AEG KSE792220B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
AEG KSE792220B Manuel utilisateur | Fixfr
KSE792220B
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four vapeur
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ........................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 12
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 24
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES...........................................................................25
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES........................................................................... 26
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 28
11. CONSEILS................................................................................................................ 30
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 54
13. DÉPANNAGE...........................................................................................................58
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 62
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
4
www.aeg.com
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage
afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
FRANÇAIS
5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
• La stabilité de l'élément encastré doit
être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur minimale du meuble
sous le plan de travail)
444 (460) mm
Largeur du meuble
560 mm
Profondeur du meuble
550 (550) mm
Hauteur de l’avant de
l’appareil
455 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
440 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
595 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
559 mm
Profondeur de l'appareil
567 mm
Profondeur d’encastrement de l’appareil
546 mm
Profondeur avec porte ouverte
882 mm
Dimensions minimales de l’ouverture de
ventilation. Ouverture
placée sur la partie
inférieure de la face
arrière
560x20 mm
Longueur du câble
d’alimentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit
de la face arrière
1500 mm
Vis de montage
3.5x25 mm
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble
d’alimentation de l’appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
6
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
l'appareil, particulièrement lorsqu'il
est en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu’elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une fois
l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs
d’isolation corrects : coupe-circuits de
protection de ligne, fusibles. (les
fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et
des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est fourni avec une fiche
et un câble d'alimentation.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
FRANÇAIS
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
7
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque
cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
8
www.aeg.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
6
7
4
10
3
2
1
8
9
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Sortie du tuyau de détartrage
Support de grille amovible
Position des grilles
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
Kit vapeur
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour
préparer des légumes, du poisson ou
des escalopes de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
FRANÇAIS
9
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
1
2
Touche
sensitive
Fonction
Commentaire
-
Affichage
Affiche les réglages actuels du four.
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre le four.
3
Modes de cuisson Appuyez une fois sur la touche sensitive pour
ou VarioGuide
choisir un mode de cuisson ou le menu : VarioGuide . Appuyez à nouveau sur la touche sensitive
pour naviguer entre les menus : Modes de cuisson, VarioGuide . Pour activer ou désactiver
l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage
lorsque le four est éteint.
4
Programmes préférés
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y
accéder.
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la température actuelle du four. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la
fonction : Préchauffage rapide.
Touche Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
5
6
7
10
www.aeg.com
Touche
sensitive
8
Fonction
Commentaire
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Touche Retour
Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche
pendant 3 secondes.
Heure et fonctions supplémentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de
cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches verrouil., Programmes préférés, Chaleur et
tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier
les réglages de la Sonde à viande.
Minuteur
Pour régler la fonction : Minuteur.
9
10
11
4.2 Affichage
A
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Mode de cuisson
Heure du jour
Indicateur de chauffe
Température
Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Fonction
Minuteur
La fonction est en cours.
Heure du jour
L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée
L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire.
Fin
L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température
La température s'affiche.
Indication Du Temps
L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur
durée.
Calcul
et
pour réinitialiser la
Le four calcule la durée de cuisson.
FRANÇAIS
Symbole
11
Fonction
Indicateur de chauffe
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
Préchauffage rapide
La fonction est activée. Elle permet de
diminuer le temps de préchauffage.
Cuisson par le poids
L'affichage indique que le système de
cuisson par le poids est actif ou que le
poids peut être modifié.
Chaleur et tenir
La fonction est activée.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Premier raccordement
Lorsque vous raccordez le four à
l'alimentation secteur ou après une
Dureté de l'eau
coupure de courant, vous devez régler la
langue, le contraste de l'affichage, sa
luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur
valeur.
ou
2. Appuyez sur
pour confirmer.
pour régler la
5.3 Réglage de la dureté de
l'eau
Lorsque vous branchez le four à une
prise secteur, vous devez sélectionner le
degré de dureté de l'eau.
Le tableau ci-dessous indique les
différents degrés de dureté de l'eau (dH)
en fonction du dépôt calcaire et la
qualité de l'eau.
Dépôt calcaire
(mmol/l)
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classification
de l'eau
Classe
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Douce
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Moyennement dure
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Dure
4
plus de 21
plus de 3,8
plus de 150
Très dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
valeurs du tableau, remplissez le bac à
eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les 4 bandes à changement
de couleur fournies avec le kit vapeur
du four.
12
www.aeg.com
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant
environ 1 seconde.
Ne mettez pas les bandes sous l'eau
du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Attendez 1 minute et vérifiez le
degré de dureté de l'eau dans le
tableau ci-dessous.
La couleur des zones de réaction
continue de changer. Ne vérifiez pas
la dureté de l'eau plus d'une minute
après le test.
5. Réglez la dureté de l'eau : menu :
Réglages de base.
Bande de test
Bande de test
Dureté de l'eau
2
3
4
Vous pouvez changer la dureté de l'eau
dans le menu : Réglages de base /
Dureté de l'eau.
Dureté de l'eau
1
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
1. Allumez le four.
ou
pour
2. Appuyez sur
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur
pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal
avec la touche
.
6.2 Présentation des menus
Symbole / Élément de menu
Contient un mode de
Mode de cuisson cuisson et une liste
des programmes autoSousVide
matiques.
Recettes
Modes de cuisson
Utilisation
Contient une liste des
modes de cuisson.
Contient une liste des
programmes automatiques.
Contient une liste des
Programmes pré- programmes de cuisson préférés de l'utiliférés
sateur, enregistrés par
celui-ci.
Menu principal
Symbole / Élément de menu
Utilisation
Nettoyage
Contient une liste des
programmes de nettoyage.
Utilisé pour configurer
Réglages de ba- l'appareil.
se
FRANÇAIS
Symbole / Élément de menu
Programmes
spéciaux
VarioGuide
Utilisation
Symbole / Élément de menu
Contient une liste de
modes de cuisson supplémentaires.
Active et désactive la
Prolongement de fonction Prolongement de la cuisson.
la cuisson
Contient des réglages
recommandés pour le
four, pour un grand
choix de plats. Choisissez un plat et lancez le
processus de cuisson.
La température et le
temps de cuisson sont
fournis uniquement
destinés à obtenir les
meilleurs résultats et
peuvent être ajustés.
Ils varient en fonction
des recettes ainsi que
de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
Sous-menu pour : Réglages de base
Symbole / Élément de menu
Mise à l'heure
Description
Règle l'heure de l'horloge.
Affichage contraste
Affichage luminosité
Langue
Volume alarme
13
Description
Ajuste le contraste de
l'affichage par paliers.
Ajuste la luminosité de
l'affichage par paliers.
Règle la langue de l'affichage.
Permet de régler le volume des tonalités des
touches et des signaux
sonores par paliers.
Active et désactive la
Tonalité touches tonalité des touches
sensitives. Il est impossible de désactiver la
tonalité de la touche
MARCHE/ARRET.
Son alarme/
erreur
Active et désactive les
tonalités de l'alarme.
Lorsque cette fonction
est activée, l'heure
s'affiche lorsque vous
éteignez l'appareil.
Dureté de l'eau
Cette fonction dimiPréchauffage ra- nue le temps de chauffe lorsqu'elle est actipide
vée.
Nettoyage conseillé
Vous rappelle quand
l'appareil doit être nettoyé.
Mode DÉMO
Code d'activation / de
désactivation : 2468.
Indication du
temps
Set + Go
Chaleur et tenir
Pour sélectionner une
fonction et l'activer ultérieurement en appuyant sur un symbole
du bandeau de commande.
Maintient les aliments
cuits au chaud pendant 30 minutes après
la fin de la cuisson.
Permet de régler le
degré de dureté de
l'eau (1 à 4).
Maintenance
Affiche la version et la
configuration du logiciel.
Réglages usine
Réinitialise tous les réglages aux réglages
usine.
14
www.aeg.com
6.3 Sous-menu pour : Mode de
cuisson SousVide
La technique est tirée de la technologie
« sous vide ». Il s'agit d'une méthode de
Symbole
cuisson des aliments à basse
température, dans un sachet en
plastique fermé hermétiquement et vidé
de son air.
Élément de menu
Description
Mode de cuisson SousVide
Utilise la vapeur pour cuire de la viande, du
poisson, des fruits de mer, des légumes et
des fruits. Sélectionnez une température
entre 50 °C et 95 °C.
Recettes SousVide
Liste des programmes automatiques.
Cuisson assistée SousVide
Réglages recommandés pour le four, pour
un grand choix de plats. Choisissez un plat
et lancez le processus de cuisson. La température et le temps de cuisson ne servent
qu'à vous donner une indication. Vous pouvez les modifier en fonction des recettes et
des quantités utilisées.
6.4 Sous-menu pour : Nettoyage
Symbole
Élément de menu
Description
Nettoyage vapeur
Procédure de nettoyage de l'appareil lorsqu'il est légèrement sale et sans traces ayant brûlé plusieurs fois.
