Progress PHP5325X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Progress PHP5325X Manuel utilisateur | Fixfr
notice d'utilisation
Four
PHP5325X
2 progress
SOMMAIRE
Consignes de sécurité
Instructions de sécurité
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Bandeau de commande
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
Programmes automatiques
2
3
6
7
8
10
12
14
Utilisation des accessoires
14
Fonctions supplémentaires
15
Conseils utiles
17
Entretien et nettoyage
29
En cas d'anomalie de fonctionnement
32
Caractéristiques techniques
33
En matière de protection de
l'environnement
33
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants
de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
progress 3
Sécurité générale
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement
par un professionnel qualifié.
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se
trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être
remplacé que par un professionnel qualifié afin d'éviter tout
danger.
• Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le
câblage fixé conformément aux réglementations relatives
aux câblages.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant
de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Installation
Avertissement L'appareil doit être
installé uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité.
4 progress
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Les dimensions du meuble de cuisine et
de la niche d'encastrement doivent être
appropriées.
• Respectez la distance minimale requise
avec les autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
• Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil se façon à éviter
que l'on puisse toucher les pièces dangereuses.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien
qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est
pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni
de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée
de telle manière qu'elle ne peut pas être
enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel
et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures,
de brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Maintenez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et
d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits in-
progress 5
flammables à l'intérieur ou à proximité de
l'appareil, ni sur celui-ci.
Avertissement Risque
d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le fond
de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de l'appareil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de plats
humides à l'intérieur de l'appareil une fois
la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans l'acception
de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de dommage
matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de
la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits
de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez
les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions chimiques
(fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou avant la première utilisation de l'appareil, retirez de la cavité du
four :
– Tout résidu excessif de nourriture, tout
dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec
le produit), en particulier tout récipient
antiadhésif, plateau, plaque, ustensile,
etc.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en
cours. L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus
alimentaires et des matériaux dont est fait
le four. Par conséquent, nos clients doivent suivre les conseils ci-dessous :
– Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la
première utilisation à température
maximale.
– Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après
chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager
lors du processus de nettoyage des fours
à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en particulier
aucun oiseau, à proximité de l'appareil
pendant et après un nettoyage par py-
6 progress
rolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale
dans une pièce bien ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles
de cuisine (poêles, casseroles, plaques
de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et
peuvent également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées chimiques
nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les
êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la
santé fragile.
Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour
éclairer votre logement.
Avertissement Risque
d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
2
4
5
6
5
4
11
3
7
2
8
9
1
10
Accessoires
1 Bandeau de commande
2 Voyants/symboles des zones de cuisson
3 Programmateur électronique
4 Manettes de commande des zones de
cuisson
5 Résistance
6 Éclairage
7 Ventilateur
8 Résistance de la paroi arrière
9 Sole
10 Support de grille amovible
11 Position des grilles
progress 7
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Plat multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Réglage et modification de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
« h » et « 12:00 » sont affichés.
Réglage de l'heure :
1. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures.
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur
ou
.
L'indicateur de température/heure affiche la
nouvelle heure.
Changement de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque
.
clil'appareil est éteint. Appuyez sur
gnote sur l'affichage. Pour régler la nouvelle
heure, utilisez la procédure ci-dessus.
8 progress
BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Les touches sensitives permettent de faire
fonctionner l'appareil.
1
Touche sensitive
Fonction
-
AFFICHAGE
Description
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
2
MARCHE/ARRET
Pour mettre en fonctionnement et à l'arrêt l'appareil.
3
OPTIONS
Pour régler une fonction du four ou un programme automatique (uniquement si l'appareil est en
fonctionnement).
4
MON PROGRAMME
PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque l'appareil est à l'arrêt.
5
TEMPÉRATURE / PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Pour régler et afficher la température du four ou la
température de la sonde à viande (si disponible).
Appuyez sur cette touche et maintenez-la appuyée pendant trois secondes pour activer ou
désactiver la fonction Préchauffage rapide.
6
HAUT, BAS
7
OK
8
ECLAIRAGE FOUR
9
HORLOGE
Pour régler les fonctions de l'horloge.
10
MINUTEUR
Pour régler le minuteur.
Pour monter ou descendre dans le menu.
Pour confirmer la sélection ou le réglage. Pour se
déplacer vers le bas dans le menu.
Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
progress 9
Affichage
A
B
G
A) Symbole de la fonction du four
B) Affichage de la température/heure
C) Affichage de l'horloge/chaleur résiduelle
(également minuteur et heure)
D) Voyant de chaleur résiduelle
E) Indicateurs des fonctions de l'horloge
(reportez-vous au tableau « Fonctions
de l'horloge »)
F) Indicateur de chauffe
G) Numéro de fonction/programme du four
C
F
E
D
Autres indicateurs de l'affichage
Symboles
Nom
/
/
Description
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un programme du four.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme du four basé sur le poids est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Température / Préchauffage rapide
Cette fonction est activée.
Température
Vous pouvez consulter ou modifier la température.
Verrouillage de la porte
La fonction de verrouillage de la porte est en cours :
Eclairage four
L'éclairage est éteint.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionnement.
Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
s'affichent une à une. Les barres
barres
indiquent l'augmentation ou la diminution
de la température à l'intérieur de l'appareil.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage.
cuisson. Reportez-vous à la notice
d'utilisation de la table de cuisson.
Zones de cuisson de la table de
cuisson
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
Les voyants des zones de cuisson (reportez-vous au chapitre « Description
de l'appareil ») indiquent pour quelle
zone de cuisson vous effectuez des réglages.
Zones de cuisson
Vous pouvez utiliser la table de cuisson
à l'aide des manettes des zones de
Manette
Fonction
Fonction Maintien au chaud
0
1-9
Position Arrêt
Niveaux de cuisson
(1 = niveau de puissance minimal ; 9 = niveau de puissance maximal)
Commande de la double zone
10 progress
Utilisation de la table de cuisson :
1. Tournez la manette sur le niveau de
cuisson souhaité.
