▼
Scroll to page 2
of
40
FV73 ................................................ ............................................. FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 2 www.electrolux.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des 4 www.electrolux.com • • • • 2. gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Branchement électrique 2.1 Installation AVERTISSEMENT L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte FRANÇAIS • • • • • • de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. 2.2 Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. 5 • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. – Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'acception de la garantie. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvrez pas la porte. De la vapeur pourrait s'échapper. 6 www.electrolux.com 2.3 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance. • Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.4 Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.5 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 4 5 2 Voyant de mise sous tension 6 3 Programmateur électronique 7 4 Manette du thermostat 8 5 Voyant du thermostat 4 9 7 Bac à eau 3 10 17 5 16 15 14 13 2 11 1 6 Voyants du réservoir d'eau 8 Gril 9 Éclairage du four 10 Ventilateur 11 Bac de nettoyage Aqua Clean 12 1 Manette de sélection des fonctions du four 12 Support de grille amovible 13 Tuyau de vidange 14 Vanne de vidange de l'eau 15 Plaque signalétique FRANÇAIS 16 Position des grilles 17 Tuyau d'arrivée de la vapeur 3.1 Accessoires pour four • Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie. 7 • Plateau multi-usages en aluminium Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. • Plat à rôtir/gril Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'écran indique l'heure réglée. Pour changer l'heure, appuyez à jusqu'à plusieurs reprises sur ce que l'indicateur de la fonction Heure clignote. Ne réglez pas la ou Fin en fonction Durée même temps. 4.1 Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles (si présents). • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». 4.2 Réglage de l'heure Vous devez régler l'heure avant de faire fonctionner le four. Lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant, l'indicateur de la fonction Heure clignote. Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure. 4.3 Préchauffage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. 1. 2. 3. 4. 5. Sélectionnez la fonction et la température maximale. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant une heure. Sélectionnez la fonction et la température maximale. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant dix minutes. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 6. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant dix minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est suffisante. 8 www.electrolux.com 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Activation et désactivation de l'appareil 1. 2. 3. Tournez la manette de sélection des fonctions du four sur la fonction souhaitée. Le voyant de mise sous tension s'allume pendant le fonctionnement de l'appareil. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée. L'indicateur de température s'allume lorsque la température du four augmente. Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat sur la position Arrêt. 5.2 Fonctions du four Fonction du four / Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Éclairage four Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérieure et inférieure fonctionnent en même temps. Voûte Pour terminer la cuisson des plats. Seule la résistance supérieure fonctionne. Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Le gril complet fonctionne. Turbo Gril Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des aliments. Chaleur tournante / Décongélation Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélangent. / Pour décongeler des plats surgelés. La manette du thermostat doit être sur la position « Arrêt ». Sole pulsée Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte. Le gril et l'élément chauffant inférieur fournissent la chaleur pendant que le ventilateur fait circuler l'air chaud pour cuir la garniture des pizzas ou des tartes. Chaleur tournante+Vapeur Pour cuire des plats à la vapeur. 