AFT642N | AFT642W | AFT642X | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AFT90400X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
AFT642N | AFT642W | AFT642X | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AFT90400X Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’utilisation
AFT 642-1
AFT60420
AFT60240
AFT60040
AFT90400
We were thinking of you
when we made this product*
* Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes
avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position
d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les
matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques
matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez
que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection
d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder
au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité
ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel,
mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation
au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits
autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de
votre appareil.
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
SOMMAIRE
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants
Description de l’appareil
Utilisation de votre hotte
Entretien et nettoyage
En cas d’anomalie de fonctionnement
Garantie
Service après-vente
A l’attention de l’installateur
3
5
6
8
10
11
11
Caractéristiques techniques
Branchement électrique
Installation
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de
l’environnement
2
12
13
15
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Installation
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faitesle déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que
celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien.
Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d’autres
appareils alimentés par une source d’énergie
différente de l’énergie électrique. Ceci afin que
la hotte n’aspire pas les gaz de combustion.
Ne faites jamais flamber des préparations sous
la hotte. Les flammes aspirées risqueraient de
détériorer les filtres et provoquer un incendie.
Respectez la fréquence de nettoyage et de
remplacement des filtres. L’accumulation de
dépôts de graisse risque d’occasionner un incendie.
Ne laissez jamais des fritures sous la hotte
sans surveillance attentive. Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent
prendre feu.
Ne laissez pas un brûleur à gaz allumé sans
récipient, la flamme pourrait abîmer le filtre de
l’appareil.
L’appareil doit être débranché pendant l’installation ou dans l’éventualité d’une intervention.
L’installation de votre appareil doit être réalisée
par un technicien qualifié.
Vérifiez que la tension du réseau correspond à
la tension mentionnée sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de la hotte (voir caractéristiques techniques).
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne
raccordez pas l’appareil à un conduit d’évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée).
Le conduit d’évacuation, quel qu’il soit, ne doit
pas déboucher dans les combles.
Dans le cas où l’appareil est relié directement
à l’installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3 mm.
Installez la hotte à une distance de sécurité d’au
moins 65 cm d’un plan de cuisson électrique,
gaz ou mixte.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages ou d’incendies provoqués
par l’appareil du fait du non-respect de ces
avertissements.
3
Protection de l’environnement
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, veillez à mettre hors d’usage
ce qui pourrait représenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point
de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l’appareil
dans les règles de l’art, nous préservons
l’environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où
vous avez effectué l’achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité
à intervenir. A défaut (déménagement de votre
part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat…), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera
l’adresse d’un service après vente.
4
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Interrupteur d’éclairage
3. Voyant de fonctionnement
Pour éclairer le plan de cuisson, positionnez
l’interrupteur sur 1.
Il s’allume lorsque l’interrupteur Marche/Arrêt est
sur une position de fonctionnement.
2. Interrupteur Marche/ Arrêt et
réglage des vitesses
Position 0 = appareil à l’arrêt.
Pour mettre l’appareil en fonctionnement,
positionnez l’interrupteur sur 1, 2 ou 3.
1 = mini
2 = intermédiaire
3 = maxi
5
UTILISATION DE VOTRE HOTTE
Utilisation en version recyclage
Votre appareil est livré en version recyclage
(filtres à charbon actif montés). L’air est filtré au
moyen des filtres à charbon actifs puis renvoyé
dans la pièce.
Utilisation en version évacuation
L’air est évacué hors de l’habitation par
l’intermédiaire d’un tuyau. Votre hotte étant livrée
en version recyclage, vous devez préalablement
retirer les filtres à charbon actif.
fig.1
Pour retirer le/les filtre/s
à charbon actif:
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de
fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide des poignées, ouvrez le/les filtre/s
à graisse métalliques en poussant vers
l’arrière puis vers le bas (fig.1 ou fig.2,
selon les modèles).
3. Tournez le/les filtre/s à charbon actif dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’ils se débloquent (fig.3 ou fig.4, selon
les modèles). N’oubliez pas de placer le
sélecteur de conversion sur la position
évacuation (fig.5P).
