : Durée ou : Fin . La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit. Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit pour indiquer que le bac à eau a besoin d'être rempli pour poursuivre la cuisson à la vapeur, comme indiqué ci-dessus. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson. 7. Éteignez le four. 8. Videz le bac à eau à la fin de la cuisson à la vapeur. Reportez-vous à la fonction de nettoyage : Vidange Du Réservoir. ATTENTION! Le four est chaud. Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous videz le bac à eau. 9. Après une cuisson à la vapeur, la vapeur peut se condenser au fond de la cavité. Séchez toujours la cavité lorsque le four est froid. Laissez le four sécher complètement avec la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer le four avec la fonction : Chaleur Tournante à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation HEURE Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque le four est allumé. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement du four. FIN Pour régler l'heure d'arrêt du four. DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN. FRANÇAIS Fonction de l'horloge Utilisation MINUTEUR 00:00 15 Pour régler un décompte. Cette fonction est sans ef‐ fet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque le four est éteint. MINUTEUR DE Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la DURÉE DE FONC‐ durée pendant laquelle le four est en fonctionnement. TIONNEMENT Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT ne s'active pas si les fonc‐ tions DURÉE et FIN sont activées. 7.2 Réglage et modification de l'heure Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que et 12:00 s'affichent. "« 12 » clignote. 1. Appuyez sur les heures. ou 2. Appuyez sur . 3. Appuyez sur les minutes. ou pour régler pour régler 4. Appuyez sur . L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que commence à clignoter. 7.3 Réglage de la DURÉE 1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. à plusieurs reprises commence à ou pour régler 3. Appuyez sur les minutes de la DURÉE. , ou la DURÉE 4. Appuyez sur démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 5. Appuyez sur ou pour régler les heures de la DURÉE. 6. Appuyez sur , ou la DURÉE démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement. 7. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 8. Éteignez le four. 7.4 Réglage de la FIN 1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises commence à ou pour régler . l'heure de FIN, puis appuyez sur Réglez d'abord les minutes, puis les heures. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 5. Éteignez le four. 7.5 Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ 1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température. 16 www.electrolux.com 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignoter. commence à 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes de la DURÉE. 4. Appuyez sur . ou pour régler 5. Appuyez sur les heures de la DURÉE. 6. Appuyez sur . ou pour régler l'heure de FIN, puis appuyez sur . Réglez d'abord les minutes, puis les heures. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement. 8. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 9. Éteignez le four. Lorsque la fonction Départ différé est activée, l'affichage indique le symbole du mode de cuisson, 1. Appuyez sur « avec un . » et « 00 » s'affichent en clignotant. 2. Appuyez sur pour passer d'une option à l'autre. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et les heures. 3. Appuyez sur MINUTEUR et clignote sur l'affichage. 7. Appuyez sur 7.6 Réglage : Minuteur ou pour régler le pour confirmer. 4. Appuyez sur , ou la fonction MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et 00:00 et clignotent sur l'affichage. 5. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 7.7 MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT 1. Pour réinitialiser le minuteur de la durée de fonctionnement, appuyez à plusieurs reprises sur et clignotent sur l'affichage. 2. Lorsque « 00:00 » s'affiche, le minuteur de durée de fonctionnement recommence à compter. point et . Le point indique quelle fonction de l'horloge est activée sur l'affichage de l'horloge/chaleur résiduelle. 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Il existe 9 programmes automatiques. Utilisez un programme ou une recette automatique si vous préparez un plat pour la première fois. L'affichage indique les temps de cuisson par défaut pour tous les programmes automatiques. FRANÇAIS 17 8.1 Programmes automatiques Numéro du program‐ me Nom du programme 1 JARDINIÈRE DE LÉGUMES 2 GRATIN DE POMMES DE TERRE 3 PAIN BLANC 4 POISSON POCHÉ (TRUITE) 5 RÔTI DE BŒUF 6 POULET ENTIER 7 PIZZA 8 MADELEINES, MUFFINS 9 QUICHE LORRAINE 8.2 Programmes automatiques 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . L'affichage indique le numéro du programme automatique (1 – 9). 3. Appuyez sur ou pour choisir le programme automatique. 4. Appuyez sur ou l'appareil démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole 4. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement enregistrés au bout de cinq secondes. L'appareil s'allume. 5. Vous pouvez modifier la valeur de poids par défaut en appuyant sur ou . Appuyez sur . 6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. 7. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 8. Éteignez l'appareil. clignote. 6. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 7. Éteignez l'appareil. 8.4 Programmes automatiques avec sonde à viande (certains modèles) 8.3 Programmes automatiques basés sur le poids La température à cœur des aliments est une température fixée par défaut dans les programmes avec sonde à viande. Le programme se termine lorsque l'appareil atteint la température à cœur réglée. Si vous définissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . ou pour régler le 3. Appuyez sur programme de cuisson par le poids. L'affichage indique : la durée de cuisson, le symbole de durée , un poids par défaut, une unité de mesure (kg, g). 