▼
Scroll to page 2
of
36
notice d'utilisation Four PHN3325X 2 progress SOMMAIRE Consignes de sécurité Instructions de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Bandeau de commande Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Programmes automatiques 2 3 5 6 7 9 11 13 Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils utiles Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement En matière de protection de l'environnement 13 14 16 28 30 31 Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Sécurité générale • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se progress 3 • • • • trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Installation Avertissement L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. • Respectez la distance minimale requise avec les autres appareils et éléments. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil se façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. Branchement électrique Avertissement Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. 4 progress • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Utilisation Avertissement Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Avertissement Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. – Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'acception de la garantie. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Entretien et nettoyage Avertissement Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance. • Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. progress 5 • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. Avertissement Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. Mise au rebut Avertissement Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 2 4 5 6 5 4 11 3 7 2 8 9 1 10 1 Bandeau de commande 2 Voyants/symboles des zones de cuisson 3 Programmateur électronique 4 Manettes de commande des zones de cuisson 5 Résistance 6 Éclairage 7 Ventilateur 8 Résistance de la paroi arrière 9 Sole 10 Support de grille amovible 11 Position des grilles Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie. 6 progress Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/ gâteaux secs. Plat multi-usages Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/ gâteaux secs. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Réglage et modification de l'heure Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisée. Après extinction de la version du logiciel, « h » et « 12:00 » sont affichés. Réglage de l'heure : 1. Appuyez sur ou pour régler les heures. 2. Appuyez sur . 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes. 4. Appuyez sur ou . L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure. Changement de l'heure Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque . clil'appareil est éteint. Appuyez sur gnote sur l'affichage. Pour régler la nouvelle heure, utilisez la procédure ci-dessus. progress 7 BANDEAU DE COMMANDE Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. 1 Touche sensitive Fonction - AFFICHAGE Description Affiche les réglages actuels de l'appareil. 2 MARCHE/ARRET Pour mettre en fonctionnement et à l'arrêt l'appareil. 3 OPTIONS Pour régler une fonction du four ou un programme automatique (uniquement si l'appareil est en fonctionnement). 4 MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque l'appareil est à l'arrêt. 5 TEMPÉRATURE / PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Pour régler et afficher la température du four ou la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la appuyée pendant trois secondes pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide. 6 HAUT, BAS 7 OK 8 ECLAIRAGE FOUR 9 HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge. 10 MINUTEUR Pour régler le minuteur. Pour monter ou descendre dans le menu. Pour confirmer la sélection ou le réglage. Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Pour allumer et éteindre l'éclairage du four. 8 progress Affichage A B G A) Symbole de la fonction du four B) Affichage de la température/heure C) Affichage de l'horloge/chaleur résiduelle (également minuteur et heure) D) Voyant de chaleur résiduelle E) Indicateurs des fonctions de l'horloge (reportez-vous au tableau « Fonctions de l'horloge ») F) Indicateur de chauffe G) Numéro de fonction/programme du four C F E D Autres indicateurs de l'affichage Symboles Nom / / Description Programme automatique Vous pouvez sélectionner un programme du four. Mon programme préféré Le programme préféré est en cours. kg/g Un programme du four basé sur le poids est en cours. h/min Une fonction de l'horloge est en cours. Température / Préchauffage rapide Cette fonction est activée. Température Vous pouvez consulter ou modifier la température. Éclairage du four L'éclairage est éteint. Minuterie La minuterie est en cours de fonctionnement. Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les s'affichent. Les barres indiquent barres l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur de l'appareil. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage. cuisson. Reportez-vous à la notice d'utilisation de la table de cuisson. Zones de cuisson de la table de cuisson Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement. Les voyants des zones de cuisson (reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ») indiquent pour quelle zone de cuisson vous effectuez des réglages. Zones de cuisson Vous pouvez utiliser la table de cuisson à l'aide des manettes des zones de Manette Fonction Fonction Maintien au chaud 0 1-9 Position Arrêt Niveaux de cuisson (1 = niveau de puissance minimal ; 9 = niveau de puissance maximal) Commande de la double zone progress 9 Utilisation de la table de cuisson : 1. Tournez la manette sur le niveau de cuisson souhaité. 2. Pour terminer le processus de cuisson, tournez la manette de commande sur la position Arrêt. Fonction de démarrage automatique de la cuisson Applicable uniquement aux tables de cuisson dotées de la fonction de démarrage automatique de la cuisson. La fonction de démarrage automatique de la cuisson chauffe la zone de cuisson à pleine puissance pendant un certain temps. Pour activer le démarrage automatique de la cuisson : 1. Tournez la manette de la zone de cuisson à fond vers la droite (au-delà du niveau de puissance maximal). 2. Réglez immédiatement le niveau de cuisson souhaité. 3. Pour désactiver cette fonction, tournez la manette sur la position Arrêt. Utilisation de la double zone Attention Pour activer la double zone, tournez la manette vers la droite. Ne la tournez pas jusqu'à la position Arrêt. 1. Tournez la manette vers la droite jusqu'à la position 9. 2. Tournez lentement la manette jusqu'au ; vous devez entendre un symbole déclic. Les deux zones de cuisson sont activées. 3. Pour régler le niveau de cuisson nécessaire, reportez-vous au chapitre « Niveaux de cuisson ». UTILISATION QUOTIDIENNE Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser : • le mode Cuissons traditionnelles : pour régler manuellement un mode de Fonction du four cuisson, la température et le temps de cuisson. • les Programmes automatiques : pour préparer un plat dont vous ne connaissez pas le temps de cuisson. Utilisation 1 Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simultanément et pour déshydrater des aliments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. 2 Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. 3 Cuisson basse température 4 Convection naturelle 5 Plats surgelés Pour les plats préparés tels que frites, potatoes, nems, etc. 6 Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. 7 Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Pour cuire des rôtis maigres et tendres. Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. 10 progress Fonction du four Utilisation 8 Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. 9 Maintien au chaud 10 Décongélation 11 Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. 12 Eco Turbo gril Les fonctions ECO vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord le temps de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson et cherchez une fonction du four qui s'en rapproche. Pour maintenir les aliments au chaud. Pour décongeler des aliments surgelés. Réglage d'une fonction du four 1. Allumez l'appareil en appuyant sur . L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro de la fonction du four. 2. Appuyez sur ou pour régler une fonction du four. 3. Appuyez sur ou l'appareil démarre automatiquement au bout de cinq secondes. Si vous allumez l'appareil sans régler de fonction du four ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes. Modification de la température / pour modifier la temAppuyez sur pérature par paliers de 5 °C. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit trois fois et l'indicateur de chauffe s'éteint. Contrôle de la température Vous pouvez voir la température à l'intérieur de l'appareil lorsque le programme ou le mode de cuisson est en cours. 1. Appuyez sur . L'affichage Température/Temps indique la température à l'intérieur de l'appareil. Si vous souhaitez modifier la température du four, apet utilisez puyez à nouveau sur ou . 2. Appuyez sur pour revenir à la température réglée ; sinon, l'affichage l'indique automatiquement au bout de 5 secondes. Fonction Préchauffage rapide La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. Activation de la fonction Préchauffage et rapide : Appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Si vous activez la fonction Préchauffage rapide, les barres horizontales de l'affichage clignotent pour indiquer que la fonction est en cours. Informations supplémentaires : • Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. • La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec toutes les fonctions du four. Un signal sonore retentit si la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée. progress 11 Économies d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien : • Chaleur résiduelle : – Lorsqu'un mode de cuisson ou un programme fonctionne, les éléments chauffants sont désactivés 10 % plus tôt (l'éclairage et le ventilateur continuent à fonctionner). Pour bénéficier de cette fonction, le temps de cuisson doit être supérieur à 30 minutes ou vous devez utiliser les fonctions de l'horloge (Durée, Fin, Départ différé). Cette caractéristique ne fonctionne pas avec les fonctions du gril. – Lorsque l'appareil est éteint, vous pouvez utiliser la chaleur pour