Détartrage
Procédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
Rinçage
La procédure de rinçage et de nettoyage
du circuit du générateur de vapeur après
une utilisation fréquence des fonctions vapeur.
Nettoyage vapeur Plus
Procédure de nettoyage pour la saleté tenace, à l'aide d'un produit spécifique pour
four.
FRANÇAIS
6.5 Modes de cuisson
Mode de cuisson
Chaleur tournante
Fonction Pizza
Chauffage
Haut/ Bas
Plats surgelés
Gril
Turbo gril
Utilisation
Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps
et pour déshydrater des
aliments.Diminuez les
températures de 20 à
40 °C par rapport à la
fonction : Chauffage
Haut/ Bas.
Pour cuire des aliments
sur un seul niveau et
leur donner un brunissement plus intense et
une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la fonction : Chauffage Haut/
Bas.
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul niveau.
Pour rendre croustillants vos plats préparés,
tels que frites, potatoes,
nems, etc.
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
volaille avec os sur un
seul niveau. Également
pour gratiner et faire
dorer.
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
Chauffage infé- pour stériliser des aliments.
rieur
Mode de cuisson
Chaleur tournante humide
15
Utilisation
Cette fonction est conçue pour économiser
de l'énergie en cours
de cuisson. Pour obtenir des instructions de
cuisson, reportez-vous
au chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur
tournante humide. Durant cette cuisson, la
porte du four doit rester
fermée pour éviter d'interrompre la fonction,
et pour garantir une
consommation d'énergie optimale. Lorsque
vous utilisez cette fonction, la température à
l'intérieur de la cavité
peut différer de la température sélectionnée.
La chaleur résiduelle est
utilisée.Le niveau de
cuisson peut être réduit. Pour obtenir des
recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four
- Économie d'énergie ».
Cette fonction était utilisée pour se conformer
à la classe d'efficacité
énergétique selon la
norme EN 60350-1.
Lorsque vous utilisez
cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de
30 secondes.
16
www.aeg.com
Mode de cuisson
Cuisson Humidité
Vapeur Intense
Utilisation
Vous pouvez choisir entre 3 modes de cuisson
manuels avec différents
niveaux d'humidité. Ces
fonctions combinent vapeur et air chaud. Ils
permettent de cuire
avec différents niveaux
de vapeur.
Pour faire cuire des légumes, des accompagnements ou du poisson à la vapeur.
Sous-menu pour : Cuisson Humidité
Mode de cuisson
Humidité Élevée
6.6 Programmes spéciaux
Mode de cuisson
Cette fonction est idéale pour la cuisson de
viande braisée et en ragoût, ainsi que du pain
ou de la pâte levée sucrée. Grâce à sa combinaison de vapeur et de
chaleur, la viande conserve une texture tendre et juteuse, et la pâte levée est croustillante
et brillante en surface.
Cette fonction est idéale pour cuire des plats
délicats comme des
crèmes, des flans, de
terrines et du poisson.
Utilisation
Pour maintenir les aliments au chaud.
Maintien au
chaud
Chauffe-plats
Pour préchauffer vos
plats avant de les servir.
Stérilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
Utilisation
Cette fonction est
adaptée pour cuire la
viande, la volaille, les
plats au four et les ragoûts. Grâce à sa combinaison de vapeur et
Humidité Faible de chaleur, la viande
conserve une texture
tendre et juteuse, et
une surface croustillante.
Humidité
Moyenne
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
Séchage
Fonction Yaourt
Levée de pâte/
pain
Pour déshydrater des
fruits, des légumes et
des champignons en
tranches.
Pour préparer du
yaourt. Avec cette
fonction, l'éclairage
est éteint.
Pour accélérer la levée
de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de garder toute
son élasticité.
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Cuisson basse
température
FRANÇAIS
Mode de cuisson
Cuisson du pain
Régénération
Décongélation
Utilisation
Utilisez cette fonction
pour préparer du pain
et des petits pains et
obtenir un excellent
résultat professionnel
en termes de croustillant, de couleur et de
brillance de la croûte.
Pour faire réchauffer
des aliments à la vapeur pour éviter que la
surface ne se dessèche. La chaleur est diffusée de façon douce
et homogène, ce qui
permet de conserver
les saveurs et arômes
des aliments comme
s'ils venaient d'être
préparés. Vous pouvez
utiliser cette fonction
pour réchauffer directement des aliments
sur une assiette. Vous
pouvez faire réchauffer
plusieurs assiettes simultanément en utilisant les différents gradins.
Pour décongeler des
aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend
de la quantité et de
l'épaisseur des aliments surgelés.
17
6.7 VarioGuide
Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits De
Mer
Plat
Poisson
Poisson, au four
Bâtonnets de poisson
Filets fins
Filets épais
Filets de poisson
surgelés
Petit poisson entier
Poisson entier, à la
vapeur
Petit poisson entier,
grillé
Poisson entier, grillé
Poisson entier, grillé
Truite
Saumon
Filet de saumon
Saumon entier
Crevettes
Crevettes, fraîches
Crevettes surgelées
Moules
-
Catégorie d'aliments : Volaille
Plat
Filets de volaille
-
Filets de volaille
-
18
www.aeg.com
Plat
Plat
Chipolatas
Ailes de poulet,
frais
Côtes levées
Ailes de poulet, surgelées
Poulet
Jarret de porc, précuit
Cuisses de poulet,
frais
Jambon à l'os
Cuisses de poulet,
surgelées
Filet mignon de
porc
Blanc de poulet poché
Filet mignon de
Porc
Poulet, 2 moitiés
porc
Filet mignon de
porc, séché
Poulet entier
Canard entier
-
Filet mignon de
porc, poché
Oie entière
-
Collet
Dinde entière
-
Palette de porc
Rôti de porc
Catégorie d'aliments : Viande
Jambon cuit
Plat
Jarret de veau
Bouilli de bœuf
Bœuf
Veau
Viande braisée
Filet mignon
Rôti de veau
Pâté à la viande
Gigot d'agneau
saignant
Rôti d'agneau
saignant
À point
Rôti de bœuf
À point
Bien cuit
Bien cuit
saignant
Bœuf basse température
À point
Bien cuit
Agneau
Selle d'agneau
Épaule d'agneau
Épaule d'agneau
FRANÇAIS
Plat
Plat
Lièvre
• Cuisse de lièvre
• Râble de lièvre
• Râble de lièvre
Gibier
Chevreuil
• Cuissot de chevreuil
• Selle de chevreuil
Rôti de gibier
Filet de gibier
Catégorie d'aliments : Plat au four
Plat
Baguette fromage
fondu
-
Tarte flambée
-
Tarte suisse, salée
-
Quiche Lorraine
-
Tarte salée
-
Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits
Plat
Kouglof
-
Tarte aux pommes,
couv.
-
Génoise/Gâteau Sa- voie
Lasagnes
-
Tourte aux pommes -
Lasagnes surgelées
-
Gratin de pâtes
-
Gâteau au fromage, Moulé
Gratin de pommes
de terre
-
Brioche
-
Gratin de légumes
-
Gâteau Savoie madère
Sucrés plats/préparations
-
Tarte
-
Tarte suisse, sucrée
-
Gâteau aux amandes
-
Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche
Plat
Pâte fine
Petites pâtisseries
-
Tresses feuilletées
-
Pizza surgelée
Choux à la crème
-
Pizza épaisse surgelées
Pâtisseries feuilletées
-
Pizza fraîche (précuite)
Éclairs
-
Parts de pizza surgelées
Macarons
-
Biscuits sablés
-
Garniture supplémentaire
Pizza
Madeleines, muffins -
19
20
www.aeg.com
Plat
Plat
Brioche Noël fruits
(Stollen)
-
Strudel aux pommes gelé
-
Gâteau sur plaque
Couronne de pain
Pain blanc
Pâte à génoise
Pâte levée
Tresse briochée
Pain bis
Pain
Pain de seigle
Gâteau au fromage, sur une plaque
Pain complet
Brownies
-
Gâteau roulé
-
Pain & Petits pains
surgelés
Gâteau à base de
levure
-
Crumble
-
Gâteau au sucre
-
-
Chou-fleur en bouquets
-
Chou-fleur, entier
-
Carottes
-
Courgettes en lamelles
-
Asperges, vertes
-
Asperges, blanches
-
Poivrons en lamelles
-
Petits pains
Épinards, frais
-
Petits pains, précuits
Poireau en rondelles
-
Petits pains, congelés
Haricots verts
-
Fond de tarte en
génoise
Tarte fruits, pâte
gén.