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur la touche . 3. Installez la sonde à viande. Reportez-vous au chapitre « Sonde à viande ». ou pour régler le 4. Appuyez sur programme avec sonde à viande. 18 www.electrolux.com L'affichage indique le temps de cuisson nécessaire, et . 5. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement enregistrés au bout de cinq secondes. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. 6. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 7. Éteignez l'appareil. clignote. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande La sonde à viande mesure la température à l'intérieur des aliments. Le four s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. Vous devez régler deux températures : • • la température du four (minimum 120 °C), la température à cœur. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange originales. Pour de meilleurs résultats : • Les ingrédients doivent être à température ambiante. • N'utilisez pas la sonde à viande avec les plats liquides. • En cours de cuisson, la sonde à viande doit rester à l'intérieur du plat et sa fiche doit rester insérée dans la prise. • Utilisez les réglages recommandés pour la sonde à viande. Reportezvous au chapitre « Conseils ». Le four calcule le temps de cuisson approximatif. Il peut changer. Lorsque vous introduisez la sonde à viande dans la prise, vous annulez les réglages des fonctions de l'horloge. Catégorie d'aliments : viande, volaille et poisson 1. Allumez l'appareil. 2. Placez la pointe de la sonde à viande (avec sur la poignée) au centre de la viande ou du poisson, dans la partie la plus épaisse. Veillez à ce qu'au moins les 3/4 de la sonde à viande soient à l'intérieur de l'aliment. 3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située dans la façade de l'appareil. FRANÇAIS Sur l'affichage, le symbole clignote et la température à cœur réglée par défaut apparaît. La température est de 60 °C pour la première utilisation et la dernière valeur réglée pour chaque utilisation suivante. 4. Appuyez sur ou température à cœur. pour régler la 5. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement sauvegardés au bout de 5 secondes. 19 7. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore. 8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et retirez le plat de l'appareil. AVERTISSEMENT! Veillez à ne pas vous brûler car la sonde à viande chauffe. Faites attention en la débranchant et en la retirant du plat. Vous pouvez définir la température à cœur Catégorie d'aliments : ragoût uniquement lorsque 1. Allumez l'appareil. 2. Versez la moitié des ingrédients dans un plat à gratin. 3. Introduisez la pointe de la sonde à viande exactement au centre du ragoût. La sonde à viande doit être stabilisé à un endroit en cours de cuisson. Pour y parvenir, utilisez un ingrédient solide. Utilisez le bord du plat pour soutenir la poignée en silicone de la sonde à viande. L'extrémité de la sonde à viande ne doit pas toucher le fond du plat. clignote. Si est affiché mais ne clignote pas tant que vous n'avez pas réglé la température à cœur, appuyez sur et ou pour régler une nouvelle valeur. 6. Sélectionnez la température et la fonction du four. La température à cœur actuelle et le symbole de préchauffage s'affichent. Lorsque vous cuisinez avec la sonde à viande, vous pouvez modifier la température affichée. Lorsque vous insérez la sonde à viande dans la prise et que vous réglez une fonction et la température du four, l'affichage indique la température à cœur actuelle. Appuyez sur à plusieurs reprises pour voir trois autres températures : • la température à cœur réglée • la température du four actuelle • la température à cœur actuelle. Lorsque le plat atteint la température à cœur sélectionnée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes ; la valeur de la température à cœur et L'appareil s'éteint. clignotent. 4. Couvrez la sonde à viande avec le reste des ingrédients. 5. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située dans la façade de l'appareil. 20 www.electrolux.com AVERTISSEMENT! Veillez à ne pas vous brûler car la sonde à viande chauffe. Faites attention en la débranchant et en la retirant du plat. 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille Sur l'affichage, le symbole clignote et la température à cœur réglée par défaut apparaît. La température est de 60 °C pour la première utilisation et la dernière valeur réglée pour chaque utilisation suivante. 6. Appuyez sur ou température à cœur. pour régler la ou les réglages sont 7. Appuyez sur automatiquement sauvegardés au bout de 5 secondes. Vous pouvez définir la température à cœur Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille. uniquement lorsque clignote. Si est affiché mais ne clignote pas tant que vous n'avez pas réglé la température à cœur, appuyez sur et ou pour régler une nouvelle valeur. 8. Sélectionnez la température et la fonction du four. La température à cœur actuelle et le symbole de préchauffage s'affichent. Lorsque le plat atteint la température à cœur sélectionnée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes ; la valeur de la température à cœur et clignotent. L'appareil s'éteint. 9. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore. 10. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et retirez le plat de l'appareil. Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. FRANÇAIS Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Utilisation de la fonction Mon programme préféré Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme. 1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme. et 2. Appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Un signal sonore retentit. 3. Éteignez l'appareil. • Pour activer cette fonction, appuyez sur . L'appareil démarre votre programme préféré. • Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . L'appareil désactive votre programme préféré. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire du four. 1. Vous pouvez également activer cette fonction lorsque le four est éteint. Ne sélectionnez aucun mode de cuisson. 2. Maintenez la touche pendant 3 secondes. enfoncée 3. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. L'affichage indique SAFE. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 3. 10.3 Utilisation de la fonction Touches Verrouil. Vous ne pouvez activer la fonction que lorsque le four est en fonctionnement. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. 1. Pour activer la fonction, allumez le four. 2. Sélectionnez une fonction ou un réglage du four. 3. Appuyez simultanément sur les et et maintenez-les touches enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. Lock s'affiche. Pour désactiver la fonction Touches verrouil., répétez l'étape 3. Vous pouvez éteindre le four quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez le four, la fonction Touches Verrouil. est désactivée. 21 22 www.electrolux.com 10.4 Utilisation du menu des réglages dans le menu principal. L'écran affiche SET et le numéro du réglage. Le menu des réglages vous permet d'activer ou de désactiver des fonctions Description Valeur à régler 1 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUEL‐ LE MARCHE/ARRET 2 NETTOYAGE CONSEILLÉ MARCHE/ARRET 3 TONALITÉ TOUCHES1) CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE 4 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET 5 MODE DÉMO Code d'activation : 2468 6 LUMINOSITÉ FAIBLE / MOYENNE / ÉLEVÉE 7 DURETÉ DE L'EAU 1-4 8 MENU MAINTENANCE - 9 RESTAURER LES RÉGLAGES OUI / NON 1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET. 1. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. « SET1 » s'affiche et « 1 » clignote. Température (°C) 2. Appuyez sur ou pour paramétrer le réglage. Arrêt automati‐ que au bout de (h) 30 - 115 12.5 3. Appuyez sur 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 . ou 4. Appuyez sur la valeur du réglage. pour modifier . 5. Appuyez sur Pour quitter le menu des réglages, appuyez sur la touche la touche ou maintenez Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche sensitive pour faire fonctionner de nouveau l'appareil. enfoncée. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Sonde à viande, Éclairage four, Durée, Fin, Départ différé. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. Luminosité « jour » : FRANÇAIS – Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – Si l'appareil est éteint et si vous réglez le minuteur. Lorsque la fonction Minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 23 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Conseils de cuisson Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 minutes. Cuisson Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, de la semoule et des œufs. Vous pouvez préparer un repas complet en une fois. Faites cuire les plats ayant des temps de cuisson identiques ensemble. Utilisez la quantité d'eau maximale lorsque vous faites cuire plusieurs plats en même temps. Utilisez le deuxième niveau de la grille. Réglez la température sur 99 °C, sauf si le tableau ci-dessous vous indique un autre réglage. Légumes 11.2 Vapeur Intense Plat Durée (min) Soyez prudent en ouvrant la porte du four lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. Tomates pelées 10 Brocoli en bouquets, pré‐ chauffez le four à vide 8 - 10 Épinards, frais 10 - 15 Courgettes en lamelles 10 - 15 Légumes blanchis 15 Stérilisation Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons). Placez les récipients propres tête en bas au milieu de la grille sur le 1er niveau. 24 www.electrolux.com Plat Durée (min) Plat Durée (min) Champignons en lamelles 15 - 20 Choucroute 60 - 90 Poivrons en lamelles 15 - 20 Betterave 70 - 90 Brocoli entier 15 - 25 Asperges, vertes 15 - 25 Aubergines 15 - 25 Citrouille, coupée en dés 15 - 25 Tomates 15 - 25 Haricots blanchis 20 - 25 Mâche en bouquets 20 - 25 Chou de Milan 20 - 25 Céleri en cubes 20 - 30 Poireaux en rondelles 20 - 30 Petits Pois Garnitures, Accompagnements Plat Durée (min) Semoule, rapport eau/ semoule 1:1 15 - 20 Tagliatelles fraîches 15 - 25 Gâteau de semoule lait / se‐ 20 - 25 moule 3,5:1 Lentilles corail, rapport eau / lentilles 1:1 20 - 30 Spaetzle 25 - 30 20 - 30 Boulgour, rapport eau/boul‐ gour 1:1 25 - 35 Mange-tout / Mange-tout 20 - 30 Beignets 25 - 35 Patates douces 20 - 30 20 - 30 Riz parfumé rapport eau/riz 1:1 30 - 35 Fenouil Carottes 20 - 30 P.d.t. vapeur en quartiers 30 - 40 Asperges, blanches 25 - 35 Boulettes de pain 35 - 45 Choux de Bruxelles 25 - 35 Gnocchis 35 - 45 Chou-fleur en bouquets 25 - 35 35 - 45 Chou-rave en lamelles 25 - 35 Haricots blancs 25 - 35 Riz, rapport eau / riz 1:1, le rapport eau / riz peur chan‐ ger en fonction des types de riz. Épi de maïs doux 30 - 40 Polenta, rapport liquide 3:1 40 - 50 Salsifis noirs 35 - 45 Riz au lait rapport lait/riz 2,5:1 40 - 55 Chou-fleur, entier 35 - 45 Haricots verts 35 - 45 Chou blanc ou rouge, en lamelles 40 - 45 Artichauts 50 - 60 Haricots secs trempés, rapport eau/haricots 2:1 55 - 65 Pommes de terre en robe 45 - 55 des champs, taille moyenne Lentilles, brunes et vertes, rapport eau / lentilles 2:1 55 - 60 FRANÇAIS 25 Fruits Plat Durée (min) Pommes, lamelles 10 - 15 Fruits rouges 10 - 15 Chocolat fondu 10 - 20 Compote de fruits 20 - 25 Poisson Plat Tem‐ Durée pératu‐ (min) re (°C) Filets de poisson fins 75 - 80 15 - 20 Plat Tempé‐ Durée rature (min) (°C) Jambon cuit, 1 kg 99 55 - 65 Poulet, poché, 1 - 1,2 kg 99 60 - 70 Kasseler, poché 90 70 - 90 Veau / Filet mi‐ gnon de porc, 0,8 - 1 kg 90 80 - 90 Tafelspitz 99 110 - 120 Œufs Crevettes, fraîches 75 - 85 20 - 25 Plat Durée (min) Moules 100 Œufs, à la coque 10 - 11 Filets de poisson épais 75 - 85 20 - 30 Œufs, mollets 12 - 13 Truite, 0,25 kg 75 - 85 20 - 30 Œufs, durs 18 - 21 Crevettes surge‐ lées 75 - 85 30 - 40 20 - 30 Viande Plat Tempé‐ Durée rature (min) (°C) Chipolatas 80 15 - 20 Saucisse blan‐ che / Saucisse blanche 80 20 - 30 Saucisse vien‐ noise 80 20 - 30 Blanc de poulet poché 90 25 - 35 11.3 Combinaison des fonctions : Turbo Gril + Vapeur Intense Vous pouvez combiner ces fonctions pour faire cuire de la viande, des légumes et des garnitures en une seule fois. 1. Réglez la fonction : Turbo Gril pour faire rôtir de la viande. 