maintenir au chaud les aliments. L'affichage Horloge/Chaleur résiduelle indique la température résiduelle ; les barres illustrent la baisse progressive de la température. • Cuisson avec l'éclairage éteint : pour éteinappuyez sur la touche dre l'éclairage durant la cuisson. • Désactivation de l'affichage : si nécessaire, vous pouvez mettre à l'arrêt complètement l'appareil. Apet sur puyez simultanément sur jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Cette étape allume également l'appareil. • Fonctions éco : reportez-vous au chapitre « Fonctions du four ». FONCTIONS DE L'HORLOGE SYMBOLE FONCTION DESCRIPTION MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT Pour démarrer le minuteur de durée de fonctionnement. Il indique la durée pendant laquelle l'appareil fonctionne. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. HEURE Pour consulter l'heure. Pour changer l'heure, reportez-vous à la section « Réglage de l'heure ». DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil se met à l'arrêt. Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil se mette en fonctionnement et à l'arrêt automatiquement plus tard. SET+GO Pour mettre l'appareil en fonctionnement plus tard avec les réglages nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche sensitive, à n'importe quel moment. Minuteur de durée de fonctionnement Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement de l'appareil. Il démarre dès que l'appareil commence à chauffer. Réinitialisation du minuteur de durée . Apde fonctionnement : appuyez sur puyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique « 00:00 » ; le minuteur de durée de fonctionnement redémarre. Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou Fin sont réglées. Réglage de la DURÉE 1. Mettez en fonctionnement l'appareil et réglez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique . clignote sur l'affichage. 12 progress 3. Utilisez ou pour régler les minutes de la DURÉE. 4. Appuyez sur pour confirmer. 5. Utilisez ou pour régler les heures de la DURÉE. Si vous appuyez sur ou pendant le réglage de la DURÉE, l'appareil va au réglage de la fonction FIN. 6. Lorsque la durée réglée est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. et le réglage du temps clignotent sur l'affichage. L'appareil s'éteint. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 7. Éteignez l'appareil. Réglage de la FIN 1. Allumez l'appareil et réglez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises . jusqu'à ce que l'affichage indique clignote sur l'affichage. 3. Utilisez ou pour régler la FIN (réglez d'abord les minutes, puis les heures) et ou pour confirmer. 4. Lorsque la durée réglée est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. et le réglage du temps Le symbole clignotent sur l'affichage. L'appareil s'éteint. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 6. Éteignez l'appareil. Réglage de la fonction SET+GO 1. Réglez une fonction (ou un programme) du four et une température (reportezvous aux chapitres « Réglage des fonctions du four » et « Modification de la température du four »). 2. Réglez la DURÉE (reportez-vous à la section « Réglage de la DURÉE »). 3. Appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que clignote sur l'affichage. 4. Appuyez sur pour régler la fonction SET+GO. et avec un L'affichage indique voyant. Ce voyant indique quelle fonction de l'horloge est activée. 5. Appuyez sur une touche sensitive (excepté sur MARCHE/ARRET) pour démarrer la fonction SET+GO. Vous pouvez utiliser la fonction SET +GO uniquement si une DURÉE est définie. Vérifiez le résultat (sur certains modèles uniquement) Si vous réglez une fonction de FIN ou de DURÉE, un signal sonore retentit et l'éclairage s'allume deux minutes avant la fin de la cuisson. L'appareil va au réglage de la fonction FIN ou DURÉE. Durant ces deux minutes, vous pouvez vérifier les résultats de la cuisson et, si nécessaire, ajouter une heure de FIN ou une DURÉE. Réglage du MINUTEUR Utilisez le MINUTEUR pour régler un compte à rebours (2 h 30 min maximum). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. 1. Appuyez sur . et « 00 » clignotent sur l'affichage. 2. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et les heures. 3. Appuyez sur ou le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 4. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux climinutes et « 00:00 » ainsi que gnotent sur l'affichage. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. Réglage de la fonction Départ différé et FIN peuvent Les fonctions DURÉE être utilisées simultanément si le four doit être allumé et éteint automatiquement plus tard. Dans ce cas, réglez d'abord la fonc, puis la fonction FIN (retion DURÉE progress 13 portez-vous aux chapitres « Réglage de la DURÉE » et « Réglage de la FIN »). Lorsque la fonction de départ différé est activée, l'affichage indique un symbole fixe de avec un point et . la fonction du four, Le point indique quelle fonction de l'horloge est activée sur l'affichage de l'horloge/chaleur résiduelle. PROGRAMMES AUTOMATIQUES Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 20 programmes et recettes automatiques sont disponibles. Utilisez un programme ou une recette automatique si vous préparez un plat pour la première fois. Vous trouverez la liste des recettes pour les programmes automatiques au chapitre « Conseils utiles ». Il existe deux types de programmes automatiques : • Recettes automatiques • Programmes automatiques basés sur le poids Recettes automatiques Réglage d'une recette automatique : 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . L'affichage indique le numéro du programme automatique (P1–P20). 