2. Pour terminer le processus de cuisson,
tournez la manette de commande sur
la position Arrêt.
Fonction de démarrage automatique de
la cuisson
Applicable uniquement aux tables de
cuisson dotées de la fonction de démarrage automatique de la cuisson.
La fonction de démarrage automatique de
la cuisson chauffe la zone de cuisson à pleine puissance pendant un certain temps.
Pour activer le démarrage automatique
de la cuisson :
1. Tournez la manette de la zone de cuisson à fond vers la droite (au-delà du niveau de puissance maximal).
2. Réglez immédiatement le niveau de
cuisson souhaité.
3. Pour désactiver cette fonction, tournez
la manette sur la position Arrêt.
Utilisation de la double zone
Attention Pour activer la double zone,
tournez la manette vers la droite. Ne la
tournez pas jusqu'à la position Arrêt.
1. Tournez la manette vers la droite jusqu'à la position 9.
2. Tournez lentement la manette jusqu'au
; vous devez entendre un
symbole
déclic.
Les deux zones de cuisson sont activées.
3. Pour régler le niveau de cuisson nécessaire, reportez-vous au chapitre « Niveaux de cuisson ».
UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser :
• le mode Cuissons traditionnelles :
pour régler manuellement un mode de
Fonction du four
cuisson, la température et le temps de
cuisson.
• les Programmes automatiques : pour
préparer un plat dont vous ne connaissez
pas le temps de cuisson.
Utilisation
1
Chaleur tournante
Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simultanément et pour
déshydrater des aliments. Diminuez les températures de 20
à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
2
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un
brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la
Convection naturelle.
3
Cuisson basse
température
4
Convection naturelle
5
Plats surgelés
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites,
potatoes, nems, etc.
6
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur
un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
7
Gril fort
8
Gril
Pour cuire des rôtis maigres et tendres.
Pour cuire et rôtir sur 1 seul niveau.
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités.
Pour faire griller du pain.
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
progress 11
Fonction du four
Utilisation
9
Maintien au chaud
Pour maintenir des aliments au chaud.
10
Décongélation
Pour décongeler des aliments surgelés.
11
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et stériliser des aliments.
12
Eco Turbo gril
Les fonctions ECO vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de
régler d'abord le temps de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous
aux tableaux de cuisson pour le mode de cuisson habituel
équivalent.
13
Nettoyage par pyrolyse
Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Le four
atteint une température d'environ 500 °C. Cette chaleur carbonise les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Une fois
le four refroidi, les salissures peuvent être éliminées à l'aide
d'un chiffon.
Réglage d'une fonction du four
1. Allumez l'appareil en appuyant sur
.
L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro de la
fonction du four.
2. Appuyez sur
ou
pour régler une
fonction du four.
3. Appuyez sur
ou l'appareil démarre
automatiquement au bout de cinq secondes.
Si vous allumez l'appareil sans régler
de fonction du four ni de programme,
l'appareil s'éteint automatiquement au
bout de 20 secondes.
Modification de la température
/
pour modifier la temAppuyez sur
pérature par paliers de 5 °C.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit trois fois et
l'indicateur de chauffe s'éteint.
Contrôle de la température
Vous pouvez voir la température à l'intérieur
de l'appareil lorsque le programme ou le
mode de cuisson est en cours.
1. Appuyez sur
. L'affichage Température/Temps indique la température à
l'intérieur de l'appareil. Si vous souhaitez modifier la température du four, apet utilisez
puyez à nouveau sur
ou
.
2. Appuyez sur
pour revenir à la température réglée ; sinon, l'affichage l'indique automatiquement au bout de
5 secondes.
Fonction Préchauffage rapide
La fonction Préchauffage rapide diminue le
temps de chauffe.
Activation de la fonction Préchauffage
et
rapide : Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pendant au moins
trois secondes.
Si vous activez la fonction Préchauffage rapide, les barres horizontales de l'affichage
clignotent pour indiquer que la fonction est
en cours.
Informations supplémentaires :
• Ne placez pas d'aliments dans l'appareil
lorsque la fonction Préchauffage rapide
est en cours.
• La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec toutes les fonctions
du four. Un signal sonore retentit si la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
12 progress
Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien :
• Chaleur résiduelle :
– Lorsqu'un mode de cuisson ou un
programme fonctionne, les éléments chauffants sont désactivés
10 % plus tôt (l'éclairage et le ventilateur continuent à fonctionner).
Pour bénéficier de cette fonction,
le temps de cuisson doit être supérieur à 30 minutes ou vous devez utiliser les fonctions de l'horloge (Durée, Fin, Départ différé).
Cette caractéristique ne fonctionne pas avec les fonctions du gril.
– Lorsque l'appareil est éteint, vous
pouvez utiliser la chaleur pour
maintenir au chaud les aliments.
L'affichage Horloge/Chaleur résiduelle indique la température résiduelle ; les barres illustrent la baisse progressive de la température.
• Cuisson avec l'éclairage éteint :
pour éteinappuyez sur la touche
dre l'éclairage durant la cuisson.
• Désactivation de l'affichage : si
nécessaire, vous pouvez mettre à
l'arrêt complètement l'appareil. Apet sur
puyez simultanément sur
jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Cette étape allume également
l'appareil.
• Fonctions éco : reportez-vous au
chapitre « Fonctions du four ».
FONCTIONS DE L'HORLOGE
SYMBOLE
FONCTION
DESCRIPTION
MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT
Pour démarrer le minuteur de durée de fonctionnement. Il indique la durée pendant laquelle l'appareil fonctionne. Cette
fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil.