5.3 Cuisson à la vapeur 1. Réglez la fonction . 2. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. Versez de l'eau dans le bac à eau jusqu'à ce que le FRANÇAIS 3. 4. 5. 6. voyant Réservoir plein s'allume. Le réservoir a une contenance maximale de 900 ml. Cette quantité est suffisante pour environ 55 à 60 minutes de cuisson. 5.6 Vidange du réservoir d'eau Ne versez jamais d'eau directement dans le générateur de vapeur. N'utilisez que de l'eau. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool (eau de vie, whisky, cognac, etc.) dans le bac à eau. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. Préparez les aliments dans des récipients adaptés. Réglez la température entre 130 °C et 250 °C. Reportez-vous au tableau de cuisson à la vapeur. Videz le réservoir à la fin de la cuisson à la vapeur. 1. AVERTISSEMENT Attendez au moins 60 minutes après chaque utilisation de la fonction Chaleur tournante + Vapeur afin d'éviter que de l'eau chaude ne s'écoule de la vanne de vidange de l'eau. 5.4 Voyant « Réservoir vide » Le voyant indique que le réservoir est vide et qu'il est nécessaire de le remplir. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Cuisson à la vapeur ». 5.5 Voyant « Réservoir plein » Le voyant indique que le four est prêt pour une cuisson à la vapeur. Si vous versez trop d'eau dans le réservoir, le dispositif de sécurité déversera l'excédent d'eau dans le fond du four. Épongez l'excédent d'eau. 9 Assurez-vous que l'appareil a refroidi avant de vider le réservoir d'eau. Préparez le tuyau de vidange (C) fourni dans le même sachet que le mode d'emploi. Placez l'embout (B) sur l'une des extrémités du tuyau de vidange. A B C 2. 3. 4. 5. Placez l'autre extrémité du tuyau de vidange (C) dans un récipient. Placezle plus bas que la vanne de vidange (A). Ouvrez la porte du four puis insérez l'embout (B) dans la vanne de vidange (A). Appuyez à plusieurs reprises sur l'embout lorsque vous videz le réservoir d'eau. Retirez l'embout de la vanne lorsque l'eau cesse de s'écouler. AVERTISSEMENT N'utilisez pas l'eau de vidange pour remplir de nouveau le réservoir d'eau. Il peut rester un peu d'eau dans le réservoir lorsque le voyant « Rés'allume. servoir d'eau vide » Attendez que l'eau cesse de s'écouler de la vanne de vidange de l'eau. 10 www.electrolux.com 6. FONCTIONS DE L'HORLOGE 6.1 Programmateur électronique 1 2 3 1 Indicateurs des fonctions 2 Affichage du temps 3 Indicateur de fonction 4 Touche + hr min 5 Touche de sélection 6 Touche - 6 5 4 Fonction de l'horloge Heure Minuteur Durée Fin Utilisation Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin pour définir l'heure à laquelle l'appareil doit se mettre en marche puis s'arrêter. Réglez d'abord , puis la la fonction Durée . fonction Fin hr min 6.2 Réglage des fonctions de l'horloge 1. 2. Pour la Durée et la Fin , définissez une fonction du four et une température. Ce n'est pas nécessaire . pour le minuteur Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de sélection jusqu'à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée clignote. 3. 4. Appuyez sur + ou - pour définir la durée de la fonction de l'horloge souhaitée. L'indicateur de la fonction de l'horloge que vous avez définie s'affiche. À la fin du temps réglé, l'indicateur clignote et un signal sonore retentit pendant deux minutes. Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme. FRANÇAIS 5. Tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat sur la position Arrêt. 2. 11 Appuyez sur la touche - et maintenez-la enfoncée. La fonction de l'horloge s'éteint au bout de quelques secondes. 6.3 Annulation des fonctions de l'horloge 1. Appuyez sur la touche de sélection à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant approprié clignote. 7. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Accessoires pour la cuisson à la vapeur Le kit d'accessoires pour la cuisson à la vapeur n'est pas fourni avec l'appareil. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur local. Le plat de cuisson diététique pour les fonctions de cuisson à la vapeur. Le plat est composé de 2 parties : un orifice pour l'injecteur (B) et une grille en acier à placer au fond du plat de cuisson. B Les injecteurs et le tuyau en caoutchouc. « A » est un tuyau en caoutchouc, « B » est l'injecteur pour la cuisson à la vapeur et « C » est l'injecteur pour la cuisson à la vapeur directe. A B C 12 www.electrolux.com Cuisson à la vapeur dans un plat de cuisson diététique Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau. Insérez l'injecteur (B) dans le tuyau en caoutchouc. Insérez l'injecteur (B) dans l'orifice spécial du plat de cuisson diététique. Insérez l'embout fixé au tuyau en caoutchouc (A) dans le tuyau d'arrivée de la vapeur. Placez le plat de cuisson sur le 1er ou le 2e gradin en partant du bas. Assurezvous de ne pas écraser le tuyau en caoutchouc et de ne pas le laisser toucher la voûte du four. Réglez le four sur la fonction cuisson à la vapeur. Cuisson à la vapeur directe Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau. Insérez l'injecteur (C) dans le tuyau en caoutchouc. Insérez l'embout fixé au tuyau en caoutchouc (A) dans le tuyau d'arrivée de la vapeur. N'utilisez pas la partie supérieure du plat. Pour cuire des aliments tels que du poulet, du canard, de la dinde, du chevreau ou de gros poissons, insérez l'injecteur (C) directement dans la partie vide de la viande. Veillez à ne pas boucher les trous. Placez le plat de cuisson sur le 1er ou le 2e gradin en partant du bas. Assurezvous de ne pas écraser le tuyau en caoutchouc et de ne pas le laisser toucher la voûte du four. Réglez le four sur la fonction cuisson à la vapeur. Pour plus d'informations sur la cuisson à la vapeur, reportez-vous aux tableaux de cuisson à la vapeur. Le tuyau en caoutchouc est spécialement conçu pour la cuisson d'aliments et ne contient pas de substances nocives. Soyez prudent lorsque vous utilisez les injecteurs alors que le four est en fonctionnement. Utilisez toujours des gants de cuisine pour manipuler les injecteurs lors- FRANÇAIS 13 que le four est chaud. Retirez toujours les injecteurs du four lorsque vous n'utilisez pas la fonction vapeur. 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 8.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. 8.2 Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent 9. CONSEILS UTILES • Le four dispose de cinq niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil. • L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. • Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil. • Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson. 9.1 Cuisson de gâteaux • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. • Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. 9.2 Cuisson de viande et de poisson • Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. • Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. • Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. 14 www.electrolux.com meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 9.3 Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les 9.4 Tableau de référence pour rôtir et cuire GÂTEAUX Convection naturelle TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisPositions son Temp des gril[min] . [°C] les Positions des grilles Temp . [°C] Pâtes à gâteaux 2 170 3 (2 et 4) 160 45-60 Dans un moule à gâteau Pâte sablée 2 170 3 (2 et 4) 160 20-30 Dans un moule à gâteau Gâteau au fromage 1 170 2 165 60-80 Dans un moule à gâteau de 26 cm Tarte aux pommes 2 170 2 (gauche et droit) 160 80-100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique1) Strudel 3 175 2 150 60-80 Sur un plateau de cuisson Tarte à la confiture 2 170 2 (gauche et droit) 165 30-40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Génoise/Gâteau Savoie 2 170 2 160 50-60 Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau de Noël/Cake aux fruits 2 160 2 150 90-120 Dans un moule à gâteau de 20 cm1) Gâteau aux prunes 1 175 2 160 50-60 Dans un moule à pain 1) Petits gâteaux - sur un seul niveau 3 170 3 140-1 50 20-30 Sur un plateau de cuisson Remarques FRANÇAIS Convection naturelle TYPE DE PLAT 15 Chaleur tournante Durée de cuisPositions son Temp des gril[min] . [°C] les Positions des grilles Temp . [°C] Petits gâteaux - sur deux niveaux - - 2 et 4 140-1 50 25-35 Sur un plateau de cuisson Petits gâteaux - sur trois niveaux - - 1, 3 et 5 140-1 50 30-45 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Gâteaux