Pâte levée
Catégorie d'aliments : Pain & Petits pains
Plat
Petits pains
Ciabatta
Baguette
Brocoli en bouquets Brocoli entier
Tarte fruits, pâte sablée
Gâteau aux fruits
Catégorie d'aliments : Légumes
Plat
Pâte sablée
Fond de tarte
Pain sans levain
-
Champignons en la- melles
Baguettes, précuites
Tomates pelées
-
Baguettes, surgelées
Choux de Bruxelles
-
Céleri en cubes
-
FRANÇAIS
Plat
Plat
Pommes de terre
vapeur
-
-
P. de t. en robe des
champs
-
Artichauts
-
Gnocchis
-
Betterave
-
Boulette de pain
-
Salsifis noirs
-
Beignets, salés
-
Beignets, sucrés
-
Riz
-
Tagliatelles fraîches
-
Polenta
-
Petits pois
-
Aubergine
-
Fenouil
Chou-rave en lamel- les
Haricots blancs
-
Chou de Milan
-
Catégorie d'aliments : Crèmes et terrines
Lorsque vous devez changer
le poids ou la température à
Plat
Oeufs cocotte
-
cœur d'un plat, utilisez
Flan au caramel
-
Terrines
-
ou
pour régler les
nouvelles valeurs.
À la coque
Œufs
21
Mollets
Durs
Œufs cocotte
6.8 Sous-menu pour : Cuisson
assistée SousVide
Catégorie d'aliments
Plat
Filet de daurade
Catégorie d'aliments : Garnitures
Filet de bar
Plat
Morue
Frites, fines
-
Frites, épaisses
-
Frites, surgelées
-
Potatoes/Pomme
quartier
-
Potatoes/Pomme
quartier
-
Moules avec les coquilles
Galettes de pommes de terre
-
Crevettes décortiquées
P.d.t. vapeur en
quartiers
-
Filet de truite
Filet de saumon
Poisson/Fruits De
Mer
Coquilles St Jacques
Poulpe
22
www.aeg.com
Catégorie d'aliments
Plat
Catégorie d'aliments
Pommes
Escal. poulet désossée
Volaille
Bœuf
• Filet de bœuf,
moyen
• Filet de bœuf,
bien cuit
Viande
Poire
Magret de canard
désossé
Escalope de dinde
désossée
Agneau
• Agneau, moyen
• Agneau, bien
cuit
Gibier
• Sanglier
• Lapin désossé
Carottes
Courgettes en lamelles
Pêches
Fruits
Nectarines
Prunes
Ananas
Mangues
6.9 Réglage d'un mode de
cuisson
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Modes de
cuisson.
pour confirmer.
3. Appuyez sur
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur
pour confirmer.
Si les réglages par défaut ne
sont pas modifiés, le four
démarre automatiquement.
Asperges, vertes
Asperges, blanches
Plat
6.10 Bac à eau
Poivrons en lamelles
Légumes
Poireau en rondelles
A
F
Céleri-rave
Céleri
B
MA
X
Aubergine
Fenouil
C
Cœurs d'artichauts
Pommes de terre
Citrouille
E
A.
B.
C.
D.
E.
F.
D
Couvercle
Brise-vagues
Corps du bac
Orifice de remplissage d'eau
Graduation
Bouton avant
FRANÇAIS
Vous ne pouvez pas retirer le bac à eau
de l'appareil. Appuyez doucement sur le
bouton situé à l'avant. Après avoir
appuyé sur le bac à eau, ce dernier
s'extrait lui-même du four.
23
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau
froide du robinet. N'utilisez
pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
XA
M
Vous pouvez remplir le bac à eau de
deux façons :
• en laissant le bac à eau dans le four et
en le remplissant à l'aide d'un pichet,
• ou en retirant le bac à eau du four et
en le remplissant au robinet.
Si vous remplissez le bac à eau au
robinet, transportez-le en position
horizontale pour ne pas renverser l'eau.
MAX
MAX
Lorsque vous remplissez le bac à eau,
insérez-le dans la même position.
Appuyez sur le bouton avant jusqu'à ce
que le bac à eau se trouve à l'intérieur du
four.
Videz le bac à eau après chaque
utilisation.
ATTENTION!
Tenez le bac à eau éloigné
des surfaces chaudes.
6.11 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir et sortez-le du four.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'au niveau maximal (environ
950 ml).La quantité d'eau est
suffisante pour environ 50 minutes
d'utilisation.Utilisez les graduations
sur le bac à eau.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
Essuyez le bac à eau
humide avec un chiffon
doux avant de le
remettre en place dans
le four.
4. Allumez le four.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
ou : Fin
.
Durée
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Une fois la température
définie atteinte, un signal sonore
retentit.
Lorsque le bac à eau est vide, un
signal sonore retentit pour indiquer
que le bac à eau a besoin d'être
rempli pour poursuivre la cuisson à la
vapeur, comme indiqué ci-dessus.
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
7. Éteignez le four.
8. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
ATTENTION!
Le four est chaud. Risque
de brûlure ! Soyez
prudent lorsque vous
videz le bac à eau.
9. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque le four est froid.
24
www.aeg.com
Laissez le four sécher complètement
avec la porte ouverte. Pour accélérer le
séchage, vous pouvez fermer la porte et
faire chauffer le four avec la fonction :
Chaleur tournante à une température de
150 °C pendant environ 15 minutes.
À la fin de la cuisson à la
vapeur, le ventilateur de
refroidissement tourne plus
vite pour éliminer la vapeur.
6.12 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, une barre s'affiche. La barre
indique que la température du four
augmente. Lorsque la température est
atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la
barre clignote puis disparaît.
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
Pour activer cette fonction, maintenez la
touche
enfoncée pendant
3 secondes. L'indicateur de chauffe
s'affiche de manière intermittente.
Cette fonction n'est pas disponible avec
certaines fonctions du four.
6.14 Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
6.13 Préchauffage rapide
Cette fonction diminue le temps de
chauffe.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Minuteur
Utilisation
Pour régler un compte
à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction
est sans effet sur le
fonctionnement du
four. Vous pouvez également l'activer lorsque
le four est éteint.
Utilisez
pour activer
la fonction. Appuyez sur
ou
pour régler
les minutes, puis sur
pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée de
fonctionnement du four
(max. 23 h 59 min).
Fonction de
l'horloge
Fin
Utilisation
Pour régler l'heure de
fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min).
Si vous définissez l'heure d'une fonction
de l'horloge, le décompte démarre au
bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions
de l'horloge : Durée, Fin, le
four éteint les éléments de
cuisson au bout de 90 % du
temps réglé. Le four utilise la
chaleur résiduelle pour
poursuivre la cuisson jusqu'à
la fin du temps de cuisson
programmé (de 3 à
20 minutes).
FRANÇAIS
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Avant d'utiliser les
fonctions : Durée, Fin, vous
devez d'abord régler un
mode de cuisson et une
température. Le four s'arrête
automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin à la
fois si vous souhaitez allumer
et éteindre le four
automatiquement à un
moment donné.
Les fonctions : Durée et Fin
ne fonctionnent pas lorsque
vous utilisez la Sonde à
viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de
l'horloge souhaitée et le symbole
correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
ou
pour régler la
pour confirmer.
4. Appuyez sur
À la fin de la durée programmée, un
signal retentit. Le four s'arrête
automatiquement. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
7.3 Chaleur et tenir
Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est supérieure
à 80 °C.
25
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur et tenir maintient
les aliments cuits au chaud à 80 °C
pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin
de la cuisson ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages de
base.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur et tenir.
pour confirmer.
5. Appuyez sur
À la fin de la fonction, un signal sonore
retentit.
7.4 Prolongement de la
cuisson
La fonction : La fonction Prolongement
de la cuisson permet au mode de
cuisson de se poursuivre après la fin de
la Durée.
Ne concerne pas les modes
de cuisson avec la sonde à
viande.
1. À la fin du temps de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur
n'importe quel symbole.
Le message s'affiche.
pour l'activer, ou
2. Appuyez sur
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Recettes en ligne
Vous pourrez trouver des recettes pour
les programmes automatiques sur notre
site Internet.Pour trouver le Livre de
recettes, vérifiez le PNC sur la plaque
signalétique se trouvant sur le cadre
avant de la cavité du four.
8.2 Recettes avec Recettes
automatiques
Ce four dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
26
www.aeg.com
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur
pour confirmer.
pour confirmer.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la
température à l'intérieur des aliments.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte par les aliments.
On peut régler deux températures :
• la température du four (120 °C
minimum),
• la température à cœur.
Les catégories d'aliments :
viande, volaille et poisson
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Insérez l'extrémité de la sonde
alimentaire dans le centre de la
viande ou du poisson, si possible
dans sa partie la plus épaisse.
Assurez-vous que au moins les 3/4 de
la sonde alimentaire se trouve à
l'intérieur du plat.
3. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à
l'avant de l'appareil.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde
alimentaire fournie et les
pièces de rechange
d'origine.
mode d'emploi pour les meilleurs
résultats :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• La sonde alimentaire ne peut pas être
utilisée pour les plats liquides.
• Pendant la cuisson, la sonde
alimentaire doit rester dans le plat et
sa fiche dans la prise.
• Utilisez les réglage de sonde à viande
recommandés. Reportez-vous au
chapitre « Conseils ».
L'appareil calcule une heure
approximative de fin de
cuisson. Cela dépend de la
quantité d'aliments, de la
fonction du four
sélectionnée et de la
température.