HEURE
Pour consulter l'heure. Pour changer l'heure, reportez-vous à
la section « Réglage de l'heure ».
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil se met à l'arrêt. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil se mette en fonctionnement et à l'arrêt automatiquement plus tard.
SET+GO
Pour mettre l'appareil en fonctionnement plus tard avec les réglages nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche sensitive, à n'importe quel moment.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement de l'appareil. Il démarre dès que l'appareil commence à chauffer.
Réinitialisation du minuteur de durée
. Apde fonctionnement : appuyez sur
puyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique « 00:00 » ; le minuteur de durée de
fonctionnement redémarre.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur
de durée de fonctionnement lorsque
les fonctions Durée ou Fin sont réglées.
Réglage de la DURÉE
1. Mettez en fonctionnement l'appareil et
réglez une fonction du four et la température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
.
clignote sur l'affichage.
3. Utilisez
ou
pour régler les minutes de la DURÉE.
progress 13
4. Appuyez sur
pour confirmer.
5. Utilisez
ou
pour régler les heures de la DURÉE.
Si vous appuyez sur
ou
pendant le réglage de la DURÉE, l'appareil
va au réglage de la fonction FIN.
6. Lorsque la durée réglée est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux minutes.
et le réglage du temps clignotent sur
l'affichage. L'appareil s'éteint.
Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
Réglage de la FIN
1. Allumez l'appareil et réglez une fonction
du four et la température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
.
jusqu'à ce que l'affichage indique
clignote sur l'affichage.
3. Utilisez
ou
pour régler la FIN (réglez d'abord les minutes, puis les heuou
pour confirmer.
res) et
4. Lorsque la durée réglée est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux minutes.
et le réglage du temps
Le symbole
clignotent sur l'affichage. L'appareil
s'éteint.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
6. Éteignez l'appareil.
Réglage de la fonction SET+GO
1. Réglez une fonction (ou un programme)
du four et une température (reportezvous aux chapitres « Réglage des fonctions du four » et « Modification de la
température du four »).
2. Réglez la DURÉE (reportez-vous à la
section « Réglage de la DURÉE »).
3. Appuyez à plusieurs reprises sur
jusqu'à ce que
clignote sur l'affichage.
4. Appuyez sur
pour régler la fonction
SET+GO.
et
avec un
L'affichage indique
voyant. Ce voyant indique quelle fonction de l'horloge est activée.
5. Appuyez sur une touche sensitive (excepté sur MARCHE/ARRET) pour démarrer la fonction SET+GO.
Vous pouvez utiliser la fonction SET
+GO uniquement si une DURÉE est
définie.
Vérifiez le résultat (sur certains
modèles uniquement)
Si vous réglez une fonction de FIN ou de
DURÉE, un signal sonore retentit et l'éclairage s'allume deux minutes avant la fin de
la cuisson. L'appareil va au réglage de la
fonction FIN ou DURÉE. Durant ces deux
minutes, vous pouvez vérifier les résultats
de la cuisson et, si nécessaire, ajouter une
heure de FIN ou une DURÉE.
Réglage du MINUTEUR
Utilisez le MINUTEUR pour régler un compte à rebours (2 h 30 min maximum). Cette
fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.
1. Appuyez sur
.
et « 00 » clignotent
sur l'affichage.
2. Appuyez sur
ou
pour régler le
MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et les heures.
3. Appuyez sur
ou le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de
5 secondes.
4. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
climinutes et « 00:00 » ainsi que
gnotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
Réglage de la fonction Départ différé
et FIN
peuvent
Les fonctions DURÉE
être utilisées simultanément si le four doit
être allumé et éteint automatiquement plus
tard. Dans ce cas, réglez d'abord la fonc, puis la fonction FIN
(retion DURÉE
14 progress
portez-vous aux chapitres « Réglage de la
DURÉE » et « Réglage de la FIN »).
Lorsque la fonction de départ différé est activée, l'affichage indique un symbole fixe de
avec un point et
.
la fonction du four,
Le point indique quelle fonction de l'horloge
est activée sur l'affichage de l'horloge/chaleur résiduelle.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
20 programmes et recettes automatiques sont disponibles. Utilisez un programme ou une recette automatique si
vous préparez un plat pour la première
fois. Vous trouverez la liste des recettes
pour les programmes automatiques au
chapitre « Conseils utiles ».
Il existe deux types de programmes
automatiques :
• Recettes automatiques
• Programmes automatiques basés sur le
poids
Recettes automatiques
Réglage d'une recette automatique :
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
. L'affichage indique le
numéro du programme automatique
(P1–P20).
3. Appuyez sur
ou
pour choisir la
recette automatique.
4. Appuyez sur
ou la recette automatique démarre automatiquement au
bout de 5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
clignote. L'apminutes. Le symbole
pareil s'éteint.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
Programmes automatiques basés sur
le poids
Si vous saisissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Mettez en fonctionnement l'appareil.
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuis, un poids
son, le symbole de durée
par défaut, une unité de mesure (kg, g).
4. Appuyez sur
ou les réglages sont
sauvegardés automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. L'appareil se met en fonctionnement.
Un symbole indiquant l'unité de poids
clignote sur l'affichage. Pendant ce
temps, vous pouvez modifier la valeur
ou
.
du poids par défaut avec
.
Appuyez sur
6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
clignote. L'appareil se met
minutes.
à l'arrêt.
7. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
progress 15
Installation des accessoires
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Le plat à rôtir et la grille métallique possèdent des rebords latéraux. Ces rebords,
ainsi que la forme des guides d'insertion,
empêchent les récipients de glisser.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous
que les pieds sont orientés vers le bas.
• Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à
gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les
indentations sont également des dispositifs anti-bascule.
• Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les
ustensiles de cuisine de glisser.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Fonction Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de sauvegarder
vos réglages de température et de durée
préférés pour une fonction du four ou un
programme.