2. Ajoutez les légumes préparés et les garnitures. 3. Diminuez la température du four à environ 90 °C. Entrouvrez la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes. 4. Réglez la fonction : Vapeur Intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts. 26 www.electrolux.com Plat Turbo Gril(première étape : cui‐ sez la viande) Tempéra‐ Durée ture (°C) (min) Vapeur Intense (seconde étape : ajoutez les légumes) Positions Tempéra‐ Durée des gril‐ ture (°C) (min) les Positions des gril‐ les Rôti De 180 Bœuf, 1 kg / Choux de Bruxel‐ les, polen‐ ta 60 - 70 viande : 1 99 40 - 50 viande : 1 légumes : 3 Rôti de 180 porc, 1 kg / Pom‐ mes De Terre / Lé‐ gumes, sauce 60 - 70 viande : 1 99 30 - 40 viande : 1 légumes : 3 Rôti de veau, 1 kg / Riz / Légumes 50 - 60 viande : 1 99 30 - 40 viande : 1 légumes : 3 180 11.4 Humidité Élevée 11.5 Humidité Faible Utilisez le deuxième niveau de la grille. Utilisez le deuxième niveau de la grille, sauf si le tableau ci-dessous vous indique une autre position. Plat Tempé‐ rature (°C) Durée (min) Filets de poisson fins 85 15 - 25 Œufs cocotte 90 - 110 15 - 30 Petit poisson, jus‐ qu'à 0,35 kg 90 Filets de poisson épais Plat Tempéra‐ Durée ture (°C) (min) Baguettes prêtes à cuire, 40 - 50 g 200 20 - 30 20 - 30 Petits pains prêts à cuire 200 20 - 30 90 25 - 35 Baguettes prêtes 200 à cuire, surgelées, 40 - 50 g 25 - 35 Poisson entier, jus‐ 90 qu'à 1 kg 30 - 40 Pain de viande, non cuit, 0,5 kg 180 30 - 40 Crème / Crème / flan en petites por‐ tions 90 35 - 45 Petits Pains, 40 60 g 180 - 210 30 - 40 Quenelles au four 120 130 40 - 50 Gratin de pâtes 190 Pain, 0,5 - 1 kg 180 - 190 45 - 50 Terrines 90 40 - 50 40 - 50 FRANÇAIS 27 Plat Tempéra‐ Durée ture (°C) (min) Plat Tempéra‐ Durée ture (°C) (min) Lasagnes 180 180 - 200 60 - 90 Poulet, 1 kg 180 - 200 50 - 60 Rôti De Bœuf, 1 kg 45 - 55 Gratin de pommes 160 - 170 50 - 60 de terre Filet mignon de porc fumé, 0,6 - 1 kg 160 - 180 60 - 70 Canard, 1,5 - 2 kg 180 70 - 90 Rôti de veau, 1 kg 180 80 - 90 Rôti de porc, 1 kg 160 - 180 90 100 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Oie, 3 kg 170 130 - 170 1 11.6 Réhydratation Vapeur Utilisez le deuxième niveau de la grille. Réglez la température sur 110 °C. Plat Durée (min) Plats uniques 10 - 15 Gratin De Pâtes 10 - 15 Riz 10 - 15 Quenelles 15 - 25 Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 11.7 Cuisson La première fois, utilisez la température la plus basse. 11.8 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est n'est pas suffisamment incorrecte. cuit. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. 28 www.electrolux.com Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une devient mou ou plein trop élevée. température du four légèrement de grumeaux. plus basse. Durée de cuisson trop courte. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La prochaine fois, réglez une température du four plus éle‐ vée. Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le gue. temps de cuisson. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuis‐ son trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la pré‐ correctement répartie. paration de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas Température de cuisson cuit à la fin de la durée trop basse. de cuisson indiquée dans la recette. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée. 11.9 Cuisson sur un seul niveau Cuisson dans des moules Utilisez la fonction : Chaleur Tournante. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Fond de tarte – pâ‐ 170 - 180 te brisée, préchauf‐ fez le four à vide 10 - 25 2 Fond de tarte - gé‐ noise 150 - 170 20 - 25 2 Kouglof / Brioche 150 - 160 50 - 70 1 Gâteau Savoie ma‐ 140 - 160 dère / Gâteaux aux fruits 70 - 90 1 Cuisson dans des moules Utilisez le premier niveau de la grille. Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte. FRANÇAIS 29 Plat Températu‐ Durée re (°C) (min) Plat Tempéra‐ Durée ture (°C) (min) Gâteau au fromage 170 - 190 Tartes aux fruits (sur pâte levée/ génoise), utilisez un plat à rôtir 150 35 - 55 Tartes aux fruits sur pâte sablée 160 - 170 40 - 80 60 - 90 Gâteaux, pâtisseries, pains Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Chaleur Tournante. Utilisez le plateau de cuisson. Plat Tempéra‐ Durée ture (°C) (min) Gâteaux avec garniture de type crumble 150 - 160 20 - 40 Gâteaux, pâtisseries, pains Préchauffez le four à vide. Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte. Utilisez le plateau de cuisson. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Gâteau roulé 180 - 200 10 - 20 3 Pain de seigle: 1. Commencez par : 2. Continuez avec : 1. 230 2. 160 - 180 1. 20 2. 30 - 60 1 Gâteau aux aman‐ des et au beurre / Gâteaux au sucre 190 - 210 20 - 30 3 Choux à la crème / Éclairs 190 - 210 20 - 35 3 Pain tressé / Cou‐ ronne de pain 170 - 190 30 - 40 3 35 - 55 3 Tartes aux fruits 170 (sur pâte levée/ génoise), utilisez un plat à rôtir 30 www.electrolux.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Gâteau à base de 160 - 180 levure à garniture fragile (par ex. fro‐ mage blanc, crème, crème anglaise) 40 - 80 3 Brioche Noël fruits (Stollen) 50 - 70 2 160 - 180 Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Chaleur Tournante. Plat Tempéra‐ Durée ture (°C) (min) Biscuits sablés 150 - 160 10 - 20 Petits Pains, préchauffez le four à vide 160 10 - 25 Biscuits à base de génoise 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries feuilletées, pré‐ chauffez le four à vide 170 - 180 20 - 30 Biscuits/ 150 - 160 Gâteaux secs à base de pâte le‐ vée Plat Tempéra‐ Durée ture (°C) (min) Macarons 100 - 120 30 - 50 Pâtisseries à base de blancs d'œufs / Merin‐ gues 80 - 100 120 - 150 Biscuits/Gâteaux secs Préchauffez le four à vide. Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte. Plat Tempé‐ rature (°C) Petits Pains 190 - 210 10 - 25 20 - 40 Durée (min) 11.10 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Baguettes garnies de Chaleur Tournante fromage fondu 160 - 170 15 - 30 Gratin de légumes, préchauffez le four à vide Turbo Gril 160 - 170 15 - 30 Lasagnes Convection naturelle / 180 - 200 Voûte 25 - 40 Gratins de poisson Convection naturelle / 180 - 200 Voûte 30 - 60 FRANÇAIS Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Légumes farcis Chaleur Tournante 160 - 170 30 - 60 Gratins sucrés Convection naturelle / 180 - 200 Voûte 40 - 60 Gratin de pâtes Convection naturelle / 180 - 200 Voûte 45 - 60 11.11 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190 70 - 95 Lasagnes 180 - 200 75 - 90 Cannelloni 180 - 200 70 - 85 Pudding 190 - 200 55 - 70 Riz au lait 170 - 190 45 - 60 Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond) 160 - 170 70 - 80 Pain blanc 190 - 200 55 - 70 11.12 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez les plateaux de cuisson. Utilisez la fonction : Chaleur Tournante. Gâteaux/pâtisseries Plat Température (°C) Choux à la crè‐ 160 - 180 me / Éclairs , préchauffez le four à vide Durée (min) 25 - 45 Positions des grilles 2 positions 3 positions 1/4 - 31 32 www.electrolux.com Plat Crumble sec Température (°C) Durée (min) 150 - 160 30 - 45 Positions des grilles 2 positions 3 positions 1/4 - Biscuits, petits gâteaux, viennoiseries, petits pains Plat Température (°C) Durée (min) Petits Pains 180 Biscuits sablés Positions des grilles 2 positions 3 positions 20 - 30 1/4 - 150 - 160 20 - 40 1/4 1/3/5 Biscuits à base 160 - 170 de génoise 25 - 40 1/4 - Pâtisseries feuilletées 30 - 50 1/4 - Biscuits/ 160 - 170 Gâteaux secs à base de pâte levée 30 - 60 1/4 - Macarons 40 - 80 1/4 - 130 - 170 1/4 - 170 - 180 , préchauffez le four à vide 100 - 120 Biscuits à base 80 - 100 de blancs d'œufs / Merin‐ gues 11.13 Cuisson Basse Température Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson tendres et faibles en graisse avec une température à cœur de 65 °C maximum. Cette fonction n'est pas adaptées aux recettes comme le rôti braisé ou le rôti de porc gras.Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température par défaut est de 90 °C. Une fois la température réglée, le four continue sa cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille. N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson. 1. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température. 2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. 3. Placez la sonde à viande dans la viande. 4. Sélectionnez la fonction Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale. FRANÇAIS Plat Quantité Rôti de bœuf Température (°C) 33 Durée (min) Positions des grilles 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1 Filet de bœuf 1 000 - 1 500 g 120 90 - 150 3 Rôti de veau 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1 Steaks 200 - 300 g 20 - 40 3 120 11.14 Cuisson croustillante avec la fonction Sole Pulsée Utilisez le premier niveau de la grille. Plat Températu‐ Durée re (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche Lor‐ 170 - 190 raine / Flan suisse 45 - 55 Tourte aux pommes 150 - 170 50 - 60 Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la grille. Plat Températu‐ re (°C) Durée (min) Plat Températu‐ re (°C) Durée (min) Quiche à 160 - 180 pâte feuille‐ tée 45 - 55 Tarte flam‐ bée 210 - 230 15 - 25 Raviolis Russes 180 - 200 15 - 25 11.15 Rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur. Faites rôtir la viande maigre avec le couvercle. Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Pizza, pâte 210 - 230 fine, utilisez un plat à rô‐ tir 15 - 25 Pizza, pâte épaisse 180 - 200 20 - 30 Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson. Pain sans levain 210 - 230 10 - 20 11.16 Tableaux de rôtissage Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Utilisez le premier niveau de la grille. 34 www.electrolux.com Bœuf Plat Quantité Fonction Température (°C) Durée (min) Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection naturelle / Voûte 230 120 - 150 Rôti ou filet de par cm bœuf saignant, d'épaisseur préchauffez le four à vide Turbo Gril 190 - 200 5-6 Rôti ou filet de bœuf à point, pré‐ chauffez le four à vide par cm d'épaisseur Turbo Gril 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de par cm bœuf bien cuit, d'épaisseur préchauffez le four à vide Turbo Gril 170 - 180 8 - 10 Porc Utilisez la fonction : Turbo Gril. Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Épaule / Collet /Jam‐ bon à l'os 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 Côtelettes / Côtes le‐ vées 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 Pâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc, précuit 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 Veau Utilisez la fonction : Turbo Gril. Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Rôti de veau 1 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 Agneau Utilisez la fonction : Turbo Gril. Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Gigot d'agneau / Rôti d'agneau 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 Selle d'agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 Gibier Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte. FRANÇAIS Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Râble / Cuisse de lièvre, préchauffez le four à vide jusqu'à 1 230 30 - 40 Selle de chevreuil 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40 Cuissot de che‐ vreuil 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90 35 Volaille Utilisez la fonction : Turbo Gril. Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Volaille, morceaux 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 Poulet, moitié 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 Dinde 4-6 140 - 160 150 - 240 Poisson Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte. Plat Quantité (kg) Température (°C) Durée (min) Poisson entier 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 11.17 Gril Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses. Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Gril Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 1re face 2e face Rôti De Bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3 Filet mignon de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 36 www.electrolux.com Plat Température (°C) Durée (min) 1re face 2e face Positions des grilles Filet mignon de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Selle d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Poisson entier, 0.5 kg - 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 Gril Fort Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. Plat Durée (min) 1re face 2e face Saucisses 10 - 12 6-8 Durée (min) Steaks 7 - 10 6-8 1re face 2e face 1-3 Steaks hachés 8 - 10 6-8 Toasts, utilisez le 1 - 3 cinquième ni‐ veau de la grille Filet de porc 10 - 12 6 - 10 Toasts avec gar‐ 6 - 8 niture - Utilisez le quatrième niveau de la grille sauf indication contraire. Plat 11.18 Plats Surgelés Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche (précuite) 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 2 Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3 Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3 Potatoes/Pomme Quar‐ tier / Potatoes/Pomme Quartier 220 - 230 20 - 35 3 Galettes De Pommes De 210 - 230 T. 20 - 30 3 Lasagnes / Cannelloni, frais 170 - 190 35 - 45 2 Lasagnes / Cannelloni, surgelés 160 - 180 40 - 60 2 FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3 Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2 11.19 Stérilisation - Sole • • • • • • • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • 37 Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles à maque‐ reau mûres 160 - 170 35 - 45 - Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Poires / Coings / Prunes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Fruits à noyau Légumes 38 www.electrolux.com Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Mixed pickles (Bou‐ 160 - 170 quet croquant de lé‐ gumes) 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 50 - 60 15 - 20 160 - 170 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 11.20 Séchage - Chaleur Tournante FRUITS Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. LÉGUMES Réglez la température sur 60 70 °C. (h) Prunes 8 - 10 Abricots 8 - 10 Pommes, lamelles 6-8 Poire 6-9 11.21 Cuisson du pain (°C) (h) Haricots 60 - 70 6-8 Poivrons 60 - 70 5-6 Légumes pour po‐ tage 60 - 70 5-6 Champignons 50 - 60 Fines herbes 40 - 50 Le préchauffage n'est pas recommandé. Utilisez le deuxième niveau de la grille. Plat Températu‐ Durée re (°C) (min) Pain blanc 170 - 190 40 - 60 6-8 Baguette 200 - 220 35 - 45 2-3 Brioche 180 - 200 40 - 60 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 Pain de sei‐ 170 - 190 gle 50 - 70 Pain com‐ plet 50 - 70 170 - 190 FRANÇAIS Plat Températu‐ Durée re (°C) (min) Pain aux céréales 170 - 190 40 - 60 Petits pains 190 - 210 20 - 35 11.22 Sonde alimentaire Bœuf Température à cœur du plat (°C) Saignant À Point Bien cuit Rôti De Bœuf 45 60 70 Aloyau 45 60 70 Bœuf Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Pâté à la viande 80 83 86 Porc Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Jambon / Rôti 80 84 88 Côtelette (selle) / Filet mignon de porc fumé / Filet mignon, poché 75 78 82 Veau Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Rôti de veau 75 80 85 Jarret de veau 85 88 90 Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Gigot de mouton 80 85 88 Selle de mouton 75 80 85 Rôti d'agneau / Gigot d'agneau 65 70 75 39 40 www.electrolux.com Gibier Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Râble de lièvre / Selle de che‐ vreuil 65 70 75 Cuisse de lièvre / Lièvre entier / Cuisse de chevreuil 70 75 80 Volaille Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Poulet 80 83 86 Canard, entier / moitié / Dinde, entière / blanc 75 80 85 Canard, magret 60 65 70 Poisson (saumon, truite, san‐ dre) Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Poisson, entier / gros / vapeur / Poisson, entier / gros / rôti 60 64 68 Ragoût - Légumes précuits Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Ragoût de courgettes / Ragoût de brocolis / Ragoût de fenouil 85 88 91 Ragoûts - Salés Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Cannelloni / Lasagnes / Gratin de pâtes 85 88 91 Ragoûts - Sucrés Température à cœur du plat (°C) Moins Ragoût au pain blanc avec / sans fruits / Ragoût de porridge au riz 80 avec / sans fruits / Ragoût sucré aux nouilles 11.23 Informations pour les instituts de test Tests selon : EN 60350, IEC 60350. À Point Plus 85 90 FRANÇAIS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) 140 - 150 35 - 50 2 Convection natu‐ 160 relle / Voûte 35 - 50 2 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Chaleur Tour‐ nante 160 60 - 90 2 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Convection natu‐ 180 relle / Voûte 70 - 90 1 Génoise allégée Chaleur Tour‐ nante Génoise allégée CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) 140 25 - 40 Biscuits sablés / Tresses Convection naturelle / 160 feuilletées, préchauffez le Voûte four à vide 20 - 30 Petits gâteaux,20 par pla‐ Chaleur Tournante que, préchauffez le four à vide 150 20 - 35 Petits gâteaux,20 par pla‐ Convection naturelle / 170 que, préchauffez le four à Voûte vide 20 - 30 Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur Tournante 41 42 www.electrolux.com CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) Biscuits sablés / Tresses feuilletées (min) 2 posi‐ 3 po‐ tions si‐ tions Chaleur Tournan‐ 140 te 25 - 45 1/4 1/3/ 5 Petits gâteaux, Chaleur Tournan‐ 150 20 par plaque, pré‐ te chauffez le four à vi‐ de 23 - 40 1/4 - GRIL Préchauffez le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. (min) Toasts Gril Steaks de bœuf, retournez Gril à