L'écran affiche le symbole de la sonde
alimentaire.
ou
dans un délai
4. Appuyez sur
de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
FRANÇAIS
5. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
6. Pour modifier la température à cœur
27
5. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à
l'avant de l'appareil.
des aliments, appuyez sur .
Une fois que le plat atteint la
température définie, un signal sonore
retentit. L'appareil s'éteint
automatiquement.
7. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
8. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure,
étant donné que la sonde
alimentaire devient très
chaude. Usez de précautions
lorsque vous la débranchez
et la retirez des aliments.
Catégorie d'aliments : plat à la
cocotte
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Placez la moitié des ingrédients dans
un plat de cuisson.
3. Introduisez la pointe de la sonde
alimentaire exactement au centre de
la cocotte. La sonde alimentaire doit
être stabilisée en un seul endroit
pendant la cuisson. Pour cela,
coincez-la avec un ingrédient solide.
Utilisez le rebord du plat de cuisson
pour appuyer la poignée de silicone
de la sonde alimentaire. La pointe de
la sonde alimentaire ne doit pas
toucher le fond du plat de cuisson.
L'écran affiche le symbole de la sonde
alimentaire.
ou
dans un délai
6. Appuyez sur
de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
7. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
8. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
Lorsque le plat atteint la température
réglée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
9. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
10. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure,
étant donné que la sonde
alimentaire devient très
chaude. Usez de précautions
lorsque vous la débranchez
et la retirez des aliments.
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
4. Recouvrez la sonde alimentaire les
autres ingrédients.
28
www.aeg.com
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Programmes préférés
La première lettre clignote.
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la
température ou le mode de cuisson. Ils
sont disponibles dans le menu :
Programmes préférés. Vous pouvez
sauvegarder 20 programmes.
7. Appuyez sur
la lettre.
Enregistrement d'un
programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
pour confirmer.
4. Appuyez sur
La première position mémoire libre
s'affiche.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
ou
pour changer
8. Appuyez sur
.
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
et
10. Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou
, et appuyez sur
pour
remplacer un programme existant.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer nom
du programme.
Activation du programme
1. Allumez le four.
FRANÇAIS
2. Sélectionnez le menu : Programmes
préférés.
1. Allumez le four.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
pour passer
Vous pouvez appuyer sur
directement au menu : Programmes
préférés. Vous pouvez également
l'utiliser lorsque le four est éteint.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut être allumé
accidentellement.
1. Appuyez sur
l'affichage.
pour activer
et
2. Appuyez simultanément sur
jusqu'à ce qu'un message .
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
10.3 Touches verrouil.
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque le four est en fonctionnement.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches verrouil..
5. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Set + Go.
pour confirmer.
6. Appuyez sur
Appuyez sur un symbole (à l'exception
de ) pour démarrer la fonction : Set +
Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
retentit.
• Touches verrouil. est
activé lorsque le mode
de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages de
base vous permet
d'activer la fonction : Set
+ Go allumer et éteindre.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
(°C)
(h)
30 - 115
12.5
pour confirmer.
4. Appuyez sur
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
120 - 195
8.5
. Un message s'affiche. Appuyez à
200 - 230
5.5
plusieurs reprises sur
pour confirmer.
, puis sur
Lorsque vous éteignez le
four, cette fonction est aussi
désactivée.
29
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four, Sonde
à viande,Durée, Fin.
10.6 Luminosité de l'affichage
10.4 Set + Go
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur un symbole.
• Luminosité « nuit » : lorsque le four
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
30
www.aeg.com
– lorsque le four est allumé.
– si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET)
en mode de luminosité « nuit »,
l'affichage repasse en mode de
luminosité « jour » pendant les
10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction : Minuteur.
Lorsque la fonction se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous contiennent les réglages de
température, les temps de cuisson et les
positions de grilles recommandés pour
des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
11.2 Intérieur de la porte
Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour certains plats.
11.3 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien au chaud
Cette fonction vous permet de maintenir
les aliments au chaud. La température
est automatiquement réglée sur 80 °C.
Chauffe-plats
Cette fonction vous permet de faire
chauffer des assiettes et des plats avant
de servir. La température est
automatiquement réglée sur 70 °C.
Placez les piles de plats et d'assiettes
uniformément sur la grille. Utilisez le
premier niveau de la grille. À la moitié du
temps de chauffage, changez-les de
place.
Levée de pâte/pain
Cette fonction vous permet de faire lever
une pâte à base de levure. Mettez la
pâte dans un grand plat. Utilisez le
premier niveau de la grille. Réglez la
fonction : Levée de pâte/pain et le temps
de cuisson.
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette. Ne couvrez
pas les aliments car cela peut rallonger le
temps de décongélation. Utilisez le
premier niveau de la grille.
FRANÇAIS
31
11.4 Mode de cuisson
SousVide
11.5 Mode de cuisson
SousVide : Viande
Cette fonction utilise des températures
de cuisson plus basses que la cuisson
normale.
Utilisez uniquement de la viande
désossée pour éviter de percer les
sachets sous vide.
Mode de cuisson SousVide
Recommandations
Utilisez des ingrédients de premières
qualité et fraîcheur. Nettoyez toujours les
aliments avant de les cuisiner. Faites
attention lorsque vous utilisez des œufs
crus.
Faites dorer les filets de volaille avec la
peau vers le bas avant de les placer dans
un sachet sous vide.
Les basses températures sont
uniquement adaptés aux types
d'aliments pouvant être mangés crus.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
BŒUF
Ne faites pas cuire les aliments trop
longtemps lorsque vous réglez une
température inférieure à 60 °C
Filet et bœuf /
veau
(°C)
(min)
Faites bouillir les ingrédients contenant
de l'alcool avant de les enfermer dans un
sachet sous vide.
A point, 4 cm
d'épaisseur, 0,8
kg
60
110 - 120
Placez les sachets sous vide côte à côte
sur la grille.
Bien cuit, 4 cm
d'épaisseur, 0,8
kg
65
90 - 100
Vous pouvez conserver ces aliments cuits
au réfrigérateur pendant 2 à 3 jours.
Faites refroidir rapidement les aliments
(en les plaçant dans un bain de glace).
N'utilisez pas cette fonction pour
réchauffer les restes de nourriture.
Emballage sous vide
Utilisez uniquement des sachets sous
vide et une machine sous vide à cloche
recommandés pour la cuisson sous vide.
Seul ce type de machine sous vide peut
faire le vide dans des sachets contenant
des liquides.
Ne réutilisez pas les sachets sous vide.
Pour obtenir de meilleurs résultats plus
rapidement, sélectionnez le degré de
vide maximal.
Pour vous garantir une fermeture
hermétique du sachet sous vide, assurezvous que la zone à sceller est
parfaitement propre.
Veillez à ce que les bords intérieurs du
sachet sous vide soient propres avant de
le sceller.
AGNEAU / GIBIER
(°C)
(min)
Agneau saignant,
3 cm d'épaisseur,
0,6 - 0,65 kg
60
180 - 190
Agneau à point,
3 cm d'épaisseur,
0,6 - 0,65 kg
65
105 - 115
Sanglier, 3 cm
d'épaisseur, 0,6 0,65 kg
90
60 - 70
Lapin, 1,5 cm
d'épaisseur, 0,6 0,65 kg
70
50 - 60
32
www.aeg.com
POISSON ET FRUITS DE MER
VOLAILLE
(°C)
(min)
Escalope de poulet,
3 cm d'épaisseur,
0,75 kg
70
70 - 80
Magret de canard,
2 cm d'épaisseur,
0,9 kg
60
140 - 160
Escalope de dinde,
2 cm d'épaisseur,
0,8 kg
70
75 - 85
11.6 Mode de cuisson
SousVide : Poisson et fruits de
mer
Séchez les filets de poisson avec du
papier absorbant avant de les introduire
dans le sachet sous vide.
Ajoutez une tasse d'eau dans le sachet
sous vide si vous cuisez des moules.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
POISSON ET FRUITS DE MER
(°C)
(min)
Daurade, 4 filets de 1 cm
d'épaisseur, 0,5 kg
70
25
Bar, 4 filets de 1 cm
d'épaisseur, 0,5 kg
70
25
Morue, 2 filets de 2 cm
d'épaisseur, 0,65 kg
65
70 75
Coquilles St Jacques,
0,65 kg
60
100 110
(°C)
(min)
Crevettes décortiquées,
0,5 kg
75
25 30
Poulpe, 1 kg
85
100 110
Truite, 2 filets de 1,5 cm
d'épaisseur, 0,65 kg
65
55 65
Saumon, filet de 3 cm
d'épaisseur 0,8 kg
65
100 110
Pour éviter une perte de protéines, faites
tremper la truite ou le saumon dans une
solution salée à 10 % (100 g de sel dans
1 litre d'eau) pendant 30 minutes, puis
séchez-le avec du papier absorbant
avant de les introduire dans le sachet
sous vide.