1. Réglez la température et la durée d'une
fonction du four ou d'un programme.
2. Appuyez sur la touche
et maintenez-la appuyée pendant au moins trois
secondes. Un signal sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
Utilisation de la fonction Mon
programme préféré :
• Pour activer la fonction, appuyez sur
. L'appareil démarre votre programme
préféré.
• Pour désactiver la fonction, appuyez
. L'appareil désactive votre prosur
gramme préféré.
Lorsque la fonction est en cours, vous
pouvez modifier la durée et la température.
Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter
une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1. Éteignez l'appareil en appuyant sur
Ne sélectionnez aucune fonction du
four.
.
16 progress
2. Appuyez simultanément sur les touches
et
et maintenez-les appuyées pendant au moins 2 secondes. Un
signal sonore retentit.
SAFE s'allume ou s'éteint.
Si l'appareil dispose de la fonction de
nettoyage par pyrolyse et si celle-ci est
en cours, la porte est verrouillée. Un
message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche sensitive.
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction que
lorsque l'appareil est en marche. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une
modification involontaire d'une fonction du
four.
Activation et désactivation de la
fonction Touches Verrouil. :
1. Allumez l'appareil.
2. Activez une fonction ou un réglage du
four.
3. Appuyez simultanément sur les touet
et maintenez-les enfonches
cées pendant au moins 2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Menu des réglages
Loc s'allume ou s'éteint.
Informations utiles :
Vous pouvez éteindre l'appareil quand la
fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction
Touches Verrouil. est désactivée.
Si l'appareil dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse et que celle-ci est en
cours, la porte est verrouillée. Un message
s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche sensitive.
Menu des réglages
Le menu des réglages vous permet d'ajouter ou de supprimer des fonctions à partir
du menu principal (par exemple, vous pouvez activer ou désactiver le voyant de chaleur résiduelle). Le menu des réglages propose jusqu'à huit fonctions, allant de SET1
à SET8. Leur nombre varie selon le modèle.
Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les valeurs possibles pour chaque réglage.
Voyant du menu des réglages
Description
Valeur à régler
SET1
SET+GO
ON / OFF
SET2
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
ON / OFF
SET3
NETTOYAGE CONSEILLE
ON / OFF
SET41)
TONALITE TOUCHES
CLICK / BEEP / OFF
SET5
TONALITÉ ERREUR
ON / OFF
SET6
MENU MAINTENANCE
---
SET7
RESTAURER LES RÉGLAGES
YES / NO
SET82)
PROLONGEMENT DU TEMPS
ON / OFF
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET.
2) Uniquement sur certains modèles
Vous ne pouvez programmer le menu
des réglages que lorsque l'appareil est
à l'arrêt.
Activez le menu des réglages :
1. Si nécessaire, appuyez sur
pour
mettre à l'arrêt l'appareil.
2. Appuyez sur la touche
et maintenez-la appuyée pendant trois secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
3. Appuyez sur
/
pour définir le réglage.
4. Appuyez sur
.
5. Appuyez sur
/
pour modifier la
valeur du réglage.
progress 17
6. Appuyez sur
.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil se
met à l'arrêt automatiquement au bout d'un
certain temps :
• si une fonction du four est en cours.
• si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température
Arrêt automatique au bout de
30 °C - 115 °C
12,5 h
120 °C - 195 °C
8,5 h
200 °C - 245 °C
5,5 h
250 °C - température maximale
3,0 h
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire fonctionner
de nouveau l'appareil.
Important L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions, à l'exception des
fonctions Cuisson basse température,
Durée, Fin et Départ différé.
Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est
à l'arrêt, la luminosité de l'affichage est
plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET)
en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes suivantes.
– Si l'appareil est à l'arrêt et que vous réglez le minuteur. Lorsque la fonction de
minuteur se termine, l'affichage revient
en mode de luminosité « nuit ».
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces
de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le
ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
CONSEILS UTILES
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Pour les fours encastrés sous plan de travail :
Niveau
de
cuisson
Utilisation :
Exemples d'utilisations de la table de
cuisson
Les données du tableau sont fournies à titre
indicatif uniquement.
Durée
Conseils
1
Pour maintenir au chaud des plats déjà
cuits.
selon les
besoins
Placez un couvercle sur le récipient.
1-2
Pour faire une sauce hollandaise, faire
fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine.
5 - 25 min
Mélangez régulièrement.
1-2
Pour solidifier les omelettes et les œufs
en cocotte.
10 40 min
Couvrez pendant la cuisson.
18 progress
Niveau
de
cuisson
Utilisation :
Durée
Conseils
2-3
Pour cuire à feu doux du riz et des plats
à base de lait et réchauffer des plats
cuisinés.
25 50 min
Ajoutez au moins deux fois plus
de liquide que de riz. Remuez les
plats à base de lait à mi-cuisson.
3-4
Pour cuire à la vapeur des légumes, du
poisson et de la viande.
20 45 min
Versez quelques cuillerées à soupe de liquide.
4-5
Pour faire cuire des pommes de terre à
la vapeur.
20 60 min
Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g
de pommes de terre.
4-5
Pour faire cuire de grosses quantités,
des ragoûts et des soupes.
60 150 min
Ajoutez au maximum 3 l de liquide
aux ingrédients.
6-7
Pour faire cuire à feu doux des escalopes, des cordons bleus de veau, des
côtelettes, des rissoles, des saucisses,
du foie, des œufs, des crêpes, des beignets et pour faire un roux.
selon les
besoins
Retournez à mi-cuisson.
7-8
Pour faire frire des pommes de terre
sautées, des filets et des steaks.
5 - 15 min
Retournez à mi-cuisson.
9
Pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, saisir de la viande
(goulasch, bœuf braisé), faire des frites.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à
titre indicatif. Ils varient en fonction des
recettes ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
Cuisson
Instructions générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil.
Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations
fournies dans les tableaux.
• Avec des temps de cuisson plus longs, le
four peut être mis à l'arrêt environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson,
afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.
Comment utiliser les tableaux de
cuisson
• Le fabricant vous recommande d'utiliser
la température la plus faible pour la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique,
cherchez celle qui s'en rapproche le plus.
• Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries à différentes hauteurs ne dorent pas toujours
de manière homogène au début. Si cette
situation se produit, ne modifiez pas le
réglage de la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
Conseils de cuisson
Cause possible
Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
Résultats de cuisson
La position de la grille est incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux, juteux.
La température du four est trop
élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la
prochaine fois.
progress 19
Résultats de cuisson
Cause possible
Solution
Durée de cuisson trop courte.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez
pas diminuer les temps de
cuisson en augmentant la
température.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le mélange est trop liquide.
Diminuez la quantité de liquide.
Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine
fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
Température du four trop élevée et durée de cuisson trop
courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon
homogène sur le plateau de
cuisson.
Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure
la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin
de la durée de cuisson.
Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Type de cuisson
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
(°C)
Durée (min)
Kouglof/brioche
Chaleur tournante
1
150 - 160
50 - 70
Gâteau de Savoie
au madère/cakes
aux fruits
Chaleur tournante
1
140 - 160
70 - 90
Fatless sponge
cake / Génoise allégée
Chaleur tournante
2
140 - 150
35 - 50
Fatless sponge
cake / Génoise allégée
Convection naturelle
2
160
35 - 50
Fond de tarte –
pâte brisée
Chaleur tournante
2
170 - 180 1)
10 - 25
Fond de tarte génoise
Chaleur tournante
2
150 - 170
20 - 25
Apple pie / Tourte
aux pommes
(2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Chaleur tournante
2
160
60 - 90
20 progress
Type de cuisson
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
(°C)
Durée (min)
Apple pie / Tourte
aux pommes
(2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Convection naturelle
1
180
70 - 90
Gâteau au fromage
Convection naturelle
1
170 - 190
60 - 90
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
(°C)
Durée (min)
Tresse/couronne
de pain
Convection naturelle
3
170 - 190
30 - 40
Brioche de Noël
aux fruits (Stollen)
Convection naturelle
2
160 - 180 1)
50 - 70
Pain (pain de
seigle) :
1. Première partie du processus de cuisson.
2. Deuxième
partie du processus de
cuisson.
Convection naturelle
1
Choux à la crème/éclairs
Convection naturelle
3
190 - 210 1)
20 - 35
Gâteau roulé
Convection naturelle
3
180 - 200 1)
10 - 20
Gâteaux avec
garniture de type
crumble (sec)
Chaleur tournante
3
150 - 160
20 - 40
Gâteau aux
amandes et au
beurre / gâteaux
au sucre
Convection naturelle
3
190 - 210 1)
20 - 30
Chaleur tournante
3
150
35 - 55
Convection naturelle
3
170
35 - 55
Chaleur tournante
3
160 - 170
40 - 80
Tartes aux fruits
(sur pâte levée/
génoise)
1.
2.
230 1)
160 - 180
1.
2.
20
30 - 60
2)
Tartes aux fruits
(sur pâte levée/
génoise)
2)
Tartes aux fruits
sur pâte sablée
progress 21
Type de cuisson
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
(°C)
Durée (min)
Gâteaux à pâte
levée à garniture
fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise)
Convection naturelle
3
160 - 180 1)
40 - 80
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
(°C)
Durée (min)
Biscuits sablés
Chaleur tournante
3
150 - 160
10 - 20
Short bread / Biscuits sablés /
Tresses feuilletées
Chaleur tournante
3
140
20 - 35
Short bread / Biscuits sablés /
Tresses feuilletées
Convection naturelle
3
160 1)
20 - 30
Biscuits à base
de génoise
Chaleur tournante
3
150 - 160
15 - 20
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs/
Meringues
Chaleur tournante
3
80 - 100
120 - 150
Macarons
Chaleur tournante
3
100 - 120
30 - 50
Biscuits/Gâteaux
secs à base de
pâte levée
Chaleur tournante
3
150 - 160
20 - 40
Pâtisseries feuilletées
Chaleur tournante
3
170 - 1801)
20 - 30
Petits pains
Chaleur tournante
3
1601)
10 - 25
Petits pains
Convection naturelle
3
190 - 2101)
10 - 25
Small cakes / Petits gâteaux
(20 par plateau)
Chaleur tournante
3
1501)
20 - 35
Small cakes / Petits gâteaux
(20 par plateau)
Convection naturelle
3
1701)
20 - 30
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
(°C)
Durée (min)
Gratin de pâtes
Convection naturelle
1
180 - 200
45 - 60
Lasagnes
Convection naturelle
1
180 - 200
25 - 40
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir
Biscuits/Gâteaux secs
Type de cuisson
1) Préchauffez le four.
Gratins
Plat
22 progress
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
(°C)
Durée (min)
Gratin de légumes1)
Turbo gril ou
Chaleur tournante
1
160 - 170
15 - 30
Baguettes garnies
de fromage fondu
Turbo gril ou
Chaleur tournante
1
160 - 170
15 - 30
Gratins sucrés
Convection naturelle
1
180 - 200
40 - 60
Gratins de poisson
Convection naturelle
1
180 - 200
30 - 60
Légumes farcis
Turbo gril ou
Chaleur tournante
1
160 - 170
30 - 60
Plat
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Chaleur tournante
Type de cuisson
Positions des grilles
Température
(°C)
Durée (min)
2 niveaux
3 niveaux
Choux à la crème/éclairs
1/4
-
160 - 180 1)
25 - 45
Crumble sec
1/4
-
150 - 160
30 - 45
1) Préchauffez le four.
Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Chaleur tournante
Type de cuisson
Positions des grilles
Température
(°C)
Durée (min)
2 niveaux
3 niveaux
Biscuits sablés
1/4
1/3/5
150 - 160
20 - 40
Short bread / Biscuits sablés /
Tresses feuilletées
1/4
1/3/5
140
25 - 50
Biscuits à base
de génoise
1/4
-
160 - 170
25 - 40
Biscuits à base
de blancs d'œufs/
Meringues
1/4
-
80 - 100
130 - 170
Macarons
1/4
-
100 - 120
40 - 80
Biscuits/Gâteaux
secs à base de
pâte levée
1/4
-
160 - 170
30 - 60
Pâtisseries feuilletées
1/4
-
170 - 180 1)
30 - 50
Petits pains
1/4
-
180
30 - 55
Small cakes / Petits gâteaux
(20 par plateau)
1/4
-
1501)
25 - 40
1) Préchauffez le four.
progress 23
Sole pulsée
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °C
Durée (min)
1)2)
Pizza (pâte fine)
2
Pizza (bien garnie)
2
180 - 200
20 - 30
Tartes
1
180 - 200
40 - 55
Quiche aux épinards
1
160 - 180
45 - 60
Quiche lorraine
1
170 - 190
45 - 55
Tarte suisse
1
170 - 190
45 - 55
Tarte aux pommes (recouverte)
1
150 - 170
50 - 60
Tarte aux légumes
1
160 - 180
50 - 60
Pain sans levain
2
230 -
2501)
10 - 20
Quiche à pâte feuilletée
2
160 - 180 1)
45 - 55
Flammekuche (plat alsacien similaire à une
pizza)
2
230 - 2501)
12 - 20
Piroggen (version russe
de la calzone)
2
180 - 200 1)
15 - 25
200 - 230
15 - 20
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Rôtissage
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou
sur la grille métallique en plaçant le plat à
rôtir en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type
de viande.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
• Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans
le four.
• Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide.
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié
ou aux 2 tiers du temps de cuisson).
• Arrosez les gros rôtis et les volailles avec
leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage.
• Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin
d'utiliser la chaleur résiduelle.
Rôtissage avec le Turbo gril
Bœuf
Type de viande
Quantité
Fonction du
four
Position de
la grille
Température en °C
Durée (min)
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Convection
naturelle
1
230
120 - 150
Rôti de boeuf ou
filet : saignant
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
1
190 - 200 1)
5-6
Rôti de boeuf ou
filet : à point
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
1
180 - 190 1)
6-8
24 progress
Quantité
Fonction du
four
Position de
la grille
Température en °C
Durée (min)
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
1
170 - 180 1)
8 - 10
Type de viande
Quantité
Fonction du
four
Position de
la grille
Température en °C
Durée (min)
Épaule/collet/
jambon à l'os
1 - 1,5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
90 - 120
Côtelette/côte
1 - 1,5 kg
Turbo gril
1
170 - 180
60 - 90
Pain de viande
750 g - 1 kg
Turbo gril
1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc
(précuit)
750 g - 1 kg
Turbo gril
1
150 - 170
90 - 120
Type de viande
Rôti de boeuf ou
filet : bien cuit
1) Préchauffez le four.
Porc
Veau
Type de
viande
Rôti de veau
Quantité
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
en °C
Durée (min)
1 kg
Turbo gril
1
160 - 180
90 - 120
1,5 - 2 kg
Turbo gril
1
160 - 180
120 - 150
Type de
viande
Quantité
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
en °C
Durée (min)
Gigot
d'agneau/Rôti
d'agneau
1 - 1,5 kg
Turbo gril
1
150 - 170
100 - 120
Carré
d'agneau
1 - 1,5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
40 - 60
Quantité
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
en °C
Durée (min)
Râble/Cuisse
de lièvre
jusqu'à 1 kg
Convection
naturelle
1
230 1)
30 - 40
Selle de chevreuil
1,5 - 2 kg
Convection
naturelle
1
210 - 220
35 - 40
Cuissot de
chevreuil
1,5 - 2 kg
Convection
naturelle
1
180 - 200
60 - 90
Quantité
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
en °C
Durée (min)
Morceaux de
volaille
200 - 250 g
chacun
Turbo gril
1
200 - 220
30 - 50
Demi-poulet
400 - 500 g
chacun
Turbo gril
1
190 - 210
35 - 50
Volaille, poularde
1 - 1,5 kg
Turbo gril
1
190 - 210
50 - 70
Jarret de veau
Agneau
Gibier
Type de
viande
1) Préchauffez le four.
Volaille
Type de
viande
progress 25
Type de
viande
Quantité
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
en °C
Durée (min)
Canard
1,5 - 2 kg
Turbo gril
1
180 - 200
80 - 100
Oie
3,5 - 5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
120 - 180
Dinde
2,5 - 3,5 kg
Turbo gril
1
160 - 180
120 - 150
Dinde
4 - 6 kg
Turbo gril
1
140 - 160
150 - 240
Poisson (à l'étuvée)
Type de
viande
Quantité
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
en °C
Durée (min)
Poisson entier
> 1 kg
1 - 1,5 kg
Convection
naturelle
1
210 - 220
40 - 60
Gril
Utilisez toujours le gril avec le réglage de
température maximal.
Placez la grille à la position recommandée
dans le tableau des grillades.
Placez toujours le plat sur la première position de grille pour recueillir la graisse.
Ne faites griller que des viandes ou poissons plats.
Gril
Faites toujours préchauffer le four à vide
avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.
Attention Utilisez toujours le gril avec
la porte du four fermée.