3. Appuyez sur ou pour choisir la recette automatique. 4. Appuyez sur ou la recette automatique démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux clignote. L'apminutes. Le symbole pareil s'éteint. UTILISATION DES ACCESSOIRES Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. Programmes automatiques basés sur le poids Si vous saisissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson. 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. 2. Appuyez sur . 3. Appuyez sur ou pour régler le programme de cuisson par le poids. L'affichage indique : la durée de cuis, un poids son, le symbole de durée par défaut, une unité de mesure (kg, g). 4. Appuyez sur ou les réglages sont sauvegardés automatiquement au bout de 5 secondes. 5. L'appareil se met en fonctionnement. Un symbole indiquant l'unité de poids clignote sur l'affichage. Pendant ce temps, vous pouvez modifier la valeur ou . du poids par défaut avec . Appuyez sur 6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux clignote. L'appareil se met minutes. à l'arrêt. 7. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 14 progress Installation des accessoires du four Le plat à rôtir et la grille métallique possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les récipients de glisser. Installation simultanée de la grille métallique et du plat à rôtir Posez la grille métallique sur le plat à rôtir. Poussez le plat à rôtir entre les guides d'insertion de l'un des niveaux du four. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Fonction Mon programme préféré Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme. 1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée pendant au moins trois secondes. Un signal sonore retentit. 3. Éteignez l'appareil. Utilisation de la fonction Mon programme préféré : • Pour activer la fonction, appuyez sur . L'appareil démarre votre programme préféré. • Pour désactiver la fonction, appuyez . L'appareil désactive votre prosur gramme préféré. Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température. Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants : 1. Éteignez l'appareil en appuyant sur . Ne sélectionnez aucune fonction du four. 2. Appuyez simultanément sur les touet et maintenez-les enfonches cées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. SAFE s'allume ou s'éteint. Touches Verrouil. Vous ne pouvez activer cette fonction que lorsque l'appareil est en fonctionnement. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter progress 15 une modification involontaire d'une fonction du four. que vous éteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée. Activation et désactivation de la fonction Touches Verrouil. : 1. Allumez l'appareil. 2. Activez une fonction ou un réglage du four. 3. Appuyez simultanément sur les touet et maintenez-les enfonches cées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. Loc s'allume ou s'éteint. Vous pouvez éteindre l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activée. LorsMenu des réglages Menu des réglages Le menu des réglages vous permet d'ajouter ou de supprimer des fonctions à partir du menu principal (par exemple, vous pouvez activer ou désactiver le voyant de chaleur résiduelle). Le menu des réglages dispose au maximum de 7 réglages (de SET1 à SET7). Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les valeurs possibles pour chaque réglage. Voyant du menu des réglages Description Valeur à régler SET1 SET+GO ON / OFF SET2 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE ON / OFF SET31) TONALITE TOUCHES CLICK / BEEP / OFF SET4 TONALITÉ ERREUR ON / OFF SET5 MENU MAINTENANCE --- SET6 RESTAURER LES RÉGLAGES YES / NO SET72) PROLONGEMENT DE LA CUISSON ON / OFF 1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET. 2) Sur certains modèles uniquement Vous pouvez paramétrer le menu des réglages lorsque l'appareil est éteint. Activation du menu des réglages : 1. Si nécessaire, appuyez sur pour mettre à l'arrêt l'appareil. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée pendant trois secondes. « SET1 » s'affiche et « 1 » clignote. 3. Appuyez sur / pour sélectionner le réglage. 4. Appuyez sur . 5. Appuyez sur / valeur du réglage. 6. Appuyez sur . pour modifier la Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps : • si une fonction du four est en cours. • si vous ne modifiez pas la température du four. Température Arrêt automatique au bout de 30 °C - 115 °C 12,5 h 120 °C - 195 °C 8,5 h 200 °C - 245 °C 5,5 h 250 °C - température maximale Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche sensitive pour faire fonctionner de nouveau l'appareil. 3,0 h Important L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions, à l'exception des 16 progress fonctions Cuisson basse température, Durée, Fin et Départ différé. Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est à l'arrêt, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. • Luminosité « jour » : – Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – Si l'appareil est à l'arrêt et que vous réglez le minuteur. Lorsque la fonction de minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. CONSEILS UTILES Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour les fours encastrés sous plan de travail : Niveau de cuisson Utilisation : Exemples d'utilisations de la table de cuisson Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. Durée Conseils 1 Pour maintenir au chaud des plats déjà cuits. selon les besoins Placez un couvercle sur le récipient. 1-2 Pour faire une sauce hollandaise, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine. 5 - 25 min Mélangez régulièrement. 1-2 Pour solidifier les omelettes et les œufs en cocotte. 10 40 min Couvrez pendant la cuisson. 2-3 Pour cuire à feu doux du riz et des plats à base de lait et réchauffer des plats cuisinés. 25 50 min Ajoutez au moins deux fois plus de liquide que de riz. Remuez les plats à base de lait à mi-cuisson. 3-4 Pour cuire à la vapeur des légumes, du poisson et de la viande. 20 45 min Versez quelques cuillerées à soupe de liquide. 4-5 Pour faire cuire des pommes de terre à la vapeur. 20 60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre. 4-5 Pour faire cuire de grosses quantités, des ragoûts et des soupes. 60 150 min Ajoutez au maximum 3 l de liquide aux ingrédients. 6-7 Pour faire cuire à feu doux des escalopes, des cordons bleus de veau, des côtelettes, des rissoles, des saucisses, du foie, des œufs, des crêpes, des beignets et pour faire un roux. selon les besoins Retournez à mi-cuisson. 7-8 Pour faire frire des pommes de terre sautées, des filets et des steaks. 5 - 15 min Retournez à mi-cuisson. 9 Pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), faire des frites. progress 17 La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Cuisson Instructions générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. • Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être mis à l'arrêt environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. Comment utiliser les tableaux de cuisson • Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • Les gâteaux et petites pâtisseries à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Si cette situation se produit, ne modifiez pas le réglage de la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Conseils de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. Résultats de cuisson La position de la grille est incorrecte. Placez le gâteau sur un niveau plus bas Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. La température du four est trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Durée de cuisson trop courte. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. 18 progress Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Kouglof/brioche Chaleur tournante 1 150 - 160 50 - 70 Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits Chaleur tournante 1 140 - 160 70 - 90 Fatless sponge cake / Génoise allégée Chaleur tournante 2 140 - 150 35 - 50 Fatless sponge cake / Génoise allégée Convection naturelle 2 160 35 - 50 Fond de tarte – pâte brisée Chaleur tournante 2 170 - 180 1) 10 - 25 Fond de tarte génoise Chaleur tournante 2 150 - 170 20 - 25 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Chaleur tournante 2 160 60 - 90 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Convection naturelle 1 180 70 - 90 Gâteau au fromage Convection naturelle 1 170 - 190 60 - 90 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Tresse/couronne de pain Convection naturelle 3 170 - 190 30 - 40 Brioche de Noël aux fruits (Stollen) Convection naturelle 2 160 - 180 1) 50 - 70 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Convection naturelle 1 Choux à la crème/éclairs Convection naturelle 3 1. 2. 230 1) 160 - 180 190 - 210 1) 1. 2. 20 30 - 60 20 - 35 progress 19 Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Convection naturelle 3 180 - 200 1) 10 - 20 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Chaleur tournante 3 150 - 160 20 - 40 Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre Convection naturelle 3 190 - 210 1) 20 - 30 Chaleur tournante 3 150 35 - 55 Convection naturelle 3 170 35 - 55 Tartes aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournante 3 160 - 170 40 - 80 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Convection naturelle 3 160 - 180 1) 40 - 80 Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Biscuits sablés Chaleur tournante 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur tournante 3 140 20 - 35 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Convection naturelle 3 160 1) 20 - 30 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 3 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs/ Meringues Chaleur tournante 3 80 - 100 120 - 150 Macarons Chaleur tournante 3 100 - 120 30 - 50 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée Chaleur tournante 3 150 - 160 20 - 40 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 3 170 - 1801) 20 - 30 Type de cuisson Gâteau