la moitié du temps 1-3 5 24 - 30 4 FRANÇAIS 43 GRIL FORT Préchauffez le four à vide pendant 3 minutes. Réglez le gril à la température maximale. Utilisez le quatrième niveau de la grille. (min) 1ère face 2ème face Steaks hachés 8 - 10 6-8 Toasts 1-3 1-3 11.24 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. Tests de la fonction : Vapeur Intense. Utilisez le premier niveau de la grille. Utilisez le plateau de cuisson. Plat Bac (Gastro‐ Quantité (kg) Positions norm) des gril‐ les Températu‐ Durée re (°C) (min) Brocolis, pré‐ chauffez le four à vide 1 x 1/2 perfo‐ 0.3 ré 3 99 13 - 15 Brocolis, pré‐ chauffez le four à vide 2 x 1/2 perfo‐ 2 x 0,3 ré 2 et 4 99 13 - 15 Brocolis, pré‐ chauffez le four à vide 1 x 1/2 perfo‐ max. ré 3 99 15 - 18 2 et 4 99 Jusqu'à ce que la températu‐ re du point le plus froid attei‐ gne 85 °C. Petits pois sur‐ 2 x 1/2 perfo‐ 2 x 1,3 gelés ré 44 www.electrolux.com 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Agent net‐ toyant Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en mé‐ tal. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spéci‐ fiques pour four. Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres ré‐ sidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Utilisation quotidienne Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne pas nettoyer les accessoires antiadhésifs avec des produits Accessoires agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle. 12.2 Agents nettoyants recommandés N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de produits agressifs. Ils peuvent endommager l'émail et les pièces en acier inoxydable. Vous pouvez acheter nos produits sur www.electrolux.com/shop et des les meilleurs points de vente. 12.3 Retrait des supports de grille Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que le four est froid. Risque de brûlure ! Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. 1 3 2 2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 3. Sortez les supports de la prise arrière. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. FRANÇAIS 45 12.4 Sous-menu pour : Nettoyage Le sous-menu contenant les fonctions de nettoyage se trouve sous la touche sensitive Symbole . Élément de menu Description S1 Réservoir vide Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du bac à eau après avoir utilisé les fonc‐ tions de vapeur. S2 Nettoyage vapeur Nettoyage de l'appareil à la vapeur. S3 Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur. S4 Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions vapeur. 12.5 Activation d'une fonction de nettoyage Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 1. Allumez l'appareil. 12.7 Nettoyage vapeur - S2 jusqu'à ce que 2. Appuyez sur l'affichage indique S1. Sur certains modèles, vous pouvez également sélectionner S2, S3, S4. Retirez le maximum de salissures à la main. 3. Appuyez sur ou pour régler une fonction de nettoyage. pour confirmer. 4. Appuyez sur 12.6 Vidange du réservoir - S1 Retirez tous les accessoires. La fonction de nettoyage élimine l'eau résiduelle du bac à eau. Utilisez la fonction après une cuisson à la vapeur. La durée de la fonction est d'environ 6 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Activez la fonction Vidange du réservoir - S1 Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». 3. Appuyez sur . Retirez les accessoires et le support de grille pour permettre le nettoyage des parois latérales. Les fonctions de nettoyage vapeur effectuent le nettoyage de la cavité du générateur de vapeur de l'appareil. Pour de meilleures performances, démarrez la fonction de nettoyage lorsque l'appareil est froid. Le temps indiqué est lié à la durée de la fonction et ne comprend pas le temps requis pour le nettoyage de la cavité par l'utilisateur. Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est en cours, l'éclairage est éteint. 1. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal 46 www.electrolux.com sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 2. Activez la fonction Nettoyage vapeur - S2. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Un signal sonore retentit lorsque le programme est terminé. 3. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 4. Essuyez la surface intérieure de l'appareil avec une éponge douce et non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude pour nettoyer la cavité. Après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet de l'appareil. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer l'appareil à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes avec la fonction Chaleur tournante. Pour obtenir les meilleurs résultats de la fonction de nettoyage, nettoyez l'appareil à la main dès que la fonction se termine. Répétez cette procédure une seconde fois si l'appareil est très sale. 12.8 Nettoyage conseillé Cette fonction vous rappelle qu'un nettoyage est nécessaire et que vous devriez lancer la fonction : S2. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu Réglages. 12.9 Système de génération de vapeur - Détartrage - S3 Lorsque le générateur de vapeur fonctionne, le tartre se dépose et s'accumule, en raison du calcaire contenu dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif sur la qualité de la vapeur, sur les performances du générateur de vapeur et sur la qualité des aliments. Pour éviter ceci, détartrez le circuit de génération de la vapeur. Sélectionnez la fonction dans le menu : . La durée totale de cette procédure est d'environ 2 heures. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Retirez tous les accessoires. 2. Vérifiez que le bac à eau est vide. Activez la fonction Vidange du réservoir - S1 si nécessaire. 3. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 4. Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau. 5. Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche Cette procédure dure environ 1 heure et 40 minutes. 6. Activez la fonction Détartrage - S3. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». 