11.7 Mode de cuisson
SousVide : Légumes
Pour conserver la couleur des artichauts,
plongez-les dans de l'eau contenant du
jus de citron après les avoir nettoyés et
coupés.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
LÉGUMES
Réglez la température sur 90 °C.
Moules avec les coquilles, 95
1 kg
20 25
(min)
Asperges vertes, entières, 0,7 0,8 kg
40 - 50
Asperges blanches, entières, 0,7 50 - 60
- 0,8 kg
Courgettes, rondelles de 1 cm,
0,7 - 0,8 kg
35 - 40
FRANÇAIS
33
11.8 Mode de cuisson
SousVide : Fruits et produits
sucrés
LÉGUMES
Réglez la température sur 90 °C.
Pour conserver la couleur des pommes
et des poires, plongez-les dans de l'eau
contenant du jus de citron après les avoir
nettoyées et coupées.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(min)
Aubergine, rondelles de 1 cm,
0,7 - 0,8 kg
30 - 35
Citrouille, morceaux de 2 cm
d'épaisseur, 0,7 - 0,8 kg
25 - 30
LÉGUMES
Réglez la température sur 95 °C.
(min)
FRUITS
(°C)
(min)
Pêches, 4 moitiés
90
20 - 25
Prunes, moitiés, 0,6
kg
90
10 - 15
Mangues, 2, coupées
en dés de 2 cm
d'épaisseur
90
10 - 15
Poires, 4 moitiés
90
15 - 30
Nectarines, 4 moitiés
90
20 - 25
Ananas, tranches de
1 cm, 0,6 kg
90
20 - 25
Pommes, 4, en quartiers
95
25 - 30
Crème à la vanille x2, 85
350 g dans chaque sachet
20 - 22
Poireau, lamelles ou rondelles,
0,6 - 0,7 kg
40 - 45
Poivrons, lamelles ou quartiers,
0,7 - 0,8 kg
35 - 40
Céleri, rondelles de 1 cm, 0,7 0,8 kg
40 - 45
Carottes, tranches de 0,5 cm, 0,7
- 0,8 kg
35 - 45
Céleri-rave, rondelles de 1 cm,
0,7 - 0,8 kg
45 - 50
11.9 Vapeur Intense
Fenouil, rondelles de 1 cm, 0,7 0,8 kg
35 - 45
Soyez prudent en ouvrant la porte du
four lorsque cette fonction est activée.
De la vapeur peut s'échapper.
Pommes de terre, tranches de 1
cm, 0,8 - 1 kg
35 - 45
Cœurs d'artichauts, quartier, 0,4 - 45 - 55
0,6 kg
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou
blanchir des légumes, des viandes, du
poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la
semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner
correctement chaque plat, sélectionnez-
34
www.aeg.com
les en fonction de leur durée de cuisson,
qui doit être relativement similaire.
Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau
maximal. Placez les plats dans des
récipients adaptés puis sur les grilles.
Ajustez l'espacement entre les récipients
pour laisser la vapeur circuler.
LÉGUMES
(min)
Stérilisation
Cette fonction vous permet de stériliser
des récipients (par ex. des biberons).
Placez les récipients propres au milieu de
la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce que
les ouvertures soient orientées vers le
bas selon un angle faible.
Remplissez le bac avec le niveau d'eau
maximal et réglez une durée de 40 min.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Réglez la température sur 99 °C, sauf si le
tableau ci-dessous vous indique un autre
réglage.
LÉGUMES
(min)
Brocoli en bouquets,
13 - 15
préchauffez le four à vide
Mâche en bouquets
20 - 25
Haricots blanchis
20 - 25
Chou de Milan
20 - 25
Petits pois
20 - 30
Fenouil
25 - 35
Carottes
25 - 35
Poireaux en rondelles
20 - 30
Céleri en cubes
20 - 30
Mange-tout / Mangetout
20 - 30
Patates douces
20 - 30
Chou-fleur en bouquets
25 - 35
Chou-rave en lamelles
25 - 35
Choux de Bruxelles
25 - 35
Asperges, blanches
25 - 35
Haricots blancs
25 - 35
Épi de maïs doux
30 - 40
Chou-fleur, entier
35 - 45
Haricots verts
35 - 45
Salsifis noirs
35 - 45
Chou blanc ou rouge,
en lamelles
40 - 45
Artichauts
50 - 60
55 - 65
Tomates pelées
10
Légumes blanchis
15
Épinards, frais
15 - 20
Courgettes en lamelles
15 - 25
Champignons en lamelles
15 - 20
Poivrons en lamelles
15 - 20
Aubergines
15 - 25
Brocoli entier
30 - 40
Asperges, vertes
15 - 25
Haricots secs trempés,
rapport eau/haricots
2:1
Citrouille, coupée en
dés
15 - 25
Choucroute
60 - 90
Betterave
70 - 90
Tomates
15 - 25
FRANÇAIS
GARNITURES / ACCOMPAGNE-
FRUITS
MENTS
(min)
(min)
Pommes, lamelles
10 - 15
Fruits rouges
10 - 15
15 - 25
Chocolat fondu
10 - 20
Gâteau de semoule lait / semoule 3,5:1
20 - 25
Compote de fruits
20 - 25
Lentilles corail, rapport eau /
lentilles 1:1
20 - 30
Spaetzle
25 - 30
Boulgour, rapport eau/boulgour 1:1
25 - 35
Beignets
25 - 35
Riz parfumé rapport eau/riz
1:1
30 - 35
P.d.t. vapeur en quartiers
Semoule, rapport eau/
semoule 1:1
15 - 20
Tagliatelles fraîches
POISSON
(°C)
(min)
Filets de poisson
fins
75 - 80
15 - 20
Crevettes, fraîches
75 - 85
20 - 25
30 - 40
Moules
100
20 - 30
Boulettes de pain
35 - 45
Filets de poisson
épais
75 - 85
20 - 30
Gnocchis
35 - 45
Truite, 0,25 kg
75 - 85
20 - 30
Riz, rapport eau / riz 1:1, le
rapport eau / riz peur changer en fonction des types de
riz
35 - 45
Crevettes surgelées 75 - 85
30 - 40
Polenta, rapport liquide 3:1
40 - 50
VIANDE
Riz au lait rapport lait/riz 2,5:1 40 - 55
Pommes de terre en robe des 45 - 55
champs, taille moyenne
Lentilles, brunes et vertes,
rapport eau / lentilles 2:1
55 - 60
(°C)
(min)
80
15 - 20
Saucisse blanche, 80
Saucisse blanche
20 - 30
Saucisse viennoise
80
20 - 30
Blanc de poulet
poché
90
25 - 35
Chipolatas
35
36
www.aeg.com
La quantité d'eau maximale est de 650
ml.
VIANDE
11.11 Humidité Élevée
(°C)
(min)
Jambon cuit, 1 kg 99
55 - 65
Poulet, poché, 1,0 99
- 1,2 kg
60 - 70
Kasseler, poché
90
70 - 90
Veau, Filet mi90
gnon de porc, 0,8
- 1,0 kg
80 - 90
Tafelspitz
110 - 120
99
ŒUFS
(min)
Œufs, à la coque
10 - 11
Œufs, mollets
11 - 12
Œufs, durs
18 - 21
11.10 Combinaison des
fonctions : Chaleur tournante +
Vapeur Intense
Vous pouvez combiner ces fonctions
pour faire cuire de la viande, des
légumes et des garnitures en une seule
fois.
1. Réglez la fonction : Chaleur
tournante pour rôtir la viande.
2. Ajoutez les légumes préparés et les
garnitures.
3. Diminuez la température du four à
environ 80 °C. Entrouvrez la porte du
four à la première position pendant
environ 15 minutes.
4. Démarrez la fonction : Vapeur
Intense. Faites tout cuire en même
temps jusqu'à ce que les aliments
soient prêts.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Œufs cocotte
90 - 110
15 - 30
Filets de poisson
fins
85
15 - 20
Petit poisson, jus- 90
qu'à 0,35 kg
20 - 30
Filets de poisson
épais
90
25 - 35
Poisson entier,
jusqu'à 1 kg
90
30 - 40
Crème, flan en
90
parts individuelles
35 - 40
Terrines
90
40 - 50
Quenelles
120 - 130
40 - 50
11.12 Humidité Moyenne
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Pâtisserie levée
sucrée
170 - 180
20 - 35
Petits pains
180 - 200
25 - 35
Filet de poisson
au four
170 - 180
25 - 40
Pain sucré
160 - 170
30 - 45
Poisson au four
170 - 180
35 - 45
FRANÇAIS
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Plats au four sucrés
160 - 180
45 - 60
Divers types de
pains, 0,5 - 1 kg
180 - 190
45 - 60
Côtes levées
140 - 150
Mijoté / Viande
braisée
140 - 150
37
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Filet mignon de
160 - 180
porc fumé de 0,6 à
1 kg (laissez mariner pendant
2 heures)
60 - 70
75 - 100
Rôti de bœuf 1 kg
180 - 200
60 - 90
100 - 140
Canard 1,5 - 2 kg
180
70 - 90
Rôti de veau 1 kg
180
80 - 90
Rôti de porc 1 kg
160 - 180
90 - 100
Oie 3 kg
170
130 170
11.13 Humidité Faible
Utilisez le premier niveau de la
grille.