roulé Tartes aux fruits (sur pâte levée/ génoise) 2) Tartes aux fruits (sur pâte levée/ génoise) 2) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir Biscuits/Gâteaux secs Type de cuisson 20 progress Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Petits pains Chaleur tournante 3 1601) 10 - 25 Petits pains Convection naturelle 3 190 - 2101) 10 - 25 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Chaleur tournante 3 1501) 20 - 35 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Convection naturelle 3 1701) 20 - 30 Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Gratin de pâtes Convection naturelle 1 180 - 200 45 - 60 Lasagnes Convection naturelle 1 180 - 200 25 - 40 Gratin de légumes1) Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 15 - 30 Baguettes garnies de fromage fondu Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 15 - 30 Gratins sucrés Convection naturelle 1 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson Convection naturelle 1 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 30 - 60 Type de cuisson 1) Préchauffez le four. Gratins Plat 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs niveaux Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Chaleur tournante Type de cuisson Positions des grilles Température (°C) Durée (min) 2 niveaux 3 niveaux Choux à la crème/éclairs 1/4 - 160 - 180 1) 25 - 45 Crumble sec 1/4 - 150 - 160 30 - 45 1) Préchauffez le four. Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains Chaleur tournante Type de cuisson Biscuits sablés Positions des grilles 2 niveaux 3 niveaux 1/4 1/3/5 Température (°C) Durée (min) 150 - 160 20 - 40 progress 21 Chaleur tournante Type de cuisson Positions des grilles Température (°C) Durée (min) 2 niveaux 3 niveaux Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées 1/4 1/3/5 140 25 - 50 Biscuits à base de génoise 1/4 - 160 - 170 25 - 40 Biscuits à base de blancs d'œufs/ Meringues 1/4 - 80 - 100 130 - 170 Macarons 1/4 - 100 - 120 40 - 80 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 1/4 - 160 - 170 30 - 60 Pâtisseries feuilletées 1/4 - 170 - 180 1) 30 - 50 Petits pains 1/4 - 180 30 - 55 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) 1/4 - 1501) 25 - 40 Température en °C Durée (min) 1) Préchauffez le four. Sole pulsée Type de cuisson Position de la grille 1)2) Pizza (pâte fine) 2 Pizza (bien garnie) 2 180 - 200 20 - 30 Tartes 1 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 1 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine 1 170 - 190 45 - 55 Tarte suisse 1 170 - 190 45 - 55 Tarte aux pommes (recouverte) 1 150 - 170 50 - 60 Tarte aux légumes 1 160 - 180 50 - 60 200 - 230 15 - 20 2501) 10 - 20 Pain sans levain 2 Quiche à pâte feuilletée 2 160 - 180 1) 45 - 55 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 2 230 - 2501) 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 2 180 - 200 1) 15 - 25 230 - 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Rôtissage • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. 22 progress • Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans le four. • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. • Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. • Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Rôtissage avec le Turbo gril Bœuf Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection naturelle 1 230 120 - 150 Rôti de boeuf ou filet : saignant par cm d'épaisseur Turbo gril 1 190 - 200 1) 5-6 Rôti de boeuf ou filet : à point par cm d'épaisseur Turbo gril 1 180 - 190 1) 6-8 Rôti de boeuf ou filet : bien cuit par cm d'épaisseur Turbo gril 1 170 - 180 1) 8 - 10 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Épaule/collet/ jambon à l'os 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120 Côtelette/côte 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 170 - 180 60 - 90 Pain de viande 750 g - 1 kg Turbo gril 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg Turbo gril 1 150 - 170 90 - 120 1) Préchauffez le four. Porc Veau Type de viande Rôti de veau Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) 1 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 150 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 150 - 170 100 - 120 Carré d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 40 - 60 Jarret de veau Agneau Gibier progress 23 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Râble/Cuisse de lièvre jusqu'à 1 kg Convection naturelle 1 230 1) 30 - 40 Selle de chevreuil 1,5 - 2 kg Convection naturelle 1 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 kg Convection naturelle 1 180 - 200 60 - 90 Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Turbo gril 1 200 - 220 30 - 50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Turbo gril 1 190 - 210 35 - 50 Volaille, poularde 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 190 - 210 50 - 70 Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 180 - 200 80 - 100 Oie 3,5 - 5 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 180 Dinde 2,5 - 3,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 150 Dinde 4 - 6 kg Turbo gril 1 140 - 160 150 - 240 1) Préchauffez le four. Volaille Type de viande Poisson (à