Position de la
grille
Température
Rôti de boeuf
2
Filet de bœuf
Rôti/Filet de porc
Aliment à griller
Durée (min)
1re face
2e face
210 - 230
30 - 40
30 - 40
3
230
20 - 30
20 - 30
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Rôti/Filet de veau
2
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Rôti/Filet
d'agneau
3
210 - 230
25 - 35
20 - 25
3/4
210 - 230
15 - 30
15 - 30
Poisson entier,
500 - 1 000 g
Gril fort
Aliment à griller
Position de la grille
Durée (min)
1re face
2e face
Burgers / Steaks hachés
4
8 - 10
6-8
Filet de porc
4
10 - 12
6 - 10
Saucisses
4
10 - 12
6-8
Filet/Steaks de veau
4
7 - 10
6-8
5
1-3
1-3
4
6-8
-
Toast / Toasts
1)
Toasts avec garniture
1) Préchauffez le four.
26 progress
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation.
Plat
Durée de décongélation
(min)
Utilisez la première position de grille du four
en partant du bas.
Décongélation
complémentaire
(min)
Commentaire
Volaille, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Placez la volaille sur une soucoupe retournée, posée sur
une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de
décongélation.
Viande, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
Viande, 500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
Truite, 150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises, 300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre, 250 g
30 - 40
10 - 15
-
Crème, 2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut aussi
être battue même si elle n'est
pas complètement décongelée
Gâteau, 1 400 g
60
60
Cuisson basse température
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson maigres
et tendres avec une température à cœur ne
dépassant pas 65 °C. La cuisson basse
température n'est pas applicable à des recettes telles que des morceaux à braiser ou
des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser
la sonde à viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde
à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre
80 °C et 150 °C. La température par défaut
est de 90 °C. Après avoir réglé la température, le four continue sa cuisson à 80 °C.
-
N'utilisez pas la fonction de cuisson basse
température avec de la volaille.
N'utilisez jamais de couvercle lorsque
vous utilisez cette fonction.
1. Saisissez la viande dans une poêle sur
la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la viande.
4. Sélectionnez la fonction Cuisson basse
température et réglez la température à
cœur finale.
Poids (g)
Position de la
grille
Température
en °C
Durée en min
Rôti de boeuf
1000 - 1500
1
120
120 - 150
Filet de bœuf
1000 - 1500
3
120
90 - 150
Rôti de veau
1000 - 1500
1
120
120 - 150
200 - 300
3
120
20 - 40
Aliment à cuire
Steaks
progress 27
Plats préparés
Chaleur tournante
Position de la grille
Température (°C)
Durée (min)
Pizza surgelée
Plats préparés
2
200 - 220
15 - 25
Pizza épaisse surgelées
2
190 - 210
20 - 25
Pizza fraîche précuite
2
210 - 230
13 - 25
Parts de pizza surgelées
2
180 - 200
15 - 30
Frites fines
3
200 - 220
20 - 30
Frites épaisses
3
200 - 220
25 - 35
Potatoes/Pomme
quartier
3
220 - 230
20 - 35
Pommes de terre sautées
3
210 - 230
20 - 30
Lasagnes fraîches
2
170 - 190
35 - 45
Lasagnes surgelées
2
160 - 180
40 - 60
Fromage cuit au four
3
170 - 190
20 - 30
Ailes de volaille
2
190 - 210
20 - 30
Plats préparés surgelés
Fonctions du
four
Position de la
grille
Température
(°C)
Durée (min)
Pizza surgelée
Convection naturelle
3
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
Frites1) (300 600 g)
Convection naturelle ou Turbo gril
3
200 - 220
comme indiqué
sur l'emballage
Baguettes
Convection naturelle
3
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
Gâteaux aux fruits
Convection naturelle
3
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
Aliment à cuire
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson
Déshydratation - Chaleur tournante
Utilisez du papier sulfurisé pour couvrir les
grilles du four.
Pour de meilleurs résultats, mettez à l'arrêt
l'appareil à la moitié du processus. Ouvrez
Légumes
Aliment à déshydrater
la porte de l'appareil et laissez l'appareil refroidir. Terminez ensuite le processus de
déshydratation.
Position de la grille
1 niveau
2 niveaux
Température
(°C)
Durée (h)
Haricots
3
1/4
60 - 70
6- 8
Poivrons
3
1/4
60 - 70
5-6
Légumes pour
potage
3
1/4
60 - 70
5-6
Champignons
3
1/4
50 - 60
6-8
28 progress
Aliment à déshydrater
Fines herbes
Position de la grille
1 niveau
2 niveaux
Température
(°C)
Durée (h)
3
1/4
40 - 50
2-3
Fruits
Aliment à déshydrater
Position de la grille
1 niveau
2 niveaux
Température
(°C)
Durée (h)
Prunes
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Abricots
3
1/4
60 - 70
8 - 10
Pommes, lamelles
3
1/4
60 - 70
6-8
Poires
3
1/4
60 - 70
6-9
Stérilisation
Remarques :
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez la première grille à partir du bas
pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
Baies
• Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez
le four ou baissez la température à
100 °C (voir le tableau).
Température en °C
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson
à 100°C (min)
160 - 170
35 - 45
-
Température en °C
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson
à 100°C (min)
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Température en °C
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson
à 100°C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Conserve
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau mûres
Fruits à noyau
Conserve
Poires / Coings / Prunes
Légumes
Conserve
progress 29
Température en °C
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson
à 100°C (min)
Bouquet croquant de
légumes
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Conserve
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit à l'arrêt.
MENU DES RECETTES
L'affichage indique la position de la grille et les temps de cuisson par défaut
pour toutes les recettes automatiques.