secs/ Tresses feuilletées sur un seul niveau 3 140 3 140-1 50 30-35 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Gâteaux secs/ Tresses feuilletées sur deux niveaux - - 2 et 4 140-1 50 35-40 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Gâteaux secs/ Tresses feuilletées sur trois niveaux - - 1, 3 et 5 140-1 50 35-45 Sur un plateau de cuisson Meringues sur un seul niveau 3 120 3 120 80-100 Sur un plateau de cuisson Meringuessur deux niveaux - - 2 et 4 120 80-100 Sur un plateau de cuisson1) Petits pains 3 190 3 190 12-20 Sur un plateau de cuisson1) Éclairs - sur un seul niveau 3 190 3 170 25-35 Sur un plateau de cuisson Éclairs - sur deux niveaux - - 2 et 4 170 35-45 Sur un plateau de cuisson Remarques 16 www.electrolux.com Convection naturelle TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisPositions son Temp des gril[min] . [°C] les Positions des grilles Temp . [°C] Tartelettes 2 180 2 170 Cake aux fruits 1 160 2 150 Gâteau à étages 1 170 2 160 45-70 Remarques Dans un moule à gâteau de 20 cm 110-120 Dans un moule à gâteau de 24 cm 50-60 Dans un moule à gâteau de 20 cm 1) Préchauffez pendant 10 minutes. PAIN ET PIZZA TYPE DE PLAT Cuisson traditionnelle Chaleur tournante Temps de cuisPosition Position son Temp Temp de la de la gril[min] . [°C] . [°C] grille le Notes Pain blanc 1 190 1 190 60-70 1 - 2 unités, 500 g par unité1) Pain de seigle 1 190 1 180 30-45 Dans un moule à pain Petits pains 2 190 2 (2 et 4) 180 25-40 6 à 8 petits pains sur un plateau multiusages1) Pizza 1 230-2 50 1 230-2 50 10-20 Sur un plateau multi-usages ou une lèchefrite1) Scones 3 200 3 190 10-20 Sur un plateau multi-usages1) 1) Préchauffez pendant 10 minutes. FRANÇAIS 17 PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS TYPE DE PLAT Cuisson traditionnelle Position de la grille Chaleur tournante Position Temp Temp de la gril. [°C] . [°C] le Temps de cuisson [min] Notes Gratin de pâtes 2 200 2 180 40-50 Dans un moule Gratin aux légumes 2 200 2 175 45-60 Dans un moule Quiches 1 180 1 180 50-60 Dans un moule1) Lasagnes 2 180-1 90 2 180-1 90 25-40 Dans un moule1) Cannelloni 2 180-1 90 2 180-1 90 25-40 Dans un moule1) 1) Préchauffez pendant 10 minutes. VIANDE TYPE DE PLAT Cuisson traditionnelle Position de la grille Chaleur tournante Position Temp Temp de la gril. [°C] . [°C] le Temps de cuisson [min] Notes Bœuf 2 200 2 190 50-70 Sur une grille métallique Porc 2 180 2 180 90-120 Sur une grille métallique Veau 2 190 2 175 90-120 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, saignant 2 210 2 200 50-60 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, cuit à point 2 210 2 200 60-70 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, bien cuit 2 210 2 200 70-75 Sur une grille métallique Épaule de porc 2 180 2 170 120-150 Avec couenne Jarret de porc 2 180 2 160 100-120 2 morceaux 18 www.electrolux.com TYPE DE PLAT Cuisson traditionnelle Position de la grille Chaleur tournante Position Temp Temp de la gril. [°C] . [°C] le Temps de cuisson [min] Notes Agneau 2 190 2 175 110-130 Gigot Poulet 2 220 2 200 70-85 Entier Dinde 2 180 2 160 210-240 Entière Canard 2 175 2 220 120-150 Entier Oie 2 175 1 160 150-200 Entière Lapin 2 190 2 175 60-80 En morceaux Lièvre 2 190 2 175 150-200 En morceaux Faisan 2 190 2 175 90-120 Entier POISSON TYPE DE PLAT Cuisson traditionnelle Chaleur tournante Temps de cuisPosition Position son Temp. Temp de la de la gril[min] [°C] . [°C] grille le Notes Truite/daurade 2 190 2 175 40-55 3-4 poissons Thon/saumon 2 190 2 175 35-60 4-6 filets 9.5 Gril Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes. Quantité TYPE DE PLAT Gril Durée de cuisson [min] Morceaux [g] Position de la grille Temp. [°C] 1re face 2e face Filet de bœuf 4 800 4 max. 12-15 12-14 Steaks de bœuf 4 600 4 max. 10-12 6-8 Saucisses 8 - 4 max. 12-15 10-12 Côtelettes de porc 4 600 4 max. 12-16 12-14 Volaille (coupé en deux) 2 1000 4 max. 30-35 25-30 Brochettes 4 - 4 max. 10-15 10-12 FRANÇAIS Quantité TYPE DE PLAT Gril 19 Durée de cuisson [min] Morceaux [g] Position de la grille Temp. [°C] 1re face 2e face Escalope de poulet 4 400 4 max. 12-15 12-14 Steak haché 6 600 4 max. 20-30 - Filets de poisson 4 400 4 max. 12-14 10-12 Sandwiches toastés 4-6 - 4 max. 5-7 - Toasts 4-6 - 4 max. 2-4 2-3 9.6 Turbo