11.14 Régénération
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
Petits pains prêts à 200
cuire
15 - 20
Baguettes précuites 40 - 50 g
200
15 - 20
Petits pains
180 - 210
25 - 35
Baguettes précuites 40 - 50 g, surgelées
200
25 - 35
Pâté à la viande,
cru, 0,5 kg
180
30 - 40
Gratin de pâtes
170 - 190
40 - 50
Lasagnes
170 - 180
45 - 55
Divers types de
pain 0,5 - 1 kg
180 - 190
45 - 60
Gratin de pommes 160 - 170
de terre
50 - 60
Délayez 0,25 kg de yaourt dans 1 litre de
lait. Versez la préparation dans des pots
à yaourt.
Poulet 1 kg
50 - 60
Si vous utilisez du lait cru, commencez
par le faire bouillir, puis laissez-le
refroidir jusqu'à atteindre 40 °C.
180 - 210
(°C)
(min)
Plats uniques
110
10 15
Gratin de pâtes
110
10 15
Riz
110
10 15
Quenelles
110
15 25
11.15 Fonction Yaourt
Cette fonction vous permet de préparer
des yaourts.
38
www.aeg.com
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(h)
Yaourt crémeux
5-6
Yaourt épais
7-8
11.16 Cuisson
La première fois, utilisez la température
la plus basse.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four peuvent
se tordre en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
11.17 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
cuit.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'affaisse et
devient mou ou plein
de grumeaux.
La température du four est
trop élevée.
La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus
basse.
Durée de cuisson trop cour- Réglez une température de cuiste.
son légèrement inférieure et un
temps de cuisson plus long la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une température du four plus élevée.
Durée de cuisson trop longue.
La prochaine fois, réduisez le
temps de cuisson.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du four
et allongez le temps de cuisson.
La pâte à gâteau n'est pas
correctement répartie.
La prochaine fois, étalez la préparation de façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit Température de cuisson
à la fin de la durée de
trop basse.
cuisson indiquée dans la
recette.
La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus
élevée.
FRANÇAIS
11.18 Cuisson sur un seul niveau du four
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
Kouglof / Brioche
(min)
Chaleur tournante 150 - 160
50 - 70
1
Gâteau Savoie madère / Gâ- Chaleur tournante 140 - 160
teaux aux fruits
70 - 90
1
Génoise/Gâteau Savoie
Chaleur tournante 140 - 150
35 - 50
1
Génoise/Gâteau Savoie
Chauffage Haut/
Bas
35 - 50
1
Fond de tarte – pâte brisée,
préchauffez le four à vide
Chaleur tournante 150 - 160
20 - 30
2
Fond de tarte - génoise
Chaleur tournante 150 - 170
20 - 25
2
Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm
Chaleur tournante 160
70 - 90
2
Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm
Chauffage Haut/
Bas
180
70 - 90
1
Gâteau au fromage, utilisez
un plat à rôtir
Chauffage Haut/
Bas
160 - 170
70 - 90
2
160
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Préchauffez le four à vide.
(°C)
(min)
Pain tressé / Couronne de
pain
Chauffage Haut/
Bas
170 - 190
30 - 40
1
Brioche de Noël aux fruits
Chauffage Haut/
Bas
160 - 180
50 - 70
1
Pain de seigle
Chauffage Haut/
Bas
d'abord :
230
20
1
puis : 160 180
30 - 60
190 - 210
20 - 35
Choux à la crème / Éclairs
Chauffage Haut/
Bas
2
39
40
www.aeg.com
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Préchauffez le four à vide.
(°C)
(min)
Gâteau roulé
Chauffage Haut/
Bas
180 - 200
10 - 20
2
Gâteaux avec garniture de
type crumble
Chaleur tournante
150 - 160
20 - 40
2
Gâteau aux amandes et au
beurre / Gâteaux au sucre
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
20 - 30
2
Tartes aux fruits (sur pâte le- Chaleur tournante
vée/génoise)
150 - 170
30 - 55
2
Tartes aux fruits (sur pâte le- Chauffage Haut/
vée/génoise)
Bas
170
35 - 55
2
Tartes aux fruits sur pâte sa- Chaleur tournante
blée
160 - 170
40 - 80
2
Gâteau à base de levure à
Chauffage Haut/
garniture fragile (par ex. fro- Bas
mage blanc, crème, crème
anglaise)
160 - 180
40 - 80
2
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
Biscuits sablés
Chaleur tournante
(min)
150 - 160
15 - 25
Pâte sablée / Tresses feuilletées Chaleur tournante
140
20 - 35
Pâte sablée / Tresses feuilletées, préchauffez le four à vide
Chauffage Haut/
Bas
160
20 - 30
Biscuits à base de génoise
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 20
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs
Chaleur tournante
80 - 100
120 - 150
Macarons
Chaleur tournante
100 - 120
30 - 50
FRANÇAIS
41
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Biscuits/Gâteaux secs à base de Chaleur tournante
pâte levée
150 - 160
20 - 40
Pâtisseries feuilletées, préchauf- Chaleur tournante
fez le four à vide
170 - 180
20 - 30
Petits pains, préchauffez le four
à vide
Chaleur tournante
160
10 - 25
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
10 - 25
Petits gâteaux, préchauffez le
four à vide
Chaleur tournante
160
20 - 35
Chauffage Haut/
Bas
170
20 - 35
11.19 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
Gratin de pâtes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
45 - 60
Lasagnes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
25 - 40
Gratin de légumes, pré- Turbo gril
chauffez le four à vide
170 - 190
15 - 35
Baguette garnie de fro- Chaleur tournante
mage fondu
160 - 170
15 - 30
Riz au lait
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
40 - 60
Gratins de poisson
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
30 - 60
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
11.20 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur tournante
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
42
www.aeg.com
GÂTEAUX / PETITES PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE
CUISSON
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
(°C)
(min)
Choux à la crème / Éclairs,
préchauffez le
four à vide
160 - 180
25 - 45
Crumble sec
150 - 160
(°C)
(min)
Macarons
100 - 120
40 - 80
Biscuits/Gâteaux
secs à base de pâte
levée
160 - 170
30 - 60
30 - 45
11.21 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
GÂTEAUX / PETITES PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE
CUISSON
(°C)
(min)
Biscuits sablés
150 - 160
20 - 40
Pâte sablée / Tresses feuilletées
140
25 - 45
Biscuits à base de
génoise
160 - 170
25 - 40
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs /
Meringues
80 - 100
130 170
Faites rôtir la viande maigre avec le
couvercle.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson
ne brûlent, versez un peu d'eau dans le
plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
Arrosez les morceaux de viande avec leur
propre jus de cuisson plusieurs fois
durant la cuisson.
11.22 Tableaux de rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
BŒUF
(°C)
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Chauffage Haut/ 230
Bas
(min)
120 - 150
FRANÇAIS
BŒUF
(°C)
(min)
Rôti ou filet de
bœuf saignant,
préchauffez le
four à vide
par cm d'épaisseur
Turbo gril
190 - 200
5-6
Rôti ou filet de
bœuf à point
par cm d'épaisseur
Turbo gril
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit
par cm d'épaisseur
Turbo gril
170 - 180
8 - 10
PORC
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Épaule / Collet / Jambon à l'os
1 - 1.5
150 - 170
90 - 120
Côtelettes / Côtes levées
1 - 1.5
170 - 190
30 - 60
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc, précuit
0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de veau
1
160 - 180
120 - 150
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
VEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
43
44
www.aeg.com
AGNEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Gigot d'agneau / Rôti
d'agneau
1 - 1.5
150 - 180
100 - 120
Selle d'agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
GIBIER
(kg)
(°C)
(min)
Râble / Cuisse de
lièvre, préchauffez
le four à vide
jusqu'à 1
Turbo gril
180 - 200
35 - 55
Selle de chevreuil
1.5 - 2
Chauffage Haut/ Bas 180 - 200
60 - 90
Cuissot de chevreuil
1.5 - 2
Chauffage Haut/ Bas 180 - 200
60 - 90
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Poulet
0,2 - 0,25 chacun
200 - 220
30 - 50
Poulet, moitié
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
40 - 50
Volaille, morceaux
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
FRANÇAIS
45
POISSON
(kg)
Poisson entier 1 - 1.5
Turbo gril
(°C)
(min)
180 - 200
30 - 50
11.23 Cuisson croustillante
avec la fonction Fonction Pizza
PIZZA
PIZZA
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le deuxième niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Tartes
180 - 200
40 - 55
Quiche aux
épinards
160 - 180
45 - 60
Quiche Lorraine
170 - 190
45 - 55
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
Gâteau au fromage
140 - 160
Tourte aux
pommes
Tourte aux légumes
(°C)
(min)
Pizza, pâte fine 210 - 230
15 - 25
Pizza, pâte
épaisse, utilisez un plat à
rôtir
180 - 200
20 - 30
60 - 90
Pain sans levain
210 - 230
10 - 20
150 - 170
50 - 60
Quiche à pâte
feuilletée
160 - 180
45 - 55
160 - 180
50 - 60
Tarte flambée
210 - 230
15 - 25
Raviolis russes
180 - 200
15 - 25
11.24 Cuisson du pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
46
www.aeg.com
PAIN
PAIN
Utilisez le premier niveau de la
grille sauf indication contraire.