4. Remettez en place le/les filtre/s à graisse
métalliques.
fig.2
fig.3
fig.4
P
fig.5
6
Conseils d’utilisation
•
•
•
•
Le meilleur rendement de l’appareil s’obtient
en version évacuation, nous vous conseillons
par conséquent d’utiliser l’appareil dans cette
version lorsque cela est possible.
Pour un meilleur rendement, utilisez la vitesse
minimale pour de faibles concentrations de
fumées et d’odeurs, la vitesse intermédiaire,
dans les conditions normales et la vitesse
maximale pour de fortes concentrations
d’odeurs et de vapeurs.
Nous vous recommandons de mettre
l’appareil en marche avant de procéder à la
cuisson et de le laisser fonctionner quelques
minutes encore après la cuisson, jusqu’à ce
que toute odeur ait disparu.
Pour que l’appareil fonctionne correctement,
les fenêtres de la cuisine doivent rester
fermées. Vous pouvez, en revanche, ouvrir
une fenêtre dans une pièce adjacente
(fig. 6).
fig.6
7
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil.
Un entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de
durabilité.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Filtre/s à graisse
Le/les filtre/s à graisse sont composés de 1 ou 2 filtres métalliques (selon modèle).
Le/les filtres métalliques doivent être nettoyés deux fois par mois minimum.
Utilisez une brosse, de l’eau chaude et un détergent doux. Rincez-les et séchez-les soigneusement
avant de les remettre en place.
Pour retirer le/les filtre/s
métalliques
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de
fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide des poignées, ouvrez le/les filtre/s
à graisse métalliques en poussant vers
l’arrière puis vers le bas (fig.7 ou fig.8 selon
les modèles).
fig.7
Le/les filtre/s à charbon actif
Si vous utilisez votre appareil en version
recyclage, remplacez le/les filtre/s à charbon
actif régulièrement dès que vous constatez une
baisse d’efficacité d’absorption (tous les 6 mois
environ dans des conditions normales
d’utilisation).
fig.8
Pour retirer le/les filtre/s
à charbon actif:
1. Mettez à l’arrêt les interrupteurs de
fonctionnement et d’éclairage : position 0.
2. A l’aide des poignées, ouvrez le/les filtre/s
à graisse métalliques en poussant vers
l’arrière puis vers le bas (fig.7 ou fig.8 selon
les modèles).
3. Tournez le/les filtre/s à charbon actif dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’ils se débloquent (fig.9 ou fig.10 selon
les modèles).
4. Remplacez le/les filtre/s à charbon actif
usagés par des filtres neufs.
5. Remettez en place le/les filtre/s à graisse
métalliques.
fig.9
fig.10
8
La carrosserie
Lavez-la à l’eau tiède avec un détergent doux (produit pour la vaisselle par exemple).
N’employez jamais de produits abrasifs (ni éponge avec une face abrasive) ou caustiques.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Les ampoules d’éclairage
Pour remplacer les ampoules
d’éclairage
Modèle AFT642 (Fig. 11):
1. Débranchez l’appareil.
2. Dévissez la bague dans le sens contraire
aux aiguilles d’une montre et ôtez l’ampoule
(fig.11).
3. Remplacez les ampoules défectueuses par
une ampoule identique et de même puissance
(20 W max). Attention : Ne touchez pas
l’ampoule à mains nues.
fig.11
Modèles AFT60420-AFT60240-AFT60040AFT90400 (Fig. 12):
1. Débranchez l’appareil.
2. Retirez le plafonnier en dévissant la vis
(fig.12).
3. Remplacez les ampoules défectueuses par
une ampoule identique et de même puissance
(40 W max).
fig.12
9
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES
SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ...
Vérifiez que :
•
il n’y a pas de coupure de courant.
•
L’interrupteur Marche / Arrêt est
effectivement sur une des positions 1, 2,
ou 3.
La hotte a un rendement
insuffisant ...
Vérifiez que :
•
la vitesse moteur sélectionnée est suffisante
pour la quantité de fumée et de vapeur
dégagée.