Gril Bœuf Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Rôti ou filet de bœuf saignant par cm d'épaisseur 1 190-200 1) 5-6 Rôti ou filet de bœuf à point par cm d'épaisseur 1 180-190 1) 6-8 Rôti ou filet de bœuf bien cuit par cm d'épaisseur 1 170-180 1) 8-10 TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Épaule, collier, jambon à l'os 1-1,5 kg 1 160-180 90-120 Côtelette, côte 1-1,5 kg 1 170-180 60-90 Pâté à la viande 750 g-1 kg 1 160-170 50-60 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg 1 150-170 90-120 TYPE DE PLAT 1) Préchauffez le four Porc Veau TYPE DE PLAT Rôti de veau Jarret de veau Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] 1 kg 1 160-180 90-120 1,5-2 kg 1 160-180 120-150 20 www.electrolux.com Agneau TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1-1,5 kg 1 150-170 100-120 Selle d'agneau 1-1,5 kg 1 160-180 40-60 Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Morceaux de volaille 200-250 g chacun 1 200-220 30-50 Poulet, moitié 400-500 g chacun 1 190-210 35-50 Poulet, poularde 1-1,5 kg 1 190-210 50-70 Canard 1,5-2 kg 1 180-200 80-100 Oie 3,5-5 kg 1 160-180 120-180 Dinde 2,5-3,5 kg 1 160-180 120-150 Dinde 4-6 kg 1 140-160 150-240 Volaille TYPE DE PLAT Poisson (à l'étuvée) TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Poisson entier > 1kg 1-1,5 kg 1 210-220 40-60 9.7 Décongélation TYPE DE PLAT [g] Durée de décongélation [min] Durée de décongélation supplémentaire [min] Notes Volaille 1000 100-140 20-30 Placez le poulet sur une sous-tasse retournée, posée sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps. Viande 1000 100-140 20-30 Retournez à la moitié du temps. Viande 500 90-120 20-30 Retournez à la moitié du temps. FRANÇAIS 21 [g] Durée de décongélation [min] Durée de décongélation supplémentaire [min] Notes Truite 150 25-35 10-15 - Fraises 300 30-40 10-20 - Beurre 250 30-40 10-15 - Crème 2 x 200 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1400 60 60 - TYPE DE PLAT 9.8 Déshydratation - Chaleur tournante Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé. LÉGUMES TYPE DE PLAT Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température [°C] Durée [heures] Haricots 3 1/4 60-70 6-8 Poivrons 3 1/4 60-70 5-6 Légumes pour potage 3 1/4 60-70 5-6 Champignons 3 1/4 50-60 6-8 Fines herbes 3 1/4 40-50 2-3 Durée [heures] FRUITS TYPE DE PLAT Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température [°C] Prunes 3 1/4 60-70 8-10 Abricots 3 1/4 60-70 8-10 Pommes, lamelles 3 1/4 60-70 6-8 Poires 3 1/4 60-70 6-9 22 www.electrolux.com 9.9 Chaleur tournante + Vapeur GÂTEAUX ET PÂTISSERIES Position de la grille Temp. [°C] Durée de cuisson [min] Gâteau aux pommes 2 160 60 - 80 Dans un moule à gâteau de 20 cm1) Tartes 2 175 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Cake aux fruits 2 160 80 - 90 Dans un moule à gâteau de 26 cm Génoise/Gâteau Savoie 2 160 35 - 45 Dans un moule à gâteau de 26 cm Panettone 2 150 -160 70 - 100 Dans un moule à gâteau de 20 cm1) Gâteau aux prunes 2 160 40 - 50 Dans un moule à pain TYPE DE PLAT Remarques 1) Petits gâteaux 3 (2 et 4) 150 -160 25 - 30 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Gâteaux secs 3 (2 et 4) 150 20 - 35 Sur un plateau de cuisson 2 180 - 200 12 - 20 Sur un plateau de cuisson1) 3 (2 et 4) 180 15 - 20 Sur un plateau de cuisson1) Petits pains sucrés Brioches 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. PAIN ET PIZZA [g] Position de la grille Temp. [°C] Durée de cuisson [min] Pain blanc 1000 2 180 - 190 45 - 60 1 à 2 pièces, 500 g par pièce1) Petits pains 500 2 (2 et 4) 190 - 210 20 - 30 6 à 8 petits pains sur un plateau de cuisson1) – 2 200 - 220 20 - 30 Sur un plateau de cuisson1) TYPE DE PLAT Pizza 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Remarques FRANÇAIS 23 PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS TYPE DE PLAT Position de la grille Temp. [°C] Temps de cuisson [min] Notes 1 170 - 180 30 - 40 Dans un moule 2 170 - 180 40 - 50 Dans un moule 1 (2 et 4) 160 - 170 50 - 60 Dans un moule Légumes farcis Lasagnes Gratin de pommes de terre VIANDE TYPE DE PLAT [g] Position de la grille Temp. [°C] Durée de cuisson [min] Rôti de porc 1000 2 180 90 - 110 Sur une grille métallique Veau 1000 2 180 90 - 110 Sur une grille métallique Rôti de