(°C)
(min)
Pain blanc
190 - 210
40 - 60
Baguette
200 - 220
35 - 45
Brioche
180 - 200
40 - 60
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
Pain de seigle
190 - 210
50 - 70
Pain complet
190 - 210
50 - 70
Pain aux céréales
190 - 210
40 - 60
Utilisez le premier niveau de la
grille sauf indication contraire.
Petits pains, utilisez
le deuxième niveau
de la grille
(°C)
(min)
200 - 220
25 - 35
11.25 Gril
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide.
Placez un plat au premier niveau pour
récupérer les graisses.
GRIL
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
1re face
2e face
Rôti de bœuf, à point 210 - 230
30 - 40
30 - 40
Filet de bœuf,
moyen
20 - 30
20 - 30
Filet mignon de porc 210 - 230
30 - 40
30 - 40
Filet mignon de veau 210 - 230
30 - 40
30 - 40
Selle d'agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 35
Poisson entier, 0,5 - 1 210 - 230
kg
15 - 30
15 - 30
230
FRANÇAIS
11.26 Cuisson basse
température
Cette fonction permet de cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que du poisson. Elle n'est pas
adaptée à : la volaille, aux rôtis de porc
grasou au bœuf braisé. La température
de la Sonde à viande ne doit pas
excéder 65 °C.
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une
poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à
rôtir ou directement sur la grille
métallique. Placez la plaque audessous de la grille métallique pour
récupérer la graisse.
47
Lorsque vous cuisinez avec cette
fonction, ne mettez jamais de
couvercle.
3. Utilisez la Sonde à viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température. . Vous pouvez
sélectionner une température
comprise entre 80 °C et 150 °C
pendant les 10 premières minutes. La
température par défaut est de 90 °C.
Réglez la température de la Sonde à
viande.
5. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur
80 °C.
Utilisez le premier niveau de la grille.
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de bœuf
1 - 1.5
150
120 - 150
Filet de bœuf
1 - 1.5
150
90 - 110
Rôti de veau
1 - 1.5
150
120 - 150
Steak
0.2 - 0.3
120
20 - 40
11.27 Plats surgelés
Retirez l'emballage des aliments.
Disposez les aliments sur une assiette.
Ne couvrez pas les aliments car cela peut
rallonger le temps de décongélation.
DÉCONGÉLATION
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
48
www.aeg.com
DÉCONGÉLATION
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Pizza fraîche (précuite)
210 - 230
13 - 25
Parts de pizza surgelées
180 - 200
15 - 30
Frites, fines
190 - 210
15 - 25
Frites, épaisses
190 - 210
20 - 30
Potatoes/Pomme quartier / Potatoes/
Pomme quartier
190 - 210
20 - 40
Galettes de pommes de terre
210 - 230
20 - 30
Lasagnes / Cannelloni, frais
170 - 190
35 - 45
Lasagnes / Cannelloni, surgelés
160 - 180
40 - 60
Fromage fondu
170 - 190
20 - 30
Ailes de poulet
180 - 200
40 - 50
11.28 Stérilisation
Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
BAIES
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
(min)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à
frémir
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles mûres
35 - 45
FRANÇAIS
LÉGUMES
FRUITS À NOYAU
Pêches / Coings / Prunes
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
35 - 45
10 - 15
LÉGUMES
Carottes
49
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
50 - 60
5 - 10
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
Concombres
50 - 60
-
Bouquet croquant de légumes
50 - 60
5 - 10
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
15 - 20
11.29 Séchage
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
Champignons
50 - 60
6-8
Fines herbes
40 - 50
2-3
Prunes
60 - 70
8 - 10
50
www.aeg.com
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(h)
Abricots
60 - 70
8 - 10
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
Poire
60 - 70
6-9
11.30 Sonde à viande
BŒUF
Température à cœur du plat (°C)
Saignant
À point
Bien cuit
Rôti de bœuf
45
60
70
Aloyau
45
60
70
BŒUF
Pâté à la viande
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
80
83
86
PORC
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Jambon / Rôti
80
84
88
Côtelette (selle) / Filet mignon de
porc fumé / Filet mignon, poché
75
78
82
VEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Rôti de veau
75
80
85
Jarret de veau
85
88
90
FRANÇAIS
MOUTON / AGNEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Gigot de mouton
80
85
88
Selle de mouton
75
80
85
Rôti d'agneau / Gigot d'agneau
65
70
75
GIBIER
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Râble de lièvre / Selle de chevreuil
65
70
75
Cuisse de lièvre / Lièvre entier /
Cuisse de chevreuil
70
75
80
VOLAILLE
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
80
83
86
Canard, entier / moitié / Dinde, en75
tière / blanc
80
85
Canard, magret
65
70
Poulet
POISSON (SAUMON,
TRUITE, SANDRE)
Poisson, entier / gros / vapeur /
Poisson, entier / gros / rôti
RAGOÛTS - LÉGUMES
PRÉCUITS
Ragoût de courgettes / Ragoût de
brocolis / Ragoût de fenouil
60
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
60
64
68
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
85
88
91
51
52
www.aeg.com
RAGOÛTS - SALÉS
Température à cœur du plat (°C)
Cannelloni / Lasagnes / Gratin de
pâtes
Moins
À point
Plus
85
88
91
RAGOÛTS - SUCRÉS
Température à cœur du plat (°C)
Ragoût au pain blanc avec / sans
fruits / Ragoût de porridge au riz
avec / sans fruits / Ragoût sucré
aux nouilles
Moins
À point
Plus
80
85
90
11.31 Chaleur tournante
humide - accessoires
recommandés
meilleure absorption de la chaleur que
les plats réfléchissants de couleur claire.
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 28 cm
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 26 cm
Ramequins
Céramique
8 cm de diamètre, 5 cm de
hauteur
Moule pour fond de
tarte
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 28 cm
FRANÇAIS
53
11.32 Chaleur tournante
humide
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Gratin de pâtes
200 - 220
45 - 60
Gratin de
pommes de
terre
180 - 200
70 - 85
Moussaka
180 - 200
75 - 90
Lasagnes
180 - 200
70 - 90
Cannelloni
180 - 200
65 - 80
Pudding
190 - 200
55 - 70
(°C)
(min)
180 - 200
55 - 70
Gâteau aux
160 - 170
pommes, avec
une pâte à génoise (gâteau
rond)
70 - 80
Pain blanc
55 - 70
Riz au lait
200 - 210
11.33 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes EN 60350 et
IEC 60350.
FONCTIONS VAPEUR
Utilisez la fonction : Vapeur Intense.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin.
Réglez la température sur 99 °C.
Bac (Gastronorm)
(kg)
(min)
Brocolis, préchauffez
le four à vide
1 x 2/3 perforé
0.3
13 - 15
Brocolis, préchauffez
le four à vide
1 x 2/3 perforé
max.
15 - 18
54
www.aeg.com
FONCTIONS VAPEUR
Utilisez la fonction : Vapeur Intense.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin.
Réglez la température sur 99 °C.
Petits pois surgelés
Bac (Gastronorm)
(kg)
(min)
1 x 2/3 perforé
2
Jusqu'à ce que la
température du
point le plus
froid atteigne
85 °C.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Agent nettoy- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
ant
Utilisez quelques gouttes de vinaigre pour nettoyer le fond de la cavité
du calcaire.
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus
alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Utilisation
quotidienne
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
FRANÇAIS
55
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les
accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs,
des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
Accessoires
12.2 Retrait des supports de
grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que le four est froid. Risque
de brûlure !
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
1
3
2
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
12.3 Nettoyage vapeur
Retirez le maximum de salissures à la
main.
Retirez les accessoires et le support de
grille pour permettre le nettoyage des
parois latérales.
Les fonctions de nettoyage vapeur
effectuent le nettoyage de la cavité du
générateur de vapeur du four.
Avant de lancer le processus de
nettoyage, assurez-vous que le four est
froid.
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur
est en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau jusqu'au
niveau maximal.
2. Choisissez la fonction Nettoyage
vapeur dans le menu : Nettoyage.
Nettoyage vapeur - la durée de
fonctionnement est d'environ
30 minutes.
a) Activez la fonction.
b) À la fin du programme, un signal
sonore retentit.
c) Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
Nettoyage vapeur Plus - la durée de
la fonction est d'environ 75 minutes.
a) Vaporisez uniformément la dose
de détergent recommandée
dans la cavité du four, sur les
parties en émail et en acier.
b) Activez la fonction.