7. Une fois la première partie terminée, videz le plateau de cuisson et réinstallez-le sur le premier gradin. 8. Activez la fonction Rinçage. Reportez-vous au chapitre « Système de génération de vapeur Rinçage - S4 ». Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. Si la fonction Détartrage ne se déroule pas correctement, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer. Si l'appareil est humide ou mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. 12.10 Rappel de détartrage Il existe deux rappels de détartrage pour vous rappeler de lancer la fonction : Détartrage. Ces rappels se déclenchent à chaque fois que vous éteignez l'appareil. Lorsque le rappel est activé, S3 clignote sur l'affichage. FRANÇAIS • • Le faible rappel vous indique que vous devriez lancer un cycle de détartrage. Le rappel fort vous oblige à effectuer un détartrage. Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel fort se déclenche, vous ne pourrez plus utiliser les fonctions Vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage. 12.11 Système de génération de vapeur -Rinçage - S4 Retirez tous les accessoires. La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche 3. Activez la fonction Rinçage - S4. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 12.12 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte et les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. 47 A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 B 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. AVERTISSEMENT! Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. 48 www.electrolux.com AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 12.13 Remplacement de l’ampoule AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ mer le four ni le faire fonc‐ tionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation élec‐ trique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt tique est activée. automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐ tivée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'heure ne s'affiche pas L'affichage est désactivé. lorsque l'appareil est à l'ar‐ rêt. 49 Appuyez simultanément sur et sur pour ré‐ activer l'affichage. La sonde à viande ne fonc‐ La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ tionne pas. viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. La cuisson des aliments est trop longue ou trop ra‐ pide. La température est trop basse ou trop élevée. Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utili‐ sation. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la Retirez la fiche de la sonde fonction de décongélation, à viande de sa prise. mais vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à vian‐ de de sa prise. Un code d'erreur ne figu‐ rant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. • • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le servi‐ ce après-vente. La procédure de détartra‐ Une coupure de courant ge s'interrompt avant d'être s'est produite. terminée. Recommencez la procédu‐ re. La procédure de détartra‐ La fonction a été arrêtée ge s'interrompt avant d'être par l'utilisateur. terminée. Recommencez la procédu‐ re. 50 www.electrolux.com Problème Cause probable Solution Il n'y a plus d'eau dans le plat à rôtir après la procé‐ dure de détartrage. Vous n'avez pas rempli le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédu‐ re. Il y a de l'eau sale au fond de la cavité après le cycle de détartrage. Le plat à rôtir est installé sur le mauvais gradin. Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gra‐ din. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. Une coupure de courant s'est produite. Recommencez la procédu‐ re. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédu‐ re. Il y a trop d'eau au fond de Vous avez vaporisé trop la cavité après la fin de la de détergent dans l'appa‐ fonction de nettoyage. reil avant l'activation du cy‐ cle de nettoyage. Couvrez toutes les parties de la cavité d'une fine cou‐ che de détergent. Vapori‐ sez une couche homogè‐ ne. La procédure de nettoyage La température initiale de Relancez le cycle. Lancez n'offre pas de bons résul‐ la cavité du four de la fonc‐ le cycle lorsque l'appareil tats. tion de nettoyage vapeur est froid. était trop élevée. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les n'offre pas de bons résul‐ glissières latérales avant tats. de lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et diminuer les per‐ formances. Retirez les glissières laté‐ rales de l'appareil et re‐ commencez la fonction. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les Retirez les accessoires de n'offre pas de bons résul‐ accessoires de l'appareil l'appareil et recommencez tats. avant de lancer la procé‐ la fonction. dure de nettoyage. Ils peu‐ vent compromettre le cycle de vapeur et diminuer les performances. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le venti‐ lateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "De‐ mo". Le mode démo est activé. Reportez-vous au paragra‐ phe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentai‐ res ». FRANÇAIS 13.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche d'informations produit Informations sur le produit conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOB7S01X 944184894 Index d'efficacité énergétique 81.0 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 1.09 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.68 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 70 l Type de four Four encastrable Masse 39.0 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 51 52 www.electrolux.com 14.2 Économie d'énergie four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie. Désactivation de l'écran Il est possible d'éteindre l'affichage. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées. Répétez cette procédure pour le rallumer. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * FRANÇAIS 53 54 www.electrolux.com FRANÇAIS 55 867352846-A-142019 www.electrolux.com/shop