boeuf 1000 saignant 2 210 45 - 50 Sur une grille métallique à point 2 200 55 - 65 Sur une grille métallique bien cuit 2 190 65 - 75 Sur une grille métallique Remarques Agneau 1000 2 175 110 - 130 Gigot Volaille 1000 2 200 55 - 65 Entier Dinde 4000 2 170 180 - 240 Entière 2000 - 2500 2 170 - 180 120 - 150 Entier 3000 1 160 - 170 150 - 200 Entière – 2 170 - 180 60 - 90 En morceaux [g] Position de la grille Temp. [°C] Temps de cuisson [min] Notes Truite 1500 2 180 25 - 35 3 - 4 poissons Thon 1200 2 175 35 - 50 4 - 6 filets Colin – 2 200 20 - 30 – Canard Oie Lapin POISSON TYPE DE PLAT 24 www.electrolux.com RÉCHAUFFAGE VAPEUR TYPE DE PLAT Position de Temp. [°C] la grille Temps de cuisson [min] Notes Ragoûts/Gratins 2 140 15 - 25 Réchauffez sur une assiette1) Pâtes avec sauce 2 140 10 - 15 Réchauffez sur une assiette1) Accompagnements (par ex. riz, pommes de terre, pâtes) 2 140 10 - 15 Réchauffez sur une assiette1) Assiettes anglaises 2 140 10 - 15 Réchauffez sur une assiette1) Viande 2 140 10 - 15 Réchauffez sur une assiette1) Légumes 2 140 10 - 15 Réchauffez sur une assiette1) 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. 9.10 Cuisson dans un plat de cuisson diététique avec la fonction Chaleur tournante+Vapeur LÉGUMES Position de la grille Température [°C] Durée de cuisson [min] Bouquets de brocoli 2 150 20 - 25 Aubergines 2 150 15 - 20 Bouquets de chou-fleur 2 150 25 - 30 Tomates 2 150 15 Asperges blanches 2 150 35 - 45 Asperges vertes 2 150 25 - 35 Courgettes en lamelles 2 150 20 - 25 Carottes 2 150 35 - 40 Fenouil 2 150 30 - 35 Chou-rave 2 150 25 - 30 Poivrons coupés en lamelles 2 150 20 - 25 TYPE DE PLAT FRANÇAIS 25 Position de la grille Température [°C] Durée de cuisson [min] 2 150 30 - 35 Position de la grille Température [°C] Durée de cuisson [min] Jambon cuit 2 150 55 - 65 Blanc de poulet poché 2 150 25 - 35 Kasseler (filet mignon de porc fumé) 2 150 80 - 100 Position de la grille Température [°C] Durée de cuisson [min] Truite 2 150 25 - 30 Filet de saumon 2 150 25 - 30 Position de la grille Température [°C] Durée de cuisson [min] Riz 2 150 35 - 40 Pommes de terre en robe des champs, taille moyenne 2 150 50 - 60 Pommes de terre vapeur en quartiers 2 150 35 - 45 Polenta 2 150 40 - 45 TYPE DE PLAT Rondelles de céleri VIANDE TYPE DE PLAT POISSON TYPE DE PLAT GARNITURES TYPE DE PLAT SOLE PULSÉE Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes. TYPE DE PLAT Position de la grille Temp. [°C] Durée de cuisson [min] Notes Pizza (pâte fine) 1 200 - 220 15 - 25 Sur un plateau de cuisson Pizza (bien garnie) 1 200 - 220 20 - 30 Sur un plateau de cuisson 26 www.electrolux.com TYPE DE PLAT Position de la grille Temp. [°C] Durée de cuisson [min] Notes Mini pizza 1 200 - 220 15 - 20 Sur un plateau de cuisson Gâteau aux pommes 1 150 - 170 50 - 70 Dans un moule à gâteau de 20 cm Tarte 1 170 - 190 35 - 50 Dans un moule à gâteau de 26 cm Tarte à l'oignon 2 200 – 220 20 – 30 Sur un plateau de cuisson RÉHYDRATATION VAPEUR Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes. TYPE DE PLAT Position de la grille Temp. [°C] Durée de cuisson [min] Ragoûts/Gratins 2 130 15 - 25 Pâtes avec sauce 2 130 10 - 15 Garnitures (par ex. riz, pommes de terre, pâtes) 2 130 10 - 15 Assiettes anglaises 2 130 10 - 15 Viande 2 130 10 - 15 Légumes 2 130 10 - 15 PAIN Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes. TYPE DE PLAT [g] Position de la grille Temp. [°C] Durée de cuisson [min] Notes Pain blanc 1000 2 180 - 190 45 - 60 1 à 2 pièces, 500 g par pièce Petits pains 500 2 (2 et 4) 190 - 210 20 - 30 6 à 8 petits pains sur un plateau de cuisson Pain de seigle 1000 2 180 - 200 50 - 70 1 à 2 pièces, 500 g par pièce FRANÇAIS 27 TYPE DE PLAT [g] Position de la grille Temp. [°C] Durée de cuisson [min] Notes Focaccia — 2 190 - 210 20 - 25 Sur un plateau de cuisson 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires pour four et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent. Appareils en acier inoxydable ou en aluminium : Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs, d'éponges métalliques ou de substances acides susceptibles d'endommager le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 10.1 Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte • Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Contactez le service après-vente. • Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage. 10.2 Supports de gradins Les supports de grille sont amovibles pour permettre le nettoyage des parois latérales. 