La première partie du
programme se termine au bout
d'environ 50 minutes.
c) Appuyez sur
.
Suivez les
instructions qui
s'affichent pour
terminer le
nettoyage.
d) Essuyez la cavité du four avec
une éponge non abrasive. Vous
pouvez utiliser de l'eau chaude
ou un nettoyant pour four.
.
e) Appuyez sur
La dernière partie du processus
démarre. Cette étape dure
environ 25 minutes.
3. Essuyez la cavité du four avec une
éponge non abrasive. Vous pouvez
utiliser de l'eau chaude.
4. Épongez l'eau résiduelle du bac à
eau.
Après le nettoyage, laissez la porte du
four ouverte pendant environ 1 heure.
Attendez le séchage complet du four.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez
faire chauffer le four à une température
de 150 °C pendant environ 15 minutes.
56
www.aeg.com
Pour obtenir les meilleurs résultats de la
fonction de nettoyage, nettoyez le four à
la main dès que la fonction se termine.
12.4 Nettoyage conseillé
Lorsque le rappel s'affiche, il est
nécessaire de nettoyer l'appareil. Utilisez
la fonction Nettoyage vapeur Plus.
MA
X
MA
X
Vous pouvez activer/désactiver la
fonction : Nettoyage conseillé dans le
menu : Réglages de base.
12.5 Nettoyage du bac à eau
Retirez le bac à eau du four.
1. Retirez le couvercle du bac à eau.
Soulevez le couvercle correspondant
à la saillie à l'arrière.
MA
X
2. Retirez le stabilisateur d'eau. Sortezle du bac jusqu'à ce qu'il se détache
complètement.
3. Nettoyez les éléments du bac à eau à
la main. Utilisez de l'eau du robinet
et du savon.
N'utilisez pas d'éponge abrasive. Ne
lavez pas le bac à eau au lave-vaisselle.
3. Installez le bac à eau dans l'appareil.
4. Poussez le bac à eau dans le four
jusqu'à ce qu'il se bloque en place.
12.6 Système de génération
de vapeur - Détartrage
Lorsque le générateur de vapeur
fonctionne, le tartre s'accumule à
l'intérieur en raison du calcaire contenu
dans l'eau. Cela peut avoir un effet
négatif sur la qualité de la vapeur, sur les
performances du générateur de vapeur
et sur la qualité des aliments. Pour éviter
l'accumulation du tartre, nettoyez le
circuit de génération de la vapeur.
Retirez tous les accessoires.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
La durée totale de cette procédure est
d'environ 2 heures.
Une fois les éléments du bac à eau
nettoyés, remontez le bac à eau.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Réinstallez le stabilisateur d'eau.
Enfoncez-le dans le bac.
2. Installez le couvercle. Insérez d'abord
le loquet avant, puis enfoncez-le
dans le bac.
1. Placez le plat à rôtir sur le premier
gradin.
2. Appuyez sur
.
3. Versez 250 ml d'agent détartrant
dans le bac à eau.
4. Remplissez ensuite le bac à eau
d'eau jusqu'à atteindre le niveau
maximal.
5. Insérez le bac à eau.
6. Appuyez sur
.
La première partie de la procédure
démarre : Détartrage.
Cette partie dure 1 heure et
40 minutes.
FRANÇAIS
7. Une fois la première partie terminée,
videz le plat à rôtir et réinstallez-le
sur le premier gradin.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
8. Appuyez sur
.
9. Remplissez le bac à eau d'eau froide.
Assurez-vous que le bac à eau ne
contient plus aucune trace de
produit nettoyant.
10. Insérez le bac à eau.
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
11. Appuyez sur
.
La seconde partie de la procédure
démarre : Détartrage. Elle permet de
rincer le circuit de génération de la
vapeur.
Cette partie dure environ
35 minutes.
Sortez le plat à rôtir à la fin de la
procédure.
Si la fonction : Détartrage
n'est pas effectuée de façon
adaptée, un message
s'affiche pour vous indiquer
qu'il faut recommencer.
57
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
.
2. Appuyez sur
3. Remplissez le bac à eau d'eau froide.
4. Appuyez sur
.
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.9
Le nombre de panneaux de verre varie
selon les modèles.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
Si le four est humide ou mouillé, essuyezle avec un chiffon sec. Laissez le four
sécher complètement avec la porte
ouverte.
12.7 Rappel de détartrage
Il existe deux rappels de détartrage pour
vous rappeler de lancer la fonction :
Détartrage. . Ces rappels s'activent à
chaque fois que vous éteignez l'appareil.
Le faible rappel vous indique que vous
devriez lancer un cycle de détartrage.
Le rappel fort vous oblige à effectuer un
détartrage.
Si vous ne détartrez pas
l'appareil lorsque le rappel
fort se déclenche, vous ne
pourrez plus utiliser les
fonctions Vapeur.
Vous ne pouvez pas
désactiver le rappel du
détartrage.
12.8 Système de génération
de vapeur - Rinçage
Retirez tous les accessoires.
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
58
www.aeg.com
12.10 Remplacement de
l’ampoule
2
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'ampoule peut être chaude.
B
1
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
panneaux en verre sont
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
FRANÇAIS
59
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée.
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
La sonde à viande ne fonctionne pas.
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
L'affichage indique « F111 ».
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est
pas dans ce tableau s'affisurvenue.
che.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
60
www.aeg.com
Problème
Cause probable
Solution
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
Reportez-vous au paragraphe « Réglages de base » du
chapitre « Utilisation quotidienne ».
Le bac à eau ne tient pas
dans l'appareil après l'avoir
installé.
Vous n'avez pas correcteInstallez correctement le
ment installé le couvercle du couvercle du bac à eau.
bac à eau.
De l'eau s'écoule du bac à
Vous n'avez pas correcteInstallez correctement le
eau après l'avoir transporté ment installé le couvercle du couvercle du bac à eau.
ou placé à l'intérieur de l'ap- bac à eau.
pareil.
De l'eau s'écoule du bac à
Vous n'avez pas correcteeau après l'avoir transporté ment installé le stabilisateur
ou placé à l'intérieur de l'ap- d'eau.
pareil.
Installez correctement le stabilisateur d'eau dans le bac
à eau.
Le bac à eau ne tient pas
dans l'appareil après l'avoir
installé.
Vous n'avez pas entièrement Insérez correctement le bac
inséré le bac à eau.
à eau dans l'appareil en le
poussant jusqu'à ce qu'il atteigne la butée.
Le bac à eau est difficile à
nettoyer.
Vous n'avez pas retiré le
couvercle et le stabilisateur
d'eau.
Reportez-vous au chapitre
« Nettoyage du bac à eau ».
La procédure de détartrage Une coupure de courant
s'interrompt avant d'être ter- s'est produite.
minée.
Recommencez la procédure.
La procédure de détartrage La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il n'y a plus d'eau dans le
Vous n'avez pas rempli le
plat à rôtir après la procédu- bac à eau jusqu'au niveau
re de détartrage.
maximal.
Assurez-vous qu'il y a de
l'eau / agent de détartrage
dans le bac à eau.
Recommencez la procédure.
Il y a de l'eau sale au fond
Le plat à rôtir est installé sur
de la cavité après le cycle de le mauvais gradin.
détartrage.
Nettoyez l'eau résiduelle et
l'agent détartrant du fond
de l'appareil. Placez le plat à
rôtir sur le premier gradin.
La fonction de nettoyage
Une coupure de courant
s'interrompt avant d'être ter- s'est produite.
minée.
Recommencez la procédure.
La fonction de nettoyage
La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
FRANÇAIS
61
Problème
Cause probable
Solution
Il y a trop d'eau au fond de
la cavité après la fin de la
fonction de nettoyage.
Vous avez vaporisé trop de
détergent dans l'appareil
avant l'activation du cycle de
nettoyage.
Couvrez toutes les parties
de la cavité d'une fine couche de détergent. Vaporisez
une couche homogène.
La procédure de nettoyage La température initiale de la
n'offre pas de bons résultats. cavité du four de la fonction
de nettoyage vapeur était
trop élevée.
Relancez le cycle. Lancez le
cycle lorsque l'appareil est
froid.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les
n'offre pas de bons résultats. glissières latérales avant de
lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et
diminuer les performances.
Retirez les glissières latérales
de l'appareil et recommencez la fonction.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les ac- Retirez les accessoires de
n'offre pas de bons résultats. cessoires de l'appareil avant l'appareil et recommencez la
de lancer la procédure de
fonction.
nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur
et diminuer les performances.
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
62
www.aeg.com
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche d'informations
produit
Informations sur le produit conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
KSE792220B 944066452
Index d'efficacité énergétique
80.8
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.89 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.59 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
43 l
Type de four
Four encastrable
Masse
35.7 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L’éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
FRANÇAIS
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
63
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
867300574-D-262019
www.aeg.com/shop

Manuels associés