•
la cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
•
le/les filtre/s à charbon actif ne sont pas
usagés (hotte en version recyclage).
•
le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas
obstrués (hotte en version évacuation).
•
le sélecteur de conversion soit sur la bonne
position (sur le symbole (P) pour
l’installation en version recyclage).
P
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement ...
Vérifiez que :
•
il n’y a pas de coupure de courant.
•
le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche / Arrêt sur 0.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche / Arrêt
sur 1, 2 ou 3.
10
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées
sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
SERVICE APRES-VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin
où vous avez effectué l’achat,...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente.
Plaque signalétique
En appelant un service après vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de
l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange Certifiées Constructeur.
11
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Haut.:
Larg.:
Prof.:
140 mm
600 mm (modèles AFT642-AFT60420AFT60240-AFT60040)
900 mm (modèle AFT90400)
486 mm
Tension secteur
230 - 240 V
Classe de sécurité électrique
2
Puissance moteur
2 x 150 W (modèles AFT642-AFT60420AFT60240-AFT90400)
1 x 120 W (modèle AFT60040)
Puissance totale
340 W (modèle AFT642)
380 W (modèles AFT60420-AFT60240AFT90400)
200 W (modèle AFT60040)
Eclairage
2 x 20 W (modèle AFT642)
2 x 40 W (modèle AFT60420-AFT60240AFT60040-AFT90400)
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
• 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives,
• 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives.
12
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V
monophasé.
Vérifiez que la puissance de l’installation est
suffisante, et que les lignes sont en bon état et
peuvent supporter l’intensité absorbée par
l’appareil, compte tenu des autres appareils
électriques branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase)
10 A en 230 V.
Important
L’installation
doit
être
réalisée
conformément aux règles de l’art, aux
prescriptions de la norme NF.C. 15100 et
aux prescriptions de l’E.D.F.
Si le câble d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un câble
d’alimentation certifié. Cette opération ne
peut être effectuée que par une personne
habilitée, par votre vendeur, ou par le
fabricant.
Dans le cas où l’appareil est relié aux
canalisations électriques fixes, un dispositif de
séparation bipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm doit être
prévu dans l’installation fixe.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur ou d’une prise multiple ou d’un
raccordement multiple (risque d’incendie).
NE PAS RACCORDER L’APPAREIL A LA TERRE.
Si vous disposez d’un socle de prise de courant
comportant une mise à la terre, vous pouvez
l’utiliser pour le branchement , mais en aucun
cas le câble d’alimentation de l’appareil ne devra
être relié à la terre.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée pour tout incident ou accident
provoqué par un raccordement électrique
non conforme.
Le cordon secteur est à 2 conducteurs (double
isolation).
13
SCHEMA ELECTRIQUE MODELE
AFT642
SCHEMA ELECTRIQUE MODELES
AFT60420-AFT60240-AFT90400
SCHEMA ELECTRIQUE MODELE
AFT60040
14
INSTALLATION
Assurez-vous que l’appareil, une fois installé, est facilement accessible à un technicien, dans l’éventualité d’une intervention. Une installation incorrecte remet en cause la sécurité de cette hotte.
Toute installation doit être conforme aux réglementations locales concernant
l’évacuation d’air vicié.
Installez la hotte à une distance de sécurité
(fig. 13) d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson
électrique, gaz ou mixte.
L’appareil peut être installé sur un mur ou sous
un meuble de cuisine.
Avant d’installer la hotte
Nous vous conseillons de retirer le/les filtre/s à
graisse métalliques pour faciliter l’installation de
l’appareil. Pour cela, à l’aide des poignées, ouvrez
le/les filtre/s à graisse métalliques en poussant
vers l’arrière puis vers le bas (fig.14 ou fig.15
selon les modèles).
fig.13
Utilisation en version recyclage
La hotte est équipée de 2 sorties d’air, une sur
la partie supérieure et une sur l’arrière. Pour la
version recyclage, il n’est PAS nécessaire de
fermer les 2 ouvertures, mais il faut placer le
sélecteur de conversion correctement (voir figure à la page 16).