28 www.electrolux.com Retrait des supports de gradins 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. 1 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. 2 AVERTISSEMENT Veillez à ce que l'appareil soit froid avant de le toucher. Risque de brûlure ! Remontage des supports de gradin Installez les supports de gradin selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. 10.4 Éclairage du four Les extrémités arrondies des supports de gradin doivent être orientées vers l'avant ! 10.3 Nettoyage Aqua Clean Le processus de nettoyage Aqua Clean utilise la vapeur pour aider à retirer la graisse et les particules alimentaires restant dans le four. 1. Placez 300 ml d'eau dans le bac de nettoyage Aqua Clean situé au bas de votre four. 2. Réglez la fonction . 3. Réglez la température au-dessus de 90 °C. 4. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 30 minutes. 5. Désactivez l'appareil puis laissez-le refroidir. 6. Lorsque l'appareil est froid, nettoyez les surfaces intérieures du four avec un chiffon. AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous changez l'éclairage du four. Il existe un risque d'électrocution. Avant de remplacer l'éclairage du four : • Éteignez le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'éclairage du four et le diffuseur en verre. Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. 1. 2. Tournez le diffuseur en verre vers la gauche pour le retirer. Nettoyez le diffuseur en verre. FRANÇAIS 3. 4. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four. Remettez en place le diffuseur en verre. 3. 10.5 Nettoyage du réservoir d'eau AVERTISSEMENT Ne versez pas d'eau dans le réservoir d'eau durant le processus de nettoyage. 4. 5. Durant le processus de nettoyage, de l'eau peut s'égoutter du tuyau d'arrivée de la vapeur dans la cavité du four. Placez une lèchefrite sur le gradin situé juste en dessous du tuyau d'arrivée de la vapeur pour éviter que l'eau ne coule jusqu'au fond de la cavité du four. Au bout d'un certain temps, des dépôts calcaires peuvent apparaître dans le four. Pour éviter cela, nettoyez tous les éléments du four produisant de la vapeur. Videz le réservoir après chaque cuisson à la vapeur. 1. Remplissez le réservoir avec 900 ml d'eau en y ajoutant 50 g (soit cinq cuillères à café) d'acide citrique. Mettez à l'arrêt le four et attendez 60 minutes environ. 2. Mettez en fonctionnement le four et réglez la fonction Chaleur tournante + 29 Vapeur . Réglez la température à 230 °C. Mettez à l'arrêt le four au bout de 25 minutes et laissez-le refroidir pendant 15 minutes. Allumez le four et réglez la fonction Chaleur tournante + Vapeur . Réglez la température entre 130 et 230 °C. Mettez à l'arrêt le four au bout de 10 minutes. Laissez-le refroidir et procédez à la vidange du réservoir (reportez-vous au chapitre « Vidange du réservoir d'eau »). Rincez le réservoir d'eau et nettoyez les résidus de calcaire présents dans le four avec un chiffon. Nettoyez le tuyau de vidange à la main avec de l'eau chaude savonneuse. Pour éviter tout endommagement, n'utilisez pas d'agents nettoyants acides, de sprays ni de produits similaires. Types d'eau • Eau douce à faible teneur en calcaire : elle est recommandée par le fabricant car elle réduit le nombre de nettoyages nécessaires. • Eau du robinet : vous pouvez l'utiliser à condition que votre alimentation domestique soit dotée d'un purificateur ou d'un adoucisseur d'eau. • Eau dure à haute teneur en calcaire : ce type d'eau n'entrave aucunement le bon fonctionnement de l'appareil, mais elle augmente la fréquence des procédures de nettoyage. TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS (Organisation Mondiale de la Santé) Dépôt de calcium Dureté de l'eau (degrés français) Dureté de l'eau (degrés allemands) Classification de l'eau Fréquence de détartrage 0 - 60 mg/l 0-6 0-3 Douce ou claire 75 cycles 2,5 mois 60 - 120 mg/l 6 - 12 3-7 Moyennement dure 50 cycles 2 mois 120 - 180 mg/ l 12 - 18 8 - 10 Dure ou calcaire 40 cycles 1,5 mois 30 www.electrolux.com TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS (Organisation Mondiale de la Santé) Dépôt de calcium Dureté de l'eau (degrés français) Dureté de l'eau (degrés allemands) Classification de l'eau Fréquence de détartrage plus de 180 mg/l plus de 18 plus de 10 Très dure 30 cycles 1 mois Si vous tentez d'extraire le panneau de verre intérieur sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement. 