Programmes automatiques
Numéro du programme
Nom du programme
1
RÔTI DE BŒUF
2
RÔTI DE PORC
3
RÔTI DE VEAU
4
RÔTI D'AGNEAU
5
RÔTI DE GIBIER
6
VOLAILLE ENTIÈRE
7
POISSON ENTIER > 1KG
8
PIZZA
9
QUICHE LORRAINE
10
GÂTEAU AU CITRON
11
GÂTEAU AU FROMAGE
12
PETITS PAINS
13
PAIN DE CAMPAGNE
14
LEVÉE DE PÂTE/PAIN
15
GRATIN DE POMMES DE TERRE
16
LASAGNES
17
CANNELLONI
18
GÂTEAU RAPIDE
19
PIZZA RAPIDE
20
TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Remarques concernant le nettoyage :
• Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide
d'une éponge humide additionnée d'eau
savonneuse.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent
pas de brûler.
30 progress
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse.
• Si vous disposez d'accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits abrasifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager
le revêtement anti-adhésif.
Nettoyage par pyrolyse
1. Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles.
Ne démarrez pas le nettoyage par
pyrolyse si :
– Vous n'avez pas retiré la fiche de la
sonde à viande de la prise. Sur certains modèles, l'affichage indique
« C2 » lorsque cette erreur se produit.
– Vous n'avez pas complètement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit.
2. Retirez les plus grosses salissures à la
main.
3. Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse (reportez-vous à la section
« Fonctions du four »).
4. Appuyez sur
ou
pour régler la
durée de la procédure de nettoyage :
– 1 : 1 h 00 pour un four peu sale
– 2 : 1 h 30 pour un four normalement
sale
– 3 : 2 h 30 pour un four très sale.
pour activer le netAppuyez sur
toyage par pyrolyse.
Informations utiles :
Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage.
La porte est verrouillée pendant le nettoyaet les barge par pyrolyse. Le symbole
res indiquant la chaleur s'affichent jusqu'à
ce que la porte se déverrouille.
La porte se déverrouille lorsque la température à l'intérieur de l'appareil se trouve en
dessous des conditions de sécurité et que
le nettoyage par pyrolyse est terminé.
Durant le nettoyage par pyrolyse, l'éclairage
est éteint.
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, le symbole de netclignote sur l'affichage
toyage conseillé
dans les 10 secondes qui suivent l'extinction de l'appareil.
L'indicateur de rappel de nettoyage
disparaît :
• Après la fin du nettoyage par pyrolyse
• Lorsque vous le désactivez dans les
réglages de base (reportez-vous au
chapitre « Menu des réglages »).
Supports de grille
Retrait des supports de grille
Les supports de grille sont amovibles pour
permettre le nettoyage des parois latérales.
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
progress 31
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez le support.
2
1
Remontage des supports de grille
Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Important Remarque concernant les
rails télescopiques :
Les tiges de retenue des rails télescopiques
doivent pointer vers l'avant.
Éclairage
Avertissement Il existe un risque
d'électrocution.
L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
Avant de remplacer l'éclairage :
• Éteignez l'appareil.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Attention Placez un linge au fond de
l'intérieur de l'appareil. Cela évitera
d'endommager le diffuseur de
l'éclairage et la paroi du four.
Utilisez toujours le même type d'ampoule.
Remplacement de l'ampoule sur la
voûte du four :
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le
diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
adéquate résistant à une température
de 300 °C.
4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre.
5. Remettez en place le diffuseur en verre.
Nettoyage de la porte du four
Retrait de la porte et des panneaux de verre
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que les panneaux de verre intérieurs afin de
les nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
Avertissement Soyez prudent lorsque
vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est
lourde.
A
A
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières
de la porte.
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains de
chaque côté de la porte et soulevez
celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
32 progress
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter les
rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte
et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de
fermeture.
7. Retirez le cache de la porte en le tirant
vers l'avant.
2
B
1
8. Saisissez un panneau de verre à la fois
par son bord supérieur et dégagez-le
du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement le
panneau de verre.
Remise en place de la porte et des
panneaux de verre
Une fois le nettoyage terminé, remettez en
place les panneaux de verre et la porte du
four. Procédez dans le sens inverse du retrait. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Problème
Cause probable
Solution
Les zones de cuisson ne fonctionnent pas.
Reportez-vous à la notice d'utilisation de la table de cuisson intégrée.
L'appareil ne chauffe pas.
L'appareil est éteint.
Allumez l'appareil
L'appareil ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge. Reportezvous au chapitre « Réglage et
modification de l'heure ».
L'appareil ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont
corrects.
L'appareil ne chauffe pas.
L'arrêt automatique est activé.
Reportez-vous au chapitre
« Arrêt automatique ».
L'appareil ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la
cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
progress 33
Cause probable
Solution
L'affichage indique « C3 ».
Problème
Vous voulez démarrer le nettoyage par pyrolyse, mais vous
n'avez pas correctement fermé
la porte du four.
Fermez complètement la porte.
L'affichage indique « F102 ».
Le verrouillage de la porte est
défectueux.
• Fermez complètement la
porte.
• Éteignez l'appareil à l'aide du
fusible de l'habitation ou du
disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le
de nouveau.
• Si l'affichage indique de nouveau « F102 », contactez le
service après-vente.
Un code d'erreur ne figurant
pas dans la liste s'affiche.
Une anomalie électrique est
survenue.
• Éteignez l'appareil à l'aide du
fusible de l'habitation ou du
disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le
de nouveau.
• Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur
ou le service de maintenance.
Les informations à fournir au service de
maintenance figurent sur la plaque signaléti-
que. La plaque signalétique se trouve sur le
cadre avant de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension
230/400 V
Fréquence
50 Hz
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez
vos produits électriques et électroniques.
Ne jetez pas les appareils portant le
symbole avec les ordures ménagères.
Emmenez un tel produit dans votre centre
local de recyclage ou contactez vos
services municipaux.
34 progress
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement
et sont recyclables. Les pièces en plas-
tique sont marquées des abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
progress 35
www.progress-hausgeraete.de
892967059-A-462013

Manuels associés