l'étuvée) Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Poisson entier > 1 kg 1 - 1,5 kg Convection naturelle 1 210 - 220 40 - 60 Gril Utilisez toujours le gril avec le réglage de température maximal. Placez la grille à la position recommandée dans le tableau des grillades. Placez toujours le plat sur la première position de grille pour recueillir la graisse. Ne faites griller que des viandes ou poissons plats. Gril Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. Attention Utilisez toujours le gril avec la porte du four fermée. Position de la grille Température Rôti de boeuf 2 Filet de bœuf Rôti/Filet de porc Aliment à griller Durée (min) 1re face 2e face 210 - 230 30 - 40 30 - 40 3 230 20 - 30 20 - 30 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet de veau 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet d'agneau 3 210 - 230 25 - 35 20 - 25 24 progress Aliment à griller Poisson entier, 500 - 1 000 g Position de la grille Température 3/4 210 - 230 Durée (min) 1re face 2e face 15 - 30 15 - 30 Gril fort Aliment à griller Durée (min) Position de la grille 1re face 2e face Burgers / Steaks hachés 4 8 - 10 6-8 Filet de porc 4 10 - 12 6 - 10 Saucisses 4 10 - 12 6-8 Filet/Steaks de veau 4 7 - 10 6-8 Toast / Toasts 1) 5 1-3 1-3 Toasts avec garniture 4 6-8 - 1) Préchauffez le four. Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. Plat Durée de décongélation (min) Utilisez la première position de grille du four en partant du bas. Décongélation complémentaire (min) Commentaire Volaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Truite, 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises, 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre, 250 g 30 - 40 10 - 15 - Crème, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut aussi être battue même si elle n'est pas complètement décongelée Gâteau, 1 400 g 60 Cuisson basse température Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson maigres et tendres avec une température à cœur ne dépassant pas 65 °C. La cuisson basse température n'est pas applicable à des re- 60 - cettes telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). progress 25 Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température par défaut est de 90 °C. Après avoir réglé la température, le four continue sa cuisson à 80 °C. N'utilisez pas la fonction de cuisson basse température avec de la volaille. 2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. 3. Placez la sonde à viande dans la viande. 4. Sélectionnez la fonction Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale. N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous utilisez cette fonction. 1. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température. Poids (g) Position de la grille Température en °C Durée en min Rôti de boeuf 1000 - 1500 1 120 120 - 150 Filet de bœuf 1000 - 1500 3 120 90 - 150 Rôti de veau 1000 - 1500 1 120 120 - 150 200 - 300 3 120 20 - 40 Position de la grille Température (°C) Durée (min) Pizza surgelée 2 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse surgelées 2 190 - 210 20 - 25 Pizza fraîche précuite 2 210 - 230 13 - 25 Parts de pizza surgelées 2 180 - 200 15 - 30 Frites fines 3 200 - 220 20 - 30 Frites épaisses 3 200 - 220 25 - 35 Potatoes/Pomme quartier 3 220 - 230 20 - 35 Pommes de terre sautées 3 210 - 230 20 - 30 Lasagnes fraîches 2 170 - 190 35 - 45 Lasagnes surgelées 2 160 - 180 40 - 60 Fromage cuit au four 3 170 - 190 20 - 30 Ailes de volaille 2 190 - 210 20 - 30 Aliment à cuire Steaks Plats préparés Chaleur tournante Plats préparés Plats préparés surgelés Fonctions du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Pizza surgelée Convection naturelle 3 comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage Frites1) (300 600 g) Convection naturelle ou Turbo gril 3 200 - 220 comme indiqué sur l'emballage Aliment à cuire 26 progress Fonctions du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Baguettes Convection naturelle 3 comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage Gâteaux aux fruits Convection naturelle 3 comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage Aliment à cuire 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson Déshydratation - Chaleur tournante Utilisez du papier sulfurisé pour couvrir les grilles du four. Pour de meilleurs résultats, mettez à l'arrêt l'appareil à la moitié du processus. Ouvrez Légumes Aliment à déshydrater la porte de l'appareil et laissez l'appareil refroidir. Terminez ensuite le processus de déshydratation. Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température (°C) Haricots 3 1/4 60 - 70 6- 8 Poivrons 3 1/4 60 - 70 5-6 Légumes pour potage 3 1/4 60 - 70 5-6 Champignons 3 1/4 50 - 60 6-8 Fines herbes 3 1/4 40 - 50 2-3 Durée (h) Fruits Aliment à déshydrater Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température (°C) Durée (h) Prunes 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Abricots 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Pommes, lamelles 3 1/4 60 - 70 6-8 Poires 3 1/4 60 - 70 6-9 Stérilisation Remarques : • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez la première grille à partir du bas pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Baies • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau). progress 27 Température en °C Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100°C (min) 160 - 170 35 - 45 - Température en °C Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100°C (min) 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en °C Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100°C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Bouquet croquant de légumes 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Conserve Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres Fruits à noyau Conserve Poires / Coings / Prunes Légumes Conserve 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit à l'arrêt. MENU DES RECETTES L'affichage indique la position de la grille et les temps de cuisson par défaut pour toutes les recettes automatiques. Programmes automatiques Numéro du programme Nom du programme 1 RÔTI DE BŒUF 2 RÔTI DE PORC 3 RÔTI DE VEAU 4 RÔTI D'AGNEAU 5 RÔTI DE GIBIER 6 VOLAILLE ENTIÈRE 7 POISSON ENTIER > 1KG 8 PIZZA 9 QUICHE LORRAINE 10 GÂTEAU AU CITRON 11 GÂTEAU AU FROMAGE 12 PETITS PAINS 28 progress Numéro du programme Nom du programme 13 PAIN DE CAMPAGNE 14 LEVÉE DE PÂTE/PAIN 15 GRATIN DE POMMES DE TERRE 16 LASAGNES 17 CANNELLONI 18 GÂTEAU RAPIDE 19 PIZZA RAPIDE 20 TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Remarques concernant le nettoyage : • Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. • Si vous disposez d'accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits abrasifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. Supports de grille Retrait des supports de grille Les supports de grille sont amovibles pour permettre le nettoyage des parois latérales. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. 2 1 progress 29 Remontage des supports de grille Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Important Remarque concernant les rails télescopiques : Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant. Avertissement Avant de replier la résistance, éteignez l'appareil. Vérifiez que l'appareil est froid. Risque de brûlure ! Repli de la résistance 1. Retirez les supports de grille. Éclairage Avertissement Il existe un risque d'électrocution. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. Avant de remplacer l'éclairage : • Éteignez l'appareil. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Attention Placez un linge au fond de l'intérieur de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Utilisez toujours le même type d'ampoule. Remplacement de l'ampoule sur la voûte du four : 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Remettez en place le diffuseur en verre. Voûte du four Vous pouvez replier la résistance supérieure afin de faciliter le nettoyage de la voûte du four. 2. Saisissez la résistance par l'avant, des deux mains. 3. Tirez-la vers l'avant en surmontant la pression du ressort et sortez-la des supports latéraux. 4. La résistance se replie. Vous pouvez nettoyer la voûte du four. Remontage de la résistance 1. Pour remonter la résistance, procédez dans le sens inverse du retrait. Important Installez la résistance correctement des deux côtés au-dessus du support, sur les parois intérieures du four. 2. Replacez les supports de grille. 30 progress Nettoyage de la porte du four Retrait de la porte et des panneaux de verre Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. Avertissement Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. A A 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 2 B 1 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Remise en place de la porte et des panneaux de verre Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du four. Procédez dans le sens inverse du retrait. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. progress 31 Problème Cause probable Solution Les zones de cuisson ne fonctionnent pas. Reportez-vous au manuel d'utilisation de la table de cuisson intégrée. L'appareil ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil. L'appareil ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Reportezvous au chapitre « Réglage et modification de l'heure ». L'appareil ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. L'appareil ne chauffe pas. L'arrêt automatique est activé. Reportez-vous au chapitre « Arrêt automatique ». L'appareil ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'ampoule. L'affichage indique F102. Le verrouillage de la porte est défectueux. • Fermez entièrement la porte. • Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'installation domestique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau « F102 », contactez le service après-vente. L'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans la liste. Une anomalie électrique est survenue. • Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'installation domestique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service de maintenance. Les informations à fournir au service de maintenance figurent sur la plaque signaléti- que. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet 32 progress effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. progress 33 34 progress progress 35 www.progress-hausgeraete.de 892938265-D-042013