10.6 Nettoyage de la porte du four La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer. Retrait de la porte du four et du panneau de verre 1. 2. 3. Ouvrez la porte en grand et identifiez la charnière située à droite de la porte. Poussez le composant de serrage jusqu'à ce qu'il se retire. D'une main, maintenez le composant que vous venez de pousser. De l'autre main, servez-vous d'un tournevis pour soulever et faire pivoter le levier de la charnière droite. FRANÇAIS 31 4. Identifiez la charnière à gauche de la porte. 5. Soulevez et faites tourner le levier sur la charnière gauche. 6. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 32 www.electrolux.com 7. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 8. Désengagez le système de verrouillage afin de retirer le panneau de verre intérieur. 9. Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. 90° 10. Soulevez doucement (étape 1), puis sortez (étape 2) le panneau de verre. 11. Lavez le panneau de verre avec un chiffon humidifié d'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. 1 2 FRANÇAIS 33 Réinstallation de la porte et du panneau de verre Une fois le nettoyage terminé, replacez le panneau de verre et la porte du four. Répétez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement. Reportez-vous à l'illustration. 11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. Vérifiez le fusible. Si le fusible disjoncte de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'ampoule du four. Il y a de l'eau à l'intérieur du four. Le réservoir d'eau est trop rempli. Éteignez le four et essuyez l'eau avec un chiffon ou une éponge. Le voyant « Réservoir est éteint. plein » Le réservoir d'eau n'est pas assez rempli. Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à ce que le voyant s'allume. Si de l'eau commence à s'écouler à l'intérieur du four et que le voyant est toujours éteint, contactez le service après-vente. 34 www.electrolux.com Cause probable Solution Le voyant « Réservoir viest allumé. de » Problème Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir. Si le voyant reste allumé, prenez contact avec le service après-vente. La cuisson à la vapeur ne fonctionne pas. Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir d'eau. La cuisson à la vapeur ne fonctionne pas. Des dépôts de calcaire obstruent l'orifice. Vérifiez l'orifice du tuyau d'arrivée de la vapeur. Éliminez le calcaire. Il faut plus de 3 minutes Il y a des dépôts calcaipour vider le réservoir res dans le four. d'eau ou de l'eau s'écoule par l'orifice du tuyau d'arrivée de la vapeur. Nettoyez le réservoir d'eau Reportez-vous au chapitre « Nettoyage du réservoir d'eau ». L'affichage indique 12.00. Une coupure de courant s'est produite. Réglez l'horloge. De la vapeur et de la con- Le plat est resté trop densation se déposent longtemps dans le four. sur les aliments et dans le four. Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalé- tique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 12. INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 12.1 Encastrement 35 12.2 Installation électrique 548 558 20 573 589 AVERTISSEMENT Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. 594 580 12.3 Câble Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Pour la section du câble, consultez la puissance totale (sur la plaque signalétique) et le tableau : min. 550 20 Puissance totale min. 560 600 Section du câble maximum 1 380 W 3 x 0,75 mm² maximum 2 300 W 3 x 1 mm² maximum 3 680 W 3 x 1,5 mm² Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). min. 550 20 min. 560 6 A B 36 www.electrolux.com 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les électroniques. Ne jetez pas les appareils avec les ordures portant le symbole conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. FRANÇAIS 37 38 www.electrolux.com FRANÇAIS 39 892936835-D-042013 www.electrolux.com/shop