Utilisation en version évacuation
Si vous optez pour une utilisation en version
évacuation, il est nécessaire d’étudier
l’emplacement du trou à réaliser (mur, meuble au
dessus de la hotte ou plafond)
La hotte est équipée d’une sortie supérieure de
l’air (fig. 16B) et d’une arrière (fig. 16A) fermée
par une tôle qui doit être déposée si vous
désirez l’utiliser; il faut monter la buse (fig. 17C)
sur l’ouverture utilisée; si vous utilisez la sortie
arrière, il faut fermer la sortie supérieure à l’aide
du bouchon (fig. 17E). Vous pourrez vous le
procurer en option auprès de votre magasin
vendeur.
Percez ensuite un trou de 133 mm de diamètre
en fonction du lieu d’évacuation (mur ou plafond)
- Fig. 18.
15
Fixation sous un meuble
Fixation murale
1. L’appareil n’étant pas fourni avec un gabarit
de perçage, tracez une ligne verticale par
rapport au plan de cuisson.
2. Repérez les 4 trous à réaliser comme indiqué
sur la figure 21.
3. Percez les trous et insérez les 4 chevilles
livrées avec l’appareil.
4. Placez 2 des 4 vis fournies avec l’appareil
(G) dans les 2 chevilles supérieures sans
les visser à fond (fig. 22).
5. Accrochez la hotte aux vis puis vissez à
fond par l’intérieur de la hotte.
6. Fixez complètement la hotte en insérant les
deux autres vis H (fig. 23).
7. Procédez au raccordement électrique.
Préparation du meuble
1. Percez un trou au bas et sur le dessus du
meuble, si vous avez choisi l’évacuation par
le haut, pour le passage du tuyau
d’évacuation (fig. 19). Il n’est pas nécessaire
d’effectuer ce perçage si vous choisissez
d’utiliser l’appareil en version recyclage.
2. La hotte n’étant pas fourni avec un gabarit
de perçage, repérez sur la base du meuble
l’emplacement des 4 trous à réaliser en
respectant les indications sur la figure 20.
Fixation de la hotte
1. Percez les 4 trous.
2. Insérez 4 vis par l’intérieur du meuble dans
les 4 trous préalablement percés.
3. Raccordez un tuyau d’évacuation flexible à
la buse.
4. Procédez au raccordement électrique.
Vérifiez que le sélecteur de conversion
soit sur la bonne position (sur le symbole
(P) pour l’installation en version
recyclage).
P
16
Version évacuation
Les meilleurs rendements s’obtiennent avec des tuyaux courts et directs.
Le tuyau d’évacuation doit être d’un diamètre de 125 mm.
Il doit être en matière auto-extinguible.
Sa longueur totale ne doit pas excéder :
• 3 mètres, avec un coude,
• 2 mètres, avec deux coudes.
Sur les segments horizontaux, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10 % environ), afin
de faciliter l’évacuation de l’air.
Pour maintenir le tuyau et assurer une étanchéité, utilisez un collier de serrage (non fourni avec l’appareil).
Le raccordement peut se faire sur un conduit extérieur. Dans les appartements modernes, seules les
gaines de ventilation prévues à cet effet peuvent être employées.
Ne raccordez jamais la hotte à des conduits d’évacuation de fumées utilisés par des
appareils fonctionnant avec une source d’énergie autre que l’électricité.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l’appareil à un conduit
d’évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC
(ventilation mécanique contrôlée).
17
fig.15
fig.14
fig.16
fig.17
85
Ø133mm
min650
720
min
940
Ø133mm
85
fig.19
fig.18
18
Ø 6mm
256
34
A
A
fig.20
MODELES
A
AFT642-AFT60420
255mm
AFT60240-AFT60040
AFT90400
fig.21
MODELES
B
AFT642-AFT60420
AFT60240-AFT60040 270mm
405mm
AFT90400
420mm
G
fig.23
fig.22
H
19
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285
RCS SENLIS
ELECTROLUX ARTHUR MARTIN
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il
assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer
parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute un équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail
de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix
en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à
l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos
appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir :
trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect
du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du
24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
www.